76
FR Notice d'utilisation 2 PL Instrukcja obsługi 15 PT Manual de instruções 28 RO Manual de utilizare 41 SK Návod na používanie 53 ES Manual de instrucciones 63 Congélateur Zamrażarka Congelador Congelator Mraznička Congelador ZFU19400WA

Congelador Zanussi ZFU19400WA

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Congelador Zanussi ZFU19400WA

FR Notice d'utilisation 2PL Instrukcja obsługi 15PT Manual de instruções 28RO Manual de utilizare 41SK Návod na používanie 53ES Manual de instrucciones 63

CongélateurZamrażarkaCongeladorCongelatorMrazničkaCongelador

ZFU19400WA

Page 2: Congelador Zanussi ZFU19400WA

SommaireInstructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7

En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ 9Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ 11Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11En matière de sauvegarde de l'environnement_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13

Sous réserve de modifications.

Instructions de sécurité

Pour votre sécurité et garantir une utilisationcorrecte de l'appareil, lisez attentivement cettenotice, y compris les conseils et avertissements,avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour lapremière fois. Pour éviter toute erreur ou acci-dent, veillez à ce que toute personne qui utilisel'appareil connaisse bien son fonctionnement etses fonctions de sécurité. Conservez cette noti-ce avec l'appareil. Si l'appareil doit être venduou cédé à une autre personne, veillez à remettrecette notice au nouveau propriétaire, afin qu'ilpuisse se familiariser avec son fonctionnementet sa sécurité.Pour la sécurité des personnes et des biens,conservez et respectez les consignes de sécu-rité figurant dans cette notice. Le fabricant dé-cline toute responsabilité en cas de dommagesdus au non-respect de ces instructions.

Sécurité des enfants et des personnesvulnérables• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé

par des enfants ou des personnes dont lescapacités physiques, sensorielles ou menta-les, ou le manque d'expérience et de connais-sance les empêchent d'utiliser l'appareil sansrisque lorsqu'ils sont sans surveillance ou enl'absence d'instruction d'une personne res-ponsable qui puisse leur assurer une utilisa-tion de l'appareil sans danger.Empêchez les enfants de jouer avec l'appa-reil.

• Ne laissez pas les différents emballages àportée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.

• Si l'appareil doit être mis au rebut, sortez la fi-che de la prise électrique, coupez le cordond'alimentation au ras de l'appareil et démon-

tez la porte pour éviter les risques d'électro-cution et que des enfants ne restent enfer-més à l'intérieur.

• Cet appareil est muni de fermetures magnéti-ques. S'il remplace un appareil équipé d'unefermeture à ressort, nous vous conseillons derendre celle-ci inutilisable avant de vous endébarrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants des'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsileur vie en danger.

Consignes générales de sécurité

Avertissement

Veillez à ce que les orifices de ventilation, situésdans l'enceinte de l'appareil ou la structure inté-grée, ne soient pas obstrués.• Les appareils sont destinés uniquement à la

conservation des aliments et/ou des boissonsdans le cadre d’un usage domestique normal,tel que celui décrit dans la présente notice.– dans des cuisines réservées aux employés

dans des magasins, bureaux et autres lieuxde travail ;

– dans les fermes et par les clients dans deshôtels, motels et autres lieux de séjour ;

– dans des hébergements de type chambred'hôte ;

– pour la restauration et autres utilisationsnon commerciales.

• N'utilisez pas d'appareils électriques,d'agents chimiques ou tout autre système ar-tificiel pour accélérer le processus de dégi-vrage.

• Ne faites pas fonctionner d'appareils électri-ques (comme des sorbetières électriques, ...)

2

www.zanussi.com

Page 3: Congelador Zanussi ZFU19400WA

à l'intérieur des appareils de réfrigération àmoins que cette utilisation n'ait reçu l'agré-ment du fabricant.

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• Le circuit frigorifique de l’appareil contient de

l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrant unhaut niveau de compatibilité avec l’environne-ment mais qui est néanmoins inflammable.Pendant le transport et l'installation de votreappareil, assurez-vous qu'aucune partie ducircuit frigorifique n'est endommagée.Si le circuit frigorifique est endommagé :– évitez les flammes vives et toute autre

source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où se trouve

l'appareil• Ne modifiez pas les spécifications de l'appa-

reil. Si le câble d'alimentation est endomma-gé, il peut causer un court circuit, un incendieet/ou une électrocution.

Avertissement Les éventuelles répara-tions ou interventions sur votre appareil,

ainsi que le remplacement du câble d'alimenta-tion, ne doivent être effectuées que par un pro-fessionnel qualifié.

1. Ne branchez pas le cordon d'alimenta-tion à une rallonge.

2. Assurez-vous que la prise n'est pas écra-sée ou endommagée par l'arrière de l'ap-pareil. Une prise de courant écrasée ouendommagée peut s'échauffer et causerun incendie.

3. Vérifiez que la prise murale de l'appareilest accessible.

4. Ne débranchez pas l'appareil en tirantsur le câble.

5. Si la prise murale n'est pas bien fixée,n'introduisez pas de prise dedans. Ris-que d'électrocution ou d'incendie.

6. N'utilisez pas l'appareil sans le diffuseurde l'ampoule (si présent) de l'éclairageintérieur.

• Cet appareil est lourd. Faite attention lors deson déplacement.

• Ne touchez pas avec les mains humides lessurfaces givrées et les produits congelés (ris-que de brûlure et d'arrachement de la peau).

• Évitez une exposition prolongée de l'appareilaux rayons solaires.

• Les ampoules (si présentes) utilisées danscet appareil sont des ampoules spécifiquesuniquement destinées à être utilisées sur desappareils ménagers. Elles ne sont pas du toutadaptées à un éclairage quelconque d'unehabitation.

Attention Ne placez pas d'alimentssurgelés au-dessus du congélateur, car le

froid et la vapeur peuvent produire unecondensation d'eau sur sa face intérieure.L'égouttement qui en résulterait risquerait deprovoquer des dysfonctionnements. Parconséquent, ne placez et ne déposez aucunaliment surgelé au-dessus du congélateur.

Utilisation quotidienne• Ne posez pas d'éléments chauds sur les par-

ties en plastique de l'appareil.• Ne stockez pas de gaz ou de liquides inflam-

mables dans l'appareil (risque d'explosion).• Ne placez pas d'aliments directement contre

la sortie d'air sur la paroi arrière de l'appareil.(Si l'appareil est sans givre.)

• Un produit décongelé ne doit jamais être re-congelé.

• Conservez les aliments emballés conformé-ment aux instructions de leur fabricant.

• Respectez scrupuleusement les conseils deconservation donnés par le fabricant de l'ap-pareil. Consultez les instructions respectives.

• Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes deboissons gazeuses dans le compartimentcongélateur, car la pression se formant à l'in-térieur du contenant pourrait le faire éclater etendommager ainsi l'appareil.

• Ne consommez pas certains produits tels queles bâtonnets glacés dès leur sortie de l'ap-pareil, car ils peuvent provoquer des brûlures.

Entretien et nettoyage• Avant toute opération d'entretien, mettez l'ap-

pareil à l'arrêt et débranchez-le.

3www.zanussi.com

Page 4: Congelador Zanussi ZFU19400WA

• N'utilisez pas d'objets métalliques pour net-toyer l'appareil.

• N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter lacouche de givre. Utilisez une spatule en plas-tique.

• N'utilisez pas d'appareils électriques ouagents chimiques pour dégivrer l'appareil. Lachaleur excessive pourrait endommager le re-vêtement plastique interne et l'humidité pour-rait s'introduire dans le système électrique.

Installation

Important Avant de procéder au branchementélectrique, respectez scrupuleusement lesinstructions fournies dans cette notice.

• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pasendommagé. Ne branchez pas l'appareil s'ilest endommagé. Signalez immédiatement aurevendeur de l'appareil les dommages cons-tatés. Dans ce cas, gardez l'emballage.

• Il est conseillé d'attendre au moins quatreheures avant de brancher l'appareil pour quele circuit frigorifique soit stabilisé.

• Veillez à ce que l'air circule librement autourde l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe.Pour assurer une ventilation suffisante, res-pectez les instructions de la notice (chapitreInstallation).

• Placez l'appareil dos au mur pour éviter toutcontact avec le compresseur et le conden-seur (risque de brûlure).

• Placez de préférence votre appareil loin d'unesource de chaleur (chauffage, cuisson ou ray-ons solaires trop intenses).

• Assurez-vous que la prise murale reste ac-cessible après l'installation de l'appareil.

• Branchez à l'alimentation en eau potable uni-quement. (Si un branchement sur le réseaud'eau est prévu.)

Maintenance• Les branchements électriques nécessaires à

l'entretien de l'appareil doivent être réaliséspar un électricien qualifié ou une personnecompétente.

• Cet appareil ne doit être entretenu et réparéque par un Service après-vente autorisé, ex-clusivement avec des pièces d'origine.

Protection de l'environnement

Le système frigorifique et l'isolation de vo-tre appareil ne contiennent pas de C.F.C.

contribuant ainsi à préserver l'environnement.L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec lesordures ménagères et les déchets urbains. Lamousse d'isolation contient des gaz inflamma-bles : l'appareil sera mis au rebut conformémentaux règlements applicables disponibles auprèsdes autorités locales. Veillez à ne pas détériorerles circuits frigorifiques, notamment au niveaudu condenseur. Les matériaux utilisés dans cetappareil identifiés par le symbole sont recy-clables.

Bandeau de commande

1 2 3 4 5

1 Voyant Marche/ Arrêt vert

2 Thermostat et interrupteur Marche/ Arrêt

3 Voyant Congélation rapide jaune

4 Touche Arrêt du signal sonore et Congéla-tion rapide

5 Voyant Alarme rouge

Mise en fonctionnement1. Après l'installation, attendez quatre heures

avant de brancher votre appareil.2. Branchez l'appareil à une prise murale.

4

www.zanussi.com

Page 5: Congelador Zanussi ZFU19400WA

3. Tournez le thermostat dans le sens des ai-guilles d'une montre pour le régler sur unetempérature inférieure à << - 16 °C >>.

4. Le voyant Marche/ Arrêt vert s'allume et levoyant Alarme rouge clignote.

5. Le voyant Marche/ Arrêt vert allumé signifieque le congélateur est sous tension etfonctionne.

6. Le voyant Alarme rouge allumé signifie quela température à l'intérieur du congélateurest incorrecte. En outre, cet avertissementest confirmé par un signal sonore intermit-tent que l'on peut arrêter en appuyant unefois sur la touche Arrêt du signal sonore etCongélation rapide.

7. Lorsque l'on allume le congélateur pour lapremière fois, le voyant Alarme rouge cli-gnote jusqu'à ce que la température interneatteigne le niveau requis pour assurer uneconservation sûre des produits congelés.

Mise à l'arrêt1. Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez le

thermostat sur la position "O"2. Pour mettre l'appareil hors tension, débran-

chez-le électriquement.

Réglage de la températureLa température régnant à l'intérieur de l'appareilest contrôlée par un thermostat situé sur le ban-deau de commande.Pour faire fonctionner l'appareil, procédez com-me suit :• tournez le thermostat sur la position minimum

pour obtenir moins de froid.• tournez le thermostat sur la position maximum

pour obtenir plus de froid.

Une position moyenne est généralement laplus indiquée.

Toutefois, le réglage doit être choisi en tenantcompte du fait que la température à l'intérieurde l'appareil dépend de plusieurs facteurs :• la température ambiante• la fréquence d'ouverture de la porte• la quantité de denrées stockées• l'emplacement de l'appareil.

Voyant Alarme rougeDans des conditions d'utilisation normales, latempérature interne du congélateur assure uneconservation à long terme des produits conge-lés.Lorsque la température interne remonte anor-malement (-12°C ), l'alarme visuelle et sonorese déclenche. L'alarme visuelle est un voyantrouge clignotant (voyant Alarme rouge). L'alar-me sonore est une tonalité intermittente.Vous pouvez arrêter l'alarme sonore en appuy-ant une fois sur la touche Arrêt du signal sono-re.

Lorsque l'on allume le congélateur pour lapremière fois, le voyant Alarme rouge cli-

gnote jusqu'à ce que la température interne at-teigne le niveau requis pour assurer une conser-vation sûre des produits congelés.

Fonction Congélation RapidePour congeler plus de 3-4 kg d'aliments :1. Appuyez sur la touche de congélation rapi-

de pendant 2 à 3 secondes pour activer lafonction Congélation rapide 6 à 24 heuresavant de placer les aliments frais dans lecongélateur, le voyant Congélation rapidejaune s'allume. Le compresseur fonctionnedésormais continuellement pour que lesdenrées fraîches soient congelées le plusrapidement possible.

2. Vous pouvez désactiver cette fonction àn'importe quel moment en appuyant sur latouche Congélation rapide pendant 2 à 3secondes.

