12
LA FORCE CRÉATIVE D’UNE COMMUNAUTÉ Journal municipal de Compton • décembre/janvier 2010 • Volume 19 • Numéro 10 • www.compton.ca/echo Mêles-toi de tes affaires municipales LIRE EN PAGE 3 Cahier spécial à conserver LIRE EN PAGE 6-7 Rapport annuel du maire LIRE EN PAGE 5 Guide du parfait écolo pour survivre au temps de fêtes LIRE EN PAGE 10 Crédit photo Guy Ouellet MUNICIPALITÉ DE COMPTON Que Noël et la Nouvelle année vous apportent sérénité, santé et prospérité Que cette période de réjouissance soit pour vous un temps d’arrêt et de partage, d’échanges avec les vôtres. JOYEUX NOËL ET BONNE ANNÉE 2011! Le conseil municipal: Fernand Veilleux, maire Solange Masson, Nicole Couture, Jean-Noël Groleau, Jacques Ferland, Robert Paré et Réjean Mégré Jacques Leblond, directeur général et le personnel de la Municipalité Cohabitation difficile sur les routes de Compton… Depuis quelques années, les motoneigistes ont la vie dure! Des hivers sans neige, des engins trop bruyants qui font l’objet de nombreuses plaintes, des parcours délimités par les mésententes et les réconciliations entre les agriculteurs et les clubs… bref, rien de facile pour les passionnés de ce sport d’hiver. Maintenant, un nouveau parcours sur le chemin Cookshire crée de la tension dans les relations entre les motoneigistes et les citoyens sur la place publique… Par Brigitte Robert Tout a commencé quand la Municipalité, jugeant que la circulation des motoneiges sur le chemin Cookshire serait trop dangereuse, a refusé au club des Étoiles de l’Est le tout nouveau tracé qu’il proposait sur cette route. Cette requête fit réagir les membres du Club qui sont rapi- dement retournés rencontrer le conseil pour lui demander de revoir sa décision sur la problématique soulevée par l’adoption de la résolution 5096-2010-11-02 « traverse de motoneiges » laquelle au point « c » précisait que le conseil jugeait que le tracé proposé au niveau de la côte Cookshire était inacceptable en raison des risques d’accident. Après discussions, il fut convenu que le conseil reverrait le dossier et ferait part de sa décision sous peu… Il faut dire que cette situation, plutôt complexe, crée non seulement une tension entre la Municipalité et les utilisateurs des sentiers, mais également avec les citoyens riverains des sentiers. Course contre la montre Le besoin pour un nouveau tracé se faisant sentir depuis longtemps au club des Étoiles de l’Est et ce dernier avait invité notre municipalité à collaborer dans son projet de réduire le parcours entre Sherbrooke et Compton et par le fait même avec les autres municipalités. Trois heures de route, comparativement à un possible 30 minutes, font évidemment une différence majeure pour les nombreux amateurs de ce sport d’hi- ver, qui, il faut l’admettre représentent une manne économique pour de nombreuses entreprises de note région. Le nerf de la guerre de toute cette histoire, c’est que le temps joue contre le club. Les motoneigistes veulent agir avant que certaines modifi- cations entrent en vigueur l’an prochain à la Loi visant à améliorer la cohabitation entre les riverains de sentiers et les utilisateurs de véhicules hors route ainsi que la sécurité de ces utilisateurs. « Selon les modifications à venir à la loi, tout nouveau parcours de motoneige, commente Normand Besner de la Fédération des clubs de motoneigistes de Québec, devra tenir compte d’une interdiction de circuler à moins de 100 mètres des résidences. D’où, pour certains, l’urgence d’apporter des modifications au parcours dès maintenant. Ensuite il deviendra très compliqué de changer leur tracé », explique monsieur Besner. Résistance des citoyens Le nouveau tracé ne fait pas non plus l’unanimité parmi les citoyens. Il est certain que le désir du club de se précipiter pour fixer un nouveau tracé avant que la loi empêche le sentier de trop se rapprocher des résidences inquiète certains résidents… Mais la crainte repose surtout en ce qui concerne la sécurité sur le chemin Cookshire. Selon ce tracé, les motoneiges devront circuler sur la voie publique à vitesse réduite (30 km/h), sur une distance d’environ 1,5 km qui traverse entre autres, un secteur résidentiel près de la rivière Moe. « Cette portion de la route est déjà dangereuse à cause de la forte pente, des courbes prononcées et des sections étroites, déplore madame Monique Clément, résidente du secteur affecté par le nouveau tracé. Il y a de nombreuses entrées de cour, des intersections de chemins et une sablière où circulent des camions, sans compter l’autobus scolaire, les piétons et les voitures qui circulent souvent à grande vitesse. Plus loin, le sentier rejoint encore la route, mais dans une courbe et une pente, où la visibilité est très restreinte. Il serait très dommage de rendre ce secteur encore plus dangereux », de conclure, madame Clément, pour expliquer son opposition au nouveau tracé. Mesure temporaire en attendant le pont Pour sa part, le club de motoneige demande aux citoyens une bonne dose de patience et de compréhension, car le passage du sentier sur le chemin Cookshire n’est qu’une mesure temporaire de deux ans. Dès que le carrefour giratoire mis en place dans le cadre du projet de réa- ménagement de l’intersection des routes 108/143 et 147 à Waterville sera complété, le club des Étoiles de l’Est compte faire l’acquisition du pont de fer de la rivière Massawippi pour le déménager sur la rivière Moe de façon à ce que les motoneigistes puissent enjamber la rivière sans emprunter le chemin Cookshire. Aux élus maintenant de faire la part des choses dans cette situation où l’adage « la liberté des uns termine là où débute celle des autres » prend tout son sens. À suivre lors de la prochaine séance du conseil municipal, le mardi 21 décembre prochain… Cette année encore, le magasin général du lieu historique fut le théâtre du Marché de Noël d’antan des Comptonales, une am- biance de Noël à l’ancienne, qui a attiré des centaines de personnes au cœur du village de Compton. Par Brigitte Robert Sous un magnifique ciel enneigé, plusieurs producteurs se sont courageusement dépla- cés pour rencontrer les visiteurs en quête de cadeaux authentiques ou de produits locaux pour agrémenter leurs festins des fêtes, lors du premier week-end de l’activité. Établis sur deux semaines, le marché de Noël poursuit son évolution. « Depuis quelques années, on voit une explosion de marchés de Noël au Québec, explique France Provencher. Heureusement que notre formule se distin- gue par son originalité! Celui de Compton est le seul à proposer des produits agroali- mentaires en vedette dans un musée! » af- firme la gestionnaire du lieu historique. Plusieurs médias du Québec ont mentionné le Marché de Noël de Compton et il semble qu’on a parlé de notre Père Noël d'antan jusque dans les médias d’Edmonton. L’organisation et la réalisation de cette acti- vité, quelques semaines seulement après la Virée gourmande, demandent un certain ef- fort, voire du courage! « L’investissement en vaut la peine, soutient cependant Ghislaine Giroux, une des organisatrices du marché. Pour le moment, on parle encore d’un événe- ment modeste, mais au fil des ans nous sou- haitons lui donner beaucoup plus d’ampleur », déclare-t-elle. Constatant l’importante visibilité médiatique Notre magasiN géNéral au temps des fêtes accordée au Marché de Noël, ainsi que la croissance de ses ventes et de son acha- landage, nous pouvons croire que le Marché d’antan des Comptonales poursuivra sa mis- sion de faire briller l’étoile de Compton sur la carte des destinations agroalimentaires du Québec. Notez que les bureaux administratifs de la Municipalité seront fermés du 23 décembre 16 h jusqu’au 4 janvier à 9 h

Notre magasiN géNéral au temps des fêtes - compton.ca · Pour sa part, le club de motoneige demande aux citoyens une bonne dose de patience et de compréhension, car le passage

  • Upload
    voanh

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

LA FORCE CRÉATIVE D’UNE COMMUNAUTÉ

Journal municipal de Compton • décembre/janvier 2010 • Volume 19 • Numéro 10 • www.compton.ca/echo

Mêles-toi de tes affaires municipalesLIRE En PAgE 3

Cahier spécial à conserverLIRE En PAgE 6-7

Rapport annuel du maireLIRE En PAgE 5 Guide du parfait écolo pour survivre au temps de fêtes LIRE En PAgE 10

Cré

dit p

hoto

Guy

Oue

llet

MUNICIPALITÉ DE COMPTONQue Noël et la Nouvelle année vous

apportent sérénité, santé et prospérité

Que cette période de réjouissance soit pour vous un temps d’arrêt et de partage,

d’échanges avec les vôtres.

JOYEUX NOËL ET BONNE ANNÉE 2011!

Le conseil municipal:

Fernand Veilleux, maire

Solange Masson, Nicole Couture, Jean-Noël Groleau, Jacques Ferland, Robert Paré et

Réjean Mégré

Jacques Leblond, directeur général et le personnel de la Municipalité

Cohabitation difficile sur les routes de Compton…Depuis quelques années, les motoneigistes ont la vie dure! Des hivers sans neige, des engins trop bruyants qui font l’objet de nombreuses plaintes, des parcours délimités par les mésententes et les réconciliations entre les agriculteurs et les clubs… bref, rien de facile pour les passionnés de ce sport d’hiver. Maintenant, un nouveau parcours sur le chemin Cookshire crée de la tension dans les relations entre les motoneigistes et les citoyens sur la place publique…

Par Brigitte RobertTout a commencé quand la Municipalité, jugeant que la circulation des motoneiges sur le chemin Cookshire serait trop dangereuse, a refusé au club des Étoiles de l’Est le tout nouveau tracé qu’il proposait sur cette route. Cette requête fit réagir les membres du Club qui sont rapi-dement retournés rencontrer le conseil pour lui demander de revoir sa décision sur la problématique soulevée par l’adoption de la résolution 5096-2010-11-02 « traverse de motoneiges » laquelle au point « c » précisait que le conseil jugeait que le tracé proposé au niveau de la côte Cookshire était inacceptable en raison des risques d’accident. Après discussions, il fut convenu que le conseil reverrait le dossier et ferait part de sa décision sous peu… Il faut dire que cette situation, plutôt complexe, crée non seulement une tension entre la Municipalité et les utilisateurs des sentiers, mais également avec les citoyens riverains des sentiers.

