12
7 & 8 novembre 2019 CONFERENCE DIJON, France Citenship Inclusio n Internationalatio n NOUVEAU PROGRAMME ERASMUS +, NOUVELLES OPPORTUNITES POUR TOUS LES CITOYENS NOUVEAU PROGRAMME ERASMUS +, NOUVELLES OPPORTUNITES POUR TOUS LES CITOYENS NEXT ERASMUS + : MORE OPPORTUNITIES FOR ALL CITIZENS NEXT ERASMUS + : MORE OPPORTUNITIES FOR ALL CITIZENS 17, boulevard de la Trémouille

NOUVEAU PROGRAMME ERASMUS +, NOUVELLES … · wVesna Tutunovic, teacher in the primary school “Ivo Andric”, Belgrade Facilitator: Marija Filipović Ožegović, Director of the

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: NOUVEAU PROGRAMME ERASMUS +, NOUVELLES … · wVesna Tutunovic, teacher in the primary school “Ivo Andric”, Belgrade Facilitator: Marija Filipović Ožegović, Director of the

7 & 8 novembre 2019

CONFERENCE

DIJON, France

Cit�enship Inclusion International�ation

NOUVEAU PROGRAMME ERASMUS +, NOUVELLES OPPORTUNITES POUR TOUS LES CITOYENSNOUVEAU PROGRAMME ERASMUS +, NOUVELLES OPPORTUNITES POUR TOUS LES CITOYENS

NEXT ERASMUS + : MORE OPPORTUNITIES FOR ALL CITIZENSNEXT ERASMUS + : MORE OPPORTUNITIES FOR ALL CITIZENS

17, boulevard de la Trémouille

Page 2: NOUVEAU PROGRAMME ERASMUS +, NOUVELLES … · wVesna Tutunovic, teacher in the primary school “Ivo Andric”, Belgrade Facilitator: Marija Filipović Ožegović, Director of the
Page 3: NOUVEAU PROGRAMME ERASMUS +, NOUVELLES … · wVesna Tutunovic, teacher in the primary school “Ivo Andric”, Belgrade Facilitator: Marija Filipović Ožegović, Director of the

3 CONFÉRENCE INTERNATIONALE

PROGRAMME

13.00

13.30

ACCUEIL CAFE ET EMARGEMENTS DES PARTICIPANTS

WELCOMING COFFEE AND REGISTRATION

INTRODUCTION

Animation / Facilitator : Emmanuelle Bastide, Radio France International

JEUDI7 NOVEMBRE

THURSDAY 7TH OF NOVEMBER

OUVERTURE DE LA CONFÉRENCEw Liliane Lucchesi, Conseillère déléguée aux relations franco-suisses, à la solidarité internationale et au pilotage des objectifs de développement durable w Anna Gudmundsson, représentante du ministère de l’Education et de la Recherche suédois, représentante de la Suède au comité de programme Erasmus +w Valérie Gomez-Bassac, Députée w Nathalie Albert-Moretti, Rectrice de l’Académie de Dijon w Jean-François Chanet, Recteur de l’Académie de Besançonw Laurence Farreng, Députée européenne

CONFERENCE OPENINGw Liliane Lucchesi, in charge of French-Swiss relations, international solidarity, an coordination of sustainable development w Anna Gudmundsson, Ministry of Education and Research, swedish representative of Erasmus+ programme comitteew Valérie Gomez-Bassac, Member of Parliamentw Nathalie Albert-Moretti, Rector of the Academy of Dijon w Jean-François Chanet, Rector of the Academy of Besançonw Laurence Farreng, European Parliament member

14.15 TABLE RONDE D’INTRODUCTION

OPENING ROUND TABLE

w Laure Coudret-Laut, directrice de l’Agence Erasmus+ France / Education Formation w Angela Andersson, directrice de l’Education du Conseil suédois pour l’enseignement supérieur, Agence Erasmus+, Suède w Marija Filipović Ožegović, directrice de la Fondation Tempus, Agence Erasmus+, Serbie

w Laure Coudret-Laut, director of Erasmus+ France National Agency / Education Training w Angela Andersson, director of Education of the Swedish Council for Higher Education, Erasmus+ National Agency Sweden w Marija Filipović Ožegović, director of Tempus Fundation, Erasmus+ National Agency Serbia

