28
NOTICE D’INSTRUCTION DE MONTAGE Ref : 33531000701_0_1 COMM-ELEC-762-B A Création du document MONTAGE KIT DE REMPLACEMENT NEXYS PAR APM303 B Modification couleur façade Le : 16/12/14 NM 1- INTRODUCTION Cette option permet de remplacer le contrôle commande NEXYS par le contrôle commande APM303 Avant toute intervention sur le groupe électrogène, lire attentivement cette notice. Toujours respecter les prescriptions de sécurité, d’utilisation et d’entretien du groupe électrogène. Toute détérioration générée par le non respect des consignes mentionnées dans cette notice entraîne la nullité du recours en garantie. Avertissement 2 – COMPOSITION DU PACK Composants 1 façade équipée avec faisceau d’adaptation + étiquette bac de rétention, synthèse des alarmes/défauts et ajustage tension/fréquence 1 ensemble de faisceau référence tension (selon le réseau du coffret : 3P+N, 3P, 2P, 1P+N) 1 faisceau inhibition entrée APM303 alternateur de charge pour moteur Mitsubishi/Lombardini (KDI) 1 faisceau inhibition entrée APM303 alternateur de charge pour moteur Lombardini KDW1003/1404 (équipé d’une borne avec résistance) Schémas électriques Folio 0327 et 0328 CALL US TODAY 1-888-POWER-58 REQUEST A QUOTE [email protected] SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

NOTICE D’INSTRUCTION DE MONTAGE Ref : 33531000701_0_1

COMM-ELEC-762-B A Création du document

MONTAGE KIT DE REMPLACEMENT NEXYS PAR APM303

B Modification couleur façade

Le : 16/12/14 NM

1- INTRODUCTION

Cette option permet de remplacer le contrôle commande NEXYS par le contrôle commande APM303

Avant toute intervention sur le groupe électrogène, lire attentivement cette notice. Toujours respecter lesprescriptions de sécurité, d’utilisation et d’entretien du groupe électrogène. Toute détérioration générée par le non respect des consignes mentionnées dans cette notice entraîne la nullité du recours en garantie. Avertissement

2 – COMPOSITION DU PACK

Composants

1 façade équipée avec faisceau d’adaptation + étiquette bac de rétention, synthèse des

alarmes/défauts et ajustage tension/fréquence

1 ensemble de faisceau référence tension (selon le réseau du coffret : 3P+N, 3P, 2P, 1P+N)

1 faisceau inhibition entrée APM303 alternateur de charge pour moteur Mitsubishi/Lombardini (KDI)

1 faisceau inhibition entrée APM303 alternateur de charge pour moteur Lombardini KDW1003/1404

(équipé d’une borne avec résistance)

Schémas électriques Folio 0327 et 0328

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 2: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

2/5 Ce document est la propriété de SDMO INDUSTRIES. Toute communication, reproduction, publication, même partielle est interdite sauf autorisation écrite du

propriétaire

3 – CONSIGNES DE SECURITE

DANGER

TOUTE INTERVENTION SUR LE MATERIEL NE DOIT ETRE EXECUTEE QUE SI L’INSTALLATION OU L’EQUIPEMENT EST HORS TENSION

DEBRANCHER LA BATTERIE ET/OU TOUTE SOURCE D’ALIMENTATION ELECTRIQUE EXTERIEURE.

- Lire attentivement la plaque d’identification constructeur. Les valeurs de tension, puissance, courant et fréquence sont indiquées. Vérifier la concordance de ces valeurs avec l’utilisation à alimenter.

- Ne jamais toucher des câbles dénudés accidentellement ou des connexions débranchées.

- Ne jamais manipuler un groupe électrogène les mains ou les pieds humides.

- Maintenir les câbles électriques ainsi que les connexions en bon état (risque d’électrocution ou de dommages à l’équipement).

- Les raccordements électriques doivent être réalisés suivant les normes et règlements en vigueur dans le pays d’utilisation.

- Ne pas utiliser de câbles défectueux, mal isolés ou raccordés de façon provisoire.

- Ne jamais intervertir les bornes positive et négative des batteries en les raccordant. Une inversion peut entraîner de graves dégâts sur l’équipement électrique. Respecter le schéma électrique fourni par le constructeur.

- La protection contre les chocs électriques est assurée par un ensemble d’équipements spécifiques. Si ces derniers doivent être remplacés, ils doivent l’être par des organes ayant des valeurs nominales et des caractéristiques identiques

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 3: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

3/5 Ce document est la propriété de SDMO INDUSTRIES. Toute communication, reproduction, publication, même partielle est interdite sauf autorisation écrite du

propriétaire

4 – INSTALLATION DE LA FACADE

1- Dévisser les 2 vis de maintiens de la

façade. 2- Basculer la façade afin d’avoir accès aux

éléments de la façade et du coffret (Fig.1)

3- Débrancher les connecteurs de la carte

NEXYS sans oublié le fil Vert/Jaune (Fig.2)

4- Dévisser les 4 vis de maintien de la carte

NEXYS puis retirer là. (Fig.3) 5- Prenez la façade équipée, passer les

faisceaux dans la découpe et visser la façade a l’aide des 4 vis M6x10 (Fig.4)

Passage des câbles dans la découpe

(Fig.1) Ex : coffret NT2500

(Fig.2) Ex : coffret NT2500

(Fig.3) Ex : coffret NT2500

(Fig.4) Ex : coffret NT2500

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 4: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

4/5 Ce document est la propriété de SDMO INDUSTRIES. Toute communication, reproduction, publication, même partielle est interdite sauf autorisation écrite du

propriétaire

5 – CABLAGE

1- retirer les colliers de frettage déjà

en place. 2- Câbler les contreparties du

nouveau faisceau sur les connecteurs d’origine (Fig.5) les autres faisceaux reste en attente

3- Monter l’embase à relais sur le rail

de la tôle de fond du coffret (Fig.6) 4- Brancher le faisceau de

références tension correspondant à celui du groupe. Le connecteur d’origine sur la contrepartie (connecteur noir MOLEX) et l’autre sur l’APM303 (connecteur vert Phoenix contact) (Fig.7)

5- Fretter l’ensemble des fils et

faisceaux puis ranger les sur longueurs dans la goulotte (laisser les connecteurs du faisceau sur le côté de la goulotte) (Fig.8)

(Fig.5) Ex : coffret NT2500

(Fig.6) Ex : coffret NT2500

(Fig.7) Ex : coffret NT2500

(Fig.8) Ex : coffret NT2500

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 5: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

5/5 Ce document est la propriété de SDMO INDUSTRIES. Toute communication, reproduction, publication, même partielle est interdite sauf autorisation écrite du

propriétaire

6- Cas particulier : INHIBITION Alarme Alternateur de Charge 6.1 Moteur Mitsubishi & certain Lombardini (KDI) Brancher le faisceau additionnel sur le connecteur C3 en retirant le shunt présent sur celui-ci (Fig.9) Câbler l’autre extrémité (fil 61A) sur le bornier B01 borne 2 (Fig.10) 6.2 Moteur Lombardini (KDW1003 et 1404) Clipser la borne avec résistance sur le rail supérieur sur la tôle de fond du coffret (Fig.11) Brancher le faisceau additionnel sur le connecteur C3 en retirant le shunt présent sur celui-ci Câbler l’autre extrémité (fil 61A) sur le bornier B01 borne 2 Câbler l’autre extrémité (fil 80) sur le bornier K4 borne 3 (fil 80) Dans tous les cas se référer au schéma

6.1

(Fig.9) Ex : coffret NT2500

(Fig.10) Ex : coffret NT2500

6.2

(Fig.11) Ex : coffret NT2500

En cas de non fonctionnement, appeler le service après vente SDMO responsable de votre secteur.