Course contre la montre Le besoin pour un nouveau tracé se faisant sentir depuis longtemps au club des Étoiles de l’Est et ce dernier avait invité notre municipalité à collaborer dans son projet de réduire le parcours entre Sherbrooke et Compton et par le fait même avec les autres municipalités. Trois heures de route, comparativement à un possible 30 minutes, font évidemment une différence majeure pour les nombreux amateurs de ce sport d’hi-ver, qui, il faut l’admettre représentent une manne économique pour de nombreuses entreprises de note région.Le nerf de la guerre de toute cette histoire, c’est que le temps joue contre le club. Les motoneigistes veulent agir avant que certaines modifi-cations entrent en vigueur l’an prochain à la Loi visant à améliorer la cohabitation entre les riverains de sentiers et les utilisateurs de véhicules hors route ainsi que la sécurité de ces utilisateurs. « Selon les modifications à venir à la loi, tout nouveau parcours de motoneige, commente Normand Besner de la Fédération des clubs de motoneigistes de Québec, devra tenir compte d’une interdiction de circuler à moins de 100 mètres des résidences. D’où, pour certains, l’urgence d’apporter des modifications au parcours dès maintenant. Ensuite il deviendra très compliqué de changer leur tracé », explique monsieur Besner.

Résistance des citoyensLe nouveau tracé ne fait pas non plus l’unanimité parmi les citoyens. Il est certain que le désir du club de se précipiter pour fixer un nouveau tracé avant que la loi empêche le sentier de trop se rapprocher des résidences inquiète certains résidents… Mais la crainte repose surtout en ce qui concerne la sécurité sur le chemin Cookshire. Selon ce tracé, les motoneiges devront circuler sur la voie publique à vitesse réduite (30 km/h), sur une distance d’environ 1,5 km qui traverse entre autres, un secteur résidentiel près de la rivière Moe. « Cette portion de la route est déjà dangereuse à cause de la forte pente, des courbes prononcées et des sections étroites, déplore madame Monique Clément, résidente du secteur affecté par le nouveau tracé. Il y a de nombreuses entrées de cour, des intersections de chemins et une sablière où circulent des camions, sans compter l’autobus scolaire, les piétons et les voitures qui circulent souvent à grande vitesse. Plus loin, le sentier rejoint encore la route, mais dans une courbe et une pente, où la visibilité est très restreinte. Il serait très dommage de rendre ce secteur encore plus dangereux », de conclure, madame Clément, pour expliquer son opposition au nouveau tracé.

Mesure temporaire en attendant le pontPour sa part, le club de motoneige demande aux citoyens une bonne dose de patience et de compréhension, car le passage du sentier sur le chemin Cookshire n’est qu’une mesure temporaire de deux ans. Dès que le carrefour giratoire mis en place dans le cadre du projet de réa-ménagement de l’intersection des routes 108/143 et 147 à Waterville sera complété, le club des Étoiles de l’Est compte faire l’acquisition du pont de fer de la rivière Massawippi pour le déménager sur la rivière Moe de façon à ce que les motoneigistes puissent enjamber la rivière sans emprunter le chemin Cookshire. Aux élus maintenant de faire la part des choses dans cette situation où l’adage « la liberté des uns termine là où débute celle des autres » prend tout son sens. À suivre lors de la prochaine séance du conseil municipal, le mardi 21 décembre prochain…

Cette année encore, le magasin général du lieu historique fut le théâtre du Marché de Noël d’antan des Comptonales, une am-biance de Noël à l’ancienne, qui a attiré des centaines de personnes au cœur du village de Compton.

Par Brigitte RobertSous un magnifique ciel enneigé, plusieurs producteurs se sont courageusement dépla-cés pour rencontrer les visiteurs en quête de cadeaux authentiques ou de produits locaux pour agrémenter leurs festins des fêtes, lors du premier week-end de l’activité. Établis sur deux semaines, le marché de Noël poursuit son évolution. « Depuis quelques années,

on voit une explosion de marchés de Noël au Québec, explique France Provencher. Heureusement que notre formule se distin-gue par son originalité! Celui de Compton est le seul à proposer des produits agroali-mentaires en vedette dans un musée! » af-firme la gestionnaire du lieu historique.

Plusieurs médias du Québec ont mentionné le Marché de Noël de Compton et il semble qu’on a parlé de notre Père Noël d'antan jusque dans les médias d’Edmonton.

L’organisation et la réalisation de cette acti-vité, quelques semaines seulement après la Virée gourmande, demandent un certain ef-fort, voire du courage! « L’investissement en vaut la peine, soutient cependant Ghislaine Giroux, une des organisatrices du marché. Pour le moment, on parle encore d’un événe-ment modeste, mais au fil des ans nous sou-haitons lui donner beaucoup plus d’ampleur », déclare-t-elle.

Constatant l’importante visibilité médiatique

Notre magasiN géNéral au temps des fêtes

accordée au Marché de Noël, ainsi que la croissance de ses ventes et de son acha-landage, nous pouvons croire que le Marché d’antan des Comptonales poursuivra sa mis-sion de faire briller l’étoile de Compton sur la carte des destinations agroalimentaires du Québec.

Notez que les bureaux administratifs de la Municipalité seront fermés du

23 décembre 16 h jusqu’au 4 janvier à 9 h

PAgE 2

• décembre/janvier 2010

l’écho du maire

L’écho : Alors, les élus ont décidé de s’augmenter?

Maire Veilleux : Oui et je crois qu’il était grand temps! Une rémunération équitable pour les membres du conseil ne peut être qu’un gage supplémentaire de dévouement de la part de ces derniers pour l’administration municipale. Si on se compare à d’autres mu-nicipalités de notre importance, Compton tirait beaucoup de la patte en termes de trai-tement des membres de son conseil, alors une augmentation à 10 000 $ annuellement pour le maire de Compton est loin d’être exagérée. Pour ce qui est des conseillères et conseillers, une augmentation de la rémunération an-nuelle de base à 3 330 $ par année est tout à fait justifiable. La tâche des élus municipaux est de plus en plus exigeante, d’énormes dos-siers à lire et à comprendre, de longues as-semblées et sessions de travail, tout cela sans compter la participation régulière à plusieurs comités, tant au niveau local que régional. Cette augmentation est plus que méritée…

L’écho : Et les élus ne sont pas les seuls à connaître une modification de leur traite-ment à la municipalité?

Maire Veilleux : Tout à fait! Nous venons tout juste de déposer un nouveau recueil des ressources humaines de la Municipalité de Compton. C’est un exercice que nous avions débuté en août dernier avec un consultant en ressources humaines. Nous avons donc mis à jour notre politique des ressources humaines incluant les conditions de travail, les postes, les descriptions de tâche et, bien sûr, la ré-munération. Nous en avons également pro-fité pour assurer la parité des salaires hommes femmes. Une bonne chose de faite!

L’écho : D’autres nouveautés sur le plan municipal?

Maire Veilleux : Plein de choses… mais parmi les plus importantes se trouve le dé-pôt de notre nouvelle politique contractuelle de gestion. Nous nous sommes largement inspirés de celle de la MRC de Coaticook qui semble combler tous nos besoins pour une transparence totale dans la gestion de nos contrats. Autre nouvelle, nous venons d’acheter le petit terrain qui longeait le ter-rain de balle au parc récréatif, ce qui nous permettra d’améliorer encore nos services de loisirs municipaux. Et nous avons également conclu l’achat d’une parcelle de terrain der-rière la garderie Coco Rico. C’est là que nous ferons passer la rue de l’école lors des travaux d’aménagement du nouveau parc municipal l’été prochain.

Mêles-toi de tes affaires municipales

Des questions et des demandes Un citoyen demande si la rue Massé sera déneigée sur toute sa longueur. Monsieur le maire l’invite à venir rencontrer la direction municipale afin d’établir un protocole à ce sujet.

Un autre citoyen s’interroge à savoir si la Municipalité compte prolonger le trottoir entre l’école Louis-St-Laurent et le dépan-neur. Le maire lui explique que plusieurs contraintes ont fait retarder ce dossier, lequel doit être revu en vue de la réalisation du trot-toir, mais possiblement de l’autre côté de la route Louis-S.-St-Laurent, l’an prochain.

À la question à savoir si le conseil pourrait envisager de réduire la vitesse sur la route 147 à partir du garage municipal plutôt qu’à par-tir de l’endroit actuel, le maire explique que toute la problématique de la route 147 sera revue avec les gens du MTQ au début de l’an prochain.

ContributionsLa Municipalité participe à la publication d’une annonce au montant de 95 $ dans le cadre de la promotion de la Semaine de la toxicomanie dans le Progrès de Coaticook et accorde une contribution financière de 50$ à JEVI Centre de Prévention du Suicide – Estrie.

Calendrier des séances ordinaires du conseil pour 2011 Mois Jour/Date Janvier mardi 18 Février mardi 1er

Mars mardi 1er

Avril mardi 5 Mai mardi 3 Juin mardi 7 Juillet mardi 5 Août mardi 2 Septembre mardi 6 Octobre mardi 4 Novembre mardi 1 et mardi 15 Décembre mardi 6 et mardi 20 (extraordinaire à 19 h 30 et ordinaire à 20 h)Les séances ordinaires du conseil se tiennent à compter de 20 h dans la salle des délibéra-tions de l’Hôtel de Ville.

Départ de monsieur Fernand FontaineEn novembre dernier, la Municipalité de Compton abolissait le poste de responsable des travaux publics dans le cadre d’une dé-marche de réorganisation des services mu-nicipaux, notamment au niveau de leur direction.

Le titulaire de ce poste, monsieur Fernand Fontaine, a été informé de tous les motifs et circonstances qui ont amené la Municipalité à abolir son poste, ainsi qu’à mettre fin à son emploi. Monsieur Fontaine, n’a pas fait de contestation, ni réclamé quoi que ce soit à la suite de ces décisions.

Augmentation de la rémunération de nos élus municipauxLe Règlement numéro 2010-103 révisant le traitement des élus pour l’année 2010 et les années subséquentes sera présenté pour adoption à une prochaine séance du conseil. Ce règlement prévoit entre autres que la ré-munération annuelle de base du maire soit augmentée à dix mille dollars (10 000$) tandis que celle des conseillers soit mainte-nant de trois mille trois cent trente dollars (3 330$). On y propose également qu’une rémunération de 20 $ soit versée à tout membre du conseil chaque fois qu’il siège à un comité officiel du conseil. Tous les détails et les modalités de ce règlement sont dispo-nibles pour consultation au bureau munici-pal et dans le procès-verbal du 16 novembre 2010, sur le site Web de la Municipalité.

Déjà les fleurs… Le conseil municipal confie à la Coop de Compton le contrat d’aménagement floral des plates-bandes de la Municipalité et de leur entretien, incluant l’aménagement du site du personnage Cochrane, le tout pour la somme de 3 428 $. Le contrat inclut également la fourniture et l’entretien de 20 paniers suspendus, le tout pour la somme de 3 792 $ tel que proposé dans l’offre de service soumise par la Coop le 21 octobre dernier. On demande à la Coop d’apporter une attention particulière à l’entretien de ces

aménagements et paniers afin que leur visibi-lité soit accentuée par une solide croissance.

