20
centre culturel italien 2014/15 séminaires et ateliers en italien

séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

cent re cu l tu re l i ta l ien

2 014/15

séminaires et ateliers

en italien

Page 2: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

index

LUIGI PIRANDELLO -------------------------------------------------- page 8LE ROMAN ET LE CINEMA EN ITALIE ------------------------------- page 9HISTOIRE DE L’OPERA ----------------------------------------------- page 9

cinéma théâtre et opéra

GRAMMAIRE AVANCÉE ------------------------------------------- page 10

TRADUCTION LITTERAIRE ET JOURNALISTIQUE du français à l’italien ---------- page 10

LITTERATURE ET TRADUCTION de l’italien au français -------- page 11

jusqu’aux profondeurs de la langue

histoire de l’art

LES MYTHES DE LA CIVILISATION ITALIENNE --------------------- page 4 HISTOIRE DE L’ART ET DES IDEES ----------------------------------- page 5

littérature et poésie

LA LITTERATURE ITALIENNE CONTEMPORAINE ----------------- page 6INITIATION A LA DIVINA COMMEDIA ---------------------------- page 7

Page 3: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

3

2

AUTOUR D’UNE HISTOIRE, AUTOUR DES MOTS ------------------ page 12PRONONCIATION ET DICTION 1 --------------------------------- page 13PRONONCIATION ET DICTION 2 --------------------------------- page 13

expression orale

CANTA NAPOLI ------------------------------------------------------ page 14ALESSANDRO SCARLATTI ------------------------------------------ page 14SONO SOLO CANZONETTE ---------------------------------------- page 15CENTRO DI GRAVITÀ ------------------------------------------------ page 15

ateliers de chant

COURS D’ITALIEN A PARIS ----------------------------------------- page 16COURS ET HEBERGEMENTS EN ITALIE ---------------------------- page 16PASSEGGIATE IN ITALIANO ---------------------------------------- page 16

autres activités du centre

------------------------- pages 17 - 19les enseignants des séminaires

Page 4: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

mercredi 16h15 - 18h1548h, soit 24 séances 2h par semaineoctobre - maiprix : 505 €à partir du niveau moyen

LES MYTHES DE LA CIVILISATION ITALIENNE

Nous allons passer en revue les grandes figures mythologiques des Métamorphoses, d’Acanthe et Apulée à Tirésias en passant par Io, Hippomène, Hermaphrodite, (plus que jamais d’actualité) Narcisse, Protée, Pygmalion, Scylla…et bien d’autres.Cependant nous allons surtout nous intéresser à la lecture de ces mythes par les différentes époques et leurs différents interprètes : la lecture de Caravage n’est pas celle d’Ovide.C’est justement dans ces contradictions que nous allons fouiller pour rechercher ce qui caractérise la sensibilité d’une époque donnée, d’un peintre donné.Et puis les mythes ce n’est pas seulement la mythologie grecque. Chaque époque produit les siens (cf. Roland Barthes : Mythologies). Et c’est à cela aussi que nous allons nous intéresser de l’époque romaine à nos jours en nous appuyant entre autres sur les études de Umberto Eco. Quels sont les mythes et les idéaux proposés en peinture et en littérature. Quelle vision de l’homme - et de la femme - nous ont–ils proposée ?

par Salvatore Rotolo

histoire de l’art

Page 5: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

mercredi 13h30 - 15h3048h, soit 24 séances

2h par semaineoctobre - mai

prix : 505 ۈ partir du niveau moyen

5

4

Que ces titres relativement conventionnels ne vous induisent pas en erreur. Ce voyage, qui couvre vingt siècles de notre civilisation, est tout sauf conventionnel. Sans aller jusqu’aux extrémismes d’une contre-histoire nous sortirons des sentiers battus pour voir ce que la vision officielle, de l’Etat, de l’Eglise, des critiques à la mode, a cherché à occulter.

