Le cyberlangage et l’influence sur l’ecriture
conventionnelle
Laure Ackermann
To cite this version:
Laure Ackermann. Le cyberlangage et l’influence sur l’ecriture conventionnelle. Education.2013. <dumas-00908756>
HAL Id: dumas-00908756
http://dumas.ccsd.cnrs.fr/dumas-00908756
Submitted on 25 Nov 2013
HAL is a multi-disciplinary open accessarchive for the deposit and dissemination of sci-entific research documents, whether they are pub-lished or not. The documents may come fromteaching and research institutions in France orabroad, or from public or private research centers.
L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, estdestinee au depot et a la diffusion de documentsscientifiques de niveau recherche, publies ou non,emanant des etablissements d’enseignement et derecherche francais ou etrangers, des laboratoirespublics ou prives.
MEMOIRE DE MASTER 2
MASTER EFE-ESE
ANNEE 2012-2013
Ecole Interne IUFM Midi-Pyrénées/UT2
En partenariat avec : UT1, UT3 et CU-JF Champollion
Présenté et soutenu par :
Laure ACKERMANN
LE CYBERLANGAGE ET L’INFLUENCE SUR L’ECRITURE
CONVENTIONNELLE
ENCADREMENT :
Olga VOLCKAERT-LEGRIER, Maître de conférences
UFR Psychologie - Université Toulouse II Le Mirail
TRAJET RECHERCHE
PSYCHOLOGIE
REMERCIEMENTS
Je remercie tout d’abord, Mme Olga Volckaert Legrier pour son encadrement durant ces
deux années de Master EFE-ESE à l’IUFM Croix de pierre, à Toulouse. Par ailleurs, je
remercie également Melle Aurélie Simoës Perlant pour son écoute et ses conseils, suite à la
première soutenance réalisée en fin première année de Master. Ces deux enseignantes
chercheuses en Psychologie m’ont permise de rendre un travail riche et ont fait tout leur
possible pour m’aider durant ces deux années de recherche, sans quoi, je n’aurais pas pu
réaliser ce travail.
Par ailleurs, je remercie Mme Favard Julie, enseignante du Cycle 3 à l’école élémentaire
publique de Montferrier, située en Ariège de m’avoir ouvert sa classe à plusieurs reprises pour
réaliser l’ensemble de mes expérimentations. Je remercie également, Mme Rouzaud
Amandine, directrice de l’école, sans qui, ma présence n’aurait pas été possible.
Aussi, je remercie Mme Cenac Veronique, la Conseillère Principale d’Education du
Collège Lalande, à Toulouse de s’être intéressée à mon projet et m’avoir ouvert les portes de
l’établissement puis mise en relation avec deux enseignantes, Mme Weiand Pamela,
enseignante de Français en classe de 5ème et Mme Philipson Anne, enseignante de Français
également en classe de 6ème, sans qui les expérimentations au Collège n’auraient pas été
réalisables. Pour finir, je remerice Mme Bessac Sylvie, enseignante chargée de la liaison
CM2/6ème avec plusieurs écoles élémentaires du quartier Lalande et le Collège Lalande,
d’avoir appuyé ma demande afin que je puisse concrétiser mes interventions.
Pour conclure, je n’omets pas de remercier tout le personnel administratif et enseignant de
l’IUFM Croix de Pierre à Toulouse, m’ayant permis d’intégrer et de suivre cette formation
enrichissante durant les années 2011/2012 et 2012/2013, sans oublier tous les élèves de CE2,
CM1, CM2, 6ème et 5ème ayant participés volontairement aux diverses expérimentations
proposées, sans lesquels cette recherche n’aurait pu aboutir.
SOMMAIRE
Résumé P.1
Introduction P.2-4
Cadre théorique P.5-15
Problématique P.16-17
Méthode de traitement des hypothèses P.18-22
Plan expérimental P.23-25
Hypothèses P.26
Résultats P.27-31
Discussion P.32-34
Bibliographie P.35-36
Annexes P.38-44
1
RÉSUMÉ
Le cyberlangage et l’influence sur l’écriture conventionnelle : une étude chez les enfants de 7
à 13 ans.
L’utilisation du cyberlangage à travers différents supports de communication (téléphone,
ordinateur) a changé notre manière d’écrire. Cette nouvelle écriture ne respecte pas les codes
orthographiques conventionnels. L’objectif de ce travail est de compléter des études s’étant
intéressées à ce nouveau phénomène et les répercussions sur la langue Française écrite. Il
s’agit de proposer une tâche de rédaction de dictée « traditionnelle » et « sms » à des enfants
d’école élémentaire et Collège avec des niveaux de familiarité du cyberlangage et
d’orthographes différents. Deux types de dictées ont été réalisées : une dictée manuscrite et
une dictée « virtuelle » (sur téléphone portable ou sur Ipad selon le niveau des enfants). Les
résultats montrent que le nombre de phénomènes produits par les élèves de Cycle III est
supérieur à celui des élèves de Collège, quelle que soit la dictée et le niveau d’expertise.
L’ensemble des élèves produit davantage de phénomènes à la dictée « sms » qu’à la dictée
classique. Par ailleurs, les élèves experts produisent un nombre de phénomènes proche quel
que soit le niveau tandis que les élèves non experts du Cycle III produisent plus de
phénomènes que les élèves non experts du Collège. Les phénomènes produits par les
participants sont principalement liés à l’association graphie-phonie, bien que les Cycle III
produisent le double de phénomènes à la dictée classique, que les Collégiens, à la dictée
« sms », l’écart se ressert. L’ensemble des résultats met en évidence que l’acquisition des
« code sms » s’acquiert avec l’âge et que la capacité d’adaptation du langage écrit utilisé avec
le support proposé n’est possible qu’une fois les normes orthographiques conventionnelles
acquises.
Mots clés : cyberlangage, orthographe conventionnelle, expertise
2
INTRODUCTION
Depuis plusieurs années, la question du cyberlangage et ses impacts sur la langue Française,
notamment l’orthographe, est en plein essor.
De ce fait, plusieurs études ont été menées ces dernières années mais peu d’entre elles
étudient la relation qu’entretiennent cyberlangage et orthographe.
Nous nous appuierons ici, majoritairement sur l’article de Bouillaud, Chanquoy et Gombert
paru dans le bulletin de psychologie de 2007 qui aborde sous plusieurs aspects cette question.
Dans un premier temps, nous pouvons définir le cyberlangage comme un nouveau style
langagier s’inscrivant dans une communication de « réseaux » ayant la particularité d’être
utilisé pour une communication écrite, courte et rapide.
Daugmaudyté et Kédikaité (2006) parlent alors de « parlécrit ».
Le cyberlangage est associé à un langage relatif à différents supports tels que la
communication télématique (minitel), l’Internet avec les chats et réseaux sociaux (msn,
facebook, twitter,…) et les SMS (Short Message Services, appelés couramment « textos »).
Il est alors décrit comme un langage oral sur un support écrit où il n’y a pas de majuscules, un
très faible usage de la ponctuation, une réduction massive des mots, une surabondance des
abréviations, une utilisation de logogramme et une présence très importante d’émoticons
(appelés « smileys » en Anglais), (Daugmaudyté et Kédikaité, 2006).
Plus simplement, le cyberlangage est perçu comme un langage avec une absence de règles de
la langue normative, basé sur l’écriture phonétique qui tend à uniformiser l’usage des lettres
en exploitant des lettres moins fréquentes de la langue Française comme le « K » par exemple.
Afin d’évaluer les impacts du cyberlangage sur l’écriture standard, certains chercheurs tels
que Kasesniemi, Thurlow et Brown (2003), Rivière et Licoppe (2005), Doring (2005), ou
encore Grinter et Eldridge (2010) ont utilisé diverses méthodes et populations pour tirer
certaines généralités quant à l’utilisation de l’outil SMS. Ces méthodes ne sont pas
nécessairement comparables entre elles mais les questionnements initiaux sont semblables : A
qui envoie-t-on principalement des SMS ? A quoi servent les SMS ? Pour quoi dire (ou quoi
faire) sont-ils envoyés ? Y a-t-il des différences de pratiques entre les hommes et les femmes?
De ces études émergent que la majorité des messages envoyés comportent des informations
relationnelles, que les jeunes (11/25 ans) sont les plus gros consommateurs de ce mode de
3
communication et que les femmes sont les plus adeptes à la pratique régulière du
cyberlangage.
D’autres chercheurs tels que Daugmaudyté et Kédikaité (2006), Bouillaud, Chanquoy et
Gombert (2007) ainsi que Coe et Oakhill (2011) se sont intéressés aux effets que pouvaient
avoir le cyberlangage sur le niveau orthographique des enfants en phase d’apprentissage de la
langue écrite (écoliers) et ceux qualifiés de « normo-lecteurs » (collégiens/lycéens). Ils ont pu
constater que le cyberlangage n’avait pas nécessairement un effet « parasite » sur
l’apprentissage de l’orthographe, cependant les élèves les plus âgés de l’étude (niveau 3ème)
écrivent certains sons comme ils les entendent : par exemple, ils ne font pas de différence
pour l’écriture du son [o] qui s’écrit pourtant soit o, eau, ou au. Nous pouvons donc nous
demander si les résultats sont corrélés au niveau d’exposition au cyberlangage de ces élèves
en fin de collège ?
Ces derniers parlent également d’utilisation intuitive du cyberlangage qui se retrouve sur de
multiples supports (ordinateurs, journaux, téléphones, notes de cours, etc…).