Excellent le Camping de Compton!Le conseil tient à adresser à monsieur Aimé Mélix, ainsi qu’à toute son équipe, ses plus sincères félicitations pour le prix de l’ex-cellence qui a été accordé au Camping de Compton lors de la soirée des Lauréats des prix de l’Excellence 2010 tenue par Camping Québec le 22 octobre dernier. Le camping s’est classé gagnant dans deux catégories soit le « Volet marketing – entreprise privée de plus de 200 emplacements » et le « Volet bâ-tisseur d’aujourd’hui ».

suite à la page 4

Plaisirs d’hiver 2011 Urgent besoin de partenaires pour

organiser l’événementC’est avec beaucoup d’enthousiasme que la Municipalité de Compton participera cette année aux Plaisirs d’hiver. Réservez dès au-jourd’hui votre 19 février 2011 en après-midi pour ce rendez-vous en famille au Récré-O-Parc. Nous vous attendons avec des feux de camps, sports d’hiver et breu-vages chauds, mais il reste encore beaucoup d’activités à planifier et à organiser. Nous avons besoin des citoyens et de leurs bonnes idées pour faire des Plaisirs d’hiver un in-contournable dans notre municipalité!

Merci de me contacter au 819 835-0107 ou par courriel à : [email protected].

Solange Masson

Présidente du Comité loisirs, culture et patrimoine de Compton

Avis aux TrICOTEUsEs de Compton!

Le local des jeunes de Compton aurait besoin de quelques paires de pantoufles afin de garder les planchers propres tout au long de l'hiver. S.V.P., écrire à [email protected] ou appeler au 819 835-0872. Merci!

PAgE 3

• décembre/janvier 2010

HORAIRE DU BUREAU MUNICIPAL POUR LA PÉRIODE DES FÊTESLe bureau sera fermé aux jours suivants :

Du vendredi 24 décembre 2010 au lundi 3 janvier 2011 inclusivement.

FAITES RAMONER VOTRE CHEMINÉE!La Municipalité de Compton, ainsi que son service de protection des incendies, désire aviser ses citoyens de vérifier l’état de leur cheminée et de la faire ramoner au besoin. Par la même occasion, nous désirons vous rappeler de ne pas mettre de cendres dans vos bacs roulants. Vous pourriez endommager votre bac et il y a également risque d’incen-die. ATTENTION, C’EST CHAUD!

STATIONNEMENT DANS LES RUES L’HIVER Conformément au Règlement 2000-8, Article 10, relatif au stationnement, il est interdit de stationner ou d’immobiliser son véhicule sur le chemin public entre 23 heures et 7 heures du 15 novembre au 1er avril in-clusivement, et ce, sur tout le territoire de la municipalité.

DÉPôT DE NEIGE SUR LES VOIES PUBLIqUESLa Municipalité attire également l’attention des citoyens sur les dangers de déposer di-rectement ou indirectement de la neige sur les chemins publics. La responsabilité des contrevenants pourrait être engagée dans les cas de sinistre.

Bacs de récupération, d’ordures et de ma-tières compostables

Elle soumet enfin à l’attention des citoyens la bonne pratique qui consiste à ne pas dépo-ser les bacs dans les rues ou sur les trottoirs. Disposez-les plutôt à la limite de votre entrée privée en évitant d’obstruer la libre circula-tion des équipements de déneigement. Pour ceux à qui on a demandé de placer leurs bacs

de l’autre côté du chemin public, veuillez les placer sur l’accotement et vous êtes priés les ramasser dès que possible après la collecte.

HEURES D’OUVERTURE DE LA PATINOIRE AU RÉCRÉ-O-PARC DURANT LA PÉRIODE DES FÊTES.(si les conditions climatiques le permettent)

vendredi 24 décembre 2010:

samedi 25 décembre 2010:

dimanche 26 décembre 2010:

vendredi 31 décembre 2010:

samedi 1er janvier 2011:

dimanche 2 janvier 2011:

Horaire régulierJournées scolaires : 17 h à 21 h

congés scolaires : 9 h à 21 h (sans interruption)

samedi : 9 h à 21 h (sans interruption)

dimanche : 10 h à 21 h (sans interruption)

Joyeuses Fêtes

Compton!Que souhaiter de plus à une communauté qui

jouit déjà de magnifiques paysages, d’une terre géné-reuse et d’une agréable qualité de vie? Et bien… que ça

continue dans cette direction!

Et surtout que chacun de ses citoyens puisse vivre dans la paix, la santé et l’abondance afin de profiter au maximum

de notre magnifique coin de pays.

L’équipe de L’écho vous souhaite à tout un chacun un magnifique temps des fêtes rempli de tous ces

petits bonheurs qui font la joie de vivre et d’être ensemble!

9 h à 13 h

FERMÉ

13 h à 17 h

9 h à 13 h

FERMÉ

13 h à 17 h

PAgE 4

• décembre/janvier 2010

Une ferme porcine de Compton certifiée NaturPorc Québec se lance dans la mise en marché de leurs produits!Avec plus de 30 ans d’expérience dans l’élevage du porc comme naisseur-fi-nisseur, les propriétaires de la Ferme Horizon située à Compton, Robert Perreault et Monique Favreau, ont obtenu récemment la certification NaturPorc québec. Cette certification, destinée aux circuits-courts, garantit des porcs élevés sans antibiotique, sans stimulant de croissance, sans produit carné, et ce, de la naissance à l’abat-tage. Seulement trois éleveurs dans l’ensemble du québec sont détenteurs d’une telle certification.

Par Brigitte Robert« Nous avons pris connaissance de la certification NaturPorc et nous avons tout de suite trouvé que ça concordait tout à fait avec nos valeurs et la façon dont nous effectuons l’élevage de nos porcs depuis plusieurs années, explique Robert Perreault. Ce que nous souhaitons, c’est offrir aux consommateurs une viande de qualité produite dans des conditions qui favorisent le bien-être animal. »

C’est avec cette certification en main que les deux entrepreneurs ont décidé de s’occuper eux-mêmes de la mise en marché de leur viande afin de faire découvrir le porc sous toutes ses formes. Ils ont ainsi développé la gamme de produits Porc et délices qui comporte de suc-culentes charcuteries ainsi que diverses découpes de viandes. Les charcuteries sont produites dans une charcuterie artisanale située à Scotstown, en Estrie. L’ensemble des produits Porc et délices sont congelés et emballés sous vide pour conserver le maximum de saveurs. Saucisses, rillettes, terrines, capicollo à l’ancienne, saucisson sec ou cuit, bacon style pancetta et pemmi-can sont des exemples de charcuteries maintenant disponibles à seulement quelques minutes de chez vous!

« Pour l’instant, il est possible de se procurer les produits Porc et délices via le Marché de la Vallée ou à la ferme directement, explique Monique Favreau. Nous prévoyons développer sous peu un marché de distribution dans les commerces de la région. Les restaurateurs et com-merçants intéressés par nos produits sont invités à communiquer avec nous! »

Nous souhaitons la meilleure des chances à ces deux entrepreneurs ambitieux qui, dans un temps où l’industrie porcine est très instable, n’hésitent pas à se retrousser les manches pour diversifier leur marché et trouver de nouvelles avenues pour rentabiliser leur entreprise. Et tout ça, au plus grand plaisir des fins gourmets…!

Pour plus de détails, le site www.porcetdélices.ca sera en ligne sous peu. D’ici là, allez consul-ter le site www.naturporc.com pour en savoir plus sur la certification NaturPorc Québec.

Les pompiers se font beaux! Des habits, des boyaux et des enseignes…La Municipalité consent à l’achat d’habits de ville pour les membres du Service de sécurité incendie. Cette dépense totale de 1 331,35 $ est faite auprès de la firme Distributions Michel Filion Inc. On consent également à l’achat de 12 boyaux d’incendie d’une longueur de 50 pieds auprès de la compagnie CSE Incendie et Sécurité pour un montant de 1 980 $. Ces dé-penses étaient prévues dans le budget du Service de sécurité incendie.Afin de favoriser leur visibilité lors des interven-tions des pompiers, la Municipalité procédera à l’identification des bornes sèches et des points d’eau.

De la lumière dans les coins sombres…Ayant été mis à l’attention de la Municipalité qu’il y avait un manque d’éclairage sur deux in-tersections du chemin de Hatley, soit au coin du chemin Veilleux et du chemin Pouliot (route 208 ouest), le conseil autorise l’installation de deux luminaires. La dépense de 1 500 $ pour ce projet comprend l’achat de deux potences et les frais de raccordement électrique par Hydro-Québec pour les deux branchements.

Bon débarras…Considérant l’importance de déterminer les bonnes façons de fonctionner lors de vente ou la cession de matériel excédentaire, usagé ou dé-suet, le conseil adopte une politique sur la vente ou la cession de matériel excédentaire, usagé ou désuet. (disponible au bureau municipal).

ACCèS AU FONDS DE SOUTIEN AU TERRITOIRES EN DIFFICULTÉ POUR LA MUNICIPALITÉ DE COMPTONLa MRC de Coaticook fait partie des territoires visés par le Fonds de soutien aux territoires en difficulté (FSTD) du ministère des Affaires municipales, des Régions et de l’Occupation du territoire (MAMROT). L’objectif du FSTD est d’appuyer les municipalités dans leurs dé-marches de diversification et de développement.

Une aide financière pour les municipali-tés de la MRCLa MRC a donc pu signer dans un premier temps en 2008 un contrat de diversification et de développement avec le ministère et trois municipalités de notre région, soit Barnston-Ouest, Coaticook et Waterville. Ces munici-palités, considérées comme monoindutrielles (plus de 40 % des emplois sont industriels), étaient éligibles étant donné les importantes pertes d’emplois dans le secteur industriel au cours des dernières années. Ce contrat leur donnait accès à une subvention de 100 000 $ pendant trois. Un fonds parallèle de 750 000 $ à l’intention des entreprises accompagne cette subvention. Il s’agit du Fonds d’aide aux mu-nicipalités monoindutrielles du ministère du ministère du Développement économique, de l'Innovation et de l'Exportation. En 2010, la Municipalité de Saint-Venant-de-Paquette a été intégrée au contrat de diversifi-cation et de développement grâce à son statut de municipalité dévitalisée et son arrivée dans le fonds a également augmenté à 835 000 $ (plu-tôt que 3 X 100 000 $) les fonds disponibles et prolongé à cinq années (au lieu de trois) la durée du contrat. Avec autant d’argent de dis-ponible et considérant l’impact que certains projets de développement dans une municipa-lité peuvent avoir à l’échelle de l’ensemble de la MRC, le ministère et la MRC ont décidé de reconnaître l’ensemble du territoire de la MRC comme étant admissible au fonds.

