Microscope nuMérique LcDMode d‘emploi
2 sommaire
coMMerciaLisé par :
soMMaire
Consignes de sécurité 3
Configuration système 4
Contenu de la livraison 4
Vue d‘ensemble et clavier 5
Mise en service 7
Marche / arrêt 9
Prise de vue 9
Prise de vidéo 9
Lecture 10
Menu de lecture 11
Réglages images 12
Réglages de base 13
Installation logiciel sur PC 15
Mode d‘emploi du logiciel PC 16
Traitement des images 18
Calibrage 18
Données techniques 20
Contact / Recyclage et mise au rebus 21
Leuchtturm Albenverlag GmbH & Co.KG
Am Spakenberg 45
D - 21502 Geesthacht
Tel.: +49 (0) 4152/801 – 0 (du lundi au vendredi de 8h00 – 17h00)
Fax: +49 (0) 4152/801 - 222
E-Mail: [email protected]
Internet: www.leuchtturm.fr
Sous réserve de modifications.
VeuiLLez Lire attentiVeMent Les consignes De sécurité aVant La preMière utiLisation.
consignes de sécurité 3
Recommandations générales
• Nejamaisposerl‘appareilsurunesurfaceinstable.Encasdechuteilpeutêtreendommagé.
• L‘appareiln‘estpasprévupourêtreutilisépardesenfants.Çan‘estpasunjouet.
• Veuillezsuivreégalementlesconsignesdesécuritéetlemoded‘emploidesautresappareils,
sur lequel l‘appareil sera branché.
• Pouruneinstallationprofessionnelle,lesinstructionspourlapréventiondesaccidentsdutravail
de la fédération professionnelle pour les installations et équipements électriques sont à observer.
• Danslesécoles,lesorganismesdeformation,lesateliersdeloisirsetlesassociations
d‘entraide,l‘utilisationd‘appareilsélectroniquesdoitêtresurveilléedemanièreresponsable
par du personnel formé.
• Encasdequestionsoudedoutesconcernantl‘appareil,sonfonctionnement,lasécuritéou
sonbranchementconforme,mercidevousadresserànotreserviceclient.
• Levendeurn‘estpasresponsablepourlesdommagesconséquentsàl‘utilisationdel‘appareil,
ni pour les réclamations de tiers.
Conditions ambiantes
• Évitezunfortesollicitationmécaniquedel‘appareil.Protégez-ledesvibrations,deschocs
importants,nepaslelaissertombernilesecouer.
• N‘exposezpasl‘appareilàdestempératuresélevées(plusde60°C)ouàdeschangements
importantsdetempérature.Nel‘exposezpasauxrayonsdusoleiletévitezdeleplacerà
proximité d‘un radiateur.
• Protégezl‘appareildel‘humidité.Nepasl‘utiliserdansdespiècesoùl‘humiditéestélevée,
par ex. dans une salle de bain.
• Protégezl‘appareildelapoussière.Nepasl‘utiliserdansdeslieuxpoussiéreux.Certains
vernis,matièresplastiquesouproduitsd‘entretienpourmeublespeuventattaquerlematériau
duboitieroulesaccessoires.Pouréviterdestracesdésagréablessurlesmeubles,nepasutiliser
l‘appareil sur des surfaces fragiles.
Dysfonctionnement
• Siunobjetouunliquidedevaitpénétrerdansl‘appareil,faiteslevérifierparunepersonne
qualifiéeetautoriséeavantdel‘utiliserdenouveau.Nousvousconseillonsdevousadresserà
notre service client.
Batterie
• Lesbatteries(kitderechangeoulesbatteriesdansl‘appareil)nedoiventpasêtreexposéesà
unechaleurexcessive,commelesoleil,lefeuoud‘autreschosessemblables.
Nettoyage et entretien
• Conservezl‘appareiltoujoursdansunendroitpropreetsec.
• Utilisezunchiffonsecetdouxpournettoyerlessurfacesextérieures.
