101
(NOM DE L’ORGANISME PUBLIC) (TITRE DU PROJET) (NUMÉRO DU PROJET) APPEL D’OFFRES FONDÉ SUR LE RAPPORT QUALITÉ-PRIX (PRIX AJUSTÉ LE PLUS BAS) – ANNEXE 2 POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES DOCUMENT D’APPEL D’OFFRES À L’INTENTION DES ORGANISMES PUBLICS (DATE) V2013-12-02

POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

(NOM DE L’ORGANISME PUBLIC)

(TITRE DU PROJET)

(NUMÉRO DU PROJET)

APPEL D’OFFRES FONDÉ SUR LE RAPPORT QUALITÉ-PRIX

(PRIX AJUSTÉ LE PLUS BAS) – ANNEXE 2

POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES

DOCUMENT D’APPEL D’OFFRES

À L’INTENTION DES ORGANISMES PUBLICS

(DATE)

V2013-12-02

Page 2: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

TABLE DES MATIÈRES

PREMIÈRE PARTIE : L’APPEL D’OFFRES ET LA PRÉSENTATION DES SOUMISSIONS .............................. 5

1 RENSEIGNEMENTS PRÉLIMINAIRES.............................................................................................................. 5

1.1 LIMITATION................................................................................................................................................. 5 1.2 DÉLAI DE L’APPEL D’OFFRES ET LIEU DE RÉCEPTION DES SOUMISSIONS .................................. 5 1.3 RÉUNION D’INFORMATION GÉNÉRALE................................................................................................ 6 1.4 LE REPRÉSENTANT DE L’ORGANISME PUBLIC................................................................................... 6 1.5 REGROUPEMENT D’ORGANISMES PUBLICS ........................................................................................ 6 1.6 LIEU D’OUVERTURE PUBLIQUE DES SOUMISSIONS .......................................................................... 7 1.7 AVERTISSEMENT........................................................................................................................................ 7 1.8 AUTORISATION DE CONTRACTER ......................................................................................................... 9 1.9 ATTESTATION RELATIVE À LA PROBITÉ DU SOUMISSIONNAIRE ................................................ 10 1.10 DÉCLARATION CONCERNANT LES ACTIVITÉS DE LOBBYISME EXERCÉES AUPRÈS DE

L’ORGANISME PUBLIC RELATIVEMENT À L’APPEL D’OFFRES..................................................... 11 1.11 COLLECTE ET UTILISATION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS ET CONFIDENTIELS....... 11 1.12 FICHE D’IDENTIFICATION DU REPRÉSENTANT DU PRESTATAIRE DE SERVICES..................... 13 1.13 QUESTIONNAIRE DE NON-PARTICIPATION À L’APPEL D’OFFRES................................................ 14

2 DESCRIPTION DES BESOINS........................................................................................................................... 15

2.1 CONTEXTE DE RÉALISATION DU MANDAT ....................................................................................... 15 2.2 DESCRIPTION DÉTAILLÉE DES TRAVAUX À RÉALISER .................................................................. 15 2.3 MODALITÉS D’EXÉCUTION ET DE GESTION DU MANDAT ............................................................. 16

3 CRITÈRES ET GRILLE D’ÉVALUATION........................................................................................................ 17

4 INSTRUCTIONS AUX PRESTATAIRES DE SERVICES................................................................................. 19

4.1 DÉFINITION DES TERMES....................................................................................................................... 19 4.2 EXAMEN DES DOCUMENTS ................................................................................................................... 21 4.3 ÉLABORATION ET PRÉSENTATION DE LA SOUMISSION................................................................. 22 4.4 DÉTERMINATION ET PRÉSENTATION DE L’OFFRE DE PRIX........................................................... 23 4.5 DISPOSITIONS RELATIVES AU PERSONNEL....................................................................................... 24 4.6 SOUS-CONTRAT........................................................................................................................................ 25 4.7 ASSURANCE DE LA QUALITÉ ................................................................................................................ 25 4.8 DÉVELOPPEMENT DURABLE ET ENVIRONNEMENT........................................................................ 26 4.9 ATTESTATION DE REVENU QUÉBEC ................................................................................................... 26 4.10 PROGRAMME D’OBLIGATION CONTRACTUELLE (ÉGALITÉ EN EMPLOI) ......................................... 28 4.11 POLITIQUE GOUVERNEMENTALE RELATIVE À L’EMPLOI ET À LA QUALITÉ DE LA LANGUE

FRANÇAISE DANS L’ADMINISTRATION.............................................................................................. 29 4.12 DURÉE DE VALIDITÉ DE LA SOUMISSION .......................................................................................... 29 4.13 RÉCEPTION DES SOUMISSIONS............................................................................................................. 30 4.14 RETRAIT D’UNE SOUMISSION ............................................................................................................... 30 4.15 OUVERTURE DES SOUMISSIONS........................................................................................................... 30 4.16 PROPRIÉTÉ MATÉRIELLE DE LA SOUMISSION .................................................................................. 30 4.17 CONDITIONS D’ADMISSIBILITÉ DES PRESTATAIRES DE SERVICES............................................. 30 4.18 CONDITIONS DE CONFORMITÉ DES SOUMISSIONS.......................................................................... 33 4.19 TRANSMISSION AUX PRESTATAIRES DE SERVICES DE LA RAISON DU REJET DE LEUR

SOUMISSION.............................................................................................................................................. 34 4.20 CONDITIONS ET MODALITÉS D’ÉVALUATION DE LA QUALITÉ DES SOUMISSIONS ................ 35 4.21 DÉTERMINATION DU PRIX AJUSTÉ...................................................................................................... 36 4.22 SOUMISSION DONT LE PRIX EST ANORMALEMENT BAS................................................................ 37 4.23 DÉFAUT DU PRESTATAIRE DE SERVICES ........................................................................................... 39 4.24 CHOIX DE L’ADJUDICATAIRE ............................................................................................................... 39

2

Page 3: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4.25 RÉSERVE..................................................................................................................................................... 40 4.26 TRANSMISSION AUX PRESTATAIRES DE SERVICES DES RÉSULTATS DE L’ÉVALUATION DE LA

QUALITÉ..................................................................................................................................................... 40 4.27 PUBLICATION DU RÉSULTAT DES SOUMISSIONS............................................................................. 41

ANNEXE 1 – SCHÉMA DE PRÉSENTATION DE LA SOUMISSION.................................................................. 43

ANNEXE 2 – ATTESTATION RELATIVE À LA PROBITÉ DU SOUMISSIONNAIRE...................................... 44

ANNEXE 3 - DÉCLARATION CONCERNANT LES ACTIVITÉS DE LOBBYISME EXERCÉES AUPRÈS DE L’ORGANISME PUBLIC RELATIVEMENT À L’APPEL D’OFFRES ............................................................ 47

ANNEXE 4 – ENGAGEMENT DU PRESTATAIRE DE SERVICES ..................................................................... 48

ANNEXE 5 – OFFRE DE PRIX ................................................................................................................................ 49

ANNEXE 6 – BORDEREAU DE PRIX .................................................................................................................... 50

ANNEXE 7 – ABSENCE D’ÉTABLISSEMENT AU QUÉBEC.............................................................................. 51

DEUXIÈME PARTIE : L’ADJUDICATION ET LA CONCLUSION DU CONTRAT ........................................... 52

5 CONDITIONS GÉNÉRALES .............................................................................................................................. 52

5.1 AUTORISATION DE CONTRACTER ....................................................................................................... 52 5.2 COLLABORATION .................................................................................................................................... 52 5.3 INSPECTION ............................................................................................................................................... 52 5.4 REGISTRES ................................................................................................................................................. 52 5.5 VÉRIFICATION .......................................................................................................................................... 53 5.6 CONFLITS D’INTÉRÊTS............................................................................................................................ 53 5.7 SOUS-CONTRAT........................................................................................................................................ 53 5.8 CESSION DE CONTRAT ............................................................................................................................ 54 5.9 LIEN D’EMPLOI ......................................................................................................................................... 54 5.10 LOIS ET RÈGLEMENTS............................................................................................................................. 55 5.11 REMBOURSEMENT DE DETTE FISCALE .............................................................................................. 55 5.12 POLITIQUE GOUVERNEMENTALE RELATIVE À L’EMPLOI ET À LA QUALITÉ DE LA LANGUE

FRANÇAISE DANS L’ADMINISTRATION.............................................................................................. 55 5.13 CONFIDENTIALITÉ................................................................................................................................... 55 5.14 COMPUTATION DES DÉLAIS .................................................................................................................. 55 5.15 ORDRE DE PRIORITÉ DES DOCUMENTS CONTRACTUELS .............................................................. 55

6 CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÉMENTAIRES ...................................................................................... 57

6.1 CHARGÉ DE PROJET (DU PRESTATAIRE DE SERVICES)................................................................... 57 6.2 REGISTRE DES RÉSULTATS.................................................................................................................... 57 6.3 APPLICATION DE LA TPS ET DE LA TVQ.............................................................................................. 57 6.4 PAIEMENT .................................................................................................................................................. 58 6.5 RESPONSABILITÉ DU PRESTATAIRE DE SERVICES.......................................................................... 58 6.6 RÉSILIATION.............................................................................................................................................. 60 6.7 RESSOURCES : REMPLACEMENT ET LIMITATION............................................................................ 62 6.8 PROGRAMME D’OBLIGATION CONTRACTUELLE (ÉGALITÉ EN EMPLOI) ......................................... 62 6.9 MAINTIEN DE LA CERTIFICATION ISO ................................................................................................ 63 6.10 PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS ET CONFIDENTIELS.................................. 63 6.11 PROPRIÉTÉ MATÉRIELLE ET DROITS D’AUTEUR.............................................................................. 66 6.12 PROPRIÉTÉ MATÉRIELLE ET DROITS D’AUTEUR.............................................................................. 67

7 CONTRAT À SIGNER......................................................................................................................................... 83

3

Page 4: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4

ANNEXE 8 – PROGRAMME D’OBLIGATION CONTRACTUELLE................................................................... 91

ANNEXE 9 – ENGAGEMENT DE CONFIDENTIALITÉ....................................................................................... 96

ANNEXE 10 – GUIDE POUR LA DESTRUCTION DES DOCUMENTS RENFERMANT DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS................................................................................................................. 97

ANNEXE 11 – ATTESTATION DE DESTRUCTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS ET CONFIDENTIELS................................................................................................................................................ 99

ANNEXE 12 – LISTE DES SOUS-CONTRACTANTS POUR L’ATTESTATION DE REVENU QUÉBEC ET LE RENA 100

Page 5: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

PREMIÈRE PARTIE : L’APPEL D’OFFRES ET LA PRÉSENTATION DES SOUMISSIONS 1 RENSEIGNEMENTS PRÉLIMINAIRES

1.1 LIMITATION Si applicable

Si deux appels d’offres sont en lien et si l’on souhaite exercer une réserve quant à l’accès à l’un ou l’autre

(1er appel d’offres) Le prestataire de services retenu comme contractant à la suite du présent appel d’offres ne pourra participer à l’appel d’offres qui portera sur (indiquer l’objet du 2e appel d’offres) ni travailler comme l’un des principaux exécutants de ce contrat. (2e appel d’offres) Le prestataire de services ne doit pas être une personne qui a participé à la réalisation du contrat portant sur (indiquer à l’objet du 1er appel d’offres) ni être une entreprise contrôlée directement ou indirectement par une telle personne.

1.2 DÉLAI DE L’APPEL D’OFFRES ET LIEU DE RÉCEPTION DES SOUMISSIONS

Les soumissions concernant le présent appel d’offres doivent être présentées avant (heure), heure en vigueur localement, le (date), à l’attention de (nom du responsable de la réception des soumissions), à l’adresse suivante.

(Remplir)

Les heures d’ouverture des bureaux de l’organisme public sont de (heure) à (heure) et de (heure) à (heure), du lundi au vendredi.

5

Page 6: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

1.3 RÉUNION D’INFORMATION GÉNÉRALE

Facultatif L’organisme public convie les prestataires de services à une réunion d’information qui a pour objet de fournir des renseignements additionnels sur les besoins à satisfaire et de répondre aux questions des prestataires de services sur tout aspect de l’appel d’offres. Cette réunion d’information se tiendra à (heure), heure en vigueur localement, le (date) à l’adresse suivante.

(Remplir)

1.4 LE REPRÉSENTANT DE L’ORGANISME PUBLIC

Afin d’assurer l’uniformité d’interprétation des documents d’appel d’offres et de faciliter l’échange d’information, l’organisme public désigne la personne suivante pour le représenter.

(Remplir) (Nom)

(Adresse)

(Téléphone) (Courriel)

1.5 REGROUPEMENT D’ORGANISMES PUBLICS

Facultatif Dans le cadre du présent appel d’offres, l’organisme public procède à un regroupement avec d’autres organismes publics ou personnes morales de droit public identifiés ci-après.

(Remplir)

6

Page 7: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Les conditions applicables à cet appel d’offres sont celles auxquelles est assujetti l’organisme public.

1.6 LIEU D’OUVERTURE PUBLIQUE DES SOUMISSIONS

À l’expiration du délai fixé pour la réception des soumissions, leur ouverture publique se fera à l’endroit suivant.

(Remplir)

1.7 AVERTISSEMENT

1.7.1 Le prestataire de services doit soumettre toute question ou toute demande de modifications relatives aux documents d’appel d’offres au représentant de l’organisme public avant l’heure et la date limites de réception des soumissions.

Ainsi, en déposant sa soumission, le prestataire de services accepte les termes, conditions et spécifications des documents d’appel d’offres.

1.7.2 Ne peut être affectée à l’exécution du mandat, toute ressource qui, au

cours des deux années qui précèdent le dépôt de la soumission, a été à l’emploi de l’organisme public, et :

• a occupé des fonctions susceptibles d’interagir avec le présent appel d’offres ou de susciter une situation de conflit d’intérêts; ou

• a participé directement ou indirectement à l’élaboration du devis faisant l’objet du présent appel d’offres.

1.7.3 Toute soumission ne satisfaisant pas à l’une ou l’autre des conditions

d’admissibilité des prestataires de services ou des conditions de conformité des soumissions, décrites aux articles (préciser) des instructions aux prestataires de services, sera rejetée.

1.7.4 Tout prestataire de services qui est inscrit au registre des entreprises

non admissibles aux contrats publics (RENA) ne peut présenter une soumission pour obtenir un contrat public en vertu de l’article 21.4.1

7

Page 8: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

www.rena.tresor.gouv.qc.ca. Pour tout renseignement complémentaire concernant le RENA, communiquez au 1 855 883-7362 (RENA) ou par courriel au [email protected].

Le prestataire de services qui, dans le cadre de l’exécution d’un contrat avec un organisme public ou avec un organisme public visé à l’article 7 de la Loi sur les contrats des organismes publics, conclut un sous-contrat avec un contractant inscrit au registre des entreprises non admissibles (RENA), commet une infraction et est passible d’une amende de 1 000 $ à 10 000 $ dans le cas d’un individu et de 2 000 $ à 20 000 $ dans le cas d’une personne morale.

1.7.5 Il est fortement suggéré au prestataire de services de faire sa demande d’attestation de Revenu Québec le plus rapidement possible afin de pouvoir résoudre tout problème éventuel relatif à son obtention avant la date et l’heure limites fixées pour la réception des soumissions. En effet, conformément à l’article (préciser) des instructions aux prestataires de services, cette attestation ne doit pas avoir été délivrée plus de 90 jours avant la date et l’heure limites fixées pour la réception des soumissions ni après ces date et heure. Par conséquent, une attestation délivrée postérieurement à ces date et heure ne sera pas acceptée.

1.7.6 Un prestataire de services ne peut transmettre une attestation de

Revenu Québec qui contient des renseignements faux ou inexacts, produire pour lui-même l’attestation d’un tiers ou faussement déclarer qu’il ne détient pas l’attestation requise.

Il est interdit d’aider une personne, par un acte ou une omission, à

contrevenir aux dispositions du paragraphe précédent ou, par un encouragement, un conseil, un consentement, une autorisation ou un ordre, de l’amener à y contrevenir.

La violation des dispositions des deux paragraphes précédents

constitue une infraction suivant le Règlement sur les contrats de services des organismes publics (chapitre C-65.1, r. 4) et rend son auteur passible d’une amende de 500 $ à 5 000 $. En cas de récidive, les amendes minimale et maximale sont portées au double.

8

Page 9: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

1.7.7 L’attestation de Revenu Québec n’est pas nécessaire si le prestataire de services est autorisé à contracter par l’Autorité des marchés financiers.

1.7.8 Toute offre, tout don ou paiement, toute rémunération ou tout avantage

en vue de se voir attribuer le présent contrat est susceptible d’entraîner le rejet de la soumission ou, le cas échéant, la résiliation du contrat.

1.8 AUTORISATION DE CONTRACTER

S’il s’agit d’un contrat comportant une dépense égale ou supérieure au montant déterminé par le gouvernement

1.8.1 Le prestataire de services doit, à la date de dépôt de sa soumission, être autorisé à contracter par l’Autorité des marchés financiers.

Dans le cas d’un consortium qui n’est pas juridiquement organisé, seules les entreprises le composant doivent être individuellement autorisées à la date de dépôt de la soumission. Par contre, s’il s’agit d’un consortium juridiquement organisé en société en nom collectif, en société en commandite ou en société par actions, celui-ci doit, en tant que prestataire de services, être autorisé à contracter à cette date de même que chacune des entreprises le formant.

Toute entreprise qui souhaite être partie à un sous-contrat rattaché directement ou indirectement au contrat visé par le présent appel d’offres et dont le montant est égal ou supérieur au seuil déterminé par le gouvernement doit également être autorisée à contracter par l’Autorité des marchés financiers.

En cours d’exécution du contrat découlant du présent appel d’offres, le gouvernement peut obliger les autres entreprises parties à un sous-contrat rattaché directement ou indirectement à ce contrat, à obtenir une autorisation de contracter de l’Autorité des marchés financiers dans les délais et selon les modalités particulières qu’il aura déterminés.

Un prestataire de services qui n'est pas autorisé à contracter par l’Autorité des marchés financiers alors qu'il devrait l'être et qui présente une soumission pour le contrat découlant du présent appel d’offres commet une infraction et est passible d'une amende de 2 500 $ à 13 000 $ dans le cas d'une personne physique et de 7 500 $ à 40 000 $ dans les autres cas.

S’il s’agit d’un contrat comportant une dépense égale ou supérieure au

montant déterminé par le gouvernement et que l’autorisation de contracter de l’Autorité des marchés financiers est exigée à une date

différente de la fermeture de l’appel d’offres

9

Page 10: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

mais avant la conclusion du contrat. 1.8.2 Le prestataire de services doit, à la date fixée dans le document

d’appel d’offres, être autorisé à contracter par l’Autorité des marchés financiers.

Dans le cas d’un consortium qui n’est pas juridiquement organisé, seules les entreprises le composant doivent être individuellement autorisées à la date fixée dans les documents d’appel d’offres. Par contre, s’il s’agit d’un consortium juridiquement organisé en société en nom collectif, en société en commandite ou en société par actions, celui-ci doit, en tant que prestataire de services, être autorisé à contracter à cette date de même que chacune des entreprises le formant.

Toute entreprise qui souhaite être partie à un sous-contrat rattaché directement ou indirectement au contrat visé par le présent appel d’offres et dont le montant est égal ou supérieur au seuil déterminé par le gouvernement doit également être autorisée à contracter par l’Autorité des marchés financiers.

En cours d’exécution du contrat découlant du présent appel d’offres, le gouvernement peut obliger les autres entreprises parties à un sous-contrat rattaché directement ou indirectement à ce contrat, à obtenir une autorisation de contracter de l’Autorité des marchés financiers dans les délais et selon les modalités particulières qu’il aura déterminés.

S’il s’agit d’un contrat comportant une dépense inférieure au montant

déterminé par le gouvernement. 1.8.3 En cours d’exécution du contrat découlant du présent appel d’offres, le

gouvernement peut obliger le prestataire de services et, dans le cas d’un consortium, les entreprises le composant ainsi que les entreprises parties à un sous-contrat rattaché directement ou indirectement à ce contrat, à obtenir une autorisation de contracter de l’Autorité des marchés financiers dans les délais et selon les modalités particulières qu’il aura déterminés.

1.9 ATTESTATION RELATIVE À LA PROBITÉ DU SOUMISSIONNAIRE

Par le dépôt du formulaire « Attestation relative à la probité du soumissionnaire » joint à l’annexe (préciser) et dûment signé, le soumissionnaire déclare notamment, avoir établi la présente soumission sans collusion et sans avoir établi d’entente ou d’arrangement avec un concurrent allant à l’encontre de la Loi sur la concurrence (L.R.C. 1985, c. C-34) édictée par le gouvernement fédéral, entre autres quant aux prix, aux méthodes, aux facteurs ou aux formules utilisés pour établir les prix, à la décision de présenter, de ne pas présenter ou de retirer une soumission ainsi qu’à la présentation d’une soumission qui, volontairement, ne répond pas aux

10

Page 11: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

spécifications de l’appel d’offres. Le soumissionnaire déclare également que ni lui, ni une personne qui lui est liée, n’ont été déclarés coupables dans les cinq années précédant la date de présentation de la soumission, d’un acte criminel ou d’une infraction énoncés au point 9 de l’Attestation.

Applicable seulement aux ministères et organismes publics

1.10 DÉCLARATION CONCERNANT LES ACTIVITÉS DE LOBBYISME EXERCÉES AUPRÈS DE L’ORGANISME PUBLIC RELATIVEMENT À L’APPEL D’OFFRES

Par le dépôt de la « Déclaration concernant les activités de lobbyisme exercées auprès de l’organisme public relativement à l’appel d’offres » jointe à l’annexe (préciser) et dûment signée, le soumissionnaire déclare notamment qu'au sens de la Loi sur la transparence et l’éthique en matière de lobbyisme (chapitre T-11.011) et des avis émis par le Commissaire au lobbyisme :

• soit que personne n’a exercé pour son compte, que ce soit à titre de

lobbyiste d’entreprises ou de lobbyiste-conseil, des activités de lobbyisme, préalablement à la déclaration ;

• ou que des activités de lobbyisme ont été exercées pour son compte et

qu’elles l’ont été en conformité avec cette loi, avec ces avis ainsi qu’avec le Code de déontologie des lobbyistes (chapitre T-11.011, r.2).

De plus, le soumissionnaire reconnait que, si l’organisme public a des motifs raisonnables de croire que des communications d’influence non conformes à la Loi sur la transparence et l’éthique en matière de lobbyisme et au Code de déontologie des lobbyistes ont eu lieu pour obtenir le contrat, une copie de la déclaration pourra être transmise au Commissaire au lobbyisme par l’organisme public.

1.11 COLLECTE ET UTILISATION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS ET CONFIDENTIELS

La collecte et l’utilisation des renseignements personnels et confidentiels s’effectueront dans le cadre de l’application de la Loi sur l’accès aux documents des organismes publics et sur la protection des renseignements personnels (chapitre A-2.1), ci-après désignée « Loi sur l’accès », et sous réserve des exceptions qui y sont prévues. Aux fins de l’évaluation et de la validation des soumissions soumises dans le cadre de cet appel d’offres, des renseignements personnels et confidentiels peuvent être recueillis et transmis par le prestataire de services tels que le curriculum vitæ de ses ressources ainsi que certains renseignements d’affaires. Lorsque de tels renseignements sont transmis, ils sont accessibles aux personnes siégeant au comité de sélection, au personnel concerné de la direction des ressources financières et matérielles (ou inscrire le nom de la direction

11

Page 12: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

appropriée), aux représentants de l’organisme public et au représentant concerné de la direction des affaires juridiques. Une fois le contrat adjugé, lorsqu’un renseignement personnel et confidentiel est recueilli, ce renseignement est accessible à la personne qui doit en prendre connaissance pour les fins liées à la réalisation du contrat ou pour s’assurer du respect des obligations qui incombent aux parties, quand celle-ci a la qualité pour le recevoir lorsque ce renseignement est nécessaire à l’exercice de ses fonctions et utilisé aux fins pour lesquelles il a été recueilli ou que la loi autorise son utilisation. La personne concernée par un renseignement personnel détenu par un organisme public peut y avoir accès et le faire rectifier, le cas échéant.

