44
Nouveautés de Pro Tools | S6 Version 2.0

Nouveautés de Pro Tools | S6 Version 2akmedia.digidesign.com/support/docs/Whats_New_in_S6_v2.0_FR_92… · Spill des fonctions de la piste Attention ... Le logiciel S6 version 2.0

Embed Size (px)

Citation preview

Nouveautés de Pro Tools | S6

Version 2.0

Mentions légales© 2015 Avid Technology, Inc., (« Avid »), tous droits réservés. Ce guide ne peut être reproduit intégralement ou en partie sans l'autorisation écrite d'Avid.

003, 192 Digital I/O, 192 I/O, 96 I/O, 96i I/O, Adrenaline, AirSpeed, ALEX, Alienbrain, AME, AniMatte, Archive, Archive II, Assistant Station, AudioPages, AudioStation, AutoLoop, AutoSync, Avid, Avid Active, Avid Advanced Response, Avid DNA, Avid DNxcel, Avid DNxHD, Avid DS Assist Station, Avid Ignite, Avid Liquid, Avid Media Engine, Avid Media Processor, Avid MEDIArray, Avid Mojo, Avid Remote Response, Avid Unity, Avid Unity ISIS, Avid VideoRAID, AvidRAID, AvidShare, AVIDstripe, AVX, Beat Detective, Beauty Without The Bandwidth, Beyond Reality, BF Essentials, Bomb Factory, Bruno, C|24, CaptureManager, ChromaCurve, ChromaWheel, Cineractive Engine, Cineractive Player, Cineractive Viewer, Color Conductor, Command|8, Control|24, Cosmonaut Voice, CountDown, d2, d3, DAE, D-Command, D-Control, Deko, DekoCast, D-Fi, D-fx, Digi 002, Digi 003, DigiBase, Digidesign, Digidesign Audio Engine, Digidesign Development Partners, Digidesign Intelligent Noise Reduction, Digidesign TDM Bus, DigiLink, DigiMeter, DigiPanner, DigiProNet, DigiRack, DigiSerial, DigiSnake, DigiSystem, Digital Choreography, Digital Nonlinear Accelerator, DigiTest, DigiTranslator, DigiWear, DINR, DNxchange, Do More, DPP-1, D-Show, DSP Manager, DS-StorageCalc, DV Toolkit, DVD Complete, D-Verb, Eleven, EM, Euphonix, EUCON, EveryPhase, Expander, ExpertRender, Fairchild, FastBreak, Fast Track, Film Cutter, FilmScribe, Flexevent, FluidMotion, Frame Chase, FXDeko, HD Core, HD Process, HDpack, Home-to-Hollywood, HyperSPACE, HyperSPACE HDCAM, iKnowledge, Impact, Improv, iNEWS, iNEWS Assign, iNEWS ControlAir, InGame, Instantwrite, Instinct, Intelligent Content Management, Intelligent Digital Actor Technology, IntelliRender, Intelli-Sat, Intelli-Sat Broadcasting Recording Manager, InterFX, Interplay, inTONE, Intraframe, iS Expander, iS9, iS18, iS23, iS36, ISIS, IsoSync, LaunchPad, LeaderPlus, LFX, Lightning, Link & Sync, ListSync, LKT-200, Lo-Fi, MachineControl, Magic Mask, Make Anything Hollywood, make manage move|media, Marquee, MassivePack, MassivePack Pro, Maxim, Mbox, Media Composer, MediaFlow, MediaLog, MediaMix, Media Reader, Media Recorder, MEDIArray, MediaServer, MediaShare, MetaFuze, MetaSync, MIDI I/O, Mix Rack, Moviestar, MultiShell, NaturalMatch, NewsCutter, NewsView, NewsVision, Nitris, NL3D, NLP, NSDOS, NSWIN, OMF, OMF Interchange, OMM, OnDVD, Open Media Framework, Open Media Management, Painterly Effects, Palladium, Personal Q, PET, Podcast Factory, PowerSwap, PRE, ProControl, ProEncode, Profiler, Pro Tools, Pro Tools|HD, Pro Tools LE, Pro Tools M-Powered, Pro Transfer, QuickPunch, QuietDrive, Realtime Motion Synthesis, Recti-Fi, Reel Tape Delay, Reel Tape Flanger, Reel Tape Saturation, Reprise, Res Rocket Surfer, Reso, RetroLoop, Reverb One, ReVibe, Revolution, rS9, rS18, RTAS, Salesview, Sci-Fi, Scorch, ScriptSync, SecureProductionEnvironment, Shape-to-Shape, ShuttleCase, Sibelius, SimulPlay, SimulRecord, Slightly Rude Compressor, Smack!, Soft SampleCell, Soft-Clip Limiter, SoundReplacer, SPACE, SPACEShift, SpectraGraph, SpectraMatte, SteadyGlide, Streamfactory, Streamgenie, StreamRAID, SubCap, Sundance, Sundance Digital, SurroundScope, Symphony, SYNC HD, SYNC I/O, Synchronic, SynchroScope, Syntax, TDM FlexCable, TechFlix, Tel-Ray, Thunder, TimeLiner, Titansync, Titan, TL Aggro, TL AutoPan, TL Drum Rehab, TL Everyphase, TL Fauxlder, TL In Tune, TL MasterMeter, TL Metro, TL Space, TL Utilities, tools for storytellers, Transit, TransJammer, Trillium Lane Labs, TruTouch, UnityRAID, Vari-Fi, Video the Web Way, VideoRAID, VideoSPACE, VTEM, Work-N-Play, Xdeck, X-Form et XMON sont des marques enregistrées ou des marques commerciales d'Avid Technology, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Bonjour, le logo Bonjour et le symbole Bonjour sont des marques commerciales d'Apple Computer, Inc.

Thunderbolt et le logo Thunderbolt sont des marques commerciales d'Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Ce produit peut être protégé par un ou plusieurs brevets américains et non américains. Des détails sont disponibles à l'adresse www.avid.com/patents.

Les caractéristiques des produits, leurs spécifications et leur disponibilité ainsi que les configurations système requises peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

Référence du guide : 9329-65548-02 REV A 06/15

Chapitre1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Configuration système requise et compatibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Activation et enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

À propos de ce guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Comment utiliser ce guide PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Ressources. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Chapitre2. Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Installation logicielle et activation de la licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Navigation, commandes de la surface et affichages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Données d'automation sur les modules Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Zones de spill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Spill des fonctions de la piste Attention (zones de développement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Layouts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Soft Keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Autres ajouts et améliorations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Chapitre3. Mise à jour des logiciels système et pour station de travail S6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Table des matières

Nouveautés du logiciel S6 version2.0 iii

Chapitre 1 : Introduction

Cette documentation décrit les nouvelles fonctionnalités et améliorations du logiciel S6 version 2.0 pour systèmes Pro Tools® | S6.

Configuration système requise et compatibilitéLe logiciel S6 version 2.0 requiert Pro Tools 12.1 ou ultérieur et est également compatible avec Pro Tools 11.3.2 (toutes les fonctionnalités et améliorations du logiciel S6 version 2.0 ne seront pas disponibles), ainsi qu'avec d'autres applications compatibles EUCON™ (pour obtenir les informations de compatibilité et de configuration requise, consultez les ressources de leurs fabricants).

Pour consulter la liste des applications prises en charge, les configurations système requises et d'autres informations de compatibilité, rendez-vous sur :

http://www.avid.com/FR/products/Avid-S6/tech-specs

Activation et enregistrementDès que vous avez assemblé votre système S6 et vérifié que ses composants matériels sont correctement installés, activez le logiciel système de votre S6 sur Internet. Reportez le code alphanumérique inscrit sur la carte Avid S6 System Software Activation Card fournie pour activer et télécharger l'ensemble des logiciels système de la S6, ainsi que la documentation. Vous devrez également activer la licence de votre logiciel S6 après l'avoir installé.

Si vous effectuez une mise à niveau de votre système, connectez-vous à votre compte Avid pour obtenir la dernière version du logiciel système de la S6.

EnregistrementEn enregistrant votre produit, vous bénéficiez des prestations suivantes :

• Informations de support technique

• Notifications sur les mises à niveau et mises à jour logicielles disponibles

• Informations sur la garantie matérielle

Pour une description complète des fonctionnalités, reportez-vous au chapitre Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0.

Activez votre produit à l'aide de la carte d'activation fournie avec le module Master afin de pouvoir recevoir les mises à jour logicielles et l'ID d'activation de votre licence directement sur votre compte Avid. Connectez-vous à votre compte Avid pour vérifier si des mises à jour logicielles du système sont disponibles et télécharger les logiciels pour station de travail et de contrôle du monitoring (logiciels XMON EUCON et Studio Monitor Pro).

Chapitre 1 : Introduction 1

À propos de ce guideCe guide décrit la procédure d'assemblage de votre système Avid S6.

Conventions utilisées dans ce guideTous nos guides utilisent les conventions suivantes pour indiquer les commandes de menu et les touches de raccourci :

Les noms des commandes, options et paramètres qui apparaissent à l'écran sont affichés dans une autre police.

Les noms des boutons et touches de la surface de contrôle sont notés en gras (Select, par exemple). De plus, la touche Shift du module Master apparaît toujours en gras pour la différencier de la touche Shift (Maj) d'un clavier d'ordinateur.

Les symboles suivants sont utilisés pour mettre en évidence des informations importantes :

Comment utiliser ce guide PDFCe document PDF est doté des fonctionnalités suivantes :

• Les signets affichés à gauche permettent de naviguer dans la table des matières. Cliquez sur un titre de section pour accéder à la page correspondante.

• Cliquez sur le symbole + pour développer le contenu d'une section. Cliquez sur le symbole - pour masquer le contenu d'une section.

• La table des matières contient des liens pointant vers les pages correspondantes. Sélectionnez le pointeur Main et positionnez-le sur un titre jusqu'à ce que le pointeur se transforme en index. Cliquez pour accéder au sujet et à la page correspondants.

• Toutes les références croisées affichées en bleu sont des liens actifs. Cliquez pour accéder à la section référencée.

• Sélectionnez la commande Rechercher du menu Édition pour localiser un sujet spécifique.

Convention Action

Fichier > Enregistrer Dans le menu Fichier, sélectionnez Enregistrer

Ctrl+N Maintenez la touche Ctrl enfoncée et appuyez sur la touche N

Ctrl+ClicMaintenez la touche Ctrl enfoncée et cliquez à l'aide du bouton de la souris

Effectuez un clic droit Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris

Les conseils aux utilisateurs sont des astuces permettant d'optimiser l'utilisation du système.

Les avertissements importants contiennent des informations susceptibles d'altérer vos données ou les performances du système.

Les raccourcis indiquent les commandes utiles du clavier et de la souris.

Les renvois dirigent l'utilisateur vers les sections correspondantes de ce guide et d'autres guides Avid.

Chapitre 1 : Introduction 2

RessourcesLe site Web Avid (www.avid.com) est la meilleure source d'informations en ligne pour optimiser votre système Avid. Vous trouverez ci-après quelques exemples des services et fonctions disponibles à cette adresse.

