12
992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08 euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri www.euromot.ch Visum: Seite 1/ 12 Manuel de programmation Pour le spécialiste en protection solaire Moteur tubulaire pour stores toiles powerFlex Funk T Version moteur équipé par câble d’alimentation blanc * Suit à la version antérieur avec câble d’alimentation de couleur noir: jusqu’au 12.2007 Document N°: 992001-2-im Release: 2.03EN* N° d’art. : Avant l'installation, les instructions du manuel d'emploi doivent être lues et prises en considération afin d’éviter tout danger ou dommage. *Avec la présente version, tous les anciens documents perdent leur validité. euroMOT s’emploie à améliorer ces documents en permanence. Nous déclinons toute responsabilité pour toute erreur éventuelle et ses conséquences. F

powerFlex Funk T - stobag.com€¦ · 992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08 euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri omot.ch Visum: Seite 1/ 12

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: powerFlex Funk T - stobag.com€¦ · 992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08 euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri  omot.ch Visum: Seite 1/ 12

992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08

euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri www.euromot.ch Visum: Seite 1/ 12

Manuel de programmation Pour le spécialiste en protection solaire

Moteur tubulaire pour stores toiles

powerFlex Funk T

Version moteur équipé par câble d’alimentation blanc

* Suit à la version antérieur avec câble d’alimentation de couleur noir: jusqu’au 12.2007

Document N°: 992001-2-im Release: 2.03EN* N° d’art. :

Avant l'installation, les instructions du manuel d' emploi doivent être lues et prises en considération afin d’éviter tout danger ou dommage. *Avec la présente version, tous les anciens documents perdent leur validité. euroMOT s’emploie à améliorer ces documents en permanence. Nous déclinons toute responsabilité pour toute erreur éventuelle et ses conséquences.

F

Page 2: powerFlex Funk T - stobag.com€¦ · 992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08 euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri  omot.ch Visum: Seite 1/ 12

992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08

euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri www.euromot.ch Visum: Seite 2/ 12

Table des matières 1.0 Préparation.................................... ...................................................................................................3

1.1 Raccordement pour régler la fin de course...... .....................................................................3 1.2 Codage - DIP individuel ....................... ..................................................................................4 1.3 Raccordement pour la programmation ............. ....................................................................5

2.0 Programmation de la télécommande au moteur..... .......................................................................6 2.0 Effacer la mémoire du moteur................... .............................................................................6 2.1 Distribution des canaux: ....................... .................................................................................6 2.2 Configurer les commandes de marche sur moteur .. ............................................................7 2.3 Changer le sens de rotation .................... ...............................................................................8 2.5 Configurer la position intermédiaire........... .........................................................................10

3.0 Déclaration de conformité ...................... .......................................................................................11 4.0 Diagnostics des défauts........................ ........................................................................................11 5.0 Traitement des déchets ......................... ........................................................................................11 6.0 Autres produits intéressants dans la gamme euro MOT..............................................................12

Prescriptions de sécurité:

• Lors du déballage, veuillez contrôler le moteur. • Si celui-ci présente des dommages, surtout ne pas le mettre en service. • Les avaries doivent être immédiatement annoncées au fournisseur. • Le moteur est uniquement prévu pour l’utilisation spécifique du produit. • Tout changement au modification par des tiers non autorisés annulent toutes nos garanties. • Les travaux d’installation électrique nécessaires doivent être exécutés uniquement pardes

électriciens agréés. • Les prescriptions générales de sécurité sont en vigueur. (classe de prot. I) • Par mesure de sécurité pour tous travaux de : montage commande, démontage commande et

raccordement il faut absolument couper l’alimentation 230V. • Il est impératif que la mise à terre soit correctement effectuée. • Si le moteur ne fonctionne pas correctement, celui-ci doit immédiatement être mis hors service et

il faut s’assurer qu’il ne puisse pas être actionné involontairement. • Un moteur abîmé doit immédiatement être mis hors d’activité. • L’opérateur et l’entreprise de montage sont responsables de l’observation des réglementations

EVU- bzw. VDE selon VDE 0022. • Les moteurs doivent être éliminés conformément aux dispositions locales pour le matériel

électronique et électrique.