12

Page 13: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

13

Facultatif 1.12 FICHE D’IDENTIFICATION DU REPRÉSENTANT DU PRESTATAIRE DE

SERVICES

À RETOURNER SUR RÉCEPTION DU PRÉSENT DOCUMENT

Titre du projet

Numéro du projet

FICHE D'IDENTIFICATION DU REPRÉSENTANT DU PRESTATAIRE DE SERVICES

Pour faciliter l’acheminement de toute communication additionnelle relative au présent appel d’offres, le prestataire de services doit retourner au représentant de l’organisme public ce formulaire dûment rempli.

Nom

Fonction

Nom du prestataire

de services

Adresse postale

Courriel

Téléphone

Télécopieur

Adresse de retour (Remplir)

Page 14: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

14

Obligatoire seulement aux Ministères et Organismes publics 1.13 QUESTIONNAIRE DE NON-PARTICIPATION À L’APPEL D’OFFRES

Titre du projet Numéro du projet

QUESTIONNAIRE DE NON-PARTICIPATION

Si votre entreprise ne participe pas à l'appel d’offres, veuillez compléter et retourner le présent questionnaire en indiquant les raisons qui expliquent votre non-participation.

Nom de l’entreprise Adresse postale Téléphone

(Veuillez cocher une des cases suivantes.)

Nous n'avons pas eu le temps d'étudier votre appel d’offres et de préparer notre soumission dans le délai alloué.

Le projet ci-dessus mentionné ne se situe pas dans notre secteur d'activités. Notre domaine de spécialisation se rapprochant le plus de votre demande est : (spécifiez le domaine)

Votre demande nous apparaît restrictive en raison des points suivants : (spécifiez)

Nos engagements dans d'autres projets ne nous permettent pas d'effectuer le vôtre dans le délai requis.

Le projet ci-dessus mentionné se situe à l'extérieur de notre zone géographique d'opération.

Autres raisons : (expliquez)

Nom (en lettres moulées) Fonction Signature

Adresse de retour (Remplir)

Note importante : L’information contenue dans ce questionnaire sert à connaitre les raisons ayant mené une entreprise à ne pas présenter de soumission dans le cadre d’un appel d’offres public malgré l’obtention des documents d’appel d’offres.

Page 15: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

15

2 DESCRIPTION DES BESOINS Titre du projet

2.1 CONTEXTE DE RÉALISATION DU MANDAT

2.1.1 Cadre organisationnel du donneur d’ouvrage (organigramme de

l’organisme public) 2.1.2 Structure administrative de l’unité responsable du mandat

– Les intervenants à l’interne de l’organisme public (organigramme fonctionnel)

2.1.3 Identification du domaine visé par le mandat (type de spécialité) 2.1.4 Problématique (situation actuelle) 2.1.5 Objectifs et orientations de mise en œuvre (but visé) 2.1.6 Contexte technologique (environnement) 2.1.7 Structure de réalisation (rôle de chacune des parties)

2.2 DESCRIPTION DÉTAILLÉE DES TRAVAUX À RÉALISER 2.2.1 Biens livrables à produire ou type de services à fournir

Contrat à forfait Contrat à prix unitaire Contrat sur la base d’un taux (horaire ou journalier)

2.2.2 Étapes du projet et échéancier des travaux 2.2.3 Envergure du mandat

Exemption de taxes Non-exemption de taxes

Page 16: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

16

Contrat à forfait

Si utilisation d’une tranche de montant Le prestataire de services ne doit considérer cet ordre de grandeur qu’à titre indicatif et non comme des minimums et des maximums.

De ( $) à ( $)

Contrat à prix unitaire ou sur la base d’un taux

Si indication de plus d’une quantité, transposition des quantités sur le formulaire « Bordereau de prix » en annexe

Les quantités estimées ne servent qu’au calcul du prix ajusté le plus bas et ne constituent nullement une forme d’engagement de la part de l’organisme public.

Contrat sur la base d’un taux seulement Contrat à prix unitaire ou sur la base d’un taux de type « contrat à exécution sur demande avec un seul prestataire de services »

Les quantités estimées ne servent qu’au calcul du prix ajusté le plus bas et ne constituent nullement une forme d’engagement de la part l’organisme public.

L’arrivée du premier des événements suivants mettra fin au contrat :

• date d’échéance : (préciser)

• l’atteinte du montant maximal indiqué au contrat au moment de sa signature.

2.3 MODALITÉS D’EXÉCUTION ET DE GESTION DU MANDAT

Le cas échéant 2.3.1 Exigences relatives à l’exécution du mandat 2.3.2 Équipement (logiciels ou composantes) nécessaire ou mis à la

disposition du prestataire de services. Le cas échéant 2.3.3 Rapports d’étape 2.3.4 Rencontres entre le donneur d’ouvrage et le prestataire de services 2.3.5 Modalités de suivi d’exécution 2.3.6 Processus de réception et d’approbation des biens livrables ou des

services rendus

Page 17: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

17

3 CRITÈRES ET GRILLE D’ÉVALUATION

Bien définir chacun des critères utilisés Considérations entourant le choix et l’application de certains critères Remplir la grille d’évaluation Déterminer la valeur du paramètre K

Page 18: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

GRILLE D’ÉVALUATION : SOUMISSION COMPORTANT UNE DÉMONSTRATION DE QUALITÉ EN VUE D’UNE ADJUDICATION SELON LE PRIX AJUSTÉ LE PLUS BAS (Annexe 2 du Règlement)

Mandat : Numéro :

PARTIE 1

ÉVALUATION DE LA QUALITÉ Prestataire de services A

Prestataire de services B

Prestataire de services C

Prestataire de services D

Prestataire de services E

CRITÈRES (minimum de 3) S’il y a lieu, cocher le ou les critères pour lequel (lesquels) un minimum de 70 points est exigé.

Poids du critère

(P)

(0 à 100 %)

Note obtenue

(N)

(0 à 100)

Note pondérée

(P x N)

Note obtenue

(0 à 100)

Note pondérée

(P x N)

Note obtenue

(0 à 100)

Note pondérée

(P x N)

Note obtenue

(0 à 100)

Note pondérée

(P x N)

Note obtenue

(0 à 100)

Note pondérée

(P x N)

NOTE FINALE POUR LA QUALITÉ (Somme des notes pondérées)

100 % / 100 / 100 / 100 / 100 / 100

Soumissions acceptables

Dans le cas où aucun critère n’a été coché à la partie 1, les soumissions acceptables sont celles ayant obtenu une note finale d’au moins 70 points, soit le « niveau de performance acceptable ».

Dans le cas où un ou des critères ont été cochés à la partie 1, les soumissions acceptables sont celles ayant obtenu un minimum de 70 points pour chacun des critères cochés à la partie 1 et une note finale d’au moins 70 points.

PARTIE 2 Valeur du paramètre K en pourcentage (entre 15 % et 30 %) :

ÉVALUATION DES PRIX Prestataire de services A

Prestataire de services B

Prestataire de services C

Prestataire de services D

Prestataire de services E

Prix soumis* (Soumissions acceptables seulement) $ $ $ $ $

1

Coefficient d’ajustement pour la qualité

1 + K (Note finale pour la qualité – 70)

30

2

Prix ajusté* Prix soumis*

Coefficient d’ajustement pour la qualité

$ $ $ $ $

Marge préférentielle sur le prix soumis* (ISO ou DD, s’il y a lieu) _________ %

$ $ $ $ $

Prix réduit* (ISO ou DD, s’il y a lieu) $ $ $ $ $

PRIX AJUSTÉ* LE PLUS BAS (AUX FINS D’ADJUDICATION)

SIGNATURE NOM EN LETTRES MOULÉES

SIGNATURE NOM EN LETTRES MOULÉES

SIGNATURE NOM EN LETTRES MOULÉES

SIGNATURE NOM EN LETTRES MOULÉES

* Montant excluant les taxes

18

Page 19: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4 INSTRUCTIONS AUX PRESTATAIRES DE SERVICES

Les règles qui suivent ont pour objet d’uniformiser la présentation des soumissions pour en assurer un emploi simple et efficace et pour aider le prestataire de services à préparer un document complet.

4.1 DÉFINITION DES TERMES

4.1.1 Accord intergouvernemental

Si application d’un ou de plusieurs accords

Un accord conclu entre le gouvernement du Québec et un autre gouvernement qui a pour objet l’accès aux marchés publics.

Pour plus d’information sur les accords, les prestataires de services peuvent consulter le site Internet du Secrétariat du Conseil du trésor à l’adresse suivante : http://www.tresor.gouv.qc.ca/faire-affaire-avec-letat/cadre-normatif-de-la-gestion-contractuelle/accords-de-liberalisation/tableaux-synthese/

4.1.2 Adjudication

L’adjudication du contrat se produit au moment où le choix de l’adjudicataire est effectué par l’organisme public ou, le cas échéant, lorsque le tirage au sort a lieu.

4.1.3 Attestation de Revenu Québec

Document qui confirme qu’un prestataire de services a produit les déclarations exigées en vertu des lois fiscales québécoises et qu’il n’a pas de compte en souffrance à l’égard du ministre du Revenu du Québec. S’il a un compte en souffrance, le recouvrement de ses dettes a été légalement suspendu ou il a conclu une entente de paiement qu’il respecte.

Le prestataire de services doit obtenir cette attestation en utilisant les services en ligne Clic Revenu – Entreprises sur le site Internet de Revenu Québec à l’adresse suivante : http://www.revenuquebec.ca/fr/entreprise/amr/

4.1.4 Contrat à exécution sur demande

Si application Un contrat conclu avec un ou plusieurs prestataires de services lorsque des besoins sont récurrents et que le nombre de demandes, le rythme ou la fréquence de leur exécution sont incertains.

19

Page 20: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4.1.5 Documents d’appel d’offres

Désigne l’ensemble des documents servant à la présentation de la soumission de même qu’à l’adjudication et à la conclusion du contrat, lesquels documents se complètent. Sans limiter la généralité de ce qui précède, ces documents comprennent : l’avis d’appel d’offres, la description des besoins, les critères et la grille d’évaluation, les instructions aux prestataires de services, les conditions générales, le contrat à signer, les annexes, et le cas échéant, la description des options, les conditions générales complémentaires et les addenda.

4.1.6 Établissement

Un lieu où le prestataire de services exerce ses activités de façon permanente, clairement identifié à son nom et accessible durant les heures normales de bureau.

4.1.7 Mandat

L’ensemble des services confiés à un prestataire de services et les modalités d’exécution de ces services.

4.1.8 Option

On entend par « option » une option de renouvellement ou une option concernant la prestation de services supplémentaires de même nature que ceux initialement requis, au même prix et destinés à répondre aux besoins visés dans les documents d’appel d’offres.

4.1.9 Prestataire de services

Une personne morale de droit privé, une société en nom collectif, en commandite ou en participation ou une personne physique qui exploite une entreprise individuelle.

4.1.10 Soumission

Une proposition ou une candidature présentée par un prestataire de services en vue de l’obtention d’un contrat selon laquelle un prix forfaitaire, un prix unitaire, un taux, un pourcentage ou une combinaison de ces éléments est soumis.

20

Page 21: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4.2 EXAMEN DES DOCUMENTS 4.2.1 Le prestataire de services doit s’assurer que tous les documents

d’appel d’offres énumérés à la table des matières lui sont parvenus. À moins d’avis contraire de sa part avant la date et l’heure limites fixées pour la réception des soumissions, il sera présumé que tous ces documents lui sont parvenus.

4.2.2 Le prestataire de services doit examiner attentivement les documents

d’appel d’offres et il est de sa responsabilité de se renseigner sur l’objet et les exigences du contrat.

4.2.3 Par l’envoi de sa soumission, le prestataire de services reconnaît avoir

pris connaissance des documents d’appel d’offres et en accepte les clauses, charges et conditions.

4.2.4 Le prestataire de services qui désire obtenir des renseignements

complémentaires, qui trouve des ambiguïtés, des oublis, des contradictions ou qui a des doutes sur la signification du contenu des documents d’appel d’offres, doit soumettre ses questions au représentant de l’organisme public avant l’heure et la date limites fixées pour la réception des soumissions. Lorsque les renseignements demandés ou les questions soulevées concernent un objet significatif ou susceptible d’impacts sur la présentation des soumissions, le représentant de l’organisme public transmet toute l’information requise aux prestataires de services qui ont commandé les documents, au moyen d’un addenda.

4.2.5 L’organisme public se réserve le droit d’apporter des modifications

aux documents d’appel d’offres avant l’heure et la date limites fixées pour la réception des soumissions et, le cas échéant, de modifier la date limite de réception des soumissions. Les modifications deviennent partie intégrante des documents d’appel d’offres et sont transmises, au moyen d’un addenda, à tous les prestataires de services qui ont commandé les documents.

4.2.6 Si un addenda est susceptible d’avoir une influence sur les prix, il doit

être transmis au moins sept jours avant la date limite de réception des soumissions; si ce délai ne peut être respecté, la date limite de réception des soumissions doit être reportée d’autant de jours qu’il en faut pour que ce délai minimal soit respecté.

21

Page 22: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4.3 ÉLABORATION ET PRÉSENTATION DE LA SOUMISSION 4.3.1 Le prestataire de services élabore et dépose une seule soumission en

se conformant aux exigences des présents documents d’appel d’offres. 4.3.2 L’évaluation des soumissions est de la responsabilité d’un comité de

sélection qui procède à l’évaluation selon une grille et des critères définis dans le chapitre (préciser). Il est donc essentiel que le prestataire de services développe, de façon précise et ordonnée, les éléments de réponse aux critères fixés en démontrant à l’égard de chacun d’eux ce qui le rend apte à réaliser le mandat.

4.3.3 Règles de présentation

1) La soumission doit être rédigée en français.

Dans ce contexte, la soumission est constituée de tous les documents qui sont expressément exigés à l’ouverture : les documents énonçant la réponse aux critères d’évaluation (les curriculum vitae, l’approche envisagée, etc.), les annexes à remplir et, lorsque requis, l’autorisation de signature et la garantie de soumission (et) (préciser).

2) Le schéma de l’annexe (préciser) doit être respecté. Facultatif 3) Le texte, le cas échéant, doit être produit sur un papier de format

« 8 ½ × 11 » ou l’équivalent dans le système international et présenté en mode recto verso. Facultatif

4) Le prestataire de services doit joindre à sa soumission les

documents suivants :

• le formulaire « Attestation relative à la probité du soumissionnaire »;

• le formulaire « Déclaration concernant les activités de

lobbyisme exercées auprès de l’organisme public relativement à l’appel d’offres »; Applicable seulement aux ministères et organismes publics

• le formulaire « Engagement du prestataire de services »;

• l’attestation de Revenu Québec, s’il a un établissement au Québec; toutefois, veuillez prendre note que cette attestation n’est pas requise si le prestataire de services est autorisé à contracter par l’Autorité des marchés financiers;

22

Page 23: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

• le formulaire « Absence d’établissement au Québec » joint à l’annexe (préciser), s’il n’a pas d’établissement au Québec où il exerce ses activités de façon permanente, clairement identifié à son nom et accessible durant les heures normales de bureau; toutefois, veuillez prendre note que ce formulaire n’est pas requis si le prestataire de services est autorisé à contracter par l’Autorité des marchés financiers;

• une copie de son certificat d’enregistrement ISO, si applicable; Si exigée

• le formulaire « Identification et engagement – Programme d’obligation contractuelle – Égalité en emploi »; Si requis

• l’attestation ou le certificat de francisation, si applicable; Si requis

• (énumérer les autres documents requis).

5) Le prestataire de services doit présenter l’original de sa soumission

et (préciser le nombre) copies de cette dernière, le tout sous emballage scellé portant les inscriptions suivantes :

• son nom et son adresse;

• le nom et l’adresse du destinataire;

• la mention « Soumission »;

• le titre et le numéro de l’appel d’offres.

4.4 DÉTERMINATION ET PRÉSENTATION DE L’OFFRE DE PRIX (ET DU BORDEREAU DE PRIX) 4.4.1 Les soumissions sont évaluées en fonction des critères retenus, sans

que les montants soumis par le prestataire de services soient connus des membres du comité de sélection.

L’offre de prix (et le bordereau de prix) doit (doivent) donc être présenté (e)(s) en un seul exemplaire, au moyen du (des) formulaire(s) « Offre de prix » (et « Bordereau de prix »), prévu(s) à cette fin par l’organisme public ou au moyen d’une reproduction de celui-ci (ceux-ci), sous pli séparé, inséré(s) dans une enveloppe séparée portant l’inscription « offre de prix » et cachetée, clairement identifiée au nom du prestataire de services et portant la mention « Soumission », le titre et le numéro de l’appel d’offres.

23

Page 24: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4.4.2 Le montant soumis doit être exprimé en dollars canadiens. 4.4.3 Le montant soumis doit être global et doit se traduire par l’engagement

du prestataire de services à réaliser complètement le mandat pour un montant forfaitaire. Tout ajout ou modification susceptible de restreindre la portée de cet engagement entraînera le rejet de la soumission.

Utilisation des deux paragraphes suivants en remplacement du paragraphe précédent

si utilisation du« Bordereau de prix » En conformité avec l’offre de prix et le bordereau de prix, le prestataire de services doit indiquer, en fonction des quantités estimées inscrites par l’organisme public : (le(s) prix unitaire(s), le(s) taux horaire(s) ou le(s) taux journalier(s)) qu’il soumet pour le projet.

Chaque (prix unitaire, taux horaire ou taux journalier) soumis doit être multiplié respectivement par les quantités préalablement indiquées par l’organisme public dans le formulaire « Bordereau de prix » et le tout additionné pour obtenir un seul montant global aux fins de la détermination du prix ajusté le plus bas. Le montant global du bordereau de prix doit être reporté à l’endroit prévu dans le formulaire « Offre de prix ».

4.4.4 Le montant soumis inclut le coût de la main-d’œuvre et de

l’équipement nécessaire à l’exécution du contrat de même que les frais généraux, les frais d’administration, les frais de déplacement (adapter cet élément selon ce qui est énoncé dans le chapitre de la description des besoins), les avantages sociaux, les profits et les autres frais indirects inhérents au contrat et, lorsqu’ils s’appliquent, les frais et les droits de douanes, les permis, les licences et les assurances.

La taxe de vente du Québec (TVQ) et la taxe sur les produits et services (TPS) ou, le cas échéant, la taxe de vente harmonisée (TVH) doivent apparaître distinctement du montant soumis puisque les taxes ne sont pas comptabilisées dans le calcul du prix ajusté le plus bas.

4.5 DISPOSITIONS RELATIVES AU PERSONNEL

Le chargé de projet et l’équipe de professionnels stratégiques identifiés dans la soumission du prestataire de services aux fins de réalisation du projet ne peuvent être changés à partir de l’heure et de la date limites fixées pour la réception des soumissions, à moins d’une autorisation de l’organisme public ou de son représentant désigné.

24

Page 25: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4.6 SOUS-CONTRAT

Lorsque la soumission implique la participation de sous-contractants, la réalisation du contrat et les obligations qui en découlent lorsque la norme ISO est exigée, ajouter : (y compris les exigences relatives à la qualité,) demeurent alors sous la responsabilité du prestataire de services avec lequel l’organisme public a signé le contrat.

Si application d’un ou de plusieurs accords Les sous-contractants doivent avoir un établissement au Québec ou dans un des territoires visés par les accords intergouvernementaux applicables.

Si aucun accord n’est applicable Les sous-contractants doivent avoir un établissement au Québec et réaliser les travaux au Québec.

4.7 ASSURANCE DE LA QUALITÉ

Si imposition de la norme ISO Le prestataire de services doit fournir, avec sa soumission, une copie de son certificat d’enregistrement délivré par un registraire accrédité par le Conseil canadien des normes ou par un organisme d’accréditation reconnu par celui-ci. Ce certificat indique qu’il possède un système d’assurance de la qualité couvrant (indiquer le domaine visé par la spécialité en cause), conforme à la norme ISO (préciser).

Utilisation des deux paragraphes suivants en remplacement du précédent si réduction indue de la concurrence par l’imposition de la norme ISO

Le prestataire de services qui fournit, avec sa soumission, une copie de son certificat d’enregistrement délivré par un registraire accrédité par le Conseil canadien des normes ou par un organisme d’accréditation reconnu par celui-ci indiquant qu’il possède un système d’assurance de la qualité couvrant (indiquer le domaine visé par la spécialité en cause), conforme à la norme ISO (préciser) se verra accorder une marge préférentielle de (indiquer un pourcentage d’au plus 10 %) %. Dans ce cas, le prix soumis par un tel prestataire de services est, aux seules fins de déterminer l’adjudicataire, réduit du pourcentage de marge préférentielle prévu, et cela, sans affecter le prix soumis aux fins de l’adjudication du contrat.

25

Page 26: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4.8 DÉVELOPPEMENT DURABLE ET ENVIRONNEMENT

Si application Le prestataire de services doit fournir, avec sa soumission, une preuve qu’il répond à l’exigence de la spécification liée au développement durable et à l’environnement couvrant (indiquer le domaine visé par la spécialité en cause).

Utilisation des deux paragraphes suivants en remplacement du précédent si réduction indue de la concurrence par l’exigence d’une spécification en développement durable et environnement

Le prestataire de services qui fournit, avec sa soumission, la preuve qu’il répond à l’exigence de l’apport de la spécification liée au développement durable couvrant (indiquer le domaine visé par la spécialité en cause) se verra accorder une marge préférentielle de (indiquer un pourcentage d’au plus 10 %) %. Dans ce cas, le prix soumis par un tel prestataire de services est, aux seules fins de déterminer l’adjudicataire, réduit du pourcentage de marge préférentielle prévu, et cela, sans affecter le prix soumis aux fins de l’adjudication du contrat.

4.9 ATTESTATION DE REVENU QUÉBEC

Si requis Si contrat de 25 000 $ ou plus

4.9.1 Tout prestataire de services ayant un établissement au Québec doit transmettre à l’organisme public, avec sa soumission, une attestation délivrée par l’Agence du revenu du Québec, nommée « Attestation de Revenu Québec ». Cette attestation ne doit pas avoir été délivrée plus de 90 jours avant la date et l’heure limites fixées pour la réception des soumissions ni après ces date et heure. Par conséquent, une attestation délivrée postérieurement à ces date et heure ne sera pas acceptée.

Cette attestation indique que, à ces date et heure de délivrance, le prestataire de services a produit les déclarations et les rapports qu’il devrait produire en vertu des lois fiscales et qu’il n’a pas de compte payable en souffrance à l’endroit du ministre du Revenu du Québec, notamment lorsque son recouvrement a été légalement suspendu ou lorsque des dispositions ont été convenues avec lui pour en assurer le paiement et qu’il n’est pas en défaut à cet égard.

Veuillez prendre note que l’« Attestation de Revenu Québec » n’est pas requise si le soumissionnaire est autorisé à contracter par l’Autorité des marchés financiers.