Page 4: NOUVEAU PROGRAMME ERASMUS +, NOUVELLES … · wVesna Tutunovic, teacher in the primary school “Ivo Andric”, Belgrade Facilitator: Marija Filipović Ožegović, Director of the

4 CONFÉRENCE INTERNATIONALE

PROGRAMME

14.45

16.00

CAFE / RENCONTRES - COFFEE BREAK AND NETWORKING

ATELIERS - WORKSHOPS

1. Internationalisation de l’enseignement et la formation professionnels (lieu : amphithéatre Sciences Po – 100 personnes)

1. Internationalisation of Vocational education and training (VET)

La Suède a une longue experience dans la mobilité et dans la formation professionnelle tant au niveau national qu’en dehors de l’Europe, par exemple dans les pays en développement ou dans des pays tels que les États-Unis ou l’Australie. Dans le cadre de cet atelier, le contexte politique des programmes sera présenté, et des porteurs de projets donneront leur point de vue sur la façon dont la mobilité internationale a développé des compétences et ouvert de nouvelles perspectives dans leurs activités. A cette occasion, certains résultats et études seront exposés.

Sweden has a long history of nationally funded VET mobility outside Europe, both to developing countries and countries such as USA and Australia. In this workshop the policy background to the programmes will be introduced. Practitioners will give their view of how international mobility has added to perspectives and skills and engage in dialogue and discussions with participants. Some results from follow-up and studies will be presented.

w Kristina Bergman, MTG, Göteborgw Mia Norén, Drottning Blankas gymnasium, Helsingborg Animation : Jenny Lindström, responsable du programme ATLAS & Angela Andersson, directrice de l’éducation au sein du Conseil suédois de l’enseignement supérieur – Agence Erasmus+, Suède

w Kristina Bergman, MTG, Göteborgw Mia Norén, Drottning Blankas gymnasium, Helsingborg Facilitators: Jenny Lindström, programme officer for the Atlas programme, and Angela Andersson Director of Education at Swedish Council for Higher Education - Erasmus+ Agency Sweden

Page 5: NOUVEAU PROGRAMME ERASMUS +, NOUVELLES … · wVesna Tutunovic, teacher in the primary school “Ivo Andric”, Belgrade Facilitator: Marija Filipović Ožegović, Director of the

5 CONFÉRENCE INTERNATIONALE

PROGRAMME

2. Vers un programme Erasmus + plus inclusif (lieu : salle Sciences Po – 60 personnes)

2. Towards a more inclusive Erasmus + programme

L’inclusion est l’un des objectifs clés du programme Erasmus +. L’objectif de l’atelier est de se concentrer sur cette question dans un sens plus large :• accessibilité du programme aux nouveaux arrivants et aux petites organisations ( comment les aider pour utiliser au mieux les opportunités du programme ? ) ;• l’élargissement du programme à d’autres pays et les défis qui pourraient en découler ;• quels sont les mécanismes permettant de rendre les aspects pratiques du programme plus inclusifs ? Le soutien qui peut être mobilisé pour les publics fragiles est-il suffisamment lisible, et comment peut-il être plus efficace ?L’atelier sera organisé sous forme de discussions en petits groupes. Les sujets de discussion seront adaptés en fonction de l’expérience des participants.