Page 3: powerFlex Funk T - stobag.com€¦ · 992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08 euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri  omot.ch Visum: Seite 1/ 12

992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08

euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri www.euromot.ch Visum: Seite 3/ 12

1.0 Préparation

1.1 Raccordement pour régler la fin de course Pour le raccordement des moteurs powerFlex Funk à ondes radio (avec câble d’alimentation noir) à l’interrupteur de réglage vous avez besoin d’un adaptateur. Réglez la fin de course selon le mode d’emploi de l’interrupteur de réglage! Version Schweiz :

Stobag : MZ 1100 euroMOT : 310005

Version Deutschland : Stobag : MZ 1200

euroMOT : 310006 Adapter STAK4 Hirschmann La fiche d’alimentation du moteur à ondes radio ne doit en Stobag : MZ1500 aucun cas être découpée. Par conséquent, l’adaptateur STAK4 de euroMOT : 310014 l’Hirschmann est nécessaire pour la bonne réception des signaux. Cet adaptateur est mis en état d’occupation spéciale (voir distribution des bornes) et est branché à l’interrupteur de réglage. * Moteur équipé par câble d’alimentation de couleur noir: jusqu’au 12.2007 A) Le fin de course en bas: Appuyez les deux touches en même temps, peu importe dans quelle direction le store roule, laissez appuyé les deux touches jusqu’à ce que le store arrive à l’avancée de votre choix (si le store monte, laissez appuyé les touches pour qu’il tourne de sens de rotation de lui-même et descends à nouveau!). Si le store est au-dessous de l’avancée désirée, remontez- le avec une des deux touches (environ 20 cm). B) Période de refroidissement lors d'une avancée de plus de 3 mètres. Lors d'une grande avancée du store (dès 3 mètres), nous recommandons de laisser refroidir le moteur au moins 5 minutes, afin qu'il n’enclenche pas le mode de protection contre la surtémperature pendant l’enregistrement du déplacement vers le haut. Dans les périodes de températures élevées, il est recommandé d’attendre environ 10 minutes.

A

D

D

A

1 = Noir ou brun 2 = Brun ou noir 3 = -- 4 = Neutre bleu claire PE = Mise à terre jaune-vert

Page 4: powerFlex Funk T - stobag.com€¦ · 992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08 euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri  omot.ch Visum: Seite 1/ 12

992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08

euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri www.euromot.ch Visum: Seite 4/ 12

C) Enregistrer, déplacer vers le haut et mémoriser Appuyez l’une des deux touches pour enrouler le store (pour l’enregistrement du déplacement vers le haut, uniquement la touche de direction pour montée est actif). Laissez appuyée la touche jusqu’à ce que le moteur s'arrête de lui- même en haut, ainsi, le fin de course est réglé. 1.2 Codage - DIP individuel Pour augmenter la sécurité contre des signaux à ondes radio étrangers chaque système doit être codé avec un code - DIP individuel. S’il n’y a pas déjà un code préconfiguré par la maison euroMOT chaque émetteur doit absolument être codé conformément aux instructions d'emploi ci-jointes. Des moteurs ou récepteurs réagissent uniquement aux émetteurs du même codage - DIP. DIP- commutateurs de codage dans le « casier bas » de la télécommande Notez vos codes individuels: Niveau 1: Nom: _______________ _______: Nom: _______________ _______: Nom: _______________ _______: Nom: _______________

?

?

� DIP

1 2 3 4 5 6 7 8 9

O N 1 2

-

+

0

� DIP

1 2 3 4 5 6 7 8 9

O N 1 2

-

+

0

� DIP

1 2 3 4 5 6 7 8 9

O N 1 2

-

+

0

� DIP

1 2 3 4 5 6 7 8 9

O N 1 2

-

+

0

Page 5: powerFlex Funk T - stobag.com€¦ · 992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08 euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri  omot.ch Visum: Seite 1/ 12

992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08

euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri www.euromot.ch Visum: Seite 5/ 12

