La famille pirios Septembre 07
Détecteur de mouvement
et de présence
pirios 180
pirios 360
P L U S D ’ I N N O V A T I O N
2
Sommaire Page
Philosopie pirios 2
Nouveautés en un coup d'œil 3
Domaines d'utilisation/planification 4
Nouveaux acteurs 5
Règles de base 6
Fonctions de poussoir 7
Détecteur de mouvement relais:
pirios 180 R (MASTER) 8
pirios 180 SLA (SLAVE) 9
pirios 360 R (MASTER) 10
pirios 360 SLA (SLAVE) 11
Utilisation individuelle MASTER 12/13
Utilisation individuelle MASTER/poussoir 12/13
Interconnexion simple MASTER/SLAVE 14/15
Interconnexion simple MASTER/SLAVE/pouss. (Encl./éco-Décl.) 14/15
Interconnexion simple MASTER/SLAVE/poussoir (Retrigger) 16/17
Interconnexion simple MASTER/poussoir (Retrigger/éco) 16/17
Interconnexion de zones couloir 18/19
Interconnexion d'étage cages d'escalier 20/21
Détecteur de mouvement variateur:
pirios 180 DIM (MASTER) 22
pirios 180 D10 (MASTER) 23
pirios 360 DIM (MASTER) 24
pirios 360 D10 (MASTER) 25
ENCL. progr./ DECL. progr. 26/27
Varier 26/27
Avertissement de déclenchement 28/29
Eclairage de base 28/29
Détecteur de mouvement universel:
pirios 180 UNI (MASTER) 30
pirios 360 UNI (MASTER) 31
Détecteur de mouvement KNX:
pirios 180 KNX (MASTER) 32
pirios 360 KNX (MASTER) 33
Zones de détection détecteur de mouvement 34/35
Détecteur de présence relais:
pirios 360P 2R (MASTER) 36
pirios 360P SLA (SLAVE) 37
Interconnexion de luminosités MASTER/SLAVE (M/S-LUX) 38/39
Utilisation individuelle MASTER (LUX→ ON/OFF) 38/39
Détecteur de présence universel:
pirios 360P UNI (MASTER) 40
Détecteur de présence KNX:
pirios 360P KNX (MASTER) 41
Zones de détection détecteur de présence 42
Support 43
Vue d'ensemble des fonctions 44/45
Assortiment 46–53
Chez FELLER, le nom pirios représente une
toute nouvelle génération de détecteurs de
mouvement et de présence. Il s’agit d’une
famille d’appareils qui se distingue par sa
simplicité, sa modularité et sa fiabilité. Les
composants pirios s’utilisent partout où des
sources lumineuses et des installations CCV
doivent veiller avantageusement au confort et
à la sécurité, de manière automatique et éco-
nomisant l’énergie. Aussi bien dans les bâti-
ments fonctionnels que d’habitation. Autant
dans de nouvelles constructions que dans des
bâtiments rénovés. Le système pirios bien
pensé convainc aussi bien en utilisation indi-
viduelle (MASTER) qu’en interconnexion avec
plusieurs appareils, où on utilise des appareils
SLAVE économiques. Le confort d’utilisation
peut de plus être amélioré par des poussoirs
extérieurs. Et pour que pirios soit également
bien accueilli par le client final, il bénéficie
en plus du design EDIZIOdue et des couleurs
EDIZIOdue d’un rapport prix/performance très
attrayant. La famille pirios sera constamment
agrandie. Cette brochure présente le pro-
gramme actuel.
Philosophie
3
Nouveautés en un coup d’œil
Détecteur de présence pirios 360P UNIEn plus du détecteur de mouvement pirios 360UNI, on peut désormais aussi transmettre dessignaux vers un système extérieur via le détecteurde présence pirios 360P UNI. Davantage de dé-tails en page 40.
Réduction de la couverture de 360°Avec la réduction, la couverture du pirios 360peut être ramenée à 8.5 m de diamètre et à 4 mpour le pirios 360P. La page 42 vous renseigneraà ce sujet.
Nouveaux acteursNous avons optimisé les acteurs pirios sur 3points, pour une installation confortable. Lisez enpage 5 où se trouvent les avantages.
Fonction de poussoir 4 h on /4 h offLes poussoirs améliorent le confort des installa-tions pirios. En plus des fonctions Encl./éco-Décl.et Retrigger, un poussoir de scène veille à desambiances d'éclairage définies pendant 4 heures.Davantage de détails en page 7.
pirios DIM et pirios D10Pour les applications qui demandent un allumageou une extinction progressif ou dans les zones oùun éclairage de base permanent est désiré, onutilisera les nouveaux pirios DIM et pirios D10.Vous verrez à partir de la page 22, ce que ces deuxnouveaux savent faire d'autre.
4
Les appareils détecteur de mouvement pirios
se prêtent de manière idéale à la commande
automatique d’installations d’éclairage et CCV
dans les locaux utilisés seulement sporadi-
quement: par exemple dans des entrées, cou-
loirs, zones de passage, cages d’escalier, box
individuels et garages souterrains. Dans les
bureaux, les salles de réunion ou les WC,
où il n'y a guère de mouvements (personnes
assises), pirios convient idéalement comme
détecteur de présence. A part les aspects éco-
nomiques, le confort joue un rôle important
dans l’utilisation de tels appareils.
Domaines d’utilisation
Comme pirios respecte les habitudes d’ins-
tallation connues – seulement un fil de com-
mande supplémentaire est nécessaire à la
"communication" entre les divers appareils –
la planification et l’installation sont des plus
simples. Il faut toutefois veiller lors de la pla-
nification à un câblage en étoile. Le montage
des appareils pirios se fait de manière opti-
male dans une boîte d’encastrement FELLER
VIB grandeur 1 ou dans une boîte d’encastre-
ment NIS grandeur 1. On économise ainsi du
temps au montage.
Planification d’installation
... des couloirs...
Les domaines d’utilisation depirios sont variés:
par exemple des entrées...
... ou des garages souterrains.
Pour atteindre un résultat optimal,les zones de détection et d’éclairagedoivent correspondre l’une àl’autre. En utilisation combinée,les zones de détection doivent serecouvrir.
Boîte d’encastrement VIB2211.VIB.25.NIS
Boîte d’encastrement NIS2211-45.NIS
5
L'optimisation des acteurs pirios apporte toute
une série d'avantages lors de leur installation.
Acteurs simples à monter
Remarque importante:Les acteurs existants et nouveaux ont desfonctions identiques et sont compatibles.
➀ La faible profondeur d'encastrement de
23 mm seulement libère beaucoup de
place pour le câble et le raccordement.
➁ Tous les raccordements sont accessibles
depuis le bas.
➂ Un cache-poussière renforcé protège plus
efficacement les bornes.
➁
➂
➀
23 mm
Z N
Marquage des bornes
pirios DIM44000 DIM
pirios D1044000 D10
pirios R44000 R
pirios 2R44000 2R
pirios SLA44000 SLA
Z L T/K N
Z L + - T/K N
Z L T/K N
Z L K2 T/K N
Z L K2 T/K N
→
NOUVEAU
6
MASTER et SLAVESLes MASTERS pirios sont le "cerveau" d'une ins-
tallation pirios. Ils commutent la charge en fonc-
tion des valeurs réglées directement ou via une
minuterie externe. Les SLAVES pirios sont utilisés
comme des stations secondaires en liaison avec un
MASTER, pour étendre avantageusement la cou-
verture de l'installation. Les SLAVES ne commu-
tent aucune charge et se contentent de transmettre
des signaux de détection au MASTER.
Le MASTER et les SLAVES sont toujours reliés
entre eux parT/K. Un MASTER permet le raccorde-
ment de 10 SLAVES au maximum. Le placement
du MASTER devrait toujours être fait dans la zone
la plus sombre.
Détecteurs de présence et de mouvementSelon le domaine d'utilisation et le genre des
mouvements qui doivent être saisis, on utilisera
des détecteurs de présence ou des détecteurs de
mouvement.
InterconnexionTous les produits pirios peuvent en principe être
interconnectés, qu'il s'agisse de détecteurs de pré-
sence ou de mouvement, qu'ils soient montés au
plafond ou mural.
Règles de base pirios
L T/KNZ
pirios44000 SLA
K2L T/KNZ
pirios44000 R
MASTER
SLAVE SLAVE
SLAVE
MASTER SLAVE
Raccordement: toujours de T/K sur T/K.Max. 10 SLAVES par MASTER.
Caractéristiques détecteurde présence
• pour personnes assises• petits déplacements• pour bureaux, salles de confé-
rence, salles d'école, toilettes• Critère d'enclenchement: seuil
de luminosité et mouvement• Critère de déclenchement: seuil
de luminosité et mouvement• Exécutions: détecteur de
plafond
Caractéristiques détecteurde mouvement
• pour personnes en mouvement• grands déplacements• pour couloirs, cages d'escalier,
garages souterrains, zonesd'entrée
• Critère d'enclenchement: seuilde luminosité et mouvement
• Critère de déclenchement:mouvement
• Exécutions: détecteur deplafond et mural
Des poussoirs supplémentaires améliorent le
confort d'une installation pirios. Les diverses
fonctions sont brièvement expliquées ci-après.
Fonctions de poussoir
7563.ARK.FMI.61.74 3321.11.FMI.L.61 3321.24.S.FMI.L.61
RetriggerSur le MASTER, les poussoirs sont raccordés surZ, ce qui permet l'enclenchement et le réarmementmanuels, donc le redémarrage de la durée de tem-porisation réglée après chaque pression sur unpoussoir.
4 h Encl./4 h Décl.Avec un poussoir de scène zeptrion sur T/K, onpeut enclencher ou déclencher pendant 4 heures desambiances d'éclairage prédéfinies. Autrement dit, lafonction de commande pirios est mise hors servicependant cette durée. C'est une fonction fort utile, p.ex. pour que l'éclairage ne s'éteigne et ne se rallumepas constamment pendant une garden-party.
Encl./éco-Décl.Sur le MASTER, les poussoirs sont raccordés sur
T/K, ce qui permet l'enclenchement et le déclen-
chement manuels.
8
Le détecteur de mouvement mural pirios 180
R associe fonction et design de manière idéa-
le. Il est disponible dans divers exécutions et
lignes de design: EDIZIOdue UP et AP, Stan-
dard UP ainsi que mouillé UP et AP. Ainsi, les
applications intérieures et extérieures peu-
vent être associées de manière parfaite. Avec
le pirios 180 R, on peut commander des sour-
ces d'éclairage directement ou par l'intermé-
diaire de minuteries de cage d'escalier. La
commande se fait par le capteur ou par des
poussoirs raccordés.
44180.R.FMI.61 44180.R.FX.39.61 44180.R.PMI.61
44180.R.NUP.61 44180.R.NAP.61
Données techniquesGénéralités
Conditions d'environnement:– Protection IEC 529 IP20, encastré sec
IP55, mouillé– Température ambiante Service: -5°C à + 40°C
(Mouillé: -10°C à + 50°C)Stockage: -25°C à + 70°C
Détecteur (44180 R)
Domaine de détection: 180°Hauteur de montage mural: valeur recommandée: 1,1 mGenre de montage: UP, AP, NUP, NAPCritères de commutation: mouvement et luminositéFonctions:– SENS (sensibilité) réglable: -/+– FUNC réglable: off/test– LUX (seuil de luminosité) réglable: 10 à 2000 Lux, off– TIME (durée temp.) réglable: 10 s à 40 min, impulsion
Dimensions:– pirios 180 R EDIZIOdue UP 88 x 88 mm– pirios 180 R EDIZIOdue AP 74 x 74 mm– pirios 180 R PMI 86 x 86 mm– pirios 180 R NUP/NAP 87 x 87 mm
Acteur (44000 R)
Caractéristiques: ON/OFFIMPULS on = 500 msIMPULS off = 30 s
Profondeur de montage: 23 mm
Tension nominale: 230 V AC, 50 Hz
Sortes de charge:
Lampes à incandescence 2400 WLampes halogènes HV 2400 WLampes hal. BT/transfo conv. 1500 VALampes hal. BT/transfo él. 600 VALampes économiques 600 VABallasts électroniques 600 VA 11 x 54 W ou
17 x 35 W ou21 x 28 W
Protection de ligne: max 16 AConsommation: 0.4 W
Détecteur de mouvement pirios 180 R (MASTER)
N = neutreL = phase (230 V / 50 Hz)
= sortie commutée
T/K = poussoir (Encl./éco-Décl.), racc. SLAVEZ = poussoir (Retrigger)
= consommateur
Pour le montage mural, nousrecommandons la boîted'encastrement VIB Gr.1ou NIS Gr.1.
Les boutons de réglage sontaccessibles lorsqu'on a enlevéla calotte frontale.
Les commutateurs DIP-Switchse trouvent à l'arrière.
9
Données techniquesGénéralités
Conditions d'environnement:– Protection IEC 529 IP20, encastré sec
IP55, mouillé– Température ambiante Service: -5°C à + 40°C
(Mouillé: -10°C à + 50°C)Stockage: -25°C à + 70°C
Détecteur (44180 SLA)
Domaine de détection: 180°Hauteur de montage mural: valeur recommandée: 1,1 mGenre de montage: UP, AP, NUP, NAPCritères de commutation: mouvementFonctions:– SENS (sensibilité) réglable: -/+– FUNC réglable: off/test– LUX (seuil de luminosité) réglable: 10 à 2000 Lux, off
Dimensions:– pirios 180 SLA EDIZIOdue UP 88 x 88 mm– pirios 180 SLA EDIZIOdue AP 74 x 74 mm– pirios 180 SLA PMI 86 x 86 mm– pirios 180 SLA NUP/NAP 87 x 87 mm
Coupleur (44000 SLA)
Caractéristiques: Extension de couverture, envoieles informations de mouvementau MASTER.Pas de commutation de puissance.
Profondeur de montage: 23 mm
Tension nominale: 230 V AC, 50 Hz
Protection de ligne: max. 16 AConsommation: 0.4 W
Détecteur de mouvement pirios 180 SLA (SLAVE)
Le SLAVE constitue une variante avantageuse,
qui convient idéalement aux extensions de
zone de détection en relation avec le pirios 180
R (MASTER). Il a le même design et la même
construction que le MASTER. Le pirios 180 SLA
envoie au MASTER l’information «mouvement»
par le fil de communication et ne commute
aucune charge. La commande se fait par le
détecteur ou par le poussoir raccordé.
44180.SLA.FMI.61 44180.SLA.FX.39.61 44180.SLA.PMI.61
44180.SLA.NUP.61 44180.SLA.NAP.61
Pour le montage mural, nousrecommandons la boîted'encastrement VIBGr.1 ou NIS Gr.1.
Les boutons de réglage sontaccessibles depuis l'avant,lorsque le capot est enlevé.
Connexion au Mastersur borne T/K.
N = neutreL = phase (230 V / 50 Hz)T/K = poussoir (Encl./éco-Décl.), racc. SLAVEZ = réserveK2 = réserve
(pour des extensions futures)
10
Le détecteur de mouvement pour les pla-
fonds pirios 360 R associe fonction et design
de manière idéale. Il est disponible en 2 va-
riantes: forme carrée et design EDIZIOdue ou
en exécution ronde. Les deux variantes peu-
vent être commandées en version encastrée
dans les sept couleurs EDIZIOdue. L’exécution
ronde est livrable en option avec un boîtier AP.
Le 360 R permet de commander les sources
d’éclairage directement ou à travers une
minuterie de la cage d’escalier. La commande
se fait par le détecteur ou par un poussoir rac-
cordé.
