12
PREPA 1 VACANCES D’ETE Vous trouverez deux devoirs un pour lequel il faut répondre à l’ensemble des questions posées (veiller à formuler des réponses structurées, avec un esprit critique) et un autre de traduction. Le but de ces devoirs est de pouvoir connaître votre niveau en langue et votre capacité d’analyse et de réflexion. Les deux devoirs sont à rendre, de façon manuscrite, lors du premier cours. Veillez à respecter scrupuleusement le nombre de mots indiqués par question. Il est recommandé de ne pas effectuer les devoirs au dernier moment (cela se ressentira sur la qualité du contenu). Il est conseillé de revoir le vocabulaire abordé au cours de votre scolarité dans le secondaire ainsi que les mots de liaison. En document d’introduction vous trouverez du vocabulaire thématique utile pour compléter vos connaissances et enrichir votre lexique. Il vous appartient de l’assimiler rapidement en l’apprenant et en le révisant régulièrement. Cela vous sera utile non seulement pour la première année mais aussi et surtout en deuxième année pour le concours. Vous trouverez un devoir de traduction. Il permettra d’évaluer vos acquis grammaticaux. Il vous est donc demandé de voir et revoir les points grammaticaux suivants qui seront considérés comme étant sus dès la rentrée : - Le nom et l’adjectif au singulier et au pluriel (cas général et cas particuliers) - L’article défini et indéfini (cas général et cas particuliers) - Les articles contractés - Les pronoms personnels sujets et compléments - Les quantitatifs (molto, tanto, troppo, poco avec les cas d’emploi) - Le superlatif et le superlatif absolu - Les termes négatifs - Les verbes : présent de l’indicatif, l’imparfait de l’indicatif, le plus-que-parfait, le gérondif, le présent progressif, le passé composé (connaître les participes passés les plus courants), l’impératif, le futur de l’indicatif, le conditionnel présent, le présent du subjonctif, l’imparfait du subjonctif et le futur proche. Dès la rentrée, plusieurs exercices grammaticaux seront à effectuer en classe afin de contrôler vos connaissances. Enfin, je vous invite à consulter régulièrement les journaux italiens sur internet afin d’être au fait de l’actualité italienne sur des sites comme : - repubblica.it - lastampa.it - corriere.it - espresso.repubblica.it

PREPA 1 VACANCES D’ETE · La politica estera il regime (politico) il provvedimento l’odinamento (politio) il governo (la forma di governo) gli ambienti politici la monarchia (il

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PREPA 1 VACANCES D’ETE · La politica estera il regime (politico) il provvedimento l’odinamento (politio) il governo (la forma di governo) gli ambienti politici la monarchia (il

PREPA 1 – VACANCES D’ETE

Vous trouverez deux devoirs un pour lequel il faut répondre à l’ensemble des questions posées (veiller à formuler des réponses structurées, avec un esprit critique) et un autre de traduction. Le but de ces devoirs est de pouvoir connaître votre niveau en langue et votre capacité d’analyse et de réflexion. Les deux devoirs sont à rendre, de façon manuscrite, lors du premier cours. Veillez à respecter scrupuleusement le nombre de mots indiqués par question. Il est recommandé de ne pas effectuer les devoirs au dernier moment (cela se ressentira sur la qualité du contenu). Il est conseillé de revoir le vocabulaire abordé au cours de votre scolarité dans le secondaire ainsi que les mots de liaison. En document d’introduction vous trouverez du vocabulaire thématique utile pour compléter vos connaissances et enrichir votre lexique. Il vous appartient de l’assimiler rapidement en l’apprenant et en le révisant régulièrement. Cela vous sera utile non seulement pour la première année mais aussi et surtout en deuxième année pour le concours. Vous trouverez un devoir de traduction. Il permettra d’évaluer vos acquis grammaticaux. Il vous est donc demandé de voir et revoir les points grammaticaux suivants qui seront considérés comme étant sus dès la rentrée :

- Le nom et l’adjectif au singulier et au pluriel (cas général et cas particuliers) - L’article défini et indéfini (cas général et cas particuliers) - Les articles contractés - Les pronoms personnels sujets et compléments - Les quantitatifs (molto, tanto, troppo, poco avec les cas d’emploi) - Le superlatif et le superlatif absolu - Les termes négatifs - Les verbes : présent de l’indicatif, l’imparfait de l’indicatif, le plus-que-parfait, le

gérondif, le présent progressif, le passé composé (connaître les participes passés les plus courants), l’impératif, le futur de l’indicatif, le conditionnel présent, le présent du subjonctif, l’imparfait du subjonctif et le futur proche.