Cependant, Macédo-Rouet (2010) a analysé une série d’études anglophones dans l’article « le
langage SMS n’est pas l’ennemi des écrits scolaires », consultable sur le site Internet de
l’Agence Nationale des Usages des TICE. Ces études nous démontrent que des enfants
pratiquant régulièrement le langage SMS, maîtrisent également les compétences langagières
telle que l’orthographe par exemple et que c’est la connaissance des « codes SMS » qui est
liée à de bonnes performances orthographiques, pas la fréquence d’envoi.
D’autre part, le cas des sujets dyslexiques a intéressé certains chercheurs tels que Tran,
Trancart et Servent, qui, dans leur étude de 2008, ont démontré qu’il n’y avait pas ou très peu
de différences entre ces derniers et les sujets « normo-lecteurs », aucun des deux ne
rencontrent de réelles difficultés face à la pratique du cyberlangage. Les sujets dyslexiques
ont d’ailleurs démontré des facilités d’écriture en cyberlangage, basé sur l’aspect
phonologique du mot, on retrouve ici la notion de « parlécrit » évoquée précédemment. Les
difficultés de lecture et d’écriture des dyslexiques nous semblent importantes si l’on tient
compte qu’un sujet « normo-lecteur » n’a à priori aucune difficulté dans ces domaines et qu’il
peut, par la suite, en développer en fonction de l’intensité d’utilisation du cyberlangage et son
niveau d’exposition.
4
De ce fait, nous souhaitons approfondir, à travers notre étude, les recherches sur l’acquisition
de l’orthographe et connaître quelle est la relation entre le niveau d’exposition au
cyberlangage et la fréquence de la pratique d’un sujet et les impacts, s’il y en a, sur
l’acquisition et l’utilisation de l’écriture conventionnelle.
De plus, dans la continuité de notre étude, nous souhaiterions savoir si des processus cognitifs
sont modifiés et de quelles manières le sont-ils chez les sujets « normo-lecteurs » pour
engendrer une automatisation de la lecture et de l’écriture en cyberlangage et créer des
défaillances volontaires (réflexes orthographiques erronés), affectant les mécanismes
d’identification, pouvant provoquer des difficultés relatives à la dysorthographie par exemple.
Afin d’approfondir ces précédentes études, nous étudierons dans un premier temps, les
modèles de la production écrite, puis nous expliciterons comment l’écriture conventionnelle
se développe chez l’enfant, enfin nous observerons la place qu’occupent les « erreurs
d’orthographes » dans l’acquisition de l’écriture chez les enfants et pour finir nous
augmenterons nos connaissances sur le support étudié à savoir, le cyberlangage.
Pour répondre à nos interrogations nous mettrons en œuvre un paradigme expérimental
permettant de comprendre comment le développement des nouvelles technologies a-t-il un
impact sur la communication écrite des jeunes utilisateurs de ce nouveau type d’écrit, selon
différents critères (exposition et fréquence d’utilisation).
5
CADRE THEORIQUE
Premièrement, il est indispensable d’avoir une connaissance des modèles de la production
écrite afin de comprendre le rapport qu'ont les enfants avec l’écrit et analyser comment ce
savoir s’acquiert au cours de la scolarité de l’enfant.
A. Les modèles de la production écrite
Lecture et écriture traite des mots et plus généralement de la langue Française, l’acquisition de
cette dernière découle de la maîtrise indispensable et conjointe de ces deux compétences. Le
système d’écriture présente donc plusieurs caractéristiques à étudier.
Tout d’abord, il faut lier l’oral et l’écrit pour comprendre certaines difficultés des élèves.
Parfois, les marques morphologiques à l’écrit sont absentes à l’oral, c’est notamment des
marques d’accord en nombre (ex : les chiens aboient). L’apprentissage de la lecture consistera
donc à ce que l’enfant comprenne la logique sous-jacente au système d’écriture alphabétique
dans lequel les signes graphiques servent à représenter un message verbal. Les normes
orthographiques conventionnelles sont donc à acquérir, par l’enfant, à travers la
lecture (identification et compréhension) et l’écriture (reproduction après acquisition des
règles).
Il existe deux procédures d’identification explicitées par Baccino et Colé (1995) puis par
Mousty et Allegria (1996) : la procédure d’adressage (procédure lexicale appelée procédure
d’accès direct) permet au sujet lecteur de relier le mot à une représentation visuelle ou
orthographique déjà en mémoire. C’est la voie de la reconnaissance du « déjà vu », on parle
alors de co-activation sémantique et phonologique. Il y a un effet de fréquence et traitement
des mots connus ; la procédure d’assemblage (procédure sublexicale appelée procédure
d’accès indirect) permet au sujet lecteur de lire les mots inconnus en s’aidant des
correspondances graphèmes-phonèmes. Il y a une segmentation du stimulus initial puis une
conversion des segments phonologiques en graphèmes (écriture) ou phonèmes (lecture) et
enfin un assemblage des segments obtenus. Cette deuxième procédure est séquentielle et traite
des items réguliers (ex : banane).
Si il y a des difficultés au niveau de la correspondance graphème-phonème, il y aura des
difficultés pour la lecture des mots réguliers (ex : échos).
6
Puis, il existe plusieurs modèles généraux d’identification : le modèle interactif développé par
Seymour (1997) comprend quatre stades : l’acquisition du processus logographique et
alphabétique, puis l’apparition de la conscience linguistique pour enfin assimilé le processus
orthographique. Le processus logographique et alphabétique coexistent lors de la construction
du lexique orthographique et la conscience linguistique se développe sous l’effet de
l’apprentissage de la langue. C’est ainsi que l’enfant passera d’une conscience implicite à
explicite pour s’imprégner des normes orthographiques. Aussi, le modèle développemental
explicité par Frith (1985) est celui que l’on retiendra pour le reste de notre étude. Il comprend
trois stades permettant de comprendre comment s’acquièrent les normes orthographiques chez
l’enfant :
- logographique : l’enfant utilise des indices pour deviner les mots, il les traite comme des
dessins ;
- alphabétique : l’enfant ni accède que par l’apprentissage du code alphabétique et le travail
des correspondances entre lettres et sons, c’est le début de la construction du lexique mental
ou lexique orthographique ;
- orthographique : il se développe au cours du cycle préparatoire, c’est le stade de la maîtrise
de l’écrit, l’enfant a compris le fonctionnement de la langue et peut lire tous les mots. Il est
d’ailleurs capable de reconnaître les morphèmes (marque grammaticale ou lexicale) et
l’identification des mots est automatisée. Ce n’est plus le dessin mais le matériel verbal qui
est analysé en mémoire. Ce stade est identique à celui d’adressage (voie directe) présenté par
Coltheart (1978) dans le modèle à double voie.
Par ailleurs, Fayol (1997) reprend ces différents stades et explicite les quatre dimensions
majeures de l’écrit, à savoir :
- Une dimension graphique permettant à l’enfant de former et enchainer correctement les
lettres et d’automatiser ces enchaînements.
- Une dimension orthographique où il y a acquisition et automatisation des connaissances sur
les différents aspects grammaticaux, syntaxiques et lexicaux par l’enfant.
- Une dimension pragmatique et communicationnelle étudiant le degré de prise en compte du
niveau de compréhension de l’enfant lecteur.
7
- Une dimension textuelle faisant apparaître l’importance de la permanence de la trace et
donc l’avantage de l’écrit pour l’enfant (Relecture, révision, etc…).
Pour résumer, dans une revue, Alamargot et Chanquoy (2001, 2002) ont définit l’activité de
production d’écrit comme se décomposant en plusieurs niveaux de traitement :
- un niveau prélinguistique au cours duquel s’opère l’élaboration conceptuelle du contenu du
texte, sous la dépendance du contexte et des objectifs de la tâche.
Cette première étape est qualifiée par Hayes et Flower (1980) dans le modèle princeps,
d’étape de planification consistant en la sélection et l’organisation, depuis la mémoire à long
terme (MLT) ou l’environnement du rédacteur, des connaissances ou informations pertinentes
pour réaliser la tache.
- un niveau linguistique au cours duquel la formulation permet de générer, sous forme de
texte, le contenu élaboré à l’étape précédente. Ici, pour l’enfant, il est nécessaire de traduire
ses propositions sémantiques sous une forme syntaxique, grammaticale et orthographique
correcte.
- un niveau moteur où a lieu la transcription du texte élaboré.
Cette troisième étape est qualifiée par Hayes et Flower (1980) dans le modèle princeps,
d’étape de mise en texte consistant pour l’enfant à la transcription de ses idées .
- un niveau métalinguistique et métacognitif de retour sur le texte, au cours duquel l’enfant
peut relire son texte et procéder, si nécessaire, à une vérification de la cohésion (orthographe
lexique, grammaire, etc…) et de la cohérence (sens, organisation générale, etc…).
Cette dernière étape est qualifiée d’étape de révision par Hayes et Flower (1980) dans le
modèle princeps.
De ce fait, l’acquisition et le développement de cette activité chez l’enfant ne sont que très
progressifs et l’accès à l’expertise rédactionnelle, nécessite de nombreuses années et nécessite
l’apprentissage d’un grand nombre de connaissances et de l’installation progressive de
processus particuliers à l’écrit vus précédemment.
Une fois les processus d’acquisition du langage écrit connus, il faut s’intéresser à leur
développement chez l’enfant. C’est ce travail d’explicitation que nous réalisons dans cette
deuxième sous-partie.
8
B. Le développement de l’écriture conventionnelle chez les jeunes sujets
L'écriture est à la fois une activité motrice (on est ici dans la psychologie du développement),
une activité conventionnelle et codifiée par la société (on est ici dans le domaine de la
psychologie sociale) et enfin, une activité qui est le reflet de notre personnalité (on est ici dans
une problématique clinique).
Le site Internet du Ministère de l’Education du Québec nous propose plusieurs articles rédigés
dans l’objectif d’aider l’éveil du jeune enfant à la lecture et à l’écriture (1999) nous
permettant de retracer l’émergence de l’écrit chez l’enfant.