Des sous… mais aussi des conditionsC’est ainsi que le FSTD devient accessible pour les municipalités de la MRC de Coaticook jusqu’au 31 mars 2014 avec un montant total disponible de 835 000 $. Une contribution du milieu de 10 % est cependant nécessaire pour avoir accès aux fonds. Les municipalités dési-rant adhérer au fonds doivent donc contribuer au 10 % de mise de fonds via leur quote-part annuelle à la MRC de Coaticook. Un comité responsable de l'élaboration et de la réa-lisation du plan de diversification et de développe-ment ayant été formé par la MRC de Coaticook, le conseil municipal délègue les élus, Jacques Ferland et Nicole Couture pour y agir à titre de représen-tants de la Municipalité de Compton.

Planification stratégique à ComptonParmi les conditions donnant accès au FSTD, les municipalités doivent s’engager dans un processus de réflexion sur leur avenir et ainsi avoir un plan de développement précis. Ainsi, Compton, comme cinq autres municipalités de notre MRC (Ste-Edwidge, St-Malo, East Hereford, Saint-Herménégilde, St-Venant) a entrepris cette année un processus de planifica-tion stratégique pour les 5 prochaines années, incluant un diagnostic du territoire, l’analyse de données statistiques ainsi qu’une série d’entre-vues et de consultations publiques. Le comité de développement et la Municipalité de Compton ont donc entrepris au printemps dernier une sérieuse démarche de planification stratégique, dont il confiait la supervision à mes-dames Sara Favreau-Perreault (MRC) et Lisette Proulx (SADC). La dernière consultation pu-blique dans le cadre de ce processus s’est tenue avec une cinquantaine de Comptonois le 23 novembre dernier au centre communautaire. La rencontre a débuté par une présentation des grands axes de développement qui se sont déga-gés du diagnostic de Compton fait au cours des derniers mois. On y citait également les défis et les priorités qui s’imposent pour la municipalité dans les années à venir. Les citoyens présents ont ensuite travaillé en atelier afin d’analyser et de prioriser une série d’idées de projets (20) ayant été proposées par les différents intervenants qui ont participé aux consultations depuis le prin-temps dernier.Le comité de développement local verra à ce que le résultat de tout ce travail se concrétise dans un plan de développement 2011-2016 pour Compton qui sera déposé au conseil le 21 dé-cembre prochain. Le diagnostic et le plan de développement seront ensuite disponibles pour consultation au bureau municipal. On pourra également en lire les grandes lignes dans L’écho dès janvier 2011.

Des déchets qui coutent cher…Compton approuve le budget 2010 de la Régie intermunicipale de gestion des déchets solides de la région de Coaticook et verse sa quote-part comme suit :

PrixlaT/M TonnageProjeTé ToTal

Enfouissement: 115 $ 682.12 78 443 $

Compostables: 40 $ 198.17 7 927 $

Total quote-part : 86 370 $

Bravo au Gros Pierre La conseil municipal de Compton tient offrir ses plus sincères félicitations au Verger Le Gros Pierre qui, parmi plusieurs nominations au Gala Excel 2010, s’est mérité le prix « Entreprise de l’année – 10 employés et plus ». Voilà une re-connaissance acquise à la suite d’efforts évidents de dépassement.

Bonjour la police!La Municipalité de Compton priorise les inter-ventions suivantes de la Sûreté du Québec sur son territoire pour 2011 :- Contrôler la vitesse sur la route 147 et sur la route 208, particulièrement dans le périmètre villageois (incluant Moe’s River);- Accentuer le contrôle sur la production et le trafic de stupéfiants;- Voir au respect des traverses piétonnières sur les principales voies de circulation traversant le village de Compton;- Présence policière lors des activités sociocultu-relles et sportives;- Visites à la Maison des Jeunes, dans les écoles et garderies;- Collaboration pour la mise en place d’un plan de sécurité civile à revoir et à corriger;- Accentuer le contrôle sur la circulation des ca-mions dans les zones « no truck »;- Continuer à soutenir les demandes d’inter-vention de la Municipalité dans des dossiers spécifiques (plaintes, cas de danger, assistance aux officiers municipaux dans l’exercice de leurs fonctions).

suite - Mêles-toi de tes affaires municipales

PAgE 5

• décembre/janvier 2010

rAPPOrT DU MAIrE sUr LA sITUATION FINANCIÈrE Automne 2010Mesdames et messieurs,Conformément aux dispositions de l’article 955 du Code municipal, il est temps de vous présen-ter le rapport du maire sur la situation financière de la municipalité en prévision de l’adoption du budget 2011 et de vous indiquer les perspectives pour l’année à venir. Ce rapport portera donc sur les points suivants :1. les états financiers 2009;

2. le dernier rapport du vérificateur de la munici-palité pour l’année 2009;

3. le dernier Plan triennal d’immobilisations (2010-2011-2012);

4. les indications préliminaires relatives aux états financiers de l’année se terminant le 31 décembre 2010;

5. les réalisations de l’année 2010;

6. les orientations générales de l’année 2011;

7. le prochain programme triennal d’immobilisa-tions (2011-2012-2013);

8. le traitement actuel des élus de la municipalité;

9. la liste de tous les contrats supérieurs à 25 000 $ ainsi que de ceux dont la valeur supérieure à 2 000 $ totalise plus de 25 000 $ pour un même fournisseur.

1-États financiers non consolidés 2009 de la municipalité Les états financiers non consolidés au 31 dé-cembre 2009 de la municipalité, tel qu’ils ont été déposés à l’occasion de la séance du conseil du 4 mai 2010, montrent des revenus totaux de 4 016 375 $ et des dépenses de 3 794 009 $. Soit un excédent des revenus sur les dépenses ou surplus de l’année de 222 336 $. La dette à long terme de la municipalité au 31 décembre 2009 est de 1 269 094 $.

2-Dernier rapport du vérificateurLors du dépôt des états financiers de l’exercice terminé le 31 décembre 2009, la firme Pellerin Potvin Gagnon, vérificateur de la municipalité, a produit un rapport attestant que les états finan-ciers consolidés de la municipalité donnaient, à tous les égards importants, une image fidèle de la situation financière de la municipalité au 31 dé-cembre 2009, ainsi que des résultats de ses activi-tés et de l’évolution de la situation financière pour l’exercice terminé à cette date selon les principes comptables généralement reconnus du Canada.

3-Le programme de dépenses en immo-bilisations pour les années 2010, 2011 et 2012Le programme de dépenses en immobilisations pour les années 2010, 2011 et 2012 avait prévu, pour l’année 2010, des investissements de 3 729 500 $.Le conseil n’a pas pu réaliser tous les éléments de ce programme, compte tenu de plusieurs facteurs qui ont forcé le report d’un certain nombre de ces projets.Au niveau des réalisations, nous avons continué notre programme de réfection des chemins, celui concernant le bouclage des réseaux ainsi que notre programme de réfection des trottoirs (trottoir du chemin de la Station). Ces programmes devraient d’ailleurs se poursuivre dans les années qui viennent avec l’aide des pro-grammes gouvernementaux.

Nous avons complété l’aménagement du puits numéro 4, lequel garantit l’approvisionnement en qualité et en quantité suffisante en eau potable pour les citoyens. Nous avons acquis de nouvelles pinces de désin-carcération afin que nos services d’urgence, soit notre service d’incendie, puissent offrir un ser-vice de qualité dans un temps plus rapide, car les anciennes ne répondaient plus aux normes et n’étaient pas configurées pour couper facilement les matériaux des nouvelles voitures.Avec l’aide des citoyens qui ont participé au projet « Mieux consommer », nous avons réalisé l’ins-tallation sur le chemin Cochrane du personnage historique Mathiew Henry Cochrane. J’invite la population à visiter ce site qui attire plusieurs visiteurs.Parmi les éléments non réalisés, notons un mon-tant de 2 000 000 $ indiqués au plan triennal l’an dernier avant la fin de l’analyse des besoins pour le projet de construction d’un immeuble multi-fonctionnel, incluant les bureaux administratifs, la bibliothèque et le centre communautaire, qui est maintenant estimé à 3 000 000 $. Les demandes de subventions sont rendues auprès du gouverne-ment du Québec et nous attendons des réponses en 2011.Le projet visant à doter plusieurs résidences des rues Paul et Claude de services d’égouts et d’aque-duc n’a pas été réalisé en 2010, mais tout semble s’organiser pour que ces travaux soient réalisés au début de l’an prochain.Au niveau du service incendie, un montant de 215 000 $ pour l’acquisition d’un véhicule d’urgence avait été inscrit au programme d’immobilisations. L’achat du véhicule d’urgence a fait l’objet d’une analyse plus poussée afin d’en réduire le coût et devrait être réalisé sous peu.Le projet d’établissement d’un parc commu-nautaire au centre village a subi quelques mo-difications avant d’obtenir enfin la subvention demandée en 2009. Nous devrions voir sa réalisa-tion au cours de l’an prochain. Le total des investissements en immobilisations de l’année 2010 se situe donc autour de 475 000 $.

4-Indications préliminaires quant aux états financiers de l’année se terminant le 31 décembre 2010En ce qui concerne le budget d’opération de 2010, lequel s’élève à 3 890 543 $, nous prévoyons que les revenus seront légèrement supérieurs aux pré-visions. Quant aux dépenses, celles-ci respectent les prévisions dans la mesure où aucun événement majeur ne vient perturber nos activités d’ici la fin de l’année.Nous prévoyons donc réaliser un léger surplus qui sera réinvesti en partie dans le fonds de roulement et/ou dans différents projets que la municipalité prévoit réaliser dans les trois prochaines années.