Dès la rentrée, plusieurs exercices grammaticaux seront à effectuer en classe afin de contrôler vos connaissances. Enfin, je vous invite à consulter régulièrement les journaux italiens sur internet afin d’être au fait de l’actualité italienne sur des sites comme :

- repubblica.it - lastampa.it - corriere.it - espresso.repubblica.it

Page 2: PREPA 1 VACANCES D’ETE · La politica estera il regime (politico) il provvedimento l’odinamento (politio) il governo (la forma di governo) gli ambienti politici la monarchia (il

ITALIEN

VOCABULAIRE THEMATIQUE

La vita politica La società

I media Le migrazioni L’economia

CLASSES PREPARATOIRES

Les fiches qui suivent sont classées par thème. Il ne s’agit pas d’un vocabulaire exhaustif mais cela constitue le vocabulaire qui doit enrichir votre bagage lexical et qui devra être

approfondi grâce à vos lectures et à votre travail personnel sur les deux années.

Page 3: PREPA 1 VACANCES D’ETE · La politica estera il regime (politico) il provvedimento l’odinamento (politio) il governo (la forma di governo) gli ambienti politici la monarchia (il

LA VITA POLITICA

il paese il Capo dello Stato lo Stato il Presidente della Repubblica la nazione il Governo lo stato-nazione il Presidente del Consiglio La nazionalità – la cittadinanza la Camera dei Deputati/il Senato l’identità nazionale il Parlamento il territorio le democrazie parlamentari l’unificazione l’assemblea il popolo il dissolvimento la popolazione la maggioranza/la minoranza la città l’unanimità la regione l’alleanza/la coalizione l’unità la corrente la Costituzione (del’48) il trattato costituzionale la legge l’Unione europea il decreto la prospettiva europea l’atto le domande autonomiste entrare in vigore (vigente) le Enti locali la ratifica le Finanze pubbliche votare un emendamento lo Stato-provvidenza La politica estera il regime (politico) il provvedimento l’ordinamento (politico) il governo (la forma di governo) gli ambienti politici la monarchia (il re, il sovrano) un politico, la politica, i partiti la democrazia (democratico) il programma la repubblica (repubblicano) il consenso politico/il dissenso la libertà la carriera il divieto sciogliere un partito il diritto dimettersi, dare le demissioni il dovere la convivenza l’uguaglianza (la disuguaglianza) la legittimità il leghismo l’elezione (il sistema elettorale) la protesta il suffragio (universale) la manifestazione la carica (elettiva) il corteo la nomina il girotondo toccare la veta del potere la tensione sociale attuare il proprio programma lo scontro un discorso di insediamento il clima (di violenza) La legalità/l’illegalità Legittimo/illegittimo

Page 4: PREPA 1 VACANCES D’ETE · La politica estera il regime (politico) il provvedimento l’odinamento (politio) il governo (la forma di governo) gli ambienti politici la monarchia (il

LA SOCIETA il paese (il Belpaese) il nucleo il popolo, la popolazione il gruppo sociale, il ceto sociale il territorio la classe operaia la società (sociale) la periferia industriale la provincia la regione l’occupazione/la disoccupazione la città la popolazione attiva il comune i problemi occupazionali l’area (metropolitana) la cassa integrazione il centrocittà l’ufficio di collocamento la periferia l’ufficio assunzioni il sobborgo i vantaggi sociali l’identità l’assicurazione malattia la cultura la lingua la mancanza di generi di prima necessità il dialetto la scarsità di certi prodotti la frattura (culturale, sociale…) la tensione il reddito il conflitto lo stipendio, il salario il sacrificio le condizioni di vita la sofferenza il valore il disagio, il malessere/il benessere l’aspirazione la ricchezza (ricco)/la povertà (povero) l’atteggiamento, il comportamento la soddisfazione (soddisfatto)/l’insoddisfazione l’efficacia (efficace)/l’inefficacia (inefficace) l’efficienza (efficiente)/l’inefficienza (inefficiente) la corruzione