26

Page 27: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4.9.2 Un prestataire de services qui transmet une attestation de Revenu Québec contenant des renseignements faux ou inexacts, qui produit pour lui-même l’attestation d’un tiers ou qui déclare faussement qu’il ne détient pas l’attestation requise commet une infraction.

De plus, commet une infraction quiconque aide une personne, par un acte ou une omission, à contrevenir aux dispositions du paragraphe précédent ou, par un encouragement, un conseil, un consentement, une autorisation ou un ordre, l’amène à y contrevenir.

Quiconque commet de telles infractions est passible d’une amende de 500 $ à 5 000 $. En cas de récidive, les amendes minimale et maximale sont portées au double.

4.9.3 Un prestataire de services dont l’entreprise est immatriculée au registre

des entreprises doit, afin d’obtenir son attestation, utiliser les services électroniques Clic Revenu par l’entremise du service d’authentification du gouvernement du Québec, clic SÉQUR. Ces services sont accessibles sur le site Internet de Revenu Québec à l’adresse suivante :

http://www.revenuquebec.ca/fr/entreprise/amr/comment.aspx

Le prestataire de services qui est une entreprise individuelle et qui n’est pas immatriculé au registre des entreprises doit communiquer avec la Direction générale du centre de perception fiscale et des biens non réclamés de Revenu Québec (418 577-0444 ou 1 800 646-2644) afin d’obtenir son attestation. Les heures d’ouverture des bureaux sont de 8 h 30 à 12 h 00 et de 13 00 à 16 30, du lundi au vendredi.

4.9.4 Tout prestataire de services n’ayant pas un établissement au Québec où

il exerce ses activités de façon permanente, clairement identifié à son nom et accessible durant les heures normales de bureau, doit, en lieu et place d’une telle attestation, remplir et signer le formulaire « Absence d’établissement au Québec » joint à l’annexe (préciser) et le présenter avec sa soumission.

Veuillez prendre note que le formulaire « Absence d’établissement au Québec » n’est pas requis si le soumissionnaire est autorisé à contracter par l’Autorité des marchés financiers.

27

Page 28: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4.10 PROGRAMME D’OBLIGATION CONTRACTUELLE (Égalité en emploi)

Organisme budgétaire si application de ce programme 4.10.1 Tout prestataire de services qui présente une soumission :

1) doit remplir la section 1 et, lorsque requis, les sections 2 et 3 du

formulaire « Identification et engagement – Programme d’obligation contractuelle – Égalité en emploi » et le retourner avec sa soumission;

2) si son entreprise est québécoise et qu’elle compte plus de 100

employés, il doit remplir la section 4 de ce même formulaire, à moins qu’il ne possède déjà une « Attestation d’engagement ».

4.10.2 Tout prestataire de services ou sous-contractant, du Québec, ayant plus

de 100 employés doit, pour conclure un contrat ou un sous-contrat de 100 000 $ ou plus, s’engager au préalable à mettre en place un programme d’accès à l’égalité en emploi conforme à la Charte des droits et libertés de la personne.

Si application d’un ou de plusieurs accords, ajout des deux paragraphes suivants

4.10.3 Tout prestataire de services ou sous-contractant d’une autre province ou territoire du Canada à l’égard duquel un programme d’équité en emploi est applicable, qui compte plus de 100 employés et dont le contrat ou le sous-contrat est de 100 000 $ ou plus, doit fournir préalablement à la conclusion du contrat ou du sous-contrat une attestation selon laquelle il s’est engagé à implanter un programme d’équité en emploi conforme à celui de sa province ou de son territoire.

4.10.4 Tout prestataire de services ou sous-contractant du Québec ou d’une

autre province ou territoire du Canada, qui est régi par une législation fédérale, qui compte plus de 100 employés et à l’égard duquel un programme fédéral d’équité en emploi est applicable, doit, si le contrat ou le sous-contrat est de 100 000 $ ou plus, fournir préalablement à la conclusion du contrat ou du sous-contrat une attestation selon laquelle il s’est engagé à implanter un programme d’équité en emploi conforme au programme fédéral.

28

Page 29: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4.11 POLITIQUE GOUVERNEMENTALE RELATIVE À L’EMPLOI ET À LA QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE DANS L’ADMINISTRATION

Si contrat supérieur à 10 000 $ Cette politique s’applique aux contrats supérieurs à 10 000 $ octroyés par le gouvernement, ses ministères et les organismes gouvernementaux décrits aux sous-paragraphes 1 et 2 du paragraphe A de l’annexe de la Charte de la langue française.

Afin de respecter une exigence de la Politique gouvernementale relative à l’emploi et à la qualité de la langue française dans l’Administration, un prestataire de services ayant un établissement au Québec qui, durant une période de 6 mois, emploie 50 personnes ou plus et qui est assujetti au chapitre V du titre II de la Charte (La francisation des entreprises) doit, pour se voir octroyer un contrat, posséder l’une ou l’autre des pièces suivantes délivrées par l’Office québécois de la langue française :

• une attestation d’inscription émise depuis moins de 30 mois aux entreprises inscrites à l’Office avant le 1er octobre 2002 ou depuis moins de 18 mois aux entreprises inscrites après le 1er octobre 2002;

• une attestation d’application d’un programme de francisation;

• un certificat de francisation.

En conséquence, tout prestataire de services visé doit fournir dans sa soumission le document exigé faisant foi du respect de cette exigence. Le prestataire de services dont le nom apparaît sur la liste des prestataires de services non conformes au processus de francisation établie par l’Office québécois de la langue française ne peut se voir octroyer un contrat. Pour tout renseignement complémentaire, communiquer avec l’Office québécois de la langue française (téléphone : 514 873-6565 ou 1 888 873-6202) ou consulter la rubrique « Administration publique » de son site Internet http://www.oqlf.gouv.qc.ca.

4.12 DURÉE DE VALIDITÉ DE LA SOUMISSION

La soumission présentée doit demeurer valide pour une période de 45 jours suivant l’heure et la date limites fixées pour la réception des soumissions.

29

Page 30: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4.13 RÉCEPTION DES SOUMISSIONS

Le prestataire de services doit faire parvenir sa soumission à l’intérieur du délai fixé dans les documents d’appel d’offres.

Toutes les soumissions reçues après ce délai seront retournées aux prestataires de services sans avoir été ouvertes.

4.14 RETRAIT D’UNE SOUMISSION

Le prestataire de services peut retirer sa soumission en personne ou par lettre recommandée en tout temps avant l’heure et la date limites fixées pour la réception des soumissions sans pour cela aliéner son droit d’en présenter une nouvelle dans le délai fixé.

4.15 OUVERTURE DES SOUMISSIONS À l’endroit prévu à l’article (préciser) des renseignements préliminaires, le représentant de l’organisme public divulgue publiquement en présence d’un témoin, à l’expiration du délai fixé pour la réception des soumissions, le nom des prestataires de services ayant présenté une soumission. Il rend disponible, dans les quatre jours ouvrables, le résultat de l’ouverture publique des soumissions dans le système électronique d’appel d’offres approuvé par le gouvernement.

4.16 PROPRIÉTÉ MATÉRIELLE DE LA SOUMISSION

La soumission présentée ainsi que les documents afférents demeurent la propriété matérielle de l’organisme public et ne sont pas remis au prestataire de services, à l’exception d’une soumission reçue en retard ou de l’offre de prix d'une soumission non acceptable. Cette soumission ou cette offre de prix est retournée non décachetée aux prestataires de services concernés.

4.17 CONDITIONS D’ADMISSIBILITÉ DES PRESTATAIRES DE SERVICES

4.17.1 Le défaut d’un prestataire de services de respecter l’une ou l’autre des conditions ci-dessous décrites le rend inadmissible, et sa soumission ne peut être considérée. 1) Le prestataire de services doit posséder les qualifications, les

autorisations, les permis, les licences, les enregistrements, les

30

Page 31: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Si requis 2) Le prestataire de services doit, à la date de dépôt de sa soumission,

être autorisé à contracter par l’Autorité des marchés financiers.

Dans le cas d’un consortium qui n’est pas juridiquement organisé, seules les entreprises le composant doivent, à cette date, être individuellement autorisées à contracter. Par contre, s’il s’agit d’un consortium juridiquement organisé en société en nom collectif, en société en commandite ou en société par actions, celui-ci doit, en tant que prestataire de services, être autorisé à contracter à cette date de même que chacune des entreprises le formant.

Si requis 3) Le prestataire de services doit, à la date fixée dans les documents

d’appel d’offres, être autorisé à contracter par l’Autorité des marchés financiers.

Dans le cas d’un consortium qui n’est pas juridiquement organisé, seules les entreprises le composant doivent, à cette date, être individuellement autorisées. Par contre, s’il s’agit d’un consortium juridiquement organisé en société en nom collectif, en société en commandite ou en société par actions, celui-ci doit, en tant que prestataire de services, être autorisé à contracter à cette date de même que chacune des entreprises le formant.

Si application Deux appel d’offres sont en lien et l’on souhaite

exercer une réserve sur l’accès au 2e appel d’offres. 4) Le prestataire de services ne doit pas être une personne qui a

participé à la réalisation du contrat portant sur (se référer à l’objet du 1er appel d’offres) ni être une entreprise contrôlée directement ou indirectement par une telle personne.

5) Le prestataire de services ne doit présenter aucune ressource à

laquelle s’applique l’avertissement prévu à l’article (préciser) des renseignements préliminaires.

6) Le prestataire de services doit présenter avec sa soumission le

formulaire « Attestation relative à la probité du soumissionnaire » joint à l’annexe (préciser), dûment rempli et signé par une personne autorisée. Ce formulaire doit être celui de l’organisme public ou contenir les mêmes dispositions.

31

Page 32: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Applicable seulement aux ministères et organismes publics

7) Le prestataire de services doit présenter avec sa soumission la « Déclaration concernant les activités de lobbyisme exercées auprès de l’organisme public relativement à l’appel d’offres » jointe à l’annexe (préciser), dûment remplie et signée par une personne autorisée. Ce formulaire doit être celui de l’organisme public ou contenir les mêmes dispositions.

Facultatif 8) Au cours des deux (2) années précédant la date d’ouverture des

soumissions, le prestataire de services ne doit pas avoir fait l’objet d’une évaluation de rendement insatisfaisant de la part de l’organisme public, d’une résiliation de contrat en raison de son défaut d’en respecter les conditions ou avoir omis de donner suite à une soumission ou à un contrat.

Si application d’un ou de plusieurs accords

9) La soumission doit être présentée par un prestataire de services ayant, au Québec ou dans un des territoires visés par les accords intergouvernementaux applicables, un établissement où il exerce ses activités de façon permanente, clairement identifié à son nom et accessible durant les heures normales de bureau.

Si aucun accord n’est applicable La soumission doit être présentée par un prestataire de services ayant, au Québec, un établissement où il exerce ses activités de façon permanente, clairement identifié à son nom et accessible durant les heures normales de bureau.

Si requis Si contrat de 25 000 $ ou plus

10) Sauf s’il détient une autorisation de contracter délivrée par l’Autorité des marchés financiers, le prestataire de services ayant un établissement au Québec doit détenir, au moment de déposer sa soumission, une attestation délivrée par l’Agence du revenu du Québec, nommée « Attestation de Revenu Québec ». Cette attestation ne doit pas avoir été délivrée plus de 90 jours avant la date et l’heure limites fixées pour la réception des soumissions ni après ces date et heure. Par conséquent, une attestation délivrée postérieurement à ces date et heure ne sera pas acceptée.

Si requis Si contrat de 25 000 $ ou plus

11) Sauf s’il détient une autorisation de contracter délivrée par l’Autorité des marchés financiers, le prestataire de services n’ayant pas un établissement au Québec où il exerce ses activités de façon permanente, clairement identifié à son nom et accessible durant les heures normales de bureau, doit présenter, avec sa soumission, le

32

Page 33: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Si imposition de la norme ISO 12) Le prestataire de services doit posséder un système de qualité dans

(indiquer le domaine couvert par le contrat) qui est conforme à la norme ISO (préciser) au moment de déposer sa soumission.

13) La soumission doit être présentée par un prestataire de services qui

n’a pas :

obtenu ou tenté d’obtenir l’identité des personnes composant le comité de sélection avant la transmission des résultats par le secrétaire du comité de sélection;

communiqué ou tenté de communiquer avec un membre du

comité de sélection relativement à l’appel d’offres pour lequel il a présenté une soumission.

14) Le prestataire de services ne doit pas être inscrit au registre des

entreprises non admissibles aux contrats publics (RENA) ou, s’il y est inscrit, sa période d’inadmissibilité aux contrats publics doit être terminée.

15) Le prestataire de services doit satisfaire à toute autre condition

d’admissibilité prévue dans les documents d’appel d’offres.

4.18 CONDITIONS DE CONFORMITÉ DES SOUMISSIONS

4.18.1 Toute soumission ne satisfaisant pas à l’une ou l’autre des conditions ci-dessous décrites sera jugée non conforme et sera automatiquement rejetée. 1) La soumission doit être présentée à l’endroit prévu, à la date et à

l’heure limites fixées pour la réception des soumissions. 2) La soumission doit être rédigée en français. 3) Les formulaires « Engagement du prestataire de services » et

« Offre de prix » (et « Bordereau de prix ») doivent être ceux de l’organisme public ou contenir les mêmes dispositions et être dûment remplis.

4) Les formulaires « Engagement du prestataire de services » et

« Offre de prix » doivent être signés par une personne autorisée.

33

Page 34: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

5) Le(s) formulaire(s) « Offre de prix » (et « Bordereau de prix ») doit (doivent)

être présenté(s) sous pli séparé (enveloppe cachetée). 6) Les ratures ou les corrections apportées à l’offre de prix (ou au bordereau de

prix) doivent être paraphées par la personne autorisée. 7) L’offre de prix ne doit pas présenter de divergence entre le montant en chiffres

et celui en lettres. 8) La soumission ne doit en aucune façon être conditionnelle ou restrictive. 9) Le prix soumis et la démonstration de la qualité doivent être présentés

séparément. 10) Le prestataire de services ne doit pas déposer plusieurs soumissions pour un

même appel d’offres.

11) Toute autre condition de conformité indiquée dans les documents d’appel d’offres comme entraînant le rejet automatique d’une soumission doit être respectée.

12) (Si d’autres documents ou dispositions étaient nécessaires pour la conformité

des soumissions, les énumérer).

4.18.1.1 La soumission ne doit pas comporter un prix anormalement bas dont le rejet est autorisé par le dirigeant de l’organisme.

4.18.2 Toute omission ou erreur relativement à une condition autre que celles

visées à (remplir) en regard de la soumission n’entraînera pas le rejet de cette soumission, à condition que le prestataire de services la corrige à la satisfaction de l’organisme public dans le délai accordé par celui-ci. Cette correction ne peut entraîner une modification du prix soumis. Dans le cas où un formulaire « Bordereau de prix » est utilisé, terminer la dernière phrase par : (sous réserve de l’article intitulé « Choix de l’adjudicataire »).

4.19 TRANSMISSION AUX PRESTATAIRES DE SERVICES DE LA RAISON DU REJET DE LEUR SOUMISSION

Si l’organisme public rejette une soumission parce que le prestataire de services est non admissible ou parce que cette soumission est non conforme, il en informe le prestataire de services en mentionnant la raison de ce rejet au plus tard 15 jours après l’adjudication du contrat.

34

Page 35: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4.20 CONDITIONS ET MODALITÉS D’ÉVALUATION DE LA QUALITÉ DES

SOUMISSIONS

4.20.1 Un comité de sélection procède à l’évaluation de toutes les soumissions conformes et ce, à partir des critères définis dans le chapitre (préciser) et de la grille d’évaluation prévue à cette fin (voir la grille dans le chapitre précédent).

Le comité de sélection évalue la qualité des soumissions sans connaître les prix soumis.

4.20.2 Le comité de sélection détermine dans quelle mesure les soumissions

répondent aux exigences des documents d’appel d’offres et évalue celles-ci à partir des seuls renseignements qu’elles contiennent.

4.20.3 S’il s’avérait nécessaire que l’organisme public obtienne des

précisions sur l’un ou l’autre des renseignements fournis dans une des soumissions, ces précisions en deviendraient partie intégrante. Toutefois, les précisions fournies ne doivent pas améliorer l’aspect qualitatif de cette soumission ni ajouter d’éléments nouveaux à celle-ci.

4.20.4 Chaque critère retenu à la grille d’évaluation est évalué sur une échelle

de 0 à 100 points et est pondéré en fonction de son importance relative pour la réalisation du contrat. La somme des poids des critères est égale à 100 %.

Un prestataire de services qui, dans sa soumission, omet de fournir l’information sur un critère donné, obtient 0 point pour ce critère. D’autre part, le « niveau de performance acceptable » pour un critère, lequel correspond aux attentes minimales pour le critère, équivaut à 70 points.

La note finale pour la qualité d’une soumission est la somme des notes pondérées obtenues pour chacun des critères, lesquelles sont déterminées en multipliant la note obtenue pour un critère par le poids de ce critère.

4.20.5 Le comité de sélection considérera les offres de prix des prestataires de

services dont la soumission est acceptable et dont la note finale pour la qualité aura atteint un minimum de 70 points.

35

Page 36: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4.20.6 Les offres de prix des soumissions non acceptables, c’est-à-dire dont la note finale est inférieure à 70 points, sont retournées non décachetées aux prestataires de services qui les ont présentées. Ceux-ci sont écartés du reste du processus d’évaluation.

Si un ou des critères a (ont) été identifié(s) comme exigeant l’obtention d’un minimum de 70 points

4.20.7 Le(s) critère(s) (nommer le ou les critères) est (sont) identifié(s) à la partie 1 de la grille d’évaluation comme exigeant l’obtention d’un minimum de 70 points. La soumission qui n’atteint pas le minimum exigé pour l’un ou l’autre de ces critères est rejetée. Par conséquent, le comité de sélection ne poursuit pas l’évaluation d’une telle soumission et l’enveloppe de prix est retournée non décachetée au prestataire de services.

4.21 DÉTERMINATION DU PRIX AJUSTÉ 4.21.1 L’organisme public détermine la valeur en pourcentage du paramètre

K dans la grille d’évaluation jointe aux présents documents d’appel d’offres. Ce paramètre représente ce que l’organisme public est prêt à payer de plus pour passer d’une soumission de 70 points à une soumission de 100 points, et ce, sur l’ensemble des critères.

4.21.2 Le comité de sélection effectue le calcul du coefficient d’ajustement

pour la qualité selon la formule inscrite dans la grille d’évaluation, à partir du paramètre K et de la note finale obtenue par chaque prestataire de services pour la qualité.

4.21.3 Le comité prend ensuite connaissance des prix présentés dans les

soumissions acceptables.

Si, à la suite d’une évaluation de la qualité, un seul prestataire de services a présenté une soumission acceptable, le comité de sélection ne prend pas connaissance du prix et laisse au dirigeant de l’organisme public le soin de déterminer s’il y a lieu de poursuivre ou non le processus d’adjudication.

4.21.4 Le comité effectue le calcul du prix ajusté selon la formule inscrite

dans la grille d’évaluation.

Le prix ajusté correspond à la division du prix soumis par le coefficient d’ajustement de la qualité.

36

Page 37: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Marge préférentielle pour un système de la qualité 4.21.5 Le prestataire de services qui répond à l’exigence du système de la

qualité prévu à l’article (préciser) se verra accorder une marge préférentielle de (indiquer un pourcentage d’au plus 10 %) %. Dans ce cas, le prix soumis par un tel prestataire de services est, aux seules fins de déterminer l’adjudicataire, réduit du pourcentage de marge préférentielle prévu, et cela, sans affecter le prix soumis en vue de l’adjudication du contrat.

Marge préférentielle pour une spécification liée au développement durable et à l’environnement

4.21.6 Le prestataire de services qui répond à l’exigence de la spécification liée au développement durable et à l’environnement prévue à l’article (préciser) se verra accorder une marge préférentielle de (indiquer un pourcentage d’au plus 10 %) %. Dans ce cas, le prix soumis par un tel prestataire de services est, aux seules fins de déterminer l’adjudicataire, réduit du pourcentage de marge préférentielle prévu, et cela, sans affecter le prix soumis en vue de l’adjudication du contrat.

Deux marges préférentielles 4.21.7 La marge préférentielle accordée au prestataire de services pour

l’apport d’un système de la qualité et une spécification liée au développement durable et à l’environnement pour la réalisation du contrat ne pourra dépasser 10 % pour l’ensemble de ces normes.

4.22 SOUMISSION DONT LE PRIX EST ANORMALEMENT BAS

4.22.1 Le prix d’une soumission est anormalement bas si une analyse sérieuse

et documentée effectuée par le comité composé du responsable de l’observation des règles contractuelles de l’organisme public et d’au moins trois membres désignés par le dirigeant de l’organisme public qui ne sont pas impliqués dans la procédure d’adjudication, démontre que le prix soumis ne peut permettre au prestataire de services de réaliser le contrat selon les conditions des documents d’appel d’offres sans mettre en péril l’exécution du contrat.

4.22.2 Lorsque l’organisme public constate que le prix d’une soumission

semble anormalement bas, il demande au prestataire de services de lui exposer par écrit, dans les cinq jours qui suivent la réception de cette demande, les raisons justifiant ce prix.

4.22.3 Si le prestataire de services ne transmet pas ses explications dans le

délai prévu ou si, malgré les explications fournies, l’organisme public considère toujours que le prix semble anormalement bas, il transmet la soumission pour analyse à un comité constitué à cette fin. Le

37

Page 38: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4.22.4 Lorsqu’il analyse la soumission, le comité tient compte des éléments

suivants : 1° l’écart entre le prix soumis et la valeur estimée de la dépense par

l’organisme public, laquelle est confirmée au moyen d’une vérification adéquate et rigoureuse;

2° l’écart entre le prix soumis et celui soumis par les autres

prestataires de services ayant présenté une soumission conforme;

3° l’écart entre le prix soumis et le prix que l’organisme public ou

un autre organisme public a payé pour un contrat similaire, en tenant compte du contexte économique;

4° les représentations du prestataire de services sur la présence

d’éléments particuliers qui influencent le prix soumis, notamment :

a) les modalités d’exécution de la prestation de services visée

par l’appel d’offres; b) les conditions exceptionnellement favorables dont profiterait

le prestataire de services pour l’exécution du contrat; c) le caractère innovant de la soumission; d) les conditions de travail des employés du prestataire de

services ou, le cas échéant, de ses sous-contractants; e) l’aide financière gouvernementale dont le prestataire de

services est bénéficiaire.

4.22.5 Le comité expose dans un rapport ses conclusions ainsi que les motifs à leur appui. Si les conclusions sont à l’effet que le prix soumis n’est pas anormalement bas, le responsable de l’observation des règles contractuelles transmet un exemplaire du rapport au dirigeant de l’organisme public.

Si les conclusions sont à l’effet que le prix soumis est anormalement bas, le responsable de l’observation des règles contractuelles transmet un exemplaire du rapport au prestataire de services.

38

Page 39: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4.22.6 Le prestataire de services peut, dans un délai de 10 jours suivant la réception du rapport visé à la clause précédente, transmettre par écrit ses commentaires au responsable de l’observation des règles contractuelles de l’organisme public.

4.22.7 Après avoir pris connaissance des commentaires, s’il en est, le comité

décide s’il maintient ou non les conclusions de son rapport. Si le comité ne maintient pas les conclusions de son rapport, le responsable de l’observation des règles contractuelles transmet un exemplaire du rapport, mis à jour, au dirigeant de l’organisme public.