44360.O.R.UP.61 44360.X.R.UP.61
Données techniquesGénéralités
Conditions d’environnement:– Protection d’après IEC 529 IP20, encastré sec
– Température ambiante Service: -5°C à +40°CStockage: -25°C à +70°C
Détecteur (44360 R)
Domaine de détection: 360°, 14 m avec haut. de mont. 2,5 mHauteur de montage: valeur recommandée 2,5 mGenre de montage: encastré au plafondCritères de commutation: mouvement et luminosité
Fonctions:– SENS (sensibilité) réglable: -/+– FUNC réglable: off/test– LUX (seuil de luminosité) réglable: 10 à 2000 Lux, off– TIME (durée temporisation) réglable: 10 s–40 min, Impulsion
Dimensions:
– pirios 360 R rond 111 mm x 27.8 mm– pirios 360 R rectangulaire 100 mm x 100 mm x 27.8 mm
Actuateur (44000 R)Caractéristiques: ON/OFF
IMPULSION on = 500 msIntervalle d’impulsion = 30 s
Profondeur de montage: 23 mm
Tension nominale: 230 V AC, 50 Hz
Sortes de charge:
Lampes à incandescence 2400 WLampes halogènes 2400 WLampes hal. HV/transfo conv. 1500 VALampes hal. HV/transfo él. 600 VALampes économiques 600 VABallasts électroniques 600 VA 11 x 54 W ou
17 x 35 W ou21 x 28 W
Protection de ligne: max. 16 AConsommation: 0.4 W
Détecteur de mouvement pirios 360 R (MASTER)
Pour le montage au plafond,nous recommandons la boîted’encastrement VIB Gr.1 ouNIS Gr.1.
Les boutons de réglagesont accessibles depuis
l’avant, lorsque le capotest enlevé.
N = neutreL = phase (230 V/ 50Hz)
= sortie commutée
T/K = poussoir (Encl./éco-Décl.), racc. SLAVEZ = poussoir (Retrigger)
= consommateur
11
Le SLAVE constitue une variante avantageuse,
qui convient idéalement aux extensions de
zone de détection en relation avec le pirios
360 R (MASTER). Il a le même design et la
même construction que le MASTER. Le pirios
360 SLA envoie au MASTER l’information
«mouvement» par le fil de communication et
ne commute aucune charge. La commande se
fait par le détecteur ou par le poussoir rac-
cordé.
Données techniquesGénéralités
Conditions d’environnement:– Protection d’après IEC 529 IP20, encastré sec
– Température ambiante Service: -5°C à +40°CStockage: -25°C à +70°C
Détecteur (44360 SLA)
Domaine de détection: 360°, 14 m avec haut. de mont. 2,5 mHauteur de montage: valeur recommandée 2,5 mGenre de montage: encastré au plafondCritères de commutation: mouvement
Fonctions:– SENS (sensibilité) réglable: -/+– FUNC réglable: off/auto/test– LUX réserve aux futures applications
Dimensions:– pirios 360 R rond 111 mm x 27.8 mm– pirios 360 R rectangulaire 100 mm x 100 mm x 27.8 mm
Coupleur (44000 SLA)Caractéristiques: Extension de couverture, envoi
les informations de mouvementau MASTER. Pas de commutationde puissance.
Profondeur de montage: 23 mm
Tension nominale: 230 V AC, 50 Hz
Protection de ligne: max. 16 A
Consommation: 0.4 W
Détecteur de mouvement pirios 360 SLA (SLAVE)
Pour le montage au plafond,nous recommandons la boîted’encastrement VIB Gr.1 ouNIS Gr.1.
Les boutons de réglagesont accessibles depuisl’avant lorsque le capotest enlevé.
44360.O.SLA.UP.61 44360.X.SLA.UP.61
Connexion au Mastersur borne T/K.
N = neutreL = phase (230 V / 50 Hz)T/K = poussoir (Encl/éco-Décl), racc. SLAVEZ = réserveK2 = réserve
pour des extensions futures
12
L T/KNZ
pirios44000 R
L T/KNZ
pirios44000 R
L T/KNZ
pirios44000 R
L T/KNZ
pirios44000 R
MASTER avec une sortie éclairageLa charge est enclenchée par un mouvement, en tenant compte du seuilde luminosité défini. Si aucun mouvement n’est plus détecté, la charge estdéclenchée après la durée de temporisation réglée. Si on commande unsystème externe au lieu d’un éclairage, il faut utiliser la fonction d’impul-sion .
pirios en utilisation individuelle (MASTER) convient spécialement bien aux zonesd’entrée et aux garages privatifs des maisons individuelles ou à des locaux fonc-tionnels.
Cette application peut également être réalisée avec le 44000 2R, 44000 DIM et44000 D10.
Utilisation individuelle MASTERDomaines d’utilisation Principe de fonctionnement
Le poussoir sur T/K commande la fonction Encl./éco-Décl.La charge peut ainsi être enclenchée et déclenchée manuellement.
MASTER avec poussoirLa charge est enclenchée par un mouvement, en tenant compte du seuilde luminosité défini. Si aucun mouvement n’est détecté, la charge estdéclenchée après la durée de temporisation réglée. Si on commande unsystème externe au lieu d’un éclairage, il faut utiliser la fonction d’im-pulsion .
pirios en utilisation individuelle (MASTER) avec poussoir raccordé convient spé-cialement bien aux zones d’entrée et garages privatifs dans des maisons individuellesou des locaux fonctionnels.Le poussoir augmente la facilité d’emploi, spécialement dans les zones sortant de lacouverture.
Cette application peut également être réalisée avec le 44000 2R, 44000 DIM et44000 D10.
Utilisation individuelle MASTER/poussoirDomaines d’utilisation Principe de fonctionnement
On peut raccorder au maximum10 poussoirs zeptrion(3321.11.FMI.L...) ouconventionnels (7563.AR..ou 7563.ARK... si éclairés)à un MASTER.
On peut raccorder au maximum10 poussoirs zeptrion(3321.11.FMI.L...) ouconventionnels (7563.AR..ou 7563.ARK... si éclairés)à un MASTER.
Le poussoir raccordé sur Z au MASTERcommande la fonction Retrigger. Après chaque pression de touche,la durée de temporisation est réinitialisée.
13
Potentiomètre SENSLe potentiomètre SENS sert au réglage dela sensibilité. La position neutre couvre laplupart des applications. En cas de com-mutation intempestive, la sensibilité peutêtre réduite en tournant le potentiomètredans le sens horaire inverse (-).
Potentiomètre FUNC/LUXLe potentiomètre FUNC/LUX sert auréglage du seuil de luminosité ainsi qu’auchoix des fonctions "off" et "test". Laposition neutre (valeur crépusculaireenv. 200 lux) correspond à la luminositégénéralement nécessaire dans le domai-ne d’utilisation de ces détecteurs demouvement. Si la charge doit êtreenclenchée plus vite, on tourne le poten-tiomètre à droite en direction . Dans lecas contraire, à gauche, en direction .Pour un fonctionnement non commandépar la luminosité, on place le poten-tiomètre entre et "test".
Potentiomètre TIMELe potentiomètre TIME sert au régla-ge de la durée de temporisation ainsiqu’au choix de la fonction d’impul-sion . La durée de temporisation peutêtre adaptée selon l’application. Pour lacommande de minuteries ou d’autressystèmes, tourner le potentiomètre tout àgauche jusqu’au verrouillage.
DIP-switch MASTER *Le détecteur de mouvement est utilisécomme MASTER. Il reçoit les signaux de"mouvement" des SLAVES connectésainsi que des ordres des poussoirs rac-cordés.
DIP-switch SLAVELe détecteur de mouvement est utilisécomme SLAVE. Il se comporte comme unSLAVE normal, il reçoit donc les ordresde poussoir et le signal "mouvement"qu’il transmet. De plus, lors d’une détec-tion de mouvement, il allume la lumièrelocalement en fonction de la luminositéambiante qu’il mesure.
DIP-switch AUTO *Allumage automatique et extinction de lalumière sur la base des informations surle mouvement et la luminosité.
DIP-switch MANAllumage manuel avec le poussoir etextinction automatique de la lumière surla base des informations de mouvement(mode semi-automatique).
* Réglage d’usine
Réglages du détecteurSchéma d’action
Réglages minuterie interne Réglages minuterie externe
Schéma d’action
Indications importantes:Une minuterie de cage d’escalier activée doit pouvoir être
réenclenchée! Pas de commutateur pas à pas!
La temporisation de la minuterie raccordée doit êtresupérieure à 30 s.
Indications importantes:Tous les appareils pirios interconnectés doivent être alimentés
par la même phase et à travers le même groupe de fusibles.Une minuterie de cage d’escalier activée doit pouvoir être réenclen-
chée! Pas de commutateur pas à pas!
14
Cave
Rez Étage sup. Combles
Cave
Rez Étage sup. Combles
MASTER/SLAVECette interconnexion simple permet d’étendre facilement et à bon comptela zone de détection. On peut raccorder au max. 10 SLAVES par MASTER.Les SLAVES transmettent les mouvements au MASTER par un fil de com-mande supplémentaire (1,5 mm2). Le MASTER décide, en fonction dumouvement et du seuil de luminosité si la charge doit être enclenchée ounon. Si on commande un système externe au lieu d’un éclairage, il faututiliser la fonction d’impulsion .
Le pirios-MASTER en liaison avec des pirios-SLAVE économiques conviennent spé-cialement à une extension de la couverture dans des cages d’escalier ou des couloirs.
Cette application peut également être réalisée avec le 44000 2R, 44000 DIM et44000 D10.
Interconnexion simple MASTER/SLAVE
Interconnexion simple MASTER/SLAVE/poussoir (éco)
Sur toutesles lampes,dans tousles étages.
10 SLAVES au max.peuvent être raccordés à
un MASTER.
MASTER/SLAVE/poussoir (Encl./éco-Décl.)Cette interconnexion simple permet d’étendre facilement et à bon comp-te la zone de détection. On peut raccorder au max. 10 SLAVES parMASTER. Les SLAVES transmettent les mouvements au MASTER par unfil de commande supplémentaire (1,5mm2). Le MASTER décide enfonction du mouvement et du seuil de luminosité si la charge doit êtreenclenchée ou non. Si les poussoirs sont raccordés sur T/K, la chargepeut aussi être déclenchée et enclenchée manuellement (Encl./éco-Décl.).
Par l’association de poussoirs (fonction Encl./éco-Décl.) et l’interconnexion de MASTERet de SLAVES, on augmente le confort d’utilisation dans les cages d’escalier et lescouloirs dans le domaine privatif et on couvre simultanément des zones en dehors dela zone de détection.
Cette application peut également être réalisée avec le 44000 2R, 44000 DIM et44000 D10.
Sur toutesles lampes,dans tousles étages.
Par MASTER, on peut raccorderau max. 10 SLAVES, 10 zeptrion
ou un nombre quelconque depoussoirs conventionnels.
Domaines d’utilisation Principe de fonctionnement
Domaines d’utilisation Principe de fonctionnement
15
Cave
Rez
Cave Rez Étage sup. Combles
Étagesup. Combles
Indications importantes:Pour assurer un fonctionnement optimal, le MASTER doit
toujours être monté à l’endroit le plus sombre. De plus, lesSLAVES ne peuvent être utilisés qu’en liaison avec un MASTER.
Tous les appareils pirios interconnectés doivent être alimentéspar la même phase et à travers le même groupe de fusibles.
Indications importantes:Pour assurer un fonctionnement optimal, le MASTER doit
toujours être monté à l’endroit le plus sombre. De plus, lesSLAVES ne peuvent être utilisés qu’en liaison avec un MASTER.
Tous les appareils pirios interconnectés doivent être alimentéspar la même phase et à travers le même groupe de fusibles.
Potentiomètre SENSLe potentiomètre SENS sert au réglage dela sensibilité. La position neutre couvre laplupart des applications. En cas de com-mutation intempestive, la sensibilité peutêtre réduite en tournant le potentiomètredans le sens horaire inverse (-).
Potentiomètre FUNC/LUXLe potentiomètre FUNC/LUX sert auréglage du seuil de luminosité ainsi qu’auchoix des fonctions "off" et "test". Laposition neutre (valeur crépusculaireenv. 200 lux) correspond à la luminositégénéralement nécessaire dans le domai-ne d’utilisation de ces détecteurs demouvement. Si la charge doit êtreenclenchée plus vite, on tourne le poten-tiomètre à droite en direction . Dans lecas contraire, à gauche, en direction .Pour un fonctionnement non commandépar la luminosité, on place le poten-tiomètre entre et "test".
Potentiomètre TIMELe potentiomètre TIME sert au réglagede la durée de temporisation ainsi qu’auchoix de la fonction d’impulsion . Ladurée de temporisation peut être adaptéeselon l’application. Pour la commande deminuteries ou d’autres systèmes, tournerle potentiomètre tout à gauche jusqu’auverrouillage.
DIP-switch MASTER *Le détecteur de mouvement est utilisécomme MASTER. Il reçoit les signaux de"mouvement" des SLAVES connectésainsi que des ordres des poussoirs rac-cordés.
DIP-switch SLAVELe détecteur de mouvement est utilisécomme SLAVE. Il se comporte comme unSLAVE normal et reçoit donc les ordresde poussoir et le signal "mouvement"qu’il transmet. De plus, à la détection dumouvement, il allume la lumière locale-ment en fonction de la luminosité ambi-ante qu’il mesure.
DIP-switch AUTO *Allumage automatique et extinction de lalumière sur la base des informations surle mouvement et la luminosité.
DIP-switch MANAllumage manuel avec le poussoir etextinction automatique de la lumière surla base des informations de mouvement(mode semi-automatique).
* Réglage d’usine
Potentiomètre SENSLe potentiomètre SENS sert au réglage dela sensibilité. La position neutre couvre laplupart des applications. En présence deplus grandes convections d’air et de cha-leur, la sensibilité peut être diminuéedans le sens contraire des aiguilles d’unemontre.
Potentiomètre FUNC/LUXLes possibilités de réglage sur le poten-tiomètre FUNC/LUX servent à la recher-che de dérangement dans l’interconnexi-on et à activer le mode normal. Les deuxmarquages et sont réservés pourdes extensions futures. En position „off",la détection de mouvement est désac-tivée. En position „auto", le SLAVE reçoitles ordres des poussoirs et envoie lessignaux de „mouvement" au MASTER. Enposition „test", le relais allume la LED lorsd’une détection de mouvement (en fonc-tion de la luminosité). Lorsqu’il n’y a plusde mouvement, le relais et la LED sedéclenchent après 10 s.
Réglages MASTER recommandés Réglages SLAVE recommandés
Réglages du détecteurSchéma d’action
Schéma d’action
16
Cave
Rez Étage sup. Combles
Rez Étage sup. Combles
MASTER/SLAVE/poussoir (Retrigger)Cette interconnexion simple permet d’étendre facilement et à bon comp-te la zone de détection. On peut raccorder au max. 10 SLAVES parMASTER. Les SLAVES transmettent les mouvements au MASTER par unfil de commande supplémentaire (1,5 mm2). Le MASTER décide enfonction du mouvement et du seuil de luminosité si la charge doit êtreenclenchée ou non. Si les poussoirs sont raccordés sur Z au MASTER,la fonction Retrigger réinitialise la durée de temporisation après cha-que pression de poussoir.
Par l’association de poussoirs (fonction Retrigger) et l’interconnexion de MASTER etde SLAVES, on augmente le confort d’utilisation dans les cages d’escalier et les cou-loirs dans le domaine public et on couvre simultanément des zones en dehors de lazone de détection.