L'écriture est une activité conventionnelle et codifiée qui demande donc de répondre à
certaines exigences imposées par la société : exigences calligraphiques, exigences de lisibilité,
exigences de rapidité. L'enfant, dans la mesure de ses possibilités, doit s'efforcer de répondre
à ces exigences, l'acquisition de l'écriture n'est donc possible qu'à partir d'un certain degré de
développement intellectuel, moteur et affectif de l'enfant.
L'écrit est une représentation du langage parlé. Pour acquérir un processus moteur moins
coûteux, l'enfant va donc adopter une gestuelle plus économique, il va chercher à mieux lier
son écriture en utilisant l'avant-bras sans déplacer le coude, sa feuille va s'incliner Cette phase
se situe durant l'adolescence entre 11 et 16 ans : elle constitue une sorte de crise de l'écriture
qui va entraîner de nombreuses modifications. Ainsi, l'écriture va se personnaliser et exprimer
certains aspects de la personnalité de l'individu.
L’éveil à la lecture et à l’écriture commence alors que l’enfant ne sait ni lire ni écrire, pas
même de façon non conventionnelle. Ceci laisse supposer que lire et écrire débutent dans la
vie de l’enfant bien avant qu’il ne fréquente l’école. Il semblerait également que l’école n’ait
pas le monopole pour faciliter le développement de ce savoir-faire. Cette période de
développement se situe entre 0 et 6 ans et est marquée par ce que des auteurs appellent
l’émergence de l’écrit (Giasson, 1995 ; Morrow & Strickland, 1989 ; Thériault, 1995).
Cette sensibilisation à l’écrit se développe d’une manière plus ou moins heureuse, selon les
influences que l’enfant reçoit de sa famille, de son milieu social et de l’ensemble de son
environnement. Ces influences lui permettent d’une façon informelle d’acquérir des
connaissances et de développer des compétences sur la communication écrite.
Si l’on parle de processus, cela sous-entend qu’il y a une évolution. Comme l’a montré
Ferreiro (1988), la conception que l’enfant se fait de sa production d’écriture et de celle des
9
autres se construit à partir d’hypothèses originales qui, graduellement, le conduisent à la
compréhension de notre système d’écriture, qui est alphabétique. L’enfant élabore sa
conception de l’écrit en passant par différents stades (cf stades du modèle développemental).
Le gribouillis manifeste la rentrée de l’enfant dans le monde de la production écrite. Ces
stades de développement de l’écrit sont différents selon qu’ils se produisent avant ou après la
prise de conscience par l’enfant de l’aspect phonologique du langage. Ces étapes s’observent
dans les situations suivantes :
- lorsque la production d’un gribouillis ne se différencie pas. La représentation iconique
d’objets et les graphèmes qui les identifient ne font qu’un. Par exemple, l’enfant dit qu’il a
dessiné un cheval et qu’il a écrit le mot « cheval », et c’est le même graphisme qu’il montre.
- lorsque l’enfant manifeste, dans sa production, une différence entre les deux modes de
représentation, c'est-à-dire lorsqu’ il y a un dessin et de l’écrit. L’enfant fait donc la
distinction entre deux formes de représentation, la représentation iconique (dessin) et la
représentation symbolique (sous forme de gribouillis).
- lorsque l’enfant passe du gribouillis à l’utilisation de lettres ou de pseudo-lettres pour
exprimer sa pensée. On observe qu’il utilise souvent les mêmes lettres pour des mots
différents et qu’il règle le conflit de la longueur des mots en ajoutant des lettres. Il va varier la
position des lettres dans les mots pour nous indiquer qu’il a conscience de la diversité des
mots. Il rend alors compte de sa compréhension de la linéarité de l’écriture mais sa production
écrite est sans lien sonore avec la réalité conventionnelle des mots.
- lorsque l’enfant devient de plus en plus sensible à l’aspect sonore de la langue. Sa
production d’écriture se traduira alors par l’emploi de la syllabe pour identifier ses mots ou
des parties de ceux-ci, et il utilisera souvent une lettre par syllabe. Par exemple l’enfant écrit
« E L F » pour le mot « é-lé-phant ».
- lorsqu’il progresse dans sa compréhension des relations existantes entre l’oral et l’écrit, il
continuera à utiliser soit une lettre pour représenter une syllabe, soit l’aspect phonétique du
mot. Il commence à comprendre la dimension alphabétique de notre système d’écriture. Dans
le mot « ma-ca-ro-ni » par exemple, l’enfant qui a écrit « MA C R NI » utilise le système
alphabétique et montre une bonne compréhension du lien oral-écrit dans la première et la
dernière partie du mot. Par contre, au centre du mot, l’unité syllabique est encore représentée
par une seule lettre.
10
- lorsque l’enfant comprend enfin la structure de notre système d’écriture, sa production
ressemble de plus en plus à celle de l’adulte, même si on peut y observer également une
méconnaissance très compréhensible de l’orthographe, qu’il apprendra, d’une façon
systématique, au primaire.
Pour cheminer à travers ces stades, l’enfant doit très tôt avoir accès à du papier et des crayons,
et il doit être invité à écrire. C’est de cette façon qu’il passera de l’écriture spontanée ou
provisoire à l’utilisation plus ou moins correcte de la structure alphabétique de notre système
d’écriture.
Selon Scardamalia et Bereiter (1987), l’expertise rédactionnelle s’appuie sur un raisonnement
entre le contenu à formuler et la forme linguistique adoptée pour l’exprimer. Ce raisonnement
suppose le plus souvent de la part du rédacteur d’être en mesure de reconsidérer de
nombreuses fois la trace écrite, jusqu’à l’atteinte d’un état d’équilibre satisfaisant les critères
de qualité du genre textuel et/ou de son auteur.
Cependant, cette expertise ne s’acquiert qu’avec l’âge et la maturation intellectuelle, c’est à
dire avec l’augmentation des capacités de maintien et de traitement de la mémoire de travail
(MdT), ce qui permettrait de maintenir un nombre plus important de contraintes et de
représentations au cours de la production.
Pour appuyer leurs arguments Scardamalia et Bereiter (1987) explicitent deux modalités
rédactionnelles :
- la stratégie de connaissances racontées (« knowledge telling ») consiste en une formulation
d’idées au fur et à mesure qu’elles sont récupérées en MLT. La cohérence du texte est très
locale (enchainement de phrases) et il n’y a pas de réorganisation d’ensemble du contenu.
- la stratégie de connaissances transformées (« knowledge transforming ») consiste en un
traitement plus global avec modification du contenu et de l’aspect linguistique en fonction des
critères pragmatiques et rhétoriques. Cette stratégie ne semble être maitrisée que vers l’âge de
15-16 ans lorsque l’adolescent a acquis un niveau de maturation intellectuel le lui permettant.
Pour conclure, Scardamalia et Bereiter (1987) ont décelé, à travers le modèle
développemental, le rôle fondamental de mémoire de travail (MdT) pour l’articulation et
l’interaction des processus rédactionnels. De plus, ces derniers ont démontré que
l’augmentation des capacités et/ou des ressources en MdT permettait la complexification des
traitements rédactionnels. Puis, pour finir ils évoquent comme principal facteur de
11
développement, l’évolution, avec la pratique, des capacités de maintien et de traitement de la
MdT.
L’acquisition d’une structure alphabétique correcte n’est donc pas immédiate et infaillible et
l’acquisition de l’expertise rédactionnelle ne s’atteignant qu’à la suite d’un long processus,
l’enfant traverse différentes étapes où il commet des erreurs.
Ces dernières sont de natures très différentes, nous les recensons ci-dessous.
C. La place des erreurs d’orthographes dans l’apprentissage de l’écriture
Comme vu précédemment, pour atteindre un niveau d’expertise rédactionnelle, l’enfant passe
par différents stades, au cours desquels il commet un certain nombre d’erreurs, car il est
impossible de passer d’un niveau novice à celui d’expert sans essayer, tâtonner et donc se
tromper.
L’article de Bouillaud, Chanquoy et Gombert (2007) recense deux grandes classes d’erreurs
orthographiques selon que l’enfant a acquis ou non le principe alphabétique.
D’une part, l’enfant ayant acquis le principe alphabétique va commettre des erreurs appelées
« oralisables » qui se traduisent par des simplifications orthographiques ou l’utilisation de
stratégie syllabique. D’après Casalis (1995), ces transgressions sont majoritairement liées au
décodage et peuvent porter sur un élément du mot sous différentes formes (substitution :
« partir » écrit « pardir » ; insertion : « vivre » écrit « vrivre » ; déplacement : parler écrit
« praler »).
Les erreurs de régularisation sont les plus typiques de cette stratégie car l’enfant applique
systématiquement l’association graphème-phonème et régularise parfois les mots irréguliers
(ex : « fame » écrit pour le mot « femme »).
D’autre part, l’enfant ne maîtrisant pas le principe alphabétique commet souvent des erreurs
appelées « reconnaissables » et se traduisent par la suppression d’une lettre dans un mot ou la
substitution d’un graphème par une lettre (« bouteille » écrit « bouté » par exemple).
Il peut arriver qu’une erreur soit très éloignée du mot attendu, ne suivant aucune logique, c’est
souvent le cas des erreurs commises par les enfants en difficultés.
Hormis cette catégorisation, d’après les études menées par Gombert, Colé, Valdois, Goigoux,
Mousty et Fayol (2000), les erreurs peuvent avoir une valeur différente selon la règle qu’elles
12
transgressent. Par exemple, si un élève de cours préparatoire écrit « cobo » pour le mot
« corbeau », il y a deux types d’erreurs de natures différentes qui sont commises :
- omission du /r/ traduit une absence de représentation phonologique ou des difficultés à
analyser et segmenter ou la non maitrise de la correspondance phonographémique.