3. Placez les aliments dans les compartimentsde congélation (premier et deuxième com-partiments). Pour une performance de con-gélation optimale, retirez le compartimentde congélation et les tiroirs (si présents) etrangez les aliments directement sur l'évapo-rateur. Vous n'avez pas besoin d'enlever lecompartiment de congélation et les tiroirs sivous congelez des quantités d'alimentsmoins importantes.

4. Lorsque les aliments sont totalement con-gelés (la congélation peut nécessiter jus-qu'à 24 heures), vous pouvez appuyer pen-dant 2 à 3 secondes sur la touche Congé-

5www.zanussi.com

Page 6: Congelador Zanussi ZFU19400WA

lation rapide pour désactiver cette fonction.Le voyant jaune Congélation rapide s'étein-dra.

5. Transférez les aliments congelés des com-partiments de congélation dans les trois au-tres compartiments de stockage pour pou-voir congeler d'autres aliments.

Si la touche Congélation rapide reste invo-lontairement activée, la congélation rapide

sera automatiquement désactivée après 48heures. Le voyant Congélation rapide jaunes'éteindra.

Première utilisation

Nettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la première fois,nettoyez l'intérieur et tous les accessoires inter-nes avec de l'eau tiède savonneuse pour sup-primer l'odeur caractéristique du "neuf" puis sé-chez soigneusement.

Important N'utilisez pas de produits abrasifs,poudre à récurer, éponge métallique pour nepas abîmer la finition.

Utilisation quotidienne

Congélation d'aliments fraisLes compartiments de congélation (premier etdeuxième compartiments) sont conçus pourcongeler des denrées fraîches et conserver àlong terme des aliments surgelés ou congelés.Pour congeler des denrées fraîches, activez lafonction Congélation Rapide.La quantité maximale d'aliments pouvant êtrecongelés en 24 heures est indiquée sur la pla-que signalétique, située à l'intérieur de l'appa-reil.Le temps de congélation est de 24 heures :vous ne devez ajouter aucune autre denrée àcongeler au cours de cette période.Le compartiment de congélation peut servir àcongeler des fruits de petites tailles tels queframboises, fraises, raisins, etc.Les fruits doivent être rangés dans le comparti-ment sans emballage et sans être empilés. Unefois congelés, vous pouvez les trier, les emballeret les ranger dans les compartiments de stocka-ge.

Conservation d'aliments surgelésÀ la mise en service ou après un arrêt prolongé,placez le thermostat sur la position maximalependant 2 heures environ avant d'introduire lesproduits dans le compartiment.

Important En cas de décongélationaccidentelle, due par exemple à une coupure decourant, si la coupure a duré plus de tempsqu'indiqué au paragraphe « Autonomie defonctionnement » du chapitre « Caractéristiquestechniques », consommez rapidement lesaliments décongelés ou cuisez-lesimmédiatement avant de les recongeler (unefois refroidis).

La décongélationLes aliments surgelés ou congelés peuvent êtredécongelés à température ambiante.Les petites pièces peuvent même être cuitessans décongélation préalable : dans ce cas, lacuisson est plus longue.

Conseils utiles

Bruits de fonctionnement normaux• Le liquide de refroidissement qui passe dans

le circuit d'évaporation peut produire un bruitde gargouillis ou de bouillonnement. Ce phé-nomène est normal.

• Le compresseur peut produire un ronronne-ment aigu ou un bruit de pulsation. Ce phé-nomène est normal.

• La dilatation thermique peut provoquer unsoudain, léger bruit de craquement. C'est un

6

www.zanussi.com

Page 7: Congelador Zanussi ZFU19400WA

phénomène normal et sans gravité. Ce phé-nomène est normal.

• Un léger claquement se produit lors de la mi-se en fonctionnement/à l'arrêt du compres-seur. Ce phénomène est normal.

Conseils pour la congélationPour obtenir les meilleurs résultats, voici quel-ques conseils importants :• la quantité maximale de denrées que vous

pouvez congeler par 24 heures est indiquéesur la plaque signalétique.

• le temps de congélation est de 24 heures.Aucune autre denrée à congeler ne doit êtreajoutée pendant cette période.

• congelez seulement les denrées alimentairesfraîches, de qualité supérieure (une fois net-toyées).

• préparez la nourriture en petits paquets pourune congélation rapide et uniforme, adaptés àl'importance de la consommation.

• enveloppez les aliments dans des feuillesd'aluminium ou de polyéthylène et assurez-vous que les emballages sont étanches ;

• ne laissez pas des aliments frais, non conge-lés, toucher des aliments déjà congelés pouréviter une remontée en température de cesderniers.

• les aliments maigres se conservent mieux etplus longtemps que les aliments gras ; le selréduit la durée de conservation des aliments

• la température très basse à laquelle se trou-vent les bâtonnets glacés, s'ils sont consom-més dès leur sortie du compartiment congé-lateur, peut provoquer des brûlures.

• L'identification des emballages est importan-te : indiquez la date de congélation du pro-duit, et respectez la durée de conservation in-diquée par le fabricant.

Conseils pour la conservation desproduits surgelés et congelés ducommercePour obtenir les meilleures performances possi-bles :• assurez-vous que les denrées surgelées

achetées dans le commerce ont été correcte-ment entreposées par le revendeur ;

• prévoyez un temps réduit au minimum pour letransport des denrées du magasin d'alimenta-tion à votre domicile ;

• évitez d'ouvrir trop souvent la porte du con-gélateur et ne la laissez ouverte que le tempsnécessaire ;

• une fois décongelés, les aliments se détério-rent rapidement et ne peuvent pas être re-congelés ;

• ne dépassez pas la durée de conservation in-diquée par le fabricant.

Entretien et nettoyage

Attention débrancher l'appareil avanttoute opération d'entretien.

Cet appareil contient des hydrocarburesdans son circuit réfrigérant : l'entretien et la

recharge ne doivent donc être effectués que pardu personnel autorisé.

Nettoyage périodiqueCet appareil doit être nettoyé régulièrement :• Nettoyez l'intérieur et tous les accessoires

avec de l'eau tiède savonneuse.

• Vérifiez régulièrement les joints de porte etnettoyez-les en les essuyant pour éviter touteaccumulation de déchets.

• Rincez et séchez soigneusement.

Important Ne pas tirer, déplacer ouendommager les tuyaux et/ou câbles qui setrouvent à l'intérieur de l'appareil.Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs oucaustiques ni d'éponges avec grattoir pournettoyer l'intérieur de façon à ne pas l'abîmer etlaisser de fortes odeurs.

Nettoyer le condenseur (grille noire) et le com-presseur situés à l'arrière de l'appareil avec une

7www.zanussi.com

Page 8: Congelador Zanussi ZFU19400WA

brosse ou un aspirateur. Cette opération amé-liore les performances de l'appareil et permetdes économies d'énergie.

Important Attention à ne pas endommager lesystème de réfrigération.

De nombreux détergents pour la cuisine recom-mandés par les fabricants contiennent des pro-duits chimiques qui peuvent attaquer/endom-mager les pièces en plastique utilisées dans cetappareil. Il est par conséquent recommandéd'utiliser seulement de l'eau chaude additionnéed'un peu de savon liquide pour nettoyer la car-rosserie de l'appareil.Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.

Dégivrage du congélateurUne certaine quantité de givre se forme toujourssur les clayettes du congélateur et autour ducompartiment supérieur.Dégivrez le congélateur lorsque l'épaisseur de lacouche de givre est d'environ 3-5 mm.

Important Mettez le thermostat sur la positionmaximum environ 12 heures avant d'effectuer ledégivrage pour assurer une réserve de froidsuffisante.

Pour enlever le givre, suivez les instructions ci-dessous :1. Mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le

électriquement.2. Sortez les denrées congelées, enveloppez

celles-ci dans plusieurs feuilles de papierjournal et conservez-les dans un endroitfrais.

Attention Ne touchez pas avec les mainshumides les surfaces givrées et les

produits congelés. (risque de brûlure etd'arrachement de la peau).

3. Maintenez la porte ouverte et utilisez la spa-tule en plastique comme gouttière en l'insé-rant dans l'emplacement prévu à cet effet.Placez au-dessous un récipient pour re-cueillir l'eau de dégivrage.

Le dégivragepeut être ac-

céléré en plaçantdans le comparti-ment congélateurun ou plusieurs ré-cipients d'eauchaude non bouil-lante, à l'exclusionde toute autre source de chaleur. Retirez égale-ment les morceaux de glace au fur et à mesureque ceux-ci se détachent, avant que le proces-sus de dégivrage ne soit terminé.

4. Une fois le dégivrage terminé, épongez etséchez bien l'intérieur du congélateur etconservez la spatule pour une prochaineutilisation.

5. Mettez l'appareil sous tension.6. Tournez le thermostat dans la position <<

-18 °C >> et laissez-le fonctionner en mo-de congélation rapide pendant au moins4 heures.

7. Au bout de 4 heures, remettez dans lescompartiments les aliments que vous aviezretirés.

Avertissement N'utilisez jamais d'outilmétallique pointu ou tranchant pour gratter

la couche de givre, vous risquez de détériorerirrémédiablement l'évaporateur.N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autremoyen artificiel pour accélérer le processus dedégivrage hormis ceux recommandés par lefabricant.Une élévation de la température des denréescongelées, pendant la décongélation, peutréduire leur durée de conservation.

En cas d'absence prolongée ou de non-utilisationPrenez les précautions suivantes :1. débranchez l'appareil2. retirez tous les aliments3. dégivrez et nettoyez l'appareil et tous les

accessoires

8

www.zanussi.com

Page 9: Congelador Zanussi ZFU19400WA

4. laissez la porte/les portes ouverte(s) pourprévenir la formation d'odeurs désagréa-bles.

Important Si, toutefois, vous n'avez pas lapossibilité de débrancher et de vider l'appareil,

faites vérifier régulièrement son bonfonctionnement pour éviter la détérioration desaliments en cas de panne de courant.

En cas d'anomalie de fonctionnement

Avertissement Avant d'intervenir surl'appareil, débranchez-le électriquement.

La résolution des problèmes non mentionnésdans la présente notice doit être exclusivementconfiée à un électricien qualifié ou à votreservice après vente.

Important Certains bruits pendant lefonctionnement (compresseur, circuit deréfrigérant) sont normaux.

Important L'appareil fonctionne de façondiscontinue. L'arrêt du compresseur ne signifiedonc pas l'absence de courant électrique.L'appareil doit être débranché électriquementavant toute intervention sur votre appareil.

Anomalie Cause possible Solution

L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Vérifiez la stabilité (les quatre piedsdoivent être en contact avec le sol).

Le compresseur fonctionneen permanence.

Le thermostat n'est pas correcte-ment réglé

Modifiez la position du thermostatpour obtenir moins de froid.

Les portes ne sont pas correcte-ment fermées ou ne ferment pas defaçon hermétique

Vérifiez que les portes ferment cor-rectement et que les joints sont enbon état et propres

La porte a été ouverte trop souvent Ne laissez pas la porte ouverte pluslongtemps que nécessaire

Trop de produits frais ont été intro-duits dans l'appareil.

Attendez quelques heures et vérifiezde nouveau la température

Les aliments introduits dans l'appa-reil étaient trop chauds.

Laissez refroidir les aliments à tempé-rature ambiante avant de les rangerdans l'appareil.

La température ambiante est tropélevée.

Réduisez la température ambiante.

Il y a trop de givre et deglace.

Les produits ne sont pas correcte-ment emballés.

Emballez les produits de façon plusadaptée.

Les portes ne sont pas correcte-ment fermées ou ne ferment pas defaçon hermétique

Vérifiez que les portes ferment cor-rectement et que les joints sont enbon état et propres

Le thermostat n'est pas réglé cor-rectement.

Modifiez la position du thermostatpour obtenir moins de froid.

La température à l'intérieurdu congélateur est tropélevée.

Le thermostat n'est pas réglé cor-rectement.

Modifiez la position du thermostatpour obtenir plus de froid.

9www.zanussi.com

Page 10: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Anomalie Cause possible Solution

La porte ne ferme pas de façon her-métique ou n'est pas correctementfermée

Vérifiez que la porte ferme correcte-ment et que le joint est en bon état etpropre

Trop de produits frais ont été intro-duits dans l'appareil.

Introduisez de plus petites quantitésd'aliments à congeler en mêmetemps.

Les aliments introduits dans l'appa-reil étaient trop chauds.

Laissez refroidir les aliments à tempé-rature ambiante avant de les mettredans l'appareil.

Les produits à congeler sont placéstrop près les uns des autres.

Placez les produits de façon à ce quel'air puisse circuler entre eux.

La température à l'intérieurdu congélateur est tropbasse.

Le thermostat n'est pas réglé cor-rectement.

Modifiez la position du thermostatpour obtenir moins de froid.

L'appareil ne fonctionnepas du tout. Ni la produc-tion de froid ni l'éclairagene fonctionnent

L'appareil n'est pas correctementbranché.

Branchez correctement l'appareil.

L'appareil n'est pas alimenté électri-quement.

Essayez de brancher un autre appa-reil dans la prise de courant.

L'appareil n'est pas sous tension. Mettez l'appareil en fonctionnement

La prise de courant n'est pas ali-mentée (essayez de brancher unautre appareil dans la prise).