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 6: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

Faisceau 017 STD -APM30331635277801

03270328

AINDICE DE REVISIONN° AFFAIRE FOLIO

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

X1

K1'

K1

ALIMENTATION

+-

ON/OFF

K4

K4'

J16

J16'

J16'

J16

DE EV

AU APM

AU EXT

J17

J17'

J17

J17'

C10-bat

C10-bat'

C10-bat

C10-bat'

J17

J17'

J17

J17'

C10-mot

C10-mot'

C10-mot

C10-mot'

PA

J17

J17'

C10-mot

C10-mot'

K4'K4PRECHAUFFAGE

AIR

GE PRÊT A DEBITER

ALARME/DEFAUT GENERAL

C210'C15'C14'

J15'

J15

OPTION PACK REPORT

OU CARTE PILOTAGE INSRACCORDE A C200 OU C15

OPTION DIFFERENTIEL

OU

CPI VDE

RACCORDE A C14

ARRET

KLAXON

KLAXON

C26

OPTION

POMPE FUEL MONO

OU OPTION

POMPE FUEL 12VDC

C206

OPTION

ALIMENTATION

POMPE FUEL 12VDC

C138-1

NON UTILISE

CD

E D

EM

AR

RE

UR

CD

E E

LEC

TRO

VA

NN

E

J17

J17'

C10-mot'

C10-mot

07

08

09

CIRCUIT IMPRIME

FACADE APM

04 05 06030201

DEPAEV

X2

SI BAC

RETENTION

KL

KL

ELE

CTR

OV

AN

NE

PR

EC

HA

UFF

AG

E A

IR

DEMARREUR

ALTERNATEUR DE

CHARGE

C3' C3

POUR MOTEUR JDC3'

POUR MOTEUR

LOMBARDINI/MITSU

M ALT

178

30328

-04

1

130328

-03

178

30327

-03

2

31

20328

-04

31

80

3

115

4

90328

-15

1

31

2

0328

-04

20327-01

31

1

2

2

3

3

30

3121

9A31

30328

-06

2

31A

31C

503

27-1

8

3

31B

603

27-1

830

1

20327

-06

61A

4

F19.61A

2

2

1

5

2

1

APM303

0327E050328-06

1

1

1

2

61

:D+

0327

-20

2

2

61

7

7

8

8

61B

10327-04

30

0327S06

3

3

2

2

1

1

1

2

0327F063.2A

3030

147H

147I

-

+

147J

147G

1

147K

703

27-1

9

1

20327F0710A

67

2

1 2

0327

S07

803

27-1

914

7A14

7F

10328

-13

3

147B

10328

-14

4

68

5

1

2

0327S08

1

1

2

2

1

1

69

50

2

2

4

4

11

1150 80

80

6

5

3

3

4

9

9

10

10

6

5

4 57

57

7

12

12

7

1

2

1

2

12/24V

13

14

202A

31E

1

2

1 2 3

2

2

201

201

3

3

202

202

4

4

0115

A20

3

30328

-16

5

147

1

5

2.1

0327

-04

31C

31

6

2

6

3.1

0327

-04

3131

B

7

3

7

7.1

0327

-07

147G

147

4

B+

D+

B-

W

8

8

8.1

0327

-07

147F

80328

-02

9

9

200

5

200

80327-06

1

147

2

31

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 7: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

Faisceau 017 STD -APM30331635277801

03280327

AINDICE DE REVISIONN° AFFAIRE FOLIO

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

K7'K7

COURANT GROUPE PH1

COURANT GROUPE PH2

COURANT GROUPE PH3

COMMUN

CJ1-M'CJ1-M

K6'K6

TENSION GROUPE PH1

TENSION GROUPE PH2

TENSION GROUPE PH3

TENSION GROUPE NEUTRE

CJ1'CJ1

UTILISATION

K4'

J17J17'

K4INDICATION PRESSION HUILE

DEFAUT TEMPERATURE EAU

+ DEFAUT PRESSION HUILE

INDICATION TEMPERATURE EAU

INDICATION NIVEAU FUEL RJ

K3

A+

0Vdc

B-

RS485

P17

USB

DEFAUT GENERAL

ORDRE EXTERIEUR DE

DEMARRAGE

SD

J14'

J14

C10-mot'

C10-mot

J17'

J17

DE

FAU

T N

IVE

AU

BA

S E

AU

OR

DR

E E

XTE

RIE

UR

CLI

EN

T

OU

DE

TEC

TIO

N S

EC

TEU

R

BINV

DEFAUT

SURCHARGE/CC

C1 C2

C2

C2'

C2

C2'

C2'

C1

C1'

C1'

ALARME

NIVEAU BAS FUEL

ALA

RM

E

NIV

EA

U B

AS

FU

EL

J17'

J17

C10-mot'

C10-mot

C10-motC10-mot'

C10-motC10-mot' C10-BC10-B'

C10-BC10-B'

J17J17'

C10-motC10-mot'

C10-motC10-mot'

C10-BC10-B'C10-motC10-mot'

15

12

14

13

08

10

17

18

19

16

20

21

22

23

REPORT ALARME

NIVEAU BAS FUEL

P

G.E

90327-19

200

5

1

2

6

13

2920

0

3

3

6

6

1

5

2

6

13

10327-01

4

54

52

102

0327

-01

2931

31

10327-01

20327-03

4

5

3

1

2

4

5

3

1

2

4

52

17821

8

54

10

218

1

2

2

10327

-03

219A

219

10

11

9

12

2

3

3

7

11

APM303

0327E05

0327-05

10

11

9

12

7

11

3

2

7

5

1

1

4

3

1

3

2

1

5

7

2

3

4

1

1

3

10327

-07

2

2

1

X1

X2

0328H13

1

147E

900A

V/J

2

3

1

1A

N

2A

3A

115A

115

115

10327

-07

12

9

12

9

2

2

1

1

86

85

0328KA14

115C

147D

147C

1

2

3

4

4

3

2

1

115

40327-02

2

1

1

2

3

4

4

3

3

0115

A

V/J

1

3

1

2

N

403

27-1

8

3

3

87

30

0328KA14

0328-140115

2

N1

N2

1

2

3

4

5

6

7

8

0328Q18

P1

P2

S1

S20328T18

R1

U V W

V/J0328G19

R2

P1

P2

S1

S20328T19

S1

S2

P1

P2

S1

S20328T10

T2T1

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 8: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