- substitution de /eau/ par « o » traduit l’absence de représentation orthographique d’un son en
mémoire mais il n’y a pas de modifications grapho-phonologique.
Colé, Valdois, Goigoux, Mousty et Fayol (2000) ont d’ailleurs constaté que l’avènement du
cyberlangage touchait plus particulièrement la représentation orthographique d’un son en
mémoire en créant, volontairement, un accroissement des erreurs d’ordre phonologique
cependant il faut connaître tous les aspects de ce nouveau mode de communication écrite pour
pouvoir en apprécier ses effets.
D. Le cyberlangage
Les principales caractéristiques d’une communication dite de « réseaux » sont l’économie de
gestes et le gain de temps. Les différents supports d’utilisation de ce mode de communication
(sms, chat, messagerie instantannée…) demandent une certaine adaptabilité à l’écrit.
De plus, les nouvelles contraintes de ces communications (prix selon un nombre de caractères
limités, rapidité de la communication) nécessitent des phrases courtes et rapides à écrire.
De cela est né un nouveau type d’écrit : le cyberlangage.
Ce dernier présente des caractéristiques très spéciales explicitées dans l’article de Bouillaud,
Chanquoy et Gombert (2007), à savoir, l’absence de majuscules en début de phrase, une
ponctuation très réduite malgré sa fonction essentiellement expressive (nous pensons alors
aux bandes-dessinées avec les nombreuses utilisations de signes de ponctuation pour traduire
les ressentis des personnages, « !!!!!! », ou encore l’utilisation de logogramme, l’absence de
syntaxe et le recodage des mots selon des critères uniquement phonologiques.
Nous parlons désormais de langage oral sur un support écrit, de ce fait il y a une
surabondance des abréviations (« bjr » pour « bonjour » par exemple) et la disparition des
apostrophes et traits d’unions pour une orthographe toujours plus phonétique. La réduction
des mots est massive dans ce type d’écrit comme le constate Daugmaudyte et Kedikaité
(2006).
13
Nous constatons que la phonétique est le fil conducteur du cyberlangage (les utilisateurs
utilisent des chiffres et des lettres pour écrire des sons (« jtm » pour « je t’aime » ou encore
« 1si » pour « ainsi »).
Dejond (2002) puis Anis (2003) ont constaté qu’avec l’utilisation du cyberlangage, il y avait
une atteinte au mot dans son entité visuelle même si cela existait à l’époque des télégrammes.
Le procédé étant le même, nous pouvons alors nous poser la question essentielle de notre
étude, à savoir, est-ce que le fait de pratiquer à forte intensité le langage « SMS » et d’y être
fortement exposé peut générer de nouveaux automatismes se répercutant sur l’écriture
conventionnelle des sujets ?
Les nouvelles technologies étant de plus en plus présentes dans le quotidien de la majeure
partie des familles et surtout dans celui des pré-adolescents (8/12ans), adolescents (13/17ans)
et des jeunes adultes (18/25ans), leur usage massif entraîne, depuis plusieurs années,
l’apparition de plateformes de discussion et réseaux sociaux (msn, facebook, twitter, sms
etc…) faisant imploser l’utilisation du cyberlangage.
De plus, nous pouvons constater que le cyberlangage s’étend au quotidien à travers d’autres
modes de communication, tels que la télévision et ses spots publicitaires ou encore les
journaux, et même les cours de certains enseignants d’universités.
De ce fait, nous supposons qu’un nombre croissant d’individus est en contact plus ou moins
direct et fréquent avec ce nouveau langage.
Selon une récente étude menée par le CREDOC en 2012, 88% de Français sont équipés d’un
téléphone portable dont 88% des pré-adolescents et adolescents âgés de 12 ans et plus et 99%
sont âgés de 18 à 24 ans (Bigot et Croutte, 2012).
De plus, 98% des jeunes adultes envoient régulièrement des SMS. Même si ce pourcentage
diminue avec l’âge, le nombre moyen de SMS envoyés par personne augmente fortement
(108 SMS en moyenne par semaine en 2012 contre 75 SMS en 2011, 57 en 2010 et 30 en
2009).
Nous pouvons nous demander si le passage d’un nombre de caractères limités (160 environ) à
l’envoi illimité prévu par les nouveaux forfaits SMS/MMS illimités présents chez tous les
opérateurs de téléphonie mobile, contribue à un retour à l’écriture conventionnelle progressif.
14
De la même manière, selon le CREDOC, l’usage des réseaux sociaux continue de progresser
et comptent deux personnes sur cinq inscrites en 2012, soit 42% de la population (40% en
2011, 36% en 2010). En 2010, 77% était âgés de 12 à 17 ans, en 2011 ils sont 84%. En 2012,
42% des 12 ans et plus sont des usagers réguliers des réseaux sociaux bien que l’âge légal
d’inscription soit de 13 ans.
Ainsi, cela permet de se rendre compte que les nouvelles technologies touchent le grand
public mais, de façon plus surprenante, les « jeunes ». Nous pouvons donc comprendre que le
cyberlangage est le langage écrit le plus utilisé par cette même catégorie d’individus et ce, de
plus en plus tôt. Un questionnement logique serait de se demander si cela influence, d’une
quelconque manière, le rapport à la langue Française écrite.
Si nous nous appuyons sur le rapport d’étude financée par l’Agence Becta (2008-2009) qui a
comparé des élèves « smsistes » et « non smsistes » (élèves ayant recours à la pratique du
cyberlangage via l’envoi et la réception de sms) en Angleterre, nous constatons que la
connaissance et l’usage du langage SMS établissent une corrélation positive avec différentes
compétences langagières visées par l’enseignement de l’école, cependant l’étude est
davantage basée sur la lecture que sur l’écriture. Nous souhaitons donc, dans notre étude,
approfondir les éventuelles corrélations positives ou négatives entre écrit et cyberlangage.
Alors que tout pousse les « jeunes » à consommer ce nouveau mode « d’oral écrit » ou encore
« parlécrit », appellation de Daugmaudyté et Kédikaité (2006), que représente le
cyberlangage, les autorités s’inquiète de plus en plus de la contamination de la langue
Française par le langage « SMS » et les caractéristiques qui lui sont propres.
Toutes ces caractéristiques ressemblent aux phénomènes rencontrés chez les personnes
dyslexiques, c'est-à-dire les individus ayant un trouble spécifique de l’apprentissage de la
lecture. Nous serions donc en droit de nous demander si « normo-lecteurs » et dyslexiques ne
sont pas voués à présenter les mêmes erreurs d’écriture suite à une utilisation trop massive
d’un langage basé sur l’erreur volontaire chez les « normo-lecteurs », risquant peu à peu de
créer des réflexes orthographiques erronés et donc des difficultés « volontaires ».
Pour finir, il faut cependant se demander si les forfaits « illimités » SMS/MMS étendus à
toute la population consommatrice de SMS, ne tend pas à modifier les comportements face à
un nombre de caractères désormais illimités, pouvant donc contenir des mots écrits en entier.
15
Lectures et études actuelles sur le langage écrit et les communications électroniques sont au
cœur de l’actualité et nous poussent à mener d’autres recherches en ayant recours à divers
expérimentations afin d’appuyer des données ou à l’inverse, infirmer certaines hypothèses
émises. C’est ce travail d’approfondissement que nous tenterons de réaliser à travers ce
mémoire de recherche.
16
PROBLEMATIQUE
En résumé, des études de Kasesniemi, Thurlow et Brown (2003), Rivière et Licoppe (2005),
Doring (2005) ainsi que celles de Grinter et Eldridge (2010) font émerger que les jeunes
(11/25 ans) sont les plus gros consommateurs de cyberlangage. Dans notre étude nous
observerons à partir de quel âge la fréquence d’utilisation et d’exposition s’intensifie entre les
élèves de CE2 et ceux de 5ème, c’est-à-dire comment évolue la pratique entre la
préadolescence et l’adolescence.
Ensuite, d’autres chercheurs tels que Daugmaudyté et Kédikaité (2006), Bouillaud, Chanquoy
et Gombert (2007) ainsi que Coe et Oakhill (2011) se sont intéressés aux effets que pouvaient
avoir le cyberlangage sur le niveau orthographique des enfants en phase d’acquisition de la
langue écrite et les « normo-lecteurs ».
Ils ont constaté que le cyberlangage n’interférait pas nécessairement avec l’apprentissage de
l’orthographe chez les apprentis lecteurs en cours d’acquisition du langage écrit alors que
beaucoup de normo-lecteurs ayant acquis le langage écrit, écrivent les sons comme ils
l’entendent, c’est à dire selon la phonologie sans se soucier des normes orthographiques
apprises dans les années antérieures.
Nous souhaitons alors étudier si le niveau d’exposition au cyberlangage et l’intensité de la
pratique de ce dernier sont corrélés aux résultats orthographiques des élèves, en explicitant
d’abord, si l’intensité d’exposition et de pratique s’accroit avec l’âge des sujets.
D’une certaine manière, parallèlement aux différentes études menées par Plester, Jackson et
Wilde (2009) (voir synthèse de Macédo-Rouet. 2010), nous voulons savoir si la connaissance
et la maîtrise des « codes SMS » et celle des normes langagières propres à l’orthographe
explique la présence ou au contraire, l’absence d’erreurs orthographique de l’élève, peu
importe son âge, sa fréquence d’utilisation et d’exposition au cyberlangage.
Nous aimerions comprendre si la maîtrise et la connaissance des codes propres à chaque
langage (ici, langue Française et cyberlangage) influe sur le rapport des élèves à ce dernier,
c’est à dire est-ce que la maîtrise des codes permet à l’utilisateur, quel que soit son âge, son
niveau et ses pratiques, de distinguer quel langage adopter en fonction du support, de la
situation et du but escompté.