Faites appel à un électricien qualifié.

L'appareil ne refroidit pasdu tout

L'appareil n'est pas correctementbranché.

Branchez correctement l'appareil.

La prise de courant n'est pas ali-mentée (essayez de brancher unautre appareil dans la prise).

Faites appel à un électricien qualifié.

L'appareil n'est pas sous tension. Mettez l'appareil en fonctionnement

Le thermostat n'est pas sur Vérifiez la position du thermostat

Clignotement du voyantvert

Capteur de température défectueux Faites appel au service après-vente

Fermeture de la porte1. Nettoyez les joints de la porte.2. Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez-

vous au chapitre « Installation ».

3. Si nécessaire, remplacez les joints de portedéfectueux. Contactez votre service après-vente.

10

www.zanussi.com

Page 11: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Caractéristiques techniques

Dimension

Hauteur 1250 mm

Largeur 545 mm

Profondeur 640 mm

Autonomie de fonctionnement 18 h

Tension 230 V

Fréquence 50 Hz

Les caractéristiques techniques figurent sur laplaque signalétique située sur le côté gauche à

l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergéti-que.

Installation

Attention Pour votre sécurité et le bonfonctionnement de l'appareil, veuillez lire

attentivement les "Consignes de sécurité" avantd'installer l'appareil.

PositionnementCet appareil doit être installé dans un pièce in-térieure sèche et bien ventilée où la températureambiante correspond à la classe climatique indi-quée sur la plaque signalétique de l'appareil :

Classeclimati-

que

Température ambiante

SN +10 °C à +32 °C

N +16 °C à +32 °C

ST +16 °C à +38 °C

T +16 °C à +43 °C

Des problèmes fonctionnels peuvent se produi-re sur certains types de modèles fonctionnanthors de cette plage de températures. Seul lerespect de la plage de températures spécifiéepeut garantir un bon fonctionnement de l'appa-reil. En cas de doute concernant l'emplacementd'installation de l'appareil, veuillez contacter levendeur, notre service après-vente ou le centrede maintenance le plus proche.

Entretoises arrièreLe sachet avec la documentation contient deuxentretoises, qui doivent être mises en placecomme le montre l'illustration.

1. Introduisez lesentretoises dansles orifices. Veil-lez à ce que laflèche (A) setrouve dans laposition illustréesur la photo.

2. Tournez les en-tretoises de 45°dans le sens in-verse des aiguil-les d'une montre,jusqu'à ce qu'el-les se bloquent.

45˚

A

11www.zanussi.com

Page 12: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Mise à niveau

Lorsque vous installezl'appareil, veillez à leplacer de niveau. Ser-vez-vous des deuxpieds réglables setrouvant à l'avant del'appareil (2). Si be-soin est, réglez lespieds en retirant l'en-tretoise (1).

21

EmplacementL'appareil ne doit pas être installé près d'unesource de chaleur telle qu'un radiateur, unechaudière, la lumière directe du soleil, etc. As-surez-vous que l'air circule librement à l'arrièrede l'appareil. Pour garantir un rendement opti-mal si l'appareil est installé sous un élémentsuspendu, la distance entre le haut de l'appareilet l'élément suspendu doit être d'au moins100 mm. Si possible, évitez de placer l'appareilsous des éléments suspendus. La mise de ni-veau se fait à l'aide d'un ou de plusieurs piedsréglables à la base de l'appareil.Si l'appareil est placé dans un coin avec le côtédes charnières contre le mur, laissez au moins

10 mm entre le mur et l'appareil pour permettreune ouverture suffisante de la porte, afin depouvoir retirer les clayettes.

Avertissement

min.100 mm

15 mm 15 mm

L'appareil doit pouvoir être débranché à toutmoment ; il est donc nécessaire que la prisereste accessible après l'installation.

Réversibilité de la porte

Important Pour effectuer les opérationssuivantes, il est conseillé de se faire aider parune autre personne pour maintenir fermementles portes de l'appareil lors de toutemanipulation de l'appareil.

Pour changer le sens d'ouverture de la porte,suivez les étapes suivantes :

12

www.zanussi.com

Page 13: Congelador Zanussi ZFU19400WA

1. Débranchez l'appa-reil électriquement.2. Inclinez l'appareilavec précaution versl'arrière pour que lecompresseur ne tou-che pas le sol.3. Dévissez les deuxpieds réglables.4. Dévissez les vis dela charnière inférieurede la porte.

2

1

5. Retirez la porte del'appareil en la tirantlégèrement vers lehaut.6. Dévissez la goupillede la charnière de laporte supérieure del'appareil puis revis-sez-la de l'autre côté.7. Installez la porte del'appareil sur la goupil-le de la charnière de laporte supérieure.

8. Retirez la charnièreinférieure. Placez lagoupille dans le sensde la flèche.9. Dévissez et installezla vis sur le côté oppo-sé.10. Installez la charniè-re inférieure du côtéopposé sans changerla position de la porte.11. Vissez la visse àl'endroit libéré de l'au-tre côté, ainsi que lespieds réglables(2 morceaux).

12. Retirez, puis instal-lez la poignée, 1) del'autre côté.13. Remettez l'appareilen place, mettez-led'aplomb, attendezquatre heures aumoins puis branchez-le à la prise de cou-rant.

1) si cela est prévu,

Contrôlez une dernière fois pour vous assurerque :• Toutes les vis sont serrées.• La porte ouvre et ferme correctement.Si la température ambiante est basse (en hiver,par exemple), il se peut que le joint n'adhère pasparfaitement. Dans ce cas, attendez que le jointreprenne sa taille naturelle.Si vous ne voulez pas effectuer personnellementles opérations décrites ci-dessus, contactez vo-tre service après-vente. Un technicien du servi-ce après-vente procédera à la réversibilité de laporte à vos frais.

Branchement électriqueContrôlez, avant de brancher l'appareil, si la ten-sion et la fréquence indiquées sur la plaque si-

gnalétique correspondent à celles de votre ré-seau.L'appareil doit être relié à la terre. La fiche ducâble d'alimentation comporte un logement pourmise à la terre. Si la prise de courant muralen'est pas mise à la terre, branchez l'appareil surune prise de terre conformément aux normes envigueur, en demandant conseil à un électricienqualifié.Le fabricant décline toute responsabilité en casd'incident suite au non-respect des consignesde sécurité sus-mentionnées.Cet appareil est conforme aux directives com-munautaires.

En matière de sauvegarde de l'environnement

Recyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneursprévus à cet effet.

Contribuez à la protection de l'environnement età votre sécurité, recyclez vos produitsélectriques et électroniques. Ne jetez pas les

13www.zanussi.com

Page 14: Congelador Zanussi ZFU19400WA

appareils portant le symbole avec les orduresménagères. Emmenez un tel produit dans votre

centre local de recyclage ou contactez vosservices municipaux.

14

www.zanussi.com

Page 15: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Spis treściWskazówki dotyczące bezpieczeństwa _ 15Panel sterowania _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18Pierwsze użycie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19Codzienna eksploatacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19Przydatne rady i wskazówki _ _ _ _ _ _ _ 20

Konserwacja i czyszczenie _ _ _ _ _ _ _ _ 21Co zrobić, gdy… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22Dane techniczne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24Instalacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24Ochrona środowiska _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26

Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszegopowiadomienia.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

W celu zapewnienia bezpieczeństwa użyt-kownika i bezawaryjnej pracy urządzeniaprzed instalacją i pierwszym użyciem należyuważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwra-cając szczególną uwagę na wskazówki orazostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządzeniapowinni poznać zasady jego bezpiecznej ob-sługi. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych po-myłek i wypadków. Prosimy o zachowanie in-strukcji obsługi przez cały czas używaniaurządzenia oraz przekazanie jej kolejnemuużytkownikowi w razie odstąpienia lub sprze-daży urządzenia.W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i życiuosób oraz szkód materialnych należy prze-strzegać środków ostrożności podanych w ni-niejszej instrukcji obsługi, gdyż producent niejest odpowiedzialny za szkody spowodowanewskutek ich nieprzestrzegania.Bezpieczeństwo dzieci i osóbupośledzonych• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone

do użytku przez osoby (w tym dzieci) o og-raniczonych zdolnościach fizycznych, sen-sorycznych czy umysłowych, a także niepo-siadające wiedzy lub doświadczenia wużytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, żebędą one nadzorowane lub zostaną poin-struowane na temat korzystania z tegourządzenia przez osobę odpowiedzialną zaich bezpieczeństwo.Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność,że nie bawią się urządzeniem.

• Opakowanie należy przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci. Istniejeryzyko uduszenia.

• W przypadku utylizacji urządzenia należywyjąć wtyczkę z gniazdka, odciąć przewódzasilający (jak najbliżej urządzenia) i odkrę-cić drzwi, aby uchronić bawiące się dzieciprzed porażeniem prądem lub przed za-mknięciem się w środku urządzenia.

• Jeśli to urządzenie zawierające magnetycz-ne uszczelnienie drzwi ma zastąpić urzą-dzenie z blokadą sprężynową (ryglem) wdrzwiach lub w pokrywie, przed oddaniemstarego urządzenia do utylizacji należy usu-nąć blokadę. Zapobiegnie to przypadkowe-mu uwięzieniu dziecka.

Ogólne zasady bezpieczeństwa

Ostrzeżenie!

Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenialub w meblu do zabudowy nie mogą być za-kryte ani zanieczyszczone.• Urządzenie jest przeznaczone do przecho-

wywania żywności i/lub napojów w warun-kach domowych oraz do podobnych zasto-sowań w takich miejscach, jak:– kuchnie w obiektach sklepowych, biuro-

wych oraz innych placówkach pracowni-czych;

– gospodarstwa rolne oraz hotele, motele iinne obiekty mieszkalne (jako wyposaże-nie dla klientów);

– obiekty noclegowe;– gastronomia i podobne zastosowania

niezwiązane ze sprzedażą detaliczną.• Do przyśpieszenia procesu rozmrażania nie

wolno używać urządzeń mechanicznych aniżadnych innych sztucznych metod.

15www.zanussi.com

Page 16: Congelador Zanussi ZFU19400WA

• Nie należy stosować innych urządzeń elek-trycznych (np. maszynek do lodów) wew-nątrz urządzeń chłodniczych, o ile nie zos-tały one dopuszczone do tego celu przezproducenta.

• Należy zachować ostrożność, aby nie usz-kodzić układu chłodniczego.

• W układzie chłodniczym urządzenia znajdu-je się czynnik chłodniczy izobutan (R600a),który jest ekologicznym gazem naturalnym(jednak jest łatwopalny).Należy upewnić się, że podczas transportui instalacji urządzenia nie zostały uszkodzo-ne żadne elementy układu chłodniczego.Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony,należy:– unikać otwartego płomienia oraz innychźródeł zapłonu;

– dokładnie przewietrzyć pomieszczenie, wktórym znajduje się urządzenie.

• Ze względów bezpieczeństwa zabrania siędokonywania jakichkolwiek modyfikacji lubzmian konstrukcyjnych w urządzeniu. Ja-kiekolwiek uszkodzenia przewodu zasilają-cego mogą spowodować zwarcie, pożar i/lub porażenie prądem.

Ostrzeżenie! Aby można było uniknąćniebezpieczeństwa, wymiany elementów

elektrycznych (przewód zasilający, wtyczka,sprężarka) może dokonać wyłącznie technikautoryzowanego serwisu lub osoba o odpo-wiednich kwalifikacjach.

1. Nie wolno przedłużać przewodu zasila-jącego.

2. Należy upewnić się, że tylna ściankaurządzenia nie przygniotła ani nie usz-kodziła wtyczki przewodu zasilającego.Przygnieciona lub uszkodzona wtyczkamoże się przegrzewać i spowodowaćpożar.

3. Należy zapewnić dostęp do wtyczkiprzewodu zasilającego urządzenia.

4. Nie ciągnąć za przewód zasilający.5. Jeżeli gniazdo elektryczne jest obluzo-

wane, nie wolno wkładać do niegowtyczki przewodu zasilającego. Wystę-

puje zagrożenie pożarem lub poraże-niem prądem.

6. Nie wolno używać urządzenia bez klo-sza żarówki (jeśli występuje) oświetle-nia wnętrza.

• Urządzenie jest ciężkie. Należy zachowaćostrożność podczas jego przenoszenia.

• Nie wolno wyjmować ani dotykać przedmio-tów w komorze zamrażarki wilgotnymi/mok-rymi rękoma, ponieważ może to spowodo-wać uszkodzenie skóry lub odmrożenie.

• Nie należy wystawiać urządzenia na bezpo-średnie działanie promieni słonecznych.

• Do oświetlenia urządzenia zastosowanospecjalne żarówki (jeśli występują) prze-znaczone wyłącznie do urządzeń domo-wych. Nie nadają się one do oświetlaniapomieszczeń domowych.