Page 5: PREPA 1 VACANCES D’ETE · La politica estera il regime (politico) il provvedimento l’odinamento (politio) il governo (la forma di governo) gli ambienti politici la monarchia (il

I MEDIA

i media pubblicare il mezzo di comunicazione trasmettere/emettere la stampa andare in onda il giornale (quotidiano, settimanale, mensile) guardare la tivù, ascoltare la radio il giornalista influenzare l’opinione pubblica la rivista informare la libertà di stampa educare l’articolo censurare la fonte d’informazione comunicare (la comunicazione la notizia commentare la televisione/il televisore cambiare canale il piccolo schermo istupidire le masse la radio il canale/la rete (pubblica/privata) parziale/imparziale la trasmissione passivo/attivo il programma consapevole il telegiornale critico il dibattito l’obiettività dell’informazione l’indipendenza del giudizio la (libera) manifestazione del pensiero la capacità di scelta/di critica il pluralismo la completezza l’imparzialità

Page 6: PREPA 1 VACANCES D’ETE · La politica estera il regime (politico) il provvedimento l’odinamento (politio) il governo (la forma di governo) gli ambienti politici la monarchia (il

LE MIGRAZIONI

la migrazione immigrare/emigrare immigrazione/ emigrazione un immigrato/un emigrato il trasferimento/la trasferta i cittadini italiani uno straniero un extracomunitario andare a lavorare all’estero entrare in un paese varcare una frontiera un confine di Stato la dogana/un doganiere presentare i documenti rilasciare/rifiutare un visto dichiarare/nascondere un movimento migratorio i flussi migratori le migrazioni interne/internazionali la tappa verso… la legge sull’immigrazione il residente un connazionale essere nato all’estero la domanda di naturalizzazione ottenere la cittadinanza italiana la doppia cittadinanza il paese sognato il fattore economico migliorare le condizioni di vita cercare uno stipendio migliore sfuggire la miseria, la povertà la sovrappopolazione un legame familiare il ricongiungimento familiare il diritto d’asilo un ostacolo gli ostacoli da superare la barriera linguistica i costumi di una società viaggiare attraversare il mare correre dei rischi lo sfruttamento/un lavoratore sfruttato assumere lavoratori clandestini discriminare/un atteggiamento discriminatorio/la discriminazione razziale essere oggetto di discriminazione il razzismo (ostentato/celato)/l’antisemitismo un razzista/un antirazzista un antisemita l’intolleranza la lotta contro il razzismo le sommosse razziali il gruppo etnico/l’etnia il colore della pelle i pregiudizi (i preconcetti) razziali disfarsi dei preconcetti aggredire, pestare godere degli stessi diritti beneficiare delle stesse opportunità comune/diverso, differente etnico/multietnico

Page 7: PREPA 1 VACANCES D’ETE · La politica estera il regime (politico) il provvedimento l’odinamento (politio) il governo (la forma di governo) gli ambienti politici la monarchia (il