Pour finir, nous tenterons de comprendre, quels processus cognitifs sont modifiés et de
quelles manières ils le sont pour engendrer une utilisation systématique et involontaire de
17
l’écriture en cyberlangage, sans distinction entre ce dernier et l’écriture conventionnelle,
provoquant ainsi un phénomène de dysorthographie chez les sujets.
18
METHODOLOGIE
1. Population
Trente et un enfants de trois classes différentes participent à l‘expérience. L’échantillon est
composé de quinze enfants de Cycle 3 (CE2, CM1, CM2) et de seize enfants issus d’une
classe de 6ème et d’une classe de 5ème. Ces enfants ont un âge compris entre 7 et 10 ans ½ (âge
moyen : 8,83) pour le premier groupe (Cycle 3) et entre 11 et 13 ans (âge moyen : 11,94) pour
le second groupe (Collège). L’échantillon est composé de seize filles et de quinze garçons (cf.
tableau 1, 2 et 3).
Une demande est faite au Directeur de l’Inspection académique, au directeur de l’école et à
l‘enseignant de la classe pour effectuer l’expérience dans le milieu scolaire. Les élèves étant
mineurs, une autorisation parentale signée est indispensable pour que l’enfant participe à la
recherche.
Sur la base des réponses données au questionnaire, nous avons constitué deux groupes de
participants. Pour considérer le sujet comme très exposé ou faiblement exposé au
cyberlangage, nous évaluons son profil, à travers le questionnaire (items 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9 et
10). Si un enfant obtient un score inférieur ou égal à 6/12, nous le considérons comme étant
faiblement exposé donc non-expert en cyberlangage. A l’inverse, un enfant qui obtient une
note supérieure à 6/12 est considéré comme étant fortement exposé et donc expert en
cyberlangage.
♦Tableau.1 Répartition des élèves par école et par sexe
Sexe Ecoles
FILLE
GARÇON
TOTAL
MONTFERRIER (09300)
8
7
15
LALANDE (31200)
8
8
16
19
♦Tableau. 2 Répartition des élèves par école et par classe
Classes Ecoles
CE2
CM1
CM2
6ième
5ième
MONTFERRIER (09300)
8
2
5
LALANDE (31200)
8
8
♦ Tableau. 3 Âge précis des élèves par école
Données Ecoles
Moyenne d’âge
Étendue
Écart‐type
MONTFERRIER (09300)
8,83
3,5
0,98
LALANDE (31200)
11,94
2
0,75
2. Matériel :
Le matériel se compose de deux dictées et d’un questionnaire (annexes 2 et 3). Le premier
texte est constitué de 48 mots et 52 syllabes, le deuxième est constitué de 49 mots et 65
syllabes. Le questionnaire est composé de 10 questions fermées, dont les réponses possibles
sont de deux types : « oui » ou « non », de cinq sous-questions à choix multiples (items 1, 3,
5, 8 et 9) et d’une question à choix multiples (item 7). Par ailleurs, un test mesurant le niveau
orthographique conventionnel des enfants est effectué (test ANALEC partie « écriture »,
Inizan, 1998). Ce test comporte deux parties : une demandant aux enfants d’écrire sous neuf
illustrations le nom de l’animal correspondant, et une autre demandant aux enfants de rédiger
une dictée de 70 mots (annexe 4).
Le questionnaire renseigne sur la fréquence d’utilisation et la connaissance des nouvelles
technologies de communication (Internet, téléphonie mobile, …), alors que les deux dictées
renseignent la proportion de phénomènes produits en fonction du support. Enfin, le test
20
Analec donne accès à un score sur 62 points permettant d’avoir le niveau orthographique
initial des enfants.
Les dictées sont rédigées sur feuille papier (au dos des questionnaires) pour la dictée
« traditionnelle » et sur téléphone portable (Collège) / Ipad (Cylcle 3) pour la dictée « sms ».
3. Procédure
L’ensemble des épreuves se déroule dans la classe. La passation des tests se fait de manière
individuelle et anonyme.
a) Consignes
Nous débutons l’expérience en demandant à chaque enfant de remplir le questionnaire
présenté en étant le plus honnête possible. Nous lisons les questions avec eux pour s’assurer
que chaque question est comprise.
Ensuite, nous poursuivons l’expérience en réalisant le test ANALEC (Inizan, 1998. Session
de juin 2010). Nous leur expliquons la consigne de la première partie du test « Je vais vous
dicter une histoire, je vais d’abord la lire entièrement une première fois, ensuite je la dicterai,
pour finir, je la relirai une dernière fois ». Puis, nous leur expliquons la consigne de la
deuxième partie du test « Il s’agit d’écrire sous chaque dessin le nom de ce qu’il illustre.
Attention, il ne suffit pas de reconnaître un dessin, d’ailleurs, je vais les nommer, encore faut-
il écrire les mots sans erreur : c’est une épreuve d’orthographe ».
Pour finir, nous leur indiquons la dernière consigne : «Vous allez faire deux activités
différentes, je vais vous lire un texte. Vous l'écoutez bien attentivement car vous allez devoir
l'écrire par la suite en faisant le moins de fautes possible. Je vous le lis une première fois et
ensuite à mon signal on commencera la dictée. A la fin, je vais le relire, il faudra vous relire
en même temps, après je ramasse les feuilles. Attention, c’est une épreuve d’orthographe.
Puis, je vais vous lire un autre texte. Vous l'écoutez bien attentivement car vous allez devoir
l'écrire en style "sms" comme si vous envoyiez un sms ou un mot sur l'ordinateur à un ami. Je
vous le lis une première fois et ensuite à mon signal on commencera la dictée. A la fin, je vais
le relire, il faudra vous relire en même temps, après je prends en photo l’écran."
21
b) Déroulement
Pour tous les sujets, la passation est individuelle et anonyme. L’ensemble des expériences se
fait dans l’enceinte de l’école, dans une classe. L’expérimentateur donne les consignes ainsi
que des explications si le sujet n’a pas bien compris ce qu’il doit faire. Pour chaque épreuve,
les réponses du sujet sont rédigées. L’expérimentateur ramasse au fur et à mesure les données.
Pour chaque test, les mesures sont indépendantes. Un même sujet ne refait pas plusieurs fois
le même test.
Questionnaire (annexe 2)
La passation des questionnaires se fait après avoir expliqué aux enfants pourquoi ils vont
réaliser ces expérimentations. Chaque enfant est installé, seul, à une table pour limiter la
communication entre les enfants et garantir une fiabilité des résultats. Ils auraient pu être tenté
de mentir pour ne pas avoir de jugement négatif de la part d’un enfant voisin. Tous les enfants
répondent au questionnaire simultanément.
À la fin, les tests sont ramassés pour ne pas que les enfants puissent revenir sur leurs
réponses.
Pour comptabiliser les points, chaque question de chaque item est évaluée avec 1 point si la
réponse est « oui » et pour les items où les réponses correspondent à des durées, 1 point est
attribué lorsque la durée est la plus élevée. Pour les réponses « non » et les faibles durées,
aucun point n’est attribué.
Test ANALEC (annexe 4)
Le test ANALEC est ensuite réalisé. Nous débutons par la dictée muette, consistant, pour les
enfants, à écrire sous chaque dessin, le nom de l’animal qui correspond en faisant attention à
l’orthographe. Nous lisons colonne par colonne le nom des animaux aux enfants, pour que
ceux n’ayant pas reconnus un dessin ne soient pas pénalisés car seule l’orthographe est prise
en compte.
Puis, nous continuons par la dictée, que chaque enfant rédige au dos. Chaque élève est encore
installé, seul, à une table pour qu’aucun enfant ne puisse recopier les mots écrits comme son
voisin. Tous les enfants réalisent les deux parties du test simultanément.
22
À la fin, les tests sont ramassés, afin qu’aucune modification ne soit apportée.
Dictée traditionnelle (annexe 3)
Pour poursuivre, les questionnaires sont à nouveau distribués aux enfants face cachée sur la
table afin que les enfants rédigent la dictée « traditionnelle » au dos.
Les enfants sont toujours installés, seuls, à leur table afin d’assurer une authenticité des écrits.
La dictée est dictée à la classe entière, les enfants rédigent donc simultanément.
À la fin, les dictées sont ramassées, afin qu’aucune modification ne soit apportée en dehors du
temps.
Dictée « sms » (annexe 3)
Pour finir, la dictée « cyberlangage » est réalisée de manière individuelle au Cycle 3, sur Ipad.
Chaque enfant vient au fond de la classe, avec l’expérimentateur, qui lui explique le
fonctionnement du matériel, si besoin, avant de débuter.
Ensuite, la dictée est rédigée sur l’Ipad par l’enfant puis l’écran est pris en photo par
l’expérimentateur.
La dictée « cyberlangage » est réalisée collectivement au Collège, sur téléphone portable.
Chaque enfant est installé à une table, seul, et rédige la dictée sur le téléphone portable, dictée
par l’expérimentateur. À la fin, chaque écran est pris en photo par l’expérimentateur.
L’expérimentation se termine alors.
23
PLAN EXPERIMENTAL
1. Mesure des variables
Nous nous intéressons à l’effet du niveau d’exposition au cyberlangage sur la maîtrise de
l’écriture conventionnelle selon l’âge des enfants. Nous étudions donc trois variables
indépendantes : le niveau d’expertise, le niveau scolaire et les deux types de dictées (« sms »
et « traditionnelle »), et une variable dépendante : la proportion de phénomènes par type de
dictée.
