44
Catálogo internacional Sistema de implante STAGE-1 ®

Sistema de implante STAGE-1 - · PDF fileLos implantes STAGE-1 están disponibles con dos diámetros de conexión protética, mejorando así su versatilidad, estabilidad y resistencia

  • Upload
    vodang

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

SCALE 4:1

Catálogo internacional

SCALE 4:1

Sistema de implante STAGE-1®

cómo realizar un pedido

Cuando realice un pedido desde otro país distinto a Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor local de Lifecore Biomedical o llame a un representante del servicio de atención al cliente de Lifecore.

Teléfono:

Fax:

Dirección:

Correo electrónico: [email protected]

En Estados Unidos y Canadá 1-800-752-2663 Fuera de Estados Unidos y Canadá +1-952-368-4300

En Estados Unidos y Canadá 1-800-651-8521 Fuera de Estados Unidos y Canadá +1-952-368-4324

Lifecore Biomedical, Inc.International Client Service Department3515 Lyman BoulevardChaska, MN 55318-3051 EE.UU.www.lifecore.com

índicePresentación de Lifecore Biomedical 2

El sistema STAGE-1

Tablas protéticas y breve descripción del sistema STAGE-1 3

Sistema patentado de colocación de implantes y superficie RBM 4

Implantes

Implantes RBM 5-7

Tornillos de cierre 7

Sistemas de pilares

Restauraciones cementadas

Sistema de pilares para coronas cementadas (COC) 8-13

Restauraciones atornilladas

Sistema de pilares indexados 14-18

Sistemas de pilares de sobredentaduras

Sistema de pilares Snap 19-20

Sistema de pilares O-Ring 21

Instrumentación y referencias

Kits quirúrgicos 22-23

Fresas y formadoras de rosca 24-25

Instrumentación quirúrgica 26-29

Destornilladores 30-31

Llaves de torsión y otros productos 32-33

Sistema de motor quirúrgico 34

Soluciones de regeneración

Material adherente de sulfato de calcio CALMATRIX® para injertos óseos 35

Barrera de sulfato de calcio CALFORMA® para injertos óseos 35

Membranas de regeneración TEFGEN™ 36

Realizar un pedido, Cuadros de secuencia de perforación, Notas

Formulario de pedido 37

Cuadros de secuencia de perforación 38-39

Notas 40

Las reproducciones de los productos en los catálogos no son necesariamente a escala.

2

Purposeful Innovation™

Lifecore Biomedical, Inc. tiene como objetivo el desarrollo de productostécnicamente avanzados que ofrezcan una compatibilidad a largo plazo con elcuerpo humano. Desde 1965, miles de pacientes de todo el mundo se hanbeneficiado de las innovaciones de Lifecore en los campos de la odontología,la cirugía general, la oftalmología y la ortopedia.

El objetivo último de Lifecore Dental es proporcionar aplicaciones ydispositivos quirúrgicos de la más alta calidad para el sector de laodontología. La división de odontología ofrece una de las gamas de productos másamplia del mercado para satisfacer las necesidades, siempre orientadas al paciente,de todo tipo de especialistas en odontología. Lifecore Dental ofrece una tecnologíade implantes basada en evidencias que aúna conexiones internas y externas de unapieza con una gran variedad de opciones protéticas que ofrecen un equilibrio entreeficacia y eficiencia y se traducen en los resultados estéticos deseados, consistentesy duraderos.

El compromiso de Lifecore con la calidad y el servicio garantiza que nuestrosproductos cumplen o superan las especificaciones de las normas de calidad másestrictas definidas por la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) de losEE.UU., la Comunidad Europea y otras agencias internacionales. Lifecore haobtenido las certificaciones CE e ISO 13485, símbolos internacionales garantía decumplimiento con un sistema de calidad. Lifecore es una empresa que cotiza enbolsa y que tiene su cede central en Chaska, Minnesota, EE.UU. (NASDAQ: LCBM).

Un objetivo con una promesaLa reputación de calidad de Lifecore se fomenta en la imposición de estrictoscriterios de certificación de la calidad. Nuestra garantía limitada Lifecore for aLifetime (Lifecore para toda la vida) ofrece a los odontólogos la seguridad añadidade saber que los implantes dentales y componentes protéticos de Lifecore estaránbajo garantía durante toda la vida de los pacientes.

La garantía de Lifecores cubre todos los implantes dentales y componentesprotéticos de Lifecore, y comprende el cambio de implantes y componentesprotéticos, así como el reembolso de su importe en dólares.* Este completoprograma de garantía es posible gracias al alto nivel de éxito clínico alcanzado porlas tecnologías de implantes dentales de Lifecore.

* El reembolso en dólares sólo se encuentra disponible para los clientes de EE.UU. Paramás información, consulte el folleto explicativo

de la garantía limitada Lifecore for a Lifetime.

Un objetivo con un compromisoLos servicios técnicos y de asistencia in situ de Lifecore están a disposición de losodontólogos para responder preguntas relacionadas con la planificación de casos, laselección de componentes y los procedimientos paso a paso para llevar a cabo lasaplicaciones clínicas y en laboratorio de nuestros productos.

Los programas de formación continuada Skills Series de Lifecore, diseñados paraampliar y maximizar las habilidades de los odontólogos para adaptarse mejor a lasnecesidades de sus pacientes son cursos líderes en el sector. Lifecore ha sidoreconocida por la Academia de Odontología General (AGD), por la AsociaciónDental Americana (ADA) mediante su programa CERP y por la Junta Nacional deCertificación (NBC).

Lifecore Dental tiene el firme compromiso de ayudar a los odontólogosproporcionando innovaciones que se sirven de la tecnología más avanzada y setraducen en excepcionales soluciones específicas para cada paciente.

lifecore biomedical

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

El implante de diámetro regular (RDS) STAGE-1Conexión compatible con todos los implantesde 4,8 mm de diámetro de cuello normalStraumann ITI.

El implante de diámetro ancho (WDS) STAGE-1Conexión compatible con todos los implantesde 6,5 mm de diámetro de cuello anchoStraumann ITI.

www.lifecore.com

3

tablas protéticas y breve descripción del sistema STAGE-1

EEl sistema de implantes de una fase STAGE-1 combina las ventajas clínicas de la superficie RBM deLifecore con una robusta conexión protética de cono interno. El sistema STAGE-1 está diseñado parasimplificar el procedimiento de inserción tanto para el odontólogos como para el paciente. Al eliminarla necesidad de una segunda cirugía, se reduce la duración del procedimiento y el trauma del paciente.A nivel restaurativo, el sistema STAGE-1 proporciona resultados estéticos utilizando procedimientosrestaurativos sencillos, con requisitos mínimos a nivel de componentes e instrumentación. Los implantesSTAGE-1 se encuentran disponibles en diámetros que van desde 3,3 hasta 6,3 mm, lo que permiteoptimizar la planificación de los tratamientos en base a las necesidades específicas de cada paciente.

3,3 mm 4,1 mm 4,8 mm 4,8 mm 5,5 mm 6,3 mm

6,5 mm 6,5 mm 4,8 mm 4,8 mm

Conexión de diámetro regular (RDS) de 4,8 mm Diámetro del implante = 3,3, 4,1 y 4,8 mm

Tablas protéticas STAGE-1Los implantes STAGE-1 están disponibles con dos diámetros de conexión protética, mejorando así suversatilidad, estabilidad y resistencia. Estos componentes protéticos disponen de conexión RDS o WDS.

Conexión de diámetro amplio (WDS) de 6,5 mm Diámetro del implante = 4,8, 5,5 y 6,3mm

Conexión protética de diámetro regular(RDS) de 4,8 mm

Conexión protética de diámetro ancho

(WDS) de 6,5 mm

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

4 Sistema patentado de colocación de implantes ysuperficie RBM

Sistema patentado de colocación de implantesFácil de utilizar:� Cada envase contiene un implante con un dispositivo de montaje

preinstalado y con un código de color que se coloca en elmomento de la cirugía utilizando una pieza de mano o unaherramienta de posicionamiento manual.

� Incluye un tornillo de cierre.� Gestión de trazabilidad gracias a tres etiquetas de ficha del

paciente.

Hueso, células y vasos sanguíneos se ven claramenteen la interfaz de hueso/titanio. No hay evidencia decélulas inflamatorias o tejido fibroso y el hueso siguea todas las irregularidades de la superficie RBM.

1 Piatelli, M, et. al. (2002) Bone response tomachined and resorbable blast material titaniumimplants: An experimental study in rabbits. Journalof Oral Implantology: 1, 2-8.

2 Sanz, A., et. al. (2001) Experimental study of boneresponse to a new surface treatment of endosseous titanium implants. Implant Dentistry. 10, 126-131.

* Datos de archivo

Superficie RBM : eficacia demostrada

SUPERFICIE DE ARENADOCON MEDIOS REABSORBIBLES(RBM) DE EFICACIACONTRASTADA DE LIFECORE

Aumenta sustancialmente el contactoentre hueso e implante, así como lafijación mecánica del hueso.

• Superficie de titanio rugoso —alto nivel de aceptación clínicadesde 1997; índice de éxito del98%*.

• Medio cerámico biocompatible defosfato de calcio — garantiza laseguridad y la compatibilidadbiológica.

• Mayor contacto entre hueso eimplante — y un 250% más de áreade superficie.1

• Proceso de chorreado sin ácido —el implante está libre de residuosácidos.

