Sieges Chauffants

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    1/33

    Zubehor - E inbauanleitung

    F 3651 251

    SitzheizungBMW 3er-Reihe E36Installation InstructionsSeat HeatingBMW 3 Series E36Instructions de montageChauffage des siegesBMW sene 3 E36

    MontagehandleidingStoelverwarmingBMW 3-serie E36MonteringsanvisningSatesvarrneBMW 3-serien E36

    Istruzioni di montaggioRiscaldamento del sedileBMW serie 3 E36

    Instrucciones de montajeCalefacci6n de asientosBMW Serie 3 E36

    lnstrucao de montagemSistema de aquecimento dos bancosBMW Serie 3 E36

    8est -.Nr. 01 299786469 111/92Printed in Germany

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    2/33

    HlnwelseAile Arbeiten sind am Linkslenker-Modell dargestellt. Bei Rechtslenker-Modellen rnussen verschiedene Arbeitenspiegelbildlich durchgefUhrt werden.Die Sitzheizung ist bei Zundschlusselstellung 1 betriebsbereit.Die Heizleiter der Sitzkissen sind mit R und L gekennzeichnet.Die Heizleiter der Ruckenlehnen sind beidseitig verbaubar.

    Erforderllches Werkzeug und HllfsmlttelKreuzschlitzschraubendreherSchlitzschraubendreherSeitenschneiderTorxschlussel T 201 /4 Zoll Verlangerung1 /4 Zoll Steckschlusseleinsatz SW 7 mm, 10 mm114 Zoll Umschaltknarre112 Zoll Steckschlusseleinsatz SW 17 mm112 Zoll Umschaltknarre112 Zoll Verlangerung112 Zoll Drehrnomentschlussel

    Inhaltsverzelchnls

    Kapitel Seite

    1 Vorarbeiten........................................................... 32 Ablagefach ausbauen3 Vordersitze ausbauen

    3564 Zusatzkabelbaum einbauen

    5 Heizleiter einbauen 9

    2

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    3/33

    1. VorarbeltenFehlerspeicher ausdrucken lassen.Batterie abklemmen.

    2. Ablagefach ausbauen

    'I

    F 36 65 012Kreuzschlitzschrauben (1) entfernen.Verkleidung (2) ausbauen.

    F3651110

    Modelle mit ZeltuhrZeituhr (1) vorsichtig mit kleinem Schraubendreher inPfeilrichtung ausheben.Kabelstecker der Zeituhr abziehen.Ablagefacheinsatz (2) ausheben.

    F 36 65 023Modelle mit Multl-Informatlons-Dlsplay (MID)MID (1) vorsichtig ausheben.

    F3664006

    Verriegelungsbugel (1) des Steckers (2) in Pfeil-richtung entriegeln.Stecker (2) abziehen.

    - I

    Ablagefach (1) ausheben.Kabelstecker und Zigarettenanzunderbeleuchtungabziehen.

    3

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    4/33

    /F3665149

    Rechte und IInke FahrzeugselteAbdeckleiste (7) aushebeln.Kantenschutz (1) in Pfeilrichtung abziehen.Linke FahrzeugselteAbdeckung (2) aushebeln.Kreuzschlitzschraube (3) entfernen.Hebel (4) abziehen.Rechte und IInke FahrzeugselteKunststoffschraube (5) durch Drehen um 900entriegeln.Seitenverkleidung (6) ausbauen.

    F3052 054

    Halteclipse (Pfeile) mit einer BeiBzange zusammen-driicken und aushebeln.ElnbauhlnwelsGgf. neue Halteclipse auf die Abdeckleisten schiebenund ausrichten.

    4

    F3665139

    Rechte FahrzeugseiteKreuzschlitzschrauben (1) der Verkleidung (2) unter-halb des Handschuhfaches (3) entfernen.Verkleidung (2) in Pfeilrichtung ausbauen.

    )I .

    /1 F3665187

    Handschuhfach offnen.Abdeckkappen (1) aushebeln.Haltenasen des Steckers (2) ausheben.Stecker (2) in das Handschuhtachqehause driicken.

    ___ :N ..

    _ _ , ' ' ' , _ _ _ 2 .--f-..~."/(jV

    _4_;" / < -- - : : - - _ ,~ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - /F3665140

    Handschuhfachbeleuchtung (1) aushebeln.Stecker (2) der Handschuhfachbeleuchtung (1) ab-ziehen.

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    5/33

    ~-----2--------~~~I l l

    F36 65141

    Kreuzschlitzschrauben (1) hinter den tuftdusen (2)entfernen.Kreuzschlitzschrauben (3) entfernen.Handschuhfach (4) ausheben.

    F3665142

    Stecker (1) vom Kontaktschalter (2) abziehen.Handschuhfach ausbauen.3. Vordersltze ausbauen

    F3665145

    Sitz gegen den hinteren Anschlag schieben.Bei hOhenverstelibarem Sitz, den Sitz in die hochst-mogliche Sitzposition bringen.Kunststoffabdeckung (1) entfernen.Sechskantmuttern (2) abschrauben und die Unter-legscheiben entfernen.ElnbauhlnwelsAnziehdrehmoment der Sechskantmuttern (2) 48 Nm.

    2~~-1'_./-/ "~ ~ r ~ . ~ < . 0

    \_---.-

    --1~2 F36 82 007Sitz gegen den vorderen Anschlag schieben.Sechskantschrauben (1) entfernen und die Unter-legscheiben (2) abnehmen.ElnbauhlnwelsAnziehdrehmoment der Sechskantschrauben (1) 48Nm.

    F36 82 008

    Ggf. Steckverbindung der elektrischen Sitzverstellungan der Unterseite des Sitzes trennen.Torxschraube (1) des Gurtbefestigungsbugels (2)entfernen.Sitz ausbauen.ElnbauhlnwelsAnziehdrehmoment der Sechskantschrauben (1) 48Nm.

    5

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    6/33

    F3665152

    Rechte und IInke FahrzeugselteTeppichboden zuruckschlagen.Kunststoffmuttern (1) entfernen.Kabelbaumabdeckung (2) ausbauen.4. Zusatzkabelbaum elnbauen

    F3651128

    Linke FahrzeugselteSechskantblechschrauben (1) entfernen.

    F3664111

    Deckel des Stromverteilers ausbauen.Torxschrauben (Pfeile) entfernen.Oberteil (1) des Stromverteilers, soweit es derFahrzeugkabelbaum zulaBt, nach oben ziehen.

    6

    F3651129

    Fuhrunq (1) des Fahrzeugkabelbaumes in Pfeil-richtung ausbauen.ElnbauhlnwelsUm das Eindringen von Feuchtigkeit zu vermeiden,ist darauf zu achten, daB die Fuhrunq (1) richtig inden Stromverteiler eingesetzt wird.

    F 3664112

    Verriegelung (1) des Sicherungstragers (2) inPfeilrichtung entriegeln.Sicherunqstraqer (2) in Pfeilrichtung ausbauen.

    F 3664113

    Sicherung (1) des Sicherunqstraqers (2) in Pfeil-richtung ausbauen.

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    7/33

    Zusatzkabelbaum~Oberslcht

    ITJ IT]

    F3651252

    Pos AnschluBort 1m Fahrzeug Kabelfarbe Steckplatza Sicherungstrager X10015 im Stromverteiler RTNI 8b Sicherungstrager X10015 im Stromverteiler RT 7C Kammverbinder im Stromverteiler X1015 RTd Kammverbinder X1076 im Stromverteiler GN/BLe Relaissockelf Kammverbinder X13021 RT/GE9 Kammverbinder X1019 Instrumententafel GRiRTh Kammverbinder X1019 Instrumententafel GRiRTI Massestutzpunkt Instrumententafel links BRJ Betatigungsschalter X651 Fahrersitzk Betatigungsschalter X658 BeifahrersitzI Stecker unterhalb Fahrersitz X732m Stecker unterhalb Fahrersitz X733n Stecker unterhalb Beifahrersitz X7400 Stecker unterhalb Beifahrersitz X741

    7

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    8/33

    F3664114

    HlnwelsBeginnen Sie mit dem Einbau des Zusatzkabel-baumes im Stromverteiler.Abzweig (a-e) in den Stromverteiler einlegen.Kabelstecker (1) -Kabelfarbe rot- in den Steckplatz 7und Kabelstecker -Kabelfarbe rotlvlolett- in denSteckplatz 8 des Sicherungstrager (2) einstecken.Sicherung des Sicherungstrager einbauen.Sicherunqstraqer einbauen.15Ampere Schmelzsicherung in Steckplatz F4 desSicherungstragers (2) einsetzen.

    F3651253

    Abzweig (c) -Kabelfarbe rot- in den KammverbinderX1015 einstecken.Abzweig (d) -Kabelfarbe grunlblau- in den Kamm-verbinder X1076 einstecken.

    8

    F3651254

    Abdeckung (1) aus einem freien Steckplatz imStromverteiler (2) aushebeln.Relaissockel Abzweig (e) einsetzen.Relais einsetzen.Abzweige (f-k) in den Fahrgastraum verlegen.

    F3651255

    Abzweige (f-I) bis zur Kammverbinderbox unterhalbder Instrumentenverkleidung verlegen.Abzweig (f) -Kabelfarbe rotlgelb- in die Kamm-verbinderbox einstecken.Abzweige (g. h) -Kabelfarbe -grau/rot- in denKammverbinder X1019 einstecken.

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    9/33

    F3651256

    Sechskantmutter (1) abschrauben.Abzweig (I) -Kabelfarbe -braun- am Masse-stutzpunkt, unter der Instrumententafel links,befestigen.

    F3651257

    Abzweig (J , k) des Zusatzkabelbaumes bis zumEinbauort Mittelkonsole verlegen.HlnwelsSchalter (1) = Sitzheizung-FahrersitzSchalter (2) = Sitzheizung-BeifahrersitzStecker durch die Aussparungen der MittelkonsolefUhren und Schalter (1-2) aufstecken.Mittelkonsole und Ablagefach einbauen.

    5. Helzlelter elnbauen

    F3651258

    Spreizstifte (1) an der Unterseite des Sitzes ab-schneiden.Sitzkissen (2) in Pfeilrichtung ausheben.ElnbauhlnwelsSpeizstifte (1) des Sitzkissen (2) erneuern.

    F3651259

    Nur SportsitzeTorxschraube (1) entfernen.Ruckenlehne (2) in Pfeilrichtung schwenken.

    9

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    10/33

    F3651260

    Sitzkissen (1) in Pfeilrichtung ausheben.Sitzbezug (2) vorsichtig aus der Verbindungsleiste (3)ausheben.Sitzkissen (1) ausbauen.

    F 36 51 261,Sitzbezug (1) aus den Spannleistenspitzen (Pfeile)aushanqen,

    F3651262

    Sitzbezug (1) zusammenfalten und Halteklammern(2) des Sitzkissens entfernen.Sitzbezug (1) abbauen.

    10

    F3651263

    HlnwelsRechte und linke Heizleiter sind gekennzeichnet.Entsprechenden Heizleiter (1) It. Zeichnung auf dasSitzkissen auflegen.Sitzbezug (2) auflegen und mit Halteklammernbefestigen.

