2
ROOF BLINDS FITTING INSTRUCTIONS

ROOF BLINDSTenga en cuenta: La instalación de este producto debe ser realizada por alguien competente en bricolaje. Forme un ángulo de 30 entre el riel derecho y el extremo de la

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • RO

    OF

    BLI

    ND

    SFI

    TTIN

    G IN

    STR

    UC

    TIO

    NS

  • Tirez le cordon vers le bas de la coulisse latérale, puis fixez l’arrêt de cordon dans le m

    é-canism

    e de verrouillage. Une fois que vous êtes

    certain du bon fonctionnement du store, coupez

    l’excédent de cordon à 1,5 m

    .

    INFO

    RM

    AT

    ION

    S SUP

    PLE

    ME

    NTA

    IRE

    S

    Ajuster les arrêts de cordon à l’aide de

    la clé Allen 2 m

    m fournie (voir fig. 8A

    ).1

    Si le store ne reste pas en place ou s’il se soulève de lui-m

    ême, tendez

    davantage les cordons en ajustant l’arrêt de cordon.

    2

    Si le store est dicile à ouvrir ou à

    fermer, ajustez la position de l’arrêt de

    cordon en réduisant la tension et en vous assurant que la barre inférieure est de niveau.

    3

    Si la barre inférieure n’est pas de niveau, ajustez la tension de l’arrêt de cordon. Pour ce faire, retirez-le du m

    écanisme de verrouillage et ajustez-le

    selon vos besoins.

    4 Le store est fourni en pré-tension. C

    ependant, s’il vous est nécessaire de l’ajuster, procédez com

    me suit :

    ÉTA

    PE

    7

    Remarque : l’installation de ce produit

    Faites glisser la coulisse droite à un angle de 30°

    sur le cache d’extrémité de la barre inférieure, afin

    de vous assurer de son positionnement sous le

    rebord du core. Poussez l’extrémité inférieure de

    la coulisse latérale en place contre le bord de la fenêtre.

    ÉTA

    PE

    4Position finale

    Position de départ

    Retirez les dispositifs de retenue de cordon rouges, déroulez le cordon, et jetez les disposi-tifs de retenue.

    ÉTA

    PE

    6

    Fixez la coulisse latérale à l’aide des vis à tête fraisée fournies à cet eet.

    ÉTA

    PE

    5

    RÉPÉTEZ LES ÉTA

    PES 4 + 5

    POU

    R LA

    C

    OU

    LISSE GA

    UC

    HE

    Tire de la correa hacia abajo, a la parte inferior del riel, y trabe el tope de correa con el m

    ecan-ism

    o de seguridad. Recorte el exceso de correa a 1.5

    cm una vez que la persiana esté funcionan-

    do correctamente.

    INFO

    RM

    AC

    IÓN

    AD

    ICIO

    NA

    L

    Utilice la llave A

    llen de 2mm

    que se provee para ajustar los topes de la correa

    1

    Si la persiana no permanece en

    posición o sube sola, tense un poco m

    ás las correas ajustando el tope de correa.

    2

    Si es difícil subir o bajar la persiana, ajuste la posición del tope de correa reduciendo la tensión y asegurando que la barra inferior esté nivelada.

    3

    Si la barra inferior no está nivelada, ajuste la tensión del tope de correa. Para esto, destrábela del m

    ecanismo de

    seguridad y ajústela según sea necesario.

    4 La persiana se entrega pretensada, sin em

    bargo, en caso de ser necesario ajustarla proceda de la siguiente m

    anera:

    PA

    SO 7

    Tenga en cuenta: La instalación de este producto debe ser realizada por alguien com

    petente en bricolaje.

    Forme un ángulo de 30

    ° entre el riel derecho y el extrem

    o de la barra inferior para asegurar la posición debajo de la pestaña del cajón. Em

    puje el extrem

    o más bajo del riel hasta llevarlo a su

    posición contra el borde de la ventana.

    PA

    SO 4

    Posición definitivaPosición inicial

    Retire los sujetadores de cable rojos, desenrolle el cable y tire los sujetadores.

    PA

    SO 6

    Trabe el riel en la posición que desee utilizan-do los tornillos avellanados que se proveen.

    PA

    SO 5

    RÉPÉTEZ LES

    ÉTAPES 4 + 5

    PO

    UR

    LE CA

    NA

    L G

    AU

    CH

    E.

    FREFR

    AN

    ÇA

    IS

    OU

    TILS N

    ÉC

    ESSA

    IRE

    S

    2 vis à tête cylindriques (facultatives)

    4 vis fraisées

    Coulisse latérale droite

    Coulisse latérale gauche

    Co�re

    124 35

    ÉTA

    PE

    1

    ÉTA

    PE

    3

    Retirez la face détachable du ruban double face rouge.

    Fixez le co�re sur le cadre de la fenêtre, en utilisant de chaque côté les vis à tête fraisée.

    Sécurisez le co�re en haut de la fenêtre à l’aide du ruban double face.

    ÉTA

    PE

    2

    TournevisC

    lé Allen 2 m

    m(Incluse)

    CO

    NT

    EN

    U

    12345

    ESPESP

    OL

    HE

    RR

    AM

    IEN

    TAS N

    EC

    ESA

    RIA

    S

    2 x tornillos de cabeza plana (Opcional)

    4 x tornillos avellanados

    riel derecho

    riel izquierdo

    Cajón de persiana

    124 35 CON

    TE

    NID

    O

    12345

    PA

    SO 1

    Despegue el papel de la cinta doble faz roja

    del cajón de persiana

    Asegure el cajón de persiana a la parte

    superior de la ventana con la cinta doble faz.