ASSEMBLY INSTRUCTIONS Ref: 33531000701_0_1

COMM-ELEC-762-B A Creation of the document

FITTING THE REPLACEMENT NEXYS KIT WITH THE APM303

B Front panel colour modification

16/12/14 NM

1- INTRODUCTION

This option is used to replace the NEXYS control/command with the APM 303 control/command

Before carrying out any operation on the generating set, it is important to read this manual carefully. The safety, use and maintenance instructions for the generating set must always be adhered to. Any damage caused by failure to follow the guidelines set out in this manual will invalidate the warranty and any claims made in this regard. Warning

2 – PACK CONTENTS

Components

1 front panel equipped with an adaptation wiring harness + retention container label, summary of alarms/faults and voltage/frequency adjustment

1 voltage reference wiring harness assembly (depending on the control unit power grid: 3P+N, 3P,

2P, 1P+N)

1 charging alternator APM 303 input inhibition wiring harness for Mitsubishi/Lombardini (KDI) engines

1 charging alternator APM 303 input inhibition wiring harness for Lombardini KDW1003/1404 engine

(equipped with a terminal with resistor)

Wiring diagrams Folio 0327 and 0328

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 9: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

2/5 This document is the property of SDMO INDUSTRIES. Any communication, reproduction or publication, in full or in part, is forbidden without written

authorization from the owner

3 – SAFETY INSTRUCTIONS

DANGER

OPERATIONS SHOULD ONLY BE CARRIED OUT WHEN THE INSTALLATION OR EQUIPMENT IS SWITCHED OFF

DISCONNECT THE BATTERY AND/OR ANY EXTERNAL ELECTRICAL POWER SUPPLY SOURCE.

- Read the manufacturer's identification plate carefully. The values for voltage, power, current and frequency are shown. Check that these values match the supply use.

- Never touch accidentally stripped cables or disconnected connectors.

- Never handle a generating set with wet hands or feet.

- Maintain the electrical cables and the connections in good condition (risk of electrocution or damage to the equipment).

- The electrical connections must be made in accordance with current standards and regulations in the country of use.

- Do not use faulty, poorly insulated or provisionally connected wires.

- Never invert the positive and negative battery terminals when connecting them. This could cause severe damage to the electrical equipment. Follow the wiring diagram supplied by the manufacturer.

- Protection against electric shocks is ensured by an assembly of specific equipment. If this needs to be replaced, only components with identical nominal values and specifications should be used

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 10: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

3/5 This document is the property of SDMO INDUSTRIES. Any communication, reproduction or publication, in full or in part, is forbidden without written

authorization from the owner

4 – INSTALLING THE FRONT PANEL

1- Unscrew the 2 retaining screws on the

front panel. 2- Open the front panel to gain access to the

front panel and control unit components (Fig.1)

3- Disconnect the connectors of the NEXYS

board (do not forget the Green/Yellow wire) (Fig.2)

4- Undo the 4 retaining screws on the

NEXYS board and remove it. (Fig.3) 5- On the assembled front panel, pass the

wiring harnesses through the cutout and screw on the front panel using the 4 M6x10 screws (Fig.4)

Passing the cables through the cutout

(Fig.1) e.g.: NT2500 control unit

(Fig.2) e.g.: NT2500 control unit

(Fig.3) e.g.: NT2500 control unit

(Fig.4) e.g.: NT2500 control unit

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 11: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

4/5 This document is the property of SDMO INDUSTRIES. Any communication, reproduction or publication, in full or in part, is forbidden without written

authorization from the owner

5 – WIRING

1- remove the existing cable ties. 2- Cable the counterparts of the new

wiring harness to the original connectors (Fig.5). The other wiring harnesses remain on standby

3- Fit the relay base to the rail on the

control unit base plate (Fig.6) 4- Connect the voltage reference

wiring harness for the genset wiring harness. The original connector on the counterpart (black MOLEX connector) and the other one on the APM 303 (green Phoenix contact connector) (Fig.7)

5- Secure all of the wires and wiring

harnesses and arrange them lengthways in the channel (leave the wiring harness connectors on the side of the channel) (Fig.8)

(Fig.5) e.g.: NT2500 control unit

(Fig.6) e.g.: NT2500 control unit

(Fig.7) e.g.: NT2500 control unit

(Fig.8) e.g.: NT2500 control unit

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 12: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

5/5 This document is the property of SDMO INDUSTRIES. Any communication, reproduction or publication, in full or in part, is forbidden without written

authorization from the owner

6- Special case: INHIBITING the charging alternator alarm 6.1 Mitsubishi & some Lombardini (KDI) engines Connect the additional wiring harness to the C3 connector, removing the shunt from it (Fig.9) Cable the other end (wire 61A) to termination box B01 terminal 2 (Fig.10) 6.2 Lombardini engine (KDW1003 and 1404) Clip the terminal with the resistor onto the upper rail on the control panel base plate (Fig.11) Connect the additional wiring harness to the C3 connector, removing the shunt from it Cable the other end (wire 61A) to termination box B01 terminal 2 Cable the other end (wire 80) to termination box K4 terminal 3 (wire 80) In all cases, refer to the diagram

6.1

(Fig.9) e.g.: NT2500 control unit

(Fig.10) e.g.: NT2500 control unit

6.2

(Fig.11) e.g.: NT2500 control unit

If it is non-operational, contact the SDMO after-sales service representative for your area.

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 13: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

HARNESS F17 STD -APM30331635277801

03270328

ACONTACT N0 INDEX FOLIO

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

ON/OFF

APM303

POWER SUPPLY

X1

K1'

K1

POWER

+-

K4

K4'

J16

J16'

J16'

J16

FROM EV

EXTERNAL

BAU

J17

J17'

J17

J17'

C10-bat

C10-bat'

C10-bat

C10-bat'

J17

J17'

J17

J17'

C10-mot

C10-mot'

C10-mot

C10-mot'

PA

J17

J17'

C10-mot

C10-mot'

K4'K4AIR PREHEATING

GENERATING SET READY TO START

GENERAL FAULT/ALARM

C210'C15'C14'

J15'

J15

IF PACK REPORT MODULE

OR TO INVERTER

CONTROL BOARD

IF DIFFERENTIAL

RELAY OR IMD VDE

STOP

HORN

C26

SINGLE-PHASE FUEL PUMP

C206

IF 12VDC FUEL PUMP

C138-1

NOT USED

STA

RTE

R

CO

NTR

OL

SO

LEN

OID

VA

LVE

CO

NTR

OL

J17

J17'

C10-mot'

C10-mot

07

08

09

C.I.