    F3651264

    Kopfstotze (1) in Pfeilrichtung herausziehen.Abdeckung (2) vorsichtig aushebeln.Torxschrauben (3) entfernen.

    F3651265

    Klammern (1) aushebeln.Torxschrauben (3), unter dem Lehnenbezug (2),entfernen.Ruckenlehne (4) in Pfeilrichtung ausbauen.

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    11/33

    F3651266

    Klammern (1) aushebeln.Lehnenbezug (2) aus der Verkleidung (3) heben.

    F3651267

    ElnbauhlnwelsUm Faltenbildung des Lehnenbezuges (1) zuvermeiden, muB dieser vollstandlq in der Falz derVerkleidung (2) sitzen.

    F3651268Lehnenbezug (1) zusammenfaltenHalteklammern (Pfeile) entfernen.Lehnenbezug (1) ausbauen.

    und

    F3651269

    Heizleiter (1) It. Zeichnung auf die ROckenlehneauflegen.Lehnenbezug (2) auflegen und mit Halteklammernbefestigen.

    F3651270

    ROckenlehne (1) sinngemaB in umgekehrterReihenfolge des Ausbaus wieder einbauen.Kabel der ROckenlehneund Sitzkissen (2) durch dieserienmaBigeAussparung (3) verlegen.Sitzkissen (4) einbauen.Stecker (5-6) an dem Sitztrager befestigen.

    F3651271

    Stecker (1-2) des Zusatzkabelbaumes in dieGegenstecker der Sitzheizung stecken.Aile ausgebauten Teile, sinngemaB in umgekehrterReihenfolge des Ausbaus, wieder einbauen.

    11

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    12/33

    Seat HeatingBMW 3 Series E36

    Specialized knowledge required.Installation time: approx. 4.5 hours - this may vary, depen-ding on the condition of the vehicle and its fittings.InformationInstructions and il lustrations are given for left-hand drive mo-dels. Various work stages must be carr ied out for r ight-handdrive models in mirror-image fashion.The seat heating is ready for operation when the ignition keyis turned to position 1.The seat-cushion heating conductors are marked Rand l.The backrest heating conductors can be installed on eitherside.Tools and materials requiredPhillips screwdriverRegular screwdriverSide cutting pliersTorx key T 201/4" extension1/4" drive socket, 7 mm, 10 mm AlFRatchet with 1/4" drive1/2" drive socket, 17 mm AlFRatchet with 1/2" drive1/2" extension1/2" torque wrenchContentsChapter1 Preparatory Operations2 Removing Storage Tray3 Disassembling Front Seats4 Installing Supplementary Wiring Harness5 Installing Heating Conductors1. PreparatoryOperationsPrint out error memories.Disconnect battery.2. Removing Storage TrayF 36 65 012Remove Phill ips screws (1). Remove panel (2).F3651110Models with clockUsing a small screwdriver, carefully lever out clock (1) in di-rection indicated by arrow.Withdraw clock cable connector.Lever out storage-tray insert (2).F 36 65 023Models with Multi-Information Display (MID)Careful ly l ift out MID (1).F 36 64 006Release catch (1) of connector (2) in direction indicated byarrow.Withdraw connector (2).

    F 36 65 024Lift out storage tray (1).Disconnect cable connector and cigarette-lighter lighting.F 36 65149Left and right sides of carLever out cover strip (7).Pull off edge guard (1) in direction indicated by arrow.Left side of carLever out cover (2).Remove Phil lips screw (3).Remove lever (4).Left and right sides of carRelease plastic screw (5) by turning through 90.Remove side panel (6).F 30 52 054Compress retaining clips (arrowed) with pl iers and pull out.Note on installationIf necessary, push new retaining clips onto cover strips andalign.F 36 65139Right side of carRemove Phil lips screws (1) from panel (2) underneath glovecompartment (3).Remove panel (2) in direction indicated by arrow.F 36 65187Open glove compartment.Lever out caps (1).Pull out retaining lugs of connector (2).Press connector (2) into glove-compartment housing.F 36 65140Lever out glove-compartment lighting (1).Disconnect connector (2) from glove-compartment lighting(1).F 36 65141Remove Phil lips screws (1) from behind ventilation gril les (2).Remove Phill ips screws (3).Lift out glove compartment (4).F 36 65142Withdraw connector (1) from contact switch (2).Remove glove compartment.3. Disassembling Front SeatsF 36 65145Slide seat back against rear stop.If seat is height-adjustable, move it to highest possible seatposition.Remove plastic caps (1).Unscrew hexagon nuts (2) and remove washers.Note on installationTightening torque of hexagon nuts (2) 48 Nm.F 36 82 007Slide seat forward against front stop.Remove hexagon screws (1) and washers (2).

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    13/33

    Note on installationTightening torque of hexagon screws (1) 48 Nm.F 36 82 008If necessary, disconnect plug-in connection of electric seatadjuster on underside of seat.Remove Torx screw (1) from belt fastening element (2).Remove seat.Note on installationTightening torque of hexagon screws (1) 48 Nm.F 36 65152Left and right sides of carFold back carpet.Remove plastic nuts (1).Remove wiring-harness cover (2).4. Installing Supplementary Wiring HarnessF 36 51128Left side of carRemove hexagon sheet-metal screws (1).

    Supplementarywiring harness - overviewF 36 51252

    F3664111Remove cover from distribution box.Remove Torx screws (arrowed).Pull uppper section (1) of distribution box upwards as far asvehicle wiring harness will allow.F3651129Withdraw guide element (1) of vehicle wiring harness in direc-t ion indicated by arrow.Note on installationTo prevent mositure from penetrating distribution box, en-sure that guide element (1) is correctly reinstalled in distribu-tion box.F 36 64112Release catch (1) of fuse-carrier (2) in direction indicated byarrow.Remove fuse-carrier (2) in direction indicated by arrow.F3664113Remove securing element (1) from fuse-carr ier (2) in direc-t ion indicated by arrow.

    Hem Conn&ctlon location In car Cable colour Plua-in stationa Fuse-carrier X10015 in distribution box RDNI 8b Fuse-carrier X10015 in distribution box RD 7c Fan connector in distribution box X1066 RDd Fan connector X1076 in distribution box GNIBLe Relavframef Fan connector X13021 RDIYEQ Fan connector X1019 instrument panel GRIRDh Fan connector X1019, instrument panel GRIRDi Earth (ground) support, instrument panel left SRj ActuatinQ switch X651 driver's seatk Actuatino switch X658 passenqer seatI Connector under driver's seat X732m Connector under driver's seat X733n Connector under passenger seat X7400 Connector under passenger seat X741

    F3664114NoteStart by installing supplementary wiring harness in distribu-tion box.Lay branch (a-e) into distribution box.Insert cable connector (1) -cable colour red into plug-in sta-tion 7 and cable connector -cable colour red/violet intoplug-in station 8 of fuse-carrier (2).Refit securing element in fuse-carrier.Install fuse-carrier.Insert 15 A fuse in plug-in station F4 of fuse-carrier (2).F 36 51253Insert branch (c) -cable colour red- into fan connectorX1066.

    Insert branch (d) -cable colour green/blue- into fan connec-tor X1076.F 36 51254Lever out cover (1) from a free plug-in station in distributionbox (2).Install relay frame - branch (e).Insert relay.Lay branches (f-k) into passenger compartment.F 36 51255Lay branches (f-i) up to fan-connector box under instrumentpanelling.Insert branch (f) -cable colour red/yel low- into fan-connec-tor box.

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    14/33

    Insert branch (g, h) -cable colour grey/red- into fan connec-tor X1019.F 36 51256Unscrew hexagon nut (1).Secure branch (i) -cable colour brown- to earth (ground)support under instrument panel (left side).F 36 51257Lay branch (j, k) of supplementary wiring harness up to ins-tallation location at centre console.NoteSwitch (1) = driver's seat heatingSwitch (2) = passenger seat heatingFeed connectors through openings in centre console and at-tach switches (1-2).Install centre console and storage tray.

    5. Installing Heating ConductorsF 36 51258Cut off spli t pins (1 ) on underside of seat.Lift out seat cushion (2) in direction indicated by arrow.Note on installationReplace split pins (1) of seat cushion (2).F 36 51259Sport seats onlyRemove Torx screw (2).Ti lt backrest in direction indicated by arrow.F 36 51260Lift out seat cushion (1) in direction indicated by arrow.Carefully li ft out seat cover (2) from connecting strip (3).Remove seat cushion (1).F 36 51261Release seat cover (1) from securing tabs (arrowed).F 36 51262Fold up seat cover (1) and remove fastening clips (2) fromseat cushion.Remove seat cover (1).F 36 51263NoteLeft and right heating conductors are marked accordingly.Place corresponding heating conductor (1) on seat cushionas shown in illustration.Fit seat cover (2) and secure with fastening clips.F 36 51264Lift out head restraint (1) in direction indicated by arrow.Carefully lever out attachment (2).Remove Torx screws (3).F 36 51265Lever out clamps (1).Remove Torx screws (3) from underneath backrest cover (2).Remove backrest (4) in direction indicated by arrow.F 36 51266Lever out clasps (1).Lift backrest cover (2) from panel (3).

    F 36 51267Note on installationTo prevent folds developing in backrest cover (1), covermust be secured completely and firmly in groove of panel (2).F 36 51268Fold up backrest cover (1) and remove fastening cl ips (arro-wed).Remove backrest cover (1).F 36 51269Place heating conductor (1) on backrest as shown in i llustra-tion.Fit backrest cover (2) and secure with fastening clips.F 36 51270Reinstall backrest (1) in reverse sequence.Lay cable of backrest and seat cushion (2) through standardopening (3).Install seat cushion (4).Secure connectors (5-6) to seat base.F 36 51271Insert connectors (1-2) of supplementary wir ing harness intomating connectors of seat heating.Reinstall all parts which have been removed in reverse se-quence.Important information!For your own safety please use only accessory productsreleased by BMW.BMW will not garantee for products of any kind not releasedby BMWTo turn a BMW into your very own BMW yourBMW dealer will provide you with a widerange of BMW accessories.

    3

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    15/33

    Chauffage des sieges de laBMW serie 3 E36

    Des connaissances techniques sont indispensables.La duree de montage est de 4,5 heures env. et peut varieren fonction de l'etat et de t 'equipernent du vshlcule.RemarquesToutes les operations sont representees sur un modele avecdirection a gauche. Diverses operations doivent etre reali-sees exactement dans I'ordre inverse s'il s'agit d'un modeleavec direction a droite.Le chauffage des sieges fonctionne lorsque la ole de contactest sur 1.Les fils de chauffage des coussins sont identities par les let-tres R et L.Les fils de chauffage des dossiers peuvent etre instal les d'uncote ou de I'autre.Outils et instruments necessalresTournevis pour empreinte cruciformeTournevis pour vis a fentePince coupante diagonaleCle T 20 TorxRallonge 1/4 de pouceEmbout 1/4 de pouce de cle a tube de 7 mm, 10 mmCliquet reversible 1/4 de pouceEmbout 1/2 pouce de cle a tube de 17 mmCliquet reversible 1/2 pouceRallonge 1/2 pouceCle dynamometrique 1/2 pouceTable des matleresChapitre12345

    Operations prealablesDepose du vide-pocheDepose des sieges avantPose du faisceau cornplernentairePose des fils chauffants

    1. Operations prealablesVider la mernoire d'anomalies.Debrancher la batterie.2. Depose du vide-pocheF 36 65 012Enlever les vis a empreinte cruciforme (1).Retirer Ie cache (2).F3651110Modeles avec montreDebioquer prudemment la montre (1) avec un petit tourneviset dans Ie sens de la tleche,Debrancher la fiche de la montre.Sortir Ie vide-poche (2).F 36 65 023Modeles avec Afficheur Multi-Informations (MID)Sortir prudemment Ie MID (1).