Cette application peut également être réalisée avec le 44000 2R, 44000 DIM et44000 D10.
Interconnexion simple MASTER/SLAVE/poussoir (Retrigger)
Sur toutesles lampes,dans tousles étages.
Par MASTER, on peut raccorder aumax. 10 SLAVES, 10 zeptrion ou un
nombre quelconque de poussoirsconventionnels.
MASTER/poussoir (Retrigger)Avec des MASTERS séparés à chaque étage, chaque niveau commandel’éclairage séparément, en fonction du seuil de luminosité local et dumouvement. Par l’association de poussoirs raccordés sur T/K du MASTERconcerné, chaque source peut être enclenchée et déclenchée séparément.Si tout l’escalier doit toutefois être éclairé, on relie les MASTERS avecune ligne séparée sur Z et on raccorde les poussoirs Z pour la fonctionRetrigger.
Il est souvent judicieux de commander l’éclairage de la cage d’escalier séparémentpour chaque étage, sans allumer la lumière partout.
Cette application peut également être réalisée avec le 44000 2R, 44000 DIM et44000 D10.
Interconnexion simple MASTER/poussoir (éco et Retrigger)
Sur toutes les lampes, dans tous les étages.
Si les poussoirs sont raccordés sur Z(fonction Retrigger), la durée de
temporisation est réinitialisée aprèschaque pression de poussoir.
Un poussoir raccordé sur T/K d’unMASTER commande la fonction
(Encl./éco-Décl.).
Domaines d’utilisation Principe de fonctionnement
Domaines d’utilisation Principe de fonctionnement
17
Cave
Rez
Rez-de-chausséeÉtage supérieure
Étage sup.
Combles
Rez
Étagesup. Combles
Combles
Indications importantes:Pour assurer un fonctionnement optimal, le MASTER doit
toujours être monté à l’endroit le plus sombre. De plus, lesSLAVES ne peuvent être utilisés qu’en liaison avec un MASTER.
Tous les appareils pirios interconnectés doivent être alimentéspar la même phase et à travers le même groupe de fusibles.
Indication importante:
Tous les appareils pirios interconnectés doivent être alimentéspar la même phase et à travers le même groupe de fusibles.
Réglages MASTER recommandés Réglages SLAVE recommandés
Réglages du détecteurSchéma d’action
Schéma d’action
Potentiomètre SENSLe potentiomètre SENS sert au réglage dela sensibilité. La position neutre couvre laplupart des applications. En cas de com-mutation intempestive, la sensibilité peutêtre réduite en tournant le potentiomètredans le sens horaire inverse (-).
Potentiomètre FUNC/LUXLe potentiomètre FUNC/LUX sert auréglage du seuil de luminosité ainsi qu’auchoix des fonctions "off" et "test". Laposition neutre (valeur crépusculaireenv. 200 lux) correspond à la luminositégénéralement nécessaire dans le domai-ne d’utilisation de ces détecteurs demouvement. Si la charge doit êtreenclenchée plus vite, on tourne le poten-tiomètre à droite en direction . Dans lecas contraire, à gauche, en direction .Pour un fonctionnement non commandépar la luminosité, on place le poten-tiomètre entre et "test".
Potentiomètre TIMELe potentiomètre TIME sert au réglagede la durée de temporisation ainsi qu’auchoix de la fonction d’impulsion . Ladurée de temporisation peut être adaptéeselon l’application. Pour la commande deminuteries ou d’autres systèmes, tournerle potentiomètre tout à gauche jusqu’auverrouillage.
DIP-switch MASTER *Le détecteur de mouvement est utilisécomme MASTER. Il reçoit les signaux de"mouvement" des SLAVES connectésainsi que des ordres des poussoirs rac-cordés.
DIP-switch SLAVELe détecteur de mouvement est utilisécomme SLAVE. Il se comporte comme unSLAVE normal et reçoit donc les ordresde poussoir et le signal "mouvement"qu’il transmet. De plus, à la détection dumouvement, il allume la lumière locale-ment en fonction de la luminosité ambi-ante qu’il mesure.
DIP-switch AUTO *Allumage automatique et extinction de lalumière sur la base des informations surle mouvement et la luminosité.
DIP-switch MANAllumage manuel avec le poussoir etextinction automatique de la lumière surla base des informations de mouvement(mode semi-automatique).
* Réglage d’usine
Potentiomètre SENSLe potentiomètre SENS sert au réglage dela sensibilité. La position neutre couvre laplupart des applications. En présence deplus grandes convections d’air et de cha-leur, la sensibilité peut être diminuéedans le sens contraire des aiguilles d’unemontre.
Potentiomètre FUNC/LUXLes possibilités de réglage sur le poten-tiomètre FUNC/LUX servent à la recher-che de dérangement dans l’interconnexi-on et à activer le mode normal. Les deuxmarquages et sont réservés pourdes extensions futures. En position „off",la détection de mouvement est désac-tivée. En position „auto", le SLAVE reçoitles ordres des poussoirs et envoie lessignaux de „mouvement" au MASTER. Enposition „test", le relais allume la LED lorsd’une détection de mouvement (en fonc-tion de la luminosité). Lorsqu’il n’y a plusde mouvement, le relais et la LED sedéclenchent après 10 s.
18
L T/KNZ
pirios44000 R
L T/KNZ
pirios44000 R
L T/KNZ
pirios44000 R
L T/KNZ
pirios44000 SLA
K2L T/KNZ
pirios44000 SLA
K2
Zone secondaire Zone principale Zone secondaire
Zone secondaire Zone principale Zone secondaire
Remarque:Des interconnexions de zones sont également réalisablesavec des détecteurs de présence et des appareils DIM.
Fluxd'informations
Mouvement
Fluxd'informations
Mouvement
MASTER/SLAVEPour la détection et l’éclairage de zones d’éclairage distinctes, on peutprocéder comme suit: un MASTER pour la zone principale (p. ex. près del’ascenseur), fonctionnant comme SLAVE pour la commutation des zonessecondaires et des SLAVES pour étendre la zone de détection dans leszones secondaires. Si quelqu’un se déplace dans la zone secondaire,la zone principale est simultanément allumée afin d’éclairer le cheminjusqu’à l’ascenseur.
Si on désire des zones d’éclairage séparées, p. ex. dans des couloirs avec un ascen-seur central ou dans des garages souterrains subdivisés en zones, on peut trouver unesolution avec des appareils pirios R séparés ou réaliser une interconnexion dezones comme le montre cet exemple.
Interconnexion de zones couloirDomaines d’utilisation Principe de fonctionnement
19
Indication importante:
Pour assurer un fonctionnement optimal, l'appareilprincipal ou secondaire doit être monté à l'endroit le plus
sombre de la zone couverte.
Tous les appareils pirios interconnectés doivent êtrealimentés par la même phase et à travers le même groupe
de fusibles.
Réglages MASTER recommandéspirios 360 R/180 Rutilisé comme utilisé commeMASTER SLAVE
Réglages SLAVE recommandéspirios 360 SLA/180 SLA
Zone secondaire Zone principale Zone secondaire
Fluxd'informations
Mouvement
Fluxd'informations
Mouvement
Potentiomètre SENSLe potentiomètre SENS sert au réglage dela sensibilité. La position neutre couvre laplupart des applications. En cas de com-mutation intempestive, la sensibilité peutêtre réduite en tournant le potentiomètredans le sens horaire inverse (-).
Potentiomètre FUNC/LUXLe potentiomètre FUNC/LUX sert auréglage du seuil de luminosité ainsi qu’auchoix des fonctions "off" et "test". Laposition neutre (valeur crépusculaireenv. 200 lux) correspond à la luminositégénéralement nécessaire dans le domai-ne d’utilisation de ces détecteurs demouvement. Si la charge doit êtreenclenchée plus vite, on tourne le poten-tiomètre à droite en direction . Dans lecas contraire, à gauche, en direction .Pour un fonctionnement non commandépar la luminosité, on place le poten-tiomètre entre et "test".
Potentiomètre TIMELe potentiomètre TIME sert au régla-ge de la durée de temporisation ainsiqu’au choix de la fonction d’impulsion
. La durée de temporisation peut êtreadaptée selon l’application. Pour la com-mande de minuteries ou d’autres systè-mes, tourner le potentiomètre tout à gau-che jusqu’au verrouillage.
DIP-switch MASTER *Le détecteur de mouvement est utilisécomme MASTER. Il reçoit les signaux de"mouvement" des SLAVES connectésainsi que des ordres des poussoirs rac-cordés.
DIP-switch SLAVELe détecteur de mouvement est utilisécomme SLAVE. Il se comporte comme unSLAVE normal et reçoit donc des ordresdu poussoir et le signal "mouvement"qu’il transmet. De plus, à la détection dumouvement, il allume la lumière locale-ment en fonction de la luminosité ambi-ante qu’il mesure.
DIP-switch AUTO *Allumage automatique et extinction de lalumière sur la base des informations surle mouvement et la luminosité.
DIP-switch MANAllumage manuel avec le poussoir etextinction automatique de la lumière surla base des informations de mouvement(mode semi-automatique).
* Réglage d’usine
Potentiomètre SENSLe potentiomètre SENS sert au réglage dela sensibilité. La position neutre couvre laplupart des applications. En présence deplus grandes convections d’air et de cha-leur, la sensibilité peut être diminuéedans le sens contraire des aiguilles d’unemontre.
Potentiomètre FUNC/LUXLes possibilités de réglage sur le poten-tiomètre FUNC/LUX servent à la recher-che de dérangement dans l’interconnexi-on et à activer le mode normal. Les deuxmarquages et sont réservés pourdes extensions futures. En position „off",la détection de mouvement est désac-tivée. En position „auto", le SLAVE reçoitles ordres des poussoirs et envoie lessignaux de „mouvement" au MASTER. Enposition „test", le relais allume la LED lorsd’une détection de mouvement (en fonc-tion de la luminosité). Lorsqu’il n’y a plusde mouvement, le relais et la LED sedéclenchent après 10 s.
Réglages du détecteurSchéma d’action
20
Interconnexion d’étage cage d’escalier
L T/KNZ
pirios44000 R
L T/KNZ
pirios44000 R
L T/KNZ
pirios44000 R
L T/KNZ
pirios44000 R
Zone secondaireCombles
Fluxd'informations
Mouvement
Zone secondaire2ème étage
Zone secondaire1ère étage
Zone principaleRez-de-chaussée
Remarque:Une interconnexion d'étages peut aussi être réaliséeavec des appareils D10 et DIM.
La zone d'entrée est définie comme zone principale et équipée d'unMASTER en tant qu'appareil principal. Les différents étages sont con-sidérés comme des zones secondaires et reçoivent des MASTERS avecune fonction de SLAVE.Si, par exemple, une personne sort de l'appartement des combles, lalumière s'allume à cet étage et dans la zone principale, donc dans la zoned'entrée. Si la personne utilise l'escalier pour se rendre à l'entrée du bâti-ment, l'éclairage s'allumera à chaque étage traversé. Par contre, si elleutilise l'ascenseur, seul son étage et le rez-de-chaussée s'allumeront.
Pour éclairer uniquement les zones effectivement fréquentées dans des bâtiments deplusieurs étages, on utilise une interconnexion d'étage avec plusieurs MASTERS, cesderniers étant utilisés comme des SLAVES dans les zones secondaires.
Domaines d’utilisation Principe de fonctionnement
21
Combles
2ème étage
Rez-de-chaussée
Zone principale Zone secondaire
1ère étage
Indication importante:
Tous les appareils pirios interconnectés doivent être alimentéspar la même phase et à travers le même groupe de fusibles.
Réglages MASTER recommandéspirios 360 R/180Rutilisé comme utilisé commeMASTER SLAVE
Potentiomètre SENSLe potentiomètre SENS sert au réglage dela sensibilité. La position neutre couvre laplupart des applications. En cas de com-mutation intempestive, la sensibilité peutêtre réduite en tournant le potentiomètredans le sens horaire inverse (-).
Potentiomètre FUNC/LUXLe potentiomètre FUNC/LUX sert auréglage du seuil de luminosité ainsi qu’auchoix des fonctions "off" et "test". Laposition neutre (valeur crépusculaireenv. 200 lux) correspond à la luminositégénéralement nécessaire dans le domai-ne d’utilisation de ces détecteurs demouvement. Si la charge doit êtreenclenchée plus vite, on tourne le poten-tiomètre à droite en direction . Dans lecas contraire, à gauche, en direction .Pour un fonctionnement non commandépar la luminosité, on place le poten-tiomètre entre et "test".
Potentiomètre TIMELe potentiomètre TIME sert au régla-ge de la durée de temporisation ainsiqu’au choix de la fonction d’impulsion
. La durée de temporisation peut êtreadaptée selon l’application. Pour la com-mande de minuteries ou d’autres systè-mes, tourner le potentiomètre tout à gau-che jusqu’au verrouillage.
DIP-switch MASTER *Le détecteur de mouvement est utilisécomme MASTER. Il reçoit les signaux de"mouvement" des SLAVES connectésainsi que des ordres des poussoirs rac-cordés.
DIP-switch SLAVELe détecteur de mouvement est utilisécomme SLAVE. Il se comporte comme unSLAVE normal et reçoit donc des ordresdu poussoir et le signal "mouvement"qu’il transmet. De plus, à la détection dumouvement, il allume la lumière locale-ment en fonction de la luminosité ambi-ante qu’il mesure.
DIP-switch AUTO *Allumage automatique et extinction de lalumière sur la base des informations surle mouvement et la luminosité.
DIP-switch MANAllumage manuel avec le poussoir etextinction automatique de la lumière surla base des informations de mouvement(mode semi-automatique).
* Réglage d’usine
Réglages du détecteurSchéma d’action
22
Le nouveau détecteur de mouvement mural
pirios 180 DIM avec enclenchement/déclen-
chement progressif associe de manière idéale
le confort et l'économie d'énergie. Il permet de
réaliser des fonctions comme éclairage de
base, valeur de variateur, ou avertissement
de déclenchement. Il est disponible dans les
exécutions EDIZIOdue UP et AP, Standard UP
ainsi que mouillé UP et AP. Avec le pirios 180
DIM, on peut commander des sources d'éclai-
rage directement.
44180.DIM.FMI.61 44180.DIM.FX.39.61 44180.DIM.PMI.61
44180.DIM.NUP.61 44180.DIM.NAP.61
Données techniquesGénéralités
Conditions d'environnement:– Protection IEC 529 IP20, encastré sec
IP55, mouillé– Température ambiante Service: -5°C à + 40°C
(Mouillé: -10°C à + 50°C)Stockage: -25°C à + 70°C
Détecteur (44180 DIM)
Domaine de détection: 180°Hauteur de montage mural: valeur recommandée: 1,1 mGenre de montage: UP, AP, NUP, NAPCritères de commutation: mouvement et luminositéFonctions:– SENS (sensibilité) réglable: -/+– FUNC réglable: off/test– LUX (seuil de luminosité) réglable: 10 à 2000 Lux, off– TIME (durée temp.) réglable: 10 s à 40 min, impulsion– DIM reg.: valeur de variateur min. -100%
Dimensions:– pirios 180 DIM EDIZIOdue UP 88 x 88 mm– pirios 180 DIM EDIZIOdue AP 74 x 74 mm– pirios 180 DIM PMI 86 x 86 mm– pirios 180 DIM NUP/NAP 87 x 87 mm
Acteur (44000 DIM)
Caractéristiques: Variateur 1–10V/ON/OFFIMPULS on = 500 msIMPULS off = 30 s
Profondeur de montage: 23 mmTension nominale: 230 V AC, 50 Hz
Sortes de charge:
Lampes à incandescence 420 WLampes halogènes HV 420 WLampes hal. BT/transfo conv. 420 VALampes hal. BT/transfo él. 420 VAProtection de ligne: max 16 AConsommation: 0.4 W
Détecteur de mouvement pirios 180 DIM (MASTER)
Pour le montage mural, nousrecommandons la boîted'encastrement VIB Gr.1ou NIS Gr.1.