1.3 Raccordement pour la programmation Si l'électricien n'a pas encore fourni l'alimentation pour les moteurs powerFlex à ondes radio vous pouvez utiliser un câble de réseau provisoire pour pouvoir exécuter la programmation ainsi que les contrôles nécessaires. Procédure pour une programmation avec succès:

- Ne branchez que le moteur à configurer au réseau 230V. - Tous les autres moteurs et / ou récepteurs doivent être débranchés du réseau. - Toutes les commandes automatiques à ondes radio sont à débrancher du réseau ou à mettre

hors service afin qu'aucun signal n'influence la programmation. - Le moteur n'est programmable que pendant 10 minutes après le raccordement à 230V. - En cas de doute interromprez brièvement l’alimentation pour environs 7 secondes. - Si le moteur ne bouge pas comme décrit, il peut simplement être débranché du réseau pour

environs 7 secondes. Il va garder la dernière configuration actionée. - Si vous avez fait une erreur pendant la programmation vous pouvez débrancher pour 7 secondes

à tout moment. - Commencez une reprogrammation toujours avec un effacement. - Les constructions métalliques ainsi que les antennes téléphoniques dans les environs de votre installation pourraient influencer la portée des signaux radio. - Pendant la programmation le câble ne peut pas être enroulé ou posé sur tout genre de métal afin

qu’aucune réflexion n'influence la programmation. - Si le moteur ne réagit pas comme décrit; changez la position de l'émetteur sur le câble:

1 = -- 2 = -- 3 = Phase 4 = Neutre bleu PE = Mise à terre jaune- vert

Hirschmann STAK 4N

3 x 1,5 mm2 LNPE

230V AC

Art.Nr.310015/ MZ155

Page 6: powerFlex Funk T - stobag.com€¦ · 992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08 euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri  omot.ch Visum: Seite 1/ 12

992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08

euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri www.euromot.ch Visum: Seite 6/ 12

2.0 Programmation de la télécommande au moteur

2.0 Effacer la mémoire du moteur

2 mouvements après 3 et 12 secondes Tenez l'émetteur au câble noir (doit toucher) et maintenez la touche descente aussi longtemps jusqu’à ce que le moteur commence avec la deuxième confirmation (après environs 12secs). Les confirmations ont lieu par une courte "inclination" (5cm en haut et 5cm en bas). Ainsi, la mémoire du moteur est effacée. 2.1 Distribution des canaux: DEFINISSEZ d’abord quel canal de la télécommande correspondra à quel moteur. Un moteur vous permet de configurer 3 différents canaux. Les touches „soleil“ et „soleil barré“ sont uniquement employées en combinaison avec un capteur de soleil ou pluie pour activer respectivement désactiver le mode automatique. Par moteur vous pouvez configurer en maximum 2 ordres différents manuel / automatique.

Descente + montée canal 1

Descente + montée canal 2

Manuel / automatique

Page 7: powerFlex Funk T - stobag.com€¦ · 992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08 euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri  omot.ch Visum: Seite 1/ 12

992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08

euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri www.euromot.ch Visum: Seite 7/ 12

2.2 Configurer les commandes de marche sur moteur

Lisez à la suite A-C, car les étapes doivent rapidement être mises en œuvre. A) Ouvrir la mémoire du moteur:

Tenez la télécommande au câble blanc* et appuyez la touche descente du canal choisi aussi longtemps jusqu’à ce que le moteur confirme. La confirmation a lieu par une courte "inclination" (5cm en haut et 5cm en bas). B) Configurer la „montée“ au moteur: Tenez la télécommande au câble blanc* et appuyez la touche montée du canal choisi pour 2 secondes. Si vous lâchez la touche, le moteur va confirmer une courte "inclination" (5cm en haut et 5cm en bas). C) Configurer la „descente“ au moteur: Tenez la télécommande au câble blanc* et appuyez la touche descente du canal choisi pour 2 secondes. Lâchez la touche pour que le moteur confirme. La confirmation a lieu par une courte "inclination" (5cm en haut et 5cm en bas). D) Contrôle du sens de rotation :

Ecartez la télécommande de l’antenne (1.5m) et appuyez la touche descente pendant 2 secondes, le store doit descendre, s’il ne descend pas le sens de rotation doit être modifié. * Moteur équipé par câble d’alimentation de couleur noir: jusqu’au 12.2007