5-Réalisations de l’année 2010Plusieurs des projets prévus pour être réalisés du-rant l’année 2010 ont dû être reportés, comme je le mentionnais au point 3 du présent rapport. En particulier les projets qui nécessitent des subven-tions et/ou des approbations gouvernementales, lesquelles prennent plus de temps à être obtenues. D’ailleurs, le gouvernement est plus exigeant en termes de documentation et d’explications à four-nir dans ces projets. Nous ne doutons pas que plu-sieurs de ces projets soient réalisés sous peu avec l’aide de notre députée.Grâce au soutien de la MRC de Coaticook et de la SADC de la région de Coaticook, la Municipalité de Compton, à l’instigation de son Comité de dé-veloppement local, a entrepris d’élaborer un plan de développement stratégique pour lequel les ci-toyens ont été appelés à participer. Ce projet sera

terminé pour la fin de cette année et nous permet-tra de diriger nos efforts de développement dans le sens indiqué par nos citoyens. L’accès internet haute vitesse est maintenant une réalité pour une majorité de citoyens de Compton. Évidemment, il reste des résidences qui n’ont pas encore accès à ce service, mais nous continuons nos efforts afin d’obtenir la plus com-plète couverture possible pour tous nos citoyens.Au point de vue organisationnel, nous avons pro-cédé à la révision de l’ensemble des normes admi-nistratives concernant la gestion de nos ressources humaines et cette analyse nous a amenés à une légère réorganisation de notre fonctionnement. Cet exercice nous permettra de mieux répartir nos ressources et ainsi mieux desservir nos citoyens. Comme l’an dernier, je ne peux passer sous si-lence tous les efforts que nous faisons pour obtenir du gouvernement des subventions signi-ficatives afin de doter notre municipalité d’un immeuble multifonctionnel qui regrouperait les services administratifs, la bibliothèque et un nou-veau centre communautaire. Je vous rappelle que nous avons entrepris des démarches depuis 2008 afin d’évaluer les investissements à faire dans deux de nos bâtiments, soit le centre communautaire et l’hôtel de ville, et que le rapport de l’expert en-gagé pour procéder à leur évaluation nous avait révélé la nécessité d’investir des sommes considé-rables afin d’adapter nos bâtiments aux besoins actuels. Le conseil municipal avait convenu de préférer l’alternative d’une nouvelle construction à celle de la rénovation coûteuse et insatisfaisante des bâtiments existants. Nous avions aussi retenu la nécessité de préserver le caractère patrimonial des bâtiments remplacés et de prévoir des espaces pour le maintien à Compton de son bureau de poste. La situation physique de ces deux bâtiments ne s’améliore pas et nous comptons beaucoup obte-nir des réponses au cours de la prochaine année à nos demandes de subventions, car nous devrons de toute façon prendre des actions sous peu afin de corriger les problèmes d’infiltration d’eau et d’accessibilité, tant à l’hôtel de ville qu’au centre communautaire. Toute l’information relative à cet important pro-jet sera transmise à la population au fur et à me-sure qu’il y aura des développements.

6-Organisation générale du budget 2011Comme toujours, la préparation des prévisions budgétaires représente toujours un défi. D’un côté, il nous faut travailler avec les augmentations constantes des coûts des services et prévoir les imprévus qui se présentent chaque année. D’un autre côté, les revenus de la municipalité, qui sont basés en grande partie des taxes foncières, sont plutôt constants. La marge de manœuvre du conseil est très limitée et nous devons plani-fier en demeurant attentifs aux besoins actuels et futurs de façon à ce que nos citoyens reçoivent les services auxquels ils ont le droit de s’attendre, et ce, au meilleur coût possible. Cette année, nous devons, entre autres, prévoir l’augmentation de la TVQ, l’augmentation des coûts de la Sûreté du Québec ainsi que l’augmentation prévisible des coûts des services d’Hydro-Québec.Même si des investissements importants appa-raissent à notre programme triennal d’investisse-ment en immobilisations, je tiens à vous assurer que votre conseil est à l’écoute, autant des besoins de sa population que de sa capacité de payer et que ces éléments continuent à lui servir de guide pour établir le budget municipal et ce, d’année en année.

7-Le prochain programme triennal d’immobilisationsLe prochain programme triennal d’investissement en immobilisation 2011-2012-2013 de la muni-cipalité sera déposé au conseil lors de la séance du

21 décembre prochain.Il comprendra normalement plusieurs des projets qui ont été reportés depuis quelque temps tout en maintenant les programmes d’entretien des infras-tructures que nous avons mis en place.

8. Rémunération des élusLa rémunération des élus de la Municipalité de Compton s’établit actuellement comme suit :Rémunération Allocation de dépenses Total

Maire: 8 736 $ 4 368 $ 13 104 $Conseiller (ère): 2 912 $ 1 456 $ 4 368 $Maire siégeant au conseil de la MRC: 3 456 $ 1 728 $ 5 184 $Cette rémunération est actuellement en processus de révision afin de l’ajuster aux exigences crois-santes des fonctions de conseillers et de maire. Nous croyons sincèrement que l’ajustement sug-géré est raisonnable et justifié.

9. Liste des contrats comportant une dé-pense de plus de 25 000 $ conclus entre le 1er novembre 2008 et le 31 octobre 2009.Tel que le prescrit la Loi, vous trouverez jointe à ce rapport la liste de tous les contrats comportant une dépense de plus de 25 000 $ conclus depuis le 1er novembre 2009.De plus, nous avons ajouté à cette liste tous les contrats comportant une dépense de plus de 2 000 $ conclus au cours de la même période avec un même contractant lorsque l’ensemble des contrats avec ce contractant comportait une dépense totale dépassant 25 000 $.Nous adopterons d’ailleurs conformément à la loi, d’ici la fin de l’année, une nouvelle politique rela-tive à l’attribution des contrats.

10. Conclusion L’année qui se termine a été très active et je prévois que l’année 2011 le sera tout autant, sinon plus. Tous les membres du nouveau conseil sont très dévoués et travaillent ensemble afin de continuer à faire de Compton la municipalité la plus invi-tante et celle dotée d’un développement le plus harmonieux. Puissions-nous ensemble maintenir la qualité de vie qui caractérise Compton. Je souhaite que ces informations vous soient utiles, je vous remercie pour votre attention et vous in-vite à assister, le 21 décembre prochain à 19 h 30, à l’assemblée extraordinaire au cours de laquelle nous allons adopter le budget 2011.Veuillez accepter mes salutations distinguées.

Fernand Veilleux, Maire

Comité de paroisserecherche membresLe conseil de pastorale de la Paroisse Notre-Dame-de-l'Unité, secteur Compton, est à la recherche de bénévoles afin de compléter son comité. Cela vous demande de participer à quatre réunions annuellement. Font actuel-lement partis du comité: Yves Patry, Pascal Audet, Alberta Veilleux et Jules Groleau. Si vous avez des valeurs à nous partager, vous êtes les bienvenu(e)s. Laissez un message au presby-tère et quelqu'un vous contactera rapidement. Sincèrement vôtre.Notre-Dame-de-l'Unité, 6747, route Louis-S.-St-Laurent, 819 835-5474

PAgE 6

• décembre/janvier 2010

François RodrigueCourtier de machineries et d’équipements agricolesFrançois Rodrigue

819 [email protected]

www.francserviceagricole.com

Chers clients, nous pro�tons de ce chaleureux temps de l’année pour vous souhaiter un joyeux Noël et nous vous transmettons tous nos meilleurs voeux pour la nouvelle année!En 2011, con�ez-nous la vente ou l'achat de vos machineries et équipements agricoles et vous économiserez temps et argent!

Vous

méri

tez un Franc service agricole!

CALENDRIER DES COLLECTES 2011 DE L’ENSEMBLE DES MATIÈRES RÉSIDUELLES

R= Recyclage (Recycling) C= Compostage (Compost) O= Déchets (Garbage) P = Plastiques Agricoles (Agricultural plastic)

D =Résidus domestiques dangereux ((Hazardous waste disposal) Jours et endroits pour aller porter vos RDD = 4 Juin 2011 à Coaticook & 18 Juin 2011 à Waterville

SECTEUR A - 1

MARDI = 2 BACS (Bac Noir & Bac Bleu) Route Louis-S.-St-Laurent (Coté pair du 6160 au 6410)

10e Rang (voir horaire différent) Aubert Bassin - Boyce Carmen - Cookshire Couture - Crawford Des Chênes Des Érables Des Pins Des Trembles Ives Hill Lamontagne - Lennon Martinville Naylor (voir horaire différent)

MOE’S RIVER: Excepté les Numéros suivants: 36,48,52,60,84,92,112,116,126

Prévost Rive - Rouillard Route 251 (voir horaire différent) Salvail - Viens

Pour les mois de janvier, février, mars et décembre 2011, il n’y aura qu’une collecte par mois pour le compostage.

JANVIER FÉVRIER MARS AVRIL

D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S 1

2 3 5 6 7 8 2 3 4 5 2 3 4 5 1 2

9 10 11 C 13 P 15 6 7 8 C 10 P 12 6 7 8 C 10 P 12 3 4 5 C 7 P 9

16 17 19 20 21 22 13 14 16 17 18 19 13 14 16 17 18 19 10 11 13 14 15 16

23 24 25 26 27 28 29

20 21 22 23 24 25 26

20 21 22 23 24 25 26

17 18 19 C 21 22 23

30 31 27 28 27 28 30 31 24 25 27 28 29 30

30 31 MAI JUIN JUILLET AOÛT

D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S

1 2 3 C 5 6 7 C 2 3 D 1 2

8 9 11 12 P 14 5 6 8 9 P 11 3 4 6 7 P 9 1 3 4 5 6

15 16 17 C 19 20 21 12 13 14 C 16 17 D 10 11 12 C 14 15 16 7 8 9 C 11 P 13

22 23 25 26 27 28 19 20 22 23 24 25 17 18 20 21 22 23 14 15 17 18 19 20

29 30 31

26 27 28 C 30

24 25 26 C 28 29 30

21 22 23 C 25 26 27

31 28 29 31

SEPTEMBRE OCTOBRE NOVEMBRE DECEMBRE

D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S

1 2 3 1

4 5 6 C 8 P 10 2 3 4 C 6 7 8 1 C 3 4 5 1 2 3

11 12 14 15 16 17 9 10 12 13 P 15 6 7 9 10 P 12 4 5 7 8 P 10

18 19 20 C 22 23 24 16 17 18 C 20 21 22 13 14 15 C 17 18 19 11 12 13 C 15 16 17

25 26 28 29 30

23 24 26 27 28 29

20 21 23 24 25 26

18 19 21 22 23 24 30 31 27 28 29 C 25 26 27 28 29 30 31

CALENDRIER DES COLLECTES 2011 DE L’ENSEMBLE DES MATIÈRES RÉSIDUELLES

R= Recyclage (Recycling) C= Compostage (Compost) O= Déchets (Garbage) P = Plastiques Agricoles (Agricultural plastic)

D =Résidus domestiques dangereux ((Hazardous waste disposal) Jours et endroits pour aller porter vos RDD = 4 Juin 2011 à Coaticook & 18 Juin 2011 à Waterville

SECTEUR B - 2 Route Louis-S.-St-Laurent (Coté impair 7255 au 8245) (Coté pair 7350 au 8300) Brûlé Côté - Curtis Dessaint Dion - Dubé Dubuc - Duclos Fer-à-Cheval Gale (Voir horaire différent pour la récupération) Gilbert - Grenier Hatley Jacques Paré - Patenaude Perras - Perreault Pouliot - Prudence Quirion Riendeau - Robert Sweede (Voir horaire différent pour la récupération) Sage - St-Paul Vaillancourt - Veilleux

Pour les mois de janvier, février, mars et décembre 2011, il n’y aura qu’une collecte par mois pour le compostage.