- Roma : de la civilisation païenne à la civilisation chrétienne - Les Grecs à la conquête des Romains- Dernières fleurs du Moyen Age, l’Art gothique international en Europe- Masaccio et les origines de la Renaissance- Primaticcio, maître de Fontainebleau- Les peintres de la réalité, de Foppa et Léonard à Caravage et Ceruti- Salvator Rosa, entre mythe et magie- Giambattista Tiepolo, entre scherzo et capriccio, l’esprit et la dérision- Giovan Battista Piranesi, architecte, graveur, antiquaire, designer, vedutista- La villa Palladienne, de Pétrarque à Carlo Scarpa- Vaghe Stelle dell’Orsa, les Infinis de Leopardi en peinture- Art et histoire, Gabriele d’Annunzio et Aldo Carpi, peintre soldat- Alberto Savinio ou la Commedia dell’Arte- Italia Nova, aventure de l’art, Photographie, Architecture, Mode, Design- Une histoire de la Beauté et de la Laideur selon Umberto Eco

HISTOIRE DE L’ART ET DES IDEES

par Salvatore Rotolo

Page 6: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

littérature et poésie

lundi 17h - 19hou

mardi 15h30 - 17h3048h, soit 24 séances

2h par semaineoctobre - mai

prix : 505 €à partir du niveau avancé

« Chi comanda al racconto, non è la voce: è l’orecchio »Italo Calvino, Le città invisibili

Ce séminaire se veut une exploration de la littérature italienne contemporaine à travers l’étude de textes appartenant aux différents genres littéraires. Dans une démarche comparatiste, dans le sens thématique autant que linguistique et cinématographique, nous nous emploierons à explorer les thèmes fondateurs de la littérature italienne de la seconde moitié du XXe siècle à nos jours, tout en opérant quelques échappées dans le passé à la recherche des intertextes, plus ou moins cachés, qui ont contribué à dessiner la littérature contemporaine. Une attention particulière sera portée à l’actualité littéraire et aux représentations théâtrales qui auront lieu à Paris.

LA LITTERATURE ITALIENNE CONTEMPORAINE

par Stefania Cubeddu

Page 7: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

7

6

lundi 14h - 16h48h, soit 24 séances

2h par semaineoctobre - mai

prix : 505 €à partir du niveau avancé

INITIATION A LA DIVINA COMMEDIA l’Enfer

« Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura, ché la diritta via era smarrita.»Dante Alighieri, Divina CommediaInferno, canto I, vv. 1-3.

Dante est le premier grand poète de la langue italienne et son livre, la Commedia, est considéré comme le premier texte en italien et l’un des grands chefs-d’œuvre de la littérature universelle. Ce poème décrit le voyage imaginaire du narrateur dans le monde de l’au-delà. Cette année nous allons entreprendre un voyage métaphysique à travers l’Enfer pour connaître ses occupants, leurs péchés et leurs châtiments. Le séminaire se propose de lire et d’analyser une sélection de chants parmi les plus célèbres qui permettront au lecteur de connaître mieux l’Italie, son histoire, sa politique, ses personnages principaux, avec leurs vices et leurs vertus, à l’époque du grand poète.Le dernier voyage à travers la Commedia vient de se terminer pour nous avec le Paradis. Un nouveau cycle commence cette année avec le départ de la barque de Caron. Ne le ratez pas car le prochain sera seulement dans trois ans !

par Giorgia Bianchi

Page 8: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

cinéma théâtre et opéra

mardi 14h30 - 16h27 h, soit 18 séances

de 1h 30 minoctobre - février

prix : 285 €à partir du niveau avancé

Le but des cours est de mettre en lumière les ressemblances entre Pirandello et les auteurs français suivants : Pascal, Guy de Maupassant, Sartre. Le tout dans une étude comparatiste