Uwaga! Nie należy umieszczaćzamrożonej żywności na blacie,

ponieważ niska temperatura możespowodować skraplanie pary wodnej zpowietrza po wewnętrznej stronie blatu.Ściekająca ciecz może spowodowaćnieprawidłowe funkcjonowanie urządzenia. Wzwiązku z tym nie należy kłaść ani tymbardziej pozostawiać zamrożonych produktówna blacie.

Codzienna eksploatacja• Nie wolno stawiać gorących naczyń na

plastikowych elementach urządzenia.• Nie wolno przechowywać łatwopalnych ga-

zów ani płynów w urządzeniu, ponieważmogą spowodować wybuch.

• Nie wolno umieszczać żywności bezpo-średnio przy otworze wentylacyjnym na tyl-nej ściance. (Jeśli urządzenie jest odszra-niane automatycznie)

• Mrożonek nie wolno ponownie zamrażaćpo rozmrożeniu.

• Zapakowaną zamrożoną żywność należyprzechowywać zgodnie z instrukcjami jejproducenta.

• Należy ściśle stosować się do wskazówekdotyczących przechowywania podanych

16

www.zanussi.com

Page 17: Congelador Zanussi ZFU19400WA

przez producenta urządzenia. Patrz odpo-wiednie instrukcje.

• W zamrażarce nie należy przechowywaćnapojów gazowanych, ponieważ duże ciś-nienie w pojemniku może spowodować icheksplozję i w rezultacie uszkodzenie urzą-dzenia.

• Lody na patyku mogą być przyczyną od-mrożeń w przypadku konsumpcji bezpo-średnio po ich wyjęciu z zamrażarki.

Konserwacja i czyszczenie• Przed przeprowadzeniem konserwacji nale-ży wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkęprzewodu zasilającego z gniazdka.

• Nie wolno czyścić urządzenia metalowymiprzedmiotami.

• Nie wolno używać ostrych przedmiotów dousuwania szronu z urządzenia. Należy sto-sować plastikową skrobaczkę.

• Nie wolno używać suszarki do włosów aniżadnych innych urządzeń grzejnych doprzyspieszenia rozmrażania. Nadmiar ciep-ła może uszkodzić plastikowe wnętrze, wwyniku czego do układu elektrycznego mo-że wniknąć wilgoć i spowodować ryzykoporażenia prądem.

Instalacja

Ważne! Podłączenie elektryczne urządzenianależy wykonać zgodnie z wskazówkamipodanymi w odpowiednich rozdziałach.

• Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czynie jest w żaden sposób uszkodzone. Niewolno podłączać urządzenia, jeśli jest usz-kodzone. Ewentualne uszkodzenia należynatychmiast zgłosić sprzedawcy. W tymprzypadku należy zachować opakowanie.

• Zaleca się odczekanie co najmniej czterechgodzin przed podłączeniem urządzenia,aby olej mógł spłynąć z powrotem do sprę-żarki.

• Należy zapewnić odpowiednią wentylacjęze wszystkich stron urządzenia. Nieodpo-

wiednia wentylacja prowadzi do jego prze-grzewania. Aby uzyskać wystarczającąwentylację, należy postępować zgodnie zwskazówkami dotyczącymi instalacji.

• W razie możliwości tylną ściankę urządze-nia należy ustawić od ściany, aby uniknąćdotykania lub chwytania za ciepłe elementy(sprężarka, skraplacz) i zapobiec ewentual-nym oparzeniom.

• Urządzenia nie wolno umieszczać w pobli-żu kaloryferów lub kuchenek.

• Należy zadbać o to, aby po instalacji urzą-dzenia możliwy był dostęp do wtyczki sie-ciowej.

• Urządzenie można podłączyć wyłącznie doinstalacji doprowadzającej wodę pitną (jeśliprzewidziane jest podłączenie do sieci wo-dociągowej).

Serwis• Wszelkie prace elektryczne związane z ser-

wisowaniem urządzenia powinny być prze-prowadzone przez wykwalifikowanego elek-tryka lub inną kompetentną osobę.

• Naprawy tego produktu muszą być wykony-wane w autoryzowanym punkcie serwiso-wym. Należy stosować wyłącznie oryginal-ne części zamienne.

Ochrona środowiska

W obiegu czynnika chłodniczego ani wmateriałach izolacyjnych urządzenia nie

ma gazów szkodliwych dla warstwy ozonowej.Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z odpa-dami komunalnymi i śmieciami. Pianka izola-cyjna zawiera łatwopalne gazy: urządzenienależy utylizować zgodnie z obowiązującymiprzepisami, które można uzyskać od władz lo-kalnych. Należy unikać uszkodzenia układuchłodniczego, szczególnie z tyłu przy wymien-niku ciepła. Materiały zastosowane w urzą-dzeniu, które są oznaczone symbolem ,nadają się do ponownego przetworzenia.

17www.zanussi.com

Page 18: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Panel sterowania

1 2 3 4 5

1 Zielona kontrolka wł./wył.

2 Regulator temperatury z wyłącznikiem

3 Żółta kontrolka szybkiego zamrażania

4 Wyłącznik sygnału dźwiękowego i szyb-kiego zamrażania

5 Czerwona kontrolka alarmowa

Włączanie1. Po zainstalowaniu urządzenia należy od-

czekać 4 godziny.2. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego

do gniazdka.3. Przekręcić regulator temperatury zgodnie

z ruchem wskazówek zegara i ustawićtemperaturę niższą niż w pozycji <<-16°C >>.

4. Zaświeci się zielona kontrolka wł./wył. izacznie migać czerwona kontrolka alar-mowa.

5. Zaświecenie się zielonej kontrolki wł./wył.oznacza, że urządzenie jest włączone.

6. Miganie czerwonej kontrolki alarmowejoznacza, że w komorze zamrażania pa-nuje nieprawidłowa temperatura. Oprócztego urządzenie wydaje przerywanydźwięk, który można wyłączyć naciskającjeden raz przycisk wyłącznika sygnałudźwiękowego i szybkiego zamrażania.

7. Przy pierwszym włączeniu zamrażarkiczerwona kontrolka alarmowa będzie mi-gać, aż temperatura wewnętrzna osiągniepoziom zapewniający bezpieczne prze-chowywanie zamrożonej żywności.

Wyłączanie1. Aby wyłączyć urządzenie, należy ustawić

pokrętło regulacji temperatury w położe-niu „O”.

2. Aby odłączyć urządzenie od zasilania,należy wyjąć wtyczkę elektryczną zgniazda zasilającego.

Regulacja temperaturyTemperaturę w urządzeniu ustawia się za po-mocą pokrętła regulacji temperatury, któreznajduje się na pasku regulacji.W celu obsługi urządzenia należy postępowaćw następujący sposób:• obrócić pokrętło regulacji temperatury w

stronę niższego ustawienia, aby uzyskaćminimalne chłodzenie.

• obrócić pokrętło regulacji temperatury wstronę wyższego ustawienia, aby uzyskaćmaksymalne chłodzenie.

Ustawienie średnie jest zazwyczaj naj-bardziej odpowiednie.

Dokładne ustawienie temperatury należy wy-brać, biorąc pod uwagę fakt, że temperaturawewnątrz urządzenia zależy od:• temperatury w pomieszczeniu• częstotliwości otwierania drzwi• ilości przechowywanej żywności• lokalizacji urządzenia.Czerwona kontrolka alarmowaW normalnych warunkach roboczych tempe-ratura wewnątrz zamrażarki zapewnia długo-terminowe zabezpieczenie przechowywanejżywności.

18

www.zanussi.com

Page 19: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Jeśli temperatura wzrośnie powyżej określo-nego poziomu (-12°C), urządzenie uruchomialarm akustyczny i świetlny. Alarm świetlny tomiganie czerwonej lampki (czerwona kontrol-ka alarmowa) zaś alarm akustyczny to przery-wany dźwięk.Alarm dźwiękowy można wyłączyć naciskającjeden raz wyłącznik sygnału dźwiękowego iszybkiego zamrażania.

Przy pierwszym włączeniu zamrażarkiczerwona kontrolka alarmowa będzie mi-

gać, aż temperatura wewnętrzna osiągnie po-ziom zapewniający bezpieczne przechowywa-nie zamrożonej żywności.

Funkcja szybkiego zamrażaniaJeśli ma być zamrożone więcej niż 3-4 kgżywności:1. Nacisnąć i przytrzymać przez 2–3 sekun-

dy przycisk szybkiego zamrażania, abywłączyć funkcję szybkiego zamrażania na6 do 24 godzin przed umieszczeniemżywności w zamrażarce; zaświeci się żół-ta kontrolka szybkiego zamrażania. Sprę-żarka będzie pracować w sposób ciągły,aby zapewnić jak najszybsze zamrożenieżywności.

2. Funkcję można wyłączyć w dowolnejchwili poprzez naciśnięcie i przytrzymanieprzez 2-3 sekundy przycisku szybkiegozamrażania.

3. Umieścić żywność w komorach zamraża-nia (pierwsza i druga przegroda). Abyuzyskać maksymalną wydajność zamra-żania, należy wyjąć tacę zamrażarki iszuflady (jeśli szuflada jest przewidziana)i umieścić żywność przeznaczoną do za-mrożenia bezpośrednio na parowniku. Wprzypadku zamrażania mniejszych ilościartykułów spożywczych, nie należy wy-jmować tacy ani szuflad z zamrażarki.

4. Gdy żywność jest całkowicie zamrożona(może to potrwać do 24 godzin), możnaręcznie wyłączyć funkcję szybkiego za-mrażania poprzez naciśnięcie i przytrzy-manie przez 2-3 sekundy przycisku szyb-kiego zamrażania, co spowoduje równieżzgaśnięcie żółtej kontrolki szybkiego za-mrażania.

5. Następnie należy przełożyć żywność zkomór zamrażania do pozostałych trzechkomór (komory przechowywania), aby za-pewnić miejsce do zamrażania kolejnychproduktów.

Jeśli funkcja szybkiego zamrażania przy-padkowo pozostanie włączona, po 48 go-

dzinach nastąpi jej automatyczne wyłączenie.Zgaśnie również żółta kontrolka szybkiego za-mrażania.

Pierwsze użycie

Czyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowego produktuprzed pierwszym uruchomieniem urządzenianależy wymyć jego wnętrze i znajdujące się wnim elementy letnią wodą z łagodnym myd-łem, a następnie dokładnie je wysuszyć.

Ważne! Nie należy stosować detergentów aniproszków do szorowania, ponieważ mogą oneuszkodzić powierzchni urządzenia.

Codzienna eksploatacja

Zamrażanie świeżej żywnościKomory zamrażarki (pierwsza i druga prze-groda) są przeznaczone do zamrażania świe-żej żywności oraz do długotrwałego przecho-wywania zamrożonej i głęboko zamrożonejżywności.

W celu zamrożenia świeżej żywności należywłączyć funkcję szybkiego zamrażania.Informację o maksymalnej ilości żywności, ja-ką można zamrozić w ciągu 24 godzin, pod-ano na tabliczce znamionowej umieszczonejwewnątrz urządzenia.

19www.zanussi.com

Page 20: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Proces zamrażania trwa 24 godziny: w tymczasie nie wolno wkładać kolejnej partii żyw-ności przeznaczonej do zamrożenia.Taca w zamrażarce może służyć do zamraża-nia niewielkich owoców (malin, truskawek, po-rzeczek itp.).Należy rozłożyć cienką warstwę rozpakowa-nych owoców na tacy. Po zamrożeniu owocemożna zapakować, posortować i umieścić wkomorach do przechowywania.Przechowywanie zamrożonej żywnościW przypadku pierwszego uruchomienia urzą-dzenia lub po okresie jego nieużywania, przedwłożeniem żywności do komory zamrażarkinależy odczekać co najmniej 2 godziny odwłączenia urządzenia przy ustawieniu wy-ższej mocy chłodzenia.

Ważne! Jeżeli dojdzie do przypadkowegorozmrożenia żywności, spowodowanego naprzykład brakiem zasilania przez okres czasudłuższy niż podany w parametrachtechnicznych w punkcie "Czas utrzymywaniatemperatury bez zasilania", należy szybkoskonsumować rozmrożoną żywność lubniezwłocznie poddać ją obróbce termicznej,po czym ponownie zamrozić (po ostudzeniu).

RozmrażanieGłęboko zamrożoną żywność lub mrożonkinależy przed użyciem rozmrozić w temperatu-rze pokojowej.Małe kawałki można gotować w stanie zamro-żonym, od razu po wyjęciu z zamrażarki. Wtakim przypadku gotowanie potrwa jednakdłużej.

Przydatne rady i wskazówki

Zwykłe odgłosy pracy urządzenia• Podczas przetłaczania czynnika chłodni-

czego przez rurki i inne elementy układuchłodzącego może być słyszalny odgłos ci-chego bulgotania lub odgłos przypominają-cy wrzenie wody. Jest to właściwe.

• Gdy sprężarka jest włączona, a czynnikchłodzący jest pompowany, słychać warkoti odgłos pulsowania pochodzący ze sprę-żarki. Jest to właściwe.