Les boutons de réglage sontaccessibles lorsqu'on a enlevéla calotte frontale.
Les commutateurs DIP-Switchse trouvent à l'arrière.
N = neutreL = phase (230 V / 50 Hz)
= sortie réglée/commutée
T/K = poussoir (Encl./éco-Décl.), racc. SLAVEZ = poussoir (Retrigger)
= consommateur
23
Données techniquesGénéralités
Conditions d'environnement:– Protection IEC 529 IP20, encastré sec
IP55, mouillé– Température ambiante Service: -5°C à + 40°C
(Mouillé: -10°C à + 50°C)Stockage: -25°C à + 70°C
Détecteur (44180 D10)
Domaine de détection: 180°Hauteur de montage mural: valeur recommandée: 1,1 mGenre de montage: UP, AP, NUP, NAPCritères de commutation: mouvement et luminositéFonctions:– SENS (sensibilité) réglable: -/+– FUNC réglable: off/test– LUX (seuil de luminosité) réglable: 10 à 2000 Lux, off– TIME (durée temp.) réglable: 10 s à 40 min, impulsion– DIM reg.: valeur de variateur min. -100%
Dimensions:– pirios 180 D10 EDIZIOdue UP 88 x 88 mm– pirios 180 D10 EDIZIOdue AP 74 x 74 mm– pirios 180 D10 PMI 86 x 86 mm– pirios 180 D10 NUP/NAP 87 x 87 mm
Acteur (44000 D10)
Caractéristiques: Variateur 1–10V/ON/OFFIMPULS on = 500 msIMPULS off = 30 s
Profondeur de montage: 23 mmTension nominale: 230 V AC, 50 Hz
Sortes de charge: Commande 1–10V
Ballasts électroniques 600 VA 11 x 54 W ou17 x 35 W ou21 x 28 W
Sortie regulateur Courant 100 sA à 100 mA
1–10 V Séparation galvanique
N = neutreL = phase (230 V / 50 Hz)
= sortie commutée
→
T/K = poussoir (Encl./éco-Décl.), racc. SLAVEZ = poussoir (Retrigger)
= consommateur+/- = Sortie EVG 1–10 V DC
Détecteur de mouvement pirios 180 D10 (MASTER)
230 V ACLN
LN
pirios44000 D10
T/KZ
MASTER (1 - 10 V)
EVG
L
N
Le nouveau détecteur de mouvement mural
pirios 180 D10 avec enclenchement/déclen-
chement progressif associe de manière idéale
le confort et l'économie d'énergie. Il permet de
réaliser des fonctions comme éclairage de
base, valeur de variateur, ou avertissement de
déclenchement. Il est disponible dans divers
exécutions: EDIZIOdue UP et AP, Standard UP
ainsi que mouillé UP et AP. Le pirios 180 D10
permet de commander des ballasts électro-
niques avec une entrée 1–10 V.
44180.D10.FMI.61 44180.D10.FX.39.61 44180.D10.PMI.61
44180.D10.NUP.61 44180.D10.NAP.61
Pour le montage mural, nousrecommandons la boîted'encastrement VIB Gr.1ou NIS Gr.1.
Les boutons de réglage sontaccessibles lorsqu'on a enlevéla calotte frontale.
Les commutateurs DIP-Switchse trouvent à l'arrière.
24
Le nouveau détecteur de mouvement pour
les plafonds pirios 360 DIM avec enclenche-
ment/déclenchement progressif associe de
manière idéale le confort et l'économie d'én-
ergie. Il permet de réaliser des fonctions com-
me éclairage de base, valeur de variateur ou
avertissement de déclenchement. Il est dis-
ponible en forme ronde et carrée et dans les
sept couleurs EDIZIOdue. L'exécution ronde
est livrable en option avec un boîtier AP. Avec
le pirios 360 DIM, on peut commander des
sources d'éclairage directement.
44360.O.DIM.UP.61 44360.X.DIM.UP.61
Données techniquesGénéralités
Conditions d’environnement:– Protection d’après IEC 529 IP20, encastré sec
– Température ambiante Service: -5°C à +40°CStockage: -25°C à +70°C
Détecteur (44360 DIM)
Domaine de détection: 360°, 14 m avec haut. de mont. 2,5 mHauteur de montage: valeur recommandée 2,5 mGenre de montage: encastré au plafondCritères de commutation: mouvement et luminosité
Fonctions:– SENS (sensibilité) réglable: -/+– FUNC réglable: off/test– LUX (seuil de luminosité) réglable: 10 à 2000 Lux, off– TIME (durée temporisation) réglable: 10 s–40 min, Impulsion– DIM reg.: valeur de variateur min. -100%
Dimensions:
– pirios 360 DIM rond 111 mm x 27.8 mm– pirios 360 DIM rectangulaire 100 mm x 100 mm x 27.8 mm
Actuateur (44000 DIM)Caractéristiques: Variateur universel/ON/OFF
IMPULSION on = 500 msIntervalle d’impulsion = 30 s
Profondeur de montage: 23 mm
Tension nominale: 230 V AC, 50 Hz
Sortes de charge:
Lampes à incandescence 420 WLampes halogènes HV 420 WLampes hal. BT/transfo conv. 420 VALampes hal. BT/transfo él. 420 VAProtection de ligne: max 16 AConsommation: 0.4 W
Détecteur de mouvement pirios 360 DIM (MASTER)
Pour le montage au plafond,nous recommandons la boîted’encastrement VIB Gr.1 ouNIS Gr.1.
Les boutons de réglagesont accessibles depuis
l’avant, lorsque le capotest enlevé.
N = neutreL = phase (230 V/ 50Hz)
= sortie réglée/commutée
T/K = poussoir (Encl./éco-Décl.), racc. SLAVEZ = poussoir (Retrigger)
= consommateur
25
230 V ACLN
LN
pirios44000 D10
T/KZ
MASTER (1 - 10 V)
EVG
L
N
Le nouveau détecteur de mouvement pour
les plafonds pirios 360 D10 avec enclenche-
ment/déclenchement progressif associe de
manière idéale le confort et l'économie d'én-
ergie. Il permet de réaliser des fonctions com-
me éclairage de base, valeur de variateur ou
avertissement de déclenchement. Il est dis-
ponible en forme ronde et carrée et dans les
sept couleurs EDIZIOdue. L'exécution ronde
est livrable en option avec un boîtier AP. Le
pirios 360 D10 permet de commander des
ballasts électroniques avec une entrée 1–10 V.
44360.O.D10.UP.61 44360.X.D10.UP.61
Données techniquesGénéralités
Conditions d’environnement:– Protection d’après IEC 529 IP20, encastré sec
– Température ambiante Service: -5°C à +40°CStockage: -25°C à +70°C
Détecteur (44360 D10)
Domaine de détection: 360°, 14 m avec haut. de mont. 2,5 mHauteur de montage: valeur recommandée 2,5 mGenre de montage: encastré au plafondCritères de commutation: mouvement et luminosité
Fonctions:– SENS (sensibilité) réglable: -/+– FUNC réglable: off/test– LUX (seuil de luminosité) réglable: 10 à 2000 Lux, off– TIME (durée temporisation) réglable: 10 s–40 min, Impulsion– DIM reg.: valeur de variateur min. -100%
Dimensions:
– pirios 360 D10 rond 111 mm x 27.8 mm– pirios 360 D10 rectangulaire 100 mm x 100 mm x 27.8 mm
Actuateur (44000 D10)Caractéristiques: Variateur 1–10V/ON/OFF
IMPULSION on = 500 msIntervalle d’impulsion = 30 s
Profondeur de montage: 23 mm
Tension nominale: 230 V AC, 50 Hz
Sortes de charge: Commande 1–10V
Ballasts électroniques 600 VA 11 x 54 W ou17 x 35 W ou21 x 28 W
Sortie regulateur Courant 100 sA à 100 mA
1–10 V Séparation galvanique
Détecteur de mouvement pirios 360 D10 (MASTER)
Pour le montage au plafond,nous recommandons la boîted’encastrement VIB Gr.1 ouNIS Gr.1.
Les boutons de réglagesont accessibles depuisl’avant, lorsque le capotest enlevé.
N = neutreL = phase (230 V/ 50Hz)
= sortie commutée
→
T/K = poussoir (Encl./éco-Décl.), racc. SLAVEZ = poussoir (Retrigger)
= consommateur+/- = Sortie EVG 1–10 V DC
26
La charge est mise progressivement sous tension par un mouvement etcompte tenu du seuil de luminosité préréglé. S'il n'y a plus de mouvementaprès une certaine durée de temporisation, la charge est mise progressi-vement hors tension. La fonction permet de commander un systèmeexterne. La fonction de variation n'est alors pas disponible.
Les détecteurs pirios DIM et pirios D10 permettent un enclenchement progressifde l'éclairage là où cela est désiré, p. ex. dans des zones d'entrée.
La charge est mise progressivement sous tension jusqu'à la valeurpréréglée par un mouvement et compte tenu du seuil de luminositépréréglé. S'il n'y a plus de mouvement après une certaine durée de tem-porisation, la charge est mise progressivement hors tension. Une pressionde touche longue a pour effet:– Commande simple:monter ou baisser l'éclairage
– Commande double:( I ) monter l'éclairage(0) baisser l'éclairage
Le poussoir sur T/K commandela fonction Encl./éco-Décl.Le charge peut ainsi êtreenclenchée et déclenchéemanuellement.
On peut raccorder au maximum 10 poussoir à un pirios DIM.
Le poussoir sur Z commandela fonction Retrigger. Aprèschaque pression de touche,la durée de temporisation estréinitialisée.
Dans les zones qui ne nécessitent pas une intensité d'éclairage complète, la fonction DIMdes détecteurs pirios DIM et pirios D10 permet d'économiser de l'énergie et d'aug-menter la durée de vie des ampoules.
Encl./Décl. progressif (Fonction de base)
Varier
Domaines d’utilisation Principe de fonctionnement
Domaines d’utilisation Principe de fonctionnement
27
230 V ACLN
LN
pirios44000 DIM
T/KZ
MASTER
230 V ACLN
LN
pirios44000 DIM
T/KZ
MASTER
Indications importantes:
Tous les appareils pirios interconnectés doivent êtrealimentés par la même phase et à travers le même groupe
de fusibles.
Potentiomètre SENSLe potentiomètre SENS sert au réglage de la sen-sibilité. La position neutre couvre la plupart desapplications. En cas de commutation intempestive,la sensibilité peut être réduite en tournant lepotentiomètre dans le sens horaire inverse.
Potentiomètre FUNC/LUXLe potentiomètre FUNC/LUX sert au réglage duseuil de luminosité ainsi qu'au choix des fonctions"off/mDIM" et "test". La position neutre (valeurcrépusculaire env. 200 lux) correspond à la lumi-nosité généralement nécessaire dans le domained'utilisation de ces détecteurs de mouvement. Si lacharge doit être enclenchée plus vite, on tourne lepotentiomètre à droite en direction . Dans le cascontraire, à gauche, en direction . Pour un fonc-tionnement non commandé par la luminosité, onplace le potentiomètre entre et "test".
Potentiomètre TIMELe potentiomètre TIME sert au réglage de ladurée de temporisation ainsi qu'au choix de lafonction d'impulsion . La durée de temporisati-on peut être adaptée selon l'application. Pour lacommande de minuteries ou d'autres systèmes,tourner le potentiomètre tout à gauche jusqu'auverrouillage.
Potentiomètre DIMLe potentiomètre DIM sert au réglage devaleur de luminosité. A la butée de droite ,c'est la dernière valeur de luminosité réglée par lepoussoir qui est reprise.*
DIP-Switch MASTER *Le détecteur de mouvement est utilisé commeMASTER. Il reçoit les signaux de "mouvement" desSLAVES connectés ainsi que des ordres des pous-soirs raccordés.
DIP-Switch SLAVELe détecteur de mouvement est utilisé commeSLAVE. Il se comporte comme un SLAVE normal,il reçoit donc les ordres de poussoir et le signal"mouvement" qu'il transmet. De plus, lors d'unedétection de mouvement, il allume la lumièrelocalement en fonction de la luminosité ambiantequ'il mesure.
DIP-Switch AUTO *Allumage automatique et extinction de la lumièresur la base des informations sur le mouvement etla luminosité.
DIP-Switch MANAllumage manuel avec le poussoir et extinctionautomatique de la lumière sur la base des infor-mations de mouvement (mode semi-automatique).
DIP-Switch *Enclenchement et déclenchement progressifs del'éclairage sur la base des informations de mouve-ment et de niveau de luminosité.
DIP-SwitchEnclenchement et déclenchement progressifs del'éclairage sur la base des informations de mouve-ment et de niveau de luminosité. Le déclenche-ment est progressif jusqu'à 50% de la valeur derégulation choisie, avec avertissement de déclen-chement.
DIP-SwitchL'éclairage de base (valeur de régulation minimum)s'enclenche et se déclenche automatiquementlorsque le seuil de luminosité réglé est dépassévers le haut ou vers le bas. Lors d'un informationde mouvement, il y a allumage progressif jusqu'à100% ou à la valeur réglée, puis redescend gra-duellement au niveau de l'éclairage de base.
Réglages recommandés
Réglages recommandés
Réglages du détecteurSchéma d’action
Schéma d’action Réglages de détecteur
* Réglage d'usine
28
La charge est mise progressivement sous tension jusqu'à la valeur pré-réglée par un mouvement et compte tenu du seuil de luminosité préréglé.Lorsque plus aucun mouvement n'est détecté, l'éclairage baisse toutd'abord jusqu'à 50% de la valeur réglée, pour ensuite se déclencher.
Avertissement de déclenchement
L T/KNZ
pirios44000 SLA
K2L T/KNZ
pirios44000 SLA
K2
L'éclairage de base s'enclenche ou se déclenche automatiquement dèsque la valeur de luminosité réglée est dépassée vers le haut ou vers lebas. Dès qu'un mouvement est détecté, l'éclairage monte progressivementjusqu'à la valeur réglée. S'il n'y a plus de mouvement après une certainedurée de temporisation, la charge est progressivement réglée jusqu'à lavaleur de l'éclairage de base.
La fonction d'éclairage de base des détecteurs pirios DIM et pirios D10 convientidéalement aux couloirs publics, p. ex. dans des hôpitaux, des hôtels ou des EMS où il fautun éclairage de base permanent, mais où la pleine luminosité n'est pas nécessaire.
Eclairage de base
Zone secondaireCombles
Fluxd'informations
Fluxd'informations
Mouvement
Zone secondaire1ère étage
Zone principaleRez-de-chaussée
Zone secondaireCave
Fluxd'informations
Mouvement
Fluxd'informations
Mouvement
Domaines d’utilisation Principe de fonctionnement
Domaines d’utilisation Principe de fonctionnement
Si des personnes doivent être averties d'un déclenchement imminent de l'éclairagelorsque aucun mouvement n'est plus détecté, le DIP-Switch d'avertissement de déclen-chement des détecteurs pirios DIM et pirios D10 permet d'activer la fonction. Ceréglage convient spécialement aux petits locatifs et aux bâtiments publics.