JANVIER FÉVRIER MARS AVRIL

D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S 1

2 R 4 C 6 7 8 1 C 3 4 5 1 C 3 4 5 1 2

9 10 11 12 13 O

P 15 6 7 8 9 10 O

P 12 6 7 8 9 10 O

P 12 3 4 5 6 7 O

P 9

16 R 18 19 20 21 22 13 R 15 16 17 18 19 13 R 15 16 17 18 19 10 R 12 C 14 15 16

23 24 25 26 27 O 29

20 21 22 23 24 O 26

20 21 22 23 24 O 26

17 18 19 20 21 O 23

30 R 27 R 27 R 29 30 31 24 R 26 27 28 29 30

30 31

MAI JUIN JUILLET AOÛT

D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S

1 2 3 4 5 O 7 1 2 O D O 2

8 R 10 C 12 P 14 5 R 7 C 9 P 11 3 R 5 C 7 P 9 R 2 C 4 5 6

15 16 17 18 19 O 21 12 13 14 15 16 O D 10 11 12 13 14 O 16 7 8 9 10 11 O

P 13

22 R 24 C 26 27 28 19 R 21 C 23 24 25 17 R 19 C 21 22 23 14 R 16 C 18 19 20

29 30 31

26 27 28 29 30

24 25 26 27 28 O 30

21 22 23 24 25 O 27

31 28 R 30 C

SEPTEMBRE OCTOBRE NOVEMBRE DECEMBRE

D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S

1 2 3 1

4 5 6 7 8 O

P 10 2 3 4 5 6 O 8 1 2 3 O 5 1 O 3

11 R 13 C 15 16 17 9 R 11 C 13 P 15 6 R 8 C 10 P 12 4 R 6 C 8 P 10

18 19 20 21 22 O 24 16 17 18 19 20 O 22 13 14 15 16 17 O 19 11 12 13 14 15 O 17

25 R 27 C 29 30

23 R 25 C 27 28 29

20 R 22 C 24 25 26

18 R 20 21 22 23 24

30 31 27 28 29 30 25 26 27 28 29 O 31

CALENDRIER DES COLLECTES 2011 DE L’ENSEMBLE DES MATIÈRES RÉSIDUELLESR= Recyclage (Recycling) C= Compostage (Compost) O= Déchets (Garbage) P = Plastiques Agricoles (Agricultural plastic)

=D Résidus domestiques dangereux ((Hazardous waste disposal) Jours et endroits pour aller porter vos RDD =4 Juin 2011 à Coaticook & 18 Juin 2011 à Waterville

SECTEUR A - 2

Audet Bel-Horizon Boudreau©Brown CochraneComptonCotnoir Des Aulnes Des Blés Des Cèdres Des Épinettes Des Lacs Des Ormes DrouinGrande-Ligne (Voir horaire différent)Hameau - Huff Hyatt’s Mills Lapointe - Legrand Léon-Gérin - Lessard

MOE’S RIVER: Seulement lesNuméros suivants: 36,48,52,60,84,92,112,116,126

Sideleau - Station

Pour les mois de janvier, février, mars et décembre 2011, il n’y aura qu’une collecte par mois pourle compostage.

JANVIER FÉVRIER MARS AVRIL

D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S1

2 3 R 5 6 O 8 R 2 3 O 5 R 2 3 O 5 O 29 10 11 C 13 P 15 6 7 8 C 10 P 12 6 7 8 C 10 P 12 3 4 5 C 7 P 9

16 17 R 19 20 O 22 13 14 R 16 17 O 19 13 14 R 16 17 O 19 10 11 R 13 14 O 1623 24 25 26 27 28 29 20 21 22 23 24 25 26 20 21 22 23 24 25 26 17 18 19 C 21 22 2330 31 27 28 27 28 R 30 31 24 25 R 27 28 O 30

MAI JUIN JUILLET AOÛT

D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S1 2 3 C 5 6 7 C 2 3 D 1 2

8 9 R 11 12 O

P14 5 6 R 8 9 O

P11 3 4 R 6 7 O

P9 1 R 3 4 O 6

15 16 17 C 19 20 21 12 13 14 C 16 17 D 10 11 12 C 14 15 16 7 8 9 C 11 P 1322 23 R 25 26 O 28 19 20 R 22 23 O 25 17 18 R 20 21 O 23 14 15 R 17 18 O 2029 30 31 26 27 28 C 30 24 25 26 C 28 29 30 21 22 23 C 25 26 27

31 28 29 R 31

SEPTEMBRE OCTOBRE NOVEMBRE DECEMBRE

D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S1 O 3 1

4 5 6 C 8 P 10 2 3 4 C 6 7 8 1 C 3 4 5 1 2 3

11 12 R 14 15 O 17 9 10 R 12 13 O P

15 6 7 R 9 10 O P

12 4 5 R 7 8 O P

10

18 19 20 C 22 23 24 16 17 18 C 20 21 22 13 14 15 C 17 18 19 11 12 13 C 15 16 1725 26 R 28 29 O 23 24 R 26 27 O 29 20 21 R 23 24 O 26 18 19 R 21 22 O 24

30 31 27 28 29 C 25 26 27 28 29 30 31

PAgE 7

• décembre/janvier 2010

PAgE 7

CALENDRIER DES COLLECTES 2011 DE L’ENSEMBLE DES MATIÈRES RÉSIDUELLES

R= Recyclage (Recycling) C= Compostage (Compost) O= Déchets (Garbage) P = Plastiques Agricoles (Agricultural plastic)

D =Résidus domestiques dangereux (Hazardous waste disposal) Jours et endroits pour aller porter vos RDD =4 Juin 2011 à Coaticook & 18 Juin 2011 à Waterville

SECTEUR B - 1 Route Louis-S.-St-Laurent (Coté impair 6135 au 7055) (Coté pair 6110 et du 6580 au 7300) Adam Beaudoin

Bellevue Carrier

Claire Denis

Domaine Fermont

Flanders Grand-Duc

Jeanne Massé

McVety (voir horaire différent pour la récupération) Monique Morel

Parc Paul

Rivière Vieux-Pommier

Pour les mois de janvier, février, mars et décembre 2011, il n’y aura qu’une collecte par mois pour le compostage.

JANVIER FÉVRIER MARS AVRIL

D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S 1

2 R 4 C 6 7 8 1 C 3 4 5 1 C 3 4 5 1 2

9 10 O 12 13 P 15 6 7 O 9 10 P 12 6 7 O 9 10 P 12 3 4 O 6 7 P 9

16 R 18 19 20 21 22 13 R 15 16 17 18 19 13 R 15 16 17 18 19 10 R 12 C 14 15 16

23 24 O 26 27 28 29

20 21 O 23 24 25 26

20 21 O 23 24 25 26

17 18 O 20 21 22 23

30 R 27 R 27 R 29 30 31 24 R 26 C 28 29 30

30 31

MAI JUIN JUILLET AOÛT

D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S

1 2 O 4 5 6 7 1 2 3 D 1 2

8 R 10 C 12 P 14 5 R 7 C 9 P 11 3 R 5 C 7 P 9 R 2 C 4 5 6

15 16 O 18 19 20 21 12 13 O 15 16 17 D 10 11 O 13 14 15 16 7 8 O 10 11 P 13

22 R 24 C 26 27 28 19 R 21 C 23 24 25 17 R 19 C 21 22 23 14 R 16 C 18 19 20

29 30 O

26 27 O 29 30

24 25 O 27 28 29 30

21 22 O 24 25 26 27

31 28 R 30 C

SEPTEMBRE OCTOBRE NOVEMBRE DECEMBRE

D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S

1 2 3 1

4 5 O 7 8 P 10 2 3 O 5 6 7 8 O 2 3 4 5 1 2 3

11 R 13 C 15 16 17 9 R 11 C 13 P 15 6 R 8 C 10 P 12 4 R 6 C 8 P 10

18 19 O 21 22 23 24 16 17 O 19 20 21 22 13 14 O 16 17 18 19 11 12 O 14 15 16 17

25 R 27 C 29 30

23 R 25 C 27 28 29

20 R 22 C 24 25 26

18 R 20 21 22 23 24

30 31 27 28 O 30 25 26 O 28 29 30 31

CALENDRIER DES COLLECTES 2011 DE L’ENSEMBLE DES MATIÈRES RÉSIDUELLES

R= Recyclage (Recycling) C= Compostage (Compost) O= Déchets (Garbage) P = Plastiques Agricoles (Agricultural plastic)

D =Résidus domestiques dangereux ((Hazardous waste disposal) Jours et endroits pour aller porter vos RDD = 4 Juin 2011 à Coaticook & 18 Juin 2011 à Waterville

SECTEUR B - 2 Route Louis-S.-St-Laurent (Coté impair 7255 au 8245) (Coté pair 7350 au 8300) Brûlé Côté - Curtis Dessaint Dion - Dubé Dubuc - Duclos Fer-à-Cheval Gale (Voir horaire différent pour la récupération) Gilbert - Grenier Hatley Jacques Paré - Patenaude Perras - Perreault Pouliot - Prudence Quirion Riendeau - Robert Sweede (Voir horaire différent pour la récupération) Sage - St-Paul Vaillancourt - Veilleux

Pour les mois de janvier, février, mars et décembre 2011, il n’y aura qu’une collecte par mois pour le compostage.