4 contenu de la livraison
sYstèMe et conFiguration requis
contenu De La LiVraison
• Systèmed‘exploitation:MSWindowsXPSP2/Vista/Win7/Win8etMACOSàpartirde10.6
(lelogicieldemesurenefonctionnequesousWindows)
•Processeurmin.Pentium1800ouprocesseuréquivalentAMD
•Espacededisquedisponible100Mo
•Min.32MoRAM,512MoRAMsontconseillés
•Cartevidéocouleur24Bit
• PriseUSB2.0
•LecteurCD-ROM
Microscope numérique LCD
CD(incluantlogiciel,moded‘emploi)
et guide d‘utilisation rapide
Chiffon de nettoyage Tableau de mesures
CarteMicroSD4GBBatterieion-lithium
Câble AVCâbleUSBAdaptateur secteur
Vue d‘ensemble de l‘appareil 5
Vue D‘enseMBLe De L‘appareiL
Touche d‘enregistrement
Écran
Emplacement
pour carte
MicroSD
Clavier
Molette
Plateau de préparation
Molette de réglage du
plateau de préparation
Molette de réglage de
l‘intensité de la lumière
LED
Zoom
numérique
Compartiment
batterie
Alimentation courant
Sortie AVPortUSB
Témoin lumineux de
contrôle du niveau de
charge de la batterie
Plateau de
préparation
monter/
descendre
6 Vue d‘ensemble de l‘appareil
cLaVier et naVigation
Molette de réglage
de l‘intensité de la
lumière LED
Zoom
Lecture/
gauche/retour
Confi rmer
la sélection
Marche/
arrêt
Ouvrirlemenu/
réglages menu
vers le bas
Affi chage couleurs/
vers le haut
Emplacement
pour carte SD
Mise en service 7
Mise en place de la batterie
Mise en serVice
Chargement de la batterie
Statut de la batterie / état de charge
Appuyer légèrement sur le mécanisme de levier sur la partie inférieure de l‘appareil et retirer le
cacheducompartimentdelabatterie.Insérezensuitelabatterieion-lithiumaveclesinscriptions
danslecoinenhautàgauchedanslecompartimentdelabatterie.Parsécurité,lapolaritéest
indiquée dans le compartiment de la batterie.
Brancherlemicroscopeauchargeur.Unechargecomplètepermetuneutilisationd‘environ
4 heures. La durée de charge de la batterie comprend environ 3 heures. Pendant le processus de
charge,letémoinlumineuxduniveaudechargeestrouge.Labatterieestcomplètementchargée
lorsque le témoin lumineux s‘éteint.
L‘état de charge est affi ché sur l‘écran en bas à droite. Des indicateurs supplémentaires sont
l‘éclairageLEDetlaqualitéd‘image.Lorsquelabatterieestdéchargée,l‘éclairagediminueet
ainsi la qualité de l‘image.
L‘appareilestégalementencharge,lorsqu‘ilestbranchéparleportUSBàl‘ordinateur.i
8 Mise en service
Mise en place de la carte MicroSD et affi chage du statut de la carte SD
Veuillezéteindrelemicroscopenumérique.L‘emplacementpourlacarteMicroSDestdotéd‘un
mécanisme à ressort. Lorsqu‘on insère la carte elle s‘encliquette.
Le symbole de la carte SD s‘affi che à droite sur l‘écran.
Avantlaprisedevue,lacartedoitêtreformatée(voirpage14formater SD). Pour retirer la carte,
appuyer de nouveau dessus.
Mode prise de vue imageN°image/Nombretotald‘imagesRésolution actuelle
Carte SD insérée
Statut batterie
Enregistrement minuté
Nepasforcerpourinsérerlacarte.i
i L‘affi chage des symboles
peut être masqué. Pour
cela appuyer rapidement
surleboutonzoom
prises de vue images, vidéos 9
MarcHe / arrÊt
prise De Vue iMage
Pour allumer/éteindre appuyer sur la touche marche/arrêt.
1. Mettre l‘appareil en marche comme décrit ci-dessus.
2.Poserl‘objetsurleplateaudepréparation.