Les épreuves utilisées dans cette recherche proviennent de tests standardisés et normalisés
pour les enfants et les adultes (ANALEC). Pour monter le protocole d’expérimentation nous
nous servons des données dans les manuels d’utilisation de ces tests.
A partir de l’article de Bouillaud, Chanquoy et Gombert « Cyberlangage et orthographe :
quels effets sur le niveau orthographique des élèves de CM2, 5e et 3e ? », deux tests semblent
pertinents pour avoir une analyse globale du niveau d’exposition au cyberlangage des enfants
(questionnaire), du niveau de maîtrise de l’écriture conventionnelle de ces derniers (tests
analec) et de la proportion de phénomènes produits (dictées).
a) Variable 1 : le niveau d’exposition et de maîtrise du cyberlangage (VI)
Le niveau d’exposition au cyberlangage est une variable indépendante : c’est une variable
inter-sujet.
b) Variable 2 : l’âge des enfants (VI)
L’âge des enfants est une variable indépendante : c’est une variable inter-sujet. L’échantillon
est composé d’une classe de quinze élèves de Cycle 3 (CE2, CM1, CM2) et de seize élèves de
Collège, issus d’une classe de 6ème et 5ème.
c) Variable 3 : le type de dictée (VI)
Le type de dictée est une variable indépendante : c’est une variable intra-sujet. Les enfants
réalisent deux dictées : une sur feuille papier qui requiert l’utilisation de l’orthographe
conventionnelle, et une autre sur Ipad (Cycle III) / téléphone portable (Collège) qui requiert
24
l’utilisation des « codes sms » selon les habitudes des enfants. Ces dictées permettent de
recenser la proportion de phénomènes produits dans chacun des supports.
d) Variable 4 : la proportion de phénomènes par type de dictée (VD)
La proportion de phénomènes par message est une variable dépendante. Pour obtenir cette
donnée, nous recensons dans un tableau Excel, les données obtenues avec les deux types de
dictées.
La proportion est calculée en pourcentage. Nous avons recensé tous les phénomènes présents
dans les deux types de dictée, produits par les enfants (ceux « oralisables », ou encore les
« atypiques ») et cela a été divisé par le nombre de mots tapés/écrits (le nombre de mots peut
varier d’un enfant à un autre pour la dictée « sms », pour la dictée « traditionnelle », il est
fixe, soit 49 mots).
2. Codage
Pour comptabiliser la proportion de phénomènes par dictée (sms et traditionnelle), nous avons
divisé le nombre de mots par le nombre de phénomènes. Dans la dictée « sms », le nombre de
mot est compté, à chaque segmentation nous considérons un mot (par exemple « sava »
compte pour un mot).
De ce fait, les enfants ayant le plus produits de phénomènes sont ceux, qui exploitent le plus
le « style SMS » et ceux ne maîtrisant pas les normes orthographiques conventionnelles ; a
contrario, ceux qui ont le moins produits de phénomènes sont ceux qui font preuve de plus de
rigueur orthographique dans la rédaction de la dictée ou encore ceux ne maîtrisant pas les
« codes sms ».
Afin de pouvoir réaliser cette analyse, les phénomènes écrits, produits par les enfants, ont été
regroupés en deux catégories, sur la base d’une classification établie par Charpentier (2003) et
utilisée par Bouillaud, Chanquoy et Gombert (2007): les phénomènes dits « oralisables » et
les phénomènes dits « atypiques ». Cette première classification a été complétée par l’ajout
de plusieurs sous-classes, afin de mieux répondre à la typologie des données recueillies.
Le terme de « phénomène » est, ici, employé pour désigner une production orthographique
qui, selon qu’elle est produite lors de la dictée classique ou de la dictée en version « SMS »,
ne peut pas toujours être qualifiée d’erreur. Le terme de « phénomène » a donc été choisi
25
comme un terme générique, pour désigner une graphie incorrecte, qui serait qualifiée «
d’erreur », lors de la dictée classique, et « d’oralisation », lors de la dictée « sms ».
Dans la classe des phénomènes portant sur un élément, nous pouvons trouver des
substitutions (le son « au » écrit « o »), des omissions (« amène » écrit « amen »), ou des
insertions (« aujourd’hui » écrit « aujourd’huit »). Les phénomènes dits « oralisables »
peuvent porter sur des simplifications orthographiques (« pourquoi » écrit « prk »), des
régularisations (« comment » écrit « coman »), des déplacements de lettres (« tard » écrit
« tart »). Les phénomènes dits « atypiques » regroupent les séquences orthographiques ne
pouvant être classées dans une des catégories précédentes. Ce sont des changements de mots
(« amène » écrit « emmène »), des suites de lettres sans signification (« qu’est-ce que » écrit
« quesece ») ou bien une absence de réponse. Enfin, une autres sous-classe a été ajoutée dans
cette catégorie : des utilisations de langues étrangères telles que l’anglicisme,
l’espagnolisme ou encore l’italianisme (« mon » écrit « my », « aurevoir » écrit « ciao »,
« bisous » écrit « besos »).
26
HYPOTHÈSES
Le niveau d’exposition et de maîtrise du cyberlangage, c’est à dire l’expertise des
enfants influe sur la proportion de phénomènes dans la dictée « sms » et
« traditionnelle » : plus le niveau d’expertise est élevé, plus le nombre de phénomènes
dans les deux dictées sera élevé.
L’âge des enfants influe sur la proportion de phénomènes dans la dictée « sms » et
« traditionnelle » : plus l’enfant est jeune plus le nombre de phénomène est élevé dans
la dictée traditionnelle et faible dans la dictée « sms ». A l’inverse, plus l’enfant est
âgé, plus le nombre de phénomènes est élevé dans les deux dictées, car on suppose que
plus l’enfant grandit plus le niveau d’expertise augmente, il reporte les phénomènes
dans la dictée « traditionnelle » (mélange des normes d’usages orthographiques et des
supports).
La proportion de phénomènes produits sera plus élevée dans la dictée « sms » que
dans la dictée « traditionnelle ».
L’âge des enfants influe sur le niveau d’expertise de ces derniers : plus un élève est
jeune moins il sera exposé au cyberlange et le niveau de maîtrise sera faible, à
l’inverse, plus l’élève est âgé plus il sera exposé et maîtrisera le cyberlangage.
La proportion de phénomènes produits sera plus élevée dans la dictée « sms » chez les
enfants experts que chez les enfants non experts.
La proportion de phénomènes produits sera corrélée au niveau des enfants au test
orthographique conventionnel.
27
RESULTATS
Analyse quantitative
• Les phénomènes
Les performances moyennes (exprimées en pourcentage de phénomènes produits) obtenues
par les enfants des deux niveaux scolaires, aux dictées (traditionnelle et version « sms »),
apparaissent ci-dessous. Cette variable dépendante a été analysée à l’aide d’une ANOVA à
trois facteurs : Niveau scolaire (2) x Expertise (2) x Dictée (2). Les résultats sont significatifs
au seuil 0,05.
L’effet du niveau scolaire est significatif, F(1,27) = 6,47, p<0,05. Les enfants les plus jeunes
(Cycle III), toutes dictées confondues, produisent plus de phénomènes (36,7% de phénomènes
produits) que ceux du Collège (27,3 %). Les performances moyennes (exprimées en
pourcentage de phénomènes produits) réalisées par les enfants des deux niveaux scolaires
apparaissent ci-dessous (cf. figure 1).
Figure 1. Pourcentage de phénomènes produits par niveau scolaire
L’effet de l’expertise n’est pas significatif, F(1,27) = 0,36, p>0,05. Les enfants les plus
exposés et les plus utilisateurs du cyberlangage n’ont pas des résultats significativement
différents par rapport aux enfants étant moins exposés et utilisant moins ce mode d’écrit.
L’effet du type de dictée est également significatif, F(1,27) = 69,59 ; p<0,001. Les élèves
produisent davantage de phénomènes à la dictée « sms » (43,7% de phénomènes) qu’à la
dictée classique (20,4% de phénomènes) (cf. figure 2).
0
5
10
15
20
25
30
35
40
CIII Collège
% de phén.
NIveau
28
Figure 2. Pourcentage de phénomènes produits par type de dictée
Enfin, l’interaction entre le niveau scolaire et l’expertise des sujets est également
significative, F(1,27) = 4,40 ; p<0,05. Celle-ci met en évidence que, les élèves experts
produisent un nombre de phénomènes proche quel que soit le niveau (34,1% au Cycle III et
32,3% au Collège) tandis que les élèves non experts du Cycle III produisent plus de
phénomènes (39,4%) que les élèves non experts du Collège (34%). Les performances
moyennes (exprimées en pourcentage de phénomènes produits) obtenues par les enfants des
deux niveaux scolaires en fonction de leur expertise apparaissent ci-dessous (cf. figure 3).
Figure 3. Pourcentage de phénomènes produits par niveau d’expertise
Pour poursuivre cette analyse, nous nous appuierons sur les données qualitatives obtenues,
afin de comprendre quels sont les types de phénomènes produits, en fonction du niveau des
enfants, du type de dictée, ainsi que du niveau d’expertise de ces derniers.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Dictée SMS Dictée Classique
% de phén.
Type de dictée
0
10
20
30
40
50
Expert Non Expert
% de phén.
ExperMse
CIII
Collège
29
Analyse qualitative
• Dictée classique
Les phénomènes répertoriés lors de la dictée classique ont été distribuées dans les tableaux de
l’annexe 5, selon le type de phénomènes et le niveau scolaire.