Activation de compte, enregistrement de produit et activation de licenceActivez votre produit pour accéder aux téléchargements sur votre compte Avid (ou créez rapidement un compte si vous ne l'avez pas encore fait). Enregistrez votre produit en ligne, téléchargez les logiciels, les mises à jour, la documentation et d'autres ressources. Activez la licence de votre logiciel.

https://www.avid.com/FR/account

Support et téléchargementsContactez le service Customer Success d'Avid (support technique), téléchargez des mises à jour logicielles et les dernières versions des manuels en ligne, consultez les informations de configuration dans les documents de compatibilité, parcourez la base de connaissances ou rejoignez la communauté d'utilisateurs Avid depuis la section User Conference.

https://www.avid.com/FR/Support/index.html

Formation et éducationÉtudiez directement en ligne ou découvrez les solutions de formation proposées dans les centres de formation certifiés Avid. N'oubliez pas de regarder la série de tutoriels de prise en main rapide de la S6, accessible depuis la page produit de la S6 :

http://www.avid.com/FR/products/avid-S6

Produits et développeursDécouvrez les produits Avid, nos partenaires de développement ainsi que leurs plug-ins, applications et matériels, et téléchargez des versions démo de logiciels.

https://www.avid.com/FR/Products/index.html

Actualités et événementsSuivez l'actualité Avid ou inscrivez-vous pour assister à une démonstration de la S6.

Chapitre 1 : Introduction 3

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0

Le logiciel S6 version 2.0 comprend les nouvelles fonctionnalités et améliorations suivantes :

• Installation logicielle et activation de la licence

• Navigation, commandes de la surface et affichages

• Transfert sur les faders

• Paramètres de justification des banques et zones de spill

• Indication des pistes masquées

• Indication du mode Expand sur les modules Display

• EQ, Dyn et Pan sur les modules Display en mode Expand

• Vitesse et sensibilité des boutons

• Bouton assignable

• Données d'automation sur les modules Display

• Zones de spill

• Configuration des zones de spill

• Configuration rapide des zones de spill

• Spill de VCA, Layouts, pistes et stations de travail

• Spill des fonctions de la piste Attention (zones de développement)

• Layouts

• Enregistrement et chargement automatiques de groupes de Layouts par le DAW

• Accès au mode Layout

• Enregistrement des modifications dans un nouveau Layout ou le Layout actuel

• Création de Layouts basés sur les pistes actuellement assignées à la surface

• Affectation d'une sélection de pistes à une zone de spill

• Enregistrement des modifications dans un nouveau Layout ou le Layout actuel

• Enregistrement et chargement automatiques de groupes de Layouts par le DAW

• Soft Keys

• Vue d'ensemble des modifications des Soft Keys par défaut

• Autres ajouts et améliorations

• Nouvelles préférences

• Nouvelles options locales de l'écran Tracks

• Nouvelles options locales de l'écran Home

• Nouvelles options de disposition pour les modules de développement de la piste Attention

• Indication des départs mutés sur le bandeau de navigation des pistes

• Amélioration du mappage des EQ en mode Expand

• Soft Keys pour Nuendo et Cubase

Assurez-vous de lire le fichier Lisez-moi Logiciel S6 version 2.0 pour obtenir de plus amples informations.

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 4

Installation logicielle et activation de la licenceÀ partir de la version 2.0, le logiciel du module Master de la S6 fonctionne avec une licence et doit être activé (hors ligne ou en ligne) avant de pouvoir être utilisé.

Activation hors ligne : requiert un ordinateur distinct et une clé USB.

Activation en ligne : le module Master doit être connecté à Internet.

Avant de commencer Rendez-vous sur https://www.avid.com/FR/account, connectez-vous à votre compte Avid et récupérez votre ID d'activation (Mes produits et abonnements > Mises à jour logicielles S6).

Assurez-vous de disposer de l'ID système de votre S6 (représenté ci-contre et fourni avec le module Master). Cet identifiant, ainsi que l'ID d'activation du logiciel de la S6, est requis pour activer la licence de votre logiciel.

Après avoir récupéré votre ID d'activation et votre ID système, lancez la procédure d'Activation hors ligne ou d'Activation en ligne. Nous vous recommandons de lire intégralement chaque section pour choisir la méthode d'activation et vous familiariser avec le processus.

Activation hors ligne

Pour activer le logiciel de la S6 hors ligne :

1 Mettez à jour le logiciel du module Master de la S6 en effectuant les opérations suivantes :

• Connectez-vous à votre compte Avid, téléchargez la mise à jour logicielle et transférez le programme d'installation sur une clé USB.

• Sur la S6, sélectionnez Settings > About, puis Logout, et reconnectez-vous en tant qu'administrateur.

• Insérez la clé USB dans un port du module Master et lancez le programme d'installation de la mise à jour.

• Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation (un redémarrage du système peut être nécessaire).

À l'issue du redémarrage du système, la fenêtre Software License Activation apparaît. Un texte d'aide est affiché dans la partie inférieure de la fenêtre.

2 Assurez-vous que l'option Offline (Hors ligne) est sélectionnée dans le menu Activation Type. Dans le cas inverse, cliquez sur le sélecteur et choisissez Offline.

L'ID système est également imprimé sur une étiquette collée sous le module Master. Si vous ne parvenez pas à localiser votre ID système, contactez le support Avid.

Pour obtenir des instructions d'installation détaillées, reportez-vous au chapitre Mise à jour des logiciels système et pour station de travail S6.

Figure 1. Activation hors ligne sélectionnée dans la fenêtre d'activation de la licence du logiciel de la S6

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 5

3 Sur un ordinateur distinct, rendez-vous sur http://www.avid.com/license pour accéder à la page Software License Activation.

4 Saisissez les informations suivantes en prenant soin d'inclure tous les caractères et chiffres indiqués (les champs ne sont pas sensibles à la casse) :

• Saisissez votre ID d'activation dans le champ Activation ID. Une fois l'information saisie, un champ apparaît pour l'ID système.

• Saisissez l'ID de votre périphérique (indiqué sur l'écran Software License Activation de la S6) dans le champ Device ID.

• Saisissez votre ID système dans le champ System ID.

• Saisissez votre adresse e-mail (utilisez l'adresse associée à votre compte Avid) pour recevoir un message contenant une copie de votre fichier de licence en pièce jointe.

Une coche verte apparaît à côté de chaque champ lorsque la valeur saisie est correcte. Si des caractères sont incorrects ou si le nombre de caractères saisis ne correspond pas, un message d'erreur s'affiche.

5 Cliquez sur Submit, puis suivez les instructions à l'écran pour réaliser les opérations suivantes :

• Téléchargez le fichier de licence sur votre ordinateur, puis transférez-le sur une clé USB.

• Retirez la clé USB de votre ordinateur, puis insérez-la dans l'un des ports USB à l'arrière du module Master.

6 Sur l'écran tactile de la S6, appuyez sur Activate. Une boîte de dialogue Windows standard Open (Ouvrir) apparaît.

7 Naviguez jusqu'à la clé USB, sélectionnez le fichier de licence (« S6xxx.bin ») et appuyez sur Open.

Patientez quelques instants jusqu'à ce que votre logiciel soit activé. Suivez les instructions à l'écran si une mise à jour du firmware est nécessaire, et assurez-vous de mettre à jour le logiciel S6 pour station de travail (inclus dans les téléchargements S6) sur toutes les stations de travail connectées.

Activation en lignePour la procédure d'activation en ligne, le module Master doit être connecté directement à Internet.

• Si votre module Master est déjà connecté à Internet (via le port Ethernet 1 du module Master), passez à l'étape 4.

• Si le port 1 de votre module Master est déjà connecté à un routeur, mais que ce dernier n'est pas relié à Internet, vous devez connecter le port WAN du routeur à Internet. Passez ensuite à l'étape 4.

• Si vous utilisez actuellement le port 2 (DHCP interne de la S6), vous devez au préalable mettre le système hors tension, connecter le port 1 à Internet, redémarrer, mettre à jour le logiciel du module Master de la S6, puis l'activer en commençant par l'étape 2 ci-dessous.

Figure 2. Page d'activation de licence logicielle

N'utilisez pas la clé de restauration du système. Utilisez une autre clé USB (non fournie) formatée en FAT ou FAT32.

Pour obtenir des instructions d'installation détaillées, reportez-vous au chapitre Mise à jour des logiciels système et pour station de travail S6.

Figure 3. Ports Ethernet 1 (à gauche) et 2 (à droite) du panneau arrière du module Master

1 2

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 6

Pour activer le logiciel de la S6 en ligne :

1 Sur le module Master, sélectionnez Settings > About et appuyez sur Shutdown.

2 Reliez le module Master à Internet en connectant un câble réseau au port Ethernet 1 du panneau arrière du module Master.

3 Redémarrez le module Master.

4 Mettez à jour le logiciel du module Master de la S6 en effectuant les opérations suivantes :

• Téléchargez la mise à jour logicielle et transférez le programme d'installation sur une clé USB.

• Sur la S6, sélectionnez Settings > About, puis Logout, et reconnectez-vous en tant qu'administrateur.

• Insérez la clé USB dans un port du module Master et lancez le programme d'installation de la mise à jour.

• Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation (un redémarrage du système peut être nécessaire).

À l'issue du redémarrage du système, la fenêtre Software License Activation apparaît. Un texte d'aide est affiché dans la partie inférieure de la fenêtre.

5 Assurez-vous que l'option Online (En ligne) est sélectionnée dans le menu Activation Type. Dans le cas inverse, cliquez sur le sélecteur et choisissez Online.

6 Saisissez votre ID d'activation et votre ID système (les champs ne sont pas sensibles à la casse).

Une coche verte apparaît à côté de chaque champ lorsque le nombre de caractères saisi est correct. Notez que seul le nombre de caractères est vérifié, et non la valeur saisie elle-même (vérifiez attentivement les ID saisis).

7 Appuyez sur Activate.

Patientez quelques instants jusqu'à ce que votre logiciel soit activé.

8 Si une déconnexion et une reconnexion du module Master ont été nécessaires avant l'activation, effectuez les opérations suivantes :

• Ignorez les éventuels messages de mise à jour du firmware.

• Sélectionnez Settings > About et appuyez sur Shutdown. Patientez jusqu'à l'arrêt complet du module Master.

• Reconnectez tous les périphériques tels qu'ils l'étaient avant l'activation.

• Redémarrez le module Master.

9 Suivez les instructions à l'écran si une mise à jour du firmware est nécessaire, et assurez-vous de mettre à jour le logiciel S6 pour station de travail (inclus dans les téléchargements S6) sur toutes les stations de travail connectées.

Pour activer le logiciel de la S6, utilisez uniquement le port 1, et non le port 2.

Pour obtenir des instructions d'installation détaillées, reportez-vous au chapitre Mise à jour des logiciels système et pour station de travail S6.

Figure 4. Écran d'activation en ligne de la licence du logiciel de la S6

Pour obtenir des instructions d'installation détaillées, reportez-vous au chapitre Mise à jour des logiciels système et pour station de travail S6.

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 7

Navigation, commandes de la surface et affichagesDe nouvelles fonctions de navigation, commandes et options d'affichage ont été ajoutées à la surface :

• Transfert sur les faders

• Paramètres de justification des banques et zones de spill

• Indication des pistes masquées

• Indication du mode Expand sur les modules Display

• EQ, Dyn et Pan sur les modules Display en mode Expand

• Vitesse et sensibilité des boutons

• Bouton assignable

Transfert sur les fadersLa touche Flip du module Master permet de transférer les paramètres de certaines fonctions des boutons sur les faders de manière globale sur la surface.

Pour transférer des rangées de paramètres sur les faders de manière séquentielle :

1 Appuyez sur la touche Flip du module Master.

La LED s'allume en blanc et la première rangée de boutons est transférée sur les faders. La commande de volume est transférée sur la rangée de boutons correspondante, également allumée en blanc. Sur l'affichage du module Master, le nom du paramètre actuellement transféré apparaît sous le nom de la piste.

2 Appuyez de nouveau sur la touche Flip.

La deuxième rangée de paramètres est transférée sur les faders et la commande de volume bascule sur les boutons correspondants.