Œuvres examinées- Luigi Pirandello, théâtre : Sei personaggi in cerca d’autore, Enrico IV ; nouvelles : E due ! , Un’idea, Soffio, Sopra e sotto - Blaise Pascal - Scepticisme versus Idéalisme :« Entretien avec Monsieur de Sacy sur Epictète et Montaigne » - Guy de Maupassant - Le fantastique ; nouvelles : Le Horla, La Nuit, Suicides - Jean-Paul Sartre - L’Existentialisme ; théâtre : Huis clos, Le diable et le bon Dieu

Lectures proposées- François Orsini, Pirandello e la Francia, Verona, Bonaccorso, 2009- Idem, Pirandello e Guy de Maupassant, 2013

LUIGI PIRANDELLOson théâtre et ses nouvelles à travers le prisme français

par François Orsini

Page 9: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

9

8

lundi 15h30 - 17h3048h, soit 24 séances 2h par semaineoctobre - maiprix : 505 €à partir du niveau avancé

LE ROMAN ET LE CINEMA EN ITALIE

« Nulla si sa, tutto si immagina »Federico Fellini

Ce séminaire s’adresse à tous ceux qui s’intéressent à la littérature, au cinéma et aux échanges qui se tissent, depuis le début du XXe siècle, entre ces deux arts. Comment passe-t-on du texte écrit à sa version cinématographique ? Le réalisateur se doit-il de respecter le texte écrit jusqu’au dernier détail, ou bien a-t-il le droit, la liberté de créer une œuvre à part entière, tout en maintenant une filiation plus indirecte avec le texte littéraire ?

par Stefania Cubeddu

HISTOIRE DE L’OPERA

Le programme portera sur la période 1796-1902 pour explorer des opéras italiens aujourd’hui méconnus et/ou programmés à Paris pour la saison 2014-2015. Les œuvres qui seront abordées par une écoute comparative des différentes versions, lorsqu’il sera possible, sont les suivantes :

- Lodoiska, Mayr/Gonella de Ferrari, Venise, 1796- L’amor ingegnoso, Mayr/Mazzolà, Venise, 1798- Leonora, Paër/Schmidt, Dresde, 1804- Otello, Rossini/Berio di Salsa, Naples, 1816- Elvida, Donizetti/Schmidt, Naples, 1826- Zaira, Bellini/Romani, Parme, 1829- I Pazzi per progetto, Donizetti/Gilardoni, Naples, 1830- Zaira, Mercadante/Romani, Naples, 1831- I due Figaro, Mercadante/Romani, Madrid, 1835- Attila, Verdi/Solera, Venise, 1846- Adriana Lecouvreur, Cilea/Colautti, Milan, 1902

Les livrets seront fournis pour faciliter la compréhension des œuvres.

par Walter Zidaric

mardi 17h - 19h22h, soit 11 séances 2h par semaineprix : 235 €à partir du niveau moyen

dates indiquées sur le site

Page 10: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

jusqu’aux profondeurs de la langue

mardi 14h30 - 16h3048h, soit 24 séances

2h par semaineoctobre - mai

prix : 505 €à partir du niveau avancé

Ce séminaire s’adresse à ceux qui, ayant déjà une bonne maîtrise de la langue italienne, souhaitent améliorer leur capacité d’expression par l’exercice de la traduction. Les extraits littéraires stimuleront la réflexion et la recherche, tant sur la langue française que sur la transposition en italien. Les auteurs appartiennent à la littérature française - ou italienne - moderne et contemporaine. Les articles de la presse française, de préférence sur l’actualité, permettront d’en savoir un peu plus sur la société, le cinéma, la politique, l’art, l’histoire et la gastronomie en Italie. La révision en classe sera l’occasion d’une remise à niveau des compétences linguistiques.