3.Réglezleplateaudepréparationverslebasàl‘aidedelamolette
àdroitepourplacerl‘objet.Bougezlesupportdel‘objetversle
haut en direction de l‘ouverture du microscope.
4. Le grossissement et l‘extrait résultent du grossissement
sélectionné par la molette (4) et de la hauteur du plateau
quiserègleàpartirdelamolette(3).Lorsquel‘objetest
placéjusqu‘aubordinférieurdumicroscope,unedeuxième
miseaupointpeutêtreeffectuéeàl‘aidedelamolettejuste
avant la butée vers la droite (+) pour un grossissement
maximal.
5.Fixezlesupportdel‘objetàl‘aideduboutonsurlecôté
gauche(LOCK).
1
7
6
910
5
32
8
4
prenDre une ViDéo9. Poursélectionnerlemodevidéo,appuyezplusieursfoissurlatouchejusqu‘àcequele
symbole vidéo apparaisse en haut à gauche.
Pourdémarrerl‘enregistrement,appuyezsurlatoucheprisedevue.Pourarrêter
l‘enregistrement,appuyezdenouveausurlatoucheprisedevue.
10. Danslemodevidéo,2résolutionssontdisponibles:VGA(640x480pixel)etQVGA
(320x240pixel).Pourmodifierlarésolution,appuyezsurlatoucheetchoisissezensuiteentre
VGAetQVGA.Quittezlemenuaveclatouche.
▼ ▼
▼
6. RéglezlaluminositéLEDadaptée.
7. AveclatoucheZoom,vouspouvezagrandirl‘affichagenumérique(voirpage10).
8. Appuyezsurlatouchedeprisedevue.
Poureffectuerdesmesuragessurordinateurultérieurement,ilestconseillédeprendreune
autre photo avec le grossissement sélectionné à échelle millimétrée ou avec le tableau de mesures
ci-joint.Nepasbougerl‘appareilpendantquevousappuyezsurlatoucheprisedevue,sous
peined‘obtenirunephotofloue.Àcesujet,veuillezlireleparagraphe„Timer“àlapage12.
Lamolettedegauche(LOCK-UNLOCK)déterminelarésistancedurégleurdusupport
dedroite(UP–DOWN),plusilest„serré“,plusl‘ajustementdusupportd‘objetdevient
difficile.
i
i
Siladistancedel‘objetesttrèsréduite,ilexiste2points
pourlegrossissementdel‘objetainsiquepourlamiseau
point de la caméra (voir + ).
i3 4
8
10 Lecture
Lecture
Navigation
Pouraccéderaumenudelecture,appuyezplusieursfoissurlatouchejusqu‘àcequele
symboledelectureapparaisseenhautàgauche.Silacartemémoirenecontientquedesvidéos,
lesymboleapparait.Aveclestouchesvouspouvezfairedéfilerlesphotosoules
vidéos.
•Démarrezlalectureaveclatouche.
• Pourmettreenpause,appuyezdenouveausurlatouche.
• Pouruneavanceouretourrapidependantlalecture,appuyezsurlestouches.
•Arrêterl‘avance/leretourrapideaveclatouche.
Zoom
Àdroitedel‘écransetrouveleboutonpourlezoomnumérique(1à4fois)quipermetdegrossir
l‘image.Lefacteurdezoomestaffichéàgauchesurl‘écran.
Danslemodedelecture,vousobtenezunaffichageminiaturedesimagesenappuyant
surlatouchezoomendirectiondumoins.
Affichage (disponible uniquement dans la fonction photo)
Pourchangerentrecouleuretniveauxdegris,appuyezsurlatouche.Vouspouvez
basculerdel‘unversl‘autredansl‘ordresuivant:couleur,niveauxdegrisenimagepositiveet
niveaux de gris en inverse ou image négative.
i
▼ ▼
▼
▼
▼/
▼
▼/
agrandir(zoomplus)
réduire(zoommoins)
levier de zoom
▼
M+
Menu de lecture 11
Menu De Lecture
Pendantlalecture,vouspouvezaccéderaumenudelectureenappuyantsurlatouche.