Si le comité maintient les conclusions de son rapport, le responsable de l’observation des règles contractuelles transmet un exemplaire du rapport, mis à jour s’il y a lieu, au dirigeant de l’organisme public, lequel autorise le rejet de la soumission au plus tard avant l’expiration de la période de validité des soumissions.

4.23 DÉFAUT DU PRESTATAIRE DE SERVICES Le prestataire de services en défaut de donner suite à sa soumission notamment par le défaut de signer un contrat conforme à sa soumission ou, le cas échéant, de fournir les garanties requises dans les quinze (15) jours d'une telle demande, est redevable envers l’organisme public d'une somme d'argent représentant la différence entre le montant de sa soumission et celui de la soumission subséquemment retenue.

Lorsque requise, la garantie de soumission sert alors au paiement en tout ou en partie, selon le cas, de cette obligation, le tout sous réserve des droits et recours de l’organisme public.

4.24 CHOIX DE L’ADJUDICATAIRE

Sur la base du prix ajusté, le comité de sélection recommande que le contrat soit adjugé au prestataire de services qui obtient le prix ajusté le plus bas après application des autres modalités prévues dans les documents d’appel d’offres concernant l’apport de l’assurance de la qualité ou de la spécification liée au développement durable et à l’environnement, s’il y a lieu. En cas d’égalité des résultats, la sélection est effectuée par tirage au sort entre les prestataires de services ex æquo.

Si obligation pour le prestataire de services de remplir un bordereau de prix

L’organisme public corrige s’il y a lieu, les erreurs de calcul de la soumission présentant le prix ajusté le plus bas et, le cas échéant, ajoute un (prix unitaire ou taux) omis, considérant que cet ajout n’a pas d’incidence sur le prix global.

39

Page 40: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Toutefois, ces corrections ne peuvent avoir pour effet de modifier un (prix unitaire, taux ou prix forfaitaire) soumis dans le bordereau de prix. Les corrections prévues au paragraphe qui précède se font selon les modalités suivantes :

le bordereau de tous les prestataires de services ayant présenté une soumission rencontrant le « niveau de performance acceptable » lors de l’évaluation de la qualité est vérifié et, le cas échéant, les corrections décrites au paragraphe précédent sont effectuées;

si, malgré la correction de l’offre de prix, le prestataire de services initialement retenu demeure au premier rang, le prix corrigé devient partie intégrante de la soumission;

si la correction de l’offre de prix modifie le rang du prestataire de services initialement retenu, celui-ci n’est plus considéré. Le contrat est adjugé au prestataire de services qui présente, suite à ces corrections, le prix ajusté le plus bas.

4.25 RÉSERVE

L’organisme public ne s’engage à accepter aucune des soumissions reçues, notamment lorsqu’il juge que les prix sont trop élevés ou disproportionnés ou ne reflètent pas un juste prix.

4.26 TRANSMISSION AUX PRESTATAIRES DE SERVICES DES RÉSULTATS DE L’ÉVALUATION DE LA QUALITÉ

Dans un délai de 15 jours suivant l’adjudication du contrat, l’organisme public transmet à chaque soumissionnaire :

la confirmation de l’acceptation ou non de sa soumission;

sa note pour la qualité;

son prix ajusté;

son rang en fonction des prix ajustés;

les résultats obtenus par l’adjudicataire :

- son nom;

- sa note pour la qualité;

- son prix soumis;

- le prix ajusté qui en découle.

40

Page 41: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4.27 PUBLICATION DU RÉSULTAT DES SOUMISSIONS

Si contrat ferme sans option Dans les 15 jours suivant la conclusion du contrat, le ministre publie dans le système électronique d’appel d’offres : le nom du prestataire de services retenu; la nature des services qui font l’objet du contrat; la date de conclusion du contrat; le montant du contrat.

Si contrat ferme avec options au contrat

Dans les 15 jours suivant la conclusion du contrat, le ministre publie dans le système électronique d’appel d’offres : le nom du prestataire de services retenu; la nature des services qui font l’objet du contrat;

la date de conclusion du contrat;

le montant du contrat; la description des options ainsi que le montant total de la dépense qui serait

encourue si toutes les options étaient exercées.

Si contrat à exécution sur demande impliquant un seul prestataire de services Dans les 15 jours suivant la conclusion du contrat, le ministre publie dans le système électronique d’appel d’offres : le nom du prestataire de services retenu; la nature des services qui font l’objet du contrat;

la date de conclusion du contrat;

le montant estimé de la dépense.

41

Page 42: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Si contrat à exécution sur demande impliquant un seul prestataire de services avec options au contrat

Dans les 15 jours suivant la conclusion du contrat, le ministre publie dans le système électronique d’appel d’offres : le nom du prestataire de services retenu; la nature des services qui font l’objet du contrat;

la date de conclusion du contrat;

le montant estimé de la dépense; la description des options ainsi que le montant total de la dépense qui serait

encourue si toutes les options étaient exercées.

42

Page 43: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

43

ANNEXE 1 – SCHÉMA DE PRÉSENTATION DE LA SOUMISSION

Facultatif

(Élaborer en fonction des exigences du mandat et des critères d’évaluation.)

Page 44: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

ANNEXE 2 – ATTESTATION RELATIVE À LA PROBITÉ DU SOUMISSIONNAIRE PROJET - TITRE : ____________________________________________________

NUMÉRO : _________________________________________________

JE, SOUSSIGNÉ(E), ____________________________________________________, (NOM ET TITRE DE LA PERSONNE AUTORISÉE PAR LE SOUMISSIONNAIRE)

EN PRÉSENTANT À L’ORGANISME PUBLIC LA SOUMISSION CI-JOINTE (CI-APRÈS APPELÉE LA « SOUMISSION ») SUITE À L’APPEL D’OFFRES LANCÉ PAR : ____________________________________________________,

(NOM DE L’ORGANISME PUBLIC))

ATTESTE QUE LES DÉCLARATIONS CI-APRÈS SONT VRAIES ET COMPLÈTES À TOUS LES ÉGARDS. AU NOM DE : _______________________________________________________,

(NOM DU SOUMISSIONNAIRE)

(CI-APRÈS APPELÉ LE « SOUMISSIONNAIRE ») JE DÉCLARE CE QUI SUIT :

1. J’AI LU ET JE COMPRENDS LA PRÉSENTE ATTESTATION.

2. JE SAIS QUE LA SOUMISSION SERA REJETÉE SI LES DÉCLARATIONS CONTENUES À LA PRÉSENTE

ATTESTATION NE SONT PAS VRAIES OU COMPLÈTES À TOUS LES ÉGARDS.

3. JE RECONNAIS QUE LA PRÉSENTE ATTESTATION PEUT ÊTRE UTILISÉE À DES FINS JUDICIAIRES.

4. JE SUIS AUTORISÉ(E) PAR LE SOUMISSIONNAIRE À SIGNER LA PRÉSENTE ATTESTATION.

5. LA OU LES PERSONNES, SELON LE CAS, DONT LE NOM APPARAÎT SUR LA SOUMISSION, ONT ÉTÉ

AUTORISÉES PAR LE SOUMISSIONNAIRE À FIXER LES MODALITÉS QUI Y SONT PRÉVUES ET À SIGNER LA

SOUMISSION EN SON NOM.

6. AUX FINS DE LA PRÉSENTE ATTESTATION ET DE LA SOUMISSION, JE COMPRENDS QUE LE MOT

« CONCURRENT » S’ENTEND DE TOUTE SOCIÉTÉ DE PERSONNES OU DE TOUTE PERSONNE, AUTRE QUE LE

SOUMISSIONNAIRE, LIÉE OU NON, AU SENS DU DEUXIÈME ALINÉA DU POINT 9, À CELUI-CI :

a) QUI A ÉTÉ INVITÉE À PRÉSENTER UNE SOUMISSION;

b) QUI POURRAIT ÉVENTUELLEMENT PRÉSENTER UNE SOUMISSION À LA SUITE DE L’APPEL D’OFFRES

COMPTE TENU DE SES QUALIFICATIONS, DE SES HABILETÉS OU DE SON EXPÉRIENCE.

7. LE SOUMISSIONNAIRE A ÉTABLI LA PRÉSENTE SOUMISSION SANS COLLUSION ET SANS AVOIR ÉTABLI

D’ENTENTE OU D’ARRANGEMENT AVEC UN CONCURRENT ALLANT À L’ENCONTRE DE LA LOI SUR LA

CONCURRENCE (L.R.C. 1985, C. C-34), NOTAMMENT QUANT :

AUX PRIX;

AUX MÉTHODES, AUX FACTEURS OU AUX FORMULES UTILISÉS POUR ÉTABLIR LES PRIX;

À LA DÉCISION DE PRÉSENTER, DE NE PAS PRÉSENTER OU DE RETIRER UNE SOUMISSION;

À LA PRÉSENTATION D’UNE SOUMISSION QUI, VOLONTAIREMENT, NE RÉPOND PAS AUX

SPÉCIFICATIONS DE L’APPEL D’OFFRES.

44

Page 45: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

8. SAUF EN CE QUI CONCERNE LA CONCLUSION ÉVENTUELLE D’UN SOUS-CONTRAT, LES MODALITÉS DE LA

SOUMISSION N’ONT PAS ÉTÉ ET NE SERONT PAS INTENTIONNELLEMENT DIVULGUÉES PAR LE

SOUMISSIONNAIRE, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, À UN CONCURRENT AVANT L’HEURE ET LA DATE

LIMITES FIXÉES POUR LA RÉCEPTION DES SOUMISSIONS, À MOINS D’ÊTRE REQUIS DE LE FAIRE PAR LA

LOI.

9. NI LE SOUMISSIONNAIRE NI UNE PERSONNE LIÉE À CELUI-CI N’ONT ÉTÉ DÉCLARÉS COUPABLES DANS LES

CINQ (5) ANNÉES PRÉCÉDANT LA DATE DE PRÉSENTATION DE LA SOUMISSION, D’UN ACTE CRIMINEL OU

D’UNE INFRACTION PRÉVU :

AUX ARTICLES 119 À 125 ET AUX ARTICLES 132, 136, 220, 221, 236, 336, 362, 366, 368, 375, 380, 388, 397, 398, 426, 462.31, 463 À 465*

ET 467.11 À 467.13 DU CODE CRIMINEL (L.R.C. 1985, C. C-46);

AUX ARTICLES 45, 46 ET 47 DE LA LOI SUR LA CONCURRENCE RELATIVEMENT À UN APPEL

D’OFFRES PUBLIC OU À UN CONTRAT D’UNE ADMINISTRATION PUBLIQUE AU CANADA;

À L’ARTICLE 3 DE LA LOI SUR LA CORRUPTION D’AGENTS PUBLICS ÉTRANGERS (L.C. 1998, CH. 34)

AUX ARTICLES 5, 6 ET 7 DE LA LOI RÉGLEMENTANT CERTAINES DROGUES ET AUTRES SUBSTANCES

(L. C. 1996, CH. 19)

AUX ARTICLES 62, 62.0.1 ET 62.1 DE LA LOI SUR L’ADMINISTRATION FISCALE (CHAPITRE A-6.002);

À L’ARTICLE 44 DE LA LOI CONCERNANT LA TAXE SUR LES CARBURANTS (CHAPITRE T-1);

AUX ARTICLES 239 (1) a) À 239 (1) e) DE LA LOI DE L’IMPÔT SUR LE REVENU (L.R.C. (1985), CH. 1, 5E

SUPPLÉMENT);

AUX ARTICLES 327 (1) a) À 327 (1) e) DE LA LOI SUR LA TAXE D’ACCISE (L.R.C. (1985), CH. E-15);

À L’ARTICLE 46 b) DE LA LOI SUR L’ASSURANCE-DÉPÔTS (CHAPITRE A-26);

À L’ARTICLE 406 c) DE LA LOI SUR LES ASSURANCES (CHAPITRE A-32);

À L’ARTICLE 605 DE LA LOI SUR LES COOPÉRATIVES DE SERVICES FINANCIERS ( CHAPITRE C-67.3);

À L’ARTICLE 469.1 DE LA LOI SUR LA DISTRIBUTION DE PRODUITS ET SERVICES FINANCIERS

(CHAPITRE D-9.2);

À L’ARTICLE 66 1° DE LA LOI SUR LES ENTREPRISES DE SERVICES MONÉTAIRES (CHAPITRE E-12.000001);

À L’ARTICLE 148 6° DE LA LOI SUR LES INSTRUMENTS DÉRIVÉS (CHAPITRE I-14.01);

À L’ARTICLE 356 DE LA LOI SUR LES SOCIÉTÉS DE FIDUCIE ET LES SOCIÉTÉS D’ÉPARGNE (CHAPITRE

S-29.01);

AUX ARTICLES 195 6°, 196 ET 197 DE LA LOI SUR LES VALEURS MOBILIÈRES (CHAPITRE V-1.1);

À L’ARTICLE 45.1 DU RÈGLEMENT SUR LES CONTRATS D’APPROVISIONNEMENT DES ORGANISMES

PUBLICS (CHAPITRE C-65.1, R.2) CONCERNANT UNE VIOLATION DES ARTICLES 37.4 ET 37.5 DE CE

RÈGLEMENT;

45

Page 46: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

46

À L’ARTICLE 58.1 DU RÈGLEMENT SUR LES CONTRATS DE SERVICES DES ORGANISMES PUBLICS

(CHAPITRE C-65.1, R.4) CONCERNANT UNE VIOLATION DES ARTICLES 50.4 ET 50.5 DE CE

RÈGLEMENT;

À L’ARTICLE 58.1 DU RÈGLEMENT SUR LES CONTRATS DE TRAVAUX DE CONSTRUCTION DES

ORGANISMES PUBLICS (CHAPITRE C-65.1, R.5) CONCERNANT UNE VIOLATION DES ARTICLES 40.6 ET

40.7 DE CE RÈGLEMENT;

À L’ARTICLE 10 DU RÈGLEMENT SUR LES CONTRATS D’APPROVISIONNEMENT, DE SERVICES ET DE

TRAVAUX DE CONSTRUCTION DES ORGANISMES VISÉS À L’ARTICLE 7 DE LA LOI SUR LES CONTRATS

DES ORGANISMES PUBLICS (CHAPITRE C-65.1, R.1.1) CONCERNANT UNE VIOLATION DES ARTICLES 7

ET 8 DE CE RÈGLEMENT;

À L’ARTICLE 10 DU RÈGLEMENT SUR LES CONTRATS DE CONSTRUCTION DES ORGANISMES

MUNICIPAUX (CHAPITRE C-19, R.3) CONCERNANT UNE VIOLATION DES ARTICLES 7 ET 8 DE CE

RÈGLEMENT.

OU

AYANT ÉTÉ DÉCLARÉ COUPABLE D’UN TEL ACTE CRIMINEL OU D’UNE TELLE INFRACTION, LE

SOUMISSIONNAIRE OU UNE PERSONNE QUI LUI EST LIÉE, EN A OBTENU LA RÉHABILITATION OU LE

PARDON.

* AUX FINS DE LA PRÉSENTE ATTESTATION, LES ARTICLES 463 À 465 DU CODE CRIMINEL S’APPLIQUENT UNIQUEMENT À

L’ÉGARD DES ACTES CRIMINELS ET DES INFRACTIONS MENTIONNÉS CI-DESSUS

POUR L’APPLICATION DE LA PRÉSENTE ATTESTATION, ON ENTEND PAR PERSONNE LIÉE : LORSQUE LE

SOUMISSIONNAIRE EST UNE PERSONNE MORALE, UN DE SES ADMINISTRATEURS, ET, LE CAS ÉCHÉANT, UN DE SES AUTRES DIRIGEANTS DE MÊME QUE LA PERSONNE QUI DÉTIENT DES ACTIONS DE SON

CAPITAL-ACTIONS QUI LUI CONFÈRENT AU MOINS 50 % DES DROITS DE VOTE POUVANT ÊTRE EXERCÉS

EN TOUTES CIRCONSTANCES RATTACHÉS AUX ACTIONS DE LA PERSONNE MORALE ET, LORSQUE LE

SOUMISSIONNAIRE EST UNE SOCIÉTÉ EN NOM COLLECTIF, EN COMMANDITE OU EN PARTICIPATION, UN

DE SES ASSOCIÉS ET, LE CAS ÉCHÉANT, UN DE SES AUTRES DIRIGEANTS. L’INFRACTION COMMISE PAR UN

ADMINISTRATEUR, UN ASSOCIÉ OU UN DES AUTRES DIRIGEANTS DU SOUMISSIONNAIRE DOIT L’AVOIR

ÉTÉ DANS LE CADRE DE L’EXERCICE DES FONCTIONS DE CETTE PERSONNE AU SEIN DU

SOUMISSIONNAIRE. JE RECONNAIS CE QUI SUIT :

10. SI L’ORGANISME PUBLIC DÉCOUVRE, MALGRÉ LA PRÉSENTE ATTESTATION, QU’IL Y A EU DÉCLARATION

DE CULPABILITÉ À L’ÉGARD D’UN ACTE CRIMINEL OU D’UNE INFRACTION MENTIONNÉ AU POINT 9, LE

CONTRAT QUI POURRAIT AVOIR ÉTÉ ACCORDÉ AU SOUMISSIONNAIRE DANS L’IGNORANCE DE CE FAIT

POURRA ÊTRE RÉSILIÉ ET DES POURSUITES EN DOMMAGES-INTÉRÊTS POURRONT ÊTRE INTENTÉES

CONTRE LE SOUMISSIONNAIRE ET QUICONQUE EN SERA PARTIE.

11. DANS L’ÉVENTUALITÉ OÙ LE SOUMISSIONNAIRE OU UNE PERSONNE QUI LUI EST LIÉE SERAIT DÉCLARÉ

COUPABLE D’UN ACTE CRIMINEL OU D’UNE INFRACTION MENTIONNÉ AU POINT 9 EN COURS

D’EXÉCUTION DU CONTRAT, LE CONTRAT POURRA ÊTRE RÉSILIÉ PAR L’ORGANISME PUBLIC.

ET J’AI SIGNÉ, _______________________________________ ___________________________ (SIGNATURE) (DATE)

Page 47: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

47

Applicable seulement aux ministères et organismes publics ANNEXE 3 - DÉCLARATION CONCERNANT LES ACTIVITÉS DE LOBBYISME EXERCÉES

AUPRÈS DE L’ORGANISME PUBLIC RELATIVEMENT À L’APPEL D’OFFRES PROJET - TITRE : ____________________________________________________

NUMÉRO : ____________________________________________________

JE, SOUSSIGNÉ (E), _______________________________________________________________________________________________, (NOM ET TITRE DE LA PERSONNE AUTORISÉE PAR LE SOUMISSIONNAIRE)

EN PRÉSENTANT À L’ORGANISME PUBLIC LA SOUMISSION CI-JOINTE (CI-APRÈS APPELÉE LA « SOUMISSION ») À LA SUITE DE L’APPEL D’OFFRES LANCÉ PAR : ____________________________________________________________________________________________________,

(NOM DE L’ORGANISME PUBLIC)

ATTESTE QUE LES DÉCLARATIONS CI-APRÈS SONT VRAIES ET COMPLÈTES À TOUS LES ÉGARDS AU NOM DE : ____________________________________________________________________________________________________,

(NOM DU SOUMISSIONNAIRE) (CI-APRÈS APPELÉ LE « SOUMISSIONNAIRE ») JE DÉCLARE CE QUI SUIT : 1. J’AI LU ET JE COMPRENDS LE CONTENU DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION ; 2. JE SUIS AUTORISÉ(E) PAR LE SOUMISSIONNAIRE À SIGNER LA PRÉSENTE DÉCLARATION ET À PRÉSENTER, EN SON NOM, LA SOUMISSION QUI

Y EST JOINTE ; 3. TOUTES LES PERSONNES DONT LE NOM APPARAÎT SUR LA SOUMISSION CI-JOINTE ONT ÉTÉ AUTORISÉES PAR LE SOUMISSIONNAIRE À FIXER

LES MODALITÉS QUI Y SONT PRÉVUES ET À SIGNER LA SOUMISSION EN SON NOM ;

4. LE SOUMISSIONNAIRE DÉCLARE (COCHER L’UNE OU L’AUTRE DES DÉCLARATIONS SUIVANTES) :

□ QUE PERSONNE N’A EXERCÉ POUR SON COMPTE, QUE CE SOIT À TITRE DE LOBBYISTE D’ENTREPRISE OU DE LOBBYISTE-CONSEIL, DES

ACTIVITÉS DE LOBBYISME, AU SENS DE LA LOI SUR LA TRANSPARENCE ET L’ÉTHIQUE EN MATIÈRE DE LOBBYISME (CHAPITRET-11.011) ET DES AVIS ÉMIS PAR LE COMMISSAIRE AU LOBBYISME*, PRÉALABLEMENT À CETTE DÉCLARATION RELATIVEMENT AU

PRÉSENT APPEL D’OFFRES ;

□ QUE DES ACTIVITÉS DE LOBBYISME, AU SENS DE LA LOI SUR LA TRANSPARENCE ET L’ÉTHIQUE EN MATIÈRE DE LOBBYISME ET DES

AVIS ÉMIS PAR LE COMMISSAIRE AU LOBBYISME*, ONT ÉTÉ EXERCÉES POUR SON COMPTE ET QU’ELLES L’ONT ÉTÉ EN CONFORMITÉ

AVEC CETTE LOI, AVEC CES AVIS AINSI QU’AVEC LE CODE DE DÉONTOLOGIE DES LOBBYISTES*, PRÉALABLEMENT À CETTE

DÉCLARATION RELATIVEMENT AU PRÉSENT APPEL D’OFFRES (CHAPITRE T-11.011, R.2).

5. JE RECONNAIS QUE, SI L’ORGANISME PUBLIC A DES MOTIFS RAISONNABLES DE CROIRE QUE DES COMMUNICATIONS D’INFLUENCE NON

CONFORMES À LA LOI SUR LA TRANSPARENCE ET L’ÉTHIQUE EN MATIÈRE DE LOBBYISME ET AU CODE DE DÉONTOLOGIE DES LOBBYISTES*

ONT EU LIEU POUR OBTENIR LE CONTRAT, UNE COPIE DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION POURRA ÊTRE TRANSMISE AU COMMISSAIRE AU

LOBBYISME PAR L’ORGANISME PUBLIC. ET J’AI SIGNÉ, _______________________________________________ ________________________________________________ (SIGNATURE) (DATE) * LA LOI, LE CODE ET LES AVIS ÉMIS PAR LE COMMISSAIRE AU LOBBYISME SONT DISPONIBLES À CETTE ADRESSE : WWW.COMMISSAIRELOBBY.QC.CA

Page 48: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

48

ANNEXE 4 – ENGAGEMENT DU PRESTATAIRE DE SERVICES (Soumission avec rapport qualité-prix)

PROJET : TITRE : _________________________________________________________

NUMÉRO : _______________________________________________________

EN MON NOM PERSONNEL OU AU NOM DU PRESTATAIRE DE SERVICES QUE JE REPRÉSENTE :

1. JE DÉCLARE :

a) AVOIR REÇU ET PRIS CONNAISSANCE DE TOUS LES DOCUMENTS AFFÉRENTS AU PROJET EN TITRE, LESQUELS

FONT PARTIE INTÉGRANTE DU CONTRAT À ÊTRE ADJUGÉ;

b) AVOIR PRIS LES RENSEIGNEMENTS NÉCESSAIRES SUR LA NATURE DES SERVICES À FOURNIR ET LES EXIGENCES

DU PROJET;

c) ÊTRE AUTORISÉ À SIGNER CE DOCUMENT.