L’ECONOMIA

iL Pil (Prodotto Interno Lordo) le finanze pubbliche (il Ministero della Finanza) la bilancia dei pagamenti l’importazione (importare)/l’esportazione (esportare) la valuta l’inflazione il debito (l’indebitamento) il bilancio l’utile/il deficit (il disavanzo) la perdita lorda/netta il fatturato (il giro d’affari) l’entrata/la spesa le ritenute fiscali l’evasione fiscale l’imposta sul valore aggiunto (IVA) il contratto (firmare/rispettare) il finanziamento l’espansione economica la crisi economica la stagnazione aumentare/incrementare/crescere l’aumento/l’incremento/la crescita diminuire/calare la diminuzione/il calo/il ribasso il fallimento le importazioni/le esportazioni il settore primario/secondario/terziario l’industria i manufatti/l’industria manifatturiera le industrie pesanti/leggere l’industria siderurgica/chimica/tessile/di trasformazione la società di servizio la fabbrica la ditta/l’azienda/l’impresa (statale, pubblica, privata) lo stabilimento la sede l’ente il datore di lavoro il dirigente i dipendenti gli impiegati gli operai la manodopera (qualificata, stagionale) impiegare il turno di otto ore fare il turno di notte lavorare a ore/a giornata/a tempo pieno/a metà tempo (part-time)/con un orario ridotto il lavoro nero/interinale/stagionale/indipendente la flessibilità degli orari di lavoro l’automatizzazione del lavoro un lavoro ripetitivo la garanzia della qualità il made in Italy la maggiore produttività l’ambiente di lavoro il miglioramento della sicurezza le difficoltà dell’industria essere in declino il marasma degli affari interi settori colpiti dalla crisi il fallimento la chiusura di uno stabilimento il rallentamento della produzione il ritardo tecnologico essere il fanalino di coda la mancanza d’innovazione lo sviluppo tecnologico la ricerca la politica salariale lo straordinario il sindacato lo sciopero / scioperare / uno scioperante

Page 8: PREPA 1 VACANCES D’ETE · La politica estera il regime (politico) il provvedimento l’odinamento (politio) il governo (la forma di governo) gli ambienti politici la monarchia (il

l’agricoltura/agricolo/l’agricoltore il contadino il proprietario terriero l’azienda agricola la fattoria vivere in campagna la vita di campagna il lavoro della terra lavorare nei campi sfruttare un terreno l’allevamento del bestiame la riforma agraria la proprietà l’irrigazione il rendimento per ettaro la resa delle culture la fertilità del terreno la politica agricola dal produttore al consumatore l’esportazione delle eccedenze agro-alimentari gli incentivi (le sovvenzioni) all’agricoltura la caduta dei costi di produzione i costi della distribuzione indebitarsi pesantemente le fonti di energia esauribile/inesauribile una fonte rinnovabile / molto costosa / a buon prezzo l’approvigionamento di energia l’energia idroelettrica i costi energetici l’esaurimento delle fonti energetiche le risorse sprecare (lo spreco) / risparmiare (il risparmio) limitare il consumo energetico l’industria petrolifera l’organizzazione dei paesi esportatori di carburanti (OPEC) un’intesa sui prezzi gli impianti petroliferi estrarre / l’estrazione la crisi del petrolio l’aumento della produzione un mercato saturo i prezzi del grezzo il calo della richiesta attingere alle scorte il nucleare (l’energia nucleare) le scorie radioattive

Page 9: PREPA 1 VACANCES D’ETE · La politica estera il regime (politico) il provvedimento l’odinamento (politio) il governo (la forma di governo) gli ambienti politici la monarchia (il