À la dictée classique, 202 phénomènes ont été recensés chez les enfants de Cycle III. La
catégorie la plus représentée est celle des phénomènes dits « oralisables » (144 phénomènes,
soit 71 ,3% du total des phénomènes relevés). Dans cette catégorie, les élèves produisent
essentiellement des phénomènes de type omission ou régularisation (102 phénomènes soit
50,5 % du total des phénomènes relevés), tandis que les phénomènes de substitutions sont
plus rares (14,1 %). Les phénomènes dits « atypiques » représentent ensuite 28,8 % des
phénomènes, avec 58 phénomènes comptabilisées. Dans cette catégorie, les suites de lettres
sans significations sont les plus représentées (17,8 %).
Les enfants de Collège ont produit 117 phénomènes. Les phénomènes « oralisables » sont
présents à 64,1%. Tout comme chez les enfants de Cycle III, les phénomènes d’omission sont
les plus fréquents (45,3 %). Il existe aussi une forte prédominance des phénomènes
d’insertion (41,3%). Les phénomènes « atypiques » représentent 35,9 % des phénomènes et
s’expliquent par le taux important d’absence de réponses (45,2 %). De plus, la moitié des
phénomènes de cette catégorie sont des phénomènes de changement de mots (50%). Les
sujets ont régulièrement confondus les verbes « emmener » et « amener » par exemple.
Au Cycle III, les enfants de CE2 produisent davantage de phénomènes que les autres enfants
du Cycle (136 phénomènes, soit 67,3% de l’ensemble des phénomènes produits). Au Collège,
les enfants de 6ème produisent légèrement moins de phénomènes que ceux de 5ème (53
phénomènes, soit 45,2% de l’ensemble des phénomènes produits).
• Dictée « SMS »
Les phénomèness répertoriées lors de la dictée « sms » ont été distribuées dans les tableaux de
l’annexe 6, selon le type de phénomène et le niveau scolaire.
Lors de la dictée en version « sms », les enfants de Cycle III ont produit 264 phénomènes
orthographiques, et les enfants de Collège 227 phénomènes.
30
Quelle que soit la classe d’âge, les phénomènes dits « oralisables » sont toujours les plus
représentés (240 phénomènes au Cycle III, soit 90,9% des phénomènes produits et 208
phénomènes au Collège, soit 91,6% des phénomènes produits). À l’intérieur de cette
catégorie, la simplification est la plus utilisée, pour les enfants de Collège (45,2%), tandis
que, pour les enfants du Cycle III, la régularisation est la plus utilisée (49,6%).
Au Cycle III, les phénomènes produits sont majoritairement produits par les enfants de CE2
(145 phénomènes comptabilisés, soit 54,9% des phénomènes produits par l’ensemble des
enfants), tandis qu’au Collège, ce sont les enfants de 5ème qui produisent le plus de
phénomènes (166 phénomènes, soit 73,1% des phénomènes produits par l’ensemble des
enfants).
Les phénomènes atypiques sont très peu représentés dans les deux niveaux (8,4% au Collège
et 9,1% au Cycle III). Dans cette catégorie, les suites de lettres sans signification prédominent
au Cycle 3 (58,3%), alors qu’au Collège, ce sont les écrits en langue étrangère et les
changements de mots qui sont les plus représentés (47,3% chacun).
Quelques résultats peuvent être corrélés pour avoir davantage de signification, c’est ce que
nous aborderons dans la suite (cf. tableau 4).
• Corrélations
Une seule corrélation est significative. Il s’agit d’une corrélation négative entre le niveau
scolaire des enfants et le pourcentage de phénomènes produits dans la dictée classique, R=-
0,51 ; p>0,05. Quand le niveau scolaire des enfants augmente, le pourcentage de phénomènes
produits diminue à la dictée classique. En revanche, il n’y a pas de corrélation significative
pour la dictée « sms ».
Par ailleurs, au Collège, les enfants ont des résultats supérieurs au Cycle III au test
orthographique conventionnel, la corrélation entre le niveau orthographique conventionnel et
le niveau des enfants est donc positive, R= 0,55 ; p>0,05. Quand le niveau scolaire des enfants
augmente, le pourcentage de réussite au test Analec augmente.
Aussi, les enfants non experts du Cycle III maîtrisent moins bien l’orthographe d’usage que
les enfants non experts du Collège. Les règles orthographiques conventionnelles sont
davantage acquises au Collège qu’au Cycle III mais il n’y a pas de différence en fonction de
l’expertise.
31
Niveau Expertise D1 D2 Analec
Niveau 1,000000 -0,288705 -0,133539 -0,510698 0,552593
Expertise -0,288705 1,000000 -0,217458 0,247327 -0,181343
D1 -0,133539 -0,217458 1,000000 0,283171 -0,281562
D2 -0,510698 0,247327 0,283171 1,000000 -0,874117
Analec 0,552593 -0,181343 -0,281562 -0,874117 1,000000
Tableau 4. Correlations significatives à <0,05
32
DISCUSSION
L’objectif de cette recherche était, d’une part, d’analyser si, dès le CE2, les enfants sont
exposés ou non au cyberlangage et, d’autre part, de rendre compte de l’évolution des
connaissances orthographiques « standard » parallèlement à l’exposition et l’utilisation du
cyberlangage.
La première hypothèse prédisait que les enfants de Collège devraient commettre plus de
phénomènes que ceux du Cycle III en dictée classique. Celle-ci est complètement infirmée.
En effet, conformément au modèle développemental de Frith (1985), les enfants de Cycle III
font plus d’erreurs que les collégiens, c’est-à-dire, conformément à notre étude, que ces
derniers produisent plus de phénomènes. Ce résultat peut s’expliquer par une meilleure
maîtrise des normes orthographiques conventionnelles au fil des années, ainsi qu’une
meilleure adaptation de l’écrit produit au support. Les enfants les plus jeunes ont, donc, moins
assimilés les normes orthographiques conventionnelles que leurs aînés. Egalement, les enfants
les plus âgés ont plus assimilé les « codes sms », car ils utilisent davantage ce mode d’écrit
que les plus jeunes.
La deuxième hypothèse supposait que le niveau d’exposition et de maîtrise du cyberlangage
influe sur la proportion de phénomènes produits dans la dictée « sms » et « traditionnelle »,
plus un élève est exposé et donc expert en cyberlange, plus le nombre de phénomènes dans les
deux dictées sera élevé, or, cette hypothèse est partiellement vérifiée. En effet, les enfants
experts produisent moins de phénomènes (tous les supports confondus) que les enfants non
experts du Cycle III. Cependant, ils en produisent plus que les enfants non experts du Collège.
Par ailleurs, nous avons pu observer que plus le niveau scolaire des enfants augmentait, plus
les résultats au test orthographique conventionnel étaient élevés.
La troisième hypothèse consistait à dire que l’âge des enfants influe sur le niveau d’exposition
et de maîtrise du cyberlangage. En effet, nous faisions l’hypothèse qu’un jeune enfant sera
moins exposé au cyberlangage qu’un de ces aînés. Cette hypothèse est vérifiée : au Cycle III,
seuls 40% des enfants sont experts alors qu’au Collège, 68,7% des enfants sont experts. Ceci
peut s’expliquer par l’ancienneté de la pratique. En effet, les enfants d’école élémentaire sont
encore peu nombreux à utiliser les téléphones portables et les ordinateurs, bien que leur
nombre augmente chaque année avec l’essor des nouvelles technologies informatiques
(Dejond, 2002 ; Bigot & Croutte, 2012). Ils ont, donc, moins de pratique que les enfants de
Collège qui y passent un peu plus de temps.
33
La quatrième hypothèse, selon laquelle le pourcentage de phénomènes produits serait corrélé
au niveau scolaire des enfants, est validée uniquement pour la dictée classique. Quand le
niveau scolaire des enfants augmente, le pourcentage de phénomènes produits diminue. Les
enfants de Collège maîtrisant mieux la langue jouent plus facilement avec les graphèmes et
phonèmes qui la composent (Anis, 2003). Par ailleurs, nous observons que lorsque le niveau
scolaire des enfants augmente, le pourcentage de réussite au test Analec augmente. Ainsi, les
règles orthographiques conventionnelles sont davantage acquises au Collège qu’au Cycle III
mais il n’y a pas de différence en fonction de l’expertise. L’expertise d’un sujet n’aurait donc
pas de répercussion directes sur l’écrit conventionnel.
Suite à cette étude nous pouvons conclure que l’expertise des enfants n’influe pas sur le
niveau orthographique conventionnel des enfants ayant acquis les normes orthographiques
conventionnelles. Les enfants de Collège, qu’ils soient experts ou non présentent de meilleurs
résultats et semblent savoir adapter le mode d’écrit au support proposé, ils ne reproduisent pas
les « phénomènes » utilisés dans les « sms » dans la dictée classique. Ils ont acquis les
différents codes, relatifs à chaque support et savent s’en servir à bon escient.
Pour établir le lien entre notre étude et celle de Bouillaud, Chanquoy et Gombert (2007), nous
pouvons remarquer que plusieurs de nos résultats sont similaires à ceux obtenus par ces
derniers. Tout d’abord, nous nous entendons pour remarquer que les enfants du Collège ont
une plus forte exposition au cyberlangage, et de fait, une plus forte exploitation de cet écrit
que les enfants du Cycle III. Par ailleurs, de manière commune, nous relevons l’effet
significatif du niveau scolaire : les enfants les plus jeunes produisent plus de phénomènes,
toutes dictées confondues. Aussi, au sein d’un même groupe d’âge, les enfants de CE2
produisent plus de phénomènes que les enfants de CM2, tandis qu’au Collège, les résultats
sont relativement proches entre les 6ème et les 5ème. Egalement, nos deux études mettent en
avant un nombre important de phénomènes « oralisables » produits à la dictée « sms », tous
les sujets confondus. Pour conclure, de la même façon, nous notons que l’expertise d’un sujet
n’a pas de répercussion directe sur l’écrit conventionnel de ce dernier.