• Rozszerzalność cieplna może powodowaćnagłe odgłosy pękania. Jest to naturalne,niegroźne zjawisko. Jest to właściwe.

• Gdy sprężarka się włącza lub wyłącza, sły-chać ciche kliknięcie regulatora temperatu-ry. Jest to właściwe.

Wskazówki dotyczące zamrażaniaAby uzyskać najlepsze wyniki zamrażania,należy skorzystać z poniższych ważnychwskazówek:• Maksymalną ilość żywności, którą można

zamrozić w ciągu 24 godzin, podano natabliczce znamionowej.

• Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tymczasie nie należy wkładać do zamrażarkiwięcej żywności przeznaczonej do zamro-żenia.

• Należy zamrażać tylko artykuły spożywczenajwyższej jakości, świeże i dokładnieoczyszczone.

• Żywność należy dzielić na małe porcje, abymóc ją szybko zupełnie zamrozić, a późniejrozmrażać tylko potrzebną ilość.

• Żywność należy pakować w folię aluminio-wą lub polietylenową zapewniającą herme-tyczne zamknięcie.

• Nie dopuszczać do stykania się świeżej,niezamrożonej żywności z zamrożonymiproduktami, aby uniknąć wzrostu tempera-tury produktów zamrożonych.

• Produkty niskotłuszczowe przechowują sięlepiej i dłużej niż o wysokiej zawartościtłuszczu. Sól powoduje skrócenie okresuprzechowywania żywności.

• Spożywanie sorbetu bezpośrednio po wyję-ciu z komory zamrażarki może spowodo-wać odmrożenia skóry.

• Zaleca się umieszczanie daty zamrożeniana każdym opakowaniu w celu kontrolowa-nia długości okresu przechowywania.

Wskazówki dotyczące przechowywaniazamrożonej żywnościAby urządzenie pracowało z najlepszą wydaj-nością, należy:

20

www.zanussi.com

Page 21: Congelador Zanussi ZFU19400WA

• Upewnić się, że mrożonki były odpowiednioprzechowywane w sklepie.

• Starać się, aby zamrożona żywność byłatransportowana ze sklepu do zamrażarki wjak najkrótszym czasie.

• Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki inie zostawiać ich otwartych dłużej niż jestto absolutnie konieczne.

• Po rozmrożeniu żywność szybko traci świe-żość i nie może być ponownie zamrażana.

• nie przekraczać okresu przechowywaniapodanego przez producenta żywności.

Konserwacja i czyszczenie

Uwaga! Przed przeprowadzeniemjakichkolwiek prac konserwacyjnych,

należy odłączyć urządzenie od zasilania.

Układ chłodniczy urządzenia zawierawęglowodory. Prace konserwacyjne i

uzupełnianie mogą wykonywać wyłącznietechnicy autoryzowanego serwisu.

Procedura czyszczenia dozownika wodyUrządzenie należy regularnie czyścić:• wnętrze i akcesoria należy myć letnią wodą

z dodatkiem obojętnego środka czyszczą-cego,

• regularnie sprawdzać i przecierać uszczelkidrzwi, aby nie gromadził się na nich osad,

• dokładnie opłukać i osuszyć.

Ważne! Nie należy ciągnąć, przesuwać aniuszkadzać rurek i/lub przewodów wurządzeniu.Do czyszczenia wnętrza urządzenia nie wolnostosować detergentów, substancji żrących,produktów o intensywnym zapachu aniwosków, ponieważ mogłyby uszkodzićczyszczone powierzchnie i pozostawić silnyzapach.

Oczyścić skraplacz (czarna kratka) i sprężar-kę z tyłu urządzenia za pomocą szczotki. Po-prawi to wydajność urządzenia i zmniejszy zu-życie energii elektrycznej.

Ważne! Należy chronić układ chłodniczyprzed uszkodzeniem.

Niektóre kuchenne środki czyszczące zawie-rają substancje chemiczne, które mogą usz-kodzić tworzywo zastosowane w urządzeniu.Z tego względu zaleca się mycie zewnętrz-

nych części urządzenia ciepłą wodą z niewiel-ką ilością płynu do mycia naczyń.Po czyszczeniu ponownie podłączyć urządze-nie do zasilania.Rozmrażanie zamrażarkiNa półkach zamrażarki oraz w górnej częścikomory zawsze powstaje pewna ilość szronu.Zamrażarkę należy rozmrażać, gdy warstwaszronu ma grubość ok. 3-5 mm.

Ważne! Na około 12 godzin przedplanowanym rozmrażaniem, za pomocąregulatora temperatury należy obniżyćtemperaturę, aby zapewnić odpowiedniąrezerwę energii chłodniczej w zamrożonychproduktach na czas przerwy w działaniu.

Aby usunąć szron, należy:1. Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę

przewodu zasilającego z gniazdka.2. Wyjąć wszystkie przechowywane artykuły

spożywcze, zawinąć w kilka warstw gazeti umieścić w chłodnym miejscu.

Uwaga! Nie wolno dotykać zamrożonejżywności mokrymi dłońmi. Ręce mogą

przymarznąć do mrożonki.

3. Pozostawić drzwi otwarte i wsunąć plas-tykową skrobaczkę w odpowiednie miejs-ce pośrodku na dole, umieszczając poni-żej naczynie na spływającą wodę.

21www.zanussi.com

Page 22: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Aby przyspie-szyć proces

rozmrażania, na-leży umieścić mis-kę z ciepłą wodąw komorze zamra-żarki. Ponadtousunąć kawałki lo-du, które odrywają się przed ukończeniemrozmrażania.

4. Po zakończeniu rozmrażania, dokładniewysuszyć wnętrze i zachować skrobacz-kę do kolejnego rozmrażania.

5. Włączyć urządzenie.6. Ustawić pokrętło regulatora temperatury

w pozycji << -18°C >> i włączyć trybszybkiego zamrażania, przynajmniej na 4godziny.

7. Po 4 godzinach włożyć wcześniej wyjęteprodukty spożywcze.

Ostrzeżenie! Do usuwania szronu zparownika nigdy nie używać ostrych

metalowych przedmiotów, ponieważ może tospowodować jego uszkodzenie.

Do przyśpieszenia rozmrażania nie wolnoużywać urządzeń mechanicznych aniżadnych innych metod niezalecanych przezproducenta.Wzrost temperatury zamrożonych artykułówspożywczych podczas rozmrażania możespowodować skrócenie czasu ichbezpiecznego przechowywania.

Okresy przerw w eksploatacji urządzeniaJeśli urządzenie nie jest używane przez długiczas, należy wykonać następujące czynności:1. odłączyć urządzenie od zasilania2. wyjąć wszystkie artykuły spożywcze3. rozmrozić i wyczyścić urządzenie oraz

wszystkie akcesoria4. pozostawić uchylone drzwi, aby uniknąć

powstawania nieprzyjemnych zapachów.

Ważne! Jeśli urządzenie pozostaniewłączone, należy poprosić kogoś o regularnesprawdzanie, aby uniknąć zepsucia siężywności w przypadku przerwy w zasilaniu.

Co zrobić, gdy…

Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem dorozwiązywania problemu należy wyjąć

wtyczkę z gniazdka.Rozwiązywanie problemównieuwzględnionych w niniejszej instrukcjimożna powierzyć wyłączniewykwalifikowanemu elektrykowi lub innejkompetentnej osobie.

Ważne! Podczas normalnego użytkowaniaurządzenia słychać odgłosy jego pracy(sprężarka, obieg czynnika chłodniczego).

Ważne! Urządzenie pracuje w sposóbnieciągły, więc zatrzymanie się sprężarki nieoznacza braku zasilania. Dlatego też przeddotknięciem elektrycznych części urządzenianależy upewnić się, że jest ono odłączone odprądu.

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieUrządzenie głośno pracuje Urządzenie nie jest prawidłowo

ustawioneNależy sprawdzić, czy urządzeniestoi stabilnie (wszystkie cztery nóżkipowinny stać na podłodze)

Sprężarka pracuje bezus-tannie

Termostat jest nieprawidłowo us-tawiony

Ustawić wyższą temperaturę

22

www.zanussi.com

Page 23: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Drzwi nie zostały prawidłowo za-

mknięte lub nie są szczelneSprawdzić, czy drzwi są prawidłowozamknięte oraz czy uszczelki sączyste i nieuszkodzone

Drzwi są otwierane zbyt często Nie pozostawiać drzwi otwartychdłużej niż to konieczne

W urządzeniu umieszczono narazdużą ilość żywności do zamroże-nia

Odczekać kilka godzin i ponowniesprawdzić temperaturę

Włożono zbyt ciepłe potrawy Przed umieszczeniem w urządzeniuodczekać, aż żywność ostygnie dotemperatury pokojowej

Temperatura w pomieszczeniujest zbyt wysoka.

Obniżyć temperaturę w pomie-szczeniu.

Za dużo szronu i lodu Żywność nie została poprawniezapakowana

Należy dokładniej zapakować żyw-ność

Drzwi nie zostały prawidłowo za-mknięte lub nie są szczelne

Sprawdzić, czy drzwi są prawidłowozamknięte oraz czy uszczelki sączyste i nieuszkodzone

Regulator temperatury może byćustawiony nieprawidłowo

Ustawić wyższą temperaturę

Temperatura wewnątrz za-mrażarki jest zbyt wysoka

Regulator temperatury może byćustawiony nieprawidłowo

Ustawić niższą temperaturę

Drzwi nie zamykają się szczelnielub nie zostały prawidłowo za-mknięte

Sprawdzić, czy drzwi się domykająoraz czy uszczelka jest czysta i nie-uszkodzona

W urządzeniu umieszczono narazdużą ilość żywności do zamroże-nia

Należy umieszczać jednorazowomniejsze ilości żywności do zamro-żenia.

Włożono zbyt ciepłe potrawy Przed umieszczeniem w urządzeniuodczekać, aż żywność ostygnie dotemperatury pokojowej.

Żywność do zamrożenia zostałaumieszczona zbyt blisko siebie

Produkty należy rozmieścić w takisposób, aby zimne powietrze mogłoswobodnie cyrkulować między nimi

Temperatura wewnątrz za-mrażarki jest zbyt niska

Regulator temperatury może byćustawiony nieprawidłowo

Ustawić wyższą temperaturę

Urządzenie w ogóle niedziała. Nie działa chłodze-nie ani oświetlenie

Wtyczka przewodu zasilającegonie została właściwie włożona dogniazdka

Włożyć prawidłowo wtyczkę prze-wodu zasilającego do gniazdka

Zasilanie nie dociera do urządze-nia

Spróbować podłączyć inne urzą-dzenie do danego gniazdka

Urządzenie nie zostało włączone Włączyć urządzenie

W gniazdku nie ma napięcia (nale-ży spróbować podłączyć inneurządzenie do danego gniazdka)

Wezwać elektryka

23www.zanussi.com

Page 24: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieUrządzenie nie chłodzi Wtyczka przewodu zasilającego

nie została właściwie włożona dogniazdka

Włożyć prawidłowo wtyczkę prze-wodu zasilającego do gniazdka

W gniazdku nie ma napięcia (nale-ży spróbować podłączyć inneurządzenie do danego gniazdka)

Wezwać elektryka

Urządzenie nie zostało włączone Włączyć urządzenie

Regulator temperatury nie jestwłączony

Sprawdzić regulator temperatury

Miga zielony wskaźnik Awaria czujnika temperatury Skontaktować się z serwisem

Zamykanie drzwi1. Wyczyścić uszczelki drzwi.2. W razie potrzeby wyregulować drzwi.

Patrz punkt „Instalacja”.

3. W razie potrzeby wymienić uszkodzoneuszczelki drzwi. Skontaktować się z punk-tem serwisowym.

Dane techniczne

Wymiary

Wysokość 1250 mm

Szerokość 545 mm

Głębokość 640 mm

Czas utrzymywania temperaturybez zasilania

18 h

Napięcie 230 V

Częstotliwość 50 Hz

Dane techniczne są widoczne na tabliczceznamionowej znajdującej się z lewej strony

wewnątrz urządzenia oraz na etykiecie infor-mującej o zużyciu energii.

Instalacja

Uwaga! Przed instalacją urządzenianależy dokładnie przeczytać "Informacje

dotyczące bezpieczeństwa" w celuzapewnienia własnego bezpieczeństwa iprawidłowego działania urządzenia.

UstawianieUrządzenie należy zainstalować w suchym,dobrze wietrzonym pomieszczeniu, w którymtemperatura otoczenia będzie odpowiadaćklasie klimatycznej wskazanej na tabliczceznamionowej urządzenia:

Klasa kli-matyczna

Temperatura otoczenia

SN od +10°C do +32°C

N od +16°C do +32°C

ST od +16°C do +38°C

T od +16°C do +43°C

Niektóre modele urządzeń mogą działać nie-prawidłowo w temperaturze spoza podanegozakresu. Prawidłowe działanie jest gwaranto-

24

www.zanussi.com

Page 25: Congelador Zanussi ZFU19400WA

wane tylko w podanym zakresie temperatury.W razie wątpliwości dotyczących miejsca in-stalacji należy skontaktować się ze sprzedaw-cą, działem obsługi klienta lub najbliższym au-toryzowanym punktem serwisowym.Tylne elementy dystansoweW torebce z dokumentacją znajdują się dwaelementy dystansowe, które należy zamonto-wać tak, jak pokazano na rysunku.