Superficie RBM x2000

Se observa un contacto directo hueso-implante con una ampliación de 120x.2

Tamaño del implante Altura del cuello Nº de producto

3,3 x 8 mm 1,8 mm RSR3308-2

3,3 x 10 mm 1,8 mm RSR3310-2

3,3 x 12 mm 1,8 mm RSR3312-2

3,3 x 14 mm 1,8 mm RSR3314-2

3,3 x 8 mm 2,8 mm RSR3308-3

3,3 x 10 mm 2,8 mm RSR3310-3

3,3 x 12 mm 2,8 mm RSR3312-3

3,3 x 14 mm 2,8 mm RSR3314-3

Implantes RBM

www.lifecore.com

5

Implantes RBM STAGE-1

4,8 mm

Altura del cuello

3,3 mm

= Diámetro regular

4,8 mm

Altura del cuello

longitud

4,1 mm

Tamaño del implante Altura del cuello Nº de producto

4,1 x 8 mm 1,8 mm RSR4108-2

4,1 x 10 mm 1,8 mm RSR4110-2

4,1 x 12 mm 1,8 mm RSR4112-2

4,1 x 14 mm 1,8 mm RSR4114-2

4,1 x 16 mm 1,8 mm RSR4116-2

4,1 x 8 mm 2,8 mm RSR4108-3

4,1 x 10 mm 2,8 mm RSR4110-3

4,1 x 12 mm 2,8 mm RSR4112-3

4,1 x 14 mm 2,8 mm RSR4114-3

4,1 x 16 mm 2,8 mm RSR4116-3

= Diámetro ancho

Características� La conexión protética mediante cono Morse proporciona una mayor resistencia y

estabilidad protética.� La conexión protética a nivel gingival mejora la visibilidad durante la colocación del pilar.� La conexión interna centra automáticamente el pilar durante su colocación.� Cuello contorneado suave para un perfil de emergencia natural y un mejor tratamiento

de los tejidos blandos.� Superficie RBM de Lifecore para mejorar la respuesta del hueso.

Instrumentación necesaria:� Kit quirúrgico STAGE-1 de Lifecore � Destornillador hexagonal de 0,048” para los tornillos de cierre (ver página 30)

NNOOTTAA:: Consulte los Cuadros de secuencia de perforación de las páginas 38-39 para más informaciónacerca de la instrumentación necesaria.

longitud

Tamaño del implante Altura del cuello Nº de producto

4,8 x 8 mm 1,8 mm RSR4808-2

4,8 x 10 mm 1,8 mm RSR4810-2

4,8 x 12 mm 1,8 mm RSR4812-2

4,8 x 14 mm 1,8 mm RSR4814-2

4,8 x 16 mm 1,8 mm RSR4816-2

4,8 x 8 mm 2,8 mm RSR4808-3

4,8 x 10 mm 2,8 mm RSR4810-3

4,8 x 12 mm 2,8 mm RSR4812-3

4,8 x 14 mm 2,8 mm RSR4814-3

4,8 x 16 mm 2,8 mm RSR4816-3

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

6

Implantes RBM

4,8 mm

Altura del cuello

4,8 mm

6,5 mm

Altura del cuello

4,8 mm

Tamaño del implante Altura del cuello Nº de producto

5,5 x 8 mm 1,8 mm RSW5508-2

5,5 x 10 mm 1,8 mm RSW5510-2

5,5 x 12 mm 1,8 mm RSW5512-2

5,5 x 14 mm 1,8 mm RSW5514-2

5,5 x 8 mm 2,8 mm RSW5508-3

5,5 x 10 mm 2,8 mm RSW5510-3

5,5 x 12 mm 2,8 mm RSW5512-3

5,5 x 14 mm 2,8 mm RSW5514-3

6,5 mm

Altura del cuello

5,5 mm

Tamaño del implante Altura del cuello Nº de producto

4,8 x 8 mm 1,8 mm RSW4808-2

4,8 x 10 mm 1,8 mm RSW4810-2

4,8 x 12 mm 1,8 mm RSW4812-2

4,8 x 14 mm 1,8 mm RSW4814-2

4,8 x 8 mm 2,8 mm RSW4808-3

4,8 x 10 mm 2,8 mm RSW4810-3

4,8 x 12 mm 2,8 mm RSW4812-3

4,8 x 14 mm 2,8 mm RSW4814-3

longitud

longitud

longitud

www.lifecore.com

7

Tamaño de los tornillos decierre marcado para facilitar

su identificación.

6,5 mm

Altura del cuello

6,3 mm

Tamaño del implante Altura del cuello Nº de producto

6,3 x 8 mm 1,8 mm RSW6308-2

6,3 x 10 mm 1,8 mm RSW6310-2

Tornillos de cierre STAGE-1

� Se utilizan para acomodar tejidos de varias profundidades.� Los implantes RDS incluyen un tornillo de cierre de 1,5 mm.� Los implantes WDS incluyen un tornillo de cierre de 3,0 mm.

Instrumentación necesaria:� Destornillador hexagonal de 0,048” (ver página 30)

Altura del tornillo de cierre Nº de producto

0,5 mm (sin cabeza) S1800-00

1,5 mm S1800-15

3,0 mm S1800-30

4,5 mm S1800-45

Tornillos de cierre e implantes RBM

0,5 mm

1,5 mm

3,0 mm

4,5 mm

Altura del tornillo de cierre Nº de producto

2,0 mm S1806-20

3,0 mm S1806-30

4,5 mm S1806-45

2,0 mm

3,0 mm

4,5 mm

longitud

8

restauraciones cementadas

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

Guía de selección de componentes

Aná

logo d

e pila

rce

men

table

Cilind

ro d

een

cerado

Tapa de im

presión

Quick

-Cap

para

pila

res ce

men

tados

Pilar ce

men

tado

Estuc

he d

e pru

eba del

pila

r ce

men

tado

Torn

illo d

e cier

reIm

plant

eTa

pa de

cica

trizac

ión/

temporal

para pila

res

cemen

tados

Destornilladorhexagonal de

0,048”

5,5 mm 7,0 mm

4,0 mm 7,0 mm

4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm

4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm

Tornillo de cierre de 1,5 mm

Conexión dediámetro regular(RDS)

Conexión dediámetro ancho(WDS)

4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm 4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm

4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm

Tornillo de cierre de 3,0 mm

4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm

Destornilladorpara pilares cementados

WDS

4,0 mm

5,5 mm

4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm

4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm

Destornilladorpara pilares cementados

RDS

Restauracionesunitarias

antirrotatorias

Restauracionesmúltiplesrotatorias

Restauracionesunitarias

antirrotatorias

Restauracionesmúltiplesrotatorias

www.lifecore.com

9

restauraciones cementadas

Sistema de pilares para coronas cementadas (COC)Los pilares COC se utilizan cuando se desea realizar una restauración cementada Se encuentra disponible entres alturas para satisfacer los requisitos verticales. El sistema de impresión Quick-Cap hace que lasrestauraciones cementadas sean más fáciles de hacer que nunca. Cuando es necesario, los componentes COCtienen códigos de color y letras identificativas para facilitar su identificación.

El Quick-Pack de pilar cementado STAGE-1 incluye todos los componentesnecesarios para generar una restauración cementada en un único y prácticopaquete. El Quick-Pack incluye:

� La presencia de pilares de tres alturas diferentes elimina virtualmente la necesidad depreparar los pilares.

� Los componentes con código de color son fáciles de identificar.� La caja resellable garantiza una fácil transferencia de los componentes entre los

miembros de su equipo de trabajo.� Ideal para equipos de especialistas.

Quick-Pack de pilares cementados (COC)

Los componentes individuales comprados en Quick-Packs no podrán devolverse al fabricante. Consulte la política de devoluciones de Lifecore.

Tapa de impresión Quick-Cap para COC Nº de producto

4,0 mm S2442-40

5,5 mm S2442-55

7,0 mm S2442-70

4,0 mm S2507-40

5,5 mm S2507-55

7,0 mm S2507-70

Pilar cementado,cantidad 1

Tapa de impresión Quick-Cap para COP, cantidad 2

Cofia plástica para pilarcementado,

con fijación, cantidad 1

Análogo de pilarcementado, cantidad 1

Estuche de prueba del pilar cementado (COC) � El estuche incluye pilares de prueba de 4,0, 5,5 y 7,0 mm, lo que simplifica la selección de la altura correcta

del pilar. El estuche de prueba de diámetro regular también incluye pilares de prueba angulados de 15OO y 20OO.� Las ranuras horizontales corresponden a los pilares cementados con alturas de 4,0, 5,5 y 7,0 mm.

Estuche de prueba delpilar cementado

Nº deproducto

Estuche de RDS 42003

Estuche de WDS S2503

4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm

15º 20º

4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

10

restauraciones cementadas

Pilar cementado� Para restauraciones unitarias o múltiples (ferulizadas).� Las disponibilidad de alturas de 4,0, 5,5 y 7,0 mm reduce la necesidad de preparación de los pilares. � Las paredes de los pilares tienen un ángulo de 6° en cada lado par aumentar la retención de la corona.� El estuche de prueba del pilar cementado ayuda a la hora de seleccionar la altura más adecuada del pilar.� Recomendación de torque o torsión – 30 Ncm.

Instrumentación necesaria:

Pilar cementado angulado� Permite obtener una restauración precisa corrigiendo el ángulo cuando la geometría del hueso del

paciente no permite colocar los implantes en la posición óptima.� Un tornillo de pilar recubierto de nitruro de titanio incluido en cada pilar angulado.� Los pilares cementados angulados de prueba ayudan a seleccionar el ángulo más adecuado.� Sólo disponible para conexión RDS.� Recomendación de torque o torsión – 30 Ncm.