29
LN
pirios44000 D10
T/KZ
EVG
L
N
MASTER SLAVE
MASTER SLAVE
MASTER SLAVE
MASTER SLAVE
230 V ACL
N
LN
pirios44000 D10
T/KZ
EVG
L
N
LN
pirios44000 D10
T/KZ
EVG
L
N
LN
pirios44000 D10
T/KZ
EVG
L
N
MASTER SLAVE
DIP-Switch
MASTER SLAVE
DIP-Switch
MASTER SLAVE
DIP-Switch
230 V ACL
N
SLAVE
L K2 T/KN
pirios44000 SLA
Z
SLAVE
L K2 T/KN
pirios44000 SLA
Z
LN
pirios44000 D10
T/KZ
EVG
L
N
LN
pirios44000 D10
T/KZ
EVG
L
N
LN
pirios44000 D10
T/KZ
EVG
L
N
Indications importantes:Tous les appareils pirios interconnectés doivent être
alimentés par la même phase et à travers le même groupede fusibles.
Indications importantes:
Pour assurer un fonctionnement optimal, l'appareilprincipal ou secondaire doit être monté à l'endroit le plus
sombre de la zone couverte.
Tous les appareils pirios interconnectés doivent êtrealimentés par la même phase et à travers le même groupe
de fusibles.
Potentiomètre SENSLe potentiomètre SENS sert au réglage de la sen-sibilité. La position neutre couvre la plupart desapplications. En cas de commutation intempestive,la sensibilité peut être réduite en tournant lepotentiomètre dans le sens horaire inverse.
Potentiomètre FUNC/LUXLe potentiomètre FUNC/LUX sert au réglage duseuil de luminosité ainsi qu'au choix des fonctions"off/mDIM" et "test". La position neutre (valeurcrépusculaire env. 200 lux) correspond à la lumi-nosité généralement nécessaire dans le domained'utilisation de ces détecteurs de mouvement. Si lacharge doit être enclenchée plus vite, on tourne lepotentiomètre à droite en direction . Dans lecas contraire, à gauche, en direction . Pour unfonctionnement non commandé par la luminosité,on place le potentiomètre entre et "test".
Potentiomètre TIMELe potentiomètre TIME sert au réglage de ladurée de temporisation ainsi qu'au choix de la fonc-tion d'impulsion . La durée de temporisation peutêtre adaptée selon l'application. Pour la commandede minuteries ou d'autres systèmes, tourner lepotentiomètre tout à gauche jusqu'au verrouillage.
Potentiomètre DIMLe potentiomètre DIM sert au réglage devaleur de luminosité. A la butée de droite ,c'est la dernière valeur de luminosité réglée par lepoussoir qui est reprise.*
DIP-Switch MASTER *Le détecteur de mouvement est utilisé commeMASTER. Il reçoit les signaux de "mouvement" desSLAVES connectés ainsi que des ordres des pous-soirs raccordés.
DIP-Switch SLAVELe détecteur de mouvement est utilisé commeSLAVE. Il se comporte comme un SLAVE normal,il reçoit donc les ordres de poussoir et le signal"mouvement" qu'il transmet. De plus, lors d'unedétection de mouvement, il allume la lumièrelocalement en fonction de la luminosité ambiantequ'il mesure.
DIP-Switch AUTO *Allumage automatique et extinction de la lumièresur la base des informations sur le mouvement etla luminosité.
DIP-Switch MANAllumage manuel avec le poussoir et extinctionautomatique de la lumière sur la base des infor-mations de mouvement (mode semi-automatique).
DIP-Switch *Enclenchement et déclenchement progressifs del'éclairage sur la base des informations de mou-vement et de niveau de luminosité.
DIP-SwitchEnclenchement et déclenchement progressifs del'éclairage sur la base des informations de mouve-ment et de niveau de luminosité. Le déclenche-ment est progressif jusqu'à 50% de la valeur derégulation choisie, avec avertissement de déclen-chement.
DIP-SwitchL'éclairage de base (valeur de régulation minimum)s'enclenche et se déclenche automatiquement lors-que le seuil de luminosité réglé est dépassé versle haut ou vers le bas. Lors d'un information demouvement, il y a allumage progressif jusqu'à100% ou à la valeur réglée, puis redescend gra-duellement au niveau de l'éclairage de base.* Réglage d’usine
Zone secondaire
Combles
1ère étage
Cave
Rez-de-chaussée
Zone principale
Réglages recommandéspirios D10utilisé comme utilisé commeMASTER SLAVE
Réglages recommandéspirios D10utilisé comme utilisé commeMASTER SLAVE
Réglages recommandéspirios 360 SLA
Zone secondaire Zone principale Zone secondaire
Fluxd'informations
Mouvement
Fluxd'informations
Mouvement
Réglages du détecteurSchéma d’action
Schéma d’action Réglages de détecteur
30
Le détecteur de mouvement mural pirios 180
UNI associe fonction et design de manière
idéale. Il est disponible dans divers exécutions
et lignes de design: EDIZIOdue UP, AP, et
Standard UP. Le pirios 180 UNI met les sig-
naux à disposition d'un système ouvert exter-
ne selon le schéma en bas.
44180.UNI.FMI.61 44180.UNI.FX.39.61 44180.UNI.PMI.61
Données techniquesGénéralités
Conditions d'environnement:– Protection IEC 529 IP20, encastré sec– Température ambiante Service: -5°C à + 40°C
Stockage: -25°C à + 70°C
Détecteur (44180 UNI)
Domaine de détection: 180°Hauteur de montage mural: valeur recommandée: 1,1 mGenre de montage: UP, APCritères de commutation: mouvement et luminositéFonctions:– SENS (sensibilité) réglable: -/+– FUNC réglable: off/test– LUX (seuil de luminosité) réglable: 10 à 2000 Lux, off– TIME (durée temp.) réglable: 10 s à 40 min, impulsion
Dimensions:
– pirios 180 UNI EDIZIOdue UP 88 x 88 mm– pirios 180 UNI EDIZIOdue AP 74 x 74 mm– pirios 180 UNI PMI 86 x 86 mm
Coupleur (44000 UNI)
Caractéristiques: ON/OFFIMPULS on = 500 msIntervalle d'impulsion: = 30 s
Profondeur de montage: 28 mm
Tension nominale: 12–48 V DC, 12–36 V AC
Connexions:
Contact libre de connexions: Sortie éclairageEntrée de poussoir (encl./éco décl.)
Contacts: 5–48 VDC ou 5–36 VAC1–100 mA DC/ACSortie CCV pour desextensions futures
Détecteur de mouvement pirios 180 UNI (MASTER)
Pour le montage mural, nousrecommandons la boîted'encastrement VIBGr.1 ou NIS Gr.1.
Les boutons de réglage sontaccessibles lorsqu'on a enlevéla calotte frontale.
Les commutateurs DIP-Switchse trouvent à l'arrière.
HLKOutput
Power12..48VDC
LIGHTOutput
ext.Button
12..36VAC
-+ 12 - 36 V AC
12 - 48 V DC
31
HLKOutput
Power12..48VDC
LIGHTOutput
ext.Button
12..36VAC
-+ 12 - 36 V AC
12 - 48 V DC
Le détecteur de mouvement pour les plafonds
pirios 360 UNI associe fonction et design de
manière idéale. Il est disponible en 2 variantes:
forme carrée et design EDIZIOdue ou en exé-
cution ronde. Les deux variantes peuvent être
commandées en version encastrée dans les
sept couleurs EDIZIOdue. L'exécution ronde
est livrable en option avec un boîtier AP. Le
pirios 360 UNI met les signaux à disposition
d'un système ouvert externe selon le schéma
en bas.
44360.O.UNI.UP.61 44360.X.UNI.UP.61
Données techniquesGénéralités
Conditions d’environnement:– Protection d’après IEC 529 IP20, encastré sec
– Température ambiante Service: -5°C à +40°CStockage: -25°C à +70°C
Détecteur (44360 UNI)
Domaine de détection: 360°, 14 m hauteur de mont. 2,5 m
Hauteur de montage: valeur recommandée: 2,5 m
Genre de montage: encastré au plafond
Critères de commutation: mouvement et luminosité
Fonctions:– SENS (sensibilité) réglable: -/+– FUNC réglable: off/test– LUX (seuil de luminosité) réglable: 10 à 2000 Lux, off– TIME (durée temp.) réglable: 10 s à 40 min, impulsion
Dimensions:
– pirios 360 UNI rond 111 mm x 30 mm– pirios 360 UNI rectangulaire 100 mm x 100 mm x 30 mm
Coupleur (44000 UNI)Caractéristiques: ON/OFF
IMPULS on = 500 msIntervalle d'impulsion = 30 s
Profondeur de montage: 28 mm
Tension nominale: 12-48 V DC, 12-36 V AC
Anschlüsse:
Contact libre de connexions: Sortie éclairageEntrée de poussoir (encl./éco décl.)
Contacts: 5-48 VDC ou 5-36 VAC1–100 mA DC/ACSortie CCV pour desextensions futures
Détecteur de mouvement pirios 360 UNI (MASTER)
Pour le montage au plafond,nous recommandons la boîted'encastrement VIB Gr. 1 ouNIS Gr. 1.
Les boutons de réglage sontaccessibles depuis l'avant,lorsque le capot est enlevé.
32
Le détecteur de mouvement mural pirios 180
KNX associe fonction et design de manière
idéale. Il est disponible dans divers exécutions
et lignes de design: EDIZIOdue UP, AP, et Stan-
dard UP. Le pirios 180 KNX met les signaux à
disposition du système de bus KNX. Tous les
réglages se font au moyen du logiciel ETS.
Données techniquesGénéralités
Conditions d’environnement:– Protection d’après IEC 529 IP20, encastré sec
– Température ambiante Service: -5°C à +40°CStockage: -25°C à +70°C
Détecteur (44360 KNX)
Domaine de détection: 180°Hauteur de montage: valeur recommandée: 1.1 mGenre de montage: UP, APCritères de commutation: mouvement et luminosité
ETS: les réglages se font au moyendu logiciel ETS.
Dimensions:
– pirios 180 KNX EDIZIOdue UP 88 x 88 mm– pirios 180 KNX EDIZIOdue AP 74 x 74 mm– pirios 180 KNX PMI 86 x 86 mm
Profondeur de montage: 22 mm
Tension nominale: 24 V DC (21 V DC bis 30 V DC)
Connexions:
Borne de bus: 2-pôles, à 4 bornes à fichepour fil rigide de 0,6 à 0,8 mm2
Consommation: max. 150 mW
Détecteur de mouvement pirios 180 KNX (MASTER)
Pour le montage mural, nousrecommandons la boîted'encastrement VIBGr.1 ou NIS Gr.1.
La touche de programmationest accessible depuis l'avant,lorsque le capot est enlevé.
44180.KNX.FMI.61 44180.KNX.FX.39.61 44180.KNX.PMI.61
33
Le détecteur de mouvement pour les plafonds
pirios 360 KNX associe fonction et design de
manière idéale. Il est disponible en 2 variantes:
forme carrée et design EDIZIOdue ou en exé-
cution ronde. Les deux variantes peuvent être
commandées en version encastrée dans les
sept couleurs EDIZIOdue. L'exécution ronde
est livrable en option avec un boîtier AP. Le
pirios 360 KNX met les signaux à disposition
du système de bus KNX. Tous les réglages se
font au moyen du logiciel ETS.
Données techniquesGénéralités
Conditions d’environnement:– Protection d’après IEC 529 IP20, encastré sec
– Température ambiante Service: -5°C à +40°CStockage: -25°C à +70°C
Détecteur (44360 KNX)
Domaine de détection: 360°, 14 m hauteur de mont. 2,5 mHauteur de montage: valeur recommandée: 2,5 mGenre de montage: encastré au plafondCritères de commutation: mouvement et luminosité
ETS: les réglages se font au moyendu logiciel ETS
Dimensions:
– pirios 360 KNX rond 111 mm x 30 mm– pirios 360 KNX rectangulaire 100 mm x 100 mm x 30 mm
Profondeur de montage: 22 mmTension nominale: 24 V DC (21 V DC bis 30 V DC)
Connexions:Borne de bus: 2-pôles, à 4 bornes à fiche
pour fil rigide de 0,6 à 08 mm2
Consommation: max. 150 mW
Détecteur de mouvement pirios 360 KNX(MASTER)
Pour le montage au plafond,nous recommandons la boîted'encastrement VIB Gr. 1 ouNIS Gr. 1.
La touche de programmation estaccessible depuis l'avant, lorsque lecapot est enlevé
44360.O.KNX.UP.61 44360.X.KNX.UP.61
34
La détection de personnes se déplaçant transversalement(tangentiellement) par rapport aux segments de détectionest plus efficace que celle de personnes se déplaçant vers ledétecteur (radialement).
La couverture peut être réduite de180° à 90° au moyen de caches.
Dans les versionsNUP et NAP, la zonede saisie est réduiteà environ 10 m.
RADIAL = mouvement frontal
TANGENTIAL = mouvement latéral
30°
Le placement des appareils pirios dépend des
conditions locales (p. ex. la hauteur de mural)
et le domaine d’application (zone extérieure,
zone d’entrée, couloir, cage d’escalier, etc.).
Les indications suivants doivent vous aider
dans la planification.
Zone de détectionDétecteur de mouvement pirios 180
35
Le placement des appareils pirios dépend des
conditions locales (p. ex. la hauteur de plafond)
et le domaine d'application (zone d’entrée,
cage d’escalier, couloir, garage souterrain,
etc.). Les indications suivants doivent vous
aider dans la planification.
Hauteur de Domaine de détection Domaine de détectionmontage radiale tangentiale
2 m 8 m 11m* 2.5 m – 10 m 14 m
3 m 12 m 16 m3.5 m 14 m 19 m4 m 16 m 22 m
* Hauteur de montage recommandée. La précision de ladétection diminue en augmentant la hauteur de montage.
La zone de détection du pirios 360peut être limitée par une réduction.Set de réduction 44360.SET.
RADIAL
(Mouvements frontals
(Mouvements laterals
TANGENTIAL
Zone de détectionDétecteur de mouvement pirios 360
36
230 V ACLN
MASTER
LN
pirios44000 2R
T/KK2Z
44360.P.O.2R.UP.61 44360.P.X.2R.UP.61
Le détecteur de présence pour les plafonds pirios
360P 2R associe fonction et design de manière
idéale. Il est disponible en 2 variantes: forme
carrée et design EDIZIOdue ou en exécution
ronde. Les deux variantes peuvent être com-
mandées en version encastrée dans les sept
couleurs EDIZIOdue. L'exécution ronde est livra-
ble en option avec un boîtier AP. Avec le pirios
360P 2R, on peut commander des sources
d'éclairage directement ou par un système ex-
terne. La commande se fait par le capteur ou par
un poussoir raccordé.
Données techniquesGénéralités
Conditions d’environnement:– Protection d’après IEC 529 IP20, encastré sec
– Température ambiante Service: -5°C à +40°CStockage: -25°C à +70°C
Détecteur (44360P 2R)
Domaine de détection 360°hauteur de montage 2,5 m: 8 m (personne en déplacement)
6 m (personne assise)Hauteur de montage: valeur recommandée: 2,5 mGenre de montage: encastré au plafondCritères de commutation: mouvement et luminositéFonctions:– SENS (sensibilité) réglable: -/+– FUNC réglable: off/test– LUX (seuil de luminosité) réglable: 10 à 2000 Lux, off– TIME (durée temp.) réglable: 10 s à 40 min, impulsion– CCV (durée temp.) réglable: 1 min à 90 min, imp. , off
Dimensions:– pirios 360P 2R rond 111 mm x 30 mm– pirios 360P 2R rectangulaire 100 mm x 100 mm x 30 mm
Acteur (44000P 2R) Time + CCVCaractéristiques: ON/OFF
IMPULSION on = 500 msIntervalle d'impulsion = 30 s
Profondeur de montage: 23 mmTension nominale: 230 V AC, 50 Hz
Sortes de charge: max. 3600 W Time + CCV
Lampes à incandescence 2400 WLampes halogènes HV 2400 WLampes hal. BT/transfo conv. 1500 VALampes hal. BT/transfo él. 600 VALampes économiques 600 VABallasts électroniques 600 VA 11 x 54 W ou
17 x 35 W ou21 x 28 W
Protection de ligne: max. 16 AConsommation: 0.4 W
Détecteur de présence pirios 360P 2 R (MASTER)
Pour le montage au plafond,nous recommandons la boîted'encastrement VIB Gr. 1 ouNIS Gr. 1.