DEVOIR 1 : TRADUCTION Tradurre le frasi seguenti in italiano 1 – Il est parti avec ses amis et son père aux Etats-Unis. Il m’a envoyé une carte postale. 2 – Si tu t’inscris, tu pourras faire partie de notre équipe de basket-ball. 3 – Il y a quelque chose qui m’échappe dans ton raisonnement. 4 – Ne t’en lêle pas et laisse-moi faire. Je vais résoudre le problème. 5 – Je pense que le gouvernement ne s’occupe pas assez de la jeunesse. 6 – Aidons les habitants de Lampedusa qui accueillent depuis plusieurs années les migrants ! 7 – J’ai écrit une lettre au directeur mais je ne la lui ai pas encore expédiée. 8 – Tout en étant une personne compétente, elle n’est pas arrivée à convaincre son patron. 9 – Quand on est curieux, on découvre d’autres pays avec plaisir. 10 – A qui est ce livre ? Dis-moi s’ il est à toi. 11 – Cette entreprise italienne dont on parle tant a été rachetée par un groupe français. 12 – Si je pouvais le convaincre de ne pas acheter cette maison, je le ferais sans aucune hésitation. 13 – 60% des électeurs ont voté « non » au référendum qui s’est tenu en décembre. 14 – Il y a quelques années, nous n’étions pas aussi dépendants de la technologie. 15 – Ils sont sur le point de licencier de nombreux employés. 16 – Nous irons visiter Naples avec mes parents et mon oncle d’Amérique. 17 – Elle vient de terminer sa thèse sur la situation économique européenne. 18 – Les évènements récents survenus en Europe ont des répercussions importantes dans le monde. 19 – Le chômage touche tout le monde, du plus jeune au plus vieux. 20 – Les parlementaires sont en train de voter une loi afin de faciliter les démarches administratives des demandeurs d’asile. 21 – Monsieur, savez-vous que Turin et Rome ont élu une femme à la mairie ? 22 – Tu as demandé à Madame Tonali d’approuver notre amendement ? 23 – Les gens ne se rendent pas compte que la situation est grave et qu’il est important de manifester notre mécontentement. 24 – Cet entrepreneur a donné vingt millions d’euros pour la restauration de ce monument. 25 – Il s’agit d’un beau projet. Nous devons tout mettre en œuvre pour qu’il se réalise.

Page 10: PREPA 1 VACANCES D’ETE · La politica estera il regime (politico) il provvedimento l’odinamento (politio) il governo (la forma di governo) gli ambienti politici la monarchia (il

DEVOIR 2

La (brutta) pubblicita di D&G e la stagione della suscettibilita

Esagerare le reazioni per trarne vantaggio: chissa quanto costera ai due stilisti la prossima sfilata in Cina

Roma. Se entro in un sushi bar e chiedo una forchetta sono considerato piu

maleducato o piu razzista ? E se invece sono un uomo di mondo , e il sushi lo mangio

con le bacchette , non e che poi qualcuno mi accusa di appropriazione culturale ? E

adesso che ho iniziato quest’articolo sulla Cina citando il sushi , che e giapponese ,

qualcuno si offendera ? La questione non e mica esasperata per motivi retorici : il

nuovissimo mondo e ormai popolato dagli indignati permanenti , e tanto vale lasciar

perdere il sushi , e nutrirsi di cibo autoctono surgelato rigorosamente acquistato in

giorni feriali. No, non e solo una questione alimentare. Prendete quel che e successo a

Dolce & Gabbana, uno dei brand di moda italiani piu famosi nel mondo , in Cina, cioe

nel mercato del lusso piu attrattivo del momento (rappresenta il 33 percento del

mercato globale da 260 miliardi di euro all’anno, con una crescita stimata tra il 3 e il 5

percento all’anno).

Da una parte abbiamo un’azienda italiana , occidentale, che si butta a peso

morto sul Dragone per massimizzare i profitti li dove c’e da guadagnare ,

probabilmente senza studiare a fondo le dinamiche sociali del territorio da aggredire .

Dall’altra parte c’e la classe media cinese , trasformata dagli ultimi anni di crescita

economica, che usa i social network – cioe l’opinione pubblica – e indirizza il mercato

con campagne d’indignazione globali, tra patriottismo e nazionalismo. E’ iniziato tutto

cinque giorni fa, con una campagna pubblicitaria. In tre diversi video diffusi online dai

profili ufficiali di Dolce & Gabbana, si vede una ragazza asiatica che tenta di

mangiare prima una pizza, poi un cannolo siciliano, poi un piatto di spaghetti, senza

sapere bene come usare le kuaizi, le bacchette orientali. La didascalia dei video recita:

“Eating with Chopsticks”, mangiare con le bacchette.