Instrumentación necesaria:� Destornillador hexagonal de 0,048” (ver página 30)

Altura del pilar cementado Nº de producto

4,0 mm S2432-40-1

5,5 mm S2432-55-1

7,0 mm S2432-70-1

4,0 mm S2501-40-1

5,5 mm S2501-55-1

7,0 mm S2501-70-1

Pilar cementado angulado Nº de producto

15º con tornillo 42001

20º con tornillo 42002

Tornillo para pilar angulado 42000

7 mm

7 mm

= Destornillador para pilares cementados RDS (ver página 30)

= Destornillador para pilares cementados WDS (ver página 30)

4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm

4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm

www.lifecore.com

11

restauraciones cementadas

Quick-Cap para pilares cementados � Transfiere con precisión la posición del pilar y el implante al laboratorio.� Con códigos de color para coincidir con la altura del pilar.� Identificador externo plano para alinear fácilmente con la parte plana del pilar.� También funciona como guía de reducción.� Esterilizado con rayos gamma.

NNOOTTAA:: Usar sólo con pilares cementados no modificados. (En el caso de pilares modificados, realice una impresiónconvencional del pilar).

Quick-Cap para COC Nº de producto

4,0 mm (pack de 4) S2431-40

5,5 mm (pack de 4) S2431-55

7,0 mm (pack de 4) S2431-70

4,0 mm (pack de 4) S2500-40

5,5 mm (pack de 4) S2500-55

7,0 mm (pack de 4) S2500-70

4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm

4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm

Pilares cementados (COC) de preparación personalizada

� El diseño contorneado preparable permite la correción personalizada del ángulo hasta 25 grados.� Fija la conexión del implante en restauraciones unitarias o múltiples.� Recomendación de torque o torsión – 30 Ncm.

Consideraciones técnicas:� Es aconsejable reducir el tamaño del pilar fuera de la boca usando el análogo de implante como soporte.� Debe haber una irrigación abundante cuando se realicen modificaciones dentro de la boca.� El análogo de implante se usa sólo como soporte del pilar durante la preparación del pilar fuera de la boca.

Instrumentación necesaria:� Destornillador hexagonal de 0,048” (ver página 30)

Componentes de preparaciónpersonalizada

Nº de producto

Pilar RDS de 7,0 mm S2435

Análogo de implante RDS S2436

Pilar WDS de 5,5 mm S2504

Análogo de implante WDS S2505

7,0 mm

Pilar RDS de 7,0 mm Análogo de implante

5,5 mm

Pilar WDS de 5,5 mm Análogo de implante

Cofia temporal COC Nº de producto

S2439

S2506

Cofia temporal/de cicatrización para pilares cementados

� Puede usarse sin modificar como tapa protectora durante la fase de cicatrización o unirse directamente a latapa para simplificar la creación de la corona temporal.

� Color blanco para favorecer la estética.� La parte interna plana coincide con la parte plana del pilar, impidiendo que éste gire.� Fijado con cemento temporal.

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

12

restauraciones cementadas

Cofia temporal para pilares cementados � El color blanco opaco disimula el pilar para conseguir una sombra más natural.� Ofrece una geometría externa y un margen predecibles para conseguir la retención mecánica del material acrílico.� El encaje de fricción ofrece estabilidad al realizar modificaciones. Antes de la cementación, es necesario sacar la

lengüeta de la tapa temporal debajo del hombro del implante.� Esterilizado con rayos gamma.

Tapa de cicatrización para COC Nº de producto

4,0 mm 42021

5,5 mm 42022

7,0 mm 42023

4,0 mm 42024

5,5 mm 42025

7,0 mm 42026

4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm

4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm

Análogo COC Nº de producto

4,0 mm S2433-40-1

5,5 mm S2433-55-1

7,0 mm S2433-70-1

4,0 mm S2502-40-1

5,5 mm S2502-55-1

7,0 mm S2502-70-1

Análogo de pilar cementado � Realiza réplicas del pilar cementado para usar en laboratorio siempre que el pilar real no haya sido

modificado.

CCOONNSSIIDDEERRAACCIIOONNEESS TTÉÉCCNNIICCAASS:: Lifecore recomienda el uso de una cofia plástica para pilar cementado para encerarcuando el el pilar cementable no haya sido modificado. Cuando realice el encerado directamente en el análogode pilar cementable, aplique un espaciador de muñones al análogo.

4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm

4,0 mm 5,5 mm 7,0 mm

Cofia plástica para COC Nº de producto

Con fijación (unitario) S2437-00-1

Sin fijación (múltiples) S2437-01-1

Con fijación (unitario) S2438-00-1

Sin fijación (múltiples) S2438-01-1

Cofia plástica para pilar cementado � Orfece un patrón moldeable para encerado para uso en el laboratorio para restauraciones unitarias o

múltiples.� Las ranuras horizontales corresponden a los pilares cementados de 4,0, 5,5 y 7,0 mm.

NNOOTTAA: Las cofias plásticas para pilar cementados incluyen un reborde muy útil que fija la cofia al análogodurante los procesos de encerado. Este reborde se retira en el laboratorio después del modelado paragarantizar un buen ajuste de la restauración definitiva. Use la lima STAGE-1, que se describe más abajo,para simplificar este procedimiento.

www.lifecore.com

13

restauraciones cementadas

Lima para COC Nº de producto

Lima, RDS S2440-01

Lima, WDS S2441-01

Lima para coronas cementadas (COC)

� El diseño de dos piezas incluye un pin de centrado que permite una alineación constante de la herramientade corte con respecto al molde.

� Con carburo para mejorar la eficacia de corte y reducir el desgaste.� Diseñado para usarse con una pieza de mano.� Incluye pin de centrado y lima.

Consideraciones técnicas:� Para usar con cofias para pilares cementados (COC) de diámetro regular (RDS) y diámetro ancho (WDS),

con fijación y sin fijación.� NO supere las 15.000 RPM.

Guía de selección de componentes

Cilind

roTo

rnillo

Aná

logo

Poste de im

presión y

cilin

dro

tem

poral

Cofia

de cica

trizac

ión y

pila

rTo

rnillo d

e cier

reIm

plant

e

Destornilladorhexagonal de 0,048"

Destornilladorhexagonal de

0,048”

Tornillo de cierre de 1,5 mm

Conexión dediámetro regular(RDS)

Conexión dediámetro ancho(WDS)

Tornillo de cierre de 3,0 mm

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

14

Destornillador hexagonalde 0,062"

O

Cilindro de oro

Cofiaplástica

Análogo de pilar indexado

Cilindro temporal

Cilindrotemporal

Cilindro de oro

Cofiaplástica

Análogo de pilar indexado

O

Cilindro temporal Poste de impresión

Cilindrotemporal

Poste de impresión

Pilar indexado Pilar indexado

Tornillo para pilar indexado

Cofia de cicatrización Cofia de cicatrización

restauraciones atornilladas

Tornillo para pilar indexado

Las cofias plásticas y los cilindros deoro y temporales están disponiblesconexiones con fijación (unitarias) y

sin fijación (múltiples).

www.lifecore.com

15

Sistema de pilares indexadosEl sistema de pilares indexados se utiliza cuando se desea crear una restauración atornillada. Puede utilizarsepara coronas y puentes (unitarios y múltiples) y y para restauraciones de sobredentadura. Asimismo, el sistemade pilares indexado también puede utilizarse para correcciones de ángulo cuando la restauración seaatornillada o cementada sobe un pilar personalizado.

restauraciones atornilladas

Pilar indexado� Con códigos de color coincidentes con las conexiones protéticas RDS o WDS correspondientes.� Los componentes protéticos synOcta de 1,5 mm de Straumann son compatibles con los pilares indexados

STAGE-1. Requiere instrumentos Lifecore.� Recomendación de torque o torsión – 30 Ncm.

Instrumentación necesaria:� Destornillador hexagonal de 0,062” (ver página 31)

Cofia de cicatrización para pilares indexados� Protege las roscas internas del pilar y la superficie de fijación hasta obtener la restauración final. � Con códigos de color coincidentes con los pilares indexados RDS o WDS correspondientes.

Instrumentación necesaria:� Destornillador hexagonal de 0,048” (ver página 30)

Pilar indexado Nº de producto

RDS S2400

WDS 42004

1,5 mm

Cofia de cicatrización Nº de producto

RDS S2401

WDS 42005

4,1 mm

4,1 mm

1,5 mm

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

16

restauraciones atornilladas

Cilindro temporal para pilar indexado Nº de producto

Con fijación (unitarias) S2407-00

Sin fijación (múltiples) S2407-01

Con fijación (unitarias) 42011

Sin fijación (múltiples) 42012

Cilindro temporal para pilar indexado� El cilindro temporal de titanio con superficie texturizada ofrece retención para el material acrílico al crear

restauraciones provisionales.� Úselo con el tornillo para pilar indexado (comprado por separado).

11,5 mm

Poste de impresión para pilares indexados

� Para usar en restauraciones unitarias o múltiples (ferulizadas).� Incluye un tornillo largo para impresiones de cubeta abierta (directas) y uno corto para cubeta cerrada (indirectas).� Con códigos de color coincidentes con los pilares indexados RDS o WDS correspondientes.

Instrumentación necesaria: � Destornillador hexagonal de 0,048” (ver página 30)

Poste de impresión para pilares indexados Nº de producto

Poste de impresión S2402

Poste de impresión 42013

9,0 mm

9,0 mm

11,5 mm

www.lifecore.com

17

restauraciones atornilladas

Análogo de pilar indexado

� Replica el pilar indexado para usarlo en el laboratorio dental.� Con códigos de color coincidentes con los postes de impresión RDS o WDS correspondientes.

Cofia plástica para pilar indexado� El conducto de plástico ampliado elimina la necesidad de un pin de encerado.� Úselo con el tornillo para pilar indexado (comprado por separado).

Análogo de pilar indexado Nº de producto

Análogo de pilar S2404

Análogo de pilar 42006

Cofia plástica para pilar indexado Nº de producto

Con fijación (unitarias) S2406-00

Sin fijación (múltiples) S2406-01

Con fijación (unitarias) 42009

Sin fijación (múltiples) 42010

10 mm

10 mm

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

18

restauraciones atornilladas

Tornillo para pilar indexado� Fabricado en titanio.� Con códigos de color coincidentes con los pilares indexados RDS o WDS correspondientes.� Recomendación de torque o torsión – 20 Ncm.