1. Włożyć elemen-ty dystansowe wotwory. Upewnićsię, że strzałka(A) jest ustawio-na tak, jak poka-zano na rysun-ku.

2. Obrócić elemen-ty dystansowe o45° w kierunkuprzeciwnym doruchu wskazó-wek zegara, ażzostaną zablo-kowane.

45˚

A

Poziomowanie

W trakcie ustawianiaurządzenia należyzwrócić uwagę, abybyło ono prawidłowowypoziomowane.Służą do tego dwieregulowane przednienóżki (2). W raziekonieczności wyre-gulować nóżki po-przez usunięcie ele-mentów dystanso-wych (1).

21

Miejsce instalacjiUrządzenie należy zainstalować z dala odźródeł ciepła, takich jak grzejniki, bojlery, bez-pośrednie promienie słoneczne itd. Należy za-pewnić swobodny przepływ powietrza z tyłuurządzenia. Aby można było zapewnić opty-malną sprawność urządzenia zainstalowane-go pod szafką wiszącą, odległość między jegogórną powierzchnią a szafką musi wynosić conajmniej 100 mm. Najlepiej jednak nie usta-wiać urządzenia pod wiszącymi szafkami.Urządzenie można dokładnie wypoziomowaćdzięki regulowanym nóżkom.Jeśli urządzenie zostanie ustawione w kąciepomieszczenia w taki sposób, że zawiasyskierowane są do ściany, wówczas odległośćmiędzy ścianą a urządzeniem musi wynosićco najmniej 10 mm, aby umożliwić otwarciedrzwi na tyle szeroko, aby dało się wyjąć pół-ki.

Ostrzeżenie!

min.100 mm

15 mm 15 mm

Należy zapewnić możliwość odłączeniaurządzenia od źródła zasilania. Dlatego pozainstalowaniu urządzenia wtyczka musi byćłatwo dostępna.

Zmiana kierunku otwierania drzwi

Ważne! Aby wykonać poniższe czynności,zalecane jest skorzystanie z pomocy drugiejosoby, która przytrzyma drzwi urządzenia.

Aby zmienić kierunek otwierania drzwi, należywykonać następujące czynności:

25www.zanussi.com

Page 26: Congelador Zanussi ZFU19400WA

1. Wyjąć wtyczkęprzewodu zasilające-go z gniazdka.2. Ostrożnie przechy-lić urządzenie do tyłutak, aby sprężarka niedotykała podłogi.3. Odkręcić obie re-gulowane nóżki.4. Odkręcić śruby do-lnego zawiasu drzwi.

2

1

5. Zdjąć drzwi urzą-dzenia pociągając jelekko w dół.6. Wykręcić z urzą-dzenia sworzeń gór-nego zawiasu drzwi iwkręcić go z drugiejstrony.7. Wsunąć drzwiurządzenia na swo-rzeń górnego zawia-su.

8. Wymontować dolnyzawias. Przełożyćsworzeń zgodnie zkierunkiem strzałki.9. Odkręcić śrubę iwkręcić ją po przeciw-nej stronie.10. Zamontować do-lny zawias po prze-ciwnej stronie, pozos-tawiając takie samoustawienie drzwi.11. Wkręcić jednąśrubę w zwolnionemiejsce po drugiejstronie oraz regulo-wane nóżki (2 szt.).

12. Odkręcić uchwyt1)

i zamontować go poprzeciwnej stronie.13. Ustawić i wypo-ziomować urządze-nie, odczekać co naj-mniej cztery godziny,a następnie podłą-czyć je do źródła za-silania.

1) Jeśli przewidziano

Na końcu upewnić się, czy:• Wszystkie śruby zostały dokręcone.• Drzwi otwierają i zamykają się prawidłowo.Jeśli temperatura otoczenia jest niska (np. zi-mą), uszczelka może nie przylegać dokładniedo obudowy. Należy poczekać na naturalnedopasowanie się uszczelki.Jeżeli użytkownik nie chce samodzielnie wy-konywać opisanych czynności, powinienzwrócić się o pomoc do najbliższego autory-zowanego serwisu. Specjalista z serwisu od-płatnie zmieni kierunek otwierania drzwi.Przyłącze elektrycznePrzed podłączeniem urządzenia do sieci elek-trycznej należy sprawdzić, czy napięcie oraz

częstotliwość podane na tabliczce znamiono-wej odpowiadają parametrom domowej insta-lacji zasilającej.Urządzenie musi być uziemione. Wtyczkaprzewodu zasilającego dołączonego do urzą-dzenia posiada styk uziemiający . Jeśligniazdko zasilania nie jest uziemione, urzą-dzenie należy odrębnie uziemić zgodnie z ak-tualnymi przepisami, uzgadniając to z wykwa-lifikowanym elektrykiem.Producent nie ponosi żadnej odpowiedzial-ności w przypadku nieprzestrzegania powyż-szych wskazówek dotyczących bezpieczeń-stwa.Niniejsze urządzenie spełnia wymogi dyrek-tyw Unii Europejskiej.

Ochrona środowiska

Materiały oznaczone symbolem należypoddać utylizacji. Opakowanie urządzeniawłożyć do odpowiedniego pojemnika w celuprzeprowadzenia recyklingu.

Należy zadbać o ponowne przetwarzanieodpadów urządzeń elektrycznych ielektronicznych, aby chronić środowiskonaturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolnowyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem

26

www.zanussi.com

Page 27: Congelador Zanussi ZFU19400WA

razem z odpadami domowymi. Należyzwrócić produkt do miejscowego punktu

ponownego przetwarzania lub skontaktowaćsię z odpowiednimi władzami miejskimi.

27www.zanussi.com

Page 28: Congelador Zanussi ZFU19400WA

ÍndiceInstruções de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28Painel de controlo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Primeira utilização _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32Utilização diária _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32Sugestões e dicas úteis _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33

Manutenção e limpeza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33O que fazer se… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35Dados técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37Instalação _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37Preocupações ambientais _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

Instruções de segurança

Para a sua própria segurança e para garantiruma utilização correcta, antes de instalar e usaro aparelho pela primeira vez, leia atentamenteeste manual do utilizador, incluindo as suas su-gestões e advertências. Para evitar erros e aci-dentes desnecessários, é importante que todasas pessoas que utilizam o aparelho conheçam oseu funcionamento e as características de se-gurança. Guarde estas instruções e certifique--se de que elas acompanham o aparelho emcaso de transferência ou venda, para que todosos que venham a usá-lo estejam devidamenteinformados quanto à sua utilização e segurança.Para sua segurança e da propriedade, guardeas precauções destas instruções de utilização,uma vez que o fabricante não é responsável pe-los danos causados por omissão.

Segurança para crianças e pessoasvulneráveis• Este aparelho não se destina a ser utilizado

por pessoas (incluindo crianças) com capaci-dades físicas, sensoriais ou mentais reduzi-das ou sem experiência e conhecimento, ex-cepto se lhes tiver sido dada supervisão ouinstrução relativa à utilização do aparelho poruma pessoa responsável pela sua segurança.As crianças devem ser vigiadas para assegu-rar que não brincam com o aparelho.

• Mantenha todas as embalagens fora do al-cance das crianças. Existe o risco de asfixia.

• Se eliminar o aparelho retire a ficha da toma-da, corte o cabo eléctrico (o mais perto doaparelho possível) e retire a porta para evitarque crianças a brincar sofram choques eléc-tricos ou se fechem dentro do aparelho.

• Se este aparelho, com vedantes de portamagnéticos for substituir um aparelho mais

velho com fecho de mola (lingueta) na portaou tampa, certifique-se de que o fecho demola está desactivado antes de eliminar o ve-lho aparelho. Tal irá evitar que se torne numaarmadilha fatal para uma criança.

Segurança geral

Advertência

Mantenha desobstruídas as aberturas de venti-lação do aparelho ou da estrutura onde este seencontra encastrado.• O aparelho destina-se à conservação de ali-

mentos e/ou bebidas em ambiente domésticonormal e noutros ambientes semelhantes, co-mo:– áreas de cozinha destinadas ao pessoal

em lojas, escritórios e outros ambientes detrabalho;

– turismo rural e utilização por clientes dehotéis, motéis e outros ambientes do tiporesidencial;

– ambientes do tipo residencial com dormidae pequeno-almoço;

– catering e ambientes semelhantes não co-merciais.

• Não utilize um dispositivo mecânico ou qual-quer meio artificial para acelerar o processode descongelação.

• Não utilize outros aparelhos eléctricos (comomáquinas de fazer gelados) dentro dos apa-relhos de refrigeração, excepto se estiveremaprovados para esse fim pelo fabricante.

• Não danifique o circuito de refrigeração.• O circuito de refrigeração do aparelho con-

tém isobutano (R600a), um gás natural com

28

www.zanussi.com

Page 29: Congelador Zanussi ZFU19400WA

um alto nível de compatibilidade ambientalmas que é inflamável.Durante o transporte e a instalação do apare-lho, certifique-se de que nenhum dos compo-nentes do circuito de refrigeração fica danifi-cado.Se o circuito de refrigeração for danificado:– evite chamas vivas e fontes de ignição– ventile totalmente a divisão onde o apare-

lho se encontra• É perigoso alterar as especificações ou mo-

dificar este produto de qualquer forma.Quaisquer danos no cabo poderão provocarum curto-circuito, incêndio e/ou choque eléc-trico.

Advertência A substituição de qualquercomponente eléctrico (cabo de alimenta-

ção, ficha, compressor) tem de ser efectuadapor um agente de assistência certificado ou porpessoal técnico qualificado, para evitar perigos.

1. Não é permitido prolongar o cabo de ali-mentação com extensões.

2. Certifique-se de que a ficha não fica es-magada ou danificada pela parte de trásdo aparelho. Uma ficha esmagada ou da-nificada pode sobreaquecer e causar umincêndio.

3. Certifique-se de que a ficha do aparelhofica facilmente acessível.

4. Não puxe o cabo de alimentação.5. Se a tomada eléctrica estiver solta, não

introduza a ficha. Existe o risco de cho-que eléctrico ou incêndio.

6. O aparelho não deve funcionar sem atampa da lâmpada (se prevista) de ilumi-nação interior.

• Este aparelho é pesado. Tenha cuidadoquando o deslocar.

• Não retire os itens do compartimento do con-gelador, nem toque neles, se estiver com asmãos húmidas/molhadas, pois pode sofrerabrasões na pele ou queimaduras provoca-das pelo gelo.

• Evite a exposição prolongada do aparelho àluz solar directa.

• As lâmpadas (se previstas) utilizadas nesteaparelho são lâmpadas especiais, seleccio-nadas apenas para electrodomésticos. Nãosão adequadas para iluminação doméstica.

Cuidado Não coloque alimentoscongelados na parte superior, uma vez que

o frio e o vapor poderão provocar condensaçãode água no interior do mesmo. O líquidoresultante poderá provocar avarias. Por isso,não coloque, nem deixe produtos congeladosde qualquer tipo na parte superior.

Utilização diária• Não coloque panelas quentes nas partes de

plástico do aparelho.• Não guarde gases ou líquidos inflamáveis no

aparelho, porque podem explodir.• Não coloque alimentos directamente em fren-

te à saída de ar na parede traseira. (Se oaparelho for do tipo Frost Free - sem gelo)

• Depois de descongelados, os alimentos nãodevem ser recongelados.

• Guarde alimentos congelados pré-embala-dos de acordo com as instruções do fabri-cante do alimento congelado.

• As recomendações de armazenamento dosfabricantes do aparelho devem ser estrita-mente cumpridas. Consulte as respectivasinstruções.

• Não coloque bebidas gaseificadas dentro docongelador, uma vez que cria pressão no re-cipiente, podendo fazer com que expluda,provocando danos no aparelho.

• Os gelados de gelo podem provocar queima-duras de gelos se forem consumidos imedia-tamente depois de retirados do aparelho.

Limpeza e manutenção• Antes da manutenção, desligue o aparelho e

retire a ficha da tomada.• Não limpe o aparelho com objectos de metal.• Não utilize objectos afiados para remover o

gelo do aparelho. Utilize um raspador deplástico.

• Nunca utilize um secador de cabelo ou outroaparelho de aquecimento para acelerar adescongelação. O calor excessivo pode dani-

29www.zanussi.com

Page 30: Congelador Zanussi ZFU19400WA

ficar o interior de plástico e a humidade podeentrar no sistema eléctrico tornando-o activo.

Instalação

Importante Para efectuar a ligação eléctrica,siga atentamente as instruções fornecidas nosparágrafos específicos.

• Desembale o aparelho e verifique se existemdanos. Não ligue o aparelho se estiver danifi-cado. Em caso de danos, informe imediata-mente o local onde o adquiriu. Nese caso,guarde a embalagem.