3 Pour transférer la rangée de paramètres suivante, appuyez une nouvelle fois sur Flip.

4 Pour quitter le mode Flip, continuez à appuyer sur Flip jusqu'à ce que plus aucune rangée de paramètres ne soit disponible (le mode se désactive automatiquement), ou appuyez sur Shift + Flip.

Certaines fonctions désactivent automatiquement le mode Flip, telles que le spill de pistes et l'activation du mode Expand sur une tranche en mode Flip.

Touche Flip du module Master

In

Sel

Config

LayoutMode

ClearSolo

ClearClip

WS All

Tracks Type Flip

L Spill R Spill

Display 2

Display 1

Settings

Mixer Close

EndHome

Shift

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 8

Paramètres de justification des banques et zones de spillLes paramètres de justification des banques permettent de spécifier la méthode de justification des pistes sélectionnées sur la surface.

Vous pouvez également spécifier la justification de chaque zone de spill indépendamment.

Pour spécifier la justification des banques :

1 Sélectionnez Settings > Preferences et accédez à la section Banking.

2 Appuyez sur le sélecteur Bank Justification Mode et choisissez l'une des options suivantes :

Left : les pistes sont disposées sur la surface en commençant par la tranche 1 (la plus à gauche).

Left of Master Module : les pistes sont disposées sur la surface en commençant par la tranche la plus proche du bord gauche du module Master.

Right of Master Module : les pistes sont disposées sur la surface en commençant par la tranche la plus proche du bord droit du module Master.

Right : les pistes sont disposées sur la surface en commençant par la dernière tranche (la plus à droite).

Pour spécifier le mode de justification des zones de spill :

1 Sélectionnez Settings > Preferences et accédez à la section Banking.

2 Pour définir la justification de la zone de spill gauche, appuyez sur le sélecteur gauche sous Spill Left and Spill Right Justification Mode et sélectionnez Left (Gauche) ou Right (Droite). Ces sélecteurs fonctionnent comme celui des modes de justification des banques, mais ne s'appliquent qu'aux zones.

3 Répétez l'opération pour la zone de spill droite.

La méthode d'affectation des pistes sélectionnées sur la surface est déterminée par la configuration du paramètre Auto-Bank to Selected Track Mode dans Settings > Preferences.

Sélecteurs de justification des banques et zones de spill dans Settings > Preferences

Pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation des zones de spill, reportez-vous à la section Zones de spill.

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 9

Indication des pistes masquées Trois nouvelles préférences permettent de spécifier si vous souhaitez que les pistes masquées soient indiquées ou non en mode Banking, Layout ou VCA. Lorsqu'elles sont configurées de manière à être indiquées, leurs noms sont estompés sur l'écran tactile, les modules de faders et les modules Display.

Pour configurer la méthode d'affichage des pistes masquées :

1 Sélectionnez Settings > Preferences.

2 Dans la section Strips, configurez les paramètres suivants :

Show Hidden Tracks in Banking Mode : lorsque cette option est activée, les pistes masquées sont visibles en mode Banking et peuvent être assignées aux Layouts (désactivée par défaut).

Show Hidden Tracks in Layout Mode : lorsque cette option est activée, les pistes masquées enregistrées dans des Layouts sont visibles lorsque vous rappelez les Layouts (activée par défaut).

Show Hidden Tracks in VCA Spill : lorsque cette option est activée, les pistes masquées sont visibles lorsque leur Master VCA est affecté à une zone de spill (activée par défaut).

Pistes masquées sur l'écran tactile et les modules de faders

Lorsque l'affichage des pistes masquées est activé en mode Banking, leurs noms sont estompés dans la matrice des pistes, le bandeau de navigation des indicateurs de niveau et le bandeau de navigation des fonctions des pages Tracks et Home. Les numéros de piste (s'ils sont activés) sont masqués. Sur les modules de faders, l'affichage des tranches est estompé.

En mode Layout, les pistes masquées n'apparaissent pas sur l'écran des pistes, même si la préférence d'affichage des pistes masquées est activée.

Paramètres des pistes masquées dans Settings > Preferences

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 10

Pistes masquées sur les modules Display

Lorsque les pistes masquées sont visibles, elles sont indiquées sur les modules Display et différenciées des pistes mutées de la manière suivante :

• Si la piste est masquée mais non mutée, son nom (uniquement) est estompé, et son numéro n'est pas affiché (n°2 sur la Figure 5).

• Si la piste est masquée et mutée, la tranche entière est estompée, et le numéro de piste n'est pas affiché (n°3 sur la Figure 5).

• Si une piste est mutée, la tranche entière est estompée, le nom de la piste est légèrement estompé et son numéro est affiché (n°4 sur la Figure 5).

• Si une piste est désactivée, le symbole « @ » apparaît devant ses assignations de groupe ou d'entrée/de sortie.

1 : Piste affichée et non mutée

2 : Piste masquée

3 : Piste masquée et mutée

4 : Piste mutée

Indication du mode Expand sur les modules DisplayLorsqu'une piste est en mode Expand, un cadre orange apparaît autour de son nom sur la tranche correspondante du module Display. Si le mode Expand est activé sur plusieurs tranches, le cadre apparaît autour du nom de la dernière tranche sur laquelle le mode Expand a été activé. Si le module Display est dans l'une des vues Function, les boutons sont également entourés en orange. Enfin, si deux fonctions sont affichées sur les modules Display, les deux groupes de boutons correspondants sont encadrés.

EQ, Dyn et Pan sur les modules Display en mode ExpandLorsque le mode Expand est activé, les graphiques d'égalisation ou de traitement dynamique, ou les panoramiques sont affichés de la manière suivante sur les modules Display en vue Function :

• Lorsque l'EQ est développé, son graphique apparaît sur la tranche 3 (à la place de l'affichage de la fonction entrée et sortie).

• Lorsque le traitement dynamique est développé, son graphique apparaît sur la tranche 8.

• Lorsque le panoramique est développé, il apparaît sur la tranche 8.

Figure 5. Pistes masquées (images n°2, 3 et 4) sur un module Display

Figure 6. Indication du mode Expand sur un module Display (piste 7)

3 41 2

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 11

Vitesse et sensibilité des boutonsDe nouvelles préférences permettent d'ajuster la réponse des boutons. Deux paires de commandes sont disponibles (vitesse maximale et sensibilité) pour configurer la réponse des boutons de fonction et, séparément, celle des boutons de panoramique.

Les paramètres Knob Maximum Speed (Vitesse maximum des boutons) et Knob Sensitivity (Sensibilité des boutons) configurent la réponse de tous les boutons de fonction, à l'exception des boutons de panoramique. Les paramètres Pan Knob Maximum Speed (Vitesse maximum des boutons de panoramique) et Pan Knob Sensitivity (Sensibilité des boutons de panoramique) configurent uniquement la réponse des panoramiques.

La rotation d'un bouton permet d'ajuster lentement les paramètres, avec la résolution la plus fine possible. Les paramètres suivants déterminent la réponse des boutons lorsqu'ils sont tournés rapidement.

Speed : détermine la plage d'un bouton en fonction des valeurs minimale et maximale du paramètre correspondant. Avec la valeur la plus faible (10), environ deux rotations rapides complètes d'un bouton sont nécessaires pour aller de la valeur minimale à la valeur maximale. Avec la valeur la plus haute (100), une seule rotation du bouton est nécessaire pour balayer toutes les valeurs du paramètre.

Sensitivity : détermine la façon dont un bouton atteint le paramètre Speed défini. Avec la valeur maximale (100), la rotation lente d'un bouton ajuste le paramètre avec la résolution la plus faible possible ; une rotation rapide ajuste le paramètre à la vitesse actuellement configurée (préférence Speed). Avec la valeur minimale (0), la vitesse de réponse est à peu près proportionnelle à la vitesse de rotation, et atteint la vitesse maximale uniquement lorsque le bouton est tourné très rapidement.

Exemples

Pour un contrôle « précis » (rapport de 1:1 entre la rotation du bouton et l'augmentation de la valeur du paramètre), tournez le bouton lentement.

Pour couvrir la plage entière des valeurs d'un paramètre avec une seule rotation du bouton, réglez le paramètre Speed à sa valeur maximale (100). Par exemple, configurez la vitesse à sa valeur maximale pour pouvoir balayer l'ensemble des fréquences d'un filtre d'EQ en une seule rotation.

Pour optimiser la réponse d'un bouton, ajustez le paramètre Sensitivity pour déterminer la vitesse de rotation du bouton requise pour atteindre la vitesse maximale spécifiée.

Figure 7. Commandes de configuration de la vitesse des boutons dans Settings > Preferences

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 12

Bouton assignable(Apple Logic Pro X 10.1.1, Steinberg Nuendo 7 ou Cubase 8, Pyramix 9 ou versions ultérieures)

Le bouton assignable du module Master (à gauche des Soft Keys) peut contrôler les paramètres d'un bouton ou d'une touche dans Logic Pro X, Nuendo ou Cubase. Une fois assigné, le bouton peut être verrouillé sur la commande correspondante pour vous permettre d'ajuster d'autres paramètres de l'application tout en gardant le contrôle du paramètre assigné au bouton. Le bouton assignable peut être déverrouillé d'une simple pression sur le bouton afin de le réassigner à un autre paramètre.

Une seule assignation du bouton est disponible pour chaque application connectée. Lorsqu'une autre application devient active, le bouton peut être assigné à un de ses paramètres si aucune assignation n'avait été préalablement définie. Le retour à l'application d'origine restaure l'assignation du bouton.

Pour configurer le bouton assignable :

1 Effectuez les opérations suivantes, selon le système utilisé :

• Dans Logic Pro X, cliquez une fois sur la commande souhaitée.

• Dans Steinberg Nuendo ou Cubase, placez le pointeur de la souris sur la commande souhaitée.

2 Appuyez sur le bouton assignable pour l'assigner et le verrouiller sur la commande ciblée à l'étape 1. Lorsqu'il est verrouillé, le bouton reste assigné au paramètre même si vous déplacez le pointeur.

3 Pour assigner le bouton à un autre paramètre, appuyez de nouveau sur le bouton pour le déverrouiller, puis répétez la procédure ci-dessus.

Figure 8. Bouton assignable affecté à un panoramique, verrouillé (à gauche) et déverrouillé (à droite)

Le verrouillage du bouton assignable sur un paramètre d'une application ne maintient pas le focus sur ce paramètre si une autre application devient active. L'assignation du bouton est spécifique à chaque application.

In

Sel

In

Sel

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 13

Données d'automation sur les modules Display(Systèmes M40 avec modules Display uniquement)

Les modules Display peuvent afficher les données d'automation avec les formes d'onde. Lorsqu'elle est activée, l'automation de paramètres individuels peut être affichée sur une ou plusieurs tranches. Il est possible de configurer l'opacité des données d'automation affichées et de contrôler leur orientation gauche-droite.

Ci-contre à gauche, une automation de panoramique est affichée sur une tranche de module Display.

Pour activer et configurer les données d'automation sur un module Display :

1 Sélectionnez Settings > Preferences et naviguez jusqu'à la section Display.

2 Appuyez sur le sélecteur Layout et choisissez une vue des formes d'onde.

3 Configurez les paramètres suivants :

Show Automation : lorsque cette option est activée, les données d'automation peuvent être affichées sur les modules Display et personnalisées à l'aide des paramètres Reverse Automation Lanes (Inverser les lignes d'automation) et Automation Opacity (Opacité de l'automation).

Reverse Automation Lanes : inverse l'orientation des données d'automation affichées (l'automation de panoramique n'est pas affectée par ce paramètre).

Automation Opacity : ajuste la visibilité des formes d'onde derrière les données d'automation. Avec la valeur la plus faible (0 %), l'automation est affichée sous forme d'une ligne simple fine. L'augmentation du pourcentage ajoute un remplissage de plus en plus opaque.