2. JE M’ENGAGE, EN CONSÉQUENCE :

a) À EFFECTUER LES TÂCHES DÉCRITES DANS LES DOCUMENTS REÇUS AINSI QUE TOUT AUTRE TRAVAIL QUI

POURRAIT ÊTRE EXIGÉ SUIVANT L’ESPRIT DE CES DOCUMENTS;

b) À RESPECTER TOUTES LES CONDITIONS ET SPÉCIFICATIONS APPARAISSANT AUXDITS DOCUMENTS;

c) À RESPECTER LA SOUMISSION PRÉSENTÉE EN RÉPONSE À CET APPEL D’OFFRES;

d) À EXÉCUTER LE PROJET POUR LE PRIX SOUMIS* DANS L’OFFRE DE PRIX ET, LE CAS ÉCHÉANT, DÉTAILLÉ DANS

LE BORDEREAU DE PRIX.

3. JE CERTIFIE QUE LA SOUMISSION ET LE PRIX SOUMIS* SONT VALIDES POUR UNE PÉRIODE DE QUARANTE-CINQ (45)

JOURS À PARTIR DE L’HEURE ET DE LA DATE LIMITES FIXÉES POUR LA RÉCEPTION DES SOUMISSIONS.

4. JE CONVIENS QUE LE PRIX SOUMIS* DANS L’OFFRE DE PRIX SOUS PLI SÉPARÉ INCLUT LE COÛT DE LA MAIN-D’ŒUVRE ET DE L’ÉQUIPEMENT (SI REQUIS) NÉCESSAIRES À L’EXÉCUTION DU CONTRAT DE MÊME QUE LES FRAIS

GÉNÉRAUX, LES FRAIS D’ADMINISTRATION, LES FRAIS DE DÉPLACEMENT (ADAPTER CET ÉLÉMENT SELON CE QUI

EST ÉNONCÉ DANS LE CHAPITRE DE LA DESCRIPTION DES BESOINS), LES AVANTAGES SOCIAUX, LES PROFITS ET LES

AUTRES FRAIS INDIRECTS INHÉRENTS AU CONTRAT ET, LORSQU’ILS S’APPLIQUENT, LES FRAIS ET LES DROITS DE

DOUANES, LES PERMIS, LES LICENCES ET LES ASSURANCES.

NOM DU PRESTATAIRE DE SERVICES : ________________________________________________ ADRESSE : ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________COURRIEL : ___________________________________ TÉLÉCOPIEUR : ______________________ NOM DU SIGNATAIRE : ____________________________________________________________ (En lettres moulées) ________________________________________ ___________________________________ SIGNATURE DATE *MONTANT EXCLUANT LES TAXES

Page 49: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

49

SOUS PLI SÉPARÉ

ANNEXE 5 – OFFRE DE PRIX

PROJET : TITRE : ______________________________________________________________

NUMÉRO : ____________________________________________________________

EN MON NOM PERSONNEL OU AU NOM DU PRESTATAIRE DE SERVICES QUE JE REPRÉSENTE :

1. JE DÉCLARE ÊTRE AUTORISÉ À SIGNER CE DOCUMENT.

2. Si soumission d’un seul prix ou taux

JE M’ENGAGE À EXÉCUTER LE PROJET :

POUR UN MONTANT FORFAITAIRE*DE : ________________________________________________________ ou (en lettres) (en chiffres)

POUR UN PRIX UNITAIRE* DE : _______________________________________________________________ ou (en lettres) (en chiffres)

POUR UN TAUX HORAIRE* DE : _______________________________________________________________ ou (en lettres) (en chiffres)

POUR UN TAUX JOURNALIER* DE : ____________________________________________________________ (en lettres) (en chiffres)

OU

Si soumission de plus d’un prix : utilisation du formulaire « Bordereau de prix »

CONFORMÉMENT AU BORDEREAU DE PRIX CI-JOINT, JE M’ENGAGE À EXÉCUTER LE PROJET POUR LE MONTANT* DE :

_________________________________________________________________________________________ (en lettres) (en chiffres)

CE MONTANT* EST EN FONCTION DES QUANTITÉS PRÉALABLEMENT ESTIMÉES PAR L’ORGANISME PUBLIC ET NE

SERT QU’AU CALCUL DU PRIX AJUSTÉ LE PLUS BAS; L’ENGAGEMENT DU PRESTATAIRE DE SERVICES PORTE SUR

LE(S) PRIX UNITAIRE(S) / LE(S) TAUX HORAIRE(S) / LE(S) TAUX JOURNALIER(S) SOUMIS DANS LE BORDEREAU DE

PRIX.

NOM DU PRESTATAIRE DE SERVICES : __________________________

ADRESSE : _______________________________________________ _______________________________________________ _______________________________________________

NOM DU SIGNATAIRE : ______________________________________ (en lettres moulées)

_______________________________________________________ Signature Date * MONTANT EXCLUANT LES TAXES

L’ORGANISME PUBLIC EST ASSUJETTI À LA TAXE

DE VENTE DU QUÉBEC (TVQ) ET À LA TAXE SUR

LES PRODUITS ET SERVICES (TPS) OU, LE CAS

ÉCHÉANT, À LA TAXE DE VENTE HARMONISÉE

(TVH) LORSQUE CELLES-CI SONT APPLICABLES.

Page 50: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

SOUS PLI SÉPARÉ

ANNEXE 6 – BORDEREAU DE PRIX Si soumission de plusieurs prix ou taux

Dans le cas de prix unitaires

BIENS LIVRABLES

QUANTITÉ ESTIMÉE (1) PRIX UNITAIRE SOUS-TOTAL

= (À remplir (À remplir = par l’organisme par l’organisme = public) public) = = = TOTAL(avant taxes) * TPS TVQ TOTAL (avec taxes)

*Montant excluant les taxes et à reporter dans le formulaire « Offre de prix »

Dans le cas de taux horaires ou journaliers

CLASSIFICATION (TYPE DE

RESSOURCES OU DE SERVICES)

NOMBRE ESTIMÉ (1)

(D’HEURES OU DE JOURS/PERSONNE)

TAUX (HORAIRE / JOURNALIER) SOUS-TOTAL

= (À remplir (À remplir = par l’organisme par l’organisme = public) public) = = = TOTAL(avant taxes) * TPS TVQ TOTAL (avec taxes)

*Montant excluant les taxes et à reporter dans le formulaire « Offre de prix »

Veuillez prendre note que l’adjudication du présent contrat sera effectué selon le prix soumis excluant les taxes. Le bordereau de prix doit être joint à l’offre de prix, sous pli séparé, dans une enveloppe cachetée.

No de projet et titre : ______________________________________________________________

______________________________________________________________

Nom du prestataire de services : _____________________________________________________ (lettres moulées) (1) Les quantités estimées ou le nombre d’heures estimé sont indiqués afin de calculer le prix ajusté le plus

bas et ne représentent nullement un engagement de la part de l’organisme public.

50

Page 51: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

ANNEXE 7 – ABSENCE D’ÉTABLISSEMENT AU QUÉBEC

PROJET : TITRE :_____________________________________________________

NUMÉRO :__________________________________________________

Tout prestataire de services n’ayant pas un établissement au Québec où il exerce ses activités de façon permanente, clairement identifié à son nom et accessible durant les heures normales de bureau, doit remplir et signer le présent formulaire et le produire avec sa soumission.

Tout prestataire de services ayant un établissement au Québec doit, en lieu et place du présent formulaire, transmettre à l’organisme public, avec sa soumission, une attestation délivrée par l’Agence du revenu du Québec, nommée « Attestation de Revenu Québec ».

Veuillez prendre note que le formulaire « Absence d’établissement au Québec » n’est pas requis si le prestataire de services est autorisé à contracter par l’Autorité des marchés financiers.

JE, SOUSSIGNÉ(E), _____________________________________________________________, (NOM ET TITRE DE LA PERSONNE AUTORISÉE PAR LE PRESTATAIRE DE SERVICES)

EN PRÉSENTANT À L’ORGANISME PUBLIC LA SOUMISSION CI-JOINTE (CI-APRÈS APPELÉE « LA SOUMISSION ») ATTESTE QUE LES DÉCLARATIONS CI-APRÈS SONT COMPLÈTES ET EXACTES.

AU NOM DE : _________________________________________________________________,

(NOM DU PRESTATAIRE DE SERVICES)

(CI-APRÈS APPELÉ « LE PRESTATAIRE DE SERVICES »)

JE DÉCLARE CE QUI SUIT.

1. LE PRESTATAIRE DE SERVICES N’A PAS D’ÉTABLISSEMENT AU QUÉBEC OÙ IL EXERCE SES ACTIVITÉS DE FAÇON

PERMANENTE, CLAIREMENT IDENTIFIÉ À SON NOM ET ACCESSIBLE DURANT LES HEURES NORMALES DE BUREAU.

2. J’AI LU ET JE COMPRENDS LE CONTENU DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION.

3. JE SUIS AUTORISÉ(E) PAR LE PRESTATAIRE DE SERVICES À SIGNER CETTE DÉCLARATION ET À PRÉSENTER, EN SON

NOM LA SOUMISSION.

4. JE RECONNAIS QUE LE PRESTATAIRE DE SERVICES SERA INADMISSIBLE À PRÉSENTER UNE SOUMISSION EN

L’ABSENCE DU PRÉSENT FORMULAIRE OU DE L’ATTESTATION DÉLIVRÉE PAR REVENU QUÉBEC.

ET J’AI SIGNÉ, _______________________________________________ ___________________________

(SIGNATURE) (DATE)

51

Page 52: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

DEUXIÈME PARTIE : L’ADJUDICATION ET LA CONCLUSION DU CONTRAT

5 CONDITIONS GÉNÉRALES

5.1 AUTORISATION DE CONTRACTER

S’il s’agit d’un contrat comportant une dépense égale ou supérieure au montant déterminé par le gouvernement

Le prestataire de services doit, pendant toute la durée du contrat, maintenir son autorisation de contracter accordée par l’Autorité des marchés financiers. Dans le cas d’un consortium qui n’est pas juridiquement organisé, chacune des entreprises le composant doit individuellement maintenir son autorisation de contracter pendant toute la durée du contrat. Par contre, s’il s’agit d’un consortium juridiquement organisé en société en nom collectif, en société en commandite ou en société par actions, celui-ci doit, en tant que prestataire de services, maintenir son autorisation de contracter pendant toute la durée du contrat de même que chacune des entreprises le formant.

5.2 COLLABORATION

Le prestataire de services s’engage à collaborer entièrement avec l’organisme public dans l’exécution du contrat et tenir compte de toutes les instructions et recommandations de l’organisme public relatives à la façon de préparer et d’exécuter le travail confié.

5.3 INSPECTION

L’organisme public se réserve le droit de faire inspecter, par des personnes dûment autorisées, sans préavis nécessaire mais à des heures normales, le travail relié aux services rendus par le prestataire de services. Celui-ci sera tenu de se conformer sans délai aux exigences et aux directives que lui donnera l’organisme public à la suite de ces inspections dans la mesure où elles se situent dans le cadre du contrat.

Toute inspection ainsi effectuée ne dégage pas pour autant le prestataire de services de sa responsabilité à l’égard de la réalisation finale de l’objet du contrat.

5.4 REGISTRES

Le prestataire de services devra tenir un registre des dépenses encourues dans l’exécution du contrat ainsi que des heures consacrées à l’exécution du contrat avec mention de l’utilisation qui en a été faite par les membres de son personnel.

52

Page 53: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

L’organisme public pourra inspecter et vérifier ce registre à tout moment convenant aux parties et le prestataire de services devra faciliter ces inspections ou vérifications.

5.5 VÉRIFICATION

Les demandes de paiement découlant de l’exécution du présent contrat peuvent faire l’objet d’une vérification par l’organisme public.

5.6 CONFLITS D’INTÉRÊTS

Le prestataire de services doit éviter toute situation qui mettrait en conflit soit son intérêt propre, soit d’autres intérêts, notamment, mais sans limiter la généralité de ce qui précède, l’intérêt d’une de ses ressources, d’une de ses filiales ou d’une personne liée; dans le cas d’un consortium, l’intérêt d’une des constituantes versus l’intérêt de l’organisme public. Si une telle situation se présente ou est susceptible de se présenter, le prestataire de services doit immédiatement en informer l’organisme public qui pourra, à sa seule discrétion, émettre une directive indiquant au prestataire de services comment remédier à ce conflit d’intérêts ou résilier le contrat.

Le présent article ne s’applique pas à un conflit pouvant survenir sur l’interprétation ou l’application du contrat.

Pour l’application du présent article, l’expression « personne liée » ne s’applique qu’à une personne morale à capital-actions et à une société en nom collectif, en commandite ou en participation. Elle signifie, lorsqu’il s’agit d’une personne morale, ses administrateurs et, s'il y a lieu, ses autres dirigeants et ses actionnaires détenant 10 % ou plus des actions donnant plein droit de vote et, lorsqu’il s’agit d’une société, ses associés et, s'il y a lieu, ses autres dirigeants.

5.7 SOUS-CONTRAT

1) Le prestataire de services doit, avant de conclure tout sous-contrat requis pour

l’exécution du contrat, s’assurer que chacun de ses sous-contractants n’est pas inscrit au registre des entreprises non admissibles aux contrats publics (RENA) ou, s’il y est inscrit, que sa période d’inadmissibilité aux contrats publics est terminée. De plus, si le montant d’un sous-contrat est égal ou supérieur au seuil déterminé par le gouvernement, le prestataire de services doit s’assurer que le sous-contractant est autorisé à contracter par l’Autorité des marchés financiers.

Il doit transmettre à l’organisme public, avant que l’exécution du contrat ne débute, une liste indiquant, le cas échéant, pour chaque sous-contrat, les informations suivantes :

1° le nom et l’adresse du principal établissement du sous-contractant;

53

Page 54: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

2° le montant et la date du contrat de sous-contrat.

2) Le prestataire de services qui, pendant l’exécution du contrat, conclut un sous-contrat relié directement au contrat public doit, avant que ne débute l’exécution du sous-contrat, produire une liste modifiée.

Le prestataire de services peut utiliser le document « Liste des sous-contractants pour l’attestation de Revenu Québec et le RENA » joint à l’annexe 12

Le prestataire de services qui omet de transmettre un renseignement requis en vertu de la présente clause commet une infraction et est passible, pour chaque jour que dure l’infraction, d’une amende de 100 $ à 200 $ dans le cas d’un individu et de 200 $ à 400 $ dans le cas d’une personne morale pour chacun des cinq premiers jours de retard et d’une amende de 200 $ à 400 $ dans le cas d’un individu et de 400 $ à 800 $ dans le cas d’une personne morale pour chaque jour de retard subséquent. De plus, le prestataire de services qui, dans le cadre de l'exécution du contrat conclut un sous-contrat avec une entreprise non autorisée alors qu'elle devrait l'être commet une infraction et est passible d'une amende de 2 500 $ à 13 000 $ dans le cas d'une personne physique et de 7 500 $ à 40 000 $ dans les autres cas. Ce sous-contractant non autorisé commet également une infraction et est passible de la même peine. Le prestataire de services qui, dans le cadre de l’exécution du contrat avec un organisme public ou avec un organisme public visé à l’article 7 de la Loi sur les contrats des organismes publics, conclut un sous-contrat avec un contractant inscrit au registre des entreprises non admissibles (RENA), commet une infraction et est passible d’une amende de 1 000 $ à 10 000 $ dans le cas d’un individu et de 2 000 $ à 20 000 $ dans le cas d’une personne morale.

5.8 CESSION DE CONTRAT

Les droits et obligations contenus au présent contrat ne peuvent, sous peine de nullité, être cédés, en tout ou en partie, sans l’autorisation de l’organisme public.

5.9 LIEN D’EMPLOI

Le prestataire de services est la seule partie patronale à l’égard de l’ensemble du personnel affecté à l’exécution du contrat et il devra en assumer tous les droits, obligations et responsabilités. Le prestataire de services devra notamment se conformer aux lois régissant les accidents du travail et à celles régissant les conditions de travail.

54

Page 55: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

5.10 LOIS ET RÈGLEMENTS

Le prestataire de services s’engage à respecter, dans l’exécution du présent contrat, les lois et règlements en vigueur au Québec applicables à l’exécution du présent contrat.

5.11 REMBOURSEMENT DE DETTE FISCALE

L’article 31.1.1 de la Loi sur l’administration fiscale (chapitre A-6.002) et l’article 53 de la Loi facilitant le paiement des pensions alimentaires (chapitre P-2.2) s’appliquent lorsque le prestataire de services est redevable d’un montant exigible en vertu d’une loi fiscale ou alimentaire. Ainsi, l’organisme public acquéreur, dans le cas où ce dernier est un organisme public tel que défini à l’article 31.1.4 de la Loi sur l’administration fiscale, pourra transmettre tout ou partie du montant payable en vertu du présent contrat au ministre du Revenu, à sa demande, afin que ce montant soit affecté au paiement de cette dette.

5.12 POLITIQUE GOUVERNEMENTALE RELATIVE À L’EMPLOI ET À LA QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE DANS L’ADMINISTRATION

Lorsque le contrat est supérieur à 10 000 $, le prestataire de services ayant un établissement au Québec et comptant 50 employés ou plus au Québec depuis au moins 6 mois doit se conformer aux critères d’application du point 22 de la Politique gouvernementale relative à l’emploi et à la qualité de la langue française dans l’administration pendant la durée du contrat.

5.13 CONFIDENTIALITÉ

Le prestataire de services s’engage à ce que ni lui ni aucun de ses employés ne divulgue, sans y être dûment autorisé par l’organisme public, les données, analyses ou résultats inclus dans les rapports réalisés en vertu du contrat ou, généralement, quoi que ce soit dont il aurait eu connaissance dans l’exécution du contrat.

5.14 COMPUTATION DES DÉLAIS

Aux fins de la computation des délais fixés au contrat, lorsque les délais prévus pour remplir une obligation expirent un jour non juridique, cette obligation pourra être valablement remplie le premier jour juridique suivant.

5.15 ORDRE DE PRIORITÉ DES DOCUMENTS CONTRACTUELS

Le contrat est constitué des documents suivants : 1) le contrat dûment rempli et signé par les parties ainsi que les avenants au

contrat;

55

Page 56: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

56

2) les documents d’appel d’offres qui comprennent généralement l’avis d’appel d’offres, la description des besoins, les critères et la grille d’évaluation, les instructions aux prestataires de services, les conditions générales, le contrat à signer, les annexes, et le cas échéant, la description des options,

3) les conditions générales complémentaires et les addenda;

4) la soumission présentée par le prestataire de services adjudicataire.

En cas de conflit entre les termes de l’un ou l’autre de ces documents, les termes du document qui figure en premier dans la liste prévaudront sur ceux des documents qui le suivent.

Page 57: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

6 CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÉMENTAIRES

6.1 CHARGÉ DE PROJET (DU PRESTATAIRE DE SERVICES)

Le chargé de projet aura pleine autorité pour agir au nom du prestataire de services. Il dirigera et conseillera quotidiennement l’équipe de travail. Il sera le seul interlocuteur technique auprès de l’organisme public. Il devra entretenir un dialogue avec le représentant de l’organisme public afin de mieux évaluer et solutionner les problèmes relatifs à la réalisation du contrat.

En remplacement de l’article 6.1 précédent si exigence de la norme ISO

INTERVENANTS DU PRESTATAIRE DE SERVICES Chargé de projet du prestataire de services

Le chargé de projet est le seul interlocuteur technique auprès de l’organisme public. Il dirigera et conseillera quotidiennement l’équipe de travail. Il devra entretenir un dialogue avec le représentant de l’organisme public afin de mieux évaluer et solutionner les problèmes relatifs à la réalisation du projet. Gestionnaire du contrat pour le prestataire de services

Le prestataire de services identifie un représentant possédant la délégation de pouvoir suffisante pour discuter avec l’organisme public des aspects contractuels du projet. Il devra entretenir un dialogue avec le représentant de l’organisme public afin de mieux évaluer et solutionner les problèmes relatifs à la réalisation du projet.

6.2 REGISTRE DES RÉSULTATS

Si exigence de la norme ISO Le prestataire de services devra rédiger et présenter à l’organisme public un rapport d’étape spécifique à la qualité pour chaque phase du projet. Ce rapport présentera les résultats obtenus en fonction des objectifs relatifs à la qualité, à la performance et à la productivité qui ont été fixés avant le départ du projet. Les écarts devront y être justifiés et les mesures correctives pour obtenir les résultats prévus devront y être présentées et appliquées.

6.3 APPLICATION DE LA TPS ET DE LA TVQ

Les services requis et payés par (nom de l’organisme) avec les deniers publics pour son utilisation propre sont assujetties aux taxes de vente applicables (taxe de vente du Québec (TVQ) et taxe sur les produits et services (TPS) ou, le cas échéant, taxe de vente harmonisée (TVH)) et, par conséquent, ces taxes doivent être facturées et doivent apparaître séparément dans le bordereau de prix.

57

Page 58: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

6.4 PAIEMENT

Le paiement s’effectuera selon les modalités de paiement établies à l’article 9 du contrat à signer. Les factures devront contenir de façon générale l’information suivante : (description). Les taxes de ventes applicables devront apparaître séparément sur les factures. Après vérification, l’organisme public verse les sommes dues au prestataire de services dans les 30 jours qui suivent la date de réception de la facture, accompagnée de tous les documents requis. L’organisme public règle normalement les demandes de paiement conformément aux dispositions prévues au Règlement sur le paiement d’intérêts aux fournisseurs du gouvernement (chapitre C-65.1, r.8). L’organisme public se réserve le droit de procéder à toute vérification des demandes de paiement déjà acquittées.

6.5 RESPONSABILITÉ DU PRESTATAIRE DE SERVICES

Le prestataire de services sera responsable de tout dommage causé par lui, ses employés, agents, représentants ou sous-contractants dans le cours ou à l’occasion de l’exécution du présent contrat, y compris le dommage résultant d’un manquement à un engagement pris en vertu du présent contrat. Le prestataire de services s’engage à indemniser, protéger et prendre fait et cause pour l’organisme public contre tout recours, toute réclamation, toute demande, toute poursuite et toute autre procédure pris par toute personne en raison de dommages ainsi causés.

À ajouter uniquement dans le cas des contrats de services en technologies de l’information.

Le prestataire de services sera responsable de tout dommage causé par lui, ses employés, agents, représentants ou sous-contractants dans le cours ou à l’occasion de l’exécution du présent contrat, y compris le dommage résultant d’un manquement à un engagement pris en vertu du présent contrat. Le prestataire de services s’engage à indemniser, protéger et prendre fait et cause pour l’organisme public contre tout recours, toute réclamation, toute demande, toute poursuite et toute autre procédure pris par toute personne en raison de dommages ainsi causés.

Malgré les deux premiers alinéas, la responsabilité du prestataire de services aux termes de ce contrat est toutefois limitée à 5 fois la valeur du contrat jusqu’à concurrence de 3 000 000 $. Pour les contrats d’une valeur supérieure à 3 000 000 $, la responsabilité du prestataire de services aux termes de ce contrat est toutefois limitée à la valeur du contrat. Cette limite financière de

58

Page 59: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

responsabilité ne s’applique pas au préjudice corporel ou moral ni au préjudice matériel causé par une faute intentionnelle ou une faute lourde.