• É recomendável aguardar pelo menos duashoras antes de ligar o aparelho, para permitirque o óleo regresse ao compressor.

• Assegure uma circulação de ar adequada àvolta do aparelho, caso contrário pode provo-car sobreaquecimento. Para garantir umaventilação suficiente, siga as instruções rele-vantes para a instalação.

• Sempre que possível, a traseira do aparelhodeve ficar virada para uma parede para evitartoques nas partes quentes (compressor, con-densador) e possíveis queimaduras.

• Não coloque o aparelho perto de radiadoresou fogões.

• Certifique-se de que a ficha de alimentaçãofica acessível após a instalação do aparelho.

• Ligue apenas a uma fonte de água potável(se a ligação de água estiver prevista).

Assistência• Quaisquer trabalhos eléctricos necessários

para a manutenção do aparelho devem serefectuados por um electricista qualificado oupessoa competente.

• A manutenção deste produto deve ser efec-tuada por um Centro de Assistência autoriza-do, o qual deverá utilizar apenas peças so-bressalentes originais.

Protecção ambiental

Este aparelho não contém gases que pos-sam danificar a camada de ozono, tanto no

circuito refrigerante como nos materiais de iso-lamento. O aparelho não deverá ser eliminadojuntamente com o lixo doméstico. A espuma deisolamento contém gases inflamáveis: o apare-lho deverá ser eliminado de acordo com as nor-mas aplicáveis que pode obter junto das autori-dades locais. Evite danificar a unidade de arre-fecimento, especialmente na parte traseira, per-to do permutador de calor. Os materiais utiliza-do neste aparelho marcados pelo símbolo são recicláveis.

Painel de controlo

1 2 3 4 5

1 Indicador luminoso verde de On/Off

2 Regulador de temperatura e interruptor On/Off

3 Indicador luminoso amarelo de CongelaçãoRápida

4 Botão de Congelação Rápida e de desacti-vação do sinal sonoro

5 Indicador luminoso vermelho de alarme

Ligar1. Deixe o aparelho repousar durante 4 horas

após a instalação.2. Insira a ficha de alimentação eléctrica na

tomada.3. Rode o Regulador de Temperatura para a

direita para uma temperatura inferior à posi-ção de << - 16 °C >>.

30

www.zanussi.com

Page 31: Congelador Zanussi ZFU19400WA

4. O Indicador Luminoso Verde de Ligado/Desligado acende e o Indicador LuminosoVermelho de Alarme fica intermitente.

5. A iluminação do Indicador Luminoso Verdede Ligado/Desligado indica que o aparelhoestá ligado.

6. A intermitência do Indicador Luminoso Ver-melho de Alarme significa que a temperatu-ra no compartimento de congelação não éa adequada. Para além disso, pode seremitido um som intermitente, que pode serparado premindo o Botão de CongelaçãoRápida e de Desactivação do Sinal Acústi-co uma vez.

7. Quando ligar o congelador pela primeiravez, o Indicador Luminoso Vermelho deAlarme fica intermitente até que a tempera-tura interna atinja o nível necessário para aconservação segura de alimentos congela-dos.

Desligar1. Para desligar o aparelho, rode o Regulador

da Temperatura para a posição "O".2. Para desligar o aparelho da corrente, desli-

gue a ficha de alimentação eléctrica da to-mada.

Regulação da temperaturaA temperatura no interior do aparelho é contro-lada pelo Regulador da Temperatura que se en-contra no painel de controlo.Para utilizar o aparelho, proceda do seguintemodo:• rode o Regulador da Temperatura para defi-

nições inferiores para obter a frescura míni-ma.

• rode o Regulador da Temperatura para defi-nições superiores para obter a frescura máxi-ma.

Normalmente, uma definição média é amais adequada.

No entanto, a definição exacta deve ser escolhi-da tendo em conta que a temperatura no interi-or do aparelho depende da:• temperatura ambiente• frequência de abertura da porta

• quantidade de alimentos armazenados• localização do aparelho.

Indicador Luminoso Vermelho de AlarmeEm condições normais de funcionamento, atemperatura interna do congelador irá assegurara conservação a longo prazo dos alimentos ar-mazenados.Quando a temperatura for superior a um deter-minado nível (-12 °C), o aparelho acciona umalarme luminoso e acústico. A luz de alarme éuma luz vermelha intermitente (Indicador Lumi-noso Vermelho de Alarme), enquanto que oalarme acústico é um som intermitente.Pode parar o alarme acústico premindo o Botãode Desactivação do Sinal Acústico uma vez.

Quando ligar o congelador pela primeiravez, o Indicador Luminoso Vermelho de

Alarme fica intermitente até que a temperaturainterna atinja o nível necessário para a conser-vação segura de alimentos congelados.

Função Congelação RápidaSe tiver de congelar mais de 3 a 4 quilos de ali-mentos:1. Prima o Botão de Congelação Rápida du-

rante 2 a 3 segundos para activar a funçãoCongelação Rápida 6 a 24 horas antes decolocar os alimentos frescos no congeladore o Indicador Luminoso Amarelo de Con-gelação Rápida acender-se-á. O compres-sor irá agora funcionar continuamente paragarantir que os alimentos frescos sejamcongelados o mais rapidamente possível.

2. É possível desactivar a função a qualqueraltura, premindo o Botão de CongelaçãoRápida durante 2 a 3 segundos.

3. Coloque os alimentos nos compartimentosde congelação (primeira e segunda caixas);para um desempenho de congelação máxi-mo, retire o tabuleiro e as gavetas (se asgavetas existirem) do congelador e, de se-guida, coloque os alimentos a serem con-gelados directamente no evaporador. Paracongelar um volume menor de alimentos,não é necessário retirar o tabuleiro e as ga-vetas do congelador.

31www.zanussi.com

Page 32: Congelador Zanussi ZFU19400WA

4. Quando os alimentos estiverem completa-mente congelados (poderá demorar até 24horas), pode desligar manualmente a fun-ção Congelação Rápida, premindo o Botãode Congelação Rápida durante 2 a 3 se-gundos e o Indicador Luminoso Amarelo deCongelação Rápida também irá apagar-se.

5. Retire os alimentos congelados dos com-partimentos de congelação e coloque-os

nos restantes três compartimentos (com-partimentos de armazenamento) para liber-tar espaço para outras congelações.

Se o Botão de Congelação Rápida for aci-dentalmente ligado, a função Congelação

Rápida será automaticamente desligada após48 horas. O Indicador Luminoso Amarelo deCongelação Rápida também irá apagar-se.

Primeira utilização

Limpeza do interiorAntes de utilizar o aparelho pela primeira vez,limpe o interior e todos os acessórios internoscom água morna e sabão neutro de modo a re-

mover o cheiro típico de um produto novo, deseguida seque minuciosamente.

Importante Não utilize detergentes ou pósabrasivos, pois estes danificam o acabamento.

Utilização diária

Congelação de alimentos frescosOs compartimentos do congelador (primeira esegunda caixas) são adequados para a conge-lação de alimentos frescos e para o armazena-mento a longo prazo de alimentos congelados eultracongelados.Para congelar alimentos frescos, active a fun-ção Congelação Rápida.A quantidade máxima de alimentos que podemser congelados em 24 horas está indicada naplaca de características, uma etiqueta pre-sente no interior do aparelho.O processo de congelação demora 24 horas:durante este período, não introduza novos ali-mentos para congelar.O tabuleiro de congelação pode ser utilizadopara congelar frutas pequenas (framboesas,morangos, groselhas, etc.).Coloque uma camada fina de fruta não embala-da no tabuleiro. Quando estiverem congeladas,as frutas podem ser embaladas e colocadasnos compartimentos de armazenamento.

Armazenamento de alimentos congeladosQuando ligar pela primeira vez ou após um pe-ríodo sem utilização, antes de colocar os produ-

tos no compartimento, deixe o aparelho em fun-cionamento durante no mínimo 2 horas nas de-finições mais elevadas.

Importante Em caso de descongelaçãoacidental, por exemplo, devido a falta deelectricidade, se a alimentação estiverdesligada por mais tempo que aquele mostradona tabela de características técnicas em "tempode reinício", os alimentos descongelados têmde ser consumidos rapidamente ou cozinhadosimediatamente e depois, novamente congelados(depois de arrefecerem).

DescongelaçãoOs alimentos congelados ou ultra-congelados,antes de serem utilizados, podem ser descon-gelados à temperatura ambiente.Os pedaços pequenos podem mesmo ser cozi-nhados ainda congelados, directamente docongelador: neste caso, a confecção irá demo-rar mais.

32

www.zanussi.com

Page 33: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Sugestões e dicas úteis

Sons de funcionamento normais• Poderá um ouvir um som de gorgolejar ténue

quando o refrigerante estiver a ser bombeadoatravés das bobinas ou tubagens. Isto estácorrecto.

• Quando o compressor está ligado, o refrige-rante está a ser bombeado e ouvirá um somsurdo e um ruído pulsante proveniente docompressor. Isto está correcto.

• A dilatação térmica poderá provocar um ruídorepentino de estilhaçar. É natural e não cons-titui um fenómeno físico perigoso. Isto estácorrecto.

• Quando o compressor ligar e desligar, ouviráum "clique" ténue no regulador da temperatu-ra. Isto está correcto.

Conselhos para a congelaçãoPara o ajudar a tirar partido do processo decongelação, eis alguns conselhos importantes:• a quantidade máxima de alimentos que pode

ser congelada em 24h. está mostrada na pla-ca de dados;

• O processo de congelamento demora 24 ho-ras. Não devem ser adicionados mais alimen-tos para congelação durante este período;

• congele apenas alimentos de alta qualidade,frescos e extremamente limpos;

• Prepare os alimentos em pequenas quantida-des para permitir que sejam rápida e comple-tamente congeladas e para tornar possívelsubsequentemente descongelar apenas aquantidade necessária;

• embrulhe os alimentos em folha de alumínioou politeno e certifique-se de que as embala-gens são herméticas;

• Não permita que os alimentos frescos e des-congelados entrem em contacto com os ali-mentos já congelados, evitando assim o au-mento de temperatura dos alimentos conge-lados;

• os alimentos sem gordura são melhores paraarmazenar que os alimentos com gordura; osal reduz o tempo de armazenamento dos ali-mentos;

• a água congela. Se for consumida imediata-mente após a remoção do compartimento docongelador, poderá causar queimaduras degelo na pele;

• é aconselhável que anote a data de congela-ção em cada embalagem individual para per-mitir que saiba o tempo de armazenamento.

Conselhos para o armazenamento dealimentos congeladosPara obter o melhor desempenho deste apare-lho, siga estas indicações:• certifique-se de que os alimentos congelados

comercialmente foram armazenados adequa-damente pelo vendedor;

• certifique-se de que os alimentos congeladossão transferidos do supermercado para ocongelador no tempo mais curto possível;

• não abra a porta muitas vezes, nem a deixeaberta mais tempo do que o necessário;

• uma vez descongelados, os alimentos degra-dam-se rapidamente e não podem voltar aser congelados;

• não exceda o período de armazenamento in-dicado pelo produtor dos alimentos.

Manutenção e limpeza

Cuidado Retire a ficha da tomada antesde efectuar qualquer operação de

manutenção.

Este aparelho contém hidrocarbonetos nasua unidade de arrefecimento; a manuten-

ção e a recarga devem, por isso, ser efectuadasexclusivamente por técnicos autorizados.

Limpeza periódicaO equipamento tem de ser limpo regularmente:

33www.zanussi.com

Page 34: Congelador Zanussi ZFU19400WA

• limpe o interior e os acessórios com águamorna e sabão neutro.

• verifique regularmente os vedantes de porta elimpe-os para se certificar de que estão lim-pos e sem resíduos.

• lave e seque minuciosamente.

Importante Não puxe, desloque nem danifiquequaisquer tubos e/ou cabos dentro do armário.Nunca utilize detergentes, pós abrasivos,produtos de limpeza muito perfumados ou cerade polir para limpar o interior, pois isto irádanificar a superfície e deixar um odor forte.

Limpe o condensador (grelha preta) e o com-pressor que está no fundo do aparelho, comuma escova. Esta operação irá melhorar o de-sempenho do aparelho e poupar consumo deelectricidade.

Importante Tenha cuidado para não danificaro sistema de arrefecimento.

Muitos agentes de limpeza de superfícies decozinhas contêm químicos que podem atacar/danificar os plásticos usados neste aparelho.Por esta razão é aconselhável que a estruturaexterior deste aparelho seja limpa apenas comágua morna com um pouco de solução de lim-peza adicionada.Após a limpeza, volte a ligar o equipamento àtomada de alimentação.

Descongelar o congeladorVai sempre formar-se uma certa quantidade degelo nas prateleiras do congelador e em redordo compartimento superior.Descongele o congelador quando a camada degelo atingir uma espessura de cerca de 3-5mm.

Importante Cerca de 12 horas antes dedescongelar, ajuste o Regulador deTemperatura para definições superiores deforma a criar uma reserva de frio suficiente paraa operação de interrupção.