JANVIER FÉVRIER MARS AVRIL

D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S 1

2 R 4 C 6 7 8 1 C 3 4 5 1 C 3 4 5 1 2

9 10 11 12 13 O

P 15 6 7 8 9 10 O

P 12 6 7 8 9 10 O

P 12 3 4 5 6 7 O

P 9

16 R 18 19 20 21 22 13 R 15 16 17 18 19 13 R 15 16 17 18 19 10 R 12 C 14 15 16

23 24 25 26 27 O 29

20 21 22 23 24 O 26

20 21 22 23 24 O 26

17 18 19 20 21 O 23

30 R 27 R 27 R 29 30 31 24 R 26 27 28 29 30

30 31

MAI JUIN JUILLET AOÛT

D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S

1 2 3 4 5 O 7 1 2 O D O 2

8 R 10 C 12 P 14 5 R 7 C 9 P 11 3 R 5 C 7 P 9 R 2 C 4 5 6

15 16 17 18 19 O 21 12 13 14 15 16 O D 10 11 12 13 14 O 16 7 8 9 10 11 O

P 13

22 R 24 C 26 27 28 19 R 21 C 23 24 25 17 R 19 C 21 22 23 14 R 16 C 18 19 20

29 30 31

26 27 28 29 30

24 25 26 27 28 O 30

21 22 23 24 25 O 27

31 28 R 30 C

SEPTEMBRE OCTOBRE NOVEMBRE DECEMBRE

D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S

1 2 3 1

4 5 6 7 8 O

P 10 2 3 4 5 6 O 8 1 2 3 O 5 1 O 3

11 R 13 C 15 16 17 9 R 11 C 13 P 15 6 R 8 C 10 P 12 4 R 6 C 8 P 10

18 19 20 21 22 O 24 16 17 18 19 20 O 22 13 14 15 16 17 O 19 11 12 13 14 15 O 17

25 R 27 C 29 30

23 R 25 C 27 28 29

20 R 22 C 24 25 26

18 R 20 21 22 23 24

30 31 27 28 29 30 25 26 27 28 29 O 31

PAgE 8

• décembre/janvier 2010

PAgE 8

écho de la bibliothèque

réouverture de la bibliothèque!Bonne nouvelle : la bibliothèque est maintenant ouverte depuis le 2 décembre dernier. Vous constaterez un nouvel environnement ainsi qu’un tout nouveau logiciel qui fera en sorte que les prêts, les retours et toutes les autres tâches se feront plus facilement et plus rapidement. Nous espérons ainsi mieux vous servir. Bien que toutes les bé-névoles ont reçu la formation nécessaire, nous vous remercions à l’avance de votre patience durant la période d’adaptation.

Par Rina AugerDurant cette période d’inactivité, Lise Poirier en a profité pour offrir l’heure du conte à trois classes de 1re et 2e année. Les élèves ont bien apprécié cette sortie scolaire. La prochaine heure du conte se tiendra le samedi 18 décembre 2010 à 10 h 30. Inscrivez vos tout-petits, ils vivront des moments merveilleux.

Nous avons fait l’acquisition de plusieurs nouveaux livres qui sauront plaire à tous. Le premier est Ru, de Kim Thuy, livre qui a reçu le prix lit-téraire du gouverneur général. Nous avons complété trois séries, soit la série « Les Princes de Santerre » de Luc St-Hilaire, avec l’achat du tome 4, Temps noirs, la série « Le bonheur si fragile » de Michel David avec le tome 4, Les amours, et la saga « Eugénie, fille du Roy » avec le tome 5, Etiennette, la femme du forgeron. Enfin, pour ceux qui ont aimé les histoires du chat Chester de Mélanie Watt, Frisson l’écureuil vous plaira.

Le temps des fêtes arrive à grands pas et nous devons tous et toutes nous y préparer. Afin de vivre ces moments magiques en famille, la biblio-thèque sera fermée du 17 décembre 2010 jusqu’au 4 janvier 2011. Venez faire vos provisions de lecture pour cette période de repos.

Les bénévoles de la bibliothèque vous souhaitent un très joyeux Noël et une bonne et heureuse année 2011.

La 25e fondue des Lions Le 20 novembre dernier, les membres du Club Lions de Compton ont tenu la 25e édition de leur désormais célèbre fondue chinoise. Ce moment de retrouvailles est une façon de réunir leurs membres et de remercier toutes les personnes qui les ont encouragés en cours d’année. Le responsable de l’événement, Lions Bertrand Gagnon, aidé de tous les Lions, remercie chaleureusement tous les participants et collaborateurs.

Par Claire B. GagnonL’argent provenant de la vente des billets sert à faire des dons à différentes personnes et di-vers organismes de Compton et des environs. Les jeunes, les défavorisés, le parc des Lions et l’église, entre autres, ont bénéficié de leur générosité. Lions Benoit Côté rappelle à la popu-lation que des équipements orthopédiques sont disponibles en cas de besoin. Contactez-le au 819 835-5446. Plusieurs tirages ont eu lieu lors de la soirée, dont une paire de billets pour assister à un match des Canadiens, gagnée par Huguette Rodrigue. Ginette Jacques, une autre chanceuse, a remporté un téléviseur avec meuble, gracieuseté de Brunelle Électronique. Plusieurs autres personnes ont remporté des prix de présence, félicitations à tous les gagnants. Bienvenue aux 9 nouveaux membres que les Lions ont accueillis en octobre dernier: Daniel Boivin, Jean-Claude Brousseau, Geneviève Nault, Aline Duplessis, Jean-Serge Duplessis, Gislain Guerette, Agathe Robert, Jacques Simoneau et Lise Simoneau.

Noël, c'est l'amourNoël, c’est l’amour, comme le dit la chan-son. Mais c’est aussi une période plus triste pour les familles qui vivent certaines difficultés.

Plusieurs élèves de la classe de 5e et de 6e an-née ainsi que du conseil des élèves de l’école Louis-St-Laurent ont compris le message. Avec la collaboration des enseignantes, ils ont décidé de changer les choses et ont fabriqué, durant plusieurs midis, les 412 bonbonnières qui ont pu être faites grâce à la générosité des parents de l’école. En ef-fet, ceux-ci ont envoyé à l’école les bonbons d’Halloween qu’ils avaient en trop ainsi que du beau papier d’emballage de Noël.

Les bonbonnières seront remises aux familles par le CAB (Centre d’action bénévole) qui dessert toute la MRC de Coaticook et dont

fait partie Compton. BRAVO!

Gagnants des Chevaliers de Colomb de Compton du mois de novembre300 $: Jonathan Coats Billet no 054

200 $: Rosario Madore et Eugénie Audet Billet no 072

300 $: Geneviève Grégoire Billet no 035

200 $: Dominique Perron Billet no 015

Félicitations à tous ces gagnants!

Gagnants de la contribution volon-taire de l’Association Marie-Reine de Waterville6 novembre 2010: Réal Bernier, Coaticook, Billet no 275

13 novembre 2010:Louis Gauvin, Compton, Billet no 833

20 novembre 2010: Jeannette Bourque, Valleyfield, Billet no 587

27 novembre 2010: Boucherie Clément,Jacques, Sherbrooke, Billet no 409

Félicitations à tous ces gagnants d’un montant de 50 $ et Joyeux Noël à tous

nos supporteurs!

PAgE 9

• décembre/janvier 2010

PAgE 9

Nos bébés 2010

Mahéva Gagnon Myriam Beaudoin François Gagnon

Jacob Caines Jose Marchesseault Jonathan Caines

Lucas Boutin Solange Masson Michel Boutin

Desreck Vachon Martine Crête Karl Vachon

Théo Gendron Vicky Lévesque François Gendron

Marika Breault Catherine Patenaude Charles Breault

Léonie Bélanger Amélie Veilleux Jean-François Bélanger

Léana Bolduc Véronique Rouillard Matthieu Bolduc

Victor Boudrias Caroline Turcotte Mathieu Boudrias

Micheal Henderson Sarah Luce Joshua Henderson

Marianne Lachance Eugénie Pelletier Benoît Lachance

Mathys Lachance Vicky Vallée Vincent Lachance

Christophe Lafortune Émilie Beaulieu Ghislain Lafortune

Émie Dubois Gauthier Valérie Green Dubois Sammy Gauthier

Zackael Tétreault Karoline Samson Hugues Tétreault

Daphnée Veilleux Mélanie Girard Alexandre Veilleux

Rose Blanchette Mélanie Lévesque Steve Blanchette

Maddox Dumont Jessica Garneau Martin Dumont

Lily-Rose Meunier Shannon Veilleux Pascal Meunier

Le Manoir de Chez-nous a célébré le 98e anniversaire d'une de ses résidentes Mme Hermance Côté. Rappellons que Mme Côté est la doyenne du manoir.

Étienne Lepage Suzanne Lepage Marie-Claude FerlandGuillaume Lepage Suzanne Lepage Marie-Claude FerlandAbygaël Bessette Thérèse Prince Francis BessetteNathan Cyr Marie-Eve Loubier Cassy Cyr Éloïc Théberge Josianne Lessard René ThébergeLéanne Richard Marie-Éve Nadeau Jean-Hugues RichardCameron Dassylva Mélanie Lacroix Jean-Sébastien Dassylva

PAgE 10

• décembre/janvier 2010

PAgE 10

Durant la période des fêtes, nous faisons face à une multitude de choix pour l’achat des cadeaux, des emballages, des décorations, du sapin, du repas, etc. Il n’est pas toujours évident de savoir ce qui est meilleur pour l’environnement et nous assistons parfois impuissants à des comportements faciles à corriger. Voici donc un petit guide pour vous aider à faire de bons choix et à conseiller pe-tits et grands.

• Boisson : Recyclez les bouteilles et les ca-nettes (Si vous les avez toutes bues, appelez Nez Rouge à la fin de la soirée!)

• Cadeaux : 1) Offrez du temps de qualité plutôt que des objets inutiles; 2) Offrez des chèques-cadeaux; 3) Privilégiez des produits locaux qui favorisent notre économie. Pour d’autres idées, consultez l’article suivant à www.moniqueclement.ca/articles/cadeau.pdf.

• Choux et ruban : À éviter ou à réutiliser. Ils ne sont pas recyclables.

• Décorations défraîchies ou dégonflées : À la fin de leur vie utile, toutes doivent être mises à la poubelle. Aucune décoration n’est recyclable, sauf si vous les avez fabriquées avec du papier ou du carton.

• Emballage : 1) Utilisez des serviettes, des linges à vaisselle ou autre qui feront aussi partie du cadeau; 2) Utilisez des circulaires colorées et recyclez-les ensuite; 3) Utilisez des emballages réutilisables (ex. sacs-cadeaux). Si vous optez pour le papier traditionnel, recy-clez-le, mais évitez le papier métallique qui n’est pas recyclable.

• Emballage intérieur : Les produits sont généralement trop bien emballés. La styro-mousse n’est pas recyclable, pas plus que les emballages plastiques moulés qui nécessitent des ciseaux pour les ouvrir. La règle pour le plastique est simple : s’il y a un logo de re-cyclage (numéro à l’intérieur d’un triangle), c’est recyclable; sinon, ça va à la poubelle. Sauf la styromousse, qui va toujours à la pou-belle, logo ou pas. Tous les emballages en car-ton sont recyclables.

• Lumières : Optez pour des lumières à faible consommation d’énergie (ex. lumières Del). Utilisez une minuterie pour éviter de les laisser allumées toute la nuit. À la fin de leur vie utile, mettez-les dans la poubelle. Les fils et les lumières ne doivent JAMAIS être placés dans le bac de récupération.

• Repas : Privilégiez les ressources et les aliments locaux. Servez des portions raison-nables et conservez (ou distribuez) les restes pour des repas futurs. Placez les os et les res-tants d’assiette dans le bac brun (sans les us-tensiles s.v.p.!) pour le compostage.

