9
Vocabulaire Français - Tamahaq mercredi 3 mai 2006, par Faiza Pour ceux qui voyagent dans le pays Touareg et qui ont surement repéré quelques mots tamahaq et tamasheq (parler de l’Ahaggar et quelque fois de l’Aïr) devenus familiers pour les voyageurs, voici une entrée dans les mots et la langue touarègue, que l’on réactualisera au fur et à mesure des apports. Ce petit lexique, que nous avons complété, nous a été présenté en partie par une internaute sur un site kabyle (nous n’avons pas les sources exactes), nous la remercions. On remarquera que certains termes sont les mêmes qu’en kabyle ou en chleuh (Maroc) et que nous retrouvons dans une sphère plus large (exp. commun : aman (eau), il existe d’autres variantes de la tamazight (langue berbère). Les transcriptions varient selon le mode emprunté et la prononciation également selon les lieux. Par exemple, aljinn : (de "djinn" en arabe "génie" se prononce alchin ou alhin dans l’Ahaggar). Ce lexique est souvent en relation avec le quotidien de la vie en campement, on y décèle le mode de vie de ces hommes lié au pastotalisme,à la nature, au temps et aux lieux, ainsi que certaines formules de politesse qui permettent l’entrée en matière lorsqu’on ignore encore la langue. Cwit’n umawal tafransist-tamahaght (Touareg) Formule d’interpellation (masc) : oyik Formule d’interpellation (fem) : oyim Merci :tanimmert Je te souhaite une bonne journée (fem) :assidaragh am azzel ihossayan Je te souhaite une bonne journée (masc) : assidaragh ak azzel ihossayan Salut : azul, matole, ma-tihlaqqa, alkheir Bonne nuit : ar tufat On se verra , à bientôt : (h)ar-assaghat ça va : al kheras Au revoir : ar akal, ouier’ kouen s elkhir Pourquoi : ma foull ? qui êtes-vous : ma temousem ? Que veux-tu ?: ma terhid ? Oui est-il : ma imous ? Qu’est-ce qui a de nouveau : mani issalan ? Comment t’appelles-tu (fem) : issem n nem ?

Vocabulaire Français Tmahaq

Embed Size (px)

DESCRIPTION

berbère

Citation preview

Page 1: Vocabulaire Français Tmahaq

Vocabulaire Français - Tamahaqmercredi 3 mai 2006, par Faiza Pour ceux qui voyagent dans le pays Touareg et qui ont surement repéré quelques mots tamahaq et tamasheq (parler de l’Ahaggar et quelque fois de l’Aïr) devenus familiers pour les voyageurs, voici une entrée dans les mots et la langue touarègue, que l’on réactualisera au fur et à mesure des apports.Ce petit lexique, que nous avons complété, nous a été présenté en partie par une internaute sur un site kabyle (nous n’avons pas les sources exactes), nous la remercions. On remarquera que certains termes sont les mêmes qu’en kabyle ou en chleuh (Maroc) et que nous retrouvons dans une sphère plus large (exp. commun : aman (eau), il existe d’autres variantes de la tamazight (langue berbère).Les transcriptions varient selon le mode emprunté et la prononciation également selon les lieux.Par exemple, aljinn : (de "djinn" en arabe "génie" se prononce alchin ou alhin dans l’Ahaggar).Ce lexique est souvent en relation avec le quotidien de la vie en campement, on y décèle le mode de vie de ces hommes lié au pastotalisme,à la nature, au temps et aux lieux, ainsi que certaines formules de politesse qui permettent l’entrée en matière lorsqu’on ignore encore la langue.Cwit’n umawal tafransist-tamahaght (Touareg)Formule d’interpellation (masc) : oyikFormule d’interpellation (fem) : oyimMerci :tanimmertJe te souhaite une bonne journée (fem) :assidaragh am azzel ihossayanJe te souhaite une bonne journée (masc) : assidaragh ak azzel ihossayanSalut : azul, matole, ma-tihlaqqa, alkheirBonne nuit : ar tufatOn se verra , à bientôt : (h)ar-assaghatça va : al kherasAu revoir : ar akal, ouier’ kouen s elkhir Pourquoi : ma foull ?qui êtes-vous : ma temousem ?Que veux-tu ? : ma terhid ?Oui est-il : ma imous ?Qu’est-ce qui a de nouveau : mani issalan ?Comment t’appelles-tu (fem) : issem n nem ?Comment t’appelles-tu (masc) : issem n nek ?Oui, moi : éoulla nekkouPlantes et monde animal.Palmier : talesdarChameau : amenisSorte d’oiseau : mula-mula (une sorte de merle)Chèvre :tir’si, ulli,achoular’,ahoular’,afoular’Âne : eihed,aghyulMulet : asardunFennec (masc) : akhourhiFennec (fem) :takhourhitCorbeau : araleg,taslaftLévrier : abaikor,oskaSanglier : aheluf