par Maude Dalla Chiara

TRADUCTION LITTERAIRE ET JOURNALISTIQUEdu français à l’italien

jeudi 15h15 - 17h1560h, soit 30 séances 2h par semaineoctobre - juinprix : 630 €à partir du niveau avancé

par Maria Antonietta Petruzzi

Il était une fois un pays où tout le monde vivait en parfait accord : c’était le fabuleux royaume de la Concordance des Temps. Son Roi était un souverain illuminé, s’il en est, le « Roi Soleil de Tous les Temps Verbaux » ; ses sujets l’aimaient beaucoup, ainsi que sa femme, la « Reine La Phrase ». Un jour, moult nuages noirs vinrent obscurcir le ciel du pays de la Concordance ! D’un coin à l’autre du royaume, la terrible nouvelle se répandit avec la rapidité de la foudre : le fils du couple régnant, seul héritier au trône, le Prince Subjonctif, avait mystérieusement disparu. Le désespoir s’empara aussitôt des cœurs de tous. Le Roi envoya ses hérauts répandre cette annonce : « Qui retrouvera mon fils disparu ou contribuera activement à sa recherche, recevra ma reconnaissance éternelle et une récompense d’une valeur inestimable. » ? Voulez-vous participer ?

GRAMMAIRE AVANCÉE

Page 11: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

11

10

mercredi 16h15 - 18h1548h, soit 24 séances

2h par semaineoctobre - mai

prix : 505 €à partir du niveau avancé

LITTERATURE ET TRADUCTIONde l’italien au français

Êtes-vous déjà traducteur « littéraire » ? Aimeriez-vous le devenir pour l’italien ? Ce séminaire est pour celles et ceux qui désirent entrer dans les secrets de la langue et de la littérature italiennes, à travers l’étude comparée des mécanismes linguistiques propres à l’italien et l’analyse de différents styles d’écriture. Une partie sera consacrée à la contextualisation historique des œuvres abordées et à leur discussion, l’autre sera réservée à la traduction proprement dite. Nous essaierons de restituer dans la sublime musicalité de la langue française la non moins sublime musicalité de la langue italienne. Les modalités pédagogiques associeront travail collectif et suivi individuel.

Une bonne connaissance de l’italien et une excellente maîtrise écrite du français sont requises. L’enseignant, historien de formation, est auteur et traducteur; il écrit et publie dans les deux langues.

par Giuseppe Samonà

Page 12: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

expression orale

AUTOUR D’UNE HISTOIRE, AUTOUR DES MOTS

lundi 14h30 - 16h3048h, soit 24 séances 2h par semaineoctobre - maiprix : 620 €limité à 10 participants à partir du niveau avancé

Laissez aller votre imagination et votre créativité ! En partant d’un extrait d’une histoire, d’un récit et même d’un film, vous deviendrez vous-même un auteur en imaginant une suite ou une fin nouvelle à l’histoire ; vous pourrez laisser les personnages vivre des situations inédite grâce à vous ! Ensuite, vous pourrez confronter votre propre version du récit à celle des autres participants mais aussi avec celle de l’auteur.Il y aura bien d’autres activités où vous pourrez inventer des mots ou des expressions, où vous pourrez vous laisser aller à créer, remodeler, réécrire, raconter à votre gré ! Une manière ludique et conviviale de se cultiver et de manier la langue en détournant respectueusement les œuvres des auteurs italiens.

par Maria Antonietta Petruzzi

Page 13: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

13

12

vendredi 11h30 - 13h3048h, soit 24 séances

2h par semaineoctobre - mai

prix : 505 ۈ partir du niveau moyen

PRONONCIATION ET DICTION 2

par Floriana Pezzolo

Cet atelier s’adresse à ceux qui ont déjà suivi le niveau 1 ou qui ont déjà des bases de phonétique, prononciation et diction italiennes et veulent améliorer la fluidité dans la lecture et l’interprétation des textes littéraires. Notre attention se concentrera sur des exercices avec difficultés spécifiques de prononciation, sur la lecture de textes littéraires, romans, poésies et pièces de théâtre de différents auteurs italiens classiques et contemporains.