    F 3664006Deverrouiller dans Ie sens de la fleche l'etrier (1) de la fiche(2). Deorancher la fiche (2).F 3665024Sortir Ie vide-poche (1).Debrancher la fiche du cable et d'eclairaqe de I'al lume-cigares.F 3665149Des deux cotes du vehiculeOebloquer la baguette (7).Retirer Ie joint (1) dans Ie sens de la tleche.Cote gauche du vehlculeDetaire Ie cache (2).Enlever la vis a empreinte cruciforme (3).Retirer Ie levier (4).Des deux cotes du vehlculeDeverrouil ler la vis en plastique (5) par une rotation a 900Deposer Ie cache lateral (6).F 30 52 054Comprimer les clips de retenue (tleches) avec une pince etles debloquer.Directive de montageSi necessaire, mettre des clips neufs sur les baguettes et lesaligner.F 36 65139A droite du vehiculeEnlever les vis a empreinte cruciforme (1) du cache (2) sousla boite a gants (3).Deposer Ie cache (2) dans Ie sens de la fleche.F 36 65187Ouvrir la boite a gants.Defaire les capuchons (1).Debloquer les ergots de maintien de la fiche (2).Enfoncer la fiche (2) dans I'enveloppe de la boite a gants.F 36 65140Debloquer l'eclairaqe (1) de la boite a gants.Debrancher la fiche (2) de l'eclairaqe (1) de la boite a gants.F 36 65141Retirer les vis a empreinte cruciforme (1) derriere les diffu-seurs d'air (2).Retirer les vis a empreinte cruciforme (3).Debloquer la boite a gants (4).F 3665142Debrancher la fiche (1) du contacteur (2).Deposer la boite a gants.3. Depose des sieges avantF3665145Pousser Ie siege a fond en arriere.S'i l est reqlable en hauteur, Ie remonter au maximum.Enlever les caches en plastique (1).Devisser les ecrous hexagonaux (2) et retirer les rondelles.

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    16/33

    Directive de montageCouple de serrage des ecrcus hexagonaux (2) 48 Nm.F 36 82 007Tirer Ie siege cornpleternent en avant.Enlever les vis hexagonales (1) et les rondel les (2).Directive de montageCouple de serrage des vis hexagonales (1) 48 Nm.F 36 82 008Debrancher Ie cas echeant Ie connecteur du reqlaqe electri-que du siege place sous celui-ci .Enlever la vis Torx (1) de l'etrier (2) de fixation de la ceinture.Deposer Ie siege.Directive de montageCouple de serrage des vis hexagonales (1) 48 Nm.F 36 65152Des deux cotes du vehiculesRabattre Ie tapis de sol en arriere.Enlever les ecrous en plastique (1).Deposer Ie cache (2) du faisceau.

    Recapitulatif du faisceau complementatreF 36 51252

    4. Pose du faisceau complernentaireF3651128Cote gauche du vehlculeEnlever les vis hexagonales a t61e(1).F3664111Deposer Ie couvercle de I'allumeur. Retirer les vis Torx(fleches). Si Ie faisceau du vehicule Ie permet, tirer la partiesuperieure (1 ) de I'al lumeur Ie plus possible vers Ie haut.F3651129Deposer la qlissiere (1) du faisceau du vehicule dans lessens de la fleche.Directive de montageVeiller a bien introduire la glissiere (1) dans I'allumeur afinque de l'hurnidite ne puisse pas penetrer,F3664112Defaire Ie verrouil lage (1) du porte-fusible (2) dans Ie sensde la tleche, Deposer Ie porte-fusible (2) dans Ie sens de lafleche.F3664113Sortir la fixation (1) du porte-fusible (2) dans Ie sens de lafleche.

    Pos Point de raccordement dans Ie vehicule Couleurdes Enfichagecables

    a Porte-fusible X10015 dans allumeur ROlJ~eNiol. 8b Porte-fusible X1 0015 dans allumeur Rouge 7c Connecteur dans allumeur X1066 Rouged Connecteur X1076 dans allumeur Vert/Bleue Socle de relaisf Connecteur X13021 ROlJge/Jaune9 Connecteur X1019 dans tableau de bord GrisiRougeh Connecteur X1019 dans tableau de bard Gris/Rou_g_ei Point d'appui de masse a gauche du tableau de bord Marronj Contacteur d'actionnement X651 du siege du conducteurk Contacteur d'actionnement X658 dU_Qassag_eravantI Fiche sous Ie siege du conducteur X732m Fiche sous Ie sleoe du conducteur X733n Fiche sous Ie siege du passager avant X7400 Fiche sous Ie siege du passager avant X741

    F3664114RemarqueCommencer la pose du faisceau cornplernentaire dans I'allu-meur.Introduire la derivation (a-e) dans I'allumeur.Brancher la fiche (1) - cable rouge - dans I'enfichage 7 et lafiche - cable rouge/violet - dans I'enfichage 8 du porte-fusible (2).Installer la fixation du porte-fusible.Installer Ie porte-fusible.Mettre un fusible de 15 A dans I'enfichage F4 du porte-fusi-ble (2).F 3651253Brancher la derivation (c) - cable rouge - dans Ie connec-teur X1066.

    Brancher la derivation (d) - cable vertlbleu - dans Ie connec-teur X1076.F 36 51254Oebloquer Ie cache (1) d'un enfichage l ibre dans I'allumeur(2). Installer Ie socle du relais de la derivation (e).Installer Ie relais.Poser les derivations (f-k) dans I'habitacle.F 36 51255Poser les derivations (t-l) sous Ie cache du tableau de bord,jusqu'a la boite des connecteurs.Brancher la derivation (f) - cable rouge/jaune - dans la bettedes connecteurs.Poser les derivations (g-h) - cable gris/rouge - dans la boitedes connecteurs X1019.

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    17/33

    F 36 51256Devisser l'ecrou a 6 pans (1).Fixer la derivation (i) - cable marron - au point d'appui demasse, sous Ie tableau de bord, a gauche.F 3651257Poser les derivations (j,k) du faisceau cornplernentaire jus-qu'au point de fixation de la console centrale.RemarqueContacteur (1) = chauffage du siege cote conducteurContacteur (2) = chauffage du siege cote passager avantFaire passer la fiche dans les decoupures de Ia console cen-trale et brancher les contacteurs (1-2).Installer la console centrale et Ie vide-poche.5. Pose des fils chauffantsF 36 51258Couper les goupilles (1) sous Ie siege.Retirer Ie coussin (2) dans Ie sens de la fleche.Directive de montageRemplacer les goupilles (1) du coussin (2) du siege.F 36 51259Siege sport uniquementEnlever la vi s Torx (1).Faire pivoter Ie dossier (2) dans Ie sens de la fleche.F 36 51260Retirer Ie coussin (1) dans Ie sens de la fleche.Sortir prudemment la garniture (2) de la baguette de fixation(3). Deposer Ie coussin (1).F 36 51261Decrocher la garniture (1) des pointes de maintien (tleches).F 36 51262Plier la garniture (1) et retirer les agrafes (2) du coussin.Deposer la garniture (1).F 36 51263RemarqueLes deux fils chauffants sont marques.Poser Ie fil chauffant qui convient (1) sur Ie coussin et confor-moment au croquis.Poser la garniture (2) et la fixer avec des agrafes.F 36 51264Sortir l'appui-tete (1).Retirer prudemment Ie cache (2).Enlever les vi s Torx (3).F 36 51265Retirer les agrafes (1).Enlever les vi s Torx (3) sous la garniture (2) du dossier.Deposer Ie dossier (4) dans Ie sens de la fleche,F 36 51266Retirer les agrafes (1).Retirer les garnitures (2) du reveternent (3) du dossier.

    F 36 51267Directive de montageLa garniture (1) du dossier doit etre cornpletement entonceedans Ie cache (2) afin de ne pas se plisser.F 36 51268Plier la garniture (1) du dossier et retirer les agrafes (tleches),Deposer la garniture (1).F 36 51269Poser Ie fil chauffant (1) sur Ie dossier contorrnernent au cro-quis.Installer la garniture (2) du dossier et la fixer avec desagrafes.F 36 51270Remonter Ie dossier (1) exactement dans I'ordre inverse dudernontaqe.Faire passer Ie cable du dossier et du coussin (2) dans la de-coupure de serie (3).Installer Ie coussin (4).Fixer les fiches (5-6) au support du siege.F 36 51271Brancher les fiches males (1-2) du faisceau cornplernentairedans les fiches femelles du chauffage des sieges.Remonter toutes les pieces dans I'ordre inverse du demon-tage.Information importante!Pour votre propre securite n'util isez que les accessoires ho-moloques par BMW.BMW decline toute responsabilite au titre des accessoiresqu'elle n'a pas hornoloques.

    Votre concessionnaire BMW dispose de tousles accessoires permettant de personnaliservotre BMW.

    3

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    18/33

    StoelverwarmingBMW 3-serie E36

    Uitsluitend uit te voeren door vakkundig personeel.Inbouwtijd ca. 4,5 uur; hiervan zijn afwijkingen mogeli jk naargelang van de toestand en het uitrustingsniveau van hetvoertuig.Opmerkingen:Aile afbeeldingen laten werkzaamheden zien aan hetvoertuigmodel met stuur links. Bij voertuigen met rechtsebesturing moeten diverse werkzaamheden in spiegelbeeldworden uitgevoerd.De stoelverwarming is bij in stand 1 geschakelde contact-sleutel bedrijfsgereed.De verwarmingsdraden voor de rechter en l inker zitting zijngekenmerkt met de letters R en L.De verwarmingsdraden voor de rugleuningen kunnen wille-keurig links of rechts ge'installeerd worden.Vereiste gereedschappen en hulpmiddelenKruiskopschroevedraaierPlatte schroevedraaierZijkniptangTorx-sleutel T 201/4 inch verlengstuk1/4 inch dopsleutel SW 7 mm, 10 mm1/4 inch omschakelbare ratel1/2 inch dopsleutel SW 17 mm1/2 inch omschakelbare rate I1/2 inch verlengstuk1/2 inch momentsleutelInhoudHoofdstukPag.1 Voorbereidende werkzaamheden2 Dashboardkastje uitbouwen3 Voorstoelen uitbouwen4 Extra draadboom installeren5 Verwarmingsdraden installeren1. Voorbereidende werkzaamhedenStoringsgeheugen (Iaten) uitprinten.Accu-aansluitingen losnemen.2. Dashboardkastje uitbouwenF 36 65 012Kruiskopschroeven (1) verwijderen.Bekleding (2) uitbouwen.F 36 51 110Modellen met klok:Klok (1) voorzichtig mety behulp van een kleine schroeve-draaier in richting van pijl eruitlichten.Kabelstekker van klok lostrekken.Opbergvak-inzetstuk (2) eruitlichten.F 36 65 023Modellen met Multi-Informatie-Display (MID):MID (1) voorzichtig eruitlichten.