Pour afficher les données d'automation sur une tranche de module Display :

1 Sur un module de faders, maintenez les touches Ctrl + Command/Win enfoncées.

2 Touchez un fader ou un bouton.

Les données d'automation du paramètre sélectionné apparaissent sur la tranche correspondante du module Display.

Pour activer l'affichage des données d'automation sur toutes les tranches :

1 Sur un module de faders, appuyez et maintenez les touches Ctrl + Opt/Alt + Command/Win enfoncées.

2 Touchez un fader ou un bouton.

Les données d'automation correspondantes sont affichées dans la vue de cette piste (ou de toutes) dans Pro Tools. Par exemple, si vous touchez un bouton du module Process assigné au panoramique, la piste correspondante passe en vue Pan dans Pro Tools.

Pour quitter le mode d'affichage de l'automation :

1 Sur un module de faders, maintenez les touches Ctrl + Command/Win enfoncées.

2 Appuyez sur la touche Select de la tranche sur le module de faders.

Pour quitter le mode d'affichage de l'automation sur toutes les tranches :

1 Sur un module de faders, maintenez les touches Ctrl + Opt/Alt + Command/Win enfoncées.

2 Appuyez sur la touche Select d'une tranche sur le module de faders.

Figure 9. Paramètres d'automation dans Settings > Preferences

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 14

Zones de spillCette section explique comment configurer, personnaliser et utiliser les zones de spill de la S6.

Les zones de spill permettent de désigner des parties de la surface sur lesquelles seront réparties les pistes de VCA ou de Layouts, des pistes selon leur type, ou leur station de travail d'origine. Vous pouvez définir un maximum de deux zones de spill sans chevauchement. Les zones de spill permettent d'accéder à certains éléments d'une session depuis un emplacement fixe, et de conserver les tranches hors de la zone non affectées et disponibles.

Configuration rapide des zones de spillVous pouvez affecter des pistes spécifiques, les pistes d'une station de travail ou celles de Masters VCA ou de Layouts aux zones de spill de la manière suivante :

• Définissez jusqu'à deux zones de spill dans Settings > Surface (reportez-vous à la section Configuration des zones de spill).

• Les esclaves d'un Master VCA peuvent être répartis sur une zone de spill, ou sur le nombre de tranches adjacentes nécessaire (spill VCA standard), directement depuis la tranche du Master VCA sur le module de faders, à l'aide de sa touche Menu (reportez-vous à la section Spill de VCA). Vous pouvez également configurer une affectation automatique des esclaves des Masters VCA à des zones ou à des tranches adjacentes lorsque le Master VCA est assigné à la piste Attention (reportez-vous à la section Spill automatique de VCA avec le statut Attention).

• Les Layouts, pistes et stations de travail peuvent être répartis sur des zones en activant tout d'abord la touche L Spill ou R Spill du module Master, puis la touche Layout Mode, Type ou WS, et enfin l'élément à affecter à la zone de spill à partir des Soft Keys (reportez-vous à la section Spill de Layouts, de pistes et de stations de travail).

Les zones de développement fournissent des possibilités similaires pour les fonctions de la piste Attention (reportez-vous à la section Spill des fonctions de la piste Attention (zones de développement)).

Touches du module Master pour les zones de spill : 1) WS, 2) Layout Mode, 3) Type, 4) L and R Spill, 5) Nudge et Bank, 6) Shift

In

Sel

C fi

LayoutMode

ClearSolo

ClearClip

WS All

Tracks Type Flip

L Spill R Spill

Display 2

Display 1

Settings

Mixer Close

EndHome

Shift

4

5

6

1 2

3

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 15

• Lorsqu'un élément est affecté à une zone de spill, les LED des touches L Spill et R Spill s'allument de la couleur de l'élément correspondant. L'affectation d'une tranche à une zone de spill peut être indiquée par sa touche Menu, allumée de la couleur du type d'élément correspondant ; les touches Menu des tranches peuvent également être utilisées pour annuler l'affectation à une zone de spill (reportez-vous à la section Options des zones de spill).

• Une pression sur une touche Spill activée allume sa LED en blanc ; vous pouvez alors utiliser les touches Bank (<< et >>) et Nudge (< et >) pour naviguer entre les pistes de la zone de spill sélectionnée ou décaler les pistes à l'intérieur de la zone, sans que cela n'affecte les pistes à l'extérieur de la zone.

Options des zones de spill

Plusieurs préférences permettent de personnaliser les aspects suivants du fonctionnement des zones de spill.

• Choix de la justification des éléments affectés aux zones de spill (reportez-vous à la section Paramètres de justification des banques et zones de spill).

• Configuration des touches Menu des zones de spill (LED allumées ou non, possibilité d'annuler l'affectation à la zone de spill ou non ; reportez-vous à la section Spill Zone Menu Key State for Layouts, Workstations or Types).

• Personnalisation du nombre de banques de Soft Keys du module Master utilisées pour la sélection des éléments des zones de spill (reportez-vous à la section System Soft Key Display Mode).

• Configuration du comportement des Soft Keys après la sélection d'un élément de zone de spill (retour automatique ou non à la vue précédente ; reportez-vous à la section Auto Close Surface Recall Soft Keys).

Configuration des zones de spillCette section explique comment définir des zones de spill sur la surface. Les assignations des zones sont automatiquement enregistrées sur le module Master.

Pour configurer les paramètres des zones de spill :

1 Sélectionnez Settings > Surface, puis appuyez sur Config (ou sur la touche Main Menu).

Les boutons Surface, Expand, L Spill et R Spill apparaissent au bas de l'écran Diagnostics Info.

Couleurs indiquant les éléments affectés à une zone de spill

Couleur LED L Spill / R SpillLED Menu des tranches(si configurées pour s'allumer)

Vert foncé VCA Master VCA

Vert clair Esclaves VCA

Bleu foncé Layouts Layouts

Bleu clair Type de piste Type de piste

Bleu clair Station de travail Station de travail

Figure 10. Settings > Surface, écran Config

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 16

2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

• Pour définir la zone de spill gauche, appuyez sur L Spill.

• Pour définir la zone de spill droite, appuyez sur R Spill.

La console s'estompe et l'écran tactile affiche la configuration actuelle de la surface. Les commandes Undo, Done, Clear et Cancel apparaissent au bas de l'écran. Un texte d'aide est affiché dans la zone Info. Si une zone était déjà définie, les touches Attention s'allument sur toutes les tranches affectées à la zone.

3 Appuyez sur la touche Attention d'une piste pour la désigner en tant que première tranche de la zone de spill.

4 Appuyez sur une autre touche Attention pour désigner la dernière tranche de la zone.

Une barre violette apparaît sous la plage de tranches sélectionnée pour la zone.

5 Effectuez l'une des opérations suivantes :

• Appuyez sur Undo si vous avez appuyé sur la mauvaise touche Attention.

• Appuyez sur Clear pour supprimer la zone de spill.

• Appuyez sur Cancel pour quitter l'écran de configuration des zones de spill sans modifier les zones de spill actuellement définies (le cas échéant).

6 Appuyez sur Done pour valider la configuration de la zone de spill.

7 Répétez la procédure pour l'autre zone, si nécessaire.

Spill de VCA, Layouts, pistes et stations de travailLes sections suivantes fournissent des instructions détaillées pour affecter aux zones de spill des pistes spécifiques, les pistes de stations de travail ou celles de Masters VCA ou de Layouts.

Figure 11. Tranches 1 à 6 désignées pour une zone de spill

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 17

Spill de VCA

Les esclaves d'un Master VCA peuvent être répartis sur une zone de spill, ou sur le nombre de tranches adjacentes nécessaire (spill VCA standard), directement depuis la tranche du Master VCA sur le module de faders, à l'aide de sa touche Menu.

Pour affecter un VCA à une zone de spill :

1 Sur le module de faders de la tranche du VCA, maintenez la touche Menu enfoncée.

Sur la tranche, Zone L et Zone R apparaissent sous les touches Select et Swap (allumées en jaune), Spill L et Spill R apparaissent au-dessus des deux touches à gauche et à droite de la touche Menu.

2 En maintenant toujours la touche Menu enfoncée, effectuez l'une des opérations suivantes :

• Pour affecter les pistes du VCA à la zone de spill gauche, appuyez sur Select.

• Pour affecter les pistes du VCA à la zone de spill droite, appuyez sur Swap.

• Pour affecter les pistes du VCA aux tranches situées à gauche ou à droite du Master VCA (spill VCA standard), appuyez sur l'une des touches adjacentes à la touche Menu (au-dessus des indicateurs M S pour les affecter à gauche, ou au-dessus de LG pour les affecter à droite).

Lorsque les pistes sont affectées à une zone de spill, la touche Menu de la tranche du Master VCA est allumée en vert foncé, ainsi que la touche Spill correspondante (L ou R) sur le module Master.

Sur les esclaves affectés à une zone de spill, la touche Menu est allumée en vert, si l'éclairage des touches a été activé dans les paramètres (reportez-vous à la section Spill Zone Menu Key State for Layouts, Workstations or Types).

3 Pour parcourir les pistes ou les décaler à l'intérieur d'une zone de spill, assurez-vous que la touche Spill correspondante (L ou R) est allumée en blanc (appuyez dessus si nécessaire), puis utilisez les touches Bank et Nudge du module Master.

4 Pour annuler le spill d'un VCA, appuyez sur les touches Shift + L Spill ou R Spill (touche allumée en vert foncé) du module Master, ou sur la touche Menu du Master VCA ou de l'une des tranches affectées à la zone de spill.

Touches et affichage du module de faders lors du spill d'un VCA

Vous pouvez également configurer une affectation automatique des esclaves des Masters VCA à des zones ou à des tranches adjacentes lorsque le Master VCA est assigné à la piste Attention (reportez-vous à la section Automatic Spill of Attentioned VCAs).

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 18

Spill de Layouts, de pistes et de stations de travail

Le spill de Layouts sur une zone de spill fonctionne différemment d'un simple rappel de Layout :

• Lors du spill d'un Layout sur une zone, les tranches qui n'appartiennent pas à la zone ne sont pas affectées et les pistes qui leur sont actuellement assignées restent inchangées et accessibles.

• Lors du rappel d'un Layout, la surface passe en mode Layout, et seules les pistes qui appartiennent au Layout apparaissent sur la surface. Les tranches qui n'appartiennent pas au Layout n'ont aucune assignation, ou conservent l'assignation de piste du Layout précédent (selon la configuration du rappel des tranches lors de la création du Layout).

Les pistes peuvent être affectées à une zone de spill en fonction de leur type (pistes audio, auxiliaires, d'instrument ou Masters, par exemple).

Les pistes provenant d'autres stations de travail peuvent être affectées à une zone de spill, sans que le focus soit assigné à la station de travail/l'application parente.

Pour affecter un Layout, un type de piste ou une station de travail à une zone de spill :

1 Sur le module Master, appuyez sur la touche L Spill ou R Spill pour l'activer.

2 Appuyez sur l'une des touches suivantes du module Master :

• Pour un Layout, appuyez sur Layout Mode.

• Pour un type de piste, appuyez sur Type.

• Pour une station de travail, appuyez sur WS.

Les Soft Keys du module Master affichent les choix disponibles pour l'élément désigné (Layout, type de piste ou station de travail).

3 Appuyez sur une Soft Key pour sélectionner le Layout, le type de piste ou la station de travail correspondant(e) et l'affecter à la zone de spill désignée (gauche ou droite).