La lecture sera toujours accompagnée par l’écoute d’extraits audio ou la visions d’extraits de films. On travaillera aussi l’expression orale à partir des situations proposées dans les textes.

vendredi 14h30 - 16h3048h, soit 24 séances 2h par semaineoctobre - maiprix : 505 €à partir du niveau élémentaire

Cet atelier s’adresse à tous ceux qui souhaitent améliorer leur prononciation et leur accent en italien. Il a pour but de fournir les éléments phonétiques de la langue italienne et les règles d’une bonne diction, permettant de prendre conscience de l’intonation et de la musicalité du langage. Afin d’approfondir ces aspects, notre attention se concentrera sur des exercices de prononciation destinés à la lecture et à la communication correctes, sur la lecture de textes spécifiques avec difficultés de prononciation, sur l’écoute d’extraits audio et sur la lecture de textes littéraires en prose ou en vers de différents auteurs italiens.

par Floriana Pezzolo

PRONONCIATION ET DICTION 1

Page 14: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

ateliers de chant

vendredi 13h45 - 15h4530 répétitions avec guitare

septembre-juinprix : 265 €

tous niveaux

début des séances le 22 septembre

Les chansons napolitaines sont tellement célèbres que l’on ne compte plus les chanteurs qui ont été séduits par leur beauté. Des chants anciens, jusqu’aux chansons d’auteur du XXe siècle, en passant par les mélodies baroques et les sérénades romantiques, Alessandro vous accompagnera d’un bout à l’autre du richissime répertoire napolitain, en choisissant les morceaux les plus mélodieux et entraînants. Vous aurez l’occasion de participer aux concerts organisés à Paris et à la Fête de la musique devant le Centre culturel italien.

par Alessandro Sensale

CANTA NAPOLIchorale

ALESSANDRO SCARLATTIensemble polyphonique

jeudi 19h30 – 20h3030 répétitions avec Akiko Takao au pianoseptembre - juinprix : 275 €partitions et mp3 de travail inclustous niveaux

début des séances le 25 septembre

Dans le panorama des chorales dont la région parisienne est riche nous proposons une approche culturelle originale : langue, musique et histoire de la musique. Le thème du concert de Noël est la musique de Marc-Antoine Charpentier et ses relations avec l’Italie du XVIIe. Suivra l’école napolitaine avec Pergolèse, et de Venise avec le psaume 11 de Benedetto Giacomo Marcello. L’ensemble se produit régulièrement en concert pour le plaisir de partager la musique en amitié et complicité. Un rendez-vous spécialement apprécie est celui des escapades chantantes en Italie, en 2012 à Gênes et à Rapallo, en 2014 à Pallanza sur le lac Majeur, et même en Suisse italienne, à Bellinzona et bien sûr, l’incontournable Fête de la musique devant le Centre culturel italien.

par Lorenzo Cipriani

Page 15: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

15

14

Cet atelier s’adresse à toutes celles qui souhaitent chanter en italien tout en s’amusant. Il permet d’apprendre à connaître un répertoire de chansons traditionnelles faisant partie de la culture italienne, d’améliorer la prononciation et d’acquérir une certaine rapidité d’élocution. Au programme : des chansons des émigrants italiens, des chants de la montagne et quelques chansons populaires, mais surtout bonne humeur et détente. Participer à cet atelier donne la possibilité de chanter lors des différentes fêtes organisées par le Centre, la Fête de la musique au Centre et d’autres Festivals partout en France et en Italie où cette chorale est régulièrement invitée.

par Paola Niggi

SONO SOLO CANZONETTEchorale féminine

mardi 18h30 – 20h3018 répétitions avec guitare2h par semaineoctobre - juinprix : 160 €tous niveaux

dates indiquées sur le site

jeudi 18h30 – 20h3030 répétitions avec guitare

2h par semaineseptembre - juin

prix : 265 €tous niveaux

début des séances le 25 septembre

CENTRO DI GRAVITÀchorale

par Mariapina Roberti

Voyage à la découverte du répertoire des cantautori, chanteurs auteurs-compositeurs italiens les plus connus comme Dalla, De André, De Gregori, Conte, Battiato, Branduardi, Vecchioni, Finardi, Guccini. Une façon joyeuse d’apprendre ou de perfectionner vos connaissances de la langue italienne à travers une littérature chantée. A travers les traductions des textes et des exercices de relaxation, cet atelier vous permettra de perfectionner votre voix et de chanter lors des évènements et des concerts organisés.