    F 36 64 006Vergrendelingsbeugel (1) van de connector (2) in richtingvan pijl ontgrendelen.Connector (2) lostrekken.F 36 65 024Opbergvak (1) eruitlichten.Kabelstekker en aanstekerverlichting lostrekken.F 36 65149Rechter- en linkerzijde van voertuig:Dorpelbeschermer (7) loswerken en verwijderen.Randbeschermstrip (1) in richting van pijl lostrekken.Linkerzijde van voertuig:Afsluitdop (2) loswerken en eruitlichten.Kruiskopschroef (3) verwijderen.Hefboom (4) lostrekken.Rechter- en linkerzijde van voertuig:Plasticschroef (5) ontgrendelen door ze 90 te verdraaien.Zijbekledingspaneel (6) uitbouwen.F 30 52 054Houderclips (pijlen) met behulp van een nijptang samenknij-pen en eruitlichten.Aanwijzing voor de inbouw:Indien noodzakelijk, nieuwe houderclips op de dor-pelbeschermers schuiven en uitlijnen.F 36 65139Rechterzijde van voertuig:Kruiskopschroeven (1) van de bekleding (2) onder het dash-boardkastje (3) verwijderen.Bekleding (2) in richting van pijl uitbouwen.F 36 65187Dashboardkastje openen.Afsluitdoppen (1) eruitlichten.Houdernokken van stekker (2) loswerken.Stekker (2) in het dashboarkasthuis drukken.F 36 65140Dashboardkastv erlichting (1) eruitlichten.Stekker (2) van dashboardkastverlichtuing (1) lostrekken.F 36 65141Kruiskopschroeven (1) achter de luchtroosters (2)verwijderen.Kruiskopschroeven (3) verwijderen.Dashboardkastje (4) eruitlichten.F 36 65142Stekker (1) van klepcontactschakelaar (2) lostrekken.Dashboardkastje uitbouwen.3. Voorstoelen uitbouwenF 36 65145Stoel tegen de achterste aanslag schuiven.Bi j in hoogte verstelbare stoelen: de stoel in zijn hoogste zit-positie afstellen.Plasticdoppen (1) lostrekken.Zeskantmoeren (2) losdraaien en de onderlegringen verwij-deren.

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    19/33

    Aanwijzing voor de inbouw:Aanhaalkoppel voor zeskantmoeren (2): 48 Nm.F 36 82 007Stoel tegen de voorste aanslag schuiven.Zeskantbouten (1) uitdraaien en de onderlegringen (2) verwij-deren.Aanwijzing voor de inbouw:Aanhaalkoppel voor zeskantbouten (1): 48 Nm.F 36 82 008Indien vereist, stekkerverbinding van elektrische stoelverstel-ling aan onderkant van stoellosnemen.Torxschroef (1) van gordelbevestigingsbeugel (2) verwijde-ren. Stoel uitbouwen.Aanwijzing voor de inbouw:Aanhaalkoppel voor zeskantbouten (1): 48 Nm.F 36 65152Reehter- en linkerzijde van het voertuig:Vloertapijt terugslaan.Plasticmoeren (1) losdraaien.Draadboomafdekking (2) uitbouwen.Overzicht van extra draadboomF 36 51252

    4_ Extra draadboom installerenF3651128Linker voertuigzijde:Zeskantplaatschroeven (1) verwijderen.F3664111Deksel van stroomverdeler uitbouwen.Torx-schroeven (pijlen) verwijderen.Bovenste dee I (1) van stroomverdeler zover naar boven trek-ken als de originele voertuigdraadboom meegeeft.F 36 51129Draadboomgeleider (1) in richting van pijl uitbouwen.Aanwijzing voor de inbouw:Om het indringen van vocht te vermijden dient erop te wor-den gelet dat de draadboomgeleider (1) op de juiste wijzeweer in de stroomverdeler wordt ingezet.F 36 64112De vergrendel ing van de zekeringhouder (2) in richting vanpijl ontgrendelen.Zekeringhouder (2) in richting van pijl uitbouwen.F3664113Borging (1) in richting van pij l ui t zekeringhouder (2) trekken.

    Pos Plaats van aansluiting in het voertuig Kabel-kleur Pina Zekerinohouder X10015 in stroomverdeler rdlpa 8b Zekerin_ghouder X10015 in stroomverdeler rd 7c Connector in stroomverdeler X1066 rdd Connector X1076 in stroomverdeler gn/ble Relaisvoetf Connector X13021 rdlge0 Connector X1019 dashboard gr/rdh Connector X1 019 dashboard gr/rdi Massasteunpunt dashboard links bni Bedieninosschakelaar X651 bestuurdersstoelk Bedieningsschakelaar X658 bijrijderstoelI Stekker onder bestuurdersstoel X732m Stekker onder bestuurdersstoel X733n Stekker onder bijrijderstoel X7400 Stekker onder bijri jderstoel X741

    F3664114Opmerking:Begin met het installeren van de draadboom in destroomverdeler.Aftakking (a-e) in de stroomverdeler aanbrengen.Kabelstekker (1) - kabelkleur rood - aansluiten op positie 7en kabelstekker met kabelkleur rood/paars op positie 8 vande zekeringhouder (2).Borging van zekeringhouder aanbrengen.15 ampere-smeltzekerinq in posit ie van zekeringhouder (2)inzetten.F 36 51253Aftakking (e) - kabelkleur rood - aansluiten op connectorX1066.Aftakking (e) - kabelkleur groen/blauw - aansluiten opconnector X1076.

    2

    F 36 51254Afdekkap (1) uit een vrije positie in de stroomverdeler (2) ver-wijderen.Relaisvoet aftakking (4) inzetten.Relais inzetten.Aftakkingen (t - k) in de passagiersruimte installeren.F 36 51255Aftakkingen (t - i) tot aan de connectorbox onder de instru-mentenbekleding installeren.Aftakking (t) - kabelkleur rood/geel - aansluiten op connec-torbox.Aftakkingen (g, h) - kabelkleur grijs/rood - aansluiten opconnector X1019.

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    20/33

    F 36 51256Zeskantmoer (1) losdraaien.Aftakking (i) - kabelkleur bruin - op het massasteunpuntlinks onder het dashboard bevestigen.F 36 51257Aftakking (j , k) van extra draadboom tot naar de inbouw-plaats van de middenconsole installeren.Opmerking:Schakelaar (1) = Bestuurdersstoelverwarming,schakelaar (2) = bijrijderstoelverwarming.Stekkers door de uitsparingen in de middenconsole leidenen schakelaars (1 + 2) aanbrengen.Middenconsole en opbergvak inbouwen.5. Verwarmingsdraden installerenF 36 51258Spreidpluggen (1) aan de onterkant van de zitting afsni jden.Zitkussen (2) in richting van pijl eruitl ichten.Aanwijzingen voor de inbouw:Altijd nieuwe spreidpluggen (1) voor het zitkussen (2) gebrui-ken.F 36 51259Uitsluitend sportstoelen:Torx-schroef (1) verwijderen.Rugleuning (2) in richting van pijl draaien.F 36 51260Zitkussen (1) in richting van pijl eruitl ichten.Bekleding (2) van zitting voorzichtig uit de verbindingsli jst (3)lichten.Zitkussen (1) uitbouwen.F 36 51261Bekleding (1) van zitting uit de punten van de spanstrip (pij-len) uithangen.F 36 51262Bekleding (1) van zitting opvouwen en de houderklemmen(2) van het zitkussen verwijderen.Bekleding (1) van zitting uitbouwen.F 36 51263Opmerking:De rechter en l inker verwarmingsdraad zi jn als zodanig ge-kenmerkt.De respectievelijke verwarmingsdraad (1) zoals in de teke-ning aangegeven op het zitkussen uitleggen.Bekleding (2) van zitting aanbrengen en met de houderklem-men bevestigen.F 36 51264Hoofdsteun (1) in r ichting van pij l uittrekken. Afdekplaat (2)voorzichtig verwijderen. Torx-schroeven (3) verwijderen.F 36 51265Klemmen (1) eruitlichten.Torx-schroeven (3) onder de stoffering (2) van de rugleuningverwijderen.Rugleuning (4) in richting van pijl uitbouwen.F 3651266Klemmen (1) eruitlichten.Stoffering (2) van rugleuning uit de bekleding (3) l ichten.

    F 36 51267Aanwijzingen voor de inbouw:Om het plooien van de stoffering (1) van de rugleuning tevoorkomen moet deze volledig in de fels van de bekleding(2) zitten.F 36 51268Stoffering (1) van rugleuning opvouwen en houderklemmen(pijlen) verwijderen.Stoffering (1) van rugleuning uitbouwen.F 36 51269Verwarmingsdraad (1) zoals in de tekening aangegeven opde rugleuning uitleggen.Stoffering (2) van rugleuning aanbrengen en met houder-klemmen bevestigen.F 36 51270Rugleuning (1) in omgekeerde demontagevolgorde weer in-bouwen.Kabels van rugleuning en zitting (2) door de standaard aan-wezige uitsparing (3) leiden.Zitkussen (4) inbouwen.Stekkers (5 + 6) op de stoeldrager bevestigen.F 36 51 271

    Stekkers (1 + 2) van de extra draadboom aansluiten op decontrastekkers voor de stoelverwarrninq,Aile uitgebouwde delen weer in omgekeerde demonta-gevolgorde inbouwen.Belangrijke informatie !Gebruik voor uw eigen veiligheid uitsluitend accessoire-pro-ducten die door BMW zijn vrijgegeven.Voor accessoires die niet door BMW zijn vri jgegeven wijstBMW elke vorm van aansprakel;ijkheid af.Om van zomaar een BMWuw speciale BMW te maken,houdt uw BMW-dealer een uitgebreidassortiment verdere BMW-accessoires voor ugereed.

    3

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    21/33

    SatesvarmeBMW 3-serien E36

    Fackkunskaper torutsatts,Monteringstid ca 4,5 timmar, vi lket kan variera med bilenskondition och utrustning.AnvisningarAlia arbeten visas pa vansterstyrd bil . Pa hoqerstyrda model-ler rnaste vissa arbeten uttoras speqelvant.Satssvarrnen kan kopplas in nar tandninqsnyckeln star ilaqe 1.Varrneelernenten for sittdynorna ar rnarkta med R (hoqer)och L (vanster),Varrneelementen for ryqqstoden kan monteras pa valfri sida.Erforderliga verktyg och hjalpmedelKryssparsmejselSparskruvrnejselSidavbitareTorx-nyckel T 201/4 tums forlanqninq1/4 tums hylsor NV 7 mm, 10 mm1/4 tums sparrskaft1/2 tums hylsa NV 17 mm1/2 tums sparrskaft1/2 tums fortanqninq1/2 tums momentnyckelInnehallsforteckningKapitel1. Forarbeten2. Demontering av forvarinqstack3. Demontering av framstolar4. Montering av extra kabelstranq5. Montering av varrneelernent1. ForarbetenSkriv ut felminnet.Koppla bort batteriet.2. Demontering av torvannqstackF 36 65 012Avlaqsna krvssparskruvarna (1).Demontera inkladnaden (2).F3651110Modeller med klockaBand torsiktiqt loss klockan (1) med en liten skruvmejsel ipilens riktning.Drag bort stickanslutningen fran klockan.Band loss forvarinqstackets insats (2).F 36 65 023Modeller med multi-informations-display (MID)Lyft torsiktiqt bort MID (1).F 36 64 006Frigor sparren (1) pa stickanslutningen (2) i pilriktningen.Drag bort stickanslutningen (2).