Instrumentación necesaria:� Destornillador hexagonal de 0,048” (ver página 30)

Cilindro de oro para pilar indexado� Ofrece una interfaz de alta precisión entre la restauración y el pilar indexado.� Úselo con el tornillo para pilar indexado (comprado por separado).

Cilindro de oro y pin de encerado Nº de producto

Con fijación (unitarias) S2405-00

Sin fijación (múltiples) S2405-01

Pin de encerado S2403

Con fijación (unitarias) 42007

Sin fijación (múltiples) 42008

Pin de encerado 42015

4,2 mm

4,2 mm

Tornillo para pilar indexado Nº de producto

Tornillo para pilar S2408

Tornillo para pilar 42014

www.lifecore.com

19

sistemas de pilares para sobredentaduras

Guía de selección de componentes

Sistema de pilares Snap

Implante

Tornillo de cierre

Destornillador parapilares para

sobredentaduras

Destornilladorhexagonal de

0,048”

Aná

logo y p

ilar

Torn

illo d

e cier

reIm

plant

e

Conjunto depilar SnapAnálogo de pilar

El pilar Snap se usa con dos o más implantes para restauraciones de sobredentadura con implante. El pilar Snap se enrosca directamente en el implante. La parte hembra del pilar Snapse coloca en la base de la prótesis, ya sea en la consulta o en el laboratorio dental. Disponemosde insertos de retención de recambio con niveles de retención baja, media y alta.

Consideraciones técnicas:� Es necesaria una separación interoclusal de 7,0 mm más la altura del pilar.� Los implantes deben estar relativamente paralelos entre sí, a menos de 20°.

20

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

Conjunto de pilar Snap Nº de producto

Altura de 0 mm 42017

Altura de 2 mm 42018

Altura de 0 mm 42019

Altura de 2 mm 42020

Conjunto depilar Snap

altura

� El conjunto de pilar Snap incluye un pilar, un alojamiento condispositivo de baja retención (rojo) y un espaciador de laboratorio.

� Recomendación de torque o torsión – 30 Ncm.

Instrumentación necesaria:� Destornillador para pilares para sobredentaduras (ver abajo)

Material del pilar: aleación de titanio

Conjunto de pilar Snap

Accesorios para pilares Snap Nº de producto

Análogo de pilar L2804-01

Dispositivos de retención, retención baja, rojos (pack de 6) 40003

Dispositivos de retención, retención media, amarillos (pack de 6) 40004

Dispositivos de retención, retención alta, azules (pack de 6) 40005

Alojamiento con dispositivo de retención baja y espaciador de laboratorio 40006

Llave de fijación para dispositivos retenedores 40007

Destonillador para pilares para sobredentaduras, cabeza giratoria (eje de 8 mm) L2100-96-19

Destornillador para pilares para sobredentaduras, para contrángulo (20 mm de longitud total) L1404-96-20

Punta de destornillador para pilares para sobredentaduras para llave de torsión (eje de 8 mm) L2101-96-16

Accesorios para pilares Snap

Análogo depilar

Dispositivo retenedorLlave de fijación

Espaciador delaboratorio y

alojamiento para pilares Snap

Medio

Bajo

Alto Destornilladorpara pilares

parasobredentaduras

Dispositivos retenedores

sistemas de pilares para sobredentaduras

www.lifecore.com

21

Guía de selección de componentes

Accesorios para O-Ring Nº de producto

Análogo de pilar L2805-01

Receptor, titanio L2810-01

O-Rings clínicos (pack de 12) L2811-01

O-Rings de laboratorio (pack de 12) L2812-01

Accesorios para O-Ring

Implante

Tornillo de cierre

Pilar O-Ring

Receptor O-Ring

Análogo de pilarO-Ring

Destornillador parapilares para

sobredentaduras

Destornilladorhexagonal de

0,048"

Sistema de pilares O-Ring

Los pilares O-Ring se utilizan con dos o más implantes y constituyen una opción económica de restauración desobredentadura con implante. Los pilares O-Ring se enroscan directamente en el implante. El receptor hembracon la junta tórica se coloca en la base de la prótesis, ya sea en la consulta o en el laboratorio dental.

Pilar O-Ring Nº de producto

Altura de 0 mm S2417-0

Altura de 2 mm S2417-2

2,0 mm

5,3 mm 5,3 mm

0 mm 2 mm

Pilares O-Ring� Los pilares O-Ring incluyen 1 receptor hembra de titanio, 2 juntas tóricas clínicas (negras) y 1 junta tórica de

procesamiento (roja).� Recomendación de torque o torsión – 30 Ncm.

Instrumentación necesaria:� Destornillador para sobredentaduras (ver página 31)

Aná

logo y p

ilar

Torn

illo d

e cier

reIm

plant

e

sistemas de pilares para sobredentaduras

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

22

Características:

� Sencillas secuencias de perforación detalladas paso a paso.� Las fresas y las formadoras de rosca quirúrgicas de Lifecore ofrecen una

mayor eficiencia, durabilidad y facilidad de uso global.� Los kits e instrumentos con códigos de color se corresponden con el diámetro del implante.� Incluyen un gráfico en color laminado para servir como referencia durante la cirugía y en el momento

de volver a montar el kit después de la misma.� Disponible en dos configuraciones: Básica y Deluxe.

kits quirúrgicos

Kits quirúrgicos STAGE-1

Los kits quirúrgicos STAGE-1 contienen la instrumentaciónnecesaria para colocar implantes STAGE-1 de una fase.Diseñados siguiendo los consejos de odontólogos ypersonal auxiliar, el intuitivo diseño del kit quirúrgico elevael estándar de calidad de los kits quirúrgicos dentales.

Kit quirúrgico básico Nº de producto

Kit quirúrgico básico, irrigado (fresas y formadoras de rosca irrigadas) S9101-1

Kit quirúrgico básico, no irrigado (fresas no irrigadas y formadoras de rosca irrigadas)� Incluye los mismos instrumentos que el S9101-1, con las siguientes excepciones:� Incluye: fresas no irrigadas, adaptador de pieza de mano corto (S1400-01), sonda de profundidad (S1802).� No incluye: fresas irrigadas, dispositivo de conversión para destornilladores Accu-Torque y adaptadores de

carraca ISS1112), dispositivo de conversión de contrángulo (L1407), destornilladores y adaptadores de carraca(ISS1112),dispositivo de conversión de contrángulo (L1407), conectores de arandela (L1804-01), adaptador depieza de mano medio (S1400-02).

S9101-2

El kit quirúrgico básico (irrigado) incluye:Bandeja de esterilización del kitFresa de marcación redonda L1405-23-00Fresa de 1,6 x 16 mm S1100-16-16Fresa irrigada de 2,0 x 16 mm S1101-20-16Fresa irrigada de 2,8 x 16 mm S1101-28-16Fresa irrigada de 3,5 x 16 mm S1101-35-16Fresa irrigada de 4,2 x 16 mm S1101-42-16Fresa avellanadora, irrigada S1401-33- 01Formador de rosca de 3,3 x 16 mm, irrigado S1500-33-16Formador de rosca de 4,1 x 16 mm, irrigado S1501-41-16Formador de rosca de 4,8 x 16 mm, irrigado S1501-48-16Destornillador hexagonal de 0,048”,

cabeza giratoria, corto R9121Destornillador hexagonal de 0,048”,

cabeza giratoria, largo R9122Medidor de profundidad de 2,8 mm S1803-28Medidor de profundidad de 3,5 mm S1803-35Medidor de profundidad de 4,2 mm S1803-42Dispositivo de montaje RDS STAGE-1 S1601-01Dispositivo de montaje WDS STAGE-1 S1805Llave estabilizadora S1700Carraca quirúrgica L1702-01

Adaptador de pieza de mano, medio S1400-02Adaptador de carraca, medio S1701-02Dispositivo de conversión para

adaptadores de carraca y destornilladoresAccu-Torque, cabeza giratoria ISS1112

Dispositivo de conversión de contrángulo L1407Adaptador de rectificador/carraca L1806-05Extendedor de fresas L1404-01Aguja de limpieza L1800-22-02Plantilla radiográfica 100% S1100Plantilla radiográfica 125% S1125Guía quirúrgica 4409-0044Guía protética 4409-0042Pack de componentes L1812-02Conectores de arandela (10) -

para arandelas libres L1804-01Gráfico de pared laminado 4408-0982Gráfico de uso de las fresas 4409-0030

Kit quirúrgico básico� Las versiones básicas del kit quirúrgico STAGE-1 contienen la instrumentación, las fresas y las formadoras

de rosca necesarias para colocar implantes STAGE-1 de 3,3, 4,1 y 4,8 mm de diámetro.

www.lifecore.com

23

kits quirúrgicos

Kit quirúrgico deluxe� Este kit quirúrgico contiene la instrumentación necesaria para colocar implantes STAGE-1 de 3,3, 4,1, 4,8

y 5,5 mm de diámetro. � Fresa, formador de rosca y medidor de profundidad para colocar implantes de 6,3 mm de diámetro

disponibles por separado.