• Lorsqu'un Layout est affecté à une zone de spill, la LED de la touche Layout Mode est allumée en bleu foncé. La touche L Spill ou R Spill activée sur le module Master est également allumée en bleu foncé.

• Lorsqu'un type de piste est affecté à une zone de spill, la touche L Spill ou R Spill activée sur le module Master est allumée en bleu clair.

• Lorsqu'une station de travail est affectée à une zone de spill, la touche L Spill ou R Spill activée sur le module Master est allumée en bleu clair (même couleur que pour le spill de pistes).

Les touches Menu des tranches de la zone de spill sont de la même couleur que la touche L Spill ou R Spill activée, si l'éclairage des touches a été activé dans les paramètres (reportez-vous à la section Spill Zone Menu Key State for Layouts, Workstations or Types).

4 Pour parcourir les pistes ou les décaler à l'intérieur d'une zone de spill, assurez-vous que la touche L Spill ou R Spill est allumée en blanc (appuyez dessus si nécessaire), puis utilisez les touches Bank et Nudge du module Master.

5 Pour annuler l'affectation d'une zone de spill, appuyez sur Shift + L Spill ou R Spill sur le module Master, ou sur la touche Menu d'une tranche appartenant à la zone de spill, lorsque les touches Menu sont configurées pour permettre l'annulation d'une affectation (reportez-vous à la section Spill Zone Menu Key State for Layouts, Workstations or Types).

Il est également possible d'affecter une sélection de pistes à une zone de spill en mode Layout. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Affectation d'une sélection de pistes à une zone de spill.

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 19

Spill automatique de VCA avec le statut Attention

Dans les versions précédentes du logiciel de la S6, trois choix étaient disponibles pour le spill automatique d'un VCA assigné à la piste Attention : Off, Spill Left of Attention Track Fader et Spill Right of Attention Track Fader. Dans la version 2.0, ces paramètres sont accessibles depuis un menu déroulant, accompagnés de deux autres options de spill automatique.

Spill Zone Left : l'assignation d'un VCA à la piste Attention affecte automatiquement ses pistes esclaves à la zone de spill gauche.

Spill Zone Right : l'assignation d'un VCA à la piste Attention affecte automatiquement ses pistes esclaves à la zone de spill droite.

Paramètres de spill automatique de VCA dans les options locales des pistes

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 20

Spill des fonctions de la piste Attention (zones de développement)Vous pouvez désigner des modules de boutons comme « zones de développement » pour les fonctions de la piste Attention. Les zones de développement s'adaptent en fonction de l'élément actif sur l'écran Home et peuvent être configurées de manière à afficher des fonctions principales ou secondaires.

Sur les systèmes M40, jusqu'à deux modules de boutons peuvent être désignés comme zones de développement (contre un seul sur les systèmes M10).

Configuration de modules de boutons comme zones de développement

Pour désigner des modules de boutons pour le spill de la piste Attention :

1 Sélectionnez Settings > Surface, puis appuyez sur Config (ou sur la touche Main Menu).

Les boutons Surface, Expand, L Spill et R Spill apparaissent au bas de l'écran.

2 Appuyez sur Expand.

Les boutons de tous les modules de boutons disponibles s'allument, et l'écran Assign Expand Knob Module s'affiche sur l'écran tactile. Les commandes Undo, Done, Clear et Cancel apparaissent au bas de l'écran.

3 Touchez un bouton de l'un des modules de boutons allumé pour le désigner comme module de développement des fonctions de la piste Attention.

Le module de boutons sélectionné s'éteint. Sur l'écran de configuration de la surface, une icône Attention apparaît sur le bloc du module, avec le chiffre 1 ou 2 pour indiquer l'assignation actuelle de la zone de développement.

• Appuyez sur Undo si vous avez appuyé sur le mauvais module matériel.

• Appuyez sur Clear pour supprimer toutes les zones de développement non fixes.

• Appuyez sur Cancel pour quitter l'écran de configuration des zones de développement sans modifier la disposition actuelle de la surface.

4 Appuyez sur Done pour accepter la nouvelle disposition.

De nouvelles options de configuration de la surface ont été ajoutées sur les écrans Surface > Config et permettent de configurer la disposition des zones de développement sur les modules. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Nouvelles op-tions de disposition pour les modules de développement de la piste Attention.

Figure 12. Écran d'assignation des modules de boutons pour le développement de fonctions

Figure 13. Module de boutons assigné pour le développement de la piste Attention

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 21

Configuration des fonctions des boutons des zones de développement

Les paramètres Local Options de l'écran Home Expand Knob Function and Backup Function Selected on Attention Change permettent de configurer les fonctions à afficher sur le ou les modules de boutons des zones de développement lorsqu'une piste est assignée à la piste Attention. Deux paires de sélecteurs permettent de définir les fonctions principale et secondaire d'un maximum de deux module de boutons.

Pour configurer les fonctions des boutons des zones de développement :

1 Accédez à l'écran Home et appuyez sur l'icône Local Options (roue dentée).

Deux sections sont disponibles : 1st et 2nd Expand Knob Function and Backup Function Selected on Attention Change, qui correspondent aux modules de boutons configurés en tant que zones de développement sur l'écran Settings > Surface. Le sélecteur de gauche permet de définir la fonction principale, et celui de droite la fonction secondaire du module correspondant.

2 Appuyez sur le premier menu déroulant (le plus à gauche).

• Pour que la dernière fonction éditée soit assignée aux boutons des zones de développement, choisissez Last Selected.

• Pour désigner une fonction spécifique, sélectionnez Pan, Bus, EQ ou Dynamics. Les fonctions ne sont pas toutes disponibles dans toutes les applications.

3 Pour configurer la fonction secondaire, répétez la procédure avec le second menu déroulant (le plus à droite). Lorsque vous assignez une nouvelle piste à la piste Attention et que la fonction précédemment assignée à la zone de développement n'est pas disponible sur cette nouvelle piste, c'est la fonction secondaire qui est assignée.

Utilisation des modules de développement de la piste AttentionLorsque un ou deux modules de boutons sont configurés comme zones de développement, la fonction qui leur est assignée dépend de l'élément actif sur l'écran Home.

Par exemple, l'assignation d'une tranche à la piste Attention a pour effet de développer la (dernière) fonction sélectionnée ou la fonction secondaire (reportez-vous à la section Configuration des fonctions des boutons des zones de développement) sur le ou les modules de boutons. L'assignation d'une autre fonction aux boutons de la piste Attention à partir de l'écran Home modifie également la fonction des modules de développement de la piste Attention.

Pour assigner une autre fonction à un module de développement de la piste Attention :

1 Sur l'écran Home, sélectionnez une fonction dans l'écran de navigation des fonctions.

2 Appuyez sur les boutons appropriés sur l'écran de la piste Attention.

Le crochet affiché à côté des boutons sélectionnés clignote, et la touche Back du ou des modules de développement de la piste Attention désignés s'allume en violet.

3 Touchez un bouton d'un module de boutons désigné.

Sur les systèmes M10, un seul module de boutons peut être désigné comme zone de développement, et deux sur les systèmes M40.

Figure 14. Configuration des fonctions des boutons des zones de développement dans les options locales de l'écran Home

L'utilisation de la touche Exp (Expand) n'est pas requise pour le spill des fonctions de la piste Attention.

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 22

LayoutsLe logiciel S6 version 2.0 comprend les nouvelles fonctionnalités et améliorations suivantes pour la gestion des Layouts :

• Le système peut être configuré pour stocker et rappeler automatiquement des groupes de Layouts (titres) sur et à partir d'un DAW connecté (reportez-vous à la section Enregistrement et chargement automatiques de groupes de Layouts par le DAW).

• Les écrans Layouts et Tracks ont été fusionnés (reportez-vous à la section Fusion des écrans Layouts et Tracks).

• Les commandes d'accès au mode Layout et de rappel de Layouts avec les Soft Keys ont été modifiées (reportez-vous à la section Accès au mode Layout).

• Il est possible d'optimiser l'enregistrement automatique des Layouts créés ou modifiés sans être explicitement sauvegardés (reportez-vous à la section Enregistrement des modifications dans un nouveau Layout ou le Layout actuel).

• Les grilles de stockage et de rappel des Layouts ont été améliorées (reportez-vous à la section Nouvelle présentation des grilles de stockage et de rappel des Layouts).

• Il est possible de créer un Layout basé sur les pistes actuellement assignées à la surface en appuyant deux fois sur le bouton Assign (reportez-vous à la section Création de Layouts basés sur les pistes actuellement assignées à la surface).

• Il est possible d'affecter une sélection de pistes à une zone de spill en mode Layout (reportez-vous à la section Affectation d'une sélection de pistes à une zone de spill).

Enregistrement et chargement automatiques de groupes de Layouts par le DAWLes Layouts peuvent être automatiquement enregistrés et chargés sur/à partir d'une application désignée sur une station de travail connectée. Vous pouvez désigner l'application cible depuis l'écran Workstation ou à l'aide des Soft Keys. Vous pouvez également désactiver l'enregistrement et le chargement automatiques en ne désignant aucune application.

Informations de compatibilité importantes pour l'installation conjointe de WSControl version 2.0 et de EuControl

Le logiciel S6 version 2.0 offre la possibilité d'enregistrer et de charger automatiquement des Layouts de la S6 dans/à partir de sessions ouvertes sur une station de travail désignée. Si vous utilisez simultanément des contrôleurs pour la S6 et la S3 ou une surface Artist Series sur la même station de travail, installez le logiciel EuControl version 3.3.0 ou supérieure avant d'utiliser le logiciel S6 version 2.0 ou supérieure. Cela évitera tout écrasement accidentel des Layouts de la S6 par d'autres Layouts associés aux contrôleurs de la S3 ou de la surface Artist Series.

Pour obtenir la dernière version du logiciel EuControl, rendez-vous sur : www.avid.com/artistsupport

Pour désigner l'application d'enregistrement et de chargement des Layouts à partir de l'écran Workstation :

1 Accédez à l'écran Workstation en effectuant l'une des opérations suivantes :

• Appuyez sur Settings, puis accédez à la page Workstation.

• Appuyez sur Shift + WS.

2 Dans la liste des applications en bas à droite de l'écran, sélectionnez une application.

Une petite étoile bleue apparaît à côté de l'application sélectionnée.

3 Si la désignation de l'application sélectionnée est susceptible d'écraser les Layouts actuels, un message d'avertissement apparaît.

• Appuyez sur OK pour charger les Layouts à partir de l'application sélectionnée (le cas échéant) et remplacer les Layouts actuellement chargés sur la S6.

• Appuyez sur Cancel pour annuler l'opération (aucun Layout n'est chargé).

Dans les versions précédentes du logiciel S6, un appui sur WS permettait d'accéder à l'écran Settings > Workstation. À partir de la version 2.0, appuyez sur Shift + WS pour accéder à cet écran.

Indication du DAW désigné dans Settings > Workstation

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 23

Pour désigner l'application d'enregistrement et de chargement des Layouts à partir des Soft Keys :

1 Appuyez sur WS.

Les stations de travail connectées s'affichent dans la banque gauche des Soft Keys du module Master. Les applications de la station de travail actuellement sélectionnée apparaissent dans la banque droite. Si les Soft Keys sont configurées de manière à n'utiliser qu'une seule banque, appuyez sur la Soft Key Next pour accéder à la liste des applications. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section System Soft Key Display Mode.

2 Sélectionnez une station de travail dans la banque de Soft Keys gauche, puis une application dans la banque droite.

Une petite étoile bleue apparaît à côté de l'application sélectionnée.

3 Si la désignation de l'application sélectionnée est susceptible d'écraser les Layouts actuels, un message d'avertissement apparaît.