Inclusion is one of the key objectives of the Erasmus + programme. The workshop objective is to focus on this issue in a broader sense:•Accessibility of the programme to the new comers and smaller organizations – how they can be further supported to use the programme;•Enlarging the programme to other countries and challenges that could arise;•What are the mechanisms for making the practical aspects of the programme more inclusive- is the support available for the vulnerable groups clear enough and how it can be more effective?The workshop will be organized through discussion in smaller groups. The topics for discussion will be shaped in line with the participants’ background.

w Vesna Tutunovic, enseignant à l’école primaire “Ivo Andric”, à Belgrade Animation : Marija Filipović Ožegović, Directrice de la Foundation Tempus, Agence Erasmus+, Serbie

w Vesna Tutunovic, teacher in the primary school “Ivo Andric”, Belgrade Facilitator: Marija Filipović Ožegović, Director of the Foundation Tempus - Erasmus+ Agency Serbia

Page 6: NOUVEAU PROGRAMME ERASMUS +, NOUVELLES … · wVesna Tutunovic, teacher in the primary school “Ivo Andric”, Belgrade Facilitator: Marija Filipović Ožegović, Director of the

6 CONFÉRENCE INTERNATIONALE

PROGRAMME

3. Comment développer la mobilité des élèves et des personnels d’éducation dans l’actuel et le futur programme Erasmus + ? (lieu : Amphithéâtre Conseil régional – 120 personnes)

4. Quelles actions pour faire vivre les valeurs européennes ? (lieu : salle Sciences Po – 40 personnes)

3. How to develop the mobility of pupils and educational staff in the current and the future Erasmus + programme ?

Les projets Erasmus + concernent tous les personnels d’éducation et tous les élèves.

Les nombreux témoignages de personnels de l’enseignement général, adapté, professionnel, du 1er et du 2nd degrés mais aussi de lycéens professionnels, montreront comment le programme Erasmus + améliore l’éducation et développe de très nombreuses compétences chez les adultes, les adolescents et les enfants, parmi lesquelles l’autonomie, la tolérance et l’intérêt pour les langues. Développer la mobilité des élèves et des personnels est une des ambitions du futur programme Erasmus +.

Les programmes européens de mobilité se sont construits historiquement comme des outils de promotion et d’épanouissement de la citoyenneté européenne. Derrière les coopérations établies entre des acteurs de l’éducation formelle et non-formelle, c’est une réflexion approfondie sur le sens de nos valeurs communes qui anime celles et ceux qui s’investissent dans Erasmus +. Selon le sondage Eurobaromètre de juillet 2019, 53 % des jeunes Européens (15-24 ans) ont une image positive de l’Union européenne (meilleur score parmi toutes les générations).Comment exprimer ces valeurs communes, cet attachement à la démocratie et aux libertés dans le cadre des projets et des coopérations ?

The Erasmus + projects are dedicated to all kind of educational staff and to all the pupils.

Testimonies of headmasters, teachers, pupils, from general, adapted and professional education of primary and secondary schools will show how the Erasmus + program improves Education and develops many competences such as autonomy, tolerance and interest for languages. Developping the mobility for pupils and teachers is one of the ambitions of the future Erasmus + program.

Animation : Audrey Macé-Rousseau, Agence Erasmus+ France / Education Formation

Facilitator: Audrey Macé-Rousseau, Agence Erasmus+ France / Education Training

«On s’est consacré à faire l’Europe, maintenant il faut se consacrer aux Européens» (Bronislaw Geremek).

Page 7: NOUVEAU PROGRAMME ERASMUS +, NOUVELLES … · wVesna Tutunovic, teacher in the primary school “Ivo Andric”, Belgrade Facilitator: Marija Filipović Ožegović, Director of the

7 CONFÉRENCE INTERNATIONALE

PROGRAMME

4. What actions to bring European values to life?

«We have devoted ourselves to making Europe, now we must devote ourselves to Europeans» (Bronislaw Geremek).

European mobility programmes has historically been built as tools for promoting and developing European citizenship. Behind the cooperation established between formal and non-formal education actors, it is an in-depth reflection on the meaning of our common values that drive those who invest in Erasmus +. According to the July 2019 Eurobarometer survey, 53% of the young Europeans (15-24 years old) have a positive image of the European Union (highest score among all generations).How can these common values, this commitment to democracy and freedoms be expressed in projects and cooperation?What are the tools, methodologies, references on which to base? What are the practices and actions that make it possible to question and make European values more alive with students?This workshop will alternate presentation(s), testimonies and exchanges of experience.