El kit quirúrgico deluxe (irrigado) incluye:Bandeja de esterilización del kitFresa de marcación redonda L1405-23-00Fresa de 1,6 x 10mm S1100-16-10Fresa de 1,6 x 16 mm S1100-16-16Fresa irrigada de 2,0 x 10 mm S1101-20-10Fresa irrigada de 2,0 x 16 mm S1101-20-16Fresa irrigada de 2,8 x 10 mm S1101-28-10Fresa irrigada de 2,8 x 16 mm S1101-28-16Fresa irrigada de 3,5 x 10 mm S1101-35-10Fresa irrigada de 3,5 x 16 mm S1101-35-16Fresa irrigada de 4,2 x 10 mm S1101-42-10Fresa irrigada de 4,2 x 16 mm S1101-42-16Fresa irrigada de 4,8 x 10 mm S1101-48-10Fresa irrigada de 4,8 x 16 mm S1101-48-16Fresa avellanadora, irrigada S1401-33- 01Formador de rosca de 3,3 x 10 mm, irrigado S1500-33-10Formador de rosca de 3,3 x 16 mm, irrigado S1500-33-16Formador de rosca de 4,1 x 10 mm, irrigado S1501-41-10Formador de rosca de 4,1 x 16 mm, irrigado S1501-41-16Formador de rosca de 4,8 x 10 mm, irrigado S1501-48-10Formador de rosca de 4,8 x 16 mm, irrigado S1501-48-16Formador de rosca de 5,5 x 10 mm, irrigado S1500-55-10Formador de rosca de 5,5 x 16 mm, irrigado S1500-55-16.Destornillador hexagonal de 0,048”,

cabeza giratoria, corto R9121Destornillador hexagonal de 0,048”,

cabeza giratoria, largo R9122.Destornillador hexagonal de 0,048”,

para contrángulo, corto L1400-48-23.Destornillador hexagonal de 0,048”,

para contrángulo, largo L1400-48-28Medidor de profundidad de 2,8 mm S1803-28Medidor de profundidad de 3,5 mm S1803-35Medidor de profundidad de 4,2 mm S1803-42Medidor de profundidad de 4,8 mm S1803-48

Tornillos de cierre sin cabeza (2) S1800-00Tornillos de cierre RDS de 1,5 mm (2) S1800-15Tornillos de cierre RDS de 3,0 mm (2) S1800-30Tornillos de cierre RDS de 4,5 mm (2) S1800-45Dispositivo de montaje RDS STAGE-1 (2) S1601-01Dispositivo de montaje WDS STAGE-1 S1805Tornillos de cierre WDS de 2,0 mm (2) S1806-20Tornillos de cierre WDS de 3,0 mm (2) S1806-30Tornillos de cierre WDS de 4,5 mm (2) S1806-45Llave estabilizadora S1700Carraca quirúrgica L1702-01Adaptador de pieza de mano, corto S1400-01Adaptador de pieza de mano, medio S1400-02Adaptador de pieza de mano, largo S1400-03Adaptador de carraca, corto S1701-01Adaptador de carraca, medio S1701-02Adaptador de carraca, largo S1701-03Dispositivo de conversión para

adaptadores de carraca y destornilladoresAccu-Torque, cabeza giratoria ISS1112

Dispositivo de conversión de contrángulo L1407Adaptador de rectificador/carraca L1806-05Extendedor de fresas L1404-01Sonda quirúrgica de profundidad S1802Aguja de limpieza L1800-22-02Plantilla radiográfica 100% S1100Plantilla radiográfica 125% S1125Guía quirúrgica 4409-0044Guía protética 4409-0042Pack de componentes L1812-02Conectores de arandela (10) -

para arandelas libres L1804-01Gráfico de pared laminado 4408-0982Gráfico de uso de las fresas 4409-0030

Kit quirúrgico deluxe Nº de producto

Juego quirúrgico deluxe, irrigado (fresas y formadoras de rosca irrigadas) S9100-2

Kit quirúrgico deluxe, no irrigado (fresas no irrigadas y formadoras de rosca irrigadas)Incluye los mismos instrumentos que el S9100-2, pero sin fresas irrigadas.

S9100-1

Bandeja quirúrgica Nº de producto

Bandeja quirúrgica STAGE-1 sola (sin instrumentos) S1801-01

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

Fresas quirúrgicas� Todas las fresas STAGE-1 presentan un diseño

mejorado para aumentar la eficiencia de corte y laprecisión en la preparación sitio quirúrgico

� Resistentes a la corrosión.

Las fresas se presentan en dos longitudes:

� Corta (10 mm) - para implantes de 8 ó 10 mm. � Larga (16 mm) - para implantes de 8, 10, 12, 14 ó 16 mm.

NNOOTTAA: Lifecore recomienda cambiar las fresas después de aproximadamente 20 usos (dependiendo de ladensidad del hueso).

Artículo Nº de producto

1,6 mm x 10 mm S1100-16-10

1,6 mm x 16 mm S1100-16-16

24

Códigos de color que coinciden con eldiámetro de los implantes, marcados en lospaquetes correspondientes

Sistema de marcado de profundidad distintivo paramejorar la visibilidad y la medición de profundidad deperforación

Diseño mejorado para aumentar la eficiencia de corte yla precisión en la preparación del

sitio quirúrgico.

fresas y formadoras de rosca

Tamaño de la fresa claramente marcado en el mango

Artículo Nº de producto

2,3 mm L1405-23-00

Fresa de marcación redonda

Fresa de 1,6 mm

Fresas irrigadas

Artículo Nº de producto2,0 mm x 10 mm, irrigada S1101-20-10

2,0 mm x 16 mm, irrigada S1101-20-16

2,8 mm x 10 mm, irrigada S1101-28-10

2,8 mm x 16 mm, irrigada S1101-28-16

3,5 mm x 10 mm, irrigada S1101-35-10

3,5 mm x 16 mm, irrigada S1101-35-16

4,2 mm x 10 mm, irrigada S1101-42-10

4,2 mm x 16 mm, irrigada S1101-42-16

4,8 mm x 10 mm, irrigada S1101-48-10

4,8 mm x 16 mm, irrigada S1101-48-16

5,5 mm x 10 mm, irrigada S1101-55-10

Artículo Nº de producto2,0 mm x 10 mm, no irrigada S1100-20-10

2,0 mm x 16 mm, no irrigada S1100-20-16

2,8 mm x 10 mm, no irrigada S1100-28-10

2,8 mm x 16 mm, no irrigada S1100-28-16

3,5 mm x 10 mm, no irrigada S1100-35-10

3,5 mm x 16 mm, no irrigada S1100-35-16

4,2 mm x 10 mm, no irrigada S1100-42-10

4,2 mm x 16 mm, no irrigada S1100-42-16

4,8 mm x 10 mm, no irrigada S1100-48-10

4,8 mm x 16 mm, no irrigada S1100-48-16

5,5 mm x 10 mm, no irrigada S1100-55-10

Fresas no irrigadas

www.lifecore.com

25

fresas y formadoras de rosca

Artículo Nº de producto

Fresa avellanadora, irrigada S1401-33-01

Formadoras de rosca � Corta (10 mm) - para colocar implantes de

8 ó 10 mm. � Larga (16 mm) - para implantes de

8, 10, 12, 14 ó 16 mm. � Sólo en versión irrigada.

Códigos de color que coincidencon el diámetro de los implantes y

las bandejas quirúrgicas

El exclusivo diseño en forma de cubo permitemanejar manualmente el rectificador al usarlo conuna carraca y el adaptador especialmente diseñado

El diseño de contrángulo permite la conexióndirecta con la pieza de mano, lo que mejora laestabilidad y la practicidad del sistema

Sistema de marcado deprofundidad distintivopara mejorar la visibilidad

Fresa avellanadora� Las fresas avellanadoras se utilizan solamente para colocar implantes RDS STAGE-1 de 3,3 mm.

Artículo Nº de producto3,3 mm x 10 mm, irrigada S1500-33-10

3,3 mm x 16 mm, irrigada S1500-33-16

4,1 mm x 10 mm, irrigada S1501-41-10

4,1 mm x 16 mm, irrigada S1501-41-16

4,8 mm x 10 mm, irrigada S1501-48-10

4,8 mm x 16 mm, irrigada S1501-48-16

5,5 mm x 10 mm, irrigada S1500-55-10

5,5 mm x 16 mm, irrigada S1500-55-16

6,3 mm x 10 mm, irrigada S1500-63-10

Formadoras de rosca irrigadas

Artículo Nº de producto

Adaptador de carraca, corto (4,4 mm de longitud) S1701-01

Adaptador de carraca, medio (11,4 mm de longitud) S1701-02

Adaptador de carraca, largo (21,3 mm de longitud) S1701-03

Juntas tóricas de recambio para adaptadores de carraca (pack de 4) L1806-03

Dispositivo de conversión para adaptadores de carraca ydestornilladores Accu-Torque, cabeza giratoria ISS1112

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

26

Instrumentación quirúrgica

Artículo Nº de producto

Adaptador derectificador/carraca L1806-05

12 mm

Artículo Nº de producto

Carraca quirúrgica L1702-01

Adaptadores de carraca para dispositivos de montaje STAGE-1� Usados con la carraca quirúrgica para fijar manualmente los implantes.� El kit quirúrgico STAGE-1 deluxe incluye adaptadores cortos, medios y largos.� El dispositivo de conversión permite usar los adaptadores de carraca y los destornilladores Accu-Torque

como destornilladores manuales.

Longitud

Adaptador de rectificador/carraca� Usada con la carraca quirúrgica para utilizar manualmente las formadoras de rosca.

Carraca quirúrgica� La carraca se utiliza con el adaptador de rectificador/carraca (L1806-05) para utilizar manualmente las

formadoras de rosca o con adaptadores de carraca (S1701-01, S1701-02 o S1701-03) para fijar manualmentelos implantes.

Dispositivo de montaje Nº de producto

S1601-01

S1805

www.lifecore.com

27

instrumentación quirúrgica

Artículo Nº de producto

Llave estabilizadora S1700Pin externo

Longitud del adaptador de pieza de mano Nº de producto

Corto (5 mm) S1400-01

Medio (12 mm) S1400-02

Largo (22 mm) S1400-03

Dispositivos de montaje� Fija la porción coronal de los implantes STAGE-1 de una fase durante su colocación.� Incluidos con cada implante.� Úselos con los adaptadores de piezas de mano o la carraca quirúrgica con adaptadores de carraca.