59

Page 60: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

6.6 RÉSILIATION

6.6.1 L’organisme public se réserve le droit de résilier ce contrat pour l’un des motifs suivants : 1) le prestataire de services fait défaut de remplir l’un ou l’autre des

termes, conditions ou obligations qui lui incombent en vertu du présent contrat;

2) le prestataire de services cesse ses opérations de quelque façon

que ce soit, y compris en raison de la faillite, liquidation ou cession de ses biens;

3) le prestataire de services lui a présenté des renseignements faux

ou trompeurs ou lui a fait de fausses représentations; 4) le prestataire de services est déclaré coupable d’une infraction à

la Loi sur la concurrence relativement à un appel d’offres public ou à un contrat conclu avec une administration publique au Canada sans toutefois avoir encore été inscrit au registre des entreprises non admissibles aux contrats publics (RENA).

Pour ce faire, l’organisme public adresse un avis écrit de résiliation au prestataire de services énonçant le motif de résiliation. S’il s’agit d’un motif de résiliation prévu au paragraphe 1), le prestataire de services devra remédier au défaut énoncé dans le délai prescrit à cet avis, à défaut de quoi ce contrat sera automatiquement résilié, la résiliation prenant effet de plein droit à l’expiration de ce délai. S’il s’agit d’un motif de résiliation prévu au paragraphe 2), 3) ou 4), la résiliation prendra effet de plein droit à compter de la date de la réception de l’avis par le prestataire de services. Le prestataire de services aura alors droit aux frais, déboursés et sommes représentant la valeur réelle des services rendus jusqu’à la date de la résiliation du contrat, conformément au présent contrat, sans autre compensation ni indemnité que ce soit, et ce, à la condition qu’il remette à l’organisme public tous les travaux déjà effectués au moment de la résiliation. Si le prestataire de services avait obtenu une avance monétaire, il devra la restituer dans son entier. Le prestataire de services sera par ailleurs responsable de tous les dommages subis par l’organisme public du fait de la résiliation du contrat. En cas de poursuite du contrat par un tiers, le prestataire de services devra notamment assumer toute augmentation du coût du contrat pour l’organisme public.

60

Page 61: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Si exigence d’une garantie d’exécution, ajout des deux paragraphes suivants

Sans préjudice aux autres dommages et intérêts qu’il peut réclamer au prestataire de services du fait de la résiliation, l’organisme public deviendra propriétaire de la somme déposée par chèque visé à titre de garantie d’exécution du contrat. Si le prestataire de services a remis une garantie d’exécution sous forme de cautionnement, l’organisme public devra, avant que ce contrat ne soit résilié, signifier un avis à la caution d’exécuter les obligations et remplir les conditions prévues au présent contrat dans un délai de (préciser) jours, à défaut de quoi le présent contrat sera résilié de plein droit et la caution devra verser à l’organisme public la différence entre le prix qui aurait été payé au prestataire de services et celui qui le sera à tout nouveau prestataire de services qui sera appelé à exécuter ce contrat ainsi que tout coût occasionné à l’organisme public par l’inexécution des obligations et conditions prévues au présent contrat.

Et (dans tous les cas)

6.6.2 L’organisme public se réserve également le droit de résilier ce contrat

sans qu’il soit nécessaire pour lui de motiver la résiliation.

Pour ce faire, l’organisme public doit adresser un avis écrit de résiliation au prestataire de services. La résiliation prendra effet de plein droit à la date de la réception de cet avis par le prestataire de services.

Le prestataire de services aura alors droit aux frais, déboursés et sommes représentant la valeur réelle des services rendus jusqu’à la date de résiliation du contrat, conformément au présent contrat, sans autre compensation ou indemnité que ce soit et, notamment, sans compensation ni indemnité pour la perte de tous profits escomptés.

Ou

Le prestataire de services aura droit aux frais, déboursés et sommes représentant la valeur réelle des services rendus jusqu’à la date de résiliation du contrat.

61

Page 62: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

6.7 RESSOURCES : REMPLACEMENT ET LIMITATION

Le prestataire de services doit obtenir l’autorisation de l’organisme public avant de procéder au remplacement d’une ressource stratégique identifiée dans la soumission. Dans un tel cas, l’organisme public peut :

accepter le changement si la ressource proposée est équivalente à celle initialement identifiée et si le prestataire de services assume le transfert des connaissances;

refuser le changement s’il juge que la ressource proposée n’est pas équivalente à celle initialement proposée et obliger le prestataire de services à poursuivre avec la ressource initiale, à défaut de quoi, le contrat est résilié.

Si applicable

Deux appels d’offres sont en lien et l’on souhaite exercer une réserve sur l’accès au 2e appel d’offres

Le prestataire de services ne doit pas affecter à l’exécution du contrat découlant du présent appel d’offres une personne qui a participé à titre de principal exécutant à la réalisation du contrat portant sur (se référer à l’objet du 1er appel d’offres).

6.8 PROGRAMME D’OBLIGATION CONTRACTUELLE (Égalité en emploi)

Organismes budgétaires si application de ce programme Le contractant ou le sous-contractant du Québec dont l’entreprise compte plus de 100 employés et dont le contrat ou le sous-contrat s’élève à 100 000 $ ou plus, doit se soumettre aux conditions du programme d’accès à l’égalité en emploi. Le programme d’accès à l’égalité en emploi de l’entreprise doit respecter les critères énoncés à la section 5 du formulaire « Identification et engagement – Programme d’obligation contractuelle – Égalité en emploi ».

Ajout des deux paragraphes suivants si application d’un ou de plusieurs accords

Le contractant ou le sous-contractant d’une autre province ou territoire du Canada à l’égard duquel un programme d’équité en emploi est applicable, qui compte plus de 100 employés et dont le contrat ou le sous-contrat s’élève à 100 000 $ ou plus, doit fournir préalablement à la conclusion du contrat ou du sous-contrat une attestation selon laquelle il s’est engagé à implanter un programme d’équité en emploi conforme à celui de sa province ou de son territoire.

62

Page 63: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Le contractant ou le sous-contractant du Québec ou d’une autre province ou territoire du Canada, qui est régi par une législation fédérale, qui compte plus de 100 employés et à l’égard duquel un programme fédéral d’équité en emploi est applicable, doit fournir préalablement à la conclusion du contrat ou du sous-contrat une attestation selon laquelle il s’est engagé à implanter un programme d’équité en emploi conforme au programme fédéral.

6.9 MAINTIEN DE LA CERTIFICATION ISO

Si exigence de la norme ISO Le prestataire de services doit maintenir son enregistrement ISO (préciser) durant toute la durée du contrat. S’il le perd, il doit en aviser l’organisme public.

6.10 PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS ET CONFIDENTIELS

6.10.1 Définitions

« Renseignement personnel » : tout renseignement qui concerne une personne physique et qui permet de l’identifier.

« Renseignement confidentiel » : tout renseignement dont l’accès est assorti d’une ou de plusieurs restrictions prévues par la Loi sur l’accès, notamment un renseignement ayant des incidences sur les relations intergouvernementales, sur les négociations entre organismes publics, sur l’économie, sur l’administration de la justice et la sécurité publique, sur les décisions administratives ou politiques ou sur la vérification.

6.10.2 Le prestataire de services s’engage envers l’organisme public à

respecter chacune des dispositions applicables aux renseignements personnels et confidentiels ci-dessous énumérées; que ces renseignements lui soient communiqués dans le cadre de la réalisation de ce contrat ou soient générés à l’occasion de sa réalisation. 1) Informer son personnel des obligations stipulées aux présentes

dispositions et diffuser à cet égard toute l’information pertinente. 2) Rendre accessibles les renseignements personnels, au sein des

membres de son personnel, uniquement à ceux qui ont qualité pour les recevoir, lorsqu’ils sont nécessaires à l’exercice de leurs fonctions et sont utilisés aux fins pour lesquelles ils ont été recueillis ou que la loi autorise leur utilisation.

3) Faire signer aux membres de son personnel, préalablement à

l’accès à des renseignements personnels et confidentiels, des engagements au respect de la confidentialité de ces renseignements

63

Page 64: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4) Ne pas communiquer les renseignements personnels, sans le

consentement de la personne concernée, à qui que ce soit, sauf dans le cadre d’un sous-contrat et selon les modalités prévues au paragraphe 14).

5) Soumettre à l’approbation de l’organisme public le formulaire de

consentement à la communication de renseignements personnels de la personne concernée.

6) Utiliser les renseignements personnels uniquement pour la

réalisation du contrat. 7) Recueillir un renseignement personnel au nom de l’organisme

public, dans les seuls cas où cela est nécessaire à la réalisation du contrat et informer préalablement toute personne visée par cette cueillette de l’usage auquel ce renseignement est destiné, ainsi que des autres éléments mentionnés à l’article 65 de la Loi sur l’accès.

8) Prendre toutes les mesures de sécurité propres à assurer la

confidentialité des renseignements personnels et confidentiels à toutes les étapes de la réalisation du contrat et, le cas échéant, les mesures identifiées à l’annexe (préciser) – Engagement de confidentialité, jointe au présent document.

9) Le prestataire de services devra, au moment de la signature du

contrat, faire un choix parmi les trois options suivantes :

ne conserver, à l’expiration du contrat, aucun document contenant un renseignement personnel ou confidentiel, quel qu’en soit le support, en les retournant à l’organisme public dans les 60 jours suivant la fin du contrat et remettre à l’organisme public une confirmation que lui et les membres de son personnel ont retourné tous ces documents;

procéder, à ses frais, à la destruction des renseignements personnels et confidentiels en se conformant au Guide pour la destruction des documents renfermant des renseignements personnels – janvier 1995 – CAI joint à l’annexe (préciser) ainsi qu’aux directives que lui remettra l’organisme public et transmettre à celui-ci, dans les 60 jours suivant la fin du contrat, l’Attestation de destruction des renseignements personnels et

64

Page 65: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

confier la destruction des renseignements personnels et confidentiels à une entreprise de récupération, laquelle s’engage contractuellement à se conformer au Guide pour la destruction des documents renfermant des renseignements personnels – janvier 1995 – CAI joint à l’annexe (préciser), ainsi qu’aux directives de l’organisme public. Le prestataire de services devra alors, dans les 60 jours suivant la fin du contrat de récupération, remettre à l’organisme public l’Attestation de destruction des renseignements personnels et confidentiels jointe à l’annexe (préciser), signée par le responsable autorisé de cette entreprise.

10) Informer, dans les plus brefs délais, l’organisme public de tout

manquement aux obligations prévues aux présentes dispositions ou de tout événement pouvant risquer de porter atteinte à la sécurité ou à la confidentialité des renseignements personnels ou confidentiels.

11) Fournir, à la demande de l’organisme public, toute l’information

pertinente au sujet de la protection des renseignements personnels et confidentiels et donner accès à toute personne désignée par l’organisme public, à la documentation, aux systèmes, aux données et aux lieux physiques relatifs au contrat afin de s’assurer du respect des présentes dispositions.

12) Se conformer aux objectifs et aux exigences de sécurité de

l’information définis par l’organisme public. 13) Obtenir l’autorisation écrite de l’organisme public avant de

communiquer ou de transférer quelque donnée que ce soit, même à des fins techniques, hors du Québec.

14) Lorsque la réalisation du présent contrat est confiée à un sous-

contractant et qu’elle comporte la communication de renseignements personnels et confidentiels par le prestataire de services au sous-contractant ou la cueillette de renseignements personnels et confidentiels par le sous-contractant :

soumettre à l’approbation de l’organisme public la liste des renseignements personnels et confidentiels communiqués au sous-contractant;

65

Page 66: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

conclure un contrat avec le sous-contractant stipulant les mêmes obligations que celles prévues aux présentes dispositions;

exiger du sous-contractant qu’il s’engage à ne conserver, à l’expiration du contrat de sous-contrat, aucun document contenant un renseignement personnel ou confidentiel, quel qu’en soit le support, et à remettre au prestataire de services, dans les 60 jours suivant la fin de ce contrat, un tel document.

15) Transmettre de façon sécuritaire les renseignements personnels ou

confidentiels lorsque ceux-ci sont communiqués par courriel ou Internet. Ces renseignements doivent nécessairement faire l’objet d’un chiffrement ou être protégés par un dispositif de sécurité éprouvé. Si les renseignements personnels ou confidentiels sont acheminés par télécopieur, l’émetteur du document doit s’assurer que le récepteur est habilité à le recevoir et qu’il prendra toutes les mesures nécessaires à la protection de ces renseignements. Toutefois, les parties peuvent convenir entre elles de tout autre moyen, telle la remise en mains propres, la messagerie ou la poste recommandée en indiquant toujours sur l’enveloppe la mention « personnel et confidentiel ».

6.10.3 La fin du contrat ne dégage aucunement le prestataire de services et le sous-contractant de leurs obligations et engagement relatifs à la protection des renseignements personnels et confidentiels. Les principales dispositions applicables se retrouvent notamment, mais non limitativement, aux articles 1, 9, 18 à 41.3, 53 à 60.1, 62, 64 à 67.2, 83, 89, 158 à 164.

La Loi sur l’accès aux documents des organismes publics et sur la protection des renseignements personnels peut être consultée à l’adresse suivante : www.publicationsduquebec.gouv.qc.ca.

6.11 PROPRIÉTÉ MATÉRIELLE ET DROITS D’AUTEUR

Propriété matérielle Les travaux réalisés par le prestataire de services en vertu du présent contrat, y compris tous les accessoires tels les rapports de recherche et autres, deviendront la propriété entière et exclusive de l’organisme public qui pourra en disposer à son gré.

66

Page 67: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Droits d’auteur Le prestataire de services accorde à l’organisme public une licence non exclusive transférable et irrévocable lui permettant de (indiquer le ou les droits d’auteur nécessaire(s) aux objectifs visés, parmi ces droits : reproduire, adapter, publier, communiquer au public par quelque moyen que ce soit, traduire, exécuter ou représenter en public) le (identifier le ou les document(s) réalisé(s) en vertu du contrat) à des fins de (décrire les fins visées, par exemple des fins commerciales/non commerciales, pédagogiques, de consultation, de conservation, etc.) (ou pour toutes fins jugées utiles par l’organisme public). Cette licence est accordée sans limites territoriales et pour une durée de (indiquer le nombre de mois, d’années ou sans limites de temps). Toute considération pour la licence de droits d’auteur consentie en vertu du présent contrat est incluse dans la rémunération prévue. Garanties Le prestataire de services garantit à l’organisme public qu’il détient tous les droits lui permettant de réaliser le présent contrat et, notamment, d’accorder la licence de droits d’auteur prévue au présent article et se porte garant envers l’organisme public contre tout recours, toute réclamation, toute demande, toute poursuite et toute autre procédure pris par toute personne relativement à l’objet de ces garanties. Le prestataire de services s’engage à prendre fait et cause et à indemniser l’organisme public de tout recours, toute réclamation, toute demande, toute poursuite et toute autre procédure pris par toute personne relativement à l’objet de ces garanties.

Pour les contrats de services professionnels en TI seulement 6.12 PROPRIÉTÉ MATÉRIELLE ET DROITS D’AUTEUR

Choix d’une des trois options pour les contrats de services professionnels en TI

1re option : Cession totale de droits d’auteur à l’organisme public accompagnée d’une

licence d’utilisation au prestataire de service

2e option : Licence de droits d’auteur à l’organisme public par le prestataire de services

3e option : Cession totale de droits d’auteur à l’organisme public par le prestataire de services

67

Page 68: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

ATTENTION : Certains articles réfèrent à d’autres articles de la clause « Propriété matérielle et droits d’auteurs » pour les contrats de services professionnels en technologies de l’information, par exemple 6.12.4 ou 6.12.5. Le numéro de l’article doit être modifié en conséquence afin de correspondre à celui du titre général. Ces références se trouvent aux articles portant sur : la définition c) « matériel préexistant »; la considération; les garanties et les représentations du prestataire de services (paragraphe a).

1re option : Cession totale de droits d’auteur à l’organisme public accompagnée d’une

licence d’utilisation au prestataire de services

6.12.1 Définitions

Pour les fins de cette section, on entend par : a) « travaux du prestataire de services » : tous les travaux à être réalisés

par le prestataire de services en vertu du présent contrat, y compris les accessoires tels les rapports, études, manuels ou autre documentation, quel qu’en soit le support, qui accompagneront ces travaux; ces travaux du prestataire de services sont notamment décrits au document d’appel d’offres et, le cas échéant, à la soumission du prestataire de services, lesquels font partie intégrante du présent contrat;

b) « matériel antérieur du prestataire de services » : tous les travaux ou

accessoires (existants antérieurement à la date de publication de l’appel d’offres ou existants antérieurement au présent contrat) qui seront incorporés, d’une façon ou d’une autre, aux « travaux du prestataire de services » et pour lesquels il est titulaire du droit d’auteur;

c) « matériel préexistant » : tous les travaux ou accessoires (existants

antérieurement à la date de publication de l’appel d’offres ou existants antérieurement au présent contrat) qui seront incorporés, d’une façon ou d’une autre, aux « travaux du prestataire de services » ou au « matériel antérieur du prestataire de services » et pour lesquels le prestataire de services a obtenu une licence conformément à l’article 6.12.5 b);

d) « biens livrables » : biens constitués des travaux visés au paragraphe a)

et, le cas échéant, du matériel visé aux paragraphes b) ou c).

68

Page 69: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

6.12.2 Propriété matérielle

Les « biens livrables » deviendront, au fur et à mesure de leur remise à l’organisme public, la propriété entière et exclusive de l’organisme public qui pourra en disposer à son gré, sous réserve des dispositions relatives au droit d’auteur ci-après.

6.12.3 Code sources

À la demande de l’organisme public, le prestataire de services s’engage à lui remettre : a) les codes sources sur les « travaux du prestataire de services »; b) les codes sources sur le « matériel antérieur du prestataire de

services », l’organisme public pouvant en faire usage pour une période de (préciser le nombre d’années) années suivant l’exécution complète du présent contrat et uniquement à des fins reliées à une mission gouvernementale.

6.12.4 Cession des droits d’auteur à l’organisme public (travaux du prestataire de services) Le prestataire de services cède à l’organisme public, qui accepte, tous les droits d’auteur sur tous les « travaux du prestataire de services ». Cette cession des droits d’auteur est consentie sans limites territoriales, sans limites de temps ou de quelque nature que ce soit, et à toutes fins jugées utiles par l’organisme public. Le prestataire de services s’engage à obtenir, en faveur de l’organisme public, de toute personne qui a participé à la réalisation des « travaux du prestataire de services » une renonciation à leur droit moral à l’intégrité de ces travaux, conformément à l’article 14.1 (2) de la Loi sur le droit d’auteur (L.R.C. 1985, c. C-42).

6.12.5 Licences de droits d’auteur à l’organisme public (matériel antérieur du prestataire de services et matériel préexistant) a) Le prestataire de services accorde à l’organisme public, qui

accepte, une licence irrévocable, non exclusive et transférable aux ministères et aux organismes publics, lui permettant de reproduire, adapter, installer et utiliser le « matériel antérieur du prestataire de services » pour toutes fins reliées à une mission gouvernementale.

69

Page 70: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Cette licence est accordée sans limites territoriales et sans limites de temps. Il est entendu que cette licence permet à un ministère ou à un organisme public, de faire évoluer ce « matériel antérieur du prestataire de services ».

b) Le prestataire de services a obtenu ou obtiendra pour le

gouvernement du Québec une licence d’installation et d’utilisation du « matériel préexistant » à toutes fins utiles à la bonne exploitation, tant présente que future, des « travaux du prestataire de services » et du « matériel antérieur du prestataire de services ».

Le prestataire de services s’engage à défrayer le coût de ces licences jusqu’au (indiquer la date). Ce coût est inclus à même le prix soumis par le prestataire de services.

6.12.6 Considération

Toute considération pour la cession ainsi que les licences de droits d’auteur consenties en vertu des articles 6.12.4 et 6.12.5 est incluse à même le prix soumis par le prestataire de services.

6.12.7 Licence de droits d’auteur au prestataire de services

L’organisme public accorde gratuitement au prestataire de services une licence non exclusive, transférable et irrévocable lui permettant de reproduire, adapter, installer et utiliser les « travaux du prestataire de services » pour toutes fins jugées utiles par le prestataire de services mais qui, en aucun cas, ne doivent porter atteinte à l’honneur et à la réputation de l’Administration publique québécoise. Cette licence est accordée sans limites territoriales et sans limites de temps.

Le prestataire de services doit, dans le cadre de l’application de cette licence, indiquer la mention suivante : « © Gouvernement du Québec, (nom de l’organisme public) (année) – Reproduit sous licence ».

6.12.8 Garanties et représentations du prestataire de services a) Le prestataire de services garantit à l’organisme public qu’il a

respecté la Loi sur le droit d’auteur et qu’il détient tous les droits lui permettant de réaliser le présent contrat et, notamment, de consentir la licence de droits d’auteur prévue à l’article 6.12.4 et 6.12.5 et se porte garant envers l’organisme public contre tout recours, toute réclamation, toute demande, toute poursuite et toute

70

Page 71: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Le prestataire de services s’engage à prendre fait et cause, indemniser et libérer l’organisme public pour tout recours, toute réclamation, toute demande, toute poursuite et toute autre procédure par toute personne relativement à l’objet de ces garanties.

b) Le prestataire de services s’engage :

i) à fournir à l’organisme public, au plus tard au moment de la demande de paiement final, la liste du « matériel antérieur du prestataire de services » et du « matériel préexistant », ainsi que les licences de droits d’auteur afférentes à ce « matériel préexistant » prévues à l’article 6.12.5 b);

ii) à ce que les « biens livrables » soient fonctionnels, utilisables

et exploitables sur l’équipement informatique et sous les systèmes d’exploitation utilisés par l’organisme public;

Facultatif

iii) à ce que le « matériel antérieur du prestataire de services » et le « matériel préexistant » ne représentent pas plus de (indiquer le pourcentage) % des « biens livrables ».

Facultatif

c) Le prestataire de services s’engage à ce que la correction des erreurs de programmation ou de fonctionnement des « travaux du prestataire de services » et du « matériel antérieur du prestataire de services » soit apportée, au besoin et sans frais, sur demande écrite de l’organisme public au prestataire de services, pour une période de (nombre) (mois ou années) après la livraison des « biens livrables » et ce, dans un délai raisonnable.

Pendant la période mentionnée ci-haut, le prestataire de services s’engage également à fournir à l’organisme public, le cas échéant, et sans frais, dès leur disponibilité : i) toute mise à jour corrective des « travaux du prestataire de

services » et du « matériel antérieur du prestataire de services », comprenant notamment les corrections qui relèvent de l’entretien normal ou de bogues de ces travaux ou matériel avec l’équipement informatique et les systèmes d’exploitation utilisés par l’organisme public;

71

Page 72: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

ii) toute nouvelle version et mise à jour des « travaux du prestataire de services » et du « matériel antérieur du prestataire de services » comportant des développements plus récents ou des modifications des données reflétant l’information la plus actuelle incluse dans ces travaux ou matériel.

Facultatif

d) Le prestataire de services s’engage à faire les efforts raisonnables pour aviser l’organisme public de la disponibilité de toute mise à jour corrective du « matériel préexistant ».

Facultatif

6.12.9 Documentation portant sur les « travaux du prestataire de services » et le « matériel antérieur du prestataire de services »

Le prestataire de services s’engage à livrer, au fur et à mesure de la livraison des « biens livrables » un manuel d’utilisation (ou toute la documentation énumérée aux documents d’appel d’offres) de ces « biens livrables » contenant toute l’information nécessaire ou utile au bon fonctionnement de ceux-ci.