Page 8: powerFlex Funk T - stobag.com€¦ · 992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08 euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri  omot.ch Visum: Seite 1/ 12

992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08

euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri www.euromot.ch Visum: Seite 8/ 12

2.3 Changer le sens de rotation Note : Afin que vous voyiez dans quelle direction l e store se bouge, il ne doit pas être ni complètement monté ni complètement descendu. Par conséquent dirigez le store un peu en haut resp ectivement en bas. Lisez à la suite A-C, car les étapes doivent rapidement être mises en œuvre. A) Ouvrir la mémoire du moteur :

Tenez la télécommande au câble blanc* et appuyez la touche descente du choisi canal si longtemps jusqu’à ce que le moteur confirme. La confirmation a lieu par une courte "inclination" (5cm en haut et 5cm en bas). B) Configurer l’ordre inversement au moteur: Ecartez la télécommande du câble blanc* (1.5m) et appuyez la touche montée du canal choisi pour 2 secondes. Attention: le moteur ne doit ni confirmer ni se bou ger! C) Fermer la mémoire du moteur: Tenez la télécommande de nouveau au câble blanc* et appuyez la touche descente du canal choisi pour 2 secondes. Lâchez la touche pour que le moteur confirme La confirmation a lieu par une courte "inclination" (5cm en haut et 5cm en bas). Pour tous les ordres de marche sur cette télécommande, le sens de rotation du moteur a changé. D) Contrôlez le sens de rotation ! * Moteur équipé par câble d’alimentation de couleur noir: jusqu’au 12.2007

Page 9: powerFlex Funk T - stobag.com€¦ · 992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08 euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri  omot.ch Visum: Seite 1/ 12

992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08

euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri www.euromot.ch Visum: Seite 9/ 12

2.4 Configurer le mode automatique Les stores qui sont dirigés avec une commande autom atique, le mode automatique du capteurs de soleil et / ou de pluie doit pouvoir être activé ou désactivé. Pour des raisons de sécurité la fonction de protect ion vent ne peut jamais être désactivée.

Lisez à la suite A-C, car les étapes doivent rapidement être mises en œuvre. A) Configurer "activer le mode automatique (soleil) "

Tenez la télécommande au câble blanc* et appuyez la touche soleil si longtemps jusqu’à ce que le moteur confirme. La confirmation a lieu par une courte "inclination" (5cm en haut et 5cm en bas). B) Configurer "désactiver le mode automatique (soleil barré) ": Tenez la télécommande au câble blanc* et appuyez la touche „soleil barré“ pour 2 secondes. Lâchez la touche pour que le moteur confirme par une courte "inclination" (5cm en haut et 5cm en bas). C) Activer les ordres soleil et soleil barré dans m émoire du moteur: Ecartez la télécommande du câble (1.5m) et appuyez la touche „soleil“ pour 1 seconde. Le moteur va confirmer par une courte „inclination“ (5cm en haut et 5 cm en bas) ainsi le mode automatique est activé. Ecartez la télécommande du câble (1.5m) et appuyez la touche „soleil barré“ pour 1 seconde. Le moteur va confirmer par une courte „inclination“ (5cm en haut et 5 cm en bas) ainsi le mode automatique est désactivé. * Moteur équipé par câble d’alimentation de couleur noir: jusqu’au 12.2007

Page 10: powerFlex Funk T - stobag.com€¦ · 992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08 euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri  omot.ch Visum: Seite 1/ 12

992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08

euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri www.euromot.ch Visum: Seite 10/ 12

2.5 Configurer la position intermédiaire Aux stores qui sont dirigés par une commande automa tique une position intermédiaire peut être dirigée. En mode automatique (capteur de soleil est activé) les stores descendent jusqu’à la position configurée. Ce processus peut être entretenu à la distance!