Llave estabilizadora para dispositivos de montaje� Estabiliza el dispositivo de montaje al aflojar el tornillo del mismo.� Extremo angulado para acceso posterior y extremo cerrado para tener acceso anterior en espacios

estrechos.� El pin externo fija los adaptadores de carraca para aumentar la estabilidad durante la colocación manual de

implantes.

Adaptador de pieza de mano para dispositivos de montaje� Usado con la pieza de mano para la colocación motorizada de implantes o el dispositivo de conversión

para el implante manual.

5 mm

12 mm

22 mm

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

Artículo Nº de producto

Sonda quirúrgica deprofundidad

S1802

28

instrumentación quirúrgica

Sonda quirúrgica de profundidad� Marcas distintivas para mejorar la visibilidad y la medición de la profundidad del sitio de implante.� La pieza apical permite realizar un examen táctil del lugar donde se realizará el implante.� Usada después de la fresa de 2,0 de diámetro.

Artículo Nº de producto

Extendedor de fresas L1404-01

Artículo Nº de producto

Dispositivo de conversión L1407

Dispositivo de conversión para instrumentos de contrángulo� Se conecta al extremo de cualquier instrumento o destornillador para contrángulo y permite su utilización

manual.

Extendedor de fresas� Añade 17 mm de longitud a cualquier fresa o destornillador para contrángulo.� Útil al perforar o roscar junto a dientes adyacentes.

Artículo Nº de producto

Destornillador quirúrgicomanual

S1402-01

Destornillador quirúrgico manual� Se conecta al dispositivo de montaje del implante para colocación manual de un implante en la región anterior.� El dispositivo de transporte sujeta el implante al transportarlo del paquete al lugar del implante.

www.lifecore.com

Artículo Nº de producto

Organizador de implantes L1821-01

Diámetro del medidor de profundidad Nº de producto

2,8 mm S1803-28

3,5 mm S1803-35

4,2 mm S1803-42

4,8 mm S1803-48

5,5 mm S1803-55

29

instrumentación quirúrgica

Medidores de profundidad� Usados para verificar la profundidad y el diámetro del lugar donde se colocará el implante.� Las marcas de profundidad ranuradas también son visibles con rayos X si se desea una verificación radiográfica.

Plantillas radiográficas Nº de producto

100%, RDS y WDS S1100

125%, RDS y WDS S1125

Organizador de implantes� Cada organizador apilable puede albergar hasta 30 implantes y está diseñado para ser colocado

verticalmene en un armario o plano en un cajón. La tapa transparente articulada permite comprobarvisualmente el inventario con rapidez.

Plantillas radiográficas� Use las plantillas radiográficas transparentes para la evaluación previa a la cirugía y la selección del implante.� Plantilla radiográfica 100% (1:1) para usar con rayos X periapicales.� Plantilla radiográfica 125% (1:1.25) para radiografías panorámicas.

Rectificador de roscas internas para implantes

Rectificador de roscas internas Nº de producto

Rosca M2.0 L1700-20

� Usado para reformar las roscas internas de un pilar indexado o un implante STAGE-1 si hay roscas cruzadas.� El rectificador de roscas internas incluye un mango para utilizarlo de modo manual.

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

30

destornilladores

Artículo Nº de producto

Cabeza giratoria, corto (eje de 8 mm / 19 mm de longitud total) R9121

Cabeza giratoria, largo (eje de 13 mm / 24 mm de longitud total) R9122

Para contrángulo, corto (23 mm de longitud total) L1400-48-23

Para contrángulo, largo (28 mm de longitud total) L1400-48-28

Punta de destornillador para llave de torsión Accu-Torque,corta (eje de 8 mm)

ISS1104

Punta de destornillador para llave de torsión Accu-Torque,larga (eje de 15 mm)

ISS1109

Destornilladores para pilares cementados� Usados en pilares cementados STAGE-1.

Destornilladores hexagonales de 0,048”� Usados para colocar tornillos para dispositivos de montaje, tornillos de cierre, tapas de cicatrización y

tornillos para pilar.� La punta hexagonal cónica permite llevar los tornillos al sitio de implante.

Destornillador Nº de productoDestornillador manual RDS, corto (eje de 4,3 mm / 13 mm de longitud total)

S2418-13-1

Destornillador manual RDS, largo(eje de 10,3 mm / 19 mm de longitud total)

S2418-19-1

Destornillador manual WDS, corto (eje de 4,3 mm / 13 mm de longitud total)

S2426-13

Destornillador manual WDS, largo (eje de 10,3 mm / 19 mm de longitud total)

S2426-19

Para contrángulo (23 mm de longitud total) S2420-1

Para contrángulo (23 mm de longitud total) S2428

Punta de destornillador para llave de torsión Accu-Torque (eje de 9,3 mm) S2419-1

Punta de destornillador para llave de torsión Accu-Torque (eje de 9,3 mm) S2427

www.lifecore.com

31

destornilladores

Destornilladores para pilares para sobredentaduras� Usados con pilares Snap y O-Ring.

Artículo Nº de producto

Cabeza giratoria, corto (eje de 8 mm / 19 mm de longitud total) L2100-62-19

Cabeza giratoria, largo (eje de 13 mm / 24 mm de longitud total) L2100-62-24

Para contrángulo, corto (23 mm de longitud total) L1400-62-19

Para contrángulo, largo (28 mm de longitud total) L1400-62-23

Punta de destornillador para llave de torsión Accu-Torque,corta (eje de 8 mm)

ISS1119

Punta de destornillador para llave de torsión Accu-Torque,larga (eje de 15 mm)

ISS1120

Destornilladores hexagonales de 0,062”� Usados con pilares indexados. � La punta hexagonal cónica permite llevar los tornillos al sitio de implante.

Artículo Nº de producto

Cabeza giratoria, corto (eje de 8 mm) L2100-96-19

Para contrángulo, corto (23 mm de longitud total) L1404-96-20

Punta de destornillador para llave de torsión Accu-Torque(eje de 8 mm)

L2101-96-16

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

32

Artículo Nº de producto

Llave de torsión Accu-Torque, 20 Ncm ISS1101

Llave de torsión Accu-Torque, 30 Ncm ISS1102

Dispositivo de conversión paraadaptadores de carraca y destornilladores Accu-Torque, cabeza giratoria

ISS1112

Juntas tóricas de recambio para llaves de torsión Accu-Torque (pack de 6)

ISS1111

Cuidado y mantenimiento de las llaves de torsiónLimpieza y esterilización:� Limpie la llave de torsión con un paño húmedo o desinfectante antes de usarla por primera vez y después

de usarla. Aclárar con agua caliente del grifo y séquela. � Antes de la esterilización, rocíe con un lubricante aprobado (especial para este tipo de piezas) la abertura

de la parte posterior de la llave.� Esterilice la llave con el asa en la posición de cierre.� La llave puede esterilizarse con autoclave de vapor.� Use siempre el ciclo seco. � No use técnicas de esterilización flash.� Después de la esterilización, reajuste el asa de cierre de torsión, después "cierre" manualmente la bisagra

para asegurarse de que la llave funciona correctamente.

Calibración:Para un funcionamiento correcto y un control preciso, las llaves de torsión Accu-Torque deben calibrarse cada6 meses (o después de 100 ciclos de autoclave) Si hay que calibrar o reparar las llaves, éstas deben enviarsedirectamente a:

Micromotor Repair Station151 East Columbine AvenueSanta Ana, CA 92707 EE.UU.800-562-6204Desde fuera de EE.UU.: +1-714-546-4045

* Para obtener información sobre la garantía de las llaves de torsión de Lifecore, consulte la informaciónsobre la garantía en la cara interior de la contraportada.

Llaves de torsión Accu-Torque� Las llaves precalibradas ofrecen un preciso torque o torsión de 20 ó 30 Ncm.� Úselas con los destornilladores Accu-Torque que aparecen en las páginas 30 y 31.� El dispositivo de conversión permite usar los adaptadores de carraca y los destornilladores Accu-Torque

como destornilladores manuales.

llaves de torsión y otros productos

www.lifecore.com

33

Artículo Nº de producto

Barra de Hader y sistema de conectores(incluya 1 barra Hader, 6 conectores de proceso,6 conectores de nylon y 1 llave de fijación)

ISS185H

Barra Hader calcinable ISS185B

Conectores de proceso para barra de Hader (pack de 6)

ISS185HP

Conectores de nylon para barra de Hader (pack de 6)

ISS185HR

Llave de fijación para conectores para barra de Hader

ISS185T

Conectores metálicos para barra de Hader (pack de 6)

ISS526H

Barra de Hader y sistema de conectores � Un sistema de barras sencillo y efectivo, con patrón de barras y conectores de nylon que se procesan en

la prótesis.� Retención mecánica a presión.

Artículo Nº de producto

Estuche de componentes L1812-02

Estuche de componentes� Organiza componentes quirúrgicos o restaurativos pequeños.� Diseño de autoclave con tapa deslizante.� Se fija en la base del kit quirúrgico.

llaves de torsión y otros productos

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

34

sistema de motor quirúrgico

Motor quirúrgico ImplantMED y accesorios*Artículo Nº de producto

Motor quirúrgico ImplantMED (incluye pieza de mano 20:1) WH-SI915

Pieza de mano de contrángulo de reducción 20:1 - para cirugía de implantes (15-2.000 rpm) WH-WI75E

Pieza de mano recta de alta velocidad 1:1 - para cirugía oral (300-40.000 rpm) WH-S11

Pieza de mano de contrángulo 2:1 - para endodoncia WH-WD79M

Jeringa de irrigación con abrazadera de rodillo (para usar con motores ImplantMED) WH-28554R

Tubos de irrigación, estériles (pack de 10) WH-9293

Conectores de los tubos de irrigación (pack de 5) WH-40190

Tubos de la bomba de irrigación con conectores WH-40139

Tubos de la bomba de irrigación sin conectores (pack de 3) WH-40140

Aguja para irrigación (para usar con fresas irrigadas internamente) WH-26105

Conector en Y WH-26539

Tubos en Y WH-26547

Calibrador de pruebas (para mangos de instrumentos de contrángulo) WH-21398

Caja de transporte WH-CASE

Aceite para mantenimiento, 400 ml(Manipulación y envío especiales necesarios [recipiente de aerosol]. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente para conocer las tarifas de envío.)