Choisissezentrelesfonctions:supprimer,protectionfichieretdiaporama.
Navigation
: choix de la rubrique du menu
: quitter le menu
:confirmerlechoix,exécuterl‘action
Effacer : Choisissezentrel'effacementdufichieractuellementàl‘écranoudetouslesfichiers.
Poureffacer,choisissezensuiteOK(Execute)danslademandedeconfirmation.
Protection pour les fichiers image ou vidéos :
Danslasélectionsuivante,vouspouvezchoisirdeprotégerlaphotoaffichéeàl‘écranoutoutes
les photos ou d‘enlever la protection existante :
•Ver.cour:protégerlaphotoàl‘écran
•Ouve.cour:retirerlaprotectiondelaphotoàl‘écran
•Vertout:protégertouteslesphotos
•Dévetout:retirerlaprotectiondetouteslesphotos
Pourlesphotosprotégées,uneclés‘afficheenhautsurleborddel‘écran.
Diaporama : démarrerundiaporama.Lafréquencedechangementdephotopeutêtrerégléeà2,
5ou8secondesdanslesous-menu.Pourterminer,appuyezsurlatouche.
i
▼
▼/
12 réglages photo
Menu principaL / régLages pHoto
Minuterie
AveclafonctionMinuterie,ilestpossibledeprendreunnombre
déterminé de photos (Frames) de façon autonome par intervalles.
Cadres
Réglezlenombredephotos.Surl‘imagedel‘exempleàgauche,
la sélection est de 32 photos.
L‘intervalle
Réglezl‘intervallepourlaprisedesphotos.Dansl‘exempleàgauche,
une photo sera prise toutes les 15 secondes.
Résolution
SontdisponiblesauchoixVGA,1.3,3.0,5.0,8.0et12mégapixel.
Pouraccéderaumenuprincipal,appuyersurlatouche.
Choisissezentrelesfonctions:résolution,minuterie,qualité
etnetteté.Aveclatouchevousretournezaupoint
précédentdumenu.Aveclatouchevousquittezlemenu.
Pouréviterlestremblementsdurantledéclenchementd‘uneprisedevue,réglezl‘intervalle
sur0:0:0etquittezlemenu.Appuyerensuitesurlatoucheprisedevue.Laphotoestprise
avecundécalaged‘environ1seconde.Unemodificationduzoomnumériqueentraineune
interruption anticipée de la fonction Minuterie.
▼ ▼
i
réglages de base 13
Qualité
Choisissezlataille/ledegrédecompressiondu
fichier JPG.
Netteté
Réglezlanettetéencasd‘objetsanguleuxsur
l‘image.
Langues
Réglezlalanguesouhaitéedanslemenu.
Arret auto
Lorsque le mode économie d‘énergie Arrêt automatique est
activé,l‘appareils‘arrêteautomatiquementaprèsladurée
sélectionnée. Cela prolonge la durée de fonctionnement de
labatterie.Pourdésactiverlemodeéconomied‘énergie,
sélectionnezarrêt.
Menu principaL régLages De Base
Pouraccéderaumenuprincipal,appuyezsurlatouche.
Icivouspouvezprocéderauxréglagesdel‘affichagedeladate,delalangue,del‘heureetdes
autres réglages :
14 réglages de base
Réglage de la date/heure :
Réglezicileformatdeladateetdel‘heure.
Formater la carte SD
Attention:avantdepouvoirutiliserlacarteSD,elledoitêtre
formatée. Durant le formatage toutes les données seront effacées.
C‘estpourquoivousrecevrezunmessagesurl‘écranqu‘ilfaudra
confirmeravecOK/Execute.Sivousavezsélectionnécettefonction
parerreur,choisissezannuler.
Mode de TV
L‘appareildisposed‘unesortieAV.Sélectionnezpourl‘Europe
lanormedetélévisionPAL.Raccordezàprésentletéléviseurau
microscope à l‘aide du câble AV fourni. Les écrans s‘adaptent
automatiquement.
Régler la date et l‘heure
Régler en premier le format de la date (par ex. JJ/MM/AAAA).