04 05 06030201

FROMPAEV

X2

IF RETENTION

CONTAINER

KL

KL

SO

LEN

OID

AIR

PR

EH

EA

TIN

G

STARTER

CHARGING

ALTERNATOR

C3' C3

FOR ENGINE JDC3'

FOR ENGINE

LOMBARDINI/MITSU

EMERGENCY STOP

HORN

OR

12VDC FUEL PUMP

APM303 FRONT PANEL

M ALT

178

30328

-04

1

130328

-03

178

30327

-03

2

31

20328

-04

31

80

3

115

4

90328

-15

1

31

2

0328

-04

20327-01

31

1

2

2

3

3

30

3121

9A31

30328

-06

2

31A

31C

503

27-1

8

3

31B

603

27-1

830

1

20327

-06

61A

4

F19.61A

2

2

1

5

2

1

APM303

0327E050328-06

1

1

1

2

61

:D+

0327

-20

2

2

61

7

7

8

8

61B

10327-04

30

0327S06

3

3

2

2

1

1

1

2

0327F063.2A

3030

147H

147I

-

+

147J

147G

1

147K

703

27-1

9

1

20327F0710A

67

2

1 2

0327

S07

803

27-1

914

7A14

7F

10328

-13

3

147B

10328

-14

4

68

5

1

2

0327S08

1

1

2

2

1

1

69

50

2

2

4

4

11

1150 80

80

6

5

3

3

4

9

9

10

10

6

5

4 57

57

7

12

12

7

1

2

1

2

12/24V

13

14

202A

31E

1

2

1 2 3

2

2

201

201

3

3

202

202

4

4

0115

A20

3

30328

-16

5

147

1

5

2.1

0327

-04

31C

31

6

2

6

3.1

0327

-04

3131

B

7

3

7

7.1

0327

-07

147G

147

4

B+

D+

B-

W

8

8

8.1

0327

-07

147F

80328

-02

9

9

200

5

200

80327-06

1

147

2

31

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 14: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

HARNESS F17 STD -APM30331635277801

03280327

ACONTACT N0 INDEX FOLIO

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

+

K7'K7

GENSET PHASE 1 CURRENT

GENSET PHASE 2 CURRENT

GENSET PHASE 3 CURRENT

COMMON

CJ1-M'CJ1-M

K6'K6

GENSET PHASE 1 VOLTAGE

GENSET PHASE 2 VOLTAGE

GENSET PHASE 3 VOLTAGE

GENSET NEUTRAL VOLTAGE

CJ1'CJ1

USE

K4'

J17J17'

K4OIL PRESSURE INDICATOR

COOLANT TEMPERATURE FAULT

OIL PRESSURE FAULT

COOLANT TEMPERATURE INDICATOR

FUEL LEVEL INDICATOR

K3

A+

0VDC

B-

RS485

P17

USB

GENERAL FAULT

EXTERNAL

STARTING ORDER

SD

J14'

J14

C10-mot'

C10-mot

J17'

J17

LOW

CO

OLA

NT

LEV

EL

FAU

LT

CLI

EN

T S

TAR

TIN

G O

RD

ER

BINV

OVERLOAD/SHORT-CIRCUIT

FAULT

C1 C2

C2

C2'

C2

C2'

C2'

C1

C1'

C1'

LOW FUEL

LEVEL ALARM

LOW

FU

EL

LEV

EL

ALA

RM

J17'

J17

C10-mot'

C10-mot

C10-motC10-mot'

C10-motC10-mot' C10-BC10-B'

C10-BC10-B'

J17J17'

C10-motC10-mot'

C10-motC10-mot'

C10-BC10-B'C10-motC10-mot'

15

12

14

13

08

10

17

18

19

16

20

21

22

23

LOW FUEL

LEVEL ALARM

FEEDBACK

OR

MA

INS

PO

WE

R D

ETE

CTI

ON

P

G.E

90327-19

200

5

1

2

6

13

2920

0

3

3

6

6

1

5

2

6

13

10327-01

4

54

52

102

0327

-01

2931

31

10327-01

20327-03

4

5

3

1

2

4

5

3

1

2

4

52

17821

8

54

10

218

1

2

2

10327

-03

219A

219

10

11

9

12

2

3

3

7

11

APM303

0327E05

0327-05

10

11

9

12

7

11

3

2

7

5

1

1

4

3

1

3

2

1

5

7

2

3

4

1

1

3

10327

-07

2

2

1

X1

X2

0328H13

1

147E

900A

V/J

2

3

1

1A

N

2A

3A

115A

115

115

10327

-07

12

9

12

9

2

2

1

1

86

85

0328KA14

115C

147D

147C

1

2

3

4

4

3

2

1

115

40327-02

2

1

1

2

3

4

4

3

3

0115

A

V/J

1

3

1

2

N

403

27-1

8

3

3

87

30

0328KA14

0328-140115

2

N1

N2

1

2

3

4

5

6

7

8

0328Q18

P1

P2

S1

S20328T18

R1

U V W

V/J0328G19

R2

P1

P2

S1

S20328T19

S1

S2

P1

P2

S1

S20328T10

T2T1

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 15: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE MONTAJE Ref.: 33531000701_0_1

COMM-ELEC-762-B A Creación del documento

MONTAJE DE KIT DE SUSTITUCIÓN DE NEXYS POR APM303

B Modificación del color de la

parte frontal

Fecha: 16/12/14 NM

1- INTRODUCCIÓN

Esta opción permite sustituir el control de mando NEXYS por el control de mando APM303.

Antes de llevar a cabo cualquier intervención en el grupo electrógeno, lea atentamente este manual. Respete en todo momento las normas de seguridad, uso y mantenimiento del grupo electrógeno. Cualquier deterioro generado por el incumplimiento de las instrucciones mencionadas en el presente manual implicará la nulidad del recurso a la garantía.Aviso

2 – COMPOSICIÓN DEL PACK

Componentes

1 parte frontal equipada con cableado de adaptación + etiqueta recipiente de retención, resumen de alarmas/fallos y ajuste de tensión/frecuencia

1 conjunto de cableado de referencia de tensión (según la red del cuadro: 3F+N, 3F, 2F, 1F+N)

1 cableado de inhibición de entrada APM303 alternador de carga para Motor Mitsubishi/Lombardini

(KDI)

1 cableado de inhibición de entrada APM303 alternador de carga para motor Lombardini

KDW1003/1404 (equipado con un borne con resistencia)

Esquemas eléctricos Folio 0327 y 0328

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 16: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

2/5 Este documento pertenece a SDMO INDUSTRIES. Está prohibida cualquier comunicación, reproducción, publicación (total o parcial) del mismo sin la

autorización por escrito del propietario.