Animation : Julien Péa, Directeur de la Maison de l’Europe en Bourgogne-Franche-Comté

Facilitator: Julien Péa, Director of Burgundy Franche Comté Maison de l’Europe

Quels sont les outils, les méthodologies, les références sur lesquels s’appuyer ? Quelles sont les pratiques, les actions qui permettent d’interroger et de faire vivre davantage les valeurs européennes avec des élèves ?Cet atelier alternera présentations, témoignages et échanges d’expériences.

17.45

19.00 - 23.30

QUARTIER LIBRE - FREE TIME

SOIRÉE EUROPÉENNE (VOIR P.10)

ART & I NTERNATIONALISATION - ART & C ITOYENNETÉ - ART & I NCLUSIO

Cellier de Clairvaux, près du Conseil régional, ruelle du SuzonPar groupes, nous circulerons entre trois ateliers durant la soirée, pour interroger l’inclusion et la citoyenneté grâce à l’art.

EUROPEAN EVENING*

ART & I NTERNATIONALIZATION - ART & C ITIZENSHIP - ART & I NCLUSION

Cellier de Clairvaux, near the Regional CouncilIn groups, we will circulate between three workshops during the evening, where a different speakers will question the topics of inclusion and citizenship through art.

Page 8: NOUVEAU PROGRAMME ERASMUS +, NOUVELLES … · wVesna Tutunovic, teacher in the primary school “Ivo Andric”, Belgrade Facilitator: Marija Filipović Ožegović, Director of the

8 CONFÉRENCE INTERNATIONALE

9.00 ACCUEIL CAFE ET EMARGEMENTS DES PARTICIPANTS

WELCOMING COFFEE AND REGISTRATION

VENDREDI8 NOVEMBRE

FRIDAY8TH OF NOVEMBER

9.30 LA MISE EN ŒUVRE DU PROGRAMME ERASMUS + DANS LES TERRITOIRES

ERASMUS + PROGRAMME’S IMPLEMENTATION IN THE TERRITORIES

w Sladana Zivkovic, Maire adjointe à la Ville de Dijon, en charge des relations internationales et du tourismew Marylène Fiard, Présidente de l’Association régionale des Missions Locale d’Auvergne-Rhône Alpes, Maire adjointe de la Ville d’Annecy w Nathalie Albert-Moretti, Rectrice de l’Académie de Dijon w Laure Coudret-Laut, Directrice de l’Agence Erasmus+ France / Education Formationw Angela Andersson, Directrice de l’éducation du Conseil suédois pour l’enseignement supérieur, Agence nationale Erasmus+, Suèdew Marija Filipović Ožegović, Directrice de la Fondation Tempus, Agence nationale Erasmus+, Serbie

w Sladana Zivkovic, Deputy Mayor of the City of Dijon, in charge of international relations and tourismw Marylène Fiard, President of the Association of « Missions Locales » in Auvergne-Rhône Alpes Region, Deputy Mayor of the City of Annecy w Nathalie Albert-Moretti, Rector of the Academy of Dijon w Laure Coudret-Laut, Director of Erasmus+ France National Agency / Education Trainingw Angela Andersson, Director of education of the Swedish Council for Higher Education, Erasmus+ National Agency Swedenw Marija Filipović Ožegović, Director of Tempus Fundation, Erasmus+ National Agency Serbia

10.30 CAFE / RENCONTRES - COFFEE BREAK AND NETWORKING

PROGRAMME

Page 9: NOUVEAU PROGRAMME ERASMUS +, NOUVELLES … · wVesna Tutunovic, teacher in the primary school “Ivo Andric”, Belgrade Facilitator: Marija Filipović Ožegović, Director of the