Les boutons de réglage sontaccessibles depuis l'avant,lorsque le capot est enlevé.
N = neutreL = phase (230 V/50 Hz)
= sortie commutée= sortie commutée
T/K = poussoir (Encl/éco-Décl),racc. SLAVE pour
Z = poussoir (Retrigger) pour= consommateur
K2 = poussoir (Encl/éco-Décl),pour
37
Connexion au Mastersur borne T/K.
44360.P.O.SLA.UP.61 44360.P.X.SLA.UP.61
Le SLAVE constitue une variante avantageuse,
qui convient idéalement aux extensions de
zone de détection en relation avec le pirios
360P 2R (MASTER). Il a le même design et la
même construction que le MASTER. Le pirios
360P SLA envoie au MASTER l’information
«mouvement» et «éclairage ambiant» par le
fil de communication et ne commute aucune
charge. La commande se fait par le détecteur
ou par le poussoir raccordé. Les détecteurs
de présence MASTER et SLAVE conviennent
spécialement aux applications où il y a des
mouvements de faible amplitude (bureau,
salle de réunion, WC).
Données techniquesGénéralités
Conditions d’environnement:– Protection d’après IEC 529 IP20, encastré sec
– Température ambiante Service: -5°C à +40°CStockage: -25°C à +70°C
Détecteur (44360P SLA)
Domaine de détection 360°hauteur de montage 2,5 m: 8 m (personne en déplacement)
6 m (personne assise)Hauteur de montage: valeur recommandée: 2,5 mGenre de montage: encastré au plafondCritères de commutation: mouvement et luminositéFonctions:– SENS (sensibilité) réglable: -/+– FUNC réglable: off/test– LUX réglable: 10 à 2000 Lux, off
Dimensions:– pirios 360P SLA rond 111 mm x 30 mm– pirios 360P SLA rectang. 100 mm x 100 mm x 30 mm
Coupleur (44000 SLA)Caractéristiques: Extension de couverture, envoie les
informations de mouvement etd'éclairage ambiant au MASTER.Pas de commutation de puissance.
Profondeur de montage: 23 mm
Tension nominale: 230 V AC, 50 Hz
Protection de ligne: max 16 A
Consommation: 0.4 W
Détecteur de présence pirios 360P SLA (SLAVE)
Pour le montage au plafond,nous recommandons la boîted'encastrement VIB Gr.1 ouNIS Gr.1.
Les boutons de réglagesont accessibles depuisl'avant lorsque le capotest enlevé.
N = neutreL = phase (230 V / 50 Hz)T/K = poussoir (Encl./éco-Décl.), raccordement SLAVEZ = réserveK2 = réserve
pour des extensions futures
38
L T/KNZ
pirios44000 2R
K2
L T/KNZ
pirios44000 SLA
K2 L T/KNZ
pirios44000 SLA
K2 L T/KNZ
pirios44000 SLA
K2
L T/KNZ
pirios44000 2R
K2
Entrée
Zone d’attente Cabine Cabine
MASTER/SLAVE (Interconnexion de luminosités)Une Interconnexion de luminosités peut être réalisée avec le pirios 360P2R. Dans une telle combinaison, ce n'est pas uniquement le MASTER quidétermine la commutation en fonction du niveau de luminosité et du mou-vement, mais également le ou les SLAVES interconnectés. Le placementdu MASTER a donc moins d'importance. Dans une interconnexion deluminosités, la luminosité ambiante est mesurée dans chaque zone parti-elle, que celle-ci soit couverte par un MASTER ou par un SLAVE. Une zonepartielle demande un allumage dès qu'elle a détecté un mouvement et quele seuil de luminosité sous l'appareil est inférieur au seuil LUX réglé. Deplus, une ventilation peut être commandée par le second canal de sortie(CCV), qui ne réagit qu'au mouvement, par exemple dans un WC, unbureau ou une autre application.
Les détecteurs de présence pirios MASTER en combinaison avec les détecteurs deprésence pirios SLAVE avantageux, conviennent spécialement bien à une utilisationdans des bureaux, des salles de réunion et des locaux de séjour, partout où des per-sonnes assises sont présentes pendant un certain temps.
Interconnexion de luminosités MASTER/SLAVE (M/S-LUX)
MASTER (Fonction LUX ON / OFF)Les détecteurs de présence pirios offrent la possibilité d'économiserencore plus d'énergie. Lorsque la fonction LUX ON/OFF est activée, ledétecteur de présence éteint la lumière dès que le seuil de luminosité estatteint, même si un mouvement est détecté. Si les poussoirs sont rac-cordés sur T/K, la charge peut être enclenchée et déclenchée manu-ellement (Encl./éco Décl.). Si les poussoirs sont raccordés sur K2MASTER, la charge peut être enclenchée et déclenchée manuelle-ment. La couverture peut être étendue avec les SLAVE avantageux.
Les détecteurs de présence pirios MASTER utilisés individuellement ou en combinai-son avec des détecteurs de présence pirios SLAVE avantageux, conviennent spé-cialement bien à une utilisation dans des bureaux, des salles de réunion et des locauxde séjour, donc partout où des personnes assises sont présentes pendant un certaintemps.
Utilisation individuelle MASTER (LUX ON/OFF)
10 SLAVES au maximum peuvent êtreraccordés à un MASTER.
Par MASTER, on peut raccorder aumax. 10 poussoirs zeptrion
(3321.11.FMI.L....)ou un nombrequelconque de poussoirs
conventionnels (7563.AR....ou 7563.ARK avec éclairage).
10 SLAVES au maximum peuvent êtreraccordés à un MASTER.
Les fonctions de touche du pirios sontvalables pour toute la famille.
Domaines d’utilisation Principe de fonctionnement
Domaines d’utilisation Principe de fonctionnement
39
Zone d’attenteEntrée Cabine Cabine
Indications importantes:
Dans la fonction d'interconnexion de luminosités, le MASTER et lesSLAVES peuvent être placés librement.
Une intensité de 10 A peut être commutée par canal de sortie, doncpar contact. Le courant total par acteur ne doit cependant pas dépas-
ser 16 A.
Tous les appareils pirios interconnectés doivent êtrealimentés par la même phase et à travers le même groupe
de fusibles.
Indications importantes:
Une intensité de 10 A peut être commutée par canal de sortie,donc par contact. Le courant total par acteur ne doit cependant pas
dépasser 16 A.
Tous les appareils pirios interconnectés doivent êtrealimentés par la même phase et à travers le même groupe
de fusibles.
Réglages de détecteur
DIP-Switch M/S-LUX «Intercon-nexion de luminosités»Avec ce réglage, on fixe la mesure deseuil de luminosité de toute la combi-naison. Dès qu'un mouvement est détec-té dans une des zones partielles présen-tant une luminosité ambiante en dessousdu seuil de luminosité, l'éclairage estallumé.
DIP-Switch LUX ON*Enclenchement en fonction de la lumino-sité. Le MASTER allume la lumière enprésence d'une luminosité insuffisante etd'un mouvement. La lumière resteallumée tant qu'il y a détection de mou-vement et pour la durée de la temporisa-tion. La mesure de la luminosité n'est pasprise en considération pendant la duréed'allumage de l'éclairage.
DIP-Switch LUX ON/OFFComme LUX ON, mais de plus, l'éclai-rage est éteint lorsque la luminositéambiante est suffisante, également lors-qu'un mouvement est détecté.
Potentiomètre CCVLe potentiomètre CCV sert au réglagede la temporisation resp. à la sélection dela fonction d'impulsion . Le canal CCVcommute uniquement en fonction d'unmouvement. Pour la commande de systè-mes externes, amener le potentiomètreIMPULS tout à gauche, en position encli-quetée.
*Réglage d'usine
Régler la temporisation TIME sur 10min. Comme la mesure de la luminositéest fortement influencée par la couleurdes parois et du sol ainsi que par l'ameu-blement, la valeur LUX doit être régléeindividuellement en fonction de l'empla-cement.
DIP-Switch M-LUX*Ce switch n'est actif qu'en positionMASTER. Avec le réglage M-LUX, il n'esttenu compte que de la mesure de lumi-nosité du MASTER.
Régler la temporisation TIME sur 10min. Comme la mesure de la luminositéest fortement influencée par la couleurdes parois et du sol ainsi que par l'a-meublement, la valeur LUX doit êtreréglée individuellement en fonction del'emplacement.
Réglages recommandés MASTER
Réglages MASTER recommandés
Réglages recommandés SLAVE
Réglages du détecteurSchéma d’action
Schéma d’action
40
Le nouveau détecteur de présence pour les
plafonds pirios 360P UNI associe fonction et
design de manière idéale. Il est disponible
en 2 variantes: forme carrée et design
EDIZIOdue ou en exécution ronde. Les deux
variantes peuvent être commandées en
version encastrée dans les sept couleurs
EDIZIOdue. L’exécution ronde est livrable en
option avec un boîtier AP. Le pirios 360P UNI
met les signaux à disposition d'un système
ouvert externe selon le schéma en bas.
44360.P.O.UNI.UP.61 44360.P.X.UNI.UP.61
Données techniquesGénéralités
Conditions d’environnement:– Protection d’après IEC 529 IP20, encastré sec
– Température ambiante Service: -5°C à +40°CStockage: -25°C à +70°C
Détecteur (44360P UNI)
Domaine de détection: 360°Hauteur de montage 2,5 m: 8 m personne en déplacement
6 m personne assise
Hauteur de montage: valeur recommandée: 2,5 m
Genre de montage: encastré au plafond
Critères de commutation: mouvement et luminosité
Fonctions:– SENS (sensibilité) réglable: -/+– FUNC réglable: off/test– LUX (seuil de luminosité) réglable: 10 à 2000 Lux, off– TIME (durée temp.) réglable: 10 s à 40 min, impulsion– CCV (durée temp.) rég.: 1 s à 90 min, impulsion , off
Dimensions:
– pirios 360P UNI rond 111 mm x 30 mm– pirios 360P UNI rectangulaire 100 mm x 100 mm x 30 mm
Coupleur (44000 UNI)Caractéristiques: ON/OFF
IMPULS on = 500 msIntervalle d'impulsion = 30 s
Profondeur de montage: 28 mm
Tension nominale: 12-48 V DC, 12-36 V AC
Anschlüsse:
Contact libre de connexions: Sortie éclairage, sortie CCVEntrée de poussoir (encl./éco décl.)
Contacts: 5-48 VDC ou 5-36 VAC1–100 mA DC/AC
Détecteur de présence pirios 360P UNI (MASTER)
HLKOutput
Power12..48VDC
LIGHTOutput
ext.Button
12..36VAC
-+ 12 - 36 V AC
12 - 48 V DC
Pour le montage au plafond,nous recommandons la boîted'encastrement VIB Gr. 1 ouNIS Gr. 1.
Les boutons de réglagesont accessibles depuis
l'avant, lorsque le capotest enlevé.
41
Le nouveau détecteur de présence pour les
plafonds pirios 360P KNX associe fonction et
design de manière idéale. Il est disponible en
2 variantes: forme carrée et design EDIZIOdue
ou en exécution ronde. Les deux variantes
peuvent être commandées en version encas-
trée dans les sept couleurs EDIZIOdue. L'exé-
cution ronde est livrable en option avec un
boîtier AP. Le pirios 360P KNX met les signaux
à disposition du système de bus KNX.Tous les
réglages se font au moyen du logiciel ETS.
Données techniquesGénéralités
Conditions d’environnement:– Protection d’après IEC 529 IP20, encastré sec
– Température ambiante Service: -5°C à +40°CStockage: -25°C à +70°C
Détecteur (44360P KNX)
Domaine de détection: 360°Hauteur de montage 2,5 m: 8 m personne en déplacement
6 m personne assise
Hauteur de montage: valeur recommandée: 2,5 m
Genre de montage: encastré au plafond
Critères de commutation: mouvement et luminosité
ETS: les réglages se font au moyendu logiciel ETS
Dimensions:
– pirios 360P KNX rond 111 mm x 30 mm– pirios 360P KNX rectangulaire 100 mm x 100 mm x 30 mm
Coupleur (44000 KNX)
Profondeur de montage: 22 mmTension nominale: 24 V DC (21 V DC bis 30 V DC)
Connexions:Borne de bus: 2-pôles, à 4 bornes à fiche
pour fil rigide de 0,6 à 08 mm2
Consommation: max. 150 mW
Détecteur de présence pirios 360P KNX (MASTER)
44360.P.O.KNX.UP.61 44360.P.X.KNX.UP.61
Pour le montage au plafond,nous recommandons la boîted'encastrement VIB Gr. 1 ouNIS Gr. 1.
La touche de programmation estaccessible depuis l'avant, lorsquele capot est enlevé
426 m
Hauteur de Domaine de détection Domaine de détectionmontage pers. assise pers. en déplac.
2 m 5 m 7 m* 2.5 m – 6 m 8 m
3 m 7 m 10 m
* Hauteur de montage recommandée.La précision de la détection diminue enaugmentant la hauteur de montage.
(Personne assise)
(Personne en déplacement)
La zone de détection du pirios 360peut être limitée par une réduction.Set de réduction 44360.SET.
Le placement des appareils pirios dépend des
conditions locales (p. ex. la hauteur de plafond)
et le domaine d'application (bureau, salle de
réunion, salle de classe, toilette, etc.). Les in-
dications suivants doivent vous aider dans la
planification.
Zone de détectionDétecteur de présence pirios 360
43
Vos clients peuvent s’informer en toutetranquillité à propos des avantages de
pirios sur notre site Internet:www.feller.ch ou www.pirios.ch
Les exemples d’application virtuels et les informationstechniques contenus dans le CD pirios apportent uneinformation complète sur le famille pirios(N° de commande: 90-CD-PIRIOS).(La version actuelle est livrable à partir d'octrobre 2007.)
Pour vous faciliter le travail avec pirios ainsi
que le conseil au client, quelques outils de
travail et de vente fort utiles sont à votre dis-
position. Notre hot-line de support est à votre
disposition pour répondre à vos questions
044 728 74 74
Support
M E H R I N N O V A T I O N
94-PIRIOS-BA.D/A:16.07.07
Bewegungs- und Präsenzmelder pirios
Betriebsanleitung
Vous trouverez le détail de toutes les fonctions dans lesmodes d'emploi et instructions de montage ou sous forme
de PDF à télécharger dans Internet sur www.pirios.ch.
Vous pouvez commander des exemplairessupplémentaires de cette brochure(N° de commande: 90-PIRIOSF).