WH-1094

Protector de esterilización WH-40326

Caja para esterilización WH-40135

Pulverizador (recambio) WH-20382

Motor quirúrgico ImplantMED:

� Fiable y fácil de utilizar.� Sólo una pieza de mano 20:1 para perforar, roscar y colocar el implante.� Permite irrigación interna y/o externa.� Control de torsión constante (variable de 5 a 50 Ncm).� Un año de garantía completa.

El paquete del ImplantMED incluye:� Motor quirúrgico ImplantMED con (nº de producto WH-SI915):

� Pieza de mano 20:1� Tubos de irrigación estériles, pack de 5� Jeringa de irrigación con abrazadera de rodillo� Pulverizador (para el aceite para mantenimiento)

� Calibrador de pruebas para instrumentos de contrángulo (nº de producto WH-21398)

� Aceite para mantenimiento (nº de producto WH-1094)

Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de W&H llamando al 1-800-265-6277 para cualquierconsulta, incluyendo servicio técnico, mantenimiento de la pieza de mano y reclamaciones de garantía,relacionada con los productos ImplantMED y las piezas de mano de W&H.

* ImplantMED está disponible en Estados Unidos exclusviamente.

www.lifecore.com

35

Barrera de Sulfato de Calcio Para Injertos Óseos CALFORMA®

CALFORMA es una barrera de contención de un material similar a la masilla que cubredefectos intraorales y se resorben en 4-6 semanas.

� Impide la invasión de tejidos, células y bacterias no deseadas.� Impide que se disperse el material de regeneración del hueso.� Donde no se consiga un cierre primario, migrará tejido suave a

través de CALFORMA en 1-3 semanas.� La fórmula incluye:

� Hemihidrato alfa de sulfato cálcico� Hidroxipropilmetilcelulosa (HPMC)� Agua estéril

CALFORMA®

soluciones para regeneración

Cantidad de CALFORMA Nº de producto

CALFORMA, 0,5 g 10614

CALFORMA, 1,0 g 10615

Material Adherente de Sulfato de Calcio Para Injertos ÓseosCALMATRIX®

Combinado con su material de regeneración ósea deseado, CALMATRIX genera uncompuesto similar a la masilla que rellena defectos para crear espacio para laregeneración vital del hueso.

� Fácilmente moldeable para adaptarse a cualquier defecto óseo o periodontal.� La tasa de resorción de 4-6 semanas se corresponde al ritmo de formación

natural del hueso.� Mantiene una estructura estable en presencia de líquidos.� La fórmula incluye:

� Hemihidrato alfa de sulfato cálcico� Carboximetilcelulosa (CMC)� Agua estéril

Cantidad de CALMATRIX Nº de producto

CALMATRIX, 0,17g 40000

CALMATRIX, 0,34 g 40001

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

36

TEFGEN™

TTEEFFGGEENN--FFDD®® TTEEFFGGEENN--PPlluuss™™

Elasticidad Más estiramiento Menos estiramiento

Fuerza de extracción de suturas Menor resistencia Mayor resistencia

Superficie Lisa Con textura

Tamaño de poro 0,5-1 micrones 0,5-3 micrones

Características de las Membranas TEFGEN

TTaammaaññoo ddeell TTEEFFGGEENN NNºº ddee pprroodduuccttoo

TEFGEN-FD 25 mm x 30 mm TFS30

TEFGEN-FD 25 mm x 60 mm TFR60

TEFGEN-Plus 25 mm x 30 mm TPS30

TEFGEN-Plus 25 mm x 60 mm TPR60

soluciones para regeneración

Membranas de Regeneración TEFGEN™

Las membranas TEFGEN-FD y TEFGEN-Plus son barreras no resorbibles (n-PTFE) usadas para el tratamiento de defectos óseos o periodontales.

� Se adaptan fácilmente a los contornos del defecto, ofreciendo hasta 9meses de protección.

� Su estructura de célula oclusiva impide la migración de bacterias.� No se degrada ni provoca respuestas alérgicas o autoinmunes.

www.lifecore.com

MF N30Antes de las 14 h FS N15

Contra reembolso $ Después de las 14 h AP Otro

PARA USO DE LIFECORE

37

Número de pedido_________

Número de cuenta _________

3515 Lyman Boulevard, Chaska, MN 55318-3051 EE.UU.Teléfono: 800-752-2663 o +1-952-368-4300Fax: 800-651-8521 o +1-952-368-4324

Para realizar un pedido por teléfono, llame al 800-752-2663 (desde fuera de EE.UU. y Canadá, llame al +1-952-368-4300.)Para realizar un pedido por fax, llame al 800-651-8521 (desde fuera de EE.UU. y Canadá, llame al +1-952-368-4324). Para hacer pedidos internacionales por correo electrónico, envíe un mensaje a [email protected] pedidos recibidos antes de las 14 h CST se enviará el mismo día (sólo para EE.UU.). Los pedidos internacionales se enviarán por correo aéreo.

Nombre

Dirección

Ciudad

País

Código postal

Teléfono

TIpo de tarjeta de crédito

Número de tarjeta Válida hasta

Dirección de facturaciónde la tarjeta de crédito

Ciudad País C.P.

FACTURAR A

Nombre

Dirección

Ciudad

País

Código postal

Teléfono

Especialidad

� Normal � 2 días � 1 día� Siguiente día por la mañana � Internacional� Entrega contra reembolso

Fecha de entrega deseada

Comentarios

ENVIAR AFecha Nº de pedido

Nº DE PRODUCTO CANT. DESCRIPCIÓN IMPUESTOS PRECIO DESCUENTO PRECIO EXT.

formulario de pedido

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

38

cuadros de secuencia de perforación

.008(0,20 mm)

Fresa redondade2,3 mm

Fresa de1,6 mm

Fresa de2,0 mm

Fresa de2,8 mm

Medidor deprofundidad de

2,8 mm(opcional)

Formadorade rosca de

3,3 mm

Implante de 3,3 x 12 mm

(cuello de 2,8 mm)con dispositivo de montaje

Implante de 3,3 x 12mm

(cuello de 2,8 mm)con tornillo de cierre

o

12 mm

0 mm

NNiivveell ddeehhuueessooccrreessttaall

Fresa avellanadora de 3,3 mm

Profundidadpara cuello de

2,8 mm

Profundidadpara cuello de

1,8 mm

Cuando utilizar formadoras de rosca:� Necesarias en hueso denso Tipo I� Opcional en hueso Tipo II y III� No aconsejables en hueso blando

Tipo IV

O

NNiivveell ddeehhuueessooccrreessttaall

.008(0,20 mm)

.010(0,25 mm)

Fresaredonda de

2,3 mm

Fresa de1,6 mm

Fresa de2,0 mm

Fresa de2,8 mm

Fresa de3,5 mm

Medidor deprofundidadde 3,5 m

Formadorade rosca de

4,1 mm

Implante de 4,1 x 12 mm

(cuello de 2,8 mm)con tornillo de cierre

o

0 mm

12 mm

Implante de 4,1 x 12 mm

(cuello de 2,8 mm)con dispositivo de montaje

.008(0,20 mm)

.010(0,25 mm)

.013(0,33 mm)

Fresaredonda de

2,3 mm

Fresa de1,6 mm

Fresa de 2,0 mm

Fresa de 2,8 mm

Fresa de3,5 mm

Fresa de4,2 mm

Medidor deprofundidadde 4,2 mm

Formadorade rosca de

4,8mm

Implante de 4,8 x 12 mm

(cuello de 2,8 mm)con dispositivo de montaje

Implante de 4,8 x 12 mm

(cuello de 2,8 mm)con tornillo de cierre

o

12 mm

0 mm

NNiivveell ddeehhuueessooccrreessttaall

↓↓ ↓↓

↓↓ ↓↓ ↓↓La sonda quirúrgica de profundidad puede usarse después de la fresa de 2,0 mm para comprobar la profundidad. Los medidores deprofundidad pueden usarse después de la fresa de 2,8 mm.

Secuencia de perforación de un implante STAGE-1 de 3,3 mm de una fase(el ejemplo corresponde a un implante con una longitud de 12 mm)

Secuencia de perforación de un implante STAGE-1 de 4,1 mm de una fase(el ejemplo corresponde a un implante con una longitud de 12 mm)

Secuencia de perforación de un implante STAGE-1 de 4,8 mm de una fase (el ejemplo corresponde a un implante con una longitud de 12 mm)

Cuando utilizar formadoras de rosca:� Necesarias en hueso denso Tipo I� Opcional en hueso Tipo II y III� No aconsejables en hueso blando

Tipo IV

Cuando utilizar formadoras de rosca:� Necesarias en hueso denso Tipo I� Opcional en hueso Tipo II y III� No aconsejables en hueso blando

Tipo IV

Sistema de marcado de profundidadPara fresas y formadoras de rosca STAGE-1

Medición del implante Se muestra un implante de 12 mm

39

Implante de 16 mmImplante de 14 mmImplante de 12 mmImplante de 10 mmImplante de 8 mm

Las bandas de perforación hacen referencia a la profundidadde inserción del implante correspondiente y no indican lalongitud real de perforación en milímetros. Consulte el Cuadro de secuncia de perforación para conocerel aumento de longitud de las puntas de perforación.