3 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PELIGRO

SOLO SE DEBEN LLEVAR A CABO INTERVENCIONES EN EL MATERIAL SI LA INSTALACIÓN O EL EQUIPO ESTÁN SIN TENSIÓN

DESCONECTE LA BATERÍA Y/O CUALQUIER FUENTE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA EXTERIOR.

- Lea atentamente la placa de características del fabricante. Se indican los valores de tensión, potencia, corriente y frecuencia. Verifique la correspondencia de estos valores con los de los aparatos que se deben alimentar.

- No toque nunca cables que se hayan pelado accidentalmente o conexiones sueltas.

- No manipule nunca un grupo electrógeno con las manos o los pies húmedos.

- Mantenga los cables eléctricos y las conexiones en perfecto estado (de lo contrario, puede existir riesgo de electrocución o de daños en el equipo).

- Las conexiones eléctricas deben realizarse según las normas y los reglamentos en vigor en el país en el que se utilicen.

- No utilice cables defectuosos, mal aislados o conectados de forma provisional.

- Nunca invierta los bornes positivo y negativo de las baterías al conectarlos. Una inversión puede causar daños graves al equipo eléctrico. Respete el esquema eléctrico suministrado por el fabricante.

- La protección contra las descargas eléctricas se consigue mediante un conjunto de equipos específicos. Si es preciso sustituir dichas conexiones, se deberán utilizar componentes con valores nominales y características idénticos.

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 17: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

3/5 Este documento pertenece a SDMO INDUSTRIES. Está prohibida cualquier comunicación, reproducción, publicación (total o parcial) del mismo sin la

autorización por escrito del propietario.

4 – INSTALACIÓN DE LA PARTE FRONTAL

1- Desenrosque los dos tornillos que

sujetan la parte frontal. 2- Gire la parte frontal para poder acceder a

los elementos de la parte frontal y del cuadro (fig.1).

3- Desconecte los conectores de la tarjeta

NEXYS sin olvidar el cable verde/amarillo (fig.2).

4- Desenrosque los cuatro tornillos que

sujetan la tarjeta NEXYS y retírela. (fig.3).

5- Tome la parte frontal equipada, pase los

cableados por el hueco y atornille la parte frontal con los cuatro tornillos M6x10 (fig.4).

Paso de los cables por el hueco

(Fig. 1) Ej.: cuadro NT2500

(Fig. 2) Ej.: cuadro NT2500

(Fig. 3) Ej.: cuadro NT2500

(Fig. 4) Ej.: cuadro NT2500

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 18: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

4/5 Este documento pertenece a SDMO INDUSTRIES. Está prohibida cualquier comunicación, reproducción, publicación (total o parcial) del mismo sin la

autorización por escrito del propietario.

5 – CABLEADO

1- Retire las abrazaderas de sujeción

existentes. 2- Cablee las contrapartes del nuevo

cableado en los conectores de origen (fig.5) los demás cableados permanecen en espera.

3- Monte la base de relé en la guía

de la chapa de fondo del cuadro (fig.6).

4- Conecte el cableado de

referencias de tensión correspondiente al del grupo. El conector de origen en la contraparte (conector negro MOLEX) y el otro en el APM303 (conector verde Phoenix contact) (fig.7).

5- Ate todos los cables y cableados y

coloque las longitudes de cable sobrantes en la canaleta (deje los conectores del cableado en el lateral de la canaleta) (fig.8).

(Fig. 5) Ej.: cuadro NT2500

(Fig. 6) Ej.: cuadro NT2500

(Fig. 7) Ej.: cuadro NT2500

(Fig. 8) Ej.: cuadro NT2500

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 19: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

5/5 Este documento pertenece a SDMO INDUSTRIES. Está prohibida cualquier comunicación, reproducción, publicación (total o parcial) del mismo sin la

autorización por escrito del propietario.

6- Caso particular: INHIBICIÓN Alarma de alternador de carga 6.1 Motor Mitsubishi y alguno Lombardini (KDI) Conecte el cableado adicional en el conector C3 retirando la derivación presente en el mismo (fig.9). Cablee el otro extremo (cable 61A) en la regleta de bornes B01 borne 2 (fig.10). 6.2 Motor Lombardini (KDW1003 y 1404) Clipse el borne con resistencia en la guía superior en la chapa de fondo del cuadro. (Fig. 11) Conecte el cableado adicional en el conector C3 retirando la derivación presente en el mismo. Cablee el otro extremo (cable 61A) en la regleta de bornes B01 borne 2. Cablee el otro extremo (cable 80) en la regleta de bornes K4 borne 3 (cable 80). En todos los casos, consulte el esquema.

6.1

(Fig. 9) Ej.: cuadro NT2500

(Fig. 10) Ej.: cuadro NT2500

6.2

(Fig. 11) Ej.: cuadro NT2500

En caso de que se produzca un error de funcionamiento, póngase en contacto con el servicio posventa de SDMO responsable de su red.

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 20: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

HAZ TUBULAR 017 STD -APM30331635277801

03270328

ACÒDIGO ARTÍCULO FOLIOÍNDEX

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

ON/OFF

12VDC12VDC

F19

X1

K1'

K1

ALIMENTACIÓN

+-

K4

K4'

J16

J16'

J16'

J16

DE EV

PARADA DE EMERGENCIA

PARADA DE

EMERGENCIA EXTERIOR

J17

J17'

J17

J17'

C10-bat

C10-bat'

C10-bat

C10-bat'

J17

J17'

J17

J17'

C10-mot

C10-mot'

C10-mot

C10-mot'

PA

J17

J17'

C10-mot

C10-mot'

K4'K4PRECALENTAMIENTO

AIRE

GRUPO LISTO PARA EL SUMINISTRO

ALARMA/FALLO GENERAL

C210'C15'C14'

J15'

J15

PACK COMUNICACIÓNRELÉ

DIFERENCIAL

PARADA

CLAXON

C26 C206

OPCIÓN

C138-1

NO UTILIZADO

CO

MA

ND

O M

OTO

R

DE

AR

RA

NQ

UE

MA

ND

O

ELE

CTR

OV

ÁLV

ULA

J17

J17'

C10-mot'