• Appuyez sur OK pour charger les Layouts à partir de l'application sélectionnée (le cas échéant) et remplacer les Layouts actuellement chargés.

• Appuyez sur Cancel pour annuler l'opération (aucun Layout n'est chargé).

Pour désactiver l'enregistrement et le chargement automatiques des Layouts, effectuez l'une des opérations suivantes :

Sur l'écran Settings > Workstation, appuyez sur le nom de l'application actuellement désignée pour faire disparaître l'étoile bleue.

À partir des Soft Keys, appuyez sur la touche de l'application actuellement désignée pour faire disparaître l'étoile bleue.

Fusion des écrans Layouts et Tracks Plusieurs commandes auparavant uniquement disponibles en mode Layout sont désormais accessibles en permanence sur l'écran Tracks.

• Le bouton Assign (pour les Layouts) est désormais affiché en permanence sur l'écran Tracks, accompagné des boutons Select et Attention déjà présents auparavant. Une pression sur le bouton Assign active le mode Layout. Lorsque le système est en mode Banking, une double pression sur le bouton Assign permet d'assigner toutes les pistes actuellement présentes sur la surface à un nouveau Layout ou au Layout actuel (reportez-vous à la section Création de Layouts basés sur les pistes actuelle-ment assignées à la surface).

• Les commandes Recall, Edit, Save et Load sont accessibles en permanence sur l'écran Tracks et permettent d'exécuter des actions relatives aux Layouts sans avoir à activer le mode Layout au préalable (comme le chargement d'un groupe de Layouts enregistré). Notez que pour accéder à la fonction Store pour le stockage des Layouts, le mode Layout doit être activé.

Indication du DAW désigné sur les Soft Keys

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 24

Accès au mode LayoutLes touches permettant d'activer le mode Layout pour l'assignation de pistes (mode Layout Assign) et le rappel de Layouts via les Soft Keys ont été modifiées. Les nouvelles commandes simplifient de nombreuses opérations relatives aux Layouts et offrent davantage de flexibilité pour certaines tâches, comme la possibilité de charger des Layouts même lorsque le mode Layout Assign n'est pas activé.

Pour activer le mode Layout et commencer immédiatement l'assignation des pistes :

Sur l'écran Tracks, appuyez sur Assign.

La LED de la touche Layout Mode s'allume en bleu. Sur l'écran tactile, le bouton Assign est activé et les commandes de Layout Clear Strip et Clear All remplacent les commandes Record, Input, Solo et Mute.

Pour activer le mode Layout sans activer automatiquement le mode Assign :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

• Appuyez sur les touches Shift + Layout Mode du module Master.

• Appuyez sur la touche Layout Mode du module Master, puis sur une Soft Key pour rappeler le Layout correspondant.

• Appuyez sur Recall sur l'écran et rappelez un Layout à partir de l'écran tactile.

• Appuyez sur Load sur l'écran et chargez un groupe de Layouts enregistré.

La LED de la touche Layout Mode s'allume en violet. Sur l'écran tactile, les commandes Record, Input, Solo et Mute restent accessibles.

2 Si vous souhaitez activer le mode Layout Assign, appuyez sur Assign sur l'écran Tracks.

Pour quitter le mode Layout :

Appuyez sur Shift + Layout Mode.

Enregistrement des modifications dans un nouveau Layout ou le Layout actuelDans les versions précédentes du logiciel S6, lorsque vous créiez ou modifiiez un Layout, puis appuyiez sur Recall avant de l'enregistrer, une sauvegarde du Layout était créée dans le premier bloc disponible de la grille. Vous pouvez désormais spécifier si la nouvelle disposition des pistes doit être enregistrée dans un nouveau Layout ou dans le Layout actuellement chargé, à l'aide du sélecteur de la section Layouts de la page Settings > Preferences.

Pour configurer les paramètres d'enregistrement automatique des Layouts :

1 Sur la page Settings > Preferences, accédez à la section Layouts.

2 Appuyez sur le sélecteur Auto-Save Changed Layout on Recall Mode et choisissez l'une des options suivantes :

Off : lorsque cette option est activée, aucune sauvegarde de Layout n'est créée.

Save to New Layout Slot : lorsque cette option est activée, les sauvegardes de Layout sont créées dans le premier bloc disponible de la grille.

Save to Current Layout Slot : lorsque cette option est activée, le Layout actuel (le dernier rappelé) est mis à jour (aucune sauvegarde supplémentaire n'est créée).

Dès que la surface est en mode Layout, seules les pistes du Layout actuel ou du Layout précédemment rappelé apparaissent sur les tranches. Si vous souhaitez travailler sur les pistes d'un Layout tout en gardant la possibilité d'accéder aux autres tranches, vous pouvez affecter le Layout à une zone de spill. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Zones de spill.

Paramètres Layouts dans Settings > Preferences

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 25

Nouvelle présentation des grilles de stockage et de rappel des Layouts Les grilles de stockage et de rappel des Layouts ont été mises à jour. Alors que les éléments apparaissaient en ligne (1 à 8, 9 à 16) dans les versions précédentes, les grilles présentent désormais les blocs et Layouts en colonnes (1 à 6, 7 à 12). Cette présentation correspond à l'affichage des Layouts sur les Soft Keys. De plus, un chiffre est affiché sur chaque bloc.

Création de Layouts basés sur les pistes actuellement assignées à la surfaceVous pouvez créer des Layouts composés de l'ensemble des pistes actuellement assignées à la surface. Cette fonctionnalité permet d'enregistrer rapidement l'état actuel de la surface dans un Layout. Par exemple, si vous utilisez les emplacements mémoire et les configurations de fenêtres de Pro Tools pour mémoriser et rappeler les pistes affichées ou masquées, vous pouvez rappeler ces emplacements mémoires et enregistrer rapidement chaque disposition de pistes dans un Layout.

Pour créer un Layout basé sur toutes les pistes actuellement assignées à la surface :

1 Dans les options locales de l'écran Tracks, activez l'option Double Tap Assign to Copy Tracks from Banking Mode into Current Layout.

2 Assurez-vous que la surface est en mode Banking (la LED de la touche Layout Mode doit être éteinte).

3 Organisez toutes les pistes souhaitées sur les tranches en rappelant un emplacement mémoire, en les assignant aux tranches ou en les décalant sur la surface (n'utilisez pas les zones de spill, leurs pistes ne seront pas prises en compte).

4 Sur l'écran Tracks, appuyez deux fois rapidement sur le bouton Assign.

Toutes les pistes actuellement assignées aux tranches de la surface sont mappées aux tranches de l'écran de navigation et le système passe en mode Layout Assign.

5 Si nécessaire, ajoutez ou supprimez des pistes, ou activez/désactivez des tranches à l'aide de la matrice de pistes et du bandeau de navigation du bas.

6 Appuyez sur Store.

7 Effectuez l'une des opérations suivantes :

• Pour créer un Layout, appuyez sur un bloc vide pour le sélectionner. Saisissez le nom du nouveau Layout.

• Pour écraser un Layout existant, appuyez sur son bloc dans la grille.

8 Appuyez sur Store pour enregistrer le nouveau Layout.

Grille de rappel des Layouts

Pour inclure ou exclure les pistes masquées, configurez d'abord les préférences de la S6 relatives aux pistes masquées en mode Banking et Layout (reportez-vous à la section Indication des pistes masquées).

Suivez la procédure ci-dessous pour supprimer toutes les pistes que vous ne souhaitez pas conserver dans le Layout avant d'enregistrer ce dernier.

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 26

Affectation d'une sélection de pistes à une zone de spillVous pouvez affecter les pistes sélectionnées dans la matrice de pistes à une zone de spill sans avoir à créer ni rappeler de Layout.

Pour affecter des pistes à une zone de spill en mode Layout :

1 Appuyez sur la touche L Spill ou R Spill du module Master (une seule peut être active à la fois).

2 Appuyez sur Assign pour activer la touche.

Lorsque la touche L ou R Spill est active, une pression sur Assign active la touche Assign sans placer la surface en mode Layout.

3 Appuyez sur des pistes de la matrice de pistes pour les sélectionner. Les pistes sélectionnées sont entourées en vert.

À l'écran, le bouton Spill apparaît avec d'autres commandes de gestion des pistes.

4 Appuyez sur le bouton Spill. Les pistes sont affectées à la zone de spill choisie, dans l'ordre dans lequel vous les avez sélectionnées (et non en fonction des numéros de piste).

5 Pour parcourir les pistes ou les décaler à l'intérieur d'une zone de spill, assurez-vous que la touche L Spill ou R Spill correspondante est allumée en blanc (appuyez dessus si nécessaire), puis utilisez les touches Bank et Nudge du module Master.

6 Pour annuler l'affectation d'une zone de spill, appuyez sur Shift + L Spill ou R Spill sur le module Master. Si la touche L Spill ou R Spill est allumée en blanc (mode de navigation/décalage des pistes de la zone), appuyez dessus une nouvelle fois ; la touche s'allume en bleu, et vous pouvez alors annuler l'affectation de la zone. Vous pouvez également appuyer sur la touche Menu d'une tranche de la zone de spill, si les touches Menu ont été configurées pour permettre l'annulation de l'affectation à une zone de spill (reportez-vous à la section Spill Zone Menu Key State for Layouts, Workstations or Types).

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 27

Soft KeysL'appset par défaut pour Pro Tools a été mis à jour avec de nouvelles assignations et améliorations apportées aux banques de Soft Keys des modules Master et Automation, ainsi qu'aux touches de la molette, de positionnement et de transport du module Automation.

Prenez le temps d'explorer les assignations par défaut des Soft Keys pour Pro Tools afin de vous familiariser avec les fonctions disponibles, l'organisation des pages et des touches, et les méthodes de navigation entre les différents écrans. Les sections suivants décrivent certaines de ces modifications.

Vue d'ensemble des modifications des Soft Keys par défaut La plupart des touches de navigation Prev/Next ont été remplacées par des touches d'accès direct aux fonctions. Certaines touches affectent les autres banques.

La plupart des fonctions de la molette (précédemment accessibles à partir des Soft Keys du module Automation) sont assignées aux touches situées autour de la molette.

De nombreuses nouvelles assignations ont été ajoutées aux touches de positionnement et de transport.

Soft Keys de gauche du module Master

Automation 1 : les touches de navigation du bas ont été modifiées et s'appellent désormais Playlists, Menu et ChMeters1. Une copie de la page Automation 1 est également disponible à partir du panneau de Soft Keys du module Automation afin que ses commandes restent accessibles lorsque les Soft Keys du module Master sont assignées à la gestion des Layouts, des pistes ou des stations de travail.

Page : le menu Page contient désormais des touches d'accès Channel Meters (indicateurs de niveau des canaux) et Master Meters (indicateurs de niveau Master), et de nouvelles pages permettent d'accéder aux vues Mixer et Edit.

Soft Keys de droite du module Master

Groups : la touche Groups ouvre directement les pages permettant d'accéder aux 54 premiers groupes d'une session (reportez-vous à la section Exemple de gestion des groupes à l'aide des Soft Keys du module Master). Des touches Create (Créer) et Delete (Supprimer) sont disponibles, avec des options New Mix Group, New Edit Group (Nouveau groupe de mixage, Nouveau groupe d'édition) et Suspend Group (Suspendre le groupe) sur les touches de gauche. Les touches de navigation sur la droite permettent de parcourir les trois pages Groups, et une touche d'accès direct permet de revenir à la page principale Session 1. Chaque page Groups permet d'afficher, masquer et sélectionner des pistes, et de modifier, dupliquer et supprimer des groupes.

Session 1 : la page Session 1 contient des touches d'accès direct aux pages Tools, Setup, Open Recent et Session Management. Lorsque vous ouvrez une session à partir de la page Open Recent, vous revenez automatiquement à la page Session 1.