PPaarraa ccoollooccaarr::

Cuello de 2,8 mmCollar estético de 1,8 mm

Los implantes STAGE-1 con cuello estético de 1,8 mm y cuellos de 2,8 mm presentan idénticas

profundidades de inserción en el hueso (para implantes de cualquier longitud).

� La longitud indicada del implante hace referencia a laprofundidad de inserción real del implante. Por ejemplo, alcolocar un implante de 12 mm (independientemente de si se trata de un cuello de 2,8 mmo un cuello estético de 1,8 mm), el sitio debería perforarsecon la banda de perforación correspondiente de 12 mm.

12 mm

0 mm

12 mm

NNiivveell ddeehhuueessooccrreessttaall

.008(0,20 mm)

.010(0,25 mm)

Fresaredonda de

2,3 mm

Fresa de1,6 mm

Fresa de2,0 mm

Fresa de 2,8 mm

Fresa de3,5 mm

Formadorade rosca de

5,5 mm

Implante de 5,5 x 12 mm

(cuello de 2,8 mm)con dispositivo de montaje

Implante de 5,5 x 12 mm

(cuello de 2,8 mm)con tornillo de cierre

o

0 mm

12 mm

Fresa de 4,2 mm

Fresa de 4,8 mm

Medidor deprofundidad de 4,8 mm

.013 (0,33 mm)

Fresaredonda de

2,3 mm

Fresa de 1,6 mm

Fresa de2,0 mm

Fresa de2,8 mm

Fresa de3,5 mm

Formadorade rosca

de 6,3 mm

o

0 mm

10 mm

Implante de 6,3 x 10 mm

(cuello de 1,8 mm)con dispositivo de montaje

Implante de 6,3 x 10 mm

(cuello de 1,8 mm)con tornillo de cierre

NNiivveell ddeehhuueessooccrreessttaall

.008(0,20 mm)

.010(0,25 mm)

.013(0,33 mm)

Fresa de 4,2 mm

Fresa de4,8 mm

Fresa de5,5 mm

Medidor deprofundidadde 5,5 mm

↓↓ ↓↓ ↓↓

↓↓ ↓↓ ↓↓

cuadros de secuencia de perforación

Cuando utilizar formadoras de rosca:� Necesarias en hueso Tipo I, II y III� Opcional en hueso blando

Tipo IV

Secuencia de perforación de un implante STAGE-1 de 5,5 mm de una fase(el ejemplo corresponde a un implante con una longitud de 12 mm)

Secuencia de perforación de un implante STAGE-1 de 6,3 mm de una fase(el ejemplo corresponde a un implante con una longitud de 10 mm)

Cuando utilizar formadoras de rosca:� Necesarias en hueso Tipo I, II y III� Opcional en hueso blando

Tipo IV

www.lifecore.com

Lifecore Biomedical, Inc. 800-752-2663 (EE.UU. y Canadá) +1-952-368-4300 (Internacional)

40

notas

Si tiene alguna sobre la información que aparece a continuación, comuníquese con nuestro Departamento internacional de atención al cliente. El servicio de atención al clienteestá abierto de lunes a viernes de 8 h a 17 h centralde Estados Unidos.

Precios: Los precios pueden cambar sin previo aviso.

Términos y opciones de pago: Puede que sea necesario realizar un pago adelantado para el primer pedido. Para su comodi-dad, aceptamos VISA, MasterCard, y American Express. Envíe los pagos de facturas por cheque a: Lifecore Biomedical, M & I 97, P.O. Box 1150-97, Minneapolis, MN 55480-1150, EE.UU.. Cualquier cheque devuelto se verá penalizado con $20.00 extra de su cuenta. Lifecore también acepta pagos po transferencia bancaria. Póngase en contacto con el departamento internacional de atención al cliente de Lifecore para recibir instrucciones sobre transferencias bancarias.

Información sobre embarques: Los pedidos enviados dentro de Estados Unidos se reciben normalmente en 24 horas a me-nos que se especifique lo contrario. Los embarques a Canadá se realizan con prioridad internacional a menos que se especifique lo contrario. Asegúrese de incluir la dirección y un número de teléfono. Los embarques fuera de Estados Unidos y Canadá se envían por mensajería.

Pedidos urgentes: Pueden realizarse envíos urgentes dentro de Estador Unidos con un coste adicional. Póngase en contacto con el departamento internacional de atención al cliente de Lifecore para recibir ayuda.

Garantía de por vida: Lifecore ofrece una garantía limitada de por vida en implantes y componentes para restauración. Póngase en contacto con el departamento internacional de atención al cliente de Lifecore para recibir información.

Informe sobre dispositivo médico: Si experimenta algún problema con un producto Lifecore y cree que no cumple con los reglamentos sobre dispositivos médicos, póngase en contacto con su distribuidor local o con el departamento internacional de aten-ción al cliente de Lifecore para recibir instrucciones sobre su devolución. Un producto expuesto a sangre o líquidos corporales debe se etiquetado correctamente para tener un envío y manejo seguro.

Garantía general limitada: Lifecore garantiza que sus productos no tienen defectos de materiales, ni de mano de obra y que tendrán la calidad exigida. Esta garantía sólo es aplicable al comprador original. Si encuentra algún defecto, notifíquelo al departa-mento de atención al cliente de Lifecore antes de devolverlo. Lifecore reparará o sustituirá, a su elección, el producto. Lifecore tam-bién ofrece una garantía limitada de por vida en implantes y componentes para restauración. Lifecore no realiza otro tipo de garantía, expresa ni implícita, excepto lo mencionado anteriomente.

Limitaciones: El comprador asume todos los riesgos y responsabilidades que conllevan el uso de estos productos, bien sean utilizados por separado o junto con otros productos Lifecore. Lifecore aconseja realizar cursos de postgrado sobre implantes dentales y ceñirse estrictamente a los procedimientos citados en las instrucciones de uso cuando éstas acompañen a nuestros productos.

Lifecore sigue mejorando sus productos y se reserva el derecho a mejorar, modificar o dejar de fabricar productos en cualquier mo-mento, o cambiar las especificaciones sin previo aviso y sin obligación alguna.

Política de devoluciones/cambio: Para devolver un artículo, póngase en contacto con su distribuidor local o con el departa-mento internacional de atención al cliente de Lifecore para obtener un número de artículo devuelto autorizado (ARG). No e aceptará la devolución de ningún artículo sin número ARG. El producto devuelto no debe estar abierto ni dañado, y debe recibirse en los 30 días posteriores a la fecha de la factura para poder recibir otro producto nuevo o un reembolso. Los productos recibidos de 31 a 90 días después de la fecha de la factura se verán sometidos a una reducción del precio del 15%. No se aceptarán devoluciones posteri-ores a 90 días de la fecha de la factura. Los paquetes individuales de juegos quirúrgicos, Quick-Packs u otros artículos vendidos como juegos no podrán ser devueltos. No pueden realizarse reintegros en moneda para artículos pagados con tarjeta de crédito. El crédito de tales artículos será abonado en la cuenta de la tarjeta de crédito del comprador. Para devoluciones de poductos por defectos o bajo garantía, póngase en contacto con el departamento internacional de atención al cliente de Lifecore, o su distribuidor local.

Garantía para istrumentos quirúrgicos y llaves torsiométricas Lifecore recomineda sustituir los accesorios y otros instrumentos cuando estén desgastados, corroídos o tengan algún fallo que afecte a su funcionamiento. Lifecore garantiza que sus accesorios y otros instrumentos quirúrgicos no tienen defectos de materiales ni de mano de obra durante 90 (noventa) días desde la fecha de la factura. Si el accesorio o instrumento bajo garantía falla en los primeros noventa días, el comprador deberá notificarlo al departamento de atención al cliente antes de devolver el producto. Lifecore reparará o sustituirá, a su elección, el artículo defec-tuoso. El uso incorrecto, no intencionado, las instalaciones inadecuadas o el no seguimiento de las pautas del fabricante anulará la garantía.

información sobre la garantía

Correo electrónico: [email protected] © Lifecore Biomedical, Inc. 2007 1/07 4408-0985-5www.lifecore.com

FabricanteLifecore Biomedical, Inc.3515 Lyman Blvd.Chaska, MN 55318 EE.UU.Teléfono 1-800-752-2663Fax: 1-800-651-8521

Fuera de EE.UU.Teléfono +1-952-368-4300Fax: +1-952-368-4324

Representante autorizadoLifecore Biomedical, SpAvia A. Fleming, 1937135 Verona, ItalyTeléfono +39-045-8230294Fax: +39-045-8250296

Filial:Lifecore Biomedical, GmbHAlfter, GermanyTeléfono +49-2222-9294-0Fax: +49-2222-977356

Filial:Lifecore Biomedical, S.A.S.Beauzelle, FranceTeléfono +33-5-62-21-40-45Fax: +33-5-61-42-06-32

Filial:Lifecore Biomedical, ABSärö, SwedenTeléfono +46-31-93-68-23Fax: +46-31-93-68-45

patentes y patentes pendientesAdemás de las patentes internacionales aplicables, los productos descritos en el presente documento están cubiertos por una o más de las siguientes patentes: US 5,996,779 y US 6,142,296 y US 7,163,398. Patentes adicionales pendientes.

Una división de Lifecore Biomedical, Inc

reconocimientos de marca comercial registradaLifecore, Lifecore Biomedical, RENOVA, RESTORE, STAGE-1, CalMatrix, CalForMa, teFGen-FD y Support Plus son marcas comerciales registradas y Lifecore Dental, Lifecore Prima, PrimaSolo, PrimaConnex, Purposeful Innovation, teFGen-Plus, teFGen y TiLobe son marcas comerciales registradas de Lifecore Biomedical, Inc. y synOcta es marca comercial registrada de Institut Straumann.