C10-mot

07

08

09

PARTE FRONTAL

04 05 06030201

DEPAEV

X2

RECIPIENTE

DE RETENCIÓN

KL

KL

ELE

CTR

OV

ÁLV

ULA

PR

EC

ALE

NTA

MIE

NTO

AIR

E

MOTOR DE ARRANQUE

ALTERNADOR

DE CARGA

C3

BOMBA COMBUSTIBLEOPCIÓN

BOMBA COMBUSTIBLE

OPCIÓNBOMBA COMBUSTIBLE

MONOFÁSICA

HAZ TUBULAR

O

CONTROLADOR PERMANENTE DE AISLAMIENTO

OTARJETA CONTROL INVERSOR

APM303

CLAXON

M ALT

178

30328

-04

1

130328

-03

178

30327

-03

2

31

20328

-04

31

80

3

115

4

90328

-15

1

31

2

0328

-04

20327-01

31

1

2

2

3

3

30

3121

9A31

30328

-06

2

31A

31C

503

27-1

8

3

31B

603

27-1

830

1

20327

-06

4

2

5

APM303

0327E050328-06

1

1

1

2

61

:D+

0327

-20

2

2

61

7

7

8

8

61B

10327-04

30

0327S06

3

3

2

2

1

1

1

2

0327F063.2A

3030

147H

147I

-

+

147J

147G

1

147K

703

27-1

9

1

20327F0710A

67

2

1 2

0327

S07

803

27-1

914

7A14

7F

10328

-13

3

147B

10328

-14

4

68

5

1

2

0327S08

1

1

2

2

1

1

69

50

2

2

4

4

11

1150 80

80

6

5

3

3

4

9

9

10

10

6

5

4 57

57

7

12

12

7

1

2

1

2

12/24V

13

14

202A

31E

1

2

1 2 3

2

2

201

201

3

3

202

202

4

4

0115

A20

3

30328

-16

5

147

1

5

2.1

0327

-04

31C

31

6

2

6

3.1

0327

-04

3131

B

7

3

7

7.1

0327

-07

147G

147

4

B+

D+

B-

W

8

8

8.1

0327

-07

147F

80328

-02

9

9

200

5

200

80327-06

1

147

2

31

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 21: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

HAZ TUBULAR 017 STD -APM30331635277801

03280327

ACÒDIGO ARTÍCULO FOLIOÍNDEX

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

K7'K7

CORRIENTE DEL GRUPO FASE 1

CORRIENTE DEL GRUPO FASE 2

CORRIENTE DEL GRUPO FASE 3

COMÚN

CJ1-M'CJ1-M

K6'K6

TENSIÓN DEL GRUPO FASE1

TENSIÓN DEL GRUPO FASE2

TENSIÓN DEL GRUPO FASE3

TENSIÓN DEL GRUPO NEUTRO

CJ1'CJ1

USO

K4'

J17J17'

K4 INDICACIÓN PRESIÓN ACEITE

FALLO TEMPERATURA AGUA

FALLO PRESIÓN DE ACEITE

INDICACIÓN TEMPERATURA AGUA

INDICACIÓN NIVEL COMBUSTIBLE

K3

A+

0Vdc

B-

RS485

P17

USB

FALLO GENERAL

ORDEN EXTERIOR

DE ARRANQUE

SD

J14'

J14

C10-mot'

C10-mot

J17'

J17

FALL

O N

IVE

L

BA

JO A

GU

A

OR

DE

N E

XTE

RIO

R C

LIE

NTE

BINV

FALLO DE SOBRECARGA

CORTOCIRCUITO

C1 C2

C2

C2'

C2

C2'

C2'

C1

C1'

C1'

ALARMA DE NIVEL

BAJO DE COMBUSTIBLE

ALA

RM

A D

E N

IVE

L

BA

JO D

E C

OM

BU

STI

BLE

J17'

J17

C10-mot'

C10-mot

C10-motC10-mot'

C10-motC10-mot' C10-BC10-B'

C10-BC10-B'

J17J17'

C10-motC10-mot'

C10-motC10-mot'

C10-BC10-B'C10-motC10-mot'

15

12

14

13

08

10

17

18

19

16

20

21

22

23

REPORT ALARMA

DE NIVEL

BAJO DE COMBUSTIBLE

ET

O DE

TEC

CIÓ

N D

E R

ED

P

G.E

90327-19

200

5

1

2

6

13

2920

0

3

3

6

6

1

5

2

6

13

10327-01

4

54

52

102

0327

-01

2931

31

10327-01

20327-03

4

5

3

1

2

4

5

3

1

2

4

52

17821

8

54

10

218

1

2

2

10327

-03

219A

219

10

11

9

12

2

3

3

7

11

APM303

0327E05

0327-05

10

11

9

12

7

11

3

2

7

5

1

1

4

3

1

3

2

1

5

7

2

3

4

1

1

3

10327

-07

2

2

1

X1

X2

0328H13

1

147E

900A

V/J

2

3

1

1A

N

2A

3A

115A

115

115

10327

-07

12

9

12

9

2

2

1

1

86

85

0328KA14

115C

147D

147C

1

2

3

4

4

3

2

1

115

40327-02

2

1

1

2

3

4

4

3

3

0115

A

V/J

1

3

1

2

N

403

27-1

8

3

3

87

30

0328KA14

0328-140115

2

N1

N2

1

2

3

4

5

6

7

8

0328Q18

P1

P2

S1

S20328T18

R1

U V W

V/J0328G19

R2

P1

P2

S1

S20328T19

S1

S2

P1

P2

S1

S20328T10

T2T1

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 22: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

MONTAGEANLEITUNG Ref : 33531000701_0_1

COMM-ELEC-762-B A Erstellung des Dokuments

MONTAGE DES BAUSATZES ZUM ERSETZEN VON NEXYS DURCH APM303

B Änderung Farbe Frontteil

Datum: 16/12/14 NM

1- EINLEITUNG

Diese Option ermöglicht es, die Kontroll- und Steuerungsanlage NEXYS durch die APM303 zu ersetzen

Vor allen Eingriffen am Stromerzeuger müssen Sie diese Anleitung aufmerksam durchlesen. Beachten Sie immer die Anweisungen bezüglich der Sicherheit, des Betriebs und der Wartung des Stromerzeugers. Jegliche Beschädigung aufgrund der Nichteinhaltung der in dieser Anleitung aufgeführten Anweisungen führt zum Erlöschen der Gewährleistungsgarantie.

Warnung

2 – ZUSAMMENSETZUNG DES PAKETES

Elemente

1 Frontteil mit Adapterkabel + Aufkleber für Auffangwanne, Synthese von Alarm/Störungen und

Abgleich Spannung/Frequenz

1 Kabeleinheit für Referenzspannung (je nach Netzform: 3P+N, 3P, 2P, 1P+N)

1 Kabelstrang für Sperre Eingang APM303 Ladegenerator für Motor Mitsubishi/Lombardini (KDI)

1 Kabelstrang für Sperre Eingang APM303 Ladegenerator für Motor Lombardini KDW1003/1404 (ausgestattet mit einer Klemmleiste mit Widerstand)

Elektrische Schaltpläne Blätter 0327 und 0328

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 23: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

2/5 Dieses Dokument ist Eigentum von SDMO INDUSTRIES. Weiterleitung, Vervielfältigung, Veröffentlichung sind - selbst auszugsweise - ohne schriftliche

Genehmigung des Eigentümers nicht erlaubt.

