4
Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen dürfen die im folgenden beschriebenen Arbeiten ausführen. Electric current! Danger to life! Only skilled or instructed persons may carry out the follwing operations. Tension électrique dangereuse ! Seuls les personnes qualifiées et averties doivent exécuter les travaux ci-après. Pericolo di morte causa corrente elettrica! Solo persone istruite e avvertite possono eseguire le operazioni di seguito riportate. ¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte! El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por personas cualificadas y advertidas. Элeктpичecкий тoк! Oпacнo для жизни! Toлькo cпeциaлиcты или пpoинcтpyктиpoвaнныe лицa мoгyт выпoлнять cлeдyющиe oпepaции. ZW125 ...C / ...FS / ...G ...W / ...WS TG... / TL... / TW... 4X 2X 1 2 3 4 1 2

ZW125€¦ · STRIEBEL & JOHN GmbH & Co. KG Am Fuchsgraben 2-3 D-77880 Sasbach Telephone + 49 (0) 78 41 / 6 09 – 0 Telefax + 49 (0) 78 41 / 6 09 – 501 Telefax Export Department

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ZW125€¦ · STRIEBEL & JOHN GmbH & Co. KG Am Fuchsgraben 2-3 D-77880 Sasbach Telephone + 49 (0) 78 41 / 6 09 – 0 Telefax + 49 (0) 78 41 / 6 09 – 501 Telefax Export Department

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen dürfen die im folgenden beschriebenen Arbeiten ausführen.

Electric current! Danger to life!Only skilled or instructed persons may carry out the follwing operations.

Tension électrique dangereuse !Seuls les personnes qualifiées et averties doivent exécuter les travaux ci-après.

Pericolo di morte causa corrente elettrica!Solo persone istruite e avvertite possono eseguire le operazioni di seguito riportate.

¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!El trabajo a continuación descrito debe ser realizado porpersonas cualificadas y advertidas.

Элeктpичecкий тoк! Oпacнo для жизни!Toлькo cпeциaлиcты или пpoинcтpyктиpoвaнныe лицaмoгyт выпoлнять cлeдyющиe oпepaции.

ZW125

...C / ...FS / ...G ...W / ...WS

TG... / TL... / TW...

4X

2X

1 2

34

1 2

Page 2: ZW125€¦ · STRIEBEL & JOHN GmbH & Co. KG Am Fuchsgraben 2-3 D-77880 Sasbach Telephone + 49 (0) 78 41 / 6 09 – 0 Telefax + 49 (0) 78 41 / 6 09 – 501 Telefax Export Department

22

ZW125

...W/ ...WSTG.../ TL.../ TW... ...C/ ...FS/ ...G

TG.../ TL.../ TW......W/ ...WS

...C/ ...FS/ ...G

Page 3: ZW125€¦ · STRIEBEL & JOHN GmbH & Co. KG Am Fuchsgraben 2-3 D-77880 Sasbach Telephone + 49 (0) 78 41 / 6 09 – 0 Telefax + 49 (0) 78 41 / 6 09 – 501 Telefax Export Department

3

ZW125

1

2

3

13

2

Page 4: ZW125€¦ · STRIEBEL & JOHN GmbH & Co. KG Am Fuchsgraben 2-3 D-77880 Sasbach Telephone + 49 (0) 78 41 / 6 09 – 0 Telefax + 49 (0) 78 41 / 6 09 – 501 Telefax Export Department

STRIEBEL & JOHN GmbH & Co. KGAm Fuchsgraben 2-3D-77880 Sasbach

Telephone + 49 (0) 78 41 / 6 09 – 0Telefax + 49 (0) 78 41 / 6 09 – 501Telefax Export Department + 49 (0) 78 41 / 6 09 – 545

EDV.-Nr.: 16708 / E 03.12.2012

printed in Germany4

ZW125

TG... / TL... / TW...

...C / ...FS / ...G ...W / ...WS

...C / ...FS / ...G ...W / ...WS

TG... / TL... / TW...

TG... / TL... / TW...

...C / ...FS / ...G ...W / ...WS