    F 36 65 024Lyft bort forvarinqstacket (1).Drag bort anslutningen och belysningen for ciqarrettandaren.F 36 65149Hoger och vanster sidaBand loss tacklisten (7).Drag bort kantskyddet (1) i pilriktningen.Vanster sidaBand loss hattan (2).Avlaqsna kryssparskruven (3).Drag bort armen (4).Hoger och vanster sidaFrigor plastskruven (5) genom vridning 90 grader.Demontera sidokladseln (6).

    F 30 52 054Klam ihop och avlaqsna tastklipsen (pilarna) med en hovtanq.MonteringsanvisningSatt ev. nya fastklips pa tacklisterna och passa in.F 36 65139Hoger sidaAvlaqsna kryssparskruvarna (1) for inktadnaden (2) underhandskfacket (3).Demontera inkladnaden (2) i pilriktningen.F 36 65187Oppna handskfacket.Band bort hattorna (1).Lyft ut sparrklackarna pa kontakten (2).Tryck in kontakten (2) i handskfackshuset.F3665140Lyft bort handskfacksbelysningen (1).Drag bort stickanslutningen (2) for handskfacksbelysningen(1 ) .F 36 65 141Avlaqsna kryssparskruvarna (1) bakom luftmunstyckena (2).Avlaqsna kryssparskruvama (3).Lyft bort handskfacket (4).F 36 65142Drag bort stickanslutningen (1) fran strornstallaren (2).Demontera handskfacket.3. Demontering av framstolarF 36 65145Skjut stolen mot det bakre anslaget.Pa stol med hojdinstallninq: stal l stolen i hoqsta rnojl iqa lage.Avlaqsna plastkaporna (1).Skruva bort sexkantmuttrarna (2) och tag bortunderlapqsbrickoma.MonteringsanvisningAtdragningsmoment for sexkantmuttrarna (2): 48 Nm.F 36 82 007Skjut stolen mot frarnre anslaget.Avlaqsna sexkantskruvarna (1) och tag bortunderlaqqsbrickorna (2).

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    22/33

    MonteringsanvisningAtdragningsmoment for sexkantskruvarna (1): 48 Nm.

    F3664111Demontera locket over strornfordelaren.Avlagsna torx-skruvarna (pilar).Drag stromtordelarens overdel (1) uppat sa langt som kablagetmedger.

    F 36 82 008Drag ev. isar stickanslutningen for den elektriskastollnstallninqen pa satets undersida.Avlaqsna Torx-skruven (1) pa bilbaltets fastbyqel (2).Demontera stolen.

    F3651129Demontera styrningen (1 ) for kabelharvan i pilriktningen.

    MonteringsanvisningAtdragningsmoment for sexkantskruvarna (1): 48 Nm. MonteringsanvisningFor att torhindra att fukt tranqer in skal l ti lises att styrningen(1) satts in pa ratt satt i strornfordelaren.F 36 65152Hoger och vanster sidaVik upp golvmattan.Avlaqsna plastmuttrarna (1).Demontera kabelinkladnaden (2).

    F3664112Frigor lasninqen (1) pa sakrinqshallaren (2) i pilr iktningen.Demontera sakrinqshallaren (2) i pilriktningen.

    4. Montering av extra kabelstranqF3651128Vanster sidaAvlaqsna sexkantskruvarna (1).

    F3664113Demontera sparren (1) for sakrinqshallaren (2) i pilriktningen.

    Schemaover extra kabelstranqF 36 51252

    Pos Anslutningsstiille I bllen Kabelfiig Kontaktplatsa SakringsMllare X1 0015 i strOmfOrdelaren rOcllviolett 8b Sakrlnqshallare X1 0015 istrOmfOrdelaren rod 7c Karntorbindelse i stromtordelaren X1 0 66 rodd Karnforbindelse X1 0 76 i strOmfOrdelaren grOnlblae Relasockelf K a rn fo rb in de ls e X 13 02 1 rocllgula KamfOrbindelse X1 0 19 instrumentpanel grAlrbdh KamfOrbindelse X1 0 19 instrumentpanel grAlrOdi Jordpunkt instrumentpanel vanster brunj Manoverkontakt X651 fOrarstolk ManOverkontakt X658 nassauerarstolI Stickanslutning under forarstolen X732m Stickanslutnina under torarstolen X733n Stickanslutning under passaaerarstolen X7400 Stickanslutning under passaaerarstolen X741

    Lagg in torqreninqen (a-e) i strorntordelaren.

    F 36 51254Tag bort locket (1) fran en fri kontaktplats i stromtordelaren(2).Satt forgrening (e) i relasockeln.Satt in relaet.

    F 36 64114AnvisningBorja med att montera extrakabelstranqen i strorntordelaren.

    Stick in kabelkontakten (1) - rod kabel - i kontaktplats 70chkontakten - rod/violett kabel - i kontaktplats 8 pasakrinqshallaren (2).Satt in sakrinqshallarens sparr.Montera sakrinqshallaren.Satt in en 15 ampere smaltsakrinq i kontaktplats F4 pasakrtnqsnallaren (2).

    Drag in torqreninqarna (f-k) i kupen,F 36 51255Drag forqreninqarna (f-I) ti ll kamforbmdetseboxen underinstrurnentlnkladnaden.Stick in torqrenlnqen (f) - rod/gul kabel - i karnforbindelse-boxen.

    F 36 51253Stick in torqreninqen (c) - rod kabel - i karnforbindelsenX1066.

    Stick in Iorqrenmqama (g, h) - grAlrod kabel - i karntorbindel-sen X1019.

    Stick in fbrgreningen (d) -gran/bi ll kabel - i kamforbindelsenX1076.

    2

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    23/33

    F 36 51256Skruva av sexkantmuttern (1).Satt fast torqrenlnqen (I) - brun kabel - pa jordpunkten underinstrumentpanelen pa vanster sida.F 36 51257Drag forgreningarna (j, k) pa extrakabeln till monteringsstalletfor mittkonsolen.AnvisningStrornstallare (1) = stolvarrne forarstolStrornstallare (2) = stolvarrne passagerarstolStick in kontakterna genom urtagen i mittkonsolen och satt pastrornstallarna (1-2).Montera mittkonsolen och torvarlnqstacket.5. Montering av varmeelementF 36 51258Klipp av stitten (1) pa satets undersida.Lyft upp sittdynan (2) i pilriktninqen.MonteringsanvisningByt ut sittdynans (2) sti ft (1).F 36 51259Endast sportstolarAvlaqsna torx-skruven (1).Vrid ryggstodet (2) i pilriktningen.F 36 51260Tag bort sittdynan (1) i pilriktningen.Lytt torsiktiqt bort kladseln (2) fran tastskenan (3).Demontera sittdynan (1).F 36 51 261Haka ur kladseln (1) fran vartorna (pi lar).F 36 51262Vik ihop kladseln (1) och avlaqsna sittdynans tastklammer(2).Demontera kladseln (1).F 36 51263AnvisningVarrneelernenten ar rnarkta for hoqer och vanster sida.Lagg elementet (1) pa sittdynan enligt bilden.Lagg pa kladseln (2) och fast med klammer.F 36 51264Drag ut huvudstodet (1) i pilriktningen.Lyft fbrsiktigt bort kapan (2).Avlaqsna torx-skruvarna (3).F 36 51265Tag bort klammerna (1).Avlaqsna torx-skruvarna (3) under ryqqstodsklaoseln (2).Demontera ryggstodet (4) i pilriktningen.F 36 51266Tag bort klammerna (1).Avlaqsna ryggstodets kladsel (2) fran inkli:i.dnaden (3).F 36 51267MonteringsanvisningFor att forebygga veckbildning pa ryggstodskladseln (1)rnaste denna sitta ful lstandiqt i falsen pa inkladnaden (2).

    F 36 51268Vik ihop ryggstodsklMseln (1) och avlaqsna tastklarnmerna(pilar).Demontera ryggstodskladseln (1).F 3651269Lagg varrneelementet (1) pa ryggstodet enligt bilden.Lagg pa ryggstodskladseln (2) och fast med klammer.F 36 51270Montera ryggstodet (1) i ornvand ordning.Drag kablarna for ryggst6det och sittdynan (2) genom denbefintliga oppninqen (3).Montera sittdynan (4).Satt fast stickanslutningarna (5-6) pa stolstommen.F 36 51 271Stick in stickanslutningarna (1-2) pa extrakabeln i motsva-rande kontakt pa stolvarrnen.Montera ater alia borttagna delar i ornvand ordning.Viktig information!Anvand for Er egen sakerhet uteslutandetil lbehorsprodukter som ar godkanda av BMW.For av BMW icke qodkanda til lbehor oavsett slaghar BMW inget ansvar.Ytterligare BMW-tillbehor,som gor en BMW till din BMW,finns hos BMW-forsaljaren.

    3

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    24/33

    Riscaldamento del sedileBMW serie 3 E36Sono indispensabili conoscenze specializzate.Tempo di montaggio circa 4,5 ore, che pub variare a secon-da delle condizioni e dell'equipaggiamento della vettura.IstruzioniTutti i lavori si riferiscono al modello con guida sinistra. Per imodelli con guida destra diversi lavori devono essere esegui-t i per immagine rif lessa.II riscaldamento del sedile e pronto al funzionamento conchiave in posizione 1 del blocchetto d'avviamento.Le resistenze di riscaldamento nel cuscino del sedile sonocontraddistinte dalle lettere R ed L.Le resistenze di riscaldamento della schienale sono montabi-Ii da ambo i lati.Attrezzi e mezzi ausiliari necessariCacciavite a croceCacciavite normaleTaglierinoChiave Torx T 20Prolunga da 1 /4 di polliceSerie di chiavi a bussola da 11 4 di pollice da 7 mm, 10 mmChiave a cricco reversibi le da 1/ 4 di polliceChiave a bussola da 1/ 2 pollice da 17 mmChiave a cricco reversibi le da 1/ 2 polliceProlunga da 1 /2 polliceChiave dinamometrica da 1 /2 pollice

    IndiceCapitolo1 Lavori di preparazione2 Smontaggio del portaoggetti3 Smontaggio dei sedili anteriori4 Montaggio del cablaggio ausiliario5 Montaggio della resistenza di riscaldamento1. Lavoridi preparazioneStampare la memoria difetti.Staccare la batteria.2. Smontaggiodel portaoggettiF 36 65 012Togliere Ie viti con intagli a croce (1).Smontare il r ivestimento (2).F3651110Modelli con orologioMediante un piccolo cacciavite togliere con attenzione I'orolo-gio (1) in direzione della freccia.Staccare la presa di collegamento del cavo dell'orologio.Smontare 1 0 scomparto portaoggetti (2).F 36 65 023Modelli con display multiinformativo (MID)Smontare con attenzione i l MID (1).