A parte il doppio senso triste del cannolo extrasize, e la voce narrante che

domanda retoricamente alla modella: “E’ troppo grande per te, vero?”, rimando al

luogo comune sulle dimensioni asiatiche (#MeToo dove sei), le clip pubblicitarie sono

effettivamente respingenti, ma per un motivo semplice. Sono stupide . Promuovere il

made in Italy in Cina insistendo sulla banalita dello “scontro tra culture” poteva essere

efficace (lo era?) vent’anni fa, ma non oggi . Una pubblicita sbagliata non e un’offesa

per un paese intero , e un costo per l’ azienda che la sbaglia . I video per cinque giorni

sono stati oggetto di dileggio da parte di un numero impressionante di utenti dei social

network cinesi (parliamo del piu grande mercato anche in questo , Weibo, il Twitter

cinese, ha piu di 600 milioni di utenti).

Page 11: PREPA 1 VACANCES D’ETE · La politica estera il regime (politico) il provvedimento l’odinamento (politio) il governo (la forma di governo) gli ambienti politici la monarchia (il

Yuxxqiuz scrive su Instagram: “Qualunque asiatico usa le bacchette meglio di

voi! Andate fuori dalla Cina, il mercato cinese non vi vuole ! I cinesi non vi vogliono !

Abbiamo usato le bacchette per centinaia di anni , non abbiamo bisogno che voi ce lo

insegnate!”, tsangzs scrive : “La cosa piu ridicola e che la modella non e nemmeno

cinese, e coreana !” (insulto sottile). E poi razzisti, schifo, andatevene, e tutto il

campionario. Abbiamo visto simili reazioni in altre circostanze: i social network sono

40 serviti a Pechino per boicottare i prodotti giapponesi o sudcoreani quando le

relazioni diplomatiche tra Pechino, Tokyo o Seul non andavano bene.

Ed e la stessa Cina ad aver prodotto , in passato , spot piu o meno considerati

razzisti, tra cui uno indimenticabile: un paio di anni fa un’azienda di detersivi per le

lavatrici aveva diffuso un video in cui la donna apriva la porta a un uomo di colore,

poi lo metteva in lavatrice, e quello usciva fuori sbiancato, nel senso di asiatico. I

video di Dolce & Gabbana erano parte della campagna di promozione di un evento

D&G a Shanghai, “The Great Show”, in programma ieri sera . Prima boicottato dalle

star della moda cinesi , e poi cancellato . Anche perche Diet Prada , l’account di moda

piu famoso del mondo , ha pubblicato ieri alcuni messaggi privati di Stefano Gabbana,

in cui si e detto pronto a confermare ovunque “che paese di m... sia la Cina”.

Poi ovviamente sono arrivate le scuse, “ma no, noi amiamo la Cina”, anzi

peggio: “Siamo stati hackerati!”, e qualcuno ha tirato in mezzo l’arte del pengci, della

porcellana rotta, nella sua applicazione diplomatica: metti la porcellana di poco valore

negli scaffali bassi per chiedere al cliente distratto di pagare i danni ; provoca

l’indignazione generale, fosse anche pretestuosa, per ottenere vantaggio nel negoziato .

Chissa quanto costera a D&G la prossima sfilata in Cina.

www.ilfoglio.it - 21 Novembre 2018

1- Comprensione

Page 12: PREPA 1 VACANCES D’ETE · La politica estera il regime (politico) il provvedimento l’odinamento (politio) il governo (la forma di governo) gli ambienti politici la monarchia (il

Rispondere alle seguenti domande. Siete pregati di non copiare il testo ma di riformulare le risposte facendo attenzione alla grammatica e all’ortografia (un massimo di 60 parole per ogni risposta)

1/ Qual e il motivo della polemica ? (50 mots)

2/ Qual e stata la reazione dei cinesi ? (50 mots)

3/ Quali sono state le conseguenze per la ditta Dolce & Gabbana ? (60 mois)

4/ Dolce & Gabbana hanno fatto qualcosa per migliorare la situazione ? (60 mots)

2- Redazione in lingua italiana

Qual e la vostra opinione su questa polemica ? Pensate sia il modo adatto per promuovere il Made in Italy nel mondo? 300 parole (+/- 10%)

3 – Traduction

Traduire de « da una parte abbiamo un’azienda italiana » jusqu’a « mangiare con le bacchette ».