Page 2: Vocabulaire Français Tmahaq

Autruche : anhilBœuf : azgerLion : aouak’k’asChat : amschisch,muchchVeau : aloukiCoq : ekahi, ekez, ezidhÉléphant : élouTaureau : ésou,échouMouche : izi, éhiChevreau : ighidAgneau : izimmerVer : taoukkiVache : tesMouton : tilleBovin : tastCheval : eys, ays, aiisChien : aqjun, eydi, ijjiGazelle : tahenkatGuépard :amayasZèbre : ahulilSouri :akorrCielSoleil : tafuk,ittijLune : tallit,agurEtoiles : etranÉtoile du nord : elkessanEtoile du matin : tatrit n tufatEtoile du soir teschek-ulliGrande ours : talamtPetite ours : auraPléiades : schet-ehadOrion : amanarSirius : eidi n amanarScorpion : taggaitCouronne du nord : abuk enedenVoie lactée : mehellauCommette : atri wan tasbatLieu et tempsNord : tamesnaEst : dinnikSud : agalaOuest : ataramAnnée : awétayTôt le matin jusqu’au lever du soleil : denkelwagDe l’aube jusqu’à midi : tufatMidi : tarut,terutAprès-midi : tadegatLe début de l’après midi : tazerrahat,tézzarLa fin de l’après-midi : azellewas,takkesCrépuscule : almez

Page 3: Vocabulaire Français Tmahaq

Été : éwilenSaison des pluies : él, érafitDébut des pluies :t’ézewekHiver : tégerés,tagrestNuit, nuits : ehed, adanJour : achel,ahelDemain : azeckaJanvier : innarFévrier : forarMars : marsAvril : ibriMai : maijuJuni : yunyuhJuillet : yulyuzAoût : ruchchetSeptembre : chetenberOctobre : toberNovembre : wanberDécembre : dejanberVêtements.Voile de femmes : aleschuSandales : tefedelen,imerkeden,eratimenPantalons : akerbeyBlouse pour femmes : aftek,tériJupe : asedschebesVoile pour hommes :tagellmustLarge pardessus pour hommes et femmes :tekamistPagne colorée pour femmes :teseghnest ( melhfa en arabe)Sous-vêtement : asegbes,tesegbesBurnous : abernuhParuresBracelet : achbegUn collier broche en forme de main de fatma : chomeissa, khomissaCroix d’Agadez : tenereltCroix dIferouene : sakkatBoucle d’oreille en grosses perles tassegurtCroix de Bagzane : tassikbiltTriangle des disciples de Ahat : telchatimtBoucle d’oreille : tesabutPetite boucle d’oreille : fatfateriBracelet qu’on met sur l’avant-bras elkessCollier : tasraltBroche en forme de triangle : teschatschatBague : tisekArmesBouclier : arer,ararLance : arer,allar’Fusil : albarodPoignard : telekEpée : takouba

Page 4: Vocabulaire Français Tmahaq

Arc : taganzé,tagañhéFlèche : amorCouteau : elmusiPetit couteau : telmusitVivresFromages de chévres : takammartSucre : essekorSorgho : aboraSacrifier un animal : izniViande :isan,ackssum,ésou,achgerPain de sucre : tekastPain : aghrumLait : ayeffcki,akhLait frais : akh kefayenBeur : udi,widi,wijiBouillon : échink,ésinkLait :battu ighiSel de Bilma : kantuMil : eneletTomates : tomattenDattes : teyneSel en forme de bloc : foschiSel d’Amadror : tisemtSel en forme de lingots : tachlaltPetits blocs de sel : tafoschitSel en forme de bloc triangulaire : serabangoSel contenant de l’argile : taferkastPatate douce : dankalecouscous : keskesuPasteque : talegeztMiel : tariwatMelon : tazenutOignon : téskertCéréales sauvages : ischibenMacaroni : kruniGalette cuite sous la braise et le sable chaud : tagellaHabitation et objets ménagersTente en cuir : ehenHabitation en roseaux : ekeber,(zeriba)Lit : tadabutLégère couverture : tabrokTapis Paravent : eseberSacoche en cuir : arregAssiette en bois : tarehutEcuelle pour le lait avec : anse akosGrande cuillère : amolaRécipient avec : anses akabarCasserole terert Cuillère : tesukaltCoussin en cuir :adaforLa selle d’âne :aruki