    F 36 64 006Aprire in direzione della freccia I'archetto di chiusura (1) del lapresa (2). Staccare la presa (2).F 36 65 024Togliere il portaoggetti (1).Estrarre la presa del cavo e I'illuminazione dell'accendisigari.F 36 65149Lati destro e sinistro delle vettureSollevare i l istel li di copertura (7)Estrarre il proteggi spigoli (1) secondo la direzione dellafreccia.Lato sinistro della vetturaSollevare la copertura (2)Togliere la vite con intagli a croce (3).Estrarre la leva (4).Lati destro e sinistro della vettura.Sbloccare la vite in plastica (5) ruotandola di 90.Smontare il r ivestimento laterale (6).F 30 52 054Mediante una tenagl ia comprimere e sollevare Ie linguette difissaggio (frecce).Istruzione di montaggioSe necessario infi lare nei listelli di copertura linguette di fis-saggio nuove e centrare.F 36 65139Lato destro della vetturaTogliere Ie viti con intagli a croce (1) del rivestimento (2) nel-la parte infer iore del cassetto portaoggetti (3)Smontare il rivestimento (2) secondo la direzione della frecciaF 36 65187Aprire il cassetto portaoggetti.Togliere Ie calottine di copertura (1).Sollevare i nasell i di tenuta della presa (2).Montare a pressione la presa (2) nel la scatola del cassettoportaoggetti.F 36 65140Togliere I'i lluminazione del cassetto portaoggetti (1).Estrarre la presa (2) dell 'i lluminazione del cassetto porta-oggetti (1).F 36 65141Togliere Ie viti con intagli a croce (1) dietro i getti dell'aria (2).Togliere Ie viti con intagli a croce (3).Togliere il cassetto portaoggetti (4).F 36 65142Estrarre la presa (1) dal l'interruttore a contatto (2).Smontare il cassetto portaoggetti.3. Smontaggiodeisedili anterioriF 36 65145Far scorrere i l sedile sino al contatto con la batt uta di finecor-sa posteriore.Con sedile regolabile in altezza portare il sedi le nel la posi-zione di massima altezza.Togliere la copertura in plastica (1).Svitare Ie viti a testa esagonale (2) e togl iere Ie rondelle.

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    25/33

    Istruzione di montaggioCoppia di serraggio delle viti a testa esagonale (2) 48 Nm.F 36 82 007Far scorrere i l sedile sino al contatto con la batt uta di finecor-sa anteriore.Svitare Ie viti a testa esagonale (1) e togliere Ie rondelle (2).Istruzione di montaggioCoppia di serraggio delle viti a testa esagonale (1) 48 Nm.F 36 82 008Se necessario separare la presa di collegamento della rego-lazione elettrica del sedile nella parte sottostante il sedile.Togliere la vite Torx (1) dell 'archetto di fissaggio della cinturadi sicurezza (2).Smontare il sedile.Istruzione di montaggioCoppia di serraggio delle viti a testa esagonale (1) 48 Nm.F 36 65152Lati destro e sinistro della vetturaSpostare indietro il tappetino.Togliere i dadi in plastica (1).Smontare la copertura del cablaggio (2).

    Prospetto del cablaggio ausiliarioF 36 51252

    4. Montaggio del cablaggio ausiliarioF 36 51 128Lato sinistro della vetturaTogliere Ie viti da lamiera a testa esagonale (1).F3664111Smontare il coperchio del distributore di corrente.Togliere Ie vit i Torx (frecce).Togl iere verso I'al to la parte superiore (1) del distributore dicorrente, per quanto 1 0 permutta il cablaggio della vettura;F 36 51 129Smontare la guida (1) del cablaggio del la vettura in direzionedella freccia.Istruzione di montaggioPer evitare I'entrata di urnidita e necessario fare attenzioneche la guida (1) venga posizionata correttamente nel distribu-tore di corrente.F3664112Sbloccare in direzione della freccia la chiusura (1) del sup-porto dei fusibili (2).Smontare in direzione della freccia il supporto dei fusibil i (2).F 36 64113Smontare in direzione della freccia il fusibi le (1) del supportodei fusibili (2).

    Pos. Punto di collegamento in vettura Colore di cavo Posizione diDresa

    a Supporto del fusibile X10015 nel distributore di corrente rosso/violetto 8b Supporto del fusibile X10015 nel distributore di corrente rosso 7c Collegamento a pettine nel distr ibutore di corrente X1066 rossod Collegamento a pettine X1076 nel distributore di corrente verde/bleue Zoccolo del relaisf Collegamento a pettine X13021 rosso/giallog Collegamento a pettine X1019 nel quadro degli strumenti grigio/rossoh Collegamento a pettine X1019 nel quadro degli strumenti grigio/rossoi Punto di massa nel quadro degli strumenti a sinistra marronej Interruttore di manovra X651 del sedi le di guardak Interruttore di manovra X658 del sedile del passeggero anterioreI Presa sotto il sedile di guida X732m Presa sotto il sedile di guida X733n Presa sotto iI sedile del passeggero anteriore X7400 Presa sotto il sedile del passeggero anteriore X741

    F3664114NotaInizi con il montaggio del cablaggio ausiliario nel distributoredi corrente.Inserire Ie deviazioni (a-e) nel distributore di corrente.Inserire la presa per cavo (1) - colore di cavo rosso - nellaposizione di presa 7 e la presa di cavo - colore di cavo ros-so/violetto - nella posizione di presa 8 del supporto dei fusi-bili (2).Montare la sicurezza del supporto dei fusibili.Montare il supporto dei fusibili.Inserire il fusibile da 15 Ampere nella posizione F4 del sup-porto dei fusibili (2).

    2

    F 36 51253Inserire la deviazione (c) - colore di cavo rosso - nel colle-gamento a pettine X1066.Inserire la deviazione (d) - colore di cavo verde/bleu - nelcollegamento a pettine X1076.F 36 51254Togliere il coperchio (1) da una posizione di presa libera deldistributore di corrente (2).Inserire 1 0 zoccolo del relais della deviazione (e).Inserire il relais.Disporre Ie deviazioni (f-k) nell'abitacolo della vettura.

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    26/33

    F 36 51255Disporre Ie deviazioni (f-i) sino al box dei collegamenti a pet-t ine situato dietro il r ivestimento sotto gli strumenti.Inserire la deviazione (f) - colore di cavo rosso/giallo - nelbox dei collegamenti a pettine.Inserire la deviazione (g, h) - colore di cavo grigio/rosso -nel collegamento a pettine X1019.F 36 51256Svitare la vite a testa esagonale (1).Fissare la deviazione (i) - colore di cavo marrone - al puntodi massa situato sotto il quadro degl i strumenti a sinistra.F 36 51257Disporre Ie diviazoni (j , k) del cablaggio ausil iario sino al pun-to di montaggio nella console centrale.NotaInterruttore (1) = riscaldamento del sedile di guidaInterruttore (2) = riscaldamento del sedile passeggero ante-rioreFar passare Ie prese attaverso i passaggi della con sol ie cen-trale ed innestare gli interruttori (1-2).Montare la consolle centrale e 1 0 scomparto portaoggetti.5. Montaggio della resistenza di riscaldamentoF 36 51258Nella parte inferiore del sedile tagliare la spina ad espan-sione (1).Sollevare in direzione della freccia i l cuscino del sedile (2).Istruzione di montaggioSostituire la spina ad espansione (1) del cuscino delsedile (2).F 36 51259Solamente sedili sportiviTogliere la vite Torx (1). Ribaltare 1 0 schienale del sedi le (2)in direzione della freccia.F 36 51260Sollevare i l cuscino del sedi le (1) in direzione della freccia.Togliere con attenzione il rivestimento del sedile (2) dallistel-1 0 di collegamento (3).Smontare i l cuscino del sedile (1).F 36 51 261Sganciare dalle lamelle di tensione a punta (frecce) i l rivesti-mento del sedi le (1).F 36 51262Raggrinzare il rivestimento del sedile (1) e togliere Ie lamelledi fissaggio (2) del cuscino del sedile.Smontare il r ivestimento (1) del sedile.F 36 51263NotaLe resistenze di riscaldamento destra e sinistra sono contras-segnate.Inserire nel cuscino del sedile Ie relative resistenze di riscal-damento (1), secondo il disegno.Disporre i l rivestimento del sedi le (2) e fissar lo con Ie lamelle.F 36 51264Estrarre il poggiatesta (1) in direzione della freccia.Con attenzione sollevare la copertura (2).Togl iere Ie viti Torx (3).

    F 36 51265Sollevare Ie lame lie di fissaggio (1).Togliere Ie viti Torx (3) da sotto i l rivestimento della schie-nale (2).Smontare 1 0 schienale (4 ) in direzione della freccia.F 36 51266Sollevare Ie lamelle di fissaggio (1).Sollevare il r ivestimento del poggiabraccia (2) dal rivestimen-to (3).F 36 51267Istruzione di montaggioPer evitare la formazione di grinzature nel rivestimento delpoggiabraccio (1) 1 0 stesso deve posizionarsi completa-mente nella piega del rivestimento (2).F 36 51268Raggrinzare la copertura del poggiabraccio (1) e togl iere Ielamelle di fissaggio (frecce).Smontare il rivestimento (1) del poggiabraccio.F 3651269Inser ire nel lo schienale la resistenza di riscaldamento (1)secondo il disegno.Disporre il rivestimento (2) sui poggiabraccio e fissar lo con Ielamelle di fissaggio.F 36 51270Rimontare 1 0 schienale (1) procedendo nella sequenza inver-sa della smontaggio. Far passare il cavo della schienale edel cuscino (2) attraverso I'apertura praticata di serie (3).Montare i l cuscino del sedile (4).Fissare Ie prese (5-6) sui supporto del sedile.F 36 51271Inserire Ie prese (1-2) del cablaggio ausiliario nelle centro-prese del riscaldamento del sedile.Rimontare tutti i particolar i smontati procedendo nella se-quenza inversa della smontaggio.Informazione importante!Per garantire la propria sicurezza usi esclusivamente prodot-ti accessori omologati dalla BMW.Per I'impiego di prodotti accessori di qualsiasi tipo non orno-logati la BMW non si assume alcuna responsabll lta.Ulteriori accessori BMW, sene disponibili perlei presso il suo concessionario per fare diuna BMW la Sua BMW.