Pouraccéderauxréglagesduformat,utilisezlatouche◄.Réglez
ensuite la date et l‘heure.
▼
Réglages standards
Cette fonction remet tous les réglages du menu aux réglages d‘usine.
Version
Affiche la version actuelle du logiciel à l‘écran.
installation du logiciel sur pc 15
Pourinstallerl‘appareil,aucunpiloten‘estnécessaire.
• InsérezleCDfournidanslelecteur.
• Sil‘installationneselancepasautomatiquement,sélectionnez‚setup.exe‘surleCDpourinstaller
le logiciel sur l‘ordinateur.
•L‘installationsedérouleentièrementautomatiquement.
• Suivezensuitelesinstructionsdel‘assistantd‘installation.
• PourMACOSilexisteundossierMACsurleCD.
instaLLation Du LogicieL sur pc
Branchez l‘appareil à l‘ordinateur
RaccordezlemicroscopenumériqueLCDàl‘ordinateuràl‘aideducâbleUSBfourni.L‘écran
s‘allume et propose un choix de fonctions.
• ChoisissezCaméra PC,pourvoirl‘imageentempsréeldanslelogicielPortableCapture.
• Choisissez‚mémoire de masse‘,pourimporterlesphotosetvidéosdelacarteSDdansla
banque de données ou dans le dossier photo et vidéo du logiciel PortableCapture.
• L‘ordinateurnécessiteuninstantpourterminerl‘installationdel‘appareil.
• Lancezlelogicielàpartirdubureau.
Veillezàréglerlaluminosité!Unmauvaisréglagepeutentrainerl‘affichaged‘unécrannoir.i
16 Mode d‘emploi du logiciel pc
Les pages suivantes vous expliquent l‘utilisation du logiciel PC.
• L‘interfaceduprogrammeestdisponibleenplusieurslangues.S‘ilestnécessairedemodifierla
langue,choisissezOptions>Langue>Français.
•Laphotopriseouimportéeestaffichéeenminiaturesurlecôtéàdroite.
• Lorsquelasourissetrouvesurl‘affichageminiature,laphotoestaffichéedanslafenêtre de
prévisualisation.Encliquantsurlatouchedroitedelasouris,vousaccédezàunsous-menuvous
permettant les actions suivantes :
-Avec‚Ouvrir‘vousobtenezuneprévisualisationdelaphoto
-Avec‚Enregistrer‘vouspouvezenregistrerlaphoto
-Avec‚Copier‘laphotoestenregistréedanslepresse-papierpouruneutilisationultérieure
-Avec‚Annuler‘vouseffacezlaphoto
Avec‚Enregistrer‘uneboîtededialogues‘affichevouspermettantdenommerlefichieretde
sélectionner l‘emplacement pour l‘enregistrer.
• Pourenregistrer images individuelles,appuyezsurlesymbolecaméra-photodanslehautdu
cadreouappuyersurlatoucheF11.Lesphotosserontstockéesdansledossier„photos“.Laphoto
enregistrée est affichée en miniature sur le côté à droite.
• Pourdébuterl‘enregistrementd‘unevidéo,cliquezsurlesymbolecaméra-vidéoenhautdela
fenêtreoudémarrez-lepar‚Saisir > vidéo‘.Pourarrêterl‘enregistrement,cliquezdenouveausurle
symbole.Lesvidéosserontstockéesdansledossier„vidéos“.
MoDe D‘eMpLoi Du LogicieL pc
Affichage miniature
Fenêtre de prévisualisation
Danslemodecaméra-PC,latailledel‘imageestrestreinteà320x240et640x480pixels.i
Mode d‘emploi du logiciel pc 17
Fonction MinuterieDanslabarred‘outilssetrouveenpluslesymbole‚minuteur‘permettantdeprendredesphotosen
intervalle.
• Choisissezphoto ou vidéo
• Cliquezsurlaflècheàdroitepourréglerl`heure de démarrage date.
Cliquezsurlesheures,minutesousecondespuisensuiteclicdroit
surlasouris.Danslemenusuivant,vouspouvezréglerl‘heurepar
‚Step up et Step down‘.