9 CONFÉRENCE INTERNATIONALE

PROGRAMME

11.30

12.30

CONFERENCE DE CLOTURE

DEJEUNER - LUNCH

CLOSING CONFERENCE

w Gabriel Attal, Secrétaire d’Etat auprès du Ministre de l’Education nationale et de la Jeunesse, France w Ute Haller-Block, chef d’Unité coordination Erasmus +, Commission européenne w Sébastien Thierry, Directeur adjoint de l’Agence Erasmus+ France / Education Formationw Antoine Godbert, membre du Cercle Erasmus, conseiller municipal de Tours (ville membre de l’Association des Villes Universitaires de France)w Arnaud Danjean, Député européen w Patrick Ayache, vice président en charge de l’action européenne et internationale, du contrat de plan, de l’attractivité, du tourisme et de l’export

w Gabriel Attal, Secretary of State to the Minister of National Education and Youth, France w Ute Haller-Block, Erasmus+ Coordination head of unit, European commission w Sébastien Thierry, Deputy director of Erasmus+ France National Agency / Education Trainingw Antoine Godbert, Member of the Erasmus Circle, Municipal councillor of Tours (city member of the Association of University Towns of France)w Arnaud Danjean, European Parliament member w Patrick Ayache, Vice President in charge of European and international action, State-Region plan, territorial attractiveness, tourism, and export

Page 10: NOUVEAU PROGRAMME ERASMUS +, NOUVELLES … · wVesna Tutunovic, teacher in the primary school “Ivo Andric”, Belgrade Facilitator: Marija Filipović Ožegović, Director of the

10 CONFÉRENCE INTERNATIONALE

PROGRAMME

Pour cette soirée, nous vous proposons trois rendez-

vous avec une artiste, une historienne de l’art et

un galeriste pour des échanges courts autour des

thématiques de notre conférence annuelle. Chacun à sa

façon introduira le traitement par l’art contemporain de

questions majeures : internationalisation, citoyenneté,

inclusion entre 19h30 et 22h30 en français et en anglais.

Marie Denis, ancienne pensionnaire de la Villa Médicis,

présentera quelques oeuvres majeures de son travail

autour de la notion d’inclusion ; Christine Monceau, historienne de l’art, rejouera les variations

citoyennes de la création artistique ; Christian Pallatier, galeriste et historien de l’art, exposera l’oeuvre

Ballon2 de l’artiste Laurent Perbos et retissera le lien international généré par le sport et le football

en particulier.

* For this evening, we propose three appointments with an artist, an art historian and a gallery owner

for short exchanges on the themes of our annual conference. Each in its own way will introduce the

treatment by contemporary art of major issues: internationalization, citizenship, inclusion between 7.30

pm and 10:30 pm in French and in English. Marie Denis, former resident of Villa Médicis, will present

some works of her work around the notion of inclusion ; Christine Monceau, art historian, will replay

the citizen variations of artistic creation ; Christian Pallatier, gallery owner and art historian, will exhibit

the artist’s work Ballon2 Laurent Perbos and will rebuild the international link generated by sport and

football by particular.

CONSEIL RÉGIONAL

GARE / TRAIN STATION

Page 11: NOUVEAU PROGRAMME ERASMUS +, NOUVELLES … · wVesna Tutunovic, teacher in the primary school “Ivo Andric”, Belgrade Facilitator: Marija Filipović Ožegović, Director of the

©Agence Erasmus+ France / Education et Formation

Réalisé avec le soutien financier de la Commission européenne. Le contenu de cette publication et l’usage qui pourrait en être fait n’engagent pas la responsabilité de la Commission européenne.

Crédits photos : ShutterstockImages. Novembre 2019.

Trajet Gare SNCF > Conseil régional

- Prendre le Tramway T1 à la station Foch Gare en direction de Quetigny Centre

- Descendre à la station Godran

- Marcher 250 mètres jusqu’à 17 Boulevard de la Trémouille (Conseil régional)

CONSEIL RÉGIONAL

Page 12: NOUVEAU PROGRAMME ERASMUS +, NOUVELLES … · wVesna Tutunovic, teacher in the primary school “Ivo Andric”, Belgrade Facilitator: Marija Filipović Ožegović, Director of the