44
180 R 180 DIM 180 D10 180 SLA 180 UNI 180 KNX
Domaine de détection 180/90° 180/90° 180/90° 180/90° 180/90° 180/90°
Sorte de montage UP sec ■ ■ ■ ■ ■ ■
NUP mouillé ■ ■ ■ ■ – –
AP sec ■ ■ ■ ■ ■ ■
NAP mouillé ■ ■ ■ ■ – –
Réglages TIME (durée temporisation) ■ ■ ■ – ■ ETS
SENS ( sensibilité) ■ ■ ■ ■ ■ ETS
LUX (seuil de luminosité) ■ ■ ■ – ■ ETS
IMPULSION ■ ■ ■ – ■ ETS
TEST (fonction de test) ■ ■ ■ ■ ■ ETS
MASTER/SLAVE (commutation) ■ ■ ■ – ■ ETS
CCV – – – – – ETS
DIM DIM – ■ ■ – – –
Témoin Témoin LED (fonction de test) ■ ■ ■ ■ ■ ■
2400 W ■ – – – – –
420 VA – ■ – – – –
2400 W ■ – – – – –
420 VA – ■ – – – –
1500 VA ■ – – – – –
420 VA – ■ – – – –
600 VA ■ – – – – –
420 VA – ■ – – – –
600 VA ■ – – – – –
600 VA ■ – – – – –
Commande 1–10 V – – ■ – – –
UNI – – – – ■ –
KNX – – – – – ■
Raccordements T/K comme entrée poussoir (fonc. éco) ■ ■ ■ ■ – –
Z comme entrée poussoir (fonc Retrigger) ■ ■ ■ – – –
T/K comme entrée SLAVE ■ ■ ■ ■ – –
Sortie de charge/ Sortie de charge ■/– –/– –/– –/– –/– –/–
Sortie de charge/ Sortie de charge –/– ■/– –/■ –/– –/– –/–
K2 comme entrée poussoir (fonc. éco) – – – – – –
Couleurs Blanc 61 E-No .00 ■ ■ ■ ■ ■ ■
Gris clair 65 E-No .30 ■ ■ ■ ■ ■ ■
Gris foncé 67 E-No .40 ■ ■ ■ ■ ■ ■
Noir 60 E-No 950 ■ ■ ■ ■ ■ ■
Transparent 10 E-No .20 ■ ■ ■ ■ ■ ■
Crema 35 E-No .10 ■ ■ ■ ■ ■ ■
Beige 38 E-No 910 ■ ■ ■ ■ ■ ■
Brun 58 E-No 990 ■ ■ ■ ■ ■ ■
Moca 59 E-No .90 ■ ■ ■ ■ ■ ■
Terracotta 53 E-No 900 ■ ■ ■ ■ ■ ■
Abricot 47 E-No .50 ■ ■ ■ ■ ■ ■
Lavendel 71 E-No .70 ■ ■ ■ ■ ■ ■
Pistache 89 E-No .60 ■ ■ ■ ■ ■ ■
Vanille 37 E-No .80 ■ ■ ■ ■ ■ ■
Détecteurs de mouvement
L T/KNZ
pirios44000 R
L T/KNZ
pirios44000 SLA
K2
Puissances decouplage(relais)
Vue d’ensembledes fonctions
45
Détecteurs de mouvement Détecteurs de présence
360 R 360 DIM 360 D10 360 SLA 360 UNI 360 KNX 360P 2R 360P SLA 360P UNI 360P KNX
360° 360° 360° 360° 360° 360° 360° 360° 360° 360°
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
– – – – – – – – – –
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
– – – – – – – – – –
■ ■ ■ – ■ ETS ■ – ■ ETS
■ ■ ■ ■ ■ ETS ■ – ■ ETS
■ ■ ■ – ■ ETS ■ – ■ ETS
■ ■ ■ – ■ ETS ■ – ■ ETS
■ ■ ■ ■ ■ ETS ■ ■ ■ ETS
■ ■ ■ – ■ ETS ■ – ■ ETS
■ – – – – ETS ■ – ■ ETS
– ■ ■ – – – – – – –
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ – – – – – ■ – – –
– ■ – – – – – – – –
■ – – – – – ■ – – –
– ■ – – – – – – – –
■ – – – – – ■ – – –
– ■ – – – – – – – –
■ – – – – – ■ – – –
– ■ – – – – – – – –
■ – – – – – ■ – – –
■ – – – – – ■ – – –
– – ■ – – – – – – –
– – – – ■ – – – ■ –
– – – – – ■ – – – ■
■ ■ ■ ■ – – ■ ■ – –
■ ■ ■ – – – ■ – – –
■ ■ ■ ■ – – ■ ■ – –
■/– –/– –/– –/– –/– –/– ■/■ –/– –/– –/–
–/– ■/– –/■ –/– –/– –/– –/– –/– –/– –/–
– – – – – – ■ ■ – –
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
– – – – – – – – – –
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
– – – – – – – – – –
– – – – – – – – – –
– – – – – – – – – –
– – – – – – – – – –
– – – – – – – – – –
– – – – – – – – – –
46
Clé pour numéro d’article
44 xxx . P . x . xxxx . xxx . xx
Couleur d’appareil
Exécution
ActuateurR = Station principale MASTER 1 relais2R = Station principale MASTER 2 relais
DIM = Station principale MASTER 1 variateur universaleD10 = Station principale MASTER 1-10 V variateurSLA = Station secondaire SLAVEUNI = Interface universaleKNX = EIB/KNX
Design 360°X = RectangulaireO = Rond
Marque pour détecteur de présence
Domaine de détection180 = 180°360 = 360°
pirios
Index assortiment Page
Détecteurs de mouvement 180°, EDIZIOdue, standard 47-48Détecteurs de mouvement 180°, assortiment mouillé 49Détecteurs de mouvement/présence 360° 50-53
47
Appareils montés Système modulaireComposantes
Appareils montésMontage encastré
Détecteurs de mouvement 180°EDIZIOdue, standard
FMIBlanc+couleur
FMBlanc+couleurpour appareils individuelsPRESTIGE
FBlanc+couleurpour combinaisons
PMIBlanc+noir
Montage encastréFX.39Blanc+couleur
Montage apparent
Détecteur de mouvement pirios 180 R "
MASTER " 10 A, 230 V CA " 1 L " Sortie durelais R (fermeture) " Seuil de luminosité /sensibilité / temporisation réglable "
Fonction d‘impulsion " Angle de détection180/90° / hauteur de montage 1,1 m / portéenominale 12 m " Entrée de poussoir " Max.2400 W " Profondeur 23 mm " FX.39:hauteur 55 mmDomaine de détection 180/90° " Hauteur demontage 1,1 m / portée nominale 12 m
44180.R.FMI.61535 261 000
44180.R.FX.39.61535 060 000
44180.R.FM.61535 262 000
44180.R.F.61535 263 000
44180.R.PMI.61535 267 000
Détecteurs de mouvement 180 DIM et D10 livrabledès décembre 2007, détecteurs de mouvement180 KNX livrable dès janvier 2008
Couleur: indiquer le codevoir table des couleurspirios EDIZIOdue
Noir: indiquer le code ..60Détecteur de mouvement pirios 180 DIM "
MASTER " Variateur universel 420 W/V A "
10 A, 230 V CA - 1 L - Variateur universel àsortie régulée avec MARCHE soft et ARRETsoft " Pour 25-420 W lampes à incand. ethalogènes HAT " Pour 25- 420 V A lampeshalogènes BT avec transformateurconventionel ou électroniques " Plage depuissance 0.4 W " Seuil de luminosité /sensibilité / temporisation réglable " Valeurde variation réglable du mini à 100% "
Fonctions spéciales comme éclairage debase et préavertissement de coupure "
Fonction d‘impulsion " Entrée SLAVE pourextension de couverture (interconnexionMASTER/SLAVE) " Profondeur 23 mm "
FX.39: hauteur 55 mmAngle de détection 180/90° / hauteur demontage 1,1 m / portée nominale 12 m
44180.DIM.FMI.61535 308 000
44180.DIM.FX.39.61535 008 000
44180.DIM.FM.61535 318 000
44180.DIM.F.61535 328 000
44180.DIM.PMI.61535 368 000
Détecteurs de mouvement 180 DIM et D10 livrabledès décembre 2007, détecteurs de mouvement180 KNX livrable dès janvier 2008
Couleur: indiquer le codevoir table des couleurspirios EDIZIOdue
Noir: indiquer le code ..60Détecteur de mouvement pirios 180 D10 "
MASTER " Variateur 1-10 V " Contact decommande 2 A, 230 V CA - 1 L - sortierégulée 1 - 10 V pour ballasts électroniquesEVG max. 600 V A (11 x 54 W / 17 x 35 W /21 x 28 " La pussiance absolbée max.100 mA " Plage de puissance 0.4 W " Seuilde luminosité / sensibilité / temporisationréglable " Valeur de variation réglable dumini à 100% " Fonctions spéciales commeéclairage de base et préavertissement decoupure " Fonction d‘impulsion " EntréeSLAVE pour extension de couverture(interconnexion MASTER/SLAVE) "
Profondeur 23 mm " FX.39: hauteur 55 mmAngle de détection 180/90° / hauteur demontage 1,1 m / portée nominale 12 m
44180.D10.FMI.61535 309 000
44180.D10.FX.39.61535 009 000
44180.D10.FM.61535 319 000
44180.D10.F.61535 329 000
44180.D10.PMI.61535 369 000
Détecteurs de mouvement 180 DIM et D10 livrabledès décembre 2007, détecteurs de mouvement180 KNX livrable dès janvier 2008
Couleur: indiquer le codevoir table des couleurspirios EDIZIOdue
Noir: indiquer le code ..60Détecteur de mouvement pirios 180 SLA "
SLAVE " Extension de couverture " 10 A,230 V CA " Le SLAVE ne commute pas decharge " Le SLAVE ne fonctionne qu‘enliaison avec le pirios MASTER " Entrée depoussoir " Angle de détection 180/90° "
Hauteur de montage 1,1 m / portée nominale12 m / sensibilité réglable / le SLAVE sert àl‘extension de la couverture et de ladétection de mouvement " Profondeur23 mm " FX.39: hauteur 55 mmDomaine de détection 180/90° " Hauteur demontage 1,1 m / portée nominale 12 m
44180.SLA.FMI.61535 271 000
44180.SLA.FX.39.61535 070 000
44180.SLA.FM.61535 272 000
44180.SLA.F.61535 273 000
44180.SLA.PMI.61535 277 000
Détecteurs de mouvement 180 DIM et D10 livrabledès décembre 2007, détecteurs de mouvement180 KNX livrable dès janvier 2008
Couleur: indiquer le codevoir table des couleurspirios EDIZIOdue
Noir: indiquer le code ..60Détecteur de mouvement pirios 180 UNI "
MASTER " 12 - 48 V CC resp. 12 - 36 V CA "
Contacts sans potentiel pour sortie éclairageet entrée de poussoir " Seuil de luminosité /sensibilité / temporisation réglable "
Fonction d‘impulsion " Entrée de poussoir "
Angle de détection 180/90° " Pour systèmesouverts universels " Profondeur 23 mm "
FX.39: hauteur 55 mmDomaine de détection 180/90° " Hauteur demontage 1,1 m / portée nominale 12 m
44180.UNI.FMI.61535 281 000
44180.UNI.FX.39.61535 080 000
44180.UNI.FM.61535 282 000
44180.UNI.F.61535 283 000
44180.UNI.PMI.61535 287 000
Détecteurs de mouvement 180 DIM et D10 livrabledès décembre 2007, détecteurs de mouvement180 KNX livrable dès janvier 2008
Couleur: indiquer le codevoir table des couleurspirios EDIZIOdue
Noir: indiquer le code ..60
48
Appareils montés Système modulaireComposantes
Appareils montésMontage encastré
Détecteurs de mouvement 180°EDIZIOdue, standard
FMIBlanc+couleur
FMBlanc+couleurpour appareils individuelsPRESTIGE
FBlanc+couleurpour combinaisons
PMIBlanc+noir
Montage encastréFX.39Blanc+couleur
Montage apparent
KNX, détecteurs de mouvement " 24 V CC,max. 150 mW " Système de transmissionselon CSMA-CA, technique de câblage(2 câbles) " Observer le NIN 49.1.ff, voirschéma " Profondeur 23 mm " FX.39:hauteur 55 mmAngle de détection 180° " Hauteur demontage 1,1 m / portée nominale 12 m
44180.KNX.FMI.61303 838 000
44180.KNX.FX.39.61207 838 000
44180.KNX.FM.61303 238 000
44180.KNX.F.61303 638 000
Détecteurs de mouvement 180 DIM et D10 livrabledès décembre 2007, détecteurs de mouvement180 KNX livrable dès janvier 2008
Couleur: indiquer le codevoir table des couleurspirios EDIZIOdue
Noir: indiquer le code ..60
Blanc ..61 . .00 " " # # # " " "
Gris clair ..65 . .30 " " # # # " " "
Gris foncé ..67 . .40 " " # # # " " "
Noir ..60 . 950 " " # # # " " "
Transparent ..10 . .20 " " # # # " " "
Crema ..35 . .10 " " # # # " " "
Beige ..38 . 910 " " # # # " " "
Brun ..58 . 990 " " # # # " " "
Moca ..59 . .90 " " # # # " " "
Terracotta ..53 . 900 " " # # # " " "
Abricot ..47 . .50 " # # # # " " "
Lavendel ..71 . .70 " # # # # " " "
Pistache ..89 . .60 " # # # # " " "
Vanille ..37 . .80 " # # # # " " "
Table des couleurs pirios EDIZIOdue
Classic
Natura
Pastell
Code
Feller
Code
E
FMI
FX FKE
BKE
FM.TE
F FM Pièces
dét.