Facultatif 6.12.10 Assistance technique

Le prestataire de services s’engage à offrir, sans frais et jusqu’au (insérer une date) une assistance technique à l’organisme public. L’organisme public peut communiquer avec le prestataire de services pour obtenir l’assistance technique requise à l’installation et l’utilisation des « biens livrables ». L’assistance technique est offerte du lundi au vendredi pendant les heures normales d’affaires, soit de 8 h 30 à 17 h 00 aux coordonnées du prestataire de services. ou Le prestataire de services s’engage à assurer, sans frais et jusqu’au (insérer une date) la disponibilité d’une personne ressource capable de fournir toutes les informations nécessaires ou utiles relativement à la programmation, à l’installation et au fonctionnement des « biens livrables ».

72

Page 73: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Facultatif

6.12.11 Formation a) Le prestataire de services s’engage à fournir, sans frais et d’ici le

(insérer une date) de la formation d’une durée de (insérer un nombre) heures, se rapportant à l’utilisation des « biens livrables ».

ou

Le prestataire de services s’engage, d’ici le (insérer une date), à initier sans frais les employés que l’organisme public lui désignera aux « biens livrables ». Cette formation initiale comprend toute forme d’explication ou d’information nécessaire au bon fonctionnement des « biens livrables ».

b) Le prestataire de services octroie gratuitement à l’organisme public

une licence irrévocable, non exclusive et transférable aux ministères et aux organismes publics, lui permettant de reproduire, traduire, exécuter et représenter en public et communiquer par quelque moyen que ce soit la documentation reliée à la formation prévue au présent article. Cette licence est accordée sans limites de temps et sans limites territoriales.

2e option : Licence de droits d’auteur à l’organisme public par le prestataire de services

6.12.1 Définitions

Pour les fins de cette section, on entend par : a) « travaux du prestataire de services » : tous les travaux à être

réalisés par le prestataire de services en vertu du présent contrat, y compris les accessoires tels les rapports, études, manuels ou autre documentation, quel qu’en soit le support, qui accompagneront ces travaux; ces travaux du prestataire de services sont notamment décrits au document d’appel d’offres et, le cas échéant, à la soumission du prestataire de services, lesquels font partie intégrante du présent contrat;

b) « matériel antérieur du prestataire de services » : tous les travaux

ou accessoires (existants antérieurement à la date de publication de l’appel d’offres ou existants antérieurement au présent contrat) qui seront incorporés, d’une façon ou d’une autre, aux « travaux du prestataire de services » et pour lesquels il est titulaire du droit d’auteur;

73

Page 74: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

c) « matériel préexistant » : tous les travaux ou accessoires (existants

antérieurement à la date de publication de l’appel d’offres ou existants antérieurement au présent contrat) qui seront incorporés, d’une façon ou d’une autre, aux « travaux du prestataire de services » ou au « matériel antérieur du prestataire de services » et pour lesquels le prestataire de services a obtenu une licence conformément à l’article 6.12.5;

d) « biens livrables » : biens constitués des travaux visés au

paragraphe a) et, le cas échéant, du matériel visé aux paragraphes b) ou c).

6.12.2 Propriété matérielle

Les « biens livrables » deviendront, au fur et à mesure de leur remise à l’organisme public, la propriété entière et exclusive de l’organisme public qui pourra en disposer à son gré, sous réserve des dispositions relatives au droit d’auteur ci-après.

6.12.3 Code sources

À la demande de l’organisme public, le prestataire de services s’engage à lui remettre les codes sources sur les « travaux du prestataire de services » et sur le « matériel antérieur du prestataire de services », l’organisme public pouvant en faire usage pour une période de (préciser le nombre d’années) années suivant l’exécution complète du présent contrat à des fins reliées à une mission gouvernementale.

6.12.4 Licence de droits d’auteur à l’organisme public (travaux du prestataire

de services et matériel antérieur du prestataire de services) Le prestataire de services accorde à l’organisme public, qui accepte, une licence irrévocable, non exclusive et transférable aux ministères et organismes publics, lui permettant de reproduire, adapter, installer et utiliser les « travaux du prestataire de services » et le « matériel antérieur du prestataire de services » pour toutes fins reliées à une mission gouvernementale. Cette licence permet notamment de faire évoluer ces travaux ou ce matériel.

Cette licence est accordée sans limites territoriales et sans limites de temps.

6.12.5 Licence pour le matériel préexistant

Le prestataire de services a obtenu ou obtiendra, pour le gouvernement du Québec, une licence d’installation et d’utilisation du « matériel

74

Page 75: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

préexistant » à toutes fins utiles à la bonne exploitation, tant présente que future, des « travaux du prestataire de services » et du « matériel antérieur du prestataire de services ». Le prestataire de services s’engage à défrayer le coût de ces licences jusqu’au (indiquer la date).

6.12.6 Considération

Toute considération pour la licence de droits d’auteur consentie en vertu de l’article 6.12.4 est incluse à même le prix soumis par le prestataire de services.

6.12.7 Garanties et représentations du prestataire de services

a) Le prestataire de services garantit à l’organisme public qu’il a

respecté la Loi sur le droit d’auteur et qu’il détient tous les droits lui permettant de réaliser le présent contrat et, notamment, de consentir la licence de droits d’auteur prévue à l’article 6.12.4 et se porte garant envers l’organisme public contre tout recours, toute réclamation, toute demande, toute poursuite et toute autre procédure pris par toute personne relativement à l’objet de ces garanties.

Le prestataire de services s’engage à prendre fait et cause, indemniser et libérer l’organisme public pour tout recours, toute réclamation, toute demande, toute poursuite et toute autre procédure pris par toute personne relativement à l’objet de ces garanties.

b) Le prestataire de services s’engage :

i) à fournir à l’organisme public, au plus tard au moment de la

demande de paiement final, la liste du « matériel antérieur du prestataire de services » et du « matériel préexistant », ainsi que les licences de droits d’auteur afférentes à ce « matériel préexistant » prévues à l’article 6.12.5;

ii) à ce que les « biens livrables » soient fonctionnels, utilisables

et exploitables sur l’équipement informatique et sous les systèmes d’exploitation utilisés par l’organisme public;

Facultatif

iii) à ce que le « matériel antérieur du prestataire de services » et le « matériel préexistant » ne représentent pas plus de (indiquer le pourcentage) % des « biens livrables ».

75

Page 76: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Facultatif c) Le prestataire de services s’engage à ce que la correction des

erreurs de programmation ou de fonctionnement des « travaux du prestataire de services » et du « matériel antérieur du prestataire de services » soit apportée, au besoin et sans frais, sur demande écrite de l’organisme public au prestataire de services, pour une période de (nombre) (mois ou années) après la livraison des « biens livrables » et ce, dans un délai raisonnable.

Pendant la période mentionnée ci-haut, le prestataire de services s’engage également à fournir à l’organisme public, le cas échéant, et sans frais, dès leur disponibilité :

i) toute mise à jour corrective des « travaux du prestataire de

services » et du « matériel antérieur du prestataire de services », comprenant notamment les corrections qui relèvent de l’entretien normal ou de bogues de ces travaux ou matériel avec l’équipement informatique et les systèmes d’exploitation utilisés par l’organisme public;

ii) toute nouvelle version et mise à jour des « travaux du

prestataire de services » et du « matériel antérieur du prestataire de services » comportant des développements plus récents ou des modifications des données reflétant l’information la plus actuelle incluse dans ces travaux ou matériel.

Facultatif

d) Le prestataire de services s’engage à faire les efforts raisonnables pour aviser l’organisme public de la disponibilité de toute mise à jour corrective du « matériel préexistant ».

Facultatif

6.12.8 Documentation portant sur les « travaux du prestataire de services » et le « matériel antérieur du prestataire de services »

Le prestataire de services s’engage à livrer, au fur et à mesure de la livraison des « biens livrables » un manuel d’utilisation (ou toute la documentation énumérée au document d’appel d’offres) de ces « biens livrables » contenant toute l’information nécessaire ou utile au bon fonctionnement de ceux-ci.

Facultatif 6.12.9 Assistance technique

Le prestataire de services s’engage à offrir, sans frais et jusqu’au (insérer une date) une assistance technique à l’organisme public.

76

Page 77: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

L’organisme public peut communiquer avec le prestataire de services pour obtenir l’assistance technique requise à l’installation et l’utilisation des « biens livrables ». L’assistance technique est offerte du lundi au vendredi pendant les heures normales d’affaires, soit de 8 h 30 à 17 h 00 aux coordonnées du prestataire de services.

ou Le prestataire de services s’engage à assurer, sans frais et jusqu’au (insérer une date) la disponibilité d’une personne ressource capable de fournir toutes les informations nécessaires ou utiles relativement à la programmation, à l’installation et au fonctionnement des « biens livrables ».

Facultatif 6.12.10 Formation

a) Le prestataire de services s’engage à fournir, sans frais et d’ici le

(insérer une date) de la formation d’une durée de (insérer un nombre) heures, se rapportant à l’utilisation des « biens livrables ».

ou

Le prestataire de services s’engage, d’ici le (insérer une date), à initier sans frais les employés que l’organisme public lui désignera aux « biens livrables ». Cette formation initiale comprend toute forme d’explication ou d’information nécessaire au bon fonctionnement des « biens livrables ».

b) Le prestataire de services octroie gratuitement à l’organisme public

une licence irrévocable, non exclusive et transférable aux ministères et aux organismes publics, lui permettant de reproduire, traduire, exécuter et représenter en public et communiquer par quelque moyen que ce soit la documentation reliée à la formation prévue au présent article. Cette licence est accordée sans limites de temps et sans limites territoriales.

3e option : Cession totale de droits d’auteur à l’organisme public par le prestataire de

services

6.12.1 Définitions

Pour les fins de cette section, on entend par :

77

Page 78: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

a) « travaux du prestataire de services » : tous les travaux à être réalisés par le prestataire de services en vertu du présent contrat, y compris les accessoires tels les rapports, études, manuels ou autre documentation, quel qu’en soit le support, qui accompagneront ces travaux; ces travaux du prestataire de services sont notamment décrits au document d’appel d’offres et, le cas échéant, à la soumission du prestataire de services, lesquels font partie intégrante du présent contrat;

b) « matériel antérieur du prestataire de services » : tous les travaux

ou accessoires (existants antérieurement à la date de publication de l’appel d’offre ou existants antérieurement au présent contrat) qui seront incorporés, d’une façon ou d’une autre, aux « travaux du prestataire de services » et pour lesquels il est titulaire du droit d’auteur;

c) « matériel préexistant » : tous les travaux ou accessoires (existants

antérieurement à la date de publication de l’appel d’offres ou existants antérieurement au présent contrat) qui seront incorporés, d’une façon ou d’une autre, aux « travaux du prestataire de services » ou au « matériel antérieur du prestataire de services » et pour lesquels le prestataire de services a obtenu une licence conformément à l’article 6.12.5 b);

d) « biens livrables » : biens constitués des travaux visés au

paragraphe a) et, le cas échéant, du matériel visé aux paragraphes b) ou c).

6.12.2 Propriété matérielle

Les « biens livrables » deviendront, au fur et à mesure de leur remise à l’organisme public, la propriété entière et exclusive de l’organisme public qui pourra en disposer à son gré, sous réserve des dispositions relatives au droit d’auteur ci-après.

6.12.3 Code sources

À la demande de l’organisme public, le prestataire de services s’engage à lui remettre :

a) les codes sources sur les « travaux du prestataire de services »; b) les codes sources sur le « matériel antérieur du prestataire de

services », l’organisme public pouvant en faire usage pour une période de (indiquer le nombre d’années) années suivant l’exécution complète du présent contrat et uniquement à des fins reliées à une mission gouvernementale.

78

Page 79: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

6.12.4 Cession des droits d’auteur à l’organisme public (travaux du

prestataire de services)

Le prestataire de services cède à l’organisme public, qui accepte, tous les droits d’auteur sur tous les « travaux du prestataire de services ». Cette cession des droits d’auteur est consentie sans limites territoriales, sans limites de temps ou de quelque nature que ce soit, et à toutes fins jugées utiles par l’organisme public. Le prestataire de services s’engage à obtenir, en faveur de l’organisme public, de toute personne qui a participé à la réalisation des « travaux du prestataire de services » une renonciation à leur droit moral à l’intégrité de ces travaux, conformément à l’article 14.1 (2) de la Loi sur le droit d’auteur (L.R.C. 1985, c. C-42).

6.12.5 Licences de droits d’auteur à l’organisme public (matériel antérieur du prestataire de services et matériel préexistant) a) Le prestataire de services accorde à l’organisme public, qui

accepte, une licence irrévocable, non exclusive et transférable aux ministères et aux organismes publics, lui permettant de reproduire, adapter, installer et utiliser le « matériel antérieur du prestataire de services » pour toutes fins reliées à une mission gouvernementale.

Cette licence est accordée sans limites territoriales et sans limites de temps. Il est entendu que cette licence permet à l’organisme public, à un ministère ou à un organisme public, de faire évoluer ce « matériel antérieur du prestataire de services ».

b) Le prestataire de services a obtenu ou obtiendra pour le

gouvernement du Québec une licence d’installation et d’utilisation du « matériel préexistant » à toutes fins utiles à la bonne exploitation, tant présente que future, des « travaux du prestataire de services » et du « matériel antérieur du prestataire de services ».

Le prestataire de services s’engage à défrayer le coût de ces licences jusqu’au (indiquer une date). Ce coût est inclus à même le prix soumis par le prestataire de services.

6.12.6 Considération

Toute considération pour la cession ainsi que les licences de droits d’auteur consenties en vertu des articles 6.12.4 et 6.12.5 est incluse à même le prix soumis par le prestataire de services.

79

Page 80: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

6.12.7 Garanties et représentations du prestataire de services

a) Le prestataire de services garantit à l’organisme public qu’il a

respecté la Loi sur le droit d’auteur et qu’il détient tous les droits lui permettant de réaliser le présent contrat et, notamment, de consentir la cession et les licences de droits d’auteur prévues aux articles 6.12.4 et 6.12.5 et se porte garant envers l’organisme public contre tout recours, toute réclamation, toute demande, toute poursuite et toute autre procédure pris par toute personne relativement à l’objet de ces garanties.

Le prestataire de services s’engage à prendre fait et cause, indemniser et libérer l’organisme public pour tout recours, toute réclamation, toute demande, toute poursuite et toute autre procédure pris par toute personne relativement à l’objet de ces garanties.

b) Le prestataire de services s’engage :

i) à fournir à l’organisme public, au plus tard au moment de la

demande de paiement final, la liste du « matériel antérieur du prestataire de services » et du « matériel préexistant », ainsi que les licences de droits d’auteur afférentes à ce « matériel préexistant » prévues à l’article 6.12.5 b);

ii) à ce que les « biens livrables » soient fonctionnels, utilisables

et exploitables sur l’équipement informatique et sous les systèmes d’exploitation utilisés par l’organisme public;

Facultatif

iii) à ce que le « matériel antérieur du prestataire de services » et le « matériel préexistant » ne représentent pas plus de (indiquer le pourcentage) % des « biens livrables ».

Facultatif

c) Le prestataire de services s’engage à ce que la correction des erreurs de programmation ou de fonctionnement des « travaux du prestataire de services » et du « matériel antérieur du prestataire de services » soit apportée, au besoin et sans frais, sur demande écrite de l’organisme public au prestataire de services, pour une période de (nombre) (mois ou années) après la livraison des « biens livrables » et ce, dans un délai raisonnable.

Pendant la période mentionnée ci-haut, le prestataire de services s’engage également à fournir à l’organisme public, le cas échéant, et sans frais, dès leur disponibilité :

80

Page 81: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

i) toute mise à jour corrective des « travaux du prestataire de

services » et du « matériel antérieur du prestataire de services », comprenant notamment les corrections qui relèvent de l’entretien normal ou de bogues de ces travaux ou matériel avec l’équipement informatique et les systèmes d’exploitation utilisés par l’organisme public;

ii) toute nouvelle version et mise à jour des « travaux du

prestataire de services » et du « matériel antérieur du prestataire de services » comportant des développements plus récents ou des modifications des données reflétant l’information la plus actuelle incluse dans ces travaux ou matériel.

Facultatif

d) Le prestataire de services s’engage à faire les efforts raisonnables pour aviser l’organisme public de la disponibilité de toute mise à jour corrective du « matériel préexistant ».

Facultatif

6.12.8 Documentation portant sur les « travaux du prestataire de services » et le « matériel antérieur du prestataire de services »

Le prestataire de services s’engage à livrer, au fur et à mesure de la livraison des « biens livrables » un manuel d’utilisation (ou toute la documentation énumérée aux documents d’appel d’offres) de ces « biens livrables » contenant toute l’information nécessaire ou utile au bon fonctionnement de ceux-ci.

Facultatif

6.12.9 Assistance technique Le prestataire de services s’engage à offrir, sans frais et jusqu’au (insérer une date) une assistance technique à l’organisme public. L’organisme public peut communiquer avec le prestataire de services pour obtenir l’assistance technique requise à l’installation et l’utilisation des « biens livrables ». L’assistance technique est offerte du lundi au vendredi pendant les heures normales d’affaires, soit de 8 h 30 à 17 h 00 aux coordonnées du prestataire de services. ou Le prestataire de services s’engage à assurer, sans frais et jusqu’au (insérer une date) la disponibilité d’une personne ressource capable de fournir toutes les informations nécessaires ou utiles relativement à la

81

Page 82: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

programmation, à l’installation et au fonctionnement des « biens livrables ».

Facultatif

6.12.10 Formation

a) Le prestataire de services s’engage à fournir, sans frais et d’ici le (insérer une date) de la formation d’une durée de (insérer un nombre) heures, se rapportant à l’utilisation des « biens livrables ».

ou Le prestataire de services s’engage, d’ici le (insérer une date), à

initier sans frais les employés que l’organisme public lui désignera aux « biens livrables ». Cette formation initiale comprend toute forme d’explication ou d’information nécessaire au bon fonctionnement des « biens livrables ».

b) Le prestataire de services octroie gratuitement à l’organisme public

une licence irrévocable, non exclusive et transférable aux ministères et aux organismes publics, lui permettant de reproduire, traduire, exécuter et représenter en public et communiquer par quelque moyen que ce soit la documentation reliée à la formation prévue au présent article. Cette licence est accordée sans limites de temps et sans limites territoriales.

82

Page 83: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

7 CONTRAT À SIGNER

Utilisation du modèle de contrat de services professionnels de la page suivante

83

Page 84: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Deux originaux

CONTRAT DE SERVICES PROFESSIONNELS

PROJET NUMÉRO : ____________________________

ENTRE : (NOM DE L’ORGANISME PUBLIC), personne morale légalement constituée

par la Loi (nom de la loi et référence), représenté par (nom du représentant), (fonction du représentant), dûment autorisé(e) en vertu (de la loi, du règlement, de la résolution), ayant son siège social au (adresse);

(ci-après appelé « l’organisme public »),

ET : (NOM DE LA PERSONNE MORALE), personne morale légalement constituée

dont le numéro d’entreprise du Québec (NEQ) est (numéro), ayant son siège social au (adresse) agissant par (nom du représentant), (fonction du représentant), dûment autorisé(e) ainsi qu’il le déclare;

(ci-après appelé « le prestataire de services »).

1. INTERPRÉTATION

1.1 Documents contractuels

Le contrat est constitué des documents suivants : 1) le contrat dûment rempli et signé par les parties ainsi que les avenants au

contrat; 2) les documents d’appel d’offres qui comprennent généralement l’avis d’appel

d’offres, la description des besoins, les critères et la grille d’évaluation, les instructions aux prestataires de services, les conditions générales, le contrat à signer, les annexes et, le cas échéant, la description des options, les conditions générales complémentaires et les addenda;

3) la soumission présentée par le prestataire de services adjudicataire. En cas de conflit entre les termes de l’un ou l’autre de ces documents, les termes du document qui figure en premier dans la liste prévaudront sur ceux des documents qui le suivent.

84

Page 85: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Le prestataire de services reconnaît avoir reçu une copie de l’ensemble de ces documents, les avoir lus et consent aux normes et aux conditions qui y sont énoncées. Le présent contrat constitue la seule entente intervenue entre les parties et toute autre entente non reproduite au présent contrat est réputée nulle et sans effet.

1.2 Lois applicables et tribunal compétent Le contrat est régi par le droit applicable au Québec et, en cas de contestation, les tribunaux du Québec seront seuls compétents.

2. REPRÉSENTANT DES PARTIES

L’organisme public, aux fins de l’application du présent contrat, y compris pour toute approbation qui y est requise, désigne (nom et fonction du ou des représentants) pour le représenter. Si un remplacement était rendu nécessaire, l’organisme public en avisera le prestataire de services dans les meilleurs délais. De même, le prestataire de services désigne (nom et fonction du ou des représentants) pour le représenter. Si un remplacement était rendu nécessaire, le prestataire de services en avisera l’organisme public dans les meilleurs délais. Dans les cas où il y a plusieurs représentants, chacun pourra agir séparément et l’autorisation de l’un d’eux constituera une autorisation valide.

3. OBJET DU CONTRAT

L’organisme public retient les services du prestataire de services qui accepte de fournir des services dans le cadre de (compléter) conformément au présent contrat. Le mandat du prestataire de services est de réaliser les travaux requis par l’organisme public conformément aux exigences énoncées dans les documents d’appel d’offres.

Si utilisation d’un bordereau de prix avec prix unitaires Malgré ce qui précède, le prestataire de services accepte que l’organisme public retire un ou des biens livrables sans pénalité.

4. DURÉE DU CONTRAT

Le présent contrat débute le _______________________ pour se terminer le _________________________.

5. OBLIGATIONS DES PARTIES

5.1 Le prestataire de services s’engage à réaliser le mandat tel que décrit à l’article 3

du présent contrat.

85

Page 86: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

5.2 L’organisme public s’engage à fournir les services, lorsque requis, au prestataire

de services tel que spécifié aux documents d’appel d’offres et à lui verser les sommes visées à l’article 8 selon les modalités décrites à l’article 9.

6. AUTORISATION DE CONTRACTER

Si applicable Contrat comportant une dépense égale ou supérieure

au montant déterminé par le gouvernement. En cours d’exécution du présent contrat, le gouvernement peut obliger les entreprises parties à un sous-contrat rattaché directement ou indirectement au présent contrat et dont le montant est inférieur au seuil déterminé par le gouvernement à obtenir une autorisation de contracter de l’Autorité des marchés financiers dans les délais et selon les modalités particulières qu’il aura déterminés.

Si applicable

Contrat comportant une dépense inférieure au montant déterminé par le gouvernement.

En cours d’exécution du présent contrat, le gouvernement peut obliger le prestataire de services et, dans le cas d’un consortium, chacune des entreprises le composant ainsi que les entreprises parties à un sous-contrat rattaché directement ou indirectement au présent contrat à obtenir une autorisation de contracter de l’Autorité des marchés financiers dans les délais et selon les modalités particulières qu’il aura déterminés.

7. MAINTIEN DE L’AUTORISATION DE CONTRACTER

Si applicable Le prestataire de services doit, pendant toute la durée du contrat, maintenir son autorisation de contracter accordée par l’Autorité des marchés financiers. Dans le cas d’un consortium qui n’est pas juridiquement organisé, seules les entreprises le composant doivent individuellement maintenir leur autorisation de contracter pendant toute la durée du contrat. Par contre, s’il s’agit d’un consortium juridiquement organisé en société en nom collectif, en société en commandite ou en société par actions, celui-ci doit, en tant que prestataire de services, maintenir son autorisation de contracter pendant toute la durée du contrat de même que chacune des entreprises le formant. Dans l’éventualité où le prestataire de services, le consortium juridiquement organisé ou une entreprise composant un consortium voyait son autorisation de contracter révoquée, expirée ou non renouvelée en cours d’exécution du contrat, le prestataire de services, le consortium ou l’entreprise composant le consortium sera réputé en défaut d’exécuter le contrat au terme d’un délai de 60 jours suivant, selon le cas, la date d’expiration de

86

Page 87: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

l’autorisation ou la date de notification de la décision de l’Autorité des marchés financiers.