3 – SICHERHEITSANWEISUNGEN

GEFAHR

ALLE ARBEITEN AN DER ANLAGE DÜRFEN NUR DANN VORGENOMMEN WERDEN, WENN DIE ANLAGE SELBST BZW. IHRE

AUSRÜSTUNG SPANNUNGSLOS SIND.

KLEMMEN SIE DIE BATTERIE UND/ODER ALLE EXTERNEN ELEKTRISCHEN VERSORGUNGSQUELLEN AB.

- Lesen Sie das Hersteller-Typenschild aufmerksam durch. Dort sind die Werte für Spannung, Leistung, Stromstärke und Frequenz angegeben. Prüfen Sie, ob die angegebenen Werte zu der zu versorgenden Installation passen.

- Berühren Sie niemals Kabel mit Isolationsfehlern oder abgeklemmte Anschlüsse.

- Niemals einen Stromerzeuger mit feuchten Händen oder Füßen bedienen.

- Halten Sie die Stromkabel sowie die Anschlüsse in ordnungsgemäßem Zustand (Gefahr eines Stromschlags oder der Beschädigung der Ausrüstung).

- Die elektrischen Anschlüsse sind gemäß den im Land des Betriebsstandorts geltenden Normen und Bestimmungen herzustellen.

- Verwenden Sie keine defekten, schlecht isolierten oder nur provisorisch angeschlossenen Kabel.

- Beim Anklemmen der Batterie niemals die Anschlüsse an den Plus- und Minuspolen vertauschen. Eine Vertauschung kann zu schweren Beschädigungen an der elektrischen Ausrüstung führen. Beachten Sie den vom Hersteller gelieferten Schaltplan.

- Der Schutz vor Stromschlägen wird durch eine Reihe von speziellen Vorrichtungen gewährleistet. Wenn diese ausgetauscht werden müssen, dürfen nur Bauteile mit identischen Nominalwerten und Daten verwendet werden.

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 24: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

3/5 Dieses Dokument ist Eigentum von SDMO INDUSTRIES. Weiterleitung, Vervielfältigung, Veröffentlichung sind - selbst auszugsweise - ohne schriftliche

Genehmigung des Eigentümers nicht erlaubt.

4 – INSTALLATION DES FRONTTEILS

1- Die 2 Befestigungsschrauben des Frontteils

lösen. 2- Das Frontteil nach vorne klappen, um an

dessen Innenteile und denen der Schaltanlage zu gelangen (Abb.1)

3- Die Stecker der NEXYS-Karte abziehen und

auch das grün/gelbe Kabel abklemmen (Abb.2)

4- Die 4 Befestigungsschrauben der NEXYS-

Karte lösen und dann die Karte abnehmen. (Abb.3)

5- Die Kabelstränge durch die Öffnung in dem

bestückte Frontteil durchführen und das Frontteil mit Hilfe der 4 Schrauben M6x10 befestigen (Abb.4)

Kabeldurchführung durch die Öffnung

(Abb.1) Beispiel: Schaltanlage NT2500

(Abb.2) Beispiel: Schaltanlage NT2500

(Abb.3) Beispiel: Schaltanlage NT2500

(Abb.4) Beispiel: Schaltanlage NT2500

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 25: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

4/5 Dieses Dokument ist Eigentum von SDMO INDUSTRIES. Weiterleitung, Vervielfältigung, Veröffentlichung sind - selbst auszugsweise - ohne schriftliche

Genehmigung des Eigentümers nicht erlaubt.

5 – VERKABELUNG

1- Die vorhandenen Kabelbinder

abnehmen. 2- Die Gegenstecker des neuen

Kabelstrangs an den Originalsteckern anschließen (Abb.5),die anderen Kabelstränge bereit halten

3- Die Relaishalterung auf die

Metallschiene auf der Rückseite des Schaltkastens montieren (Abb.6)

4- Den zu dem Stromerzeuger

passenden Kabelstrang für Referenzspannung anschließen. Originalstecker an das Gegenstück (schwarzer Stecker des Typs MOLEX) und den anderen an die APM303 (grüner Stecker des Typs Phoenix) (Abb.7)

5- Die gesamten Kabel

zusammenbinden und gemäß ihrer Länge in die Führung einschieben (die Kabelbaumstecker auf der Seite der Führung belassen) (Abb.8)

(Abb.5) Beispiel: Schaltanlage NT2500

(Abb.6) Beispiel: Schaltanlage NT2500

(Abb.7) Beispiel: Schaltanlage NT2500

(Abb.8) Beispiel: Schaltanlage NT2500

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 26: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

5/5 Dieses Dokument ist Eigentum von SDMO INDUSTRIES. Weiterleitung, Vervielfältigung, Veröffentlichung sind - selbst auszugsweise - ohne schriftliche

Genehmigung des Eigentümers nicht erlaubt.

6- Sonderfall: SPERRE Alarm Last-Generator 6.1 Motor Mitsubishi & bestimmte Lombardini (KDI) Den Zusatzkabelstrang an den Stecker C3 anschließen; hierfür den vorhandenen Shunt entfernen (Abb.9) Das andere Ende (Kabel 61A) an Klemmleiste B01, Klemme 2 anschließen (Abb.10) 6.2 Motor Lombardini (KDW1003 et 1404) Die Klemmleiste mit Widerstand auf die obere Schiene der Rückwand des Schaltkastens aufstecken (Abb.11) Den Zusatzkabelstrang an den Stecker C3 anschließen; hierfür den vorhandenen Shunt entfernen Das andere Ende (Kabel 61A) an Klemmleiste B01, Klemme 2 anschließen Das andere Ende (Kabel 80) an Klemmleiste K4, Klemme 3 (Kabel 80) anschließen In allen Fällen ist der elektrische Schaltplan zu Rate zu ziehen

6.1

(Abb.9) Beispiel: Schaltanlage NT2500

(Abb.10) Beispiel: Schaltanlage NT2500

6.2

(Abb.11) Beispiel: Schaltanlage NT2500

Wenden Sie sich bei Funktionsstörungen an den in Ihrem Bereich zuständigen Kundendienst von SDMO.