" = Appareils montés# = Livrables en système modulaire
Numéro Feller Numéro E
Aluminium naturel 2911.FMI.0C 334 411 000Aluminium noir 2911.FMI.0B 334 711 000Aluminium blanc 2911.FMI.0D 334 011 000Acier chromé poncé 2911.FMI.0A 334 110 000Acier chromé poli 2911.FMI.0G 334 811 000Acier naturel 2911.FMI.0H 334 111 000Laiton poncé 2911.FMI.0E 334 211 000Laiton poli 2911.FMI.0F 334 311 000Verre blanc 2911.FMI.1B 334 611 000Verre à glaces 2911.FMI.1A 334 511 000
Table des couleurs cadres PRESTIGE
49
AccessoireAppareils montés
Montage apparentSystème modulaireComposantes
Détecteurs de mouvement 180°assortiment mouillé
NUPBlanc+grisIP 55
NAPBlanc+grisIP 55
N.COBlanc+grispour combinaisons
Montage encastré
Détecteur de mouvement pirios 180 R "
MASTER " 10 A, 230 V CA " 1 L " Sortie durelais R (fermeture) " Seuil de luminosité /sensibilité / temporisation réglable "
Fonction d‘impulsion " Angle de détection180/90° / hauteur de montage 1,1 m / portéenominale 12 m " Entrée de poussoir " Max.2400 W " Profondeur 16 mm " NAP: hauteur80 mmDomaine de détection 180/90° " Hauteur demontage 1,1 m / portée nominale 12 m
44180.R.NUP.61535 266 000
44180.R.NAP.61535 265 000
44180.R.N.CO.61535 264 000
Détecteurs de mouvement pirios 180 DIM etD10 livrable dès décembre 2007
Gris: indiquer le code ..64Détecteur de mouvement pirios 180 DIM "
MASTER " Variateur universel 420 W/V A "
10 A, 230 V CA - 1 L - Variateur universel àsortie régulée avec MARCHE soft et ARRETsoft " Pour 25-420 W lampes à incand. ethalogènes HAT " Pour 25- 420 V A lampeshalogènes BT avec transformateurconventionel ou électroniques " Plage depuissance 0.4 W " Seuil de luminosité /sensibilité / temporisation réglable " Valeurde variation réglable du mini à 100% "
Fonctions spéciales comme éclairage debase et préavertissement de coupure "
Fonction d‘impulsion " Entrée SLAVE pourextension de couverture (interconnexionMASTER/SLAVE) " Profondeur 16 mm "
NAP: hauteur 80 mmAngle de détection 180/90° / hauteur demontage 1,1 m / portée nominale 12 m
44180.DIM.NUP.61535 358 000
44180.DIM.NAP.61535 338 000
44180.DIM.N.CO.61535 348 000
Détecteurs de mouvement pirios 180 DIM etD10 livrable dès décembre 2007
Gris: indiquer le code ..64Détecteur de mouvement pirios 180 D10 "
MASTER " Variateur 1-10 V " Contact decommande 2 A, 230 V CA - 1 L - sortierégulée 1 - 10 V pour ballasts électroniquesEVG max. 600 V A (11 x 54 W / 17 x 35 W /21 x 28 " La pussiance absolbée max.100 mA " Plage de puissance 0.4 W " Seuilde luminosité / sensibilité / temporisationréglable " Valeur de variation réglable dumini à 100% " Fonctions spéciales commeéclairage de base et préavertissement decoupure " Fonction d‘impulsion " EntréeSLAVE pour extension de couverture(interconnexion MASTER/SLAVE) "
Profondeur 16 mm " NAP: hauteur 80 mmAngle de détection 180/90° / hauteur demontage 1,1 m / portée nominale 12 m
44180.D10.NUP.61535 359 000
44180.D10.NAP.61535 339 000
44180.D10.N.CO.61535 349 000
Détecteurs de mouvement pirios 180 DIM etD10 livrable dès décembre 2007
Gris: indiquer le code ..64Détecteur de mouvement pirios 180 SLA "
SLAVE " Extension de couverture " 10 A,230 V CA " Le SLAVE ne commute pas decharge " Le SLAVE ne fonctionne qu‘enliaison avec le pirios MASTER " Entrée depoussoir " Angle de détection 180/90° "
Hauteur de montage 1,1 m / portée nominale12 m / sensibilité réglable / le SLAVE sert àl‘extension de la couverture et de ladétection de mouvement " Profondeur16 mm " NAP: hauteur 80 mmDomaine de détection 180/90° " Hauteur demontage 1,1 m / portée nominale 12 m
44180.SLA.NUP.61535 276 000
44180.SLA.NAP.61535 275 000
44180.SLA.N.CO.61535 274 000
Détecteurs de mouvement pirios 180 DIM etD10 livrable dès décembre 2007
Gris: indiquer le code ..64Set de réduction pour détecteur demouvement pirios 180 / 90° " Cache pour laréduction de l‘angle de détection à 90° "
Pour pirios 180 R / 180 DIM / 180 D10 /180 SLA / 180 UNI / 180 KNX
44180.SET535 296 000
Détecteurs de mouvement pirios 180 DIM etD10 livrable dès décembre 2007
Gris: indiquer le code ..64
50
Appareils montésDétecteurs de mouvement 360°
Blanc+couleur Blanc+couleur
Montage encastré
Détecteur de mouvement pirios 360 R "
MASTER " 10 A, 230 V CA " 1 L " Sortie durelais R (fermeture) " Max. 2400 W " Seuilde luminosité / sensibilité / temporisationréglable " Fonction d‘impulsion " Entrée depoussoir " Entrée SLAVE pour extension decouverture (interconnexion MASTER/SLAVE)Angle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / diamètre 14 m " Fixation auplafond " Rectangulaire " Dimensionextérieur 100 x 100 mm
44360.X.R.UP.61535 253 000
Détecteurs de mouvement pirios 360 DIM etD10 livrable dès décembre 2007
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs piriosAngle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / diamètre 14 m " Fixation auplafond " Rond " Dimension extérieurø 111 mm
44360.O.R.UP.61535 233 000
Détecteurs de mouvement pirios 360 DIM etD10 livrable dès décembre 2007
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs piriosDétecteur de mouvement pirios 360 DIM "
MASTER " Variateur universel 420 W/V A "
10 A, 230 V CA - 1 L - Variateur universel àsortie régulée avec MARCHE soft et ARRETsoft " Pour 25-420 W lampes à incand. ethalogènes HAT " Pour 25- 420 V A lampeshalogènes BT avec transformateurconventionel ou électroniques " Plage depuissance 0.4 W " Seuil de luminosité /sensibilité / temporisation réglable " Valeurde variation réglable du mini à 100% "
Fonctions spéciales comme éclairage debase et préavertissement de coupure "
Fonction d‘impulsion " Entrée SLAVE pourextension de couverture (interconnexionMASTER/SLAVE)Angle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / diamètre 14 m " Fixation auplafond " Rectangulaire " Dimensionextérieur 100 x 100 mm
44360.X.DIM.UP.61535 259 000
Détecteurs de mouvement pirios 360 DIM etD10 livrable dès décembre 2007
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs piriosAngle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / diamètre 14 m " Fixation auplafond " Rond " Dimension extérieurø 111 mm
44360.O.DIM.UP.61535 239 000
Détecteurs de mouvement pirios 360 DIM etD10 livrable dès décembre 2007
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs piriosDétecteur de mouvement pirios 360 D10 "
MASTER " Variateur 1-10 V " Contact decommande 2 A, 230 V CA - 1 L - sortierégulée 1 - 10 V pour ballasts électroniquesEVG max. 600 V A (11 x 54 W / 17 x 35 W /21 x 28 " La pussiance absolbée max.100 mA " Plage de puissance 0.4 W " Seuilde luminosité / sensibilité / temporisationréglable " Valeur de variation réglable dumini à 100% " Fonctions spéciales commeéclairage de base et préavertissement decoupure " Fonction d‘impulsion " EntréeSLAVE pour extension de couverture(interconnexion MASTER/SLAVE)Angle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / diamètre 14 m " Fixation auplafond " Rectangulaire " Dimensionextérieur 100 x 100 mm
44360.X.D10.UP.61535 258 000
Détecteurs de mouvement pirios 360 DIM etD10 livrable dès décembre 2007
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs piriosAngle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / diamètre 14 m " Fixation auplafond " Rond " Dimension extérieurø 111 mm
44360.O.D10.UP.61535 238 000
Détecteurs de mouvement pirios 360 DIM etD10 livrable dès décembre 2007
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs piriosDétecteur de mouvement pirios 360 SLA "
SLAVE " Extension de couverture " 10 A,230 V CA " Le SLAVE ne commute pas decharge " Entrée de poussoir " Le SLAVE nefonctionne qu‘en liaison avec le piriosMASTERAngle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / diamètre 14 m " Fixation auplafond " Rectangulaire " Dimensionextérieur 100 x 100 mm
44360.X.SLA.UP.61535 254 000
Détecteurs de mouvement pirios 360 DIM etD10 livrable dès décembre 2007
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs piriosAngle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / diamètre 14 m " Fixation auplafond " Rond " Dimension extérieurø 111 mm
44360.O.SLA.UP.61535 234 000
Détecteurs de mouvement pirios 360 DIM etD10 livrable dès décembre 2007
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs pirios
51Code Feller Code E
Blanc ..61 . .00
Gris clair ..65 . .30
Gris foncé ..67 . .40
Noir ..60 . 950
Crema ..35 . .10
Beige ..38 . 910
Brun ..58 . 990
Table des couleurs pirios
Appareils montésDétecteurs de mouvement 360°
Blanc+couleur Blanc+couleur
Montage encastré
Détecteur de mouvement pirios 360 UNI "
MASTER " 12 - 48 V CC resp. 12 - 36 V CA "
Contacts sans potentiel pour sortie éclairageet entrée de poussoir " Seuil de luminosité /sensibilité / temporisation réglable "
Fonction d‘impulsion " Hauteur de montage2,5 m / diamètre 10 m
Angle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / diamètre 14 m " Fixation auplafond " Rectangulaire " Dimensionextérieur 100 x 100 mm
44360.X.UNI.UP.61535 255 000
Détecteurs de mouvement pirios 360 DIM etD10 livrable dès décembre 2007
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs piriosAngle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / diamètre 14 m " Fixation auplafond " Rond " Dimension extérieurø 111 mm
44360.O.UNI.UP.61535 235 000
Détecteurs de mouvement pirios 360 DIM etD10 livrable dès décembre 2007
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs piriosDétecteur de mouvement pirios 360 KNX "
MASTER " Angle de détection 360° / lesréglages se font au moyen du logiciel ETS "
24 V CC (21 V CC bis 30 V CC) " Hauteur demontage 2,5 m / diamètre 10 m " 2 L,4 bornes à fiche 0,6 à 0,8 mm² " IP 20 "
Profondeur 22 mm
Angle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / diamètre 14 m " Fixation auplafond " Rectangulaire " Dimensionextérieur 100 x 100 mm
44360.X.KNX.UP.61303 818 000
Détecteurs de mouvement pirios 360 DIM etD10 livrable dès décembre 2007
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs piriosAngle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / diamètre 14 m " Fixation auplafond " Rond " Dimension extérieurø 111 mm
44360.O.KNX.UP.61303 816 000
Détecteurs de mouvement pirios 360 DIM etD10 livrable dès décembre 2007
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs pirios
52Code Feller Code E
Blanc ..61 . .00
Gris clair ..65 . .30
Gris foncé ..67 . .40
Noir ..60 . 950
Crema ..35 . .10
Beige ..38 . 910
Brun ..58 . 990
Table des couleurs pirios
Appareils montésDétecteurs de présence 360°
Blanc+couleur Blanc+couleur
Montage encastré
Détecteur de présence pirios 360P 2R "
MASTER " 10 A par contact, max. 16 A parappareil, 230 V CA " 1 L " Sortie du relais 2R(fermeture) " Max. 3600 W " Seuil deluminosité / sensibilité / temporisationréglable " Fonction d‘impulsion "
Temporisation CCV réglable " Entrée depoussoir
Angle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / couverture debout 8 m ø,assis 6 m ø " Fixation au plafond "
Rectangulaire " Dimension extérieur100 x 100 mm
44360.P.X.2R.UP.61535 257 000
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs piriosAngle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / couverture debout 8 m ø,assis 6 m ø " Fixation au plafond " Rond "
Dimension extérieur ø 111 mm44360.P.O.2R.UP.61535 237 000
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs piriosDétecteur de présence pirios 360P SLA "
SLAVE " Extension de couverture " 10 A,230 V CA " Le SLAVE ne commute pas decharge " Entrée de poussoir " Le SLAVE nefonctionne qu‘en liaison avec le piriosMASTER
Angle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / couverture debout 8 m ø,assis 6 m ø " Fixation au plafond "
Rectangulaire " Dimension extérieur100 x 100 mm
44360.P.X.SLA.UP.61535 256 000
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs piriosAngle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / couverture debout 8 m ø,assis 6 m ø " Fixation au plafond " Rond "
Dimension extérieur ø 111 mm44360.P.O.SLA.UP.61535 236 000
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs piriosDétecteur de présence pirios 360P UNI "
MASTER " Appareil universel " 12 -48 V CC ou 12 - 36 V CA - pour systèmesouverts universels " Contacts sans potentiel" Pour sortie Lumière et CCV, entrée depoussoir pour enclenchement etdéclenchement manuel (fonction éco) " Seuilde luminosité / sensibilité / temporisationréglable
Angle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / couverture debout 8 m ø,assis 6 m ø " Fixation au plafond "
Rectangulaire " Dimension extérieur100 x 100 mm
44360.P.X.UNI.UP.61535 268 000
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs piriosAngle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / couverture debout 8 m ø,assis 6 m ø " Fixation au plafond " Rond "
Dimension extérieur ø 111 mm44360.P.O.UNI.UP.61535 245 000
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs pirios
Détecteur de présence pirios 360P KNX "
24 V CC (21 V CC bis 30 V CC) " 2 L,4 bornes à fiche 0,6 à 0,8 mm²
Angle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / couverture debout 8 m ø,assis 6 m ø " Fixation au plafond "
Rectangulaire " Dimension extérieur100 x 100 mm
44360.P.X.KNX.UP.61303 918 000
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs piriosAngle de détection 360° / hauteur demontage 2,5 m / couverture debout 8 m ø,assis 6 m ø " Fixation au plafond " Rond "
Dimension extérieur ø 111 mm44360.P.O.KNX.UP.61303 916 000
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs pirios
53Code Feller Code E
Blanc ..61 . .00
Gris clair ..65 . .30
Gris foncé ..67 . .40
Noir ..60 . 950
Crema ..35 . .10
Beige ..38 . 910
Brun ..58 . 990
Table des couleurs pirios
Détecteurs de mouvement, détecteurde présence
Système modulaireAccessoire
Blanc+couleur Blanc+couleur Blanc+couleur
Pièces détachées
Calotte frontale pour pirios 360 "
Détecteurs de mouvement, détecteur deprésence
Calotte frontale rectangulaire 901-44360.X.61535 294 000
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs pirios
Calotte frontale ronde 901-44360.O.61535 284 000
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs pirios
Boîtier AP pour pirios 360 version ronde "
Fixation au plafond
Diamètre intérieur 75 mm, extérieur 110 mm 2101-44360.O.61535 295 000
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs piriosSet de réduction pour détecteur demouvement et détecteur de présence pirios360° " Cache pour la réduction de l‘angle dedétection " Pour tous pirios 360°
44360.SET535 297 000
Couleur: indiquer le code voir table des couleurs pirios
E&
KA
G/F
/30
00
/09
.07
/SP
/90
-PIR
IOS
Fp
irio
se
tE
DIZ
IOain
siq
ue
lelo
go
co
rresp
on
dan
tso
nt
des
marq
ues
dép
osées
de
FE
LLE
RA
G.
FELLER AG • Postfach • CH-8810 Horgen • Téléphone +41 44 728 72 72 • Téléfax +41 44 728 72 99
FELLER SA • Agence Suisse Romande • En Budron H14 • CH-1052 Le Mont-sur-Lausanne
Téléphone +41 21 653 24 45 • Téléfax +41 21 653 24 51
www.feller.ch
Plus de conseils signifie:
• pouvoir compter sur des partenaires compétents
• recevoir l’assistance nécessaire en cas de problème
• bénéficier de temps de réaction brefs
Plus de continuité garantit:
• des produits plus au point
• un développement continu
• une grande sécurité d’utilisation
• un stockage plus aisé
Plus d’innovation signifie:
• être paré pour l’avenir
• cerner les besoins des clients
• avoir toujours une longueur
d’avance
Plus d’avenir grâce à:
• une offre de produits novateurs
• une meilleure acceptation par
le marché
• une grande notoriété
Plus d’assistance implique:
• un module de commande simple et
rapide
• une assistance professionnelle à la vente
• une assistance au quotidien
Plus de compétence permet:
• des formations produits complètes
• un soutien ciblé des centres de formation
• une totale confiance dans les partenaires
Plus de sécurité est synonyme:
• de grande sécurité de fonctionnement
dans la pratique
• de 5 ans de garantie
• de certificats suisses de qualité
• de matériaux d’installation respectu-
eux de l’environnement
Plus de possibilités garantissent:
• d’avoir tout sous la main
• de disposer de produits adéquats pour chaque application
• de pouvoir répondre aux désirs de chaque client
• de pouvoir compter sur une haute disponibilité des produits
Plus d’informations permet:
• d’obtenir une meilleure vue d’ensemble
• d’avoir un accès plus rapide aux informations nécessaires
• de profiter d’un soutien optimal à la vente
• d’offrir des compétences techniques plus étendues