L’objectif général de cette recherche était d’étudier les liens entretenus entre orthographe
classique et cyberlangage. Du fait de son caractère exploratoire, les résultats obtenus sont
encore à confirmer. Multiplier les recherches dans ce domaine permettrait de mieux rendre
compte de l’évolution des connaissances orthographiques chez les experts. De plus, ceci
permettrait également de mieux apprécier les interactions entre le cyberlangage et
l’orthographe classique du français, afin de pouvoir clairement appréhender les effets de ces
34
relations, notamment par le biais d’études portant sur la phonologie ou l’acquisition implicite
et explicite des connaissances orthographiques.
En effet, d’autres études pourraient étudier l’acquisition des normes orthographiques
conventionnelles et des « codes sms » chez les enfants. Il serait bénéfique de s’intéresser à la
manière dont un enfant peut intégrer des normes, quelles qu’elles soient afin de comprendre
si, des interactions entre plusieurs normes sont possibles et comment elles le sont. Ceci
permettrait de savoir si l’acquisition des normes orthographiques conventionnelles et des
codes « sms » a une quelconque influence sur l’écriture des enfants, sans distinction du
support utilisé.
Egalement, une recherche sur l’utilisation des nouvelles technologies informatiques à l’école
permettrait de rendre compte d’une utilisation à répercussion positive ou négative sur les
jeunes enfants. En effet, apprendre aux enfants à se servir des nouvelles technologies
informatiques peut leur permettre de s’en servir à des fins autres que celle d’apprendre et
engendrer une acquisition partielle ou faussée de l’orthographe conventionnelle.
Par ailleurs, il serait utile d’approfondir une étude recensant le temps passé par jour à lire ou
écrire du cyberlangage afin de voir la proportion que cela représente en fonction du niveau
scolaire des enfants. On peut se demander si un enfant d’école primaire, puis de Collège, de
Lycée et d’Université passe plus de temps par jour à traiter d’un écrit non conventionnel
(cyberlangage) que d’un écrit conventionnel, afin d’en observer l’évolution et les
répercussions.
Pour finir, il semble important de se demander si l’évolution du Français conventionnel
n’intègre pas, au fil du temps, les mots les plus répandus dans cet autre mode d’écrit qu’est le
cyberlangage, et donc, si à long terme, les deux types d’écrit n'en formeront pas qu’un seul?
35
BIBLIOGRAPHIE
Agence Nationale des usages des TICE, Monica Macédo-Rouet (2011)
http://www.cndp.fr/agence-usages-tice/que-dit-la-recherche/le-langage-sms-n%27est-pas-
l%27ennemi-des-ecrits-scolaires-41.htm, consulté le 15.05.2013.
Anis, J. (2003). Communication électronique scripturale et formes langagières. Actes et
Rapports pour l'Education, 57-70.
Bigot, R. & Croutte, P. (2012). La diffusion des technologies de l'information et de la
communication dans la société française. Paris: CREDOC.
Bouillaud, C., Chanquoy, L. & Gombert, J-E. (2007). Cyberlangage et orthographe : quels
effets sur le niveau d’orthographe des élèves de CM2, 5è et 3è ?. Bulletin de psychologie,
66(6), 553-565.
Chabert, G. (2010). SMS et TAL : kL 1Trè ?. Mémoire de Master 2 Recherche, Université
Stendhal 3 Grenoble.
Coe, J.E.L. & Oakhill, J.V (2011). « txtN is ez f u no h2 rd » : the relationship between
reading ability and text-messaging behaviour. Journal of Computer Assisted Learning, 27, 4-
17.
Daugmaudyte, J. & Kedikaite, D. (2006). Le langage SMS dans le Français. KALBOTYRA,
56(3), 39-47.
Inizan, A. (1998). ANALEC : Analyse du savoir lire de 8 ans à l’âge adulte. Paris : ECPA.
Kemp, N & Bushnell, C. (2011). Children’s text messaging: abbreviations, input methods and
links with literacy. Journal of Computer Assisted Learning, 27, 18-27.
Plester, B & Lerkkanen, M.-K & Linjama, LJ & Rasku-Puttonen, H & Littleton, K. (2011).
Finnish and UK English pre-teen children’s text message language and its relationship with
their literacy skills. Journal of Computer Assister Learning, 27, 37-48.
Rachel Panckhurst (2008). « Short Message Service (SMS) : typologie et problématiques
futures », in Arnavielle T. (coord.), Polyphonies, pour Michelle Lanvin, Montpellier, Éditions
LU.
36
Tran, T. & Trancart, M. & Servent, D. (2008). Littéracie, SMS et troubles spécifiques du
langage écrit. Congrès Mondial de Linguistique Française, Psycholinguistique et acquisition,
1845-1858.
37
ANNEXES
38
1) Autorisation parentale
Madame, Monsieur
Je suis étudiante et, dans le cadre de ma formation pour devenir enseignante je suis amenée à réaliser un travail en classe.
C’est pourquoi j’interviendrai deux fois dans l’année scolaire dans la classe de votre enfant pour faire passer un questionnaire et réaliser des petits exercices d’écriture.
Toutes les informations recueillies sont totalement anonymes et les résultats de mon travail vous seront communiqués en fin d’année si vous souhaitez les consulter.
Ackermann Laure
AUTORISATION PARENTALE (rayer la mention inutile)
J’accepte que mon enfant participe à cette étude : OUI NON
Signature :
39
2) Questionnaire
Nom : .................................... Ecole : .................................... Age : .......................
Lieu d’habitation : ........................................................
Sexe : Fille □ Garçon □
Prénom : ................................. Classe : ....................................
1. As-tu un ordinateur à la maison ? Oui □ Non □
Si oui, depuis combien de temps ? Quelques mois □ Quelques années □
2. As-tu « Internet illimité » à la maison ? Oui □ Non □
3. As-tu un téléphone portable personnel ? Oui □ Non □
Si oui, depuis combien de temps ? Moins d’un an □ Entre 1 an et 2ans □ Entre 3 ans et 4 ans □ Plus de quatre ans □
4. As-tu un forfait « sms illimités » ? Oui □ Non □
5. Envoies-tu des « SMS / textos » ? Oui □ Non □
Si oui, combien par jour environ ? entre 1 et 10 □ entre 11 et 20 □ entre 21 et 30 □ Plus de 30 □
6. Fais-tu attention à l’orthographe quand tu en envoies ? Oui □ Non □
7. Comment qualifierais-tu le langage « SMS » ? (plusieurs réponses sont autorisées) Pratique □ Rapide □ Amusant □ Difficile □ Simple □
8. As-tu une télévision ? Oui □ Non □
Si oui, en as-tu une dans ta chambre ? Oui □ Non □
9. Es-tu inscris sur des réseaux sociaux ? Oui □ Non □
Si oui, le(s)quel(s) ? Msn Messenger □ Facebook □ Twitter □
10. Combien de fois les consultes-tu ? Tous les jours □ Entre 2 et 5 fois par semaine □ Très rarement □
40
3) Dictées
Dictée "SMS":
" Salut, ça va ? Qu'est ce que t’as? Pourquoi tu n’es pas venu aujourd'hui? Je t'ai pris les devoirs. Tu veux que je te les amène chez toi ou tu viens les récupérer? Appelle moi pour me donner de tes nouvelles. A plus tard. Bisous."
[48 mots- 52 syllabes]
Dictée traditionnelle:
" Bonjour, comment vas-tu? Qu'est-ce que tu as? Pourquoi n'es-tu pas venu aujourd'hui? J'ai pris les devoirs pour toi. Veux-tu que je te les amène chez toi ou veux-tu venir les récupérer? Appelle moi pour me donner des nouvelles. A plus tard. Bisous."
[49 mots - 65 syllabes]
41
4) Test ANALEC
ANALEC ‐ Epreuves d’orthographe – juin 2010
Dictée
Dicter comme on parle. Donner la ponctuation. Répéter chaque énoncé une fois. A la fin, relire une
fois l’ensemble dicté.
A l’approche de l’hiver, il dut s’aliter.
Un jour, il me dit :
« Ecoute petit, le responsable de la bibliothèque m’a demandé de copier un livre important, un des
plus anciens, mais je ne suis plus en état de travailler.
Te sens‐tu capable de continuer mon œuvre ? »
C’est ainsi qu’à dix ans, j’obtins un emploi de copiste, alors que j’étais toujours un esclave.
Cotation : On ne compte pas les erreurs, on évalue positivement des marques de la maîtrise de la
transcription de la langue :
Usage et phonétique (une seule note) Règle
1pt./mot orthographié
1/2pt. si le mot n’est écrit que phonétiquement
1 pt. pour chaque marque exacte répertoriée ci‐
dessous. Ne pas tenir compte de la terminaison
en « e » des verbes du 1er groupe au présent, ni
des écrits corrects non répertoriés ci‐dessous.
Approche, hiver, s’, alit…, écoute, responsable,
bibliothèque, demand…, copi…, important,
ancien…, mais, en, état, travail…, sen…‐tu,
capable, continu…, œuvre, ainsi, dix, an…,
obtin…, emploi, copiste, alors, toujours, esclave.
Max. 28
Dut, aliter, dit, a, demandé, copier, anciens, suis,
travailler, sens, continuer, c’est, qu’à, ans,
obtins, étais. Max. 16
42
Dictée muette
Lire les dessins de haut en bas (colonne par colonne) : lézard, écureuil, hippopotame, kangourou,
araignée, cygne, hérisson, perroquet, rhinocéros.
Cotation : 2 pts./mot orthographié. 1 pt. si le mot est seulement écrit phonétiquement Max. 18
Total score Max. 62
43
5) Nombre de phénomènes recensés dans la dictée « traditionnelle » par niveau
44
6) Nombre de phénomènes recensés dans la dictée « sms » par niveau