Soft Keys de gauche du module Automation

Les touches de navigation permettent d'accéder directement aux pages Auto 1, Auto 2, Auto 3 et Auto 4 (les touches affichées dépendent de la page actuellement ouverte). Une pression sur une de ces touches suivie d'une nouvelle pression sur la même touche permet de revenir à la page Auto 2.

Snapshots : les snapshots sont accessibles depuis la nouvelle page Extras, sur la banque droite du module Automation. Les touches de navigation permettent de parcourir les huit pages de snapshots, chacune d'elles contenant une touche d'accès direct à la page Auto 2.

Automation Extras : la page Automation Extras (auparavant nommée Automation 5) est accessible depuis la nouvelle page Extras sur la banque droite du module Automation.

De nouveaux appsets pour Nuendo 7 et Cubase 8 (ou ultérieur) ont également été intégrés. Pour plus d'informations, contactez Steinberg.

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 28

Soft Keys de droite du module Automation

Extras : la première page se nomme Extras, avec des touches d'accès direct aux pages Snapshots et Automation Special, ainsi qu'aux nouvelles pages User Pages et Counters and Scrolling. Certaines fonctions précédemment accessibles à partir de cette banque ont été déplacées sur les touches de la molette, de positionnement et de transport (reportez-vous à la section Touches de la molette, de positionnement et de transport). Des touches d'accès direct ouvrent les pages Workflow, Tools et Recording. Toutes les fonctions de la molette précédemment accessibles à partir de cette page ont été déplacées sur les touches situées autour de la molette.

User Pages : les pages utilisateur sont une nouveauté du logiciel S6 version 2.0. Il s'agit de pages de Soft Keys prédéfinies et consécutives, contenant des touches de navigation préconfigurées. Utilisez ces pages pour créer et assigner plus rapidement vos propres commandes de Soft Keys.

Counters and Scrolling : permet d'activer et de désactiver les rangées du compteur principal ainsi que les marqueurs. Une touche permet également de parcourir tous les compteurs, et tous les modes de défilement sont accessibles depuis cette page.

Touches de la molette, de positionnement et de transport L'appset par défaut pour Pro Tools offre des fonctionnalités étendues pour la molette Jog/Shuttle et ses touches, ainsi que pour les touches de positionnement et de transport du module Automation. Les sections suivantes décrivent leurs assignations par défaut.

Dans chaque tableau des sections suivantes :

Plusieurs touches de la surface disposent d'une fonction principale et d'une fonction secondaire activée avec la touche Shift (« – / Function », par exemple). Les fonctions principales sont indiquées en premier, suivies des fonctions Shift.

Lorsqu'une touche active une fonction impliquant l'utilisation de la molette, telle que Jog, la mention « (molette) » apparaît après la fonction. Toutes les autres fonctions sont accessibles par une pression sur la ou les touches indiquées.

Pour les fonctions Shift, maintenez enfoncée la touche Shift située en bas à droite de la molette, sur un module de faders ou sur le clavier d'ordinateur.

Les autres fonctions requièrent l'utilisation des touches de modification indiquées, situées sur le module de faders, ou des touches équivalents du clavier d'ordinateur.

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 29

Molette Jog/Shuttle et touches

De nombreuses fonctions de la molette et de ses touches auparavant accessibles à partir des Soft Keys sont désormais assignées aux touches de la molette.

Le tableau suivant répertorie les fonctions principales et secondaires (Shift) des touches situées autour de la molette Jog/Shuttle.

Molette et touches associées (Shift en bas à droite)

Nom de la touche Fonction principale Fonction Shift Autres fonctions

Jog Jog (molette) Marquer un point de sortie

Shuttle Shuttle (molette) Marquer un point d'entrée

TrimDéplacer la sélection (molette)

Amplitude de zoom (molette)

– / Function Baisser le gain du clip Trimming à partir du débutFondu à partir du début (Opt/Alt)Décaler le contenu en arrière (Cmd/Win)

+ Monter le gain du clip Trimming jusqu'à la finFondu jusqu'à la fin (Opt/Alt)Décaler le contenu en avant (Cmd/Win)

Zoom Horizontal / Scroll Horizontal

Zoom horizontal Défilement horizontal

Zoom Vertical / Scroll Vertical

Zoom sur la hauteur de piste

Défilement vertical

Shift

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 30

Touches de positionnement

Plusieurs touches de positionnement ont été réassignées ou déplacées.

Le tableau suivant répertorie les fonctions principales et secondaires (Shift) des touches de positionnement. Les autres fonctions requièrent l'utilisation des touches de modification indiquées, situées sur le module de faders.

Touches de positionnement du module Automation

Nom de la touche Fonction principale Fonction Shift Autres fonctions

Marquer un point d'entrée

Marquer un point d'entrée (molette)

Mem Loc

Afficher les emplacements mémoire sur les Soft Keys du module Automation

Effacer la sélection / Entrée

Restaurer la dernière sélection

Marquer un point de sortie

Marquer un point de sortie (molette)

Trim + Fenêtre Mix/Edit

Trim - Désactiver les faders

Store Current Trimming sur la sélection

Store Locate Consolider le clip

EditModifier l'emplacement mémoire

Recall Annuler Restaurer

Delete Rétablir

Clear Enregistrer Enregistrer sousEnregistrer une copie sous (Opt/Alt)Enregistrer en tant que modèle (Cmd/Win)

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 31

Touches de transport

Le tableau suivant répertorie les fonctions principales et secondaires (Shift) des touches de transport. Les autres fonctions requièrent l'utilisation des touches de modification du module de faders ou du clavier d'ordinateur.

Figure 15. Commandes de transport

Légende Nom de la touche Fonction principale Fonction Shift Autres fonctions

1 ||< RAZ (Retour à zéro) Fin de la session

2 |<Sélectionner le clip précédent

Shift (Ajouter à la sélection)

Clip précédent (Opt/Alt)

3 >|Sélectionner le clip suivant

Shift (Ajouter à la sélection)

Clip suivant (Opt/Alt)

4 Back + > Retour et lecture Avance et lecture

5 R Mode Mode Enregistrement Annuler l'enregistrement

6 Loc Changement de zoom Zoom sur la sélectionZoom sur la session (Opt/Alt)Zoom précédent (Cmd/Win)

7 Back Retour Avance

8 << Retour rapide

9 >> Avance rapide

10 Arrêt

11 > Lecture

12 Enregistrement

13 Loop Lecture en boucle

1 2

8 9 10 11 12 13

3 4 5 6

7

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 32

Exemples de Soft KeysLes sections suivantes décrivent les méthodes d'accès aux commandes de gestion des groupes de pistes et d'automation par snapshot à l'aide des Soft Keys.

Exemple de gestion des groupes à l'aide des Soft Keys du module Master

Session Management 1 est la première page de Soft Keys de la banque droite du module Master. Elle contient des Soft Keys telles que Workspace, Task Manager et Big Counter, qui ouvrent les fenêtres correspondantes dans Pro Tools. Les touches du bas permettent d'accéder directement aux outils et à la configuration (Setup), aux sessions récentes (Recent) et à la page 2 de gestion de la session (Session 2).

La Soft Key Groups est une touche d'accès direct qui permet d'accéder aux commandes relatives aux groupes (dans la colonne la plus à gauche) et à la première des trois pages de groupes disponibles dans les trois autres colonnes.

Par exemple, pour modifier un groupe de pistes de Pro Tools :

1 Appuyez sur la Soft Key Groups pour afficher les pages Groups sur les deux banques de Soft Keys.

2 Appuyez sur la Soft Key Modify Groups.

3 Appuyez sur la Soft Key d'un groupe spécifique (tel que « a : Guitars »).

La boîte de dialogue Modifier les groupes s'affiche dans Pro Tools, pour le groupe sélectionné.

4 Configurez les paramètres du groupe à l'écran.

Des touches de la banque droite permettent d'accéder aux pages des autres groupes (19-36 et 37-54). Elles affichent les groupes correspondants sur les deux banques, les commandes de gestion des groupes restant affichées dans la colonne gauche de la banque gauche. La touche Session 1 permet de revenir à la première page des deux banques de Soft Keys.

Une pression sur Groups modifie les deux écrans de Soft Keys

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 33

Exemple de gestion des snapshots à l'aide des Soft Keys du module Automation

La première page de Soft Keys de la banque gauche du module Automation permet d'accéder aux principales pages d'automation, dont la page Automation 1 également présente dans la banque de Soft Keys du module Master. Les autres pages de cette banque sont accessibles à l'aide des touches des différentes pages de la banque droite.

La première page de la banque droite de Soft Keys du module Automation se nomme Extras. Elle contient des touches d'accès aux pages Snapshots, Automation Special, User Pages, Counters and Scrolling, Workflow, Tools et Recording. Plusieurs de ces touches d'accès direct changent le contenu de l'une des banques de Soft Keys du module Automation.

Par exemple, la touche Snapshots de la page Extras de la banque droite permet d'afficher les commandes relatives aux snapshots ainsi que les snapshots disponibles dans la banque gauche.

La touche Snapshots de la page Extras de la banque droite modifie la banque gauche ; la page Extras reste visible et accessible

Pour obtenir des informations sur la création de vos propres Soft Keys, reportez-vous au chapitre Soft Keys du Guide S6.

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 34

Autres ajouts et améliorations

Nouvelles préférencesLes nouveaux paramètres suivants ont été ajoutés à la page Settings > Preferences.

Préférences relatives à l'assignation des pistes sur la surface

Bank and Spill Zone Justification : reportez-vous à la section Paramètres de justification des banques et zones de spill.

Préférences relatives aux tranches

Hidden Tracks : reportez-vous à la section Indication des pistes masquées.

Spill Zone Menu Key State for Layouts, Workstations or Types

Ces paramètres permettent d'optimiser la façon dont les touches Menu et leurs LED fonctionnent lors du spill de Layouts, de stations de travail et de types de piste spécifiques.

LEDs Off : lorsque cette option est activée, les LED des touches Menu des tranches ne s'allument pas lorsque les éléments sont affectés à une zone de spill.

LEDs On : lorsque cette option est activée, les LED des touches Menu des tranches s'allument de la même couleur que l'élément actuellement affecté à une zone de spill.

LEDs On and Collapse Spill : lorsque cette option est activée, une pression sur une touche Menu allumée annule l'affectation de l'élément à la zone de spill.

Préférences relatives aux boutons

reportez-vous à la section Vitesse et sensibilité des boutons.

Préférences relatives aux Soft Keys

System Soft Key Display Mode

Ces paramètres permettent de spécifier la ou les banques de Soft Keys dédiées aux fonctions système, dont le spill et le rappel de Layouts, de pistes et de stations de travail.

Both Master Module Soft Key Displays : lorsque cette option est activée, les deux banques affichent les options relatives à l'élément sélectionné, y compris lorsque le nombre de Layouts, de pistes ou de stations de travail ne nécessite qu'une seule banque. Notez que lors du spill de stations de travail, la banque gauche affiche les stations connectées, et celle de droite contient les applications disponibles sur la station de travail sélectionnée.

Left : lorsque cette option est activée, seule la banque gauche affiche les options relatives à l'élément sélectionné. Lors du spill de stations de travail, utilisez les touches Previous et Next des banques de Soft Keys pour accéder aux applications.

Right : lorsque cette option est activée, seule la banque droite affiche les options relatives à l'élément sélectionné. Lors du spill de stations de travail, utilisez les touches Previous et Next des banques de Soft Keys pour accéder aux applications.