Page 5: Vocabulaire Français Tmahaq

Sellette : terikCoupe (pour boisson) :tamenastGrande poche sur les habits : eldschebiraOutre : abayorPetite outre : tasufraSelle pour femmes : a chawiSelle pour chargement sur les chameaux : elakiTambour : tobolEnclume : tehuntChâteau touareg (ruine) : tamastTambour mortier : tindiGrosse couverture en laine : arkillaNatureArgile : talakFeuillage d’arbres : ifer,éla Feu : timsiMontagne : adrarUne sorte de montagne : tasiléFleuve : addharChemin : avridVent : adhouEau : amanNeige : adffelCours d’eau : assifPierre : azzruFumée : ahouBrouillard : agguTerrain : iggerPaysage plat : tiniriDésert non habité : ténéréTerre : akalVallon : abatolPuits supperficiels : anuPuits profond : ararragTonnerre : egaggDune : egefSource : eresOmbre : téliRavin : téhiArc en ciel : tezeladerLes alizés (vent) : harmattanMousson d’été (vent) : simunFleuve des fleuves (le niger) : nchar-n-icherenVent chaud : agzirGens et relationsTribu : race arref, tekkebiltUn fraction politique : tégezé ( Groupe de parenté)tribu : tawsittawschitEtranger : enemmenherJeune fille : abaradh, tabarat ’Frère : raña, angat, anget

Page 6: Vocabulaire Français Tmahaq

Jeune frère : (cadet) amdrayGrand frère : (ainé) amekkarFils : aou, rour, agles fils : dag’fille : (sa fille, ma ta) chet, illi, oult, ell, yellSoeur : oult maSoeurs :iset ma, chet maSoeur : tachaqqaq, tanjat, welet maPetite soeur (cadette) : tamedraytgrande soeur (ainée) : tamekkartEpoouse : tamat,tantutVieille femme (grand-mère) : tamghartNeveux (enfants du frère) : ara n añatenNeveux (enfants de la soeur) : ara n tanatinniece (fille de la soeur) : tegazeenfants de l’épouse d’une autre alliance : ara n tedidinEnfant : arawBébé : amarwaAge de l’enfant : tawhimtCousin : ababachOncle (frère de la mère) : angat maMère : anna, maEpouse : hann-ésFemme célibataire : tamasroytHomme, époux : ales, halesHomme célibataire : amasro,iseliganPère : abba, adda, chi, tiEnfants : meddanFils des Ettebel : ag ettebel, ettebel : tambour de commandement)Fille des Ettebel : oult ettebelmauvais esprit : Kel Essuf, ag essuf(essuf : vide, solitude)Diable : iblis, echchitanCouleursRouge : azeggaghNoir :averckan, ikkuwlenblanc : illaaschevhan, téderséJaune : awraghVert : azegzaw, sementoBleu : ahlahalMarron rougeâtre : herkiViolet : babaOcre rougeâtre : tameghoyt,tamezgoytExpressions en rapport avec le chameau (dromadaire).Un chameau de couleur acajou : atlarChameau moucheté : azerrafsorte de chameau ( ?) ajmilalChameau gris : alemlarChameau grisonnant : aberogChameau marron rougeâtre : abhaw

Page 7: Vocabulaire Français Tmahaq

Chameau blanc : adegnas, ébeydeg, wa mellenChameau blanchatre : abzawChameau avec poil rouge : ahaggar, ézeggerChameau noir : ékawélChameau gris foncé : émengel, ingalChameau gris metallique : ézerifChameau noir et blanc : aselrafChameau avec des yeux bleuâtres : iuinaranChameau avec museau blanc : imulssanChameau avec un dos gris,flanc blancs, autour de la bosse, les pattes et la queue : awinakChameau entre gris clair et marron clair : awrarChameau avec des pattes arrières blanches : azurzumChameau avec un dos et un cou blanc : agusrer.Chameau entre le gris et le blanc : éberheyChameau jaunâtre : éberimChameau couleur foncé ou rouge avec un museau blanc : édemdenChameau gris foncé avec du blanc sur le ventre et les hauts des pattes : énilChameau brun clair : égadéChapeau avec des pattes couleur blanches :iigenChameau mâle : alem, amisChameau de charge : alaway, amekkalu, abakhulChameau de couleur : tarik,areg’g’an,tareg’g’antUn chameau qui blatère souvent : arenennas, ahenderremmaUn chameau qui avance à longs pas : aseffakas, alem n emehalChameau qui avance à petits pas : ategemtegamUn bon chameau : akemhurUn chameau qui court vite : alem n akaburUn chameau de faible constitution : amugeyUn grand troupeau de chameaux : adyaw,talemtUn petit troupeau de chameaux : tazeggaUn troupeau de chameaux mâles : ahammalUne race de chameau : marokkiUn chameau qui blatère au chargement : tarajawitUne chamelle gris metallique : tézeriftUn chameau de deux à trois ans : alegges