Toutefois, le prestataire de services, le consortium juridiquement organisé ou une entreprise composant tout consortium n’est pas réputé en défaut d’exécution lorsqu’il s’agit d’honorer les garanties au contrat ou du seul fait qu’il n’a pas fait sa demande de renouvellement dans le délai requis d’au moins 90 jours avant le terme de la durée de l’autorisation. Par conséquent, il pourra, malgré la date d’expiration de son autorisation, continuer le contrat en cours d’exécution jusqu’à la décision de l’Autorité des marchés financiers relative au renouvellement de l’autorisation.

8. PRIX

Pour son exécution complète et entière excluant tous autres frais, coûts ou dépens que ce soit, le présent contrat est fait en considération d’un prix de (compléter) dollars ( $) auquel s’ajoute un montant de (compléter) dollars ( $) correspondant aux taxes de vente applicables.

9. MODALITÉS DE PAIEMENT 9.1 Un seul versement Ou 9.2 En trois versements ainsi répartis :

1) (compléter) % du prix du contrat lorsque l’étape (identification) décrite à l’article (clause relative aux modalités d’exécution et de gestion du mandat) aura été complétée et aura été approuvée par l’organisme public;

2) (compléter) % du prix du contrat lorsque l’étape (identification) décrite à

l’article (clause relative aux modalités d’exécution et de gestion du mandat) aura été complétée et aura été approuvée par l’organisme public;

3) (compléter) % du prix du contrat à la remise du (produit final) et après

approbation finale par l’organisme public.

87

Page 88: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

10. PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS ET CONFIDENTIELS

Le prestataire de services, tel que stipulé au paragraphe 9) de l’article (préciser) des Conditions générales complémentaires des documents d’appel d’offres, s’engage à : (indiquer le paragraphe sélectionné par le prestataire de services)

□ Ne conserver, à l’expiration du contrat, aucun document contenant un

renseignement personnel ou confidentiel, quel qu’en soit le support, en les retournant à l’organisme public dans les 60 jours suivant la fin du contrat et remettre à l’organisme public une confirmation que lui et les membres de son personnel ont retourné tous ces documents.

OU □ Procéder, à ses frais, à la destruction des renseignements personnels et

confidentiels en se conformant au Guide pour la destruction des documents renfermant des renseignements personnels – janvier 1995 – CAI joint à l’annexe (préciser) ainsi qu’aux directives que lui remettra le représentant de l’organisme public et transmettre à celui-ci, dans les 60 jours suivant la fin du contrat, l’Attestation de destruction des renseignements personnels et confidentiels jointe à l’annexe (préciser), signée par une personne autorisée qu’il aura désignée à cette fin.

OU □ Confier la destruction des renseignements personnels et confidentiels à une

entreprise de récupération, laquelle s’engage contractuellement à se conformer au Guide pour la destruction des documents renfermant des renseignements personnels – janvier 1995 – CAI joint à l’annexe (préciser), ainsi qu’aux directives de l’organisme public. Le prestataire de services devra alors, dans les 60 jours suivant la fin du contrat de récupération, remettre à l’organisme public l’Attestation de destruction des renseignements personnels et confidentiels jointe à l’annexe (préciser), signée par le responsable autorisé de cette entreprise.

11. ÉVALUATION ET ACCEPTATION DES TRAVAUX

Malgré toute autorisation ou approbation donnée pour fins de rémunération aux différentes étapes d’exécution du contrat, l’organisme public se réserve le droit, lors de la réception définitive des travaux ou de l’acceptation des services, de refuser, en tout ou en partie, les travaux ou les services qui n’auraient pas été exécutés conformément aux exigences du présent contrat. L’organisme public fait connaître par avis écrit son refus d’une partie ou de l’ensemble des travaux exécutés par le prestataire de services dans les (préciser) jours de la réception définitive des travaux ou de l’acceptation des services. L’absence d’avis dans le délai prescrit signifie que l’organisme public accepte les travaux exécutés ou les services rendus par le prestataire de services.

88

Page 89: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

L’organisme public ne pourra refuser les travaux exécutés ou les services rendus par le prestataire de services que pour une bonne et valable raison relative à la qualité du travail, compte tenu du mandat donné au prestataire de services et des attentes qui peuvent raisonnablement en découler. L’organisme public se réserve le droit de faire reprendre les travaux ou les services rendus ainsi refusés par un tiers ou par le prestataire de services, aux frais de ce dernier.

12. MODIFICATION DU CONTRAT

Toute modification au contenu du présent contrat devra faire l’objet d’une entente écrite entre les parties. Cette entente ne peut changer la nature du contrat et elle en fera partie intégrante.

13. RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS

Si un différend survient dans le cours de l’exécution du contrat ou sur son interprétation, les parties s’engagent, avant d’exercer tout recours, à rechercher une solution amiable à ce différend et, si besoin est, à faire appel à un tiers, selon des modalités à convenir, pour les assister dans ce règlement.

14. COMMUNICATIONS

Tout avis exigé en vertu du présent contrat, pour être valide et lier les parties, doit être donné par écrit et être transmis par un moyen permettant de prouver la réception à un moment précis, aux coordonnées suivantes : L’organisme public: (Adresse)

Téléphone : Télécopieur :

Le prestataire de services: (Adresse)

Téléphone : Télécopieur :

Tout changement d’adresse de l’une des parties doit faire l’objet d’un avis à l’autre partie.

15. CLAUSE FINALE

Tout engagement financier du gouvernement du Québec n’est valide que s’il existe, sur un crédit, un solde disponible suffisant pour imputer la dépense découlant de cet engagement conformément aux dispositions de l’article 21 de la Loi sur l’administration financière (chapitre A-6.001).

89

Page 90: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

90

EN FOI DE QUOI, les parties ont signé à la date indiquée ci-dessous : L’ORGANISME PUBLIC _ Date (Nom en lettres moulées, titre) LE PRESTATAIRE DE SERVICES Date (Nom en lettre moulées, titre)

Page 91: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

Programme d’obligation contractuelle Égalité en emploiANNEXE 8 – PROGRAMME D’OBLIGATION CONTRACTUELLE

ÉGALITÉ EN EMPLOI

IDENTIFICATION ET ENGAGEMENT

L’entreprise québécoise ayant à son emploi plus de 100 employé(e)s au Québec, soumissionnant en vue d’un contrat de 100 000 $ ou plus, doit s’engager à mettre en place un programme d’accès à l’égalité conforme à la Charte des droits et libertés de la personne du Québec. Pour faire la preuve de son engagement à mettre en place un tel programme, l’entreprise joint à sa soumission un « Engagement au programme » (voir section 4 du présent formulaire) ou, si elle en a déjà soumis un auparavant, elle indique le numéro officiel de l’« Attestation d’engagement » qui lui a été accordé ou le numéro du « Certificat de mérite » s’il y a lieu.

Si un tel contrat ou sous-contrat doit être conclu avec une entreprise ou un sous-contractant d'une autre province ou territoire du Canada à l'égard duquel un programme d'équité en emploi est applicable et que cette entreprise ou ce sous-contractant compte plus de 100 employés, celui-ci doit fournir au préalable une attestation selon laquelle il s'est engagé à implanter un programme d'équité en emploi conforme à celui de sa province ou de son territoire. Si un tel contrat ou sous-contrat doit être conclu avec une entreprise ou un sous-contractant du Québec ou d'une autre province ou territoire du Canada, qui est régi par la législation fédérale, qui compte plus de 100 employés et à l'égard duquel un programme fédéral d'équité en emploi est applicable, celui-ci doit fournir au préalable une attestation selon laquelle il s'est engagé à implanter un programme d'équité en emploi conforme au programme fédéral.

1. SECTION IDENTIFICATION

Nom de l’entreprise : ______________________________________________________________________________ NEQ de l’entreprise : ______________________________________________________________________________ Raison sociale : __________________________________________________________________________________ Adresse : _______________________________________________________________________________________ Téléphone : ___________________________________ Télécopieur : ___________________________ Nom du mandataire : _____________________________________________________________________________________ Fonction : _____________________________________ Téléphone : ___________________________ Signature :_______________________________________________________________________________________

91

Page 92: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

2. NÉCESSITÉ D’UN ENGAGEMENT D’UN PROGRAMME D’ÉQUITÉ EN EMPLOI

2.1 LA SOUMISSION PROVIENT DU QUÉBEC

Si le nombre d’employé(e)s au Québec est supérieur à 100 et que la soumission est supérieure ou égale à 100 000 $, compléter la section 3.1.

Sinon, indiquer la ou les raisons de la non-nécessité d’un engagement au programme d’obligation contractuelle :

Le montant de la soumission est inférieur à 100 000 $.

L’entreprise ne compte pas plus de 100 employés permanents et employées permanentes à temps plein ou à temps partiel au Québec.

2.2 LA SOUMISSION PROVIENT DE L’EXTÉRIEUR DU QUÉBEC MAIS À L’INTÉRIEUR DU CANADA

Si l’entreprise compte plus de 100 employé(e)s au Canada et que la soumission est supérieure ou égale à 100 000 $, compléter la section 3.2.

Sinon, indiquer la ou les raisons de la non-nécessité d’un engagement à un programme d’équité en emploi :

Le montant de la soumission est inférieur à 100 000 $.

L’entreprise ne compte pas, au Canada, plus de 100 employés permanents et employées permanentes à temps plein ou à temps partiel.

L’entreprise n’a pas de programme applicable dans sa province ou son territoire.

92

Page 93: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

3. ATTESTATION

3.1 LA SOUMISSION PROVIENT DU QUÉBEC

inscrire le numéro officiel de l’attestation d’engagement : A- _____________________________________

ou

inscrire le numéro de « Certificat de mérite » : C- ______________________________________________

Si l’entreprise ne possède pas un tel document, elle doit compléter la section 4. 3.2 LA SOUMISSION PROVIENT DE L’EXTÉRIEUR DU QUÉBEC MAIS À L’INTÉRIEUR DU

CANADA : (Cochez une option parmi les quatre suivantes.)

L’entreprise est déjà engagée à implanter un programme d’équité en emploi conforme à celui de sa province ou de son territoire (dans le cas où les dispositions d’un programme d’équité en emploi sont applicables). L’attestation d’engagement doit être fournie.

L’entreprise est déjà engagée à implanter un programme d’équité en emploi conforme au programme

fédéral (dans le cas où les dispositions d’un programme d’équité en emploi sont applicables). L’attestation d’engagement doit être fournie.

L’entreprise n’a jamais fait affaire avec le gouvernement de sa province ou de son territoire ou avec le

gouvernement fédéral.

L’entreprise n’a pas de programme applicable dans sa province ou son territoire. J’atteste que mon entreprise est engagée ou assujettie audit programme, s’il en est. Je reconnais que le non-respect des exigences de ce programme a pour effet d’interdire la conclusion de tout contrat jusqu’à ce que mon entreprise se conforme aux exigences du programme. Nom du mandataire : Signature (mandataire de l’entreprise) : ____________________________________________ __________________________________________ Fonction : ___________________________________ Date : ____________________________________

93

Page 94: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

4. ENGAGEMENT AU PROGRAMME *

Raison sociale : ___________________________________________________________________________________ Adresse : ________________________________________________________________________________________ Téléphone : _____________________________________ Télécopieur : _________________________________ Nombre d’employé(e)s au Québec : ___________________________________________________________________ Afin de se conformer au programme d’obligation contractuelle, je, au nom de l’entreprise que je représente, m’engage advenant la conclusion d’un contrat de 100 000 $ ou plus :

À implanter un programme d’accès à l’égalité conforme à la Charte des droits et libertés de la personne du Québec et selon les modalités énoncées à la section 5 du présent formulaire.

Je reconnais que le non-respect de cet engagement a pour effet d’annuler mon « Attestation d’engagement » et d’interdire la conclusion de tout contrat jusqu’à ce que je détienne une nouvelle attestation d’engagement. Nom du mandataire : Signature (mandataire de l’entreprise) : __________________________________________ ____________________________________________ Fonction : _________________________________ Date : ______________________________________

*Prendre note que l’attestation d’engagement au programme sera délivrée uniquement à l’entreprise qui obtiendra le contrat.

SECTION RÉSERVÉE À L’ORGANISME PUBLIC - Conclusion du contrat Nature du contrat : Contrat de biens Contrat de services Numéro du contrat : _______________________________ Date de conclusion : ____________________________________ Montant du contrat : _______________________________ Durée du contrat : du ___________________________________ au ________________________________________________

Nom de l’organisme public : _______________________________________ Numéro de l’organisme public : _____________ Adresse de l’organisme public : _______________________________________________________________________________ Nom du responsable : _______________________________________________________________________________________ Fonction du responsable : _________________________________ Numéro de téléphone : ____________________________ Signature du responsable : ____________________________________________________________________________________

94

Page 95: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

95

5. CONTENU DE L’ENGAGEMENT – MODALITÉ DE MISE EN OEUVRE

1. Information, par le mandataire général de l’entreprise, auprès du personnel, du syndicat ou de

l’association d’employés et d’employées, de l’engagement pris par l’entreprise de mettre sur pied un programme d’accès à l’égalité conforme à la Charte des droits et libertés de la personne du Québec.

2. Nomination de cadres supérieurs responsables de la mise en œuvre du programme. 3. Mise en œuvre du programme en quatre phases.

3.1 Diagnostic de la situation des membres des groupes cibles dans l’entreprise.

3.1.1 Détermination d’une sous-utilisation des membres des groupes cibles à l’aide des analyses de l’effectif et de la disponibilité.

3.1.2 Dépistage des règles ou pratiques de l’entreprise qui pourraient avoir ou avoir eu des effets discriminatoires sur les membres des groupes cibles, à l’aide de l’analyse du système d’emploi.

3.2 Élaboration du programme.

3.2.1 Fixation des objectifs numériques.

3.2.2 Choix des mesures de redressement pour contrer la sous-utilisation.

3.2.3 Choix des mesures d’égalité de chances pour contrer les règles ou pratiques discriminatoires.

3.2.4 Choix des mesures de soutien, s’il y a lieu.

3.2.5 Établissement d’un échéancier de réalisation.

3.2.6 Choix des moyens de contrôle.

3.3 Implantation du programme.

3.4 Évaluation du programme.

4. Transmission à la Commission des droits de la personne et de la jeunesse, dans les délais prévus, des documents suivants pour fins de vérification de conformité aux engagements pris et aux « lignes directrices concernant la validité des programmes d’accès à l’égalité établis volontairement dans le secteur de l’emploi » émis par la Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse :

dans les neuf mois qui suivent la conclusion du contrat : résultats de la phase de diagnostic (3.1);

dans les quatre mois suivants : le plan du programme (3.2);

à tous les deux ans et jusqu’à la fin du programme, production d’un rapport d’étapes sur l’implantation du programme.

Page 96: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

ANNEXE 9 – ENGAGEMENT DE CONFIDENTIALITÉ

Je, soussigné(e), (nom de la personne), exerçant mes fonctions au sein de (nom du prestataire de services), déclare formellement ce qui suit : 1. Je suis un(e) employé(e) de cette entreprise, et, à ce titre, j’ai été affecté(e) à l’exécution du

mandat faisant l’objet du contrat de services concernant (indiquer l’objet du contrat intervenu) entre (nom de l’organisme public) et mon employeur en date du (remplir);

2. Je m’engage, sans limites de temps, à garder le secret le plus entier, à ne pas communiquer ni permettre que soit communiqué à quiconque quelque renseignement ou document, quel qu’en soit le support, qui me sera communiqué ou dont je prendrai connaissance dans l’exercice ou à l’occasion de l’exécution de mes fonctions, à moins d’avoir été dûment autorisé à ce faire par (nom de l’organisme public) ou par l’un de ses représentants autorisés;

3. Je m’engage également, sans limites de temps, à ne pas faire usage d’un tel renseignement ou document à une fin autre que celle s’inscrivant dans le cadre des rapports contractuels entretenus entre mon employeur et (nom de l’organisme public);

4. J’ai été informé que le défaut par le (la) soussigné(e) de respecter tout ou partie du présent engagement de confidentialité m’expose ou expose mon employeur à des recours légaux, des réclamations, des poursuites et toutes autres procédures en raison du préjudice causé pour quiconque est concerné par le contrat précité;

5. Je confirme avoir lu les termes du présent engagement et en avoir saisi toute la portée.

ET J’AI SIGNÉ À ______________________________________________________________

CE ________ JOUR DU MOIS DE _________________________ DE L’AN ______________

______________________________________________ (Signature du déclarant ou de la déclarante)

96

Page 97: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

ANNEXE 10 – GUIDE POUR LA DESTRUCTION DES DOCUMENTS RENFERMANT DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS

Janvier 1995 Tout organisme ou toute entreprise privée qui recueillent, détiennent, utilisent ou communiquent des renseignements personnels doivent mettre en place des mesures de sécurité propres à préserver le caractère confidentiel de ces données. Cette obligation découle à la fois de la Loi sur l’accès aux documents des organismes publics et sur la protection des renseignements personnels et de la Loi sur la protection des renseignements personnels dans le secteur privé. À la suite d’incidents majeurs qui lui ont été signalés, la Commission d’accès à l’information a réfléchi sur les moyens à prendre pour assurer la protection du caractère confidentiel des renseignements personnels au moment de leur destruction. Au sein de l’organisme ou de l’entreprise, il est important que chaque employé, à son poste de travail, se sente responsable d’assurer la protection des renseignements personnels qu’il traite. C’est ainsi qu’il ne doit pas jeter au rebut les documents, disquettes, cartouches ou rubans magnétiques qui en contiennent, sans s’être assuré au préalable que leur contenu ne peut être reconstitué. La Commission suggère aux organismes et entreprises de désigner une personne qui sera responsable de mettre en place et de surveiller l’application d’une politique sur la destruction de documents contenant des renseignements personnels. Le déchiquetage demeure la meilleure méthode de destruction des documents confidentiels. Si les spécifications techniques de la déchiqueteuse de l’entreprise ne répondent pas au volume des documents à détruire, il faut les entreposer dans un endroit fermé à clef avant de les confier à une entreprise spécialisée de récupération de papier. La Commission voit mal comment la destruction des documents contenant des renseignements personnels puisse s’effectuer sur la foi d’une simple entente verbale. Aussi, un contrat en bonne et due forme concernant la destruction des documents devrait-il contenir au moins des clauses spécifiant : - le procédé utilisé pour la destruction des documents;

- la nécessité d’un accord préalable entre les parties avant de confier la destruction des documents confidentiels à un sous-contractant;

97

Page 98: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

- les pénalités aux dépens de l’entreprise de récupération si elle ne respecte pas ses engagements.

En outre, dans ce même contrat, la Commission est d’avis que l’entreprise de récupération devrait : - reconnaître que les renseignements personnels contenus dans les documents sont de nature

confidentielle;

- faire signer un engagement à la confidentialité à toute personne qui aura à manipuler ces documents;

- s’engager à ce que les documents soient entreposés dans des locaux sécuritaires et qu’ils soient toujours sous bonne garde jusqu’à leur destruction;

- veiller à limiter de façon très stricte l’accès aux lieux où les documents sont entreposés ou transformés;

- s’engager à ne pas céder les documents en sa possession à des tiers à des fins autres que la transformation du papier préalablement et obligatoirement déchiqueté;

- assurer à son client le droit d’avoir accès en tout temps à ses installations, toute la durée du contrat;

- voir à la destruction totale des documents qui ne font pas l’objet d’une transformation;

- faire rapport à son client lors de la destruction des documents reçus.

98

Page 99: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

99

ANNEXE 11 – ATTESTATION DE DESTRUCTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS ET CONFIDENTIELS

Je, soussigné(e), Prénom et nom de l’employé(e)

exerçant mes fonctions au sein de

dont le bureau principal est situé à l’adresse

,

déclare solennellement que je suis dûment autorisé(e) pour certifier que les renseignements

personnels et confidentiels communiqués par l’organisme public ou toute autre personne dans le

cadre du projet octroyé à

Nom du prestataire de services

et qui prend fin le , ont été détruits selon les méthodes suivantes : Date

(Cochez les cases appropriées)

par déchiquetage : renseignements sur support papier

par destruction logique et effacement physique en utilisant un logiciel de réécriture : renseignements sur support informatique

par un autre mode de destruction : préciser le support et le mode de destruction

EN FOI DE QUOI, J’AI SIGNÉ À , CE JOUR DU

MOIS DE DE L’AN .

(Signature de l’employé(e))

À remplir, seulement, après la destruction des renseignements. Cependant, vous devez cocher une des cases de l’article 10 du contrat, au moment de sa signature.

Page 100: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

100

ANNEXE 12 – LISTE DES SOUS-CONTRACTANTS POUR L’ATTESTATION DE REVENU QUÉBEC ET LE RENA

Liste des sous-contractants pour l’attestation de Revenu Québec et le RENA

TITRE DU PROJET : NUMÉRO DU PROJET :

Instructions

Un contractant qui a conclu un contrat avec un organisme public ou avec un organisme visé à l’article 7 de la Loi sur les contrats des organismes publics doit transmettre à l’organisme, avant que l’exécution du contrat ne débute, une liste, indiquant pour chaque sous-contrat, les informations demandées ci-dessous.

Lorsque, pendant l’exécution du contrat qu’il a conclu avec l’organisme, le contractant conclut un nouveau sous-contrat, il

doit, avant que ne débute l’exécution de ce nouveau sous-contrat, en aviser l’organisme en produisant une liste modifiée.

Pour tous les sous-contrats (approvisionnement, services et travaux de construction), le contractant doit remplir la partie A. Toutefois, lorsque le sous-contrat est un contrat de travaux de construction et que le montant du sous-contrat est égal ou supérieur à 25 000 $, le contractant doit également remplir la partie B.

A. À remplir pour tout sous-contrat1 B. À remplir si le montant du sous-contrat de travaux de construction est égal ou supérieur à 25 000 $2

Nom du sous-contractant

NEQ du sous-contractant

Adresse du sous-contractant

Montant du sous-contrat

Date du sous-contrat

Numéro de l’ARQ3

Date de délivrance de l’ARQ

1 Art. 21.13 Loi sur les contrats des organismes publics 2 Art. 40.5 Règlement sur les contrats de travaux de construction des organismes publics 3 Attestation de Revenu Québec

Page 101: POUR L’OCTROI D’UN CONTRAT DE SERVICES · (nom de l’organisme public) (titre du projet) (numÉro du projet) appel d’offres fondÉ sur le rapport qualitÉ-prix (prix ajustÉ

101

A. À remplir pour tout sous-contrat4 B. À remplir si le montant du sous-contrat de travaux de construction est égal ou supérieur à 25 000 $5

Nom du sous-contractant

NEQ du sous-contractant

Adresse du sous-contractant

Montant du sous-contrat

Date du sous-contrat

Numéro de l’ARQ6

Date de délivrance de l’ARQ

Le contractant atteste avoir obtenu, avant le début des travaux de construction, une copie de l’attestation de Revenu Québec du sous-entrepreneur, laquelle ne doit pas avoir été délivrée plus de 90 jours avant la date et l’heure limites fixées pour la réception des soumissions relative au contrat du contractant, ni après ces date et heure de conclusion du sous-contrat. Signé à ce ___________________________________________ Signature du représentant autorisé du contractant ___________________________________________ Nom du représentant (en lettres moulées)

4 Art. 21.13 Loi sur les contrats des organismes publics 5 Art. 40.5 Règlement sur les contrats de travaux de construction des organismes publics 6 Attestation de Revenu Québec