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 27: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

KABELSTRANG 017 STD -APM30331635277801

03270328

AAUFTRAG KENNZEICHEN BLATT

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

ON/OFF

12VDC12VDC

F19

X1

K1'

K1

STROMVERSORGUNG

+-

K4

K4'

J16

J16'

J16'

J16

DE EV

NOTAUS

NOTAUSSCHALTER

J17

J17'

J17

J17'

C10-bat

C10-bat'

C10-bat

C10-bat'

J17

J17'

J17

J17'

C10-mot

C10-mot'

C10-mot

C10-mot'

PA

J17

J17'

C10-mot

C10-mot'

K4'K4LUFTVORWÄRMUNG

STROMERZEUGER EINSPEISEBEREIT

ALLGEMEINE STÖRUNG/ALARM

C210'C15'C14'

J15'

J15

PAKET AUFZEICHNUNGENDIFFERENZIAL

SCHUTZRELAIS

AUS

WARNSIGNAL

C26 C206

OPTION

C138-1

NICHT VERWENDET

STE

UE

RU

NG

AN

LAS

SE

R

AN

STE

UE

RU

NG

MA

GN

ETV

EN

TIL

J17

J17'

C10-mot'

C10-mot

07

08

09

FRONT

04 05 06030201

DEPAEV

X2

AUFFANGWANN

KL

KL

MA

GN

ETV

EN

TIL

LUFT

VO

RW

ÄR

MU

NG

ANLASSER

LADEGENERATOR

C3

KRAFTSTOFFPUMPEOPTION

KRAFTSTOFFPUMPE

OPTIONEINPHASEN

KRAFTSTOFFPUMPE

KABELBAUM

ODER

ISOLATIONSÜBERWACHUNGSGERÄT

ODERKARTE STEUERUNG UMSCHALTER

APM303

WARNSIGNAL

M ALT

178

30328

-04

1

130328

-03

178

30327

-03

2

31

20328

-04

31

80

3

115

4

90328

-15

1

31

2

0328

-04

20327-01

31

1

2

2

3

3

30

3121

9A31

30328

-06

2

31A

31C

503

27-1

8

3

31B

603

27-1

830

1

20327

-06

4

2

5

APM303

0327E050328-06

1

1

1

2

61

:D+

0327

-20

2

2

61

7

7

8

8

61B

10327-04

30

0327S06

3

3

2

2

1

1

1

2

0327F063.2A

3030

147H

147I

-

+

147J

147G

1

147K

703

27-1

9

1

20327F0710A

67

2

1 2

0327

S07

803

27-1

914

7A14

7F

10328

-13

3

147B

10328

-14

4

68

5

1

2

0327S08

1

1

2

2

1

1

69

50

2

2

4

4

11

1150 80

80

6

5

3

3

4

9

9

10

10

6

5

4 57

57

7

12

12

7

1

2

1

2

12/24V

13

14

202A

31E

1

2

1 2 3

2

2

201

201

3

3

202

202

4

4

0115

A20

3

30328

-16

5

147

1

5

2.1

0327

-04

31C

31

6

2

6

3.1

0327

-04

3131

B

7

3

7

7.1

0327

-07

147G

147

4

B+

D+

B-

W

8

8

8.1

0327

-07

147F

80328

-02

9

9

200

5

200

80327-06

1

147

2

31

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com

Page 28: Ref : 33531000701 0 1 NOTICE D’INSTRUCTION DE … · que si l’installation ou l’equipement est hors tension debrancher la batterie et/ou toute source ... 30 31 219a 31 0328-06

KABELSTRANG 017 STD -APM30331635277801

03280327

AAUFTRAG KENNZEICHEN BLATT

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

K7'K7

STROM STROMERZEUGER PH1

STROM STROMERZEUGER PH2

STROM STROMERZEUGER PH3

GEMEINSAM

CJ1-M'CJ1-M

K6'K6

SPANNUNG STROMERZEUGER PH1

SPANNUNG STROMERZEUGER PH2

SPANNUNG STROMERZEUGER PH3

SPANNUNG STROMERZEUGER N

CJ1'CJ1

VERWENDUNG

K4'

J17J17'

K4 ANZEIGE ÖLDRUCK

STÖRUNG

KÜHLFLÜSSIGKEITS- TEMPERATUR

STÖRUNG ÖLDRUCK

ANZEIGE

KÜHLFLÜSSIGKEITS- TEMPERATUR

ANZEIGE KRAFTSTOFFSTAND

K3

A+

0Vdc

B-

RS485

P17

USB

ALLGEMEINE STÖRUNG

EXTERNER

STARTBEFEHL

SD

J14'

J14

C10-mot'

C10-mot

J17'

J17

STÖ

RU

NG

HLF

LÜS

SIG

KE

ITS

STA

ND

MIN

I

ÄU

ßER

LIC

HE

AU

FTR

AG

KU

ND

E

BINV

STÖRUNG ÜBERLAST

KURZSCHLUSS

C1 C2

C2

C2'

C2

C2'

C2'

C1

C1'

C1'

ALARM WENIG

KRAFTSTOFF

ALA

RM

WE

NIG

KR

AFT

STO

FF

J17'

J17

C10-mot'

C10-mot

C10-motC10-mot'

C10-motC10-mot' C10-BC10-B'

C10-BC10-B'

J17J17'

C10-motC10-mot'

C10-motC10-mot'

C10-BC10-B'C10-motC10-mot'

15

12

14

13

08

10

17

18

19

16

20

21

22

23

AUFZEICHNUNG

ALARM WENIG

KRAFTSTOFF

ET

OD

ER

NE

TZE

RK

EN

NU

NG

P

G.E

90327-19

200

5

1

2

6

13

2920

0

3

3

6

6

1

5

2

6

13

10327-01

4

54

52

102

0327

-01

2931

31

10327-01

20327-03

4

5

3

1

2

4

5

3

1

2

4

52

17821

8

54

10

218

1

2

2

10327

-03

219A

219

10

11

9

12

2

3

3

7

11

APM303

0327E05

0327-05

10

11

9

12

7

11

3

2

7

5

1

1

4

3

1

3

2

1

5

7

2

3

4

1

1

3

10327

-07

2

2

1

X1

X2

0328H13

1

147E

900A

V/J

2

3

1

1A

N

2A

3A

115A

115

115

10327

-07

12

9

12

9

2

2

1

1

86

85

0328KA14

115C

147D

147C

1

2

3

4

4

3

2

1

115

40327-02

2

1

1

2

3

4

4

3

3

0115

A

V/J

1

3

1

2

N

403

27-1

8

3

3

87

30

0328KA14

0328-140115

2

N1

N2

1

2

3

4

5

6

7

8

0328Q18

P1

P2

S1

S20328T18

R1

U V W

V/J0328G19

R2

P1

P2

S1

S20328T19

S1

S2

P1

P2

S1

S20328T10

T2T1

CALL US TODAY 1-888-POWER-58

REQUEST A QUOTE [email protected]

SHOP ONLINE www.genpowerusa.com