• Sapin : naturel ou artificiel? Il n’y a pas beaucoup de différence sur le plan envi-ronnemental, mais le sapin naturel semble être la meilleure option. Pour plus de dé-tails, consultez l’article à ce sujet à www.moniqueclement.ca/articles/sapin.pdf. La meilleure option est sans équivoque d’utiliser un arbre dans un pot qu’on mettra en terre au printemps. Si votre sapin est artificiel, réu-tilisez-le pendant 10 ans minimum! Si vous êtes du style naturel, après les fêtes, appor-tez le sapin, sans décoration, à l’écocentre

de Coaticook. Les branches de moins de ¾ de pouces (2 cm) de diamètre peuvent être mises dans le bac brun. Le tronc coupé en morceau peut être utilisé dans le foyer.

• Vaisselle : 1) Utilisez de la vaisselle du-rable. Vous pouvez également en louer si vous ne voulez pas laver la vaisselle après la fête; 2) Utilisez de la vaisselle compostable (assiettes en carton, serviettes de table en pa-pier, verre en PLA [fait à partir de maïs], us-tensiles en amidon), et placez-la ensuite dans le bac brun (attention : la vaisselle compos-table n’est pas recyclable). Vous pouvez trou-ver ces produits au IGA de Coaticook. La vaisselle en plastique ou en styromousse n’est pas recyclable, s.v.p., évitez-la. Seuls les verres en plastique (vides) portant un numéro dans un triangle peuvent être recyclés.

Ouf quel casse-tête la gestion des poubelles! Voici un tableau résumé pour éviter les maux de tête.

RECyCLAGE : BAC BLEU - Bouteilles en verre;

- Cannes de conserve;

- Canettes d’aluminium;

- Cartons de tous genres;

- Contenants en plastique avec un numéro dans un triangle;

- Papier d’emballage NON métallique;

- Verres en plastique avec un numéro dans un triangle.

TOUS LES CONTENANTS DOIVENT ÊTRE RINCÉS

COMPOSTAGE : BAC BRUN- Assiettes et verres en carton;

- Branches de sapin de moins de 2 cm (¾ ‘’) de diamètre;

- Mouchoirs et essuie-tout;

- Nappes et serviettes de table en papier;

- Os;

- Reste de nourriture;

- Sachets de thé et marcs à café;

- Ustensiles en amidon;

- Verres compostables (PLA).

DÉCHET : BAC NOIR- Choux et rubans;

- Décorations défraîchies;

- Lumières de Noël;

- Papier d’emballage métallique;

- Styromousse;

- Tout autre objet en plastique qui ne porte pas de logo de recyclage;

- Ustensiles en plastique;

- Vaisselle cassée.

Joyeuses Fêtes écoresponsables!

Pour d’autres textes sur le temps des fêtes, vi-sitez mon site web au www.moniqueclement.ca dans la section publications.

Chronique environnement

Guide du parfait écolo pour survivre au temps de fêtes

PAgE 11

• décembre/janvier 2010

Nos annonceurs annoncez dans L’écho de ComptonL’écho est un journal lu, apprécié et conservé en tant que bottin pour Compton. En plus de la pu-blicité publiée chaque mois, les annonceurs sont gratuitement inscrits dans le bottin mensuel en dernière page de L’écho et reçoivent gratuitement une exemplaire du journal s’ils sont de l’extérieur de Compton.Les annonceurs trouvent dans L’écho un moyen privilégié de pénétrer ce marché de 3 000 habitants, fiers de leur municipalité et de leur journal.

Vous vivez à l’extérieur de Compton et désirez vous abonnez à L’écho?

Contactez le 819 849-9423 [email protected]

Rédactrice en chefLisette Proulx

Rédaction Brigitte Robert

Lisette Proulx

Collaboratrice du moisMonique Clément

Rina Auger

Jacques Leblond

InfographieVéronique Masson

PhotosLisette Proulx

Brigitte Robert

RévisionSara Favreau-Perreault

Lisez L’écho en ligne

www.compton.ca/echosous l’onglet Vivre à Compton

ou sur estrieplus.com

3, chemin de Hatley, Compton J0B 1L0

Du lundi au vendredi, entre 9 h et 16 h

T. : 819 835-5584, téléc.: 819 835-5750

Urgences : 819 573-4374

Sessions du conseil : 21 décembre 2010

Collecte de l’ensemble des matières résiduelles: bac noir, brun, bleu et plastiques agricoles.Voir www.compton.ca ou le calendrier publié en avril 2010

Obligatoire- Licence de chiens, 10 $.

- Enregistrement du système d’alarme.

- Permis de construction, de rénovation, d’a grandissement, de démolition d’habi-tation, de garage, de remise ou lors de la pose d’enseigne. Pour le traitement des eaux usées ou le captage d’eau, l’abattage d’arbre en zone urbaine ou toute autre information, contactez monsieur Alain Beaulieu, inspecteur, au 819 835-5584 ou 819 835-5436.

- Permis de feu, de feu d’artifice, de feu de branches  : obligatoire 365 jours pas année, sous peine d’amende, 819 835-5584.

Travaux d’aménagement de cours d’eau et de coupe forestièrePour obtenir des informations ou un per-mis, communiquez avec monsieur Jean-Bernard Audet de la MRC de Coaticook au 819 849-9166.

Récupération de la peinture, des contenants de peinture aérosol et des huiles usées

- Garage municipal, 6505, route Louis -S.- St-Laurent : les premiers et troisièmes vendredis du mois, entre 9 h et 15 h.

Centre communautaire Notre-Dame des Prés29, chemin Hatley, 819 835-5584

La salle communautaire est ouverte du lundi au vendredi entre 9 h et 16 h. Pour le billard, apportez-vos accessoires. Des tables sont disponibles, apportez vos jeux!

Réservation ou location de salles.

Bibliothèque et Centre d’ac-cès communautaire à internet (CACI)29, chemin de Hatley 819 835-0404 Notez que la bibliothèque sera fermée en novembre

Ouvert les mardis de 16 h 30 à 19 h 00, les mercredis de 14 h 00 à 19 h 00, les jeudis de 16 h 30 à 19 h 00. Aussi, for-mations gratuites pour ordinateurs et in-ternet, sur réservation.

Comptoir familial 819 835-9898

Mercredi de 12 h à 19 h

Jeudi de 12 h à 19 h

Municipalité de Compton

PAgE 11

Travaux forestiersForestry works

Travaux forestiersAchat de coupes de bois franc

Forestry worksPurchaser of hardwood

at the stumpSoirs / evening

Denis Brouillard819 835-5554819 823-6055

Adrienne Houle, avocate 849-3103

Alain Blanchette, peintre 835-0402

Bonichoix, Grégoire et filles 835-5492

Bonisoir, Relais du Domaine 835-9448

Brunelle Électronique 849-3608

Centre de peinture Daniel Laroche

849-4410

Centre funéraire coopératif 849-6688

Clinique de massothérapie et d’orthothérapie de l’Estrie

564-5060

Coiffure Navaho 835-0223

CO-OP S.C.A Compton 835-5411

Daniel Parent, arpenteur-géomètre

849-4100

Déneigement/ Pelouse Veilleux 835-0877

Denis Brouillard, achat de coupes de bois

835-5554

France Bonsant, Députée 347-2598

François Rodrigue, consultant 674-6656

Garage Beauvais, mécanique 835-5612

Gérard Leblanc, assurance 835-9511

Gérin-Custeau-Francoeur, notaires

849-4855

IGA Coaticook 849-6226

Inspection Miguel Gilbert 835-9000

Le Bocage 835-5653

Les enterprises Éric Groleau 574-7550

LiliMagine communication 835-0048

Luc Jacques, réparation 849-0250

Martineau Électrique 835-5773

Miche Crocpot 835-5785

Monique Gagnon-Tremblay, ministre

565-3667

Pavillon des Arts et de la Culture de Coaticook

849-6371

Promutuel Coaticook 849-9891

Réginald Branchaud 835-9203

Service d’aide domestique 849-7716

Station service Daniel Boivin 835-5447

Suzanne Couture, comptable 835-9139

Tablée du Pont Couvert 837-0014

Pavillon des Arts et de la Culture de CoaticookJeudi 16 décembre à 20 h: Damien RobitailleCrooner des temps modernes, délicieuse-ment quétaine, audacieux et gagnant. Une rencontre à ne pas manquer!

Dimanche 30 janvier 14 h : Dominique Breau Des contes colorés et forts d’un accent aca-dien authentique et chantant.

Musée BeaulneJusqu’au 7 novembre : Nathalie BanduletCréatrice contemporaine engagée, amoureuse de la nature qui utilise des techniques mixtes afin d’éveiller les consciences. Sculptures et œuvres d’art textiles nourriront votre ima-ginaire et vous parleront d’un monde qu’elle perçoit, comprend et souhaite protéger.

Jusqu’au 16 janvier : NiavilisPeintre, voyageur et découvreur, il a un parcours intuitif semé de rencontres. Ses œuvres sont magnifiques.

Jusqu’au 10 janvier : Bertrand ThibeaultCe photographe immortalise des scènes fa-milières de façon extraordinaire!

DEs sOrTIEs DU TEMPs DEs FêTEsGagnants de Li-gagn-ons du mois de novembre 2010

500 $: Les entreprises Jean-Marc Vallée, Compton, Billet no 183

300 $: Luce Beloin et Guy Michaud, Compton, Billet no 225

200 $: Pierre Chouinard, Ste-Edwidge, Billet no 144

100 $: Olivier Leblanc, Compton, Billet no 228

75 $: Denise et Réginald Dassylva, Compton, Billet no 149

Félicitations et bonne chance pour les prochains tirages!

BESOIN DE PRODUITS PÉTROLIERS?Contactez votre représentant M. Richard Bilodeau au 819 820-4256et pour le propane M. Bernard Grenon au 1-800-207-6642

Ne manquez pas

l'ouverture du

nouveau magasin

le 11 janvier 2011

Ne manquez pas

l'ouverture du

nouveau magasin

le 11 janvier 2011

Des idées

cadeaux pour tous les goûts à tous les prix

BESOIN DE PRODUITS PÉTROLIERS?Contactez votre représentant M. Richard Bilodeau au 819 820-4256et pour le propane M. Bernard Grenon au 1-800-207-6642

VOS REPRÉSENTANTS AGRICOLESJASON MORSE ET CATHERINE PATENAUDE T.P26, chemin Hatley, ComptonTél.: 819 835-5411 Télec.: 819 835-5412courriel: [email protected]

Une équipe dévouée pour vous servirUne équipe dévouée pour vous servirUne équipe dévouée pour vous servirUne équipe dévouée pour vous servir