Page 16: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

autres activités du centre

du lundi au samedi 2h à 3h par semaine

cours annuels et trimestrielsstages intensifs

Le CCI propose plus de 240 cours d’italien avec les formules les plus adaptées aux adultes, aux jeunes et aux enfants. Ils répondent à vos différentes attentes : le plaisir de parler notre langue, besoins professionnels - FP, DIF, examens et concours.

Brochure et planning 2014/15 disponibles sur notre site et au Centre

COURS D’ITALIEN A PARIS

par l’équipe pédagogique

du lundi au vendredi3h à 4h par jour

toute l’annéetous niveaux - tous publics

Immersion linguistique à votre rythme. Les écoles mettent à votre disposition leur grand réseau de logements : en famille ou en appartements à partager.

Brochure disponible sur notre site et au Centre

dans 13 écoles sélectionnées

COURS ET HEBERGEMENTS EN ITALIE

dimanche et mardigratuit

Le programme et les horaires des randonnées sont sur le site et dans les newsletters du Centre.

PASSEGGIATE IN ITALIANO

par Marc Delacherie

Page 17: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

les enseignants des seminaires

Stefania Cubeddu

née à Sassari, a étudié en Italie, en France et au Canada. Docteur en littératures française et comparée de l’Université Paris-Sorbonne. Ses domaines de recherche vont des littératures francophones et européennes aux littératures d’Amérique, avec un regard particulier sur les littératures italiennes et migrantes contemporaines. Elle a organisé le festival du cinéma italien de Nantes et coordonne, depuis 2012, la journée du cinéma italien dans le cadre du Festival des littératures d’Europe.

Maude Dalla Chiara

née à Vicenza, titulaire d’un doctorat en philosophie de l’Université Paris XII en cotutelle avec l’Université de Padoue. Membre de l’ATLF, elle est traductrice littéraire et publie notamment des ouvrages sur la philosophie et la littérature contemporaine. Elle enseigne à l’ISIT, Institut supérieur d’interprétariat et traduction de Paris.

Lorenzo Cipriani

né à Milan, diplôme de piano, orgue, clavecin et composition au Conservatoire de Milan. Maîtrise en musicologie à l’université de Bologne. Compositeur soliste en Europe, au Japon et aux USA. Enregistrements pour la RSTI (Suisse), ABC TV (Japon). Ses œuvres ont été créées en France et au Japon. Chef de chœur et organiste à Notre-Dame-de-Compassion depuis 1990, a fondé en 1999 l’ensemble vocal-instrumental Harmoniche Demonstrationi.

Giorgia Bianchi

née à Imperia, a obtenu la Laurea à l’université de Gênes en langues et littératures étrangères puis un Master II à l’EHESS où elle prépare un doctorat sur les valeurs anthropologiques du thème culinaire dans différentes œuvres littéraires italiennes, allemandes et françaises au XIXe siècle. Elle traduit pour Le Mouvement Européen et enseigne à l’université de Cergy-Pontoise.

17

16

Page 18: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

les enseignants des seminaires

Maria Antonietta Petruzzi

née à Fasano, titulaire d’un doctorat en Sciences politiques à Bari et du diplôme de l’enseignement de la langue italienne pour les étrangers à Pérouse. Elle enseigne la langue et la civilisation italienne depuis 1987 et est spécialisée dans le cours de préparation aux examens de certification linguistique C.I.L.S. - C.E.L.I. - I.T. Elle anime des stages de formation pour enseignants d’italien.

Floriana Pezzolo

née à Padoue, prix de chant et de musique vocale de chambre aux Conservatoires de Padoue et de Florence ; Maîtrise en langues et littératures étrangères à Padoue. Elle s’est produite dans les plus importants théâtres en chœur professionnel ; Soliste, elle a gagné plusieurs prix dans des concours nationaux et internationaux. Elle a enseigné au Conservatoires de Padoue, Adria et Sienne et à l’Accademia Europea de Florence.