Auto Close Surface Recall Soft Keys

Lorsque cette option est activée, les Soft Keys se ferment automatiquement (et reviennent à l'affichage standard des Soft Keys) après le spill d'un Layout, d'un type de piste spécifique ou d'une station de travail.

Paramètres de configuration des Soft Keys dans Settings > Preferences

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 35

Préférences relatives aux modules Display

Show Automation, Reverse Automation Lanes et Automation Opacity : reportez-vous à la section Données d'automation sur les modules Display.

Nouvelles options locales de l'écran TracksLes options locales de l'écran Tracks contiennent désormais les paramètres suivants relatifs au spill des VCA et aux Layouts.

Automatic Spill of Attentioned VCAs

Reportez-vous à la section Spill automatique de VCA avec le statut Attention.

Double Tap Assign to Copy Tracks from Banking Mode into Current Layout

Reportez-vous à la section Création de Layouts basés sur les pistes actuellement assignées à la surface.

Nouvelles options locales de l'écran HomeLes options locales de l'écran Home contiennent des sélecteurs pour les fonctions des boutons des zones de développement. Reportez-vous à la section Configuration des fonctions des boutons des zones de développement.

Nouvelles options de disposition pour les modules de développement de la piste Attention Quatre nouvelles options de configuration de la surface sont disponibles pour la disposition des modules de développement de la piste Attention.

Pour configurer la disposition des modules de développement de la piste Attention sur la surface :

1 Sélectionnez Settings > Surface, puis appuyez sur Config (ou sur la touche Main Menu).

Des boutons Surface, Expand, L Spill et R Spill apparaissent au bas de l'écran.

2 Appuyez sur Surface.

3 Sélectionnez la largeur et la profondeur de votre châssis, puis appuyez sur Next.

Les dispositions des modules autorisées apparaissent en colonnes en haut de l'écran. Deux pages de colonnes sont disponibles et peuvent être parcourues en faisant glisser votre doigt vers la gauche ou la droite sur l'écran.

4 Faites glisser vers la gauche les piles de modules affichées pour accéder aux dispositions possibles des modules de développement.

Paramètres relatifs aux Layouts dans les options locales de l'écran Tracks

Dispositions des modules de développement de la piste Attention dans Settings > Surface > Config

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 36

5 Pour afficher la première page de dispositions, faites glisser vers la droite.

6 Faites glisser les piles de modules sur le schéma du châssis jusqu'à ce que leur disposition physique soit correctement représentée. Toutes les combinaisons de modules autorisées sont affichées.

Indication des départs mutés sur le bandeau de navigation des pistesSur le bandeau de navigation des pistes de l'écran Home, le nom des départs mutés est désormais estompé pour une identification plus simple.

Amélioration du mappage des EQ en mode ExpandVous pouvez désormais accéder aux réglages de pente des filtres d'égalisation depuis les boutons EQ des tranches (en vue EQ Function et en mode Expand) et depuis l'écran tactile.

Les tableaux suivants indiquent l'emplacement des paramètres des EQ sur les modules de boutons en mode Expand.

Soft Keys

Soft Keys pour Nuendo et Cubase

Des appsets pour Nuendo 7 et Cubase 8 sont maintenant installés avec le logiciel S6 et permettent d'exploiter les Soft Keys avec ces applications.

Dans la version 2.0, de nouvelles dispositions des modules de boutons et de faders sont disponibles pour les zones de développement.

Écran Home, bandeau de navigation avec un départ non muté (1) et un départ muté (2)

Disposition des paramètres des EQ en mode Expand sur les modules de boutons

SelIn

Bou-ton

SelIn

Bou-ton

SelIn

Bou-ton

SelIn

Bou-ton

SelIn

Bou-ton

SelIn

Bou-ton

SelIn

Bou-ton

SelIn

Bou-ton

HPF Slope

LPF Slope

HPF Q

LPF Q

LF Q

LMF Q

MF Q

HMF Q

HF Q

HPF Type

LPF Type

LF Type

LMF Type

MF Type

HMF Type

HF Type

HPF Freq

LPF Freq

Input Freq

LF Freq

LMFFreq

MF Freq

HMF Freq

HF Freq

HPF Type

LPF Type

LF Type

LMF Type

MF Type

HMF Type

HF Type

HPF In/Out

LPF In/Out

Out-put Gain

LF Gain

LMF Gain

MF Gain

HMF Gain

HF Gain

HPF In/Out

LPF In/Out

LF In/Out

LMF In/Out

MF In/Out

HMF In/Out

HF In/Out

1

2

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 37

XMONXMON mémorise désormais le port MIDI sélectionné. Après une mise à jour vers la version 2.0 du logiciel S6, effectuez les opérations suivantes pour sélectionner le port MIDI à utiliser avec XMON. Une fois le port MIDI sélectionné, sa configuration est mémorisée et il n'est plus nécessaire de le réassigner.

Pour sélectionner le port MIDI dédié à XMON :

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

Mac : effectuez un clic droit sur l'icône XMON du Dock et sélectionnez un port MIDI dans le menu Select MIDI port. Si vous utilisez le périphérique MIDI spécifié, sélectionnez-le. Sinon, sélectionnez un autre port MIDI.

Windows : cliquez sur l'icône XMON dans la zone de notification et sélectionnez un port MIDI dans le menu Select MIDI port. Si vous utilisez le périphérique MIDI spécifié, sélectionnez-le. Sinon, sélectionnez un autre port MIDI.

2 Fermez l'application XMON, puis relancez-la.

Chapitre 2 : Nouveautés et améliorations du logiciel S6 version 2.0 38

Chapitre 3 : Mise à jour des logiciels système et pour station de travail S6

Le processus de récupération et de mise à jour des logiciels de la S6 comprend les étapes suivantes :

• Téléchargez la mise à jour logicielle à partir de votre compte principal Avid et transférez le programme d'installation sur une clé USB

• Connectez-vous en tant qu'administrateur au module Master de la S6 et mettez à jour le logiciel du module Master

• Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation

• Activez la licence de votre logiciel S6

• Téléchargez et installez le logiciel pour station de travail S6 et les logiciels secondaires, ainsi que leur documentation

Téléchargement et transfert des mises à jour logicielles

Pour télécharger le logiciel de la S6 et d'autres ressources :

1 Depuis un ordinateur distinct, accédez au site Web account.avid.com et connectez-vous à votre compte principal Avid (ou créez-en un si vous ne l'avez pas encore fait). Les mises à jour logicielles (le cas échéant), le logiciel pour station de travail, la documentation et d'autres ressources sont disponibles dans la section Mes produits, sous Mises à jour logicielles S6.

2 Téléchargez la dernière version du logiciel du module Master S6 (fichier ZIP) à partir de votre compte Avid.

3 Insérez une clé USB dans un port USB disponible de votre ordinateur.

4 Décompressez le fichier .ZIP contenant le logiciel du module Master.

5 Copiez le dossier à la racine de votre clé USB.

Connexion en tant qu'administrateur, mise à jour du logiciel et du firmware du module Master

Pour installer et mettre à jour le logiciel du module Master de la S6 :

1 Sur l'écran tactile du module Master de la S6, sélectionnez Logout. À partir de l'écran Home, naviguez jusqu'à Settings > About, puis appuyez sur Logout.

2 Sélectionnez Administrator. Lorsque vous y êtes invité, saisissez le mot de passe par défaut suivant :password

3 Cliquez sur la tuile File Explorer.

4 Branchez la clé USB contenant le programme d'installation du module Master de la S6 sur l'un des ports USB disponibles à l'arrière du module Master. La clé USB apparaît dans la colonne de gauche sous Computer.

5 Appuyez sur la clé USB pour afficher son contenu.

6 Lancez (exécutez) le logiciel S6MasterModuleInstall à partir de la clé USB en appuyant deux fois sur l'icône. Suivez les instructions à l'écran.

Pour gagner du temps, téléchargez également le programme d'installation du logiciel pour station de travail disponible (WSControl pour Mac et/ou Windows).

N'utilisez pas la clé USB de restauration du système ! Utilisez une autre clé USB.

Chapitre 3 : Mise à jour des logiciels système et pour station de travail S6 39

7 Une fois la procédure d'installation terminée, vous serez invité à redémarrer le système.

• Appuyez sur Yes pour redémarrer le système immédiatement.

• Appuyez sur Later pour fermer l'assistant d'installation sans redémarrer le système. Ne lancez pas l'application MasterModule ! Assurez-vous d'éjecter les clés USB connectées, puis dans Windows, sélectionnez Settings > Power et choisissez Restart.

8 À l'issue du redémarrage du système, la fenêtre Software License Activation apparaît. Suivez les instructions à l'écran pour activer votre licence en ligne ou hors ligne (pour plus de détails, reportez-vous à la section Installation logicielle et activation de la licence).

9 Une fois votre logiciel activé, si vous êtes invité à mettre à jour le firmware du module après le redémarrage du système, effectuez les opérations suivantes :

• Accédez à la page Settings > Surface et sélectionnez Update.

• À l'invite, confirmez la mise à jour, puis patientez jusqu'à ce que tous les modules aient été mis à jour, ce qui peut prendre plusieurs minutes. N'éteignez aucun module durant ce processus. Un message confirmant la réussite de la mise à jour s'affiche ensuite.

Installation des logiciels secondaires de la S6Votre compte principal Avid fournit également le logiciel pour station de travail pour Windows et Mac et la documentation sur la S6. Les options logicielles XMON EUCON et Studio Monitor Pro2 sont incluses dans ces programmes d'installation.

Lorsque vous mettez à jour le logiciel du système S6, vous devez également mettre à jour le logiciel pour station de travail sur toutes les stations connectées.

Après la mise à jour du logiciel système de la S6, effectuez les opérations suivantes :

1 Depuis un ordinateur distinct, accédez au site Web account.avid.com et connectez-vous à votre compte principal Avid (ou créez-en un si vous ne l'avez pas encore fait). Le logiciel pour station de travail WSControl, la documentation et d'autres ressources sont disponibles dans la section Mes produits, sous Mises à jour logicielles S6.

2 Transférez les programmes d'installation sur une clé USB.

Pour installer le logiciel WSControl (station de travail) :

1 Insérez la clé USB contenant le programme d'installation téléchargé de WSControl dans un port USB disponible de votre station de travail.

2 Accédez à la clé USB, double-cliquez sur le programme d'installation du logiciel pour station de travail et suivez les instructions à l'écran. Pour installer XMON EUCON ou Studio Monitor Pro2 (Windows uniquement), assurez-vous que les options correspondantes sont sélectionnées.

Si aucune option Update n'est disponible, c'est que le redémarrage du système n'est pas complètement terminé, ou qu'un module est sélectionné sur cet écran. Attendez que le système ait fini de démarrer et assurez-vous qu'aucun module n'est sélectionné à l'écran.

EUCON est désormais installé dans un répertoire par défaut pour tous les périphériques EUCON (dont les surfaces Artist Series, la S3, la System 5 et la S6), ce qui permet une installation commune de tous les logiciels pour ces périphériques. Dans la pratique, cela signifie que vous n'avez pas besoin de désinstaller et réinstaller le logiciel EUCON lorsque vous passez d'une surface de contrôle EUCON à une autre.

Vous pouvez télécharger ces composants directement sur la ou les stations de travail que vous prévoyez d'utiliser avec la S6, ou sur une clé USB comme décrit dans les étapes suivantes.

N'utilisez pas la clé USB de restauration du système fournie ! Utilisez une autre clé USB.

Chapitre 3 : Mise à jour des logiciels système et pour station de travail S6 40

Avid280 N Bernardo AvenueMountain View, CA 94043 USA

Technical Support (USA)Visit the Online Support Center at www.avid.com/support

Product InformationFor company and product information, visit us on the web at www.avid.com