• Intervalle :réglezl‘intervalleensecondespourlaprisedesphotos.
• Durée d‘enregistrement vidéo:enmodevidéo,ceciindiqueladurée
de l‘enregistrement vidéo.
• Nombre total : nombre de prises de vues.
• Encasd‘intervallespluslongs,ilestutiledevoirlenombrede
prisesdevuesdéjàeffectuées.Vousobtenezcetteinformationdans
larubrique‚Nombre capturé‘.
• Pourdémarrercliquersur‚Démarrer‘etsur‚Arrêt‘pourstopper.
Fichier / FileRépertoire de photos : le répertoire dans lequel sont stockées les photos.
Répertoire de vidéos : le répertoire dans lequel sont stockées les vidéos.
Import : pour importer les photos de la carte SD.
Quitter: pourterminerleprogramme.
OptionResolution: danscesous-menuvouspouvezréglerlatailledelaprévisualisation
de la photo.
Date/heure : affichage de la date et de l‘heure sur la photo.
Langue : réglage de la langue du menu.
Mode plein écran : pour changer entre l‘affichage normal et l‘affichage en plein écran. Pourchangerversl‘affichagenormal,ilsuffitd‘undouble-clicsurl‘affichage de l‘image.
Passage : pour afficher un réticule.
Saisie / Capture Photo : pour la saisie par image individuelle.
Vidéo : démarre l‘enregistrement d‘une vidéo. pour arrêter l‘enregistrement il suffit de re-cliquer.
Barre Menu principaL/Barre D‘outiLs
18 Mode d‘emploi du logiciel pc
Traitement des images
Enmêmetempsquelelogicielprincipal,unautreprogrammeaétéinstallé,vouspermettant
d‘effectuerdesmesuresdansl‘image.Pourdémarrerlelogiciel,double-cliquezsuruneimagedans
la galerie photo à droite. Sur le bord inférieur de la fenêtre se trouve un curseur vous permettant
d‘agrandirouderéduirel‘affichagedel‘image.Vouspouvezenregistrer,supprimeroumettrela
photodanslepresse-papieretc.Voustrouverezl‘explicationdesdifférentssymbolesàlapage19.
Étalonnage
Grâceàlanouvellefonctiond‘étalonnage,vouspouvezeffectuerdesmesuresd‘unegrandeprécision.
Aprèsavoirréglélavisàmolette,posezauchoixletableau de mesures ou la règle millimétrée sur
lesupportdel‘objetetprenezensuitelaphoto.Aveccettephotovouspourrezeffectuerdesmesures
sur toutes les autres photos éditée avec le même grossissement. Il peut être avantageux de prendre le
tableau de mesures en photo à chaque prise de vue.
481 mm
Cliquezsurlesymbole.Vouspouvezmaintenanteffectuerdesmesuressurl‘image.
Ouvrezl‘imageenprévisualisation.Cliquez
sur étalonnage . En vous basant sur
laphotoci-dessus,tracezuntraitavecla
souris à partir du bord gauche du
millimétragejusqu‘aubordgauchedu
prochain repère. S‘ouvre ensuite une
fenêtre vous demandant de saisir la taille
actuelle affichée. Dans notre cas c‘est
1mm.ConfirmezensuiteparOK.
Mode d‘emploi du logiciel pc 19
Enregistrer
Copier sur le presse-papier
Copier le fichier
Précédent,suivant
Défaire,refaire
Dessin
Le menu Dessin met à disposition plusieurs outils différents :
ligne,flèche,àmainlibre,rectangle.
Danslesous-menu,vouspouvezréglerlescaractéristiquesdu
trait.
Note
Choisissezlapoliceetlacouleurenmêmetempspouréditer
le texte.