    3

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    27/33

    Calefacci6n de asientosBMW Serie E36

    Condici6n previa: conocimientos especiales.Tiempo de montaje aprox. de 4,5 horas; puede variar sequnel estado y el equipamiento del autom6vil.IndicacionesTodos los trabajos estan representados en un modelo convolante a la izquierda. En los modelos con volante a la dere-cha se deberan realizar diversos trabajos slrnetrlcamente.La calefacci6n de asientos esta en disposici6n de servicio,estando la lIave de encendido en la posici6n 1.Los conductores electroterrnicos para las banquetas estancaracterizados con R y L.Los conductores electrotermicos de los respaldos se puedenmontar en ambos lados.Herramienta y medios auxiliares necesariosDestornillador de estrellaDestornillador planoAlicates de corte oblicuoLlave tipo Torx T 20Prolongaci6n de 1/ 4 pulgadaLlaves de vasa 1/ 4 pulgada, entrecaras 7 mm, 10 mmCarraca reversible de 1 /4 pulgadaLlaves de vasa 1/ 2 pulgada, entrecaras 17 mmCarraca reversible de 1 /2 pulgadaProlongaci6n de 1/ 2 pulgadaLlave dinarnometrica de 1 /2 pulgadaIndiceCapitulo1 Trabajos preparativos2 Desmontar el compartimiento3 Desmontar los asientos delanteros4 Montar el mazo de cables adicional5 Montar el conductor electrotermico1. Trabajos preparativosImprimir la memoria de defectos.Desembornar la bateria.2. Desmontarel compartimientoF3665012Retirar los torni llos de estrel la (1).Desmontar el revestimiento (2).F 36 51110Modelos con relojDestrabar el reloj (1) cuidadosamente con un destornilladorpequefio en direcci6n de la flecha.Separar el conector del reloj.Destrabar el casillero insertado (2).F 36 65 023Modelos con Display Multi-Informacion (MID)Destrabar cuidadosamente el MID (1).F 36 64 006Abrir el segura (1) del conector (2) en direcci6n de la flecha.Separar el conector (2).

    F 36 65 024Destrabar el casillero (1).Separar el conector y la larnpara del encendedor.F 36 65149Lado izquierdo y derecho del automovtlDestrabar el tapajuntas (7).Separar la protecci6n del canto (1) en direcci6n de la flecha.Lado izquierdo del automovnDestrabar la caperuza (2).Retirar el torni llo de estrel la (3).Separar la palanca (4).Lado izquierdo y derecho del automovtlDesbloquear el tornil lo de plastico (5) qirandolo unos 90'.Desmontar el revestimiento lateral (6).

    F 30 52 054Comprimir los clips de sujeci6n (flechas) con unas tenazas yextraerlos.lndlcaclon de montajeSi es necesario, introducir nuevos clips de sujeci6n en los ta-pajuntas y alinearlos.F 36 65139Lado derecho del automovllRetirar los tornil los de estrel la (1) del revestimiento (2) situa-do por debajo de la guantera (3).Desmontar el revestimiento (2) en direcci6n de la flecha.F 36 65187Abrir la guantera.Destrabar las caperuzas (1).Destrabar los salientes de sujeci6n del enchufe (2).Pulsar el enchufe (2) hacia el interior de la guantera.F3665140Destrabar la iluminaci6n (1) de la guantera.Separar el enchufe (2) de la iluminaci6n (1) de la guantera.F3665141Retirar los tornil los de estrel la (1) situados detras de los ai-readores (2).Retirar los tornil los de estrella (3).Extraer la guantera (4).F3665142Separar el enchufe (1) del interruptor de contacto (2).Desmontar la guantera.3. Desmontar los asientos delanterosF 36 65145Correr el asiento hasta el tope trasero.En caso de asiento elevable, elevar el asiento hasta la posi-ci6n mas alta.Retirar las caperuzas de plastico (1).Desenroscar las tuercas hexagonales (2) y retirar las arande-las.

    lndlcaclon de montajePar de apriete de las tuercas hexagon ales (2) 48 Nm.

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    28/33

    F 36 82 007Correr el asiento hasta el tope delantero.Desenroscar los tornil los de cabeza hexagonal (1) Y retirarlas arandelas (2).Indicaci6n de montajePar de apriete de los tornillos hexagonales (1) 48 Nm.F 36 82 008En su caso, separar la conexi on por enchufe de la regula-cion electrica del asiento que se encuentra en la parte infe-rior del asiento.Desatornil lar el tornillo Torx (1) de la pieza de sujecion delcinturon de seguridad (2). Desmontar el asiento.Indicaci6n de montajePar de apriete de los tornillos de cabeza hexagonal (1)48Nm.F 36 65152Lado izquierdo y derecho del autornovilLevantar la alfombra.Desatornillar las tuercas de plastico (1).Desmontar el recubrimiento del mazo de cables (2).

    Cuadro sinoptlco del mazode cables adicionalF 36 51252

    4. Montar el mazode cables adicionalF 36 51128Lado izquierdo del autornovilRetirar los tornil los de cabeza hexagonal para chapa (1).F3664111Desmontar la tapa del distribuidor de corriente.Retirar los tornillos Torx (flechas).Retirar hacia arriba ta parte superior (1) del distribuidor decorriente, tanto como 1 0 permita el mazo de cables.F 36 51129Desmontar la pieza (1) que gufa el mazo de cables en direc-cion de la flecha.Indicaci6n de montajePara evitar que penetre humedad, observar que dicha pieza(1) este bien insertada en el distribuidor de corriente.F3664112Desbloquear el gatil lo (1) del portafusibles (2) en direccionde la flecha.Desmontar el portafusibles (2) en direccion de la flecha.F 36 64113Extraer el segura (1) del portafusibles (2) en direccion de laflecha.

    Pos Lugar de enchufe en el autom6vil Color del cable Lugar demontajea Portafusibles Xl0015 en el distribuidor de corriente rojo/Violeta 8b Portafusibles Xl 0015 en el distribuidor de corriente rojo 7c Conector tloo peineta Xl 066 en el distribuidor de corriente roled Conector tipo peineta Xl076 en el distribuidor de corriente verde/azule Z6calo de relesf Conector tipo peineta X13021, rojo/amarilloQ Conector tipo peineta Xl 019 tablero de instrumentos gris/rojoh Conector tipo peineta Xl019, tablero de instrumentos gris/rojoi Punto de apoyo de masa, tablero de instrumentos, lado izquierdo marr6nj Pulsador X651 , asiento del conductork Pulsador X658 asiento del acompananteI Conector X732, debajo del asiento del conductorm Conector X733, debalo del asiento del conductorn Conector X740, debajo del asiento del acompaiiante0 Conector X741 debajo del asiento del acompaiiante

    F3664114Indicaci6nComience con el montaje del mazo de cables en el distribui-dor de corriente.Incluir la desviacion (a-e) en el distribuidor de corriente.Enchufar el conector (1) -cable rojo- en ellugar de enchufe7 y el conector -cable rojo/violeta- en el lugar de enchufe 8del portafusibles (2).Montar el fusible del portafusibles.Montar el portafusibles.Insertar el fusible de 15 A en ellugar de montaje F4 del por-tafusibles (2).

    2

    F 36 51253Insertar la desviacion (c) -cable rojo- en el conector tipo pei-neta Xl066.Insertar la desvlaclon (d) -cable verde/azul- en el conectortipo peineta Xl 076.F 36 51254Destrabar la tapa (1) de un lugar de montaje libre en el distri-buidor de corriente (2).Insertar el zocalo de rele para la desviaci6n (e).Insertar el rele.Tender las desviaciones (f-k) hasta el habitacuto.

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    29/33

    F 36 51255Tender las desviaciones (f-i) hasta la caja de conectores tipopeineta situada debajo del revestimiento de los instrumentos.Enchufar la desviaci6n (f) -cable rojo/amarillo- en la cajade conectores tipo peineta.Insertar las desviaciones (g, h) -cable gris/rojo- en el conec-tor t ipo peineta X1019.F 36 51256Desenroscar la tuerca hexagonal (1).Fijar la desviaci6n (i) -cable marr6n- en el punto de apoyode masa que se encuentra debajo del tablero de instrumen-tos, a la izquierda.F 36 51257Tender la desviaci6n (j, k) del mazo de cables adicional has-ta el lugar de montaje en la consola central.Indicaci6nInterruptor (1) = calefacci6n del asiento del conductorInterruptor (2) = calefacci6n del asiento del acompaiiantePasar los conectores por las escotaduras de la consola cen-tral y enchufar los en los interruptores (1-2).Montar la consola central y el casil lero.5. Montar el conductor electrotermlcoF 36 51258Cortar los pasadores expansibles (1) de la parte inferior delasiento.Extraer el almohad6n (2) del asiento en direcci6n de la fle-chaoIndicaci6n de montajeRenovar los pasadores expansibles (1) del almohad6n (2)del asiento.F 36 51259S610 asientos deportivosRetirar el tornillo Torx (1).Recl inar el respaldo (2) en direcci6n de la flecha.F 36 51260Extraer el almohad6n (1) del asiento en direcci6n de la fle-chaoExtraer la funda (2) del asiento cuidadosamente de la regle-ta de uni6n (3).Desmontar el almohad6n (1) del asiento.F 36 51 261Desenganchar la funda del asiento (1) de las puntas de la re-gleta de sujeci6n (flechas).F 36 51262Plegar la funda del asiento (1) Y retirar las grapas de suje-ci6n (2) del almohad6n.Desmontar la funda (1) del asiento.F 36 51263Indicaci6nLos conductores electroterrnicos de la derecha y de la iz-quierda estan seiialados.Colocar el conductor electroterrnico (1) correspondiente so-bre el almohad6n del asiento, sequn indica la figura.Colocar la funda (2) del asiento y fijarlo con grapas de suje-ci6n.

    F 36 51264Extraer el apoyacabezas (1) en direcci6n de la flecha.Destrabar la cubierta (2) cuidadosamente.Retirar los torni llos Torx (3).F 36 51 265Destrabar las grapas (1).Retirar los tornillos Torx (3) que se encuentran debajo de lafunda del respaldo (2).Desmontar el respaldo (4) en direcci6n de la flecha.F 36 51266Destrabar las grapas (1).Extraer la funda del respaldo (2) del revestimiento (3).F 36 51267Indicaci6n de montajePara evitar que la funda (1) del respaldo forme arrugas, veri fi -car que este completamente en el pliegue del revestimiento(2).F 36 51268Plegar la funda (1) del respaldo y retirar las grapas de suje-cion (flechas).Desmontar la funda del respaldo (1).F 36 51269Colocar el conductor electrotermico (1) sobre el respaldo, se-gun indica la figura.Colocar la funda (2) del respaldo y fijarlo con grapas de suje-cion.F 36 51270Volver a montar el respaldo (1) en orden inverso al desmon-taje.Tender el cable (2) del respaldo y del almohad6n a traves dela escotadura (3) provista de serie.Montar el almohad6n (4) del asiento.Fi jar los conectores (5-6) en la banqueta del asiento.F 36 51 271Unir los conectores (1-2) del mazo de cables adicional conlas hembril las de la calefacci6n de asiento.Volver a montar todas las partes desmontadas en orden in-verso al desmontaje.jlnformaci6n importante!Para su propia seguridad, uti lice solamente accesorios auto-rizados por BMW.BMW declina toda responsabi lidad para accesorios no autor i-zados por BMW.Su concesionario BMW dispone de un gransurtido de accesorios BMW para convertir unBMW en su propio BMW.