A) Enrouler le store complètement:

Appuyez la touche « montée » et laissez enrouler le store complètement. B) Attendre 180 secondes:

Puis attendez environs 180 secondes. Le moteur a une interruption temporisée de période d’action 180 secondes. C) Laisser descendre le store à la position intermé diaire : Ensuite appuyez la touche “descente” de la télécommande. D) Mémoriser la position intermédiaire (PI): Si le store arrive à la position intermédiaire selon votre choix, appuyez la touche “montée” et la laissez appuyé jusqu’à ce que le moteur confirme par une courte “inclination“ après environ 5 secondes (5cm en haut et 5cm en bas). Ainsi la position intermédiaire est programmée.

PI

Page 11: powerFlex Funk T - stobag.com€¦ · 992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08 euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri  omot.ch Visum: Seite 1/ 12

992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08

euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri www.euromot.ch Visum: Seite 11/ 12

3.0 Déclaration de conformité Lien pour la déclaration de la conformité: www.euromot.ch

4.0 Diagnostics des défauts Cause Reparation

Le moteur ne réagit pas à l’interrupteur de service

- Pas de courant - conducteurs mal pincés ou mal branchés - Interrupteur de réglage euroMOT

défectueux

- Vérifier le fusible / vérifier le FI - rebrancher les conducteurs - Réessayer avec un autre interrupteur de service

euroMOT

Après le branchement au réseau le moteur monte/descend tout de suite

- Faux branchement de la prise Hirschmann / La phase est raccordée sur borne 1 ou 2

- Le câble est défectueux ou coupé

- Vérifier le raccordement et rebrancher la prise Hirschmann

- Contacter la maison euroMOT pour laisser échanger

le câble

L’opérateur ne réagit absolument pas à l’émetteur

- Pas de courant - Le moteur est toujours raccordé à

l’interrupteur de service - Aucun émetteur est configuré au moteur - Faux branchement de la prise Hirschmann

/ la phase sur 1 ou 2 - La pile de l’émetteur est plate

- Vérifier le fusible / vérifier le FI - Raccorder le moteur directement au réseau 230 V - Configurer l’émetteur au moteur selon manuel

d’utilisation joint - Vérifier le raccordement et rebrancher la prise

Hirschmann (Phase=3, Neutre=4) - Contrôle à l’aide de la diode / changer la pile

Pas de configuration de l’émetteur sur l’opérateur possible

- Le moteur à été plus longtemps que 30 min sous tension

- Il n’y a pas de confirmation montée / descente du moteur pendant la configuration

- Le câble d’alimentation touche des constructions métalliques

- Le portable gêne la portée des signaux radio

- Interrompre l’alimentation pendant 5 sec - Placer l’émetteur sur le câble à un autre endroit

(bouger 5 cm). - écarter le câble de la construction métallique - Éteindre le portable

5.0 Traitement des déchets Éliminez les déchets du moteur conformément aux dispositions juridiques en vigueur.

Nous déclarons que cet appareil correspond aux exig ences et dispositions pertinentes fondamentales de la directive 1999/5/E et peut être mise en service sans annonce dans tous les États de l'Union europée nne et en Suisse.

Page 12: powerFlex Funk T - stobag.com€¦ · 992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08 euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri  omot.ch Visum: Seite 1/ 12

992001-2-im.doc Erstellt: rke / 03.10.07 Geändert: r2 /29.06.08

euroMOT – Pilatusstrasse 36 CH 5630 Muri www.euromot.ch Visum: Seite 12/ 12

6.0 Autres produits intéressants dans la gamme euro MOT Pour de plus amples informations: www.euromot.ch

Désirez-vous protéger votre store des intempéries?

Nous offrons des automatismes combinés soleil et vent pour un équipement postérieur:

solvento F solvento So (alimentation solaire)

Avez-vous besoin d’un peu de chaleur sous votre store toile? Des chauffages infrarouges pour le réchauffement tempo- raire d’un endroit spécifique: Term 2000, Term 2000 IP 65, etc.

Recherchez-vous une idée d’illumination adéquate au store? Nous vous offrons des rails luminaires adaptés pour un équipement postérieur : Avec technique halogène ou LED: fixLight, varioLight, dioLight

Planifiez-vous un jardin d’hiver dans un proche avenir ? Nous vous offrons des systèmes adéquats pour moments plus agréables dans votre jardin d’hiver. écran tactile BuBu ct800