Mariapina Roberti

née à Imperia, diplômée de l’Ecole de musique Ottorino Respighi de Sanremo et du Conservatoire national de musique de Nice. Pendant plusieurs années, elle s’est produite en tournée aux côtés du grand guitariste Alirio Diaz et a donné en soliste de nombreux concerts en Europe, aux U.S.A., à Cuba et en Amérique du Sud. Elle a organisé des cours, master class et des concerts.

François Orsini

né à Corbara, Corsica, professeur à l’Université de Lille III, a publié l’essai Pirandello e la Francia. Uno stupendo esempio d’interscambio culturale, éd. Bonaccorso, 2009 qui lui a valu le Prix Pirandello 2010 décerné par le Centre National d’Etudes Pirandelliennes d’Agrigente.

Paola Niggi

née à Turin, directrice de la chorale Sono solo canzonette depuis 1997. Professeur d’italien au Ministère des Affaires étrangères à Paris. Co-auteur de Le Vocabulaire italien, 2007; Grammaire de l’Italien et Les Verbes italiens, 2005; Voie express - méthode intensive, 1998; Voie express – initiation, 2000, Le pass italien, 2011; Le Coach italien, 2012, édités chez Nathan. Présidente du Centre depuis 1999.

Page 19: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

Alessandro Sensale

né à Naples, diplômé en guitare classique au Conservatoire San Pietro a Majella de Naples. Concertiste de musique classique et enseignant au Conservatoire, répertoire allant de la musique baroque à la musique contemporaine, il se produit régulièrement dans des concerts de musique de chambre. Spécialiste de la musique napolitaine, il chante et compose des arrangements pour ce répertoire.

Giuseppe Samonà

né à Rome, titulaire d’un doctorat en histoire des religions de l’Université de Rome 1. Professeur à l’Université du Québec, il a enseigné aussi dans des universités françaises et américaines. Ses publications portent sur les mythologies anciennes (Méditerranée ; Amérique indienne). Il a traduit en italien, entre autres, Balzac et M. Tournier. En 2005, il a publié chez Ilisso sa première œuvre de littérature : Quelle cose scomparse, parole.

Walter Zidaric

né à Nettuno. Après le diplôme de Laurea à Rome, il a obtenu son doctorat puis l’agrégation d’italien à Paris en 1999. Il est Professeur à l’Université de Nantes où il enseigne la littérature et la civilisation italiennes, et l’histoire de l’opéra italien.

Salvatore Rotolo

né en Calabre, est titulaire d’un DEA de littérature Italienne à Paris III, d’un M.A. de littérature italienne à Indiana University, d’une licence de littérature et civilisation anglaises.Publications : traductions du portugais, de l’anglais, de l’italien, de romans, nouvelles et essais au Seuil. Conférencier en histoire de l’art depuis 1989.

19

18

Page 20: séminaires et ateliers - Centre Culturel Italien, cours d ... · PASSEGGIATE IN ITALIANO ----- page 16 autres activités du centre les enseignants des séminaires----- pages 17 -

direction artistique & création d’images : soojin chung <[email protected]>

directeur Antonio Francica

4 rue des Prêtres Saint-Séverin75005 Paristél. 01 46 34 27 00 - fax 01 43 54 20 85

M° Saint-Michel ou Cluny la SorbonneRER B et C Saint-Michel Notre-Damebus 21, 27, 38, 63, 85, 86, 97

[email protected]

centre culturel italien

4 rue des Prêtres Saint-Séverin 30 rue Saint-Jacques (à moins de 1 min. à pied du centre)20 rue des Carmes (à 5 min. à pied du centre)21 rue des Carmes (à 5 min. à pied du centre)

adresses des salles de cours

accueil / inscriptionsbibliothèque / vidéothèque

lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi

10h30-13h30/14h30-19h00samedi 10h30-13h30