Barre D‘outiLsIcivouspouvezprocéderauxréglagesdel‘affichagedeladate,delalangue,del‘heureetdes
autres réglages :
Outilsdemesure/règle
•Traitsenqualitédimensionnelle
•Cercleavecrayonetdiamètre
•Lesdonnéessuivantess‘affichent:
rayonR,périmètreCetsurfaceS
•Mesuresangulaires
•Caractéristiquestraitsettexte
•Réglagedel‘unité:mm,cm,pixelsetpouces
20 Données techniques
Données tecHniquesCapteur optique: 5mégapixels(capteurCMOS)
Écran : 7,6mm(3,5",LCD)
Vidéo: résolution640x480pixels,320x240pixels(VGA)
Imageindividuelle: résolution12M(4032x3024),9M(3456x2592),
5M(2592x1944),3M(2048x1536),1,3M(1280x960)
Couleur: 24-bit-RGB
Optique: lentilledual27X+100X
Focalisation: manuelle,10mmjusqu‘àl‘infini
Fréquenceflicker: 50/60Hz
Taux d‘images : max. 30 images/sec.
Grossissement: env.10Xet200X,500X(parrapportàunerésolutionde5mégapixels)
Temps d‘ouverture : 1 sec. à 1/1000 sec.
Format photo : JPG
Format vidéo : AVI
Balancedes blancs: automatique
Exposition : automatique
Éclairagezonede travail: 8LED,blancs,réglablesencontinusurl‘appareil
InterfacePC: USB2.0
Systèmed‘exploitation: WindowsXPSP2/Vista,Windows7,Windows8,MACOS10.6ouplus
Alimentationélectrique: batterieionlithium3,7V/800mA,5V(portUSB),adaptateursecteur
Dim. (boitier) : 103 x 146 x 230 mm
Problème Solution possible
Impossible de mettre l‘appareil en marche. Charger la batterie.
L‘écrann‘afficherien. Assurez-vousquel‘appareilestbienallumé.
Charger la batterie.
Assurez-vousquel‘objetàgrossirestpositionné
correctementen-dessousdel‘objectif.Voiraperçu
de l‘appareil à la page 5.
Saletésouanomaliessurl‘écran. Nettoyerl‘écranetl‘objectifavecprécautionà
l‘aide du chiffon de nettoyage.
Lemicroscopeestraccordéautéléviseur. Assurez-vousqueletéléviseurestbienallumé.
Maisaucuneimagen‘apparaitàl‘écran. Sélectionnezl‘entréevidéocorrectesurle
téléviseur.Assurez-vousquelecâblevidéoest
correctement branché à la sortie vidéo du
microscope et à l‘entrée vidéo du téléviseur.
Letémoinlumineuxdelabatterien‘estpas Branchementsurl‘entréeDCdumicroscope.
rouge,alorsqueleblocd‘alimentationest Assurez-vousquelaprisedecourantfonctionne
branché. -ou - la batterie ne charge pas. correctement.
contact / mise au rebut 21
serVice après-VenteSivousdeviezavoirmatièreàréclamationousivotreappareildevaitprésenterundéfaut,
veuillezvousadresseràvotrerevendeurouvousmettreenrelationdirectementavecnous:
Coordonnées :
LEUCHTTURM Albenverlag GmbH & Co. KG
Am Spakenberg 45
21502 Geesthacht
Allemagne
Tél. : +49 (0)4152/801 – 0 (du lundi au vendredi de 8h00 – 17h00)
Fax: +49 (0) 4152/801 – 222
E-Mail: [email protected]
Veuilleznepasnousenvoyervotreappareilsansyêtreinvitéparnosservices.Lesfrais
etlerisquedepertesontsouslaresponsabilitédel‘expéditeur.Nousnousréservonsle
droit de refuser tout envoi non-validé par nos services ou de renvoyer la marchandise
correspondante au frais de l‘expéditeur.
i
Mise au reBut ecoLogique-recYcLageCet appareil correspond aux directives européennes 2002/96/EG des appareils électroniques et
desanciensappareilsélectriques.Veuillezutiliserlespointsdecollectemisàdispositionparvotre
commune pour le retour et le traitement des anciens appareils électriques et électroniques.
Les batteries ne font pas partie des déchets ménagers.
Veuillezdéposerlesbatteriesusagéesdanslespointsdecollecteprévusàceteffet.