    PA

    SO 2

    PA

    SO 3

    Asegure el cajón de persiana al m

    arco de la ventana a cada lado con los tornillos avellanados.

    destornilladorllave A

    llen de 2 mm

    (incluidas)

    ITA ITA

    LIA

    NO

    AT

    TR

    EZ

    ZI N

    EC

    ESS

    AR

    I

    2 vi

    ti a

    test

    a pi

    atta

    (opz

    iona

    li)

    4 vi

    ti a

    test

    a sv

    asat

    a

    Can

    alet

    ta la

    tera

    le d

    estr

    a

    Can

    alet

    ta la

    tera

    le s

    inis

    tra

    Hea

    dbox

    1 2 43 5

    PU

    NT

    O 1

    PU

    NT

    O 3

    Rim

    uove

    re la

    pel

    licol

    a di

    pro

    tezi

    one

    dal

    nast

    ro b

    iade

    sivo

    ross

    o su

    l cas

    sone

    tto.

    Fiss

    are

    il ca

    sson

    etto

    a c

    iasc

    un la

    to d

    el te

    laio

    de

    lla fi

    nest

    ra u

    tiliz

    zand

    o le

    viti

    a te

    sta

    svas

    ata.

    Fiss

    are

    il ca

    sson

    etto

    alla

    par

    te s

    uper

    iore

    del

    la

    fines

    tra

    utili

    zzan

    do il

    nas

    tro

    biad

    esiv

    o.

    PU

    NT

    O 2

    Cac

    ciav

    iteB

    rugo

    la d

    a 2

    mm

    (incl

    uded

    )

    CO

    NT

    EN

    UT

    O

    1 2 3 45

    Tira

    re il

    cor

    dino

    fino

    alla

    par

    te in

    ferio

    re d

    ella

    ca

    nale

    tta la

    tera

    le e

    fiss

    are

    il fe

    rmac

    orda

    nel

    m

    ecca

    nism

    o di

    blo

    ccag

    gio.

    Qua

    ndo

    la te

    nda

    funz

    iona

    cor

    retta

    men

    te, t

    aglia

    re il

    cor

    dino

    in

    ecce

    sso

    fino

    a 1,5

    cm

    . Qua

    ndo

    la te

    nda

    funz

    iona

    co

    rret

    tam

    ente

    , tag

    liare

    il c

    ordi

    no in

    ecc

    esso

    fino

    a

    1,5 c

    m.

    INFO

    RM

    AZ

    ION

    I SU

    PP

    LEM

    EN

    TAR

    I

    Rego

    lare

    i fe

    rmac

    orda

    con

    la b

    rugo

    la

    da 2

    mm

    in d

    otaz

    ione

    .1

    Se la

    tend

    a no

    n re

    sta

    in p

    osiz

    ione

    o s

    i av

    volg

    e au

    tom

    atic

    amen

    te, a

    umen

    tare

    le

    tens

    ione

    sui

    cor

    dini

    rego

    land

    one

    il fe

    rmac

    orda

    .

    2

    Se la

    tend

    a si

    apr

    e e

    si c

    hiud

    e co

    ndi

    co

    ltà, r

    egol

    are

    la p

    osiz

    ione

    del

    fe

    rmac

    orda

    ridu

    cend

    o la

    tens

    ione

    e

    verifi

    cand

    o ch

    e l’a

    sta

    infe

    riore

    sia

    or

    izzo

    ntal

    e.

    3

    Se l’

    asta

    infe

    riore

    non

    è o

    rizzo

    ntal

    e,re

    gola

    re la

    tens

    ione

    del

    ferm

    acor

    da,

    rimuo

    vend

    olo

    dal m

    ecca

    nism

    o di

    blo

    c-co

    e re

    gola

    ndol

    o di

    con

    segu

    enza

    4La te

    nda

    è fo

    rnita

    pre

    tens

    iona

    ta. S

    e fo

    sse

    nece

    ssar

    io re

    gola

    re la

    tens

    ione

    , ese

    guire

    qu

    anto

    seg

    ue:

    PU

    NT

    O 7

    Si p

    rega

    di n

    otar

    e: L

    ’inst

    alla

    zion

    e di

    que

    sto

    pers

    ona

    com

    pete

    nte

    in fa

    i da

    te.

    Tene

    ndo

    la c

    anal

    etta

    late

    rale

    des

    tra

    a un

    ang

    olo

    di 3

    0° f

    arla

    sci

    vola

    re s

    ul c

    appu

    ccio

    term

    inal

    e de

    ll’as

    ta in

    ferio

    re p

    er g

    aran

    tirne

    il p

    osiz

    iona

    -m

    ento

    sot

    to il

    bor

    do d

    el c

    asso

    netto

    . Spi

    nger

    e l’e

    stre

    mità

    infe

    riore

    del

    la c

    anal

    etta

    late

    rale

    in

    posi

    zion

    e co

    ntro

    il b

    ordo

    del

    la fi

    nest

    ra

    PU

    NT

    O 4

    Posi

    zion

    e fin

    ale

    Posi

    zion

    e di

    par

    tenz

    a

    Rim

    uove

    re i

    ferm

    i ros

    si d

    el c

    ordi

    no, s

    volg

    ere

    il co

    rdin

    o e

    smal

    tire

    i fer

    mi.

    PU

    NT

    O 6

    Fiss

    are

    la c

    anal

    etta

    late

    rale

    in p

    osiz

    ione

    utili

    zzan

    do le

    viti

    a te

    sta

    svas

    ata.

    PU

    NT

    O 5

    RÉP

    ÉTEZ

    LES

    ÉT

    APE

    S 4

    + 5

    PO

    UR

    LE

    CA

    NA

    L G

    AU

    CH

    E.

    FOLDING_FITTING INSTRUCTIONS_V5.indd 2 16/06/2017 09:10