    3

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    30/33

    Sistema de aquecimento dos bancos,BMW Serie 3 E36

    Conhecimentos tecnicos sao condicao previa.Duracao prevista para a montagem: cerca de 4h30 horas,podendo divergir em funcao do estado e do equipamento doautom6vel.NotaTodos os trabalhos estao aqui representados num modelocom volante a esquerda. As intervencoes em modelos comvolante a esquerda vao efectuadas segundo a imagemoposta.o sistema fica pronto a funcionar com chave de igni~ao naposicao 1.Os condutores de aquecimento das almofadas dos bancosestao identificados por R (direito) e L (esquerdo).Os condutores de aquecimento dos encostos sao aphcaveisde ambos os lados.Ferramental necessarlc e meios auxiliares:Chave para parafusos Phill ipsChave de fendasAlicate de corte diagonalDesandador Torx T20Extensao de 1 /4 polegadaChaves de caixa de 1/ 4 polegada, A.F 7 mm, 10 mmRoquete reversivel de 1/4 polegadaChave de caixa de 1/2 polegada, A.F 17 mmRoquete reversivel de 1/2 polegadaExtensao de 1/2 polegadaChave dinamornetrica de 1/2 polegada

    IndiceCapitulo1 Trabalhos preliminares2 Hemocao do porta-objectos3 Remocao dos bancos dianteiros4 lnstalacao do chicote de cabos auxiliar5 lnstalacaodos condutores de aquecimento1. Trabalhos preliminaresImprimir 0 protocolo de erros e desconectar a bateria.

    2 Remo~aodo porta-objectosF 36 65 012Desmontar os parafusos Phil lips (1) e remover 0 revestimen-to (2).F3651110Modelos com rel6gioCom uma chave de fendas pequena, soltar cuidadosamenteo rel6gio (1) no sentido da seta, desligar 0 respective conec-tor de cabo e retirar 0elemento desrnontavel (2).F 36 65 023Modelos com Multi-Informations-Display (MID)Retirar este (1) cuidadosemante.F 36 64 006No sentido da seta, destravar 0estribo retentor (1) doconector (2) e desl igar este.

    F 3665024Retirar 0porta-objectos (1) e desligar a ficha de cabo e 0 sis-tema de ilurninacao do isqueiro.F 36 65149Lados direito e esquerdo do vefculoSoltar a tira de fixacao (7) no acesso e soltar 0guarda-can-tos (1) no sentido da seta.Lado esquerdo do vefculoSoltar a proteccao (2), desmontar 0parafuso Phil lips (3) e re-mover a alavanca (4).Lados direito e esquerdo do vefculoGirando-o de 90, destravar 0parafuso sintetico (5) e remo-ver 0 revestimento lateral (6).F 30 52 054Mediante uma torques, espalmar e sacar os grampos reten-tores (setas).Nota para a montagemSe necessano, inserir e alinhar grampos novos nas tiras defixacao.F 36 65139Lado direito do vefculoDesmontar os parafusos Phill ips (1) do revestimento (2) porbaixo do gaurda-Iuvas (3) e remover 0 revestimento (2), nosentido da seta.F3665187Abrir 0guarda-Iuvas.Soltar as capas de proteccao (1) e as patilhas retentoras doconector (2) e, pressionando, inserir este na caixa do guarda-luvas.F 36 65140Soltar 0sistema de iturmnacao (1) do guarda-Iuvas e desl i-gar 0conector (2) do mesmo.F 3665141Desmontar os parafusos Phill ips (1) na parte posterior dos bi-cos de ar (2), e os parafusos Phillips (3) e levantar 0 guarda-luvas (4).F3665142Desligar a ficha (1) do interruptor de contacto (2) e removero guarda-Iuvas (3).3 Remo~aodos bancos dianteirosF 3665145Empurrar 0 banco contra 0batente posterior. Com bancoajustavel em altura, leva-lo a posicao mais elevada possivel.Remover a proteccao sintetica (1), desmontar as porcas sex-tavadas (2) e remover as arruelas.Nota para a montagemBinario de aperto das porcas (2): 48 Nm.F 36 82 007Empurrar 0 banco contra 0batente dianteiro, desmontar osparafusos sextavados (1) e remover as arruelas (2).Nota para a montagemBinario de aperto dos parafusos (1): 48 Nm.

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    31/33

    F 36 82 008Se necessario, na parte inferior do banco desligar 0 conectordo ajuste electrico do banco. Remover 0parafuso Torx (1)do estribo de fixacao (2) do cinto e remover 0 banco.Nota para a montagemBinario de aperto dos parafusos (1): 48 Nm.F 36 65152Lados direito e esquerdo do veiculoDobrar para tras a alcatifa, desmontar as porcas sinteticas(1) e remover a proteccao (2) do chicote de cabos.4 tnstalaeao do chicote de cabos auxiliarF 36 51128Lado esquerdo do vefculoDesmontar os parafusos sextavados (1) para chapas.

    Quadro slnoptico do chicote de cabos auxiliarF 36 51252

    F3664111Retirar a tampa do distr ibuidor de corrente. Desmontar os pa-rafusos Torx (setas) e, tanto quanto 0 permita 0chicote decabos do veiculo, puxar para cima 0corpo superior (1) dodistribuidor.F 36 51129No sentido da seta, remover a guia (1) do chicote de cabosdoveiculo.Nota para a montagemPara evitar a psnetracao de humidade, volte a colocar cor-rectamente a guia (1) no distribuidor de corrente.F 36 64112No sentido da seta, desbloquear a trava (1) do porta-fusiveis(2) e remover este no sentido da seta.F 36 64113No senti do da seta, retirar a seguranc;:a (1) do porta-fusiveis(2).

    Pos. Local de Iiga980 no velculo Corda linha Camara deencaixe

    a Porta-fusivel X10015 no distribuidor de corrente Verm/viol. 8b Porta-fusivel X10015 no distribuidor de corrente Verm. 7c Conector multiplo no distribuidor de corrente X1066 Verm.d Conector multiple X1076 no distribuidor de corrente Verde/azule Casquilho de relef Conector multlplc X13021 Vermelho/amar.a Conector multiplo X1019 no painel de instrumentos Verde/Yermoh Conector multiplo X1019 no paine I de instrumentos Verde/verm.i Bome de lioacao a massa lado esquerdo do painel de instrumentos stanhaj Actuador X651 lado do condutork Actuador X658 lado do acompanhanteI Conector X732 nor baixo do banco do condutorm Conector X733 oor baixo do banco do condutorn Conector X740 por baixo do banco do acompanhante0 Conector X741 por baixo do banco do acompanhante

    F3664114NotaQueira cornecar pela instalacao do chicote de cabos auxil iarno distribuidor de corrente.Inserir as derivacoes (a-e) no distribuidor.Na camara de encaixe 7, ligar 0conector de cabo (1), corde linha vermelha, e na carnara 8 0conector de cabo, corde linha vermelhalvioleta, do porta-fusivel (2), voltar a tra-var a seguranc;:a e montar este. Na carnara F4 do porta-fusf-vel (2), inserir 0 fusivel de 15 Amperes.F 36 51253Ao conector multiple X1066, ligar a derviacao (c), cor de lin-ha vermelha.Ao conector multiple X1076, ligar a derviacao (d), cor de lin-ha verde/azul.

    2

    F 36 51254De uma carnara de encaixe livre, no distribuidor (2), soltar aproteccao (1), inserir 0casquilho de rele, derivacao (e) e li-gar 0 rele.Instalar as derivacoes (f-k) no habitaculo,F 36 51255Por baixo do revestimento do painel de instrumentos, insta-lar as derivacoes (f-i) ate a caixa de conectores rnultlplos,Ligar a derivacao (f), cor de linha vermelhalamarela, nacaixa de conectores multiples.Ligar as derivacoes (g, h), cor de linha cinzentalvermelha,ao conector multiple X1019.

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    32/33

    F 3651256Desmontar a porca sextavada (1) e, por baixo e a esquerdado painel de instrumentos, f ixar a derivacao (i), cor de linhacastanha, ao borne de conexao a massa.F 36 51257Instalar as derivacoes (j, k) do chicote de cabos auxiliar ateao local de montagem na consola central.NotaActuador (1) = aquecimento do banco, lade do condutorActuador (2) = aquecimento do banco, lado do acompan-hanteAtraves das aberturas da consola central, passar 0conectore ligar os actuadores (1-2).Voltar a montar a consola central e 0porta-objectos.5 Instalaty80 dos condutores de aquecirnentoF3651258Por baixo do banco, cortar os rebites expansfveis (1) e levan-tar as almofadas (2) no sentido da seta.Nota para a montagemSubstituir os rebites (1).F 36 51259S6 bancos desportivosDesmontar 0parafuso Torx (1) e deslocar 0encosto (2) nosentido da seta.F 36 51260No sentido da seta levan tar a almofada (1), retirar cuidadosa-mente 0 forro (2) da regua de uniao (3) e remover a almofa-da (1).

    F 36 51261Das pontas (setas) das reguas tensoras, desenganchar 0 for-ro (1).F 36 51262Dobrar 0 forro (1), remover os grampos retentores (2) da al-mofada e retirar 0 forro (1).F 36 51263NotaOs condutores de aquecimento direito e esquerdo estao assi-nalados. Conforme 0desenho, assentar 0 respective condu-tor (1) na almofada, voltar a colocar 0 forro (2) e fixa-te comgrampos retentores.F 36 51264No sentido da seta, extrafr 0apoio de cabeca (1), soltar cui-dadosamente a proteccao (2) e desmontar os parafusosTorx (3).F 36 51265Soltar os grampos (1). Por baixo do forro (2) do encosto, des-montar os parafusos Torx (3) e remover 0 encosto (4) nosentido da seta.F 36 51266Soltar os grampos (1) e retirar 0 forro (2) do revestimento (3).F 36 51267Nota para a montagemPara evitar que 0 forro (1) crie rugas, assente-o completa-mente na dobra do revestimento (2).

    F 36 51268Dobrar 0 forro (1), remover os grampos retentores (setas) eretirar 0 forro.F 36 51269Conforme 0 desenho, assentar 0 (1) no encosto, voltar a co-locar 0 forro (2) e fixa-lo com grampos retentores.F 36 51270Pela ordem inversa da desmontagem, voltar a montar 0en-costo (1). Atraves da abertura (3), integrada de sene, instalaras linhas do encosto e da almofada (2), montar a almofada(4) e fixar os conectores (5-6) ao apoio do banco.F 36 51271Ligar os conectores (1-2) do chicote de cabos auxi liar acontra-ficha do aquecimento do banco.Voltar a montar todos os componentes pela ordem inversada desmontagem.lntormacao irnportante !Para sua pr6pria sequranca, utilize exclusivamente produtosacess6rios homolog ados pela BMW, nao se responsabilizan-do esta por quaisquer outros que por ela nao tenham sidoautorizados.Transforrne urn BMW no seu BMW, adoptandoa garna de acess6rios que se encontra it suadisposity8o junto do seu concesstonarto,

    3

  • 8/7/2019 Sieges Chauffants

    33/33

    Wichtige Information!

    Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit ausschlieBlichZubeh6rprodukte, die von BMW freigegeben sind.FOrvon BMW nicht freigegebene Zubeh6rprodukte jedwederArt Obernimmt BMW keine Haftung.

    Weiteres BMW-Zubehor,um aus einem BMW Ihren BMW zu machen,

    halt Ihr BMW-Handler fur Sie bereit.

    Important information!

    For your own safety please use only accessory productsreleased by BMW

    BMWwili not guarantee for products of any kind notreleased by BMW

    To turn a BMWinto ~ourver~own BMWyour BMW dealerwill provide you with a wide range of BMW