Para remover o gelo, siga as instruções abaixo:1. Desligue o aparelho e desligue a ficha de

alimentação eléctrica da tomada.

2. Retire os alimentos armazenados, embru-lhe-os em várias páginas de jornal e colo-que-os num local frio.

Cuidado Não toque nos alimentoscongelados com as mãos molhadas.

Poderia ficar com as mãos coladas aosalimentos.

3. Deixe a porta aberta e coloque o raspadorde plástico no local adequado no fundo, aocentro, colocando uma bacia por baixo pa-ra recolher a água descongelada.

Para aceleraro processo de

descongelação,coloque uma pane-la com água quen-te no comparti-mento do congela-dor. Para além dis-so, retire pedaçosde gelo que se tenha partido antes de concluí-da a descongelação.

4. Quando a descongelação estiver concluí-da, seque o interior minuciosamente eguarde o raspador para utilização futura.

5. Ligue o aparelho.6. Rode o Regulador de Temperatura para a

posição de << -18 °C >> e deixe em fun-cionamento durante, pelo menos, 4 horasno modo de Congelação Rápida.

7. Após 4 horas, volte a colocar os alimentosanteriormente retirados no compartimento.

Advertência Nunca utilize objectosmetálicos afiados para raspar o gelo do

evaporador, pois pode danificá-lo.Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquermeio artificial para acelerar o processo dedescongelação, além dos recomendados pelofabricante.Um aumento da temperatura das embalagensde alimentos congelados, durante adescongelação, pode reduzir o tempo dearmazenamento seguro.

34

www.zanussi.com

Page 35: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Períodos de inactividadeQuando o aparelho não é utilizado por longosperíodos, observe as seguintes precauções:1. desligue o aparelho da tomada da electrici-

dade2. retire todos os alimentos3. descongele e limpe o aparelho e todos os

acessórios

4. deixe a(s) porta(s) aberta(s) para evitarodores indesejados.

Importante Se o armário for mantido ligado,peça a alguém para o verificaresporadicamente, para evitar que os alimentosno interior se estraguem em caso de falhaeléctrica.

O que fazer se…

Advertência Antes da resolução deproblemas, retire a ficha de alimentação

eléctrica da tomada.A resolução de problemas que não seencontram no manual só deve ser efectuada porum electricista qualificado ou uma pessoacompetente.

Importante Existem alguns ruídos durante autilização normal (compressor, circulação derefrigerante).

Importante O aparelho funciona de formadescontinuada, assim, a paragem docompressor não significa que esteja semcorrente. É por este motivo que não pode tocarnas partes eléctricas do aparelho antes de odesligar da corrente.

Problema Possível causa Solução

O aparelho faz barulho. O aparelho não está apoiado cor-rectamente.

Verifique se o aparelho está estável(os quatro pés devem estar no chão).

O compressor funcionacontinuamente.

O controlo do termóstato está maldefinido.

Defina uma temperatura mais eleva-da.

As portas não foram fechadas cor-rectamente ou não fecham de formaestanque.

Verifique se as portas fecham bem ese as juntas estão limpas e não estãodanificadas.

A porta foi aberta muitas vezes. Não mantenha a porta aberta maistempo do que o necessário.

Foram colocadas grandes quantida-des de alimentos a serem congela-dos ao mesmo tempo.

Aguarde algumas horas e volte a veri-ficar a temperatura.

Os alimentos colocados no apare-lho estavam demasiado quentes.

Deixe que os alimentos arrefeçam atéà temperatura ambiente antes de osguardar.

A temperatura ambiente está dema-siado elevada.

Diminua a temperatura ambiente.

Existe demasiado gelo. Os produtos não estão embaladoscorrectamente.

Embale os produtos correctamente.

As portas não foram fechadas cor-rectamente ou não fecham de formaestanque.

Verifique se as portas fecham bem ese as juntas estão limpas e não estãodanificadas.

35www.zanussi.com

Page 36: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Problema Possível causa Solução

O Regulador de Temperatura podeestar mal definido.

Defina uma temperatura mais eleva-da.

Está demasiado quente nointerior do congelador.

O Regulador de Temperatura podeestar mal definido.

Defina uma temperatura mais baixa.

A porta não fecha de forma estan-que ou não está fechada correcta-mente.

Verifique se a porta fecha bem e se ajunta está limpa e não está danifica-da.

Foram colocadas grandes quantida-des de alimentos a serem congela-dos ao mesmo tempo.

Coloque menores quantidades de ali-mentos a serem congelados ao mes-mo tempo.

Os alimentos colocados no apare-lho estavam demasiado quentes.

Deixe que os alimentos arrefeçam atéà temperatura ambiente antes de osguardar.

Os produtos a serem congeladosestão colocados demasiado pertouns dos outros.

Coloque os produtos de forma a queo ar frio possa circular entre eles.

Está demasiado frio no in-terior do congelador.

O Regulador de Temperatura podeestar mal definido.

Defina uma temperatura mais eleva-da.

O aparelho não funciona.Nem a refrigeração, nem ailuminação funcionam.

A ficha de alimentação eléctrica nãoestá correctamente inserida na to-mada.

Ligue a ficha de alimentação eléctricacorrectamente à tomada.

A corrente eléctrica não chega aoaparelho.

Tente ligar outro aparelho eléctrico àtomada.

O aparelho não está ligado. Ligue o aparelho.

Não existe tensão na tomada (tenteligar outro aparelho à tomada).

Contacte um electricista.

O aparelho não arrefece. A ficha de alimentação eléctrica nãoestá correctamente inserida na to-mada.

Ligue a ficha de alimentação eléctricacorrectamente à tomada.

Não existe tensão na tomada (tenteligar outro aparelho à tomada).

Contacte um electricista.

O aparelho não está ligado. Ligue o aparelho.

O Regulador de Temperatura nãoestá ligado.

Verifique o Regulador de Temperatu-ra.

Indicador verde intermiten-te

Problema no sensor de temperatura Contacte a assistência técnica

Fechar a porta1. Limpe as juntas da porta.2. Se necessário, ajuste a porta. Consulte

"Instalação".

3. Se necessário, substitua as juntas defeituo-sas da porta. Contacte o Centro de Assis-tência Técnica.

36

www.zanussi.com

Page 37: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Dados técnicos

Dimensão

Altura 1250 mm

Largura 545 mm

Profundidade 640 mm

Autonomia com corte de energia 18 h

Voltagem 230 V

Frequência 50 Hz

As informações técnicas encontram-se na placade características, no lado esquerdo do interiordo aparelho, e na etiqueta de energia.

Instalação

Cuidado Leia as "Informações desegurança" cuidadosamente para a sua

segurança e funcionamento correcto doaparelho antes de o instalar.

PosicionamentoEste aparelho deve ser instalado num espaçointerior seco e bem ventilado, onde a tempera-tura ambiente corresponda à classe climáticaindicada na placa de características do apare-lho:

Classeclimática

Temperatura ambiente

SN +10 °C a +32 °C

N +16 °C a +32 °C

ST +16 °C a +38 °C

T +16 °C a +43 °C

Podem ocorrer alguns problemas de funciona-mento em alguns tipos de modelos se estiverema funcionar fora destas condições. O funciona-mento correcto só pode ser garantido no inter-valo de temperaturas indicado. Se tiver dúvidasem relação ao local onde deve instalar o apare-lho, contacte o vendedor, o nosso serviço deapoio ao cliente ou o serviço de assistência téc-nica mais próximo.

Separadores traseirosNo saco com a documentação encontram-sedois separadores que têm de ser instalados co-mo indicado na figura.

1. Encaixe os sepa-radores nos orifí-cios. Certifique--se de que a seta(A) está posicio-nada como indi-cado na figura.

2. Rode os espaça-dores para a es-querda a 45° atéengatarem no lu-gar.

45˚

A

37www.zanussi.com

Page 38: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Nivelamento

Quando instalar oaparelho, certifique--se de que fica nivela-do. Isto pode ser ob-tido através de doispés ajustáveis na ba-se, na dianteira (2).Se necessário, ajusteos pés removendo oespaçador (1).

21

LocalO aparelho deve ser instalado num local afasta-do de fontes de calor, como radiadores, ter-moacumuladores, luz solar directa, etc. Certifi-que-se de que o ar pode circular livrementeatrás do aparelho. Para garantir o melhor de-sempenho possível se o aparelho estiver debai-xo de uma unidade suspensa na parede, a dis-tância mínima entre o topo do aparelho e a uni-dade de parede deve ser pelo menos 100 mm.Em todo o caso, deve-se evitar colocar o apare-lho debaixo de uma unidade suspensa na pare-de. O nivelamento preciso é garantido por umou vários pés ajustáveis na base do aparelho.Se o aparelho for colocado num canto e se olado com dobradiças ficar virado para a parede,

a distância entre a parede e o aparelho deve serde, pelo menos, 10 mm para permitir que a por-ta abra o suficiente para poder retirar as prate-leiras.

Advertência

min.100 mm

15 mm 15 mm

Deve ser possível desligar o aparelho dacorrente eléctrica; a ficha de alimentaçãoeléctrica tem de estar facilmente acessível apósa instalação.

Reversibilidade da porta

Importante Recomendamos que execute asseguintes operações com outra pessoa que irásegurar as portas do aparelho durante asoperações.

Para alterar o sentido de abertura, execute es-tes passos:

38

www.zanussi.com

Page 39: Congelador Zanussi ZFU19400WA

1. Retire a ficha da to-mada.2. Incline o aparelhopara trás com cuidado,de forma a que o com-pressor não toque nochão.3. Desaperte os doispés ajustáveis.4. Desaperte os para-fusos da dobradiça in-ferior da porta.

2

1

5. Retire a porta doaparelho, puxando-a li-geiramente para baixo.6. Desaperte o pernoda dobradiça superiorda porta do aparelhoe, em seguida, volte aapertá-lo no ladooposto.7. Coloque a porta doaparelho no perno dadobradiça superior daporta.

8. Retire a dobradiçainferior. Coloque sobreo perno na direcçãoda seta.9. Desaperte e colo-que o parafuso no la-do oposto.10. Instale a dobradiçainferior no lado oposto,sem alterar a posiçãoda porta.11. Aperte o parafusono espaço livre do la-do contrário, assim co-mo os pés ajustáveis(2 peças).

12. Retire e instale apega1) no lado oposto.13. Volte a colocar oaparelho no sítio, nive-le-o, aguarde quatrohoras ou mais e, deseguida, ligue-o à to-mada.

1) Se prevista

Faça uma verificação final para se certificar deque:• Todos os parafusos estão apertados.• A porta abre e fecha correctamente.Se a temperatura ambiente for baixa (por exem-plo, no Inverno), a junta pode não se moldarperfeitamente ao aparelho. Neste caso, aguardeque a junta se molde naturalmente.Caso não queira executar as operações acimamencionadas, contacte o Centro de Apoio aoCliente mais próximo. Os custos da execuçãoda reversibilidade das portas pelo técnico doserviço pós-venda serão suportados por si.

Ligação eléctricaAntes de ligar, certifique-se de que a tensão e afrequência indicadas na placa de dados corres-pondem à fonte de alimentação doméstica.

O aparelho deve ter uma ligação à terra. A fichado cabo de alimentação é fornecida com umcontacto para este objectivo. Se a tomada dafonte de alimentação doméstica não estiver li-gada à terra, ligue o aparelho a uma ligação àterra separada, em conformidade com as nor-mas actuais, consultando um electricista qualifi-cado.O fabricante declina toda a responsabilidadecaso as precauções de segurança acima nãosejam cumpridas.Este aparelho cumpre com as directivas. E.E.C.

39www.zanussi.com

Page 40: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Preocupações ambientais

Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores

indicados para reciclagem.Ajude a proteger o ambiente e a saúde públicaatravés da reciclagem de aparelhos eléctricos e

electrónicos. Não elimine os aparelhos quetenham o símbolo juntamente com osresíduos domésticos. Coloque o produto numponto de recolha para reciclagem local oucontacte as suas autoridades municipais.

40

www.zanussi.com

Page 41: Congelador Zanussi ZFU19400WA

CuprinsInstrucţiuni privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ 41Panoul de comandă _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 43Prima utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 45Utilizarea zilnică _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 45Recomandări ajutătoare _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46

Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46Ce trebuie făcut dacă... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 48Date tehnice _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 50Instalarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 50Informaţii privind mediul _ _ _ _ _ _ _ _ _ 52

Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.

Instrucţiuni privind siguranţa

Pentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utili-zarea corectă a aparatului, înainte de instala-re şi de prima utilizare, citiţi cu atenţie acestmanual de utilizare, inclusiv recomandările şiavertismentele cuprinse în el. Pentru a evitaerorile inutile şi accidentele, este important săvă asiguraţi că toate persoanele care vor folo-si aparatul cunosc foarte bine modul său defuncţionare şi caracteristicile de siguranţă.Păstraţi aceste instrucţiuni şi asiguraţi-vă căele vor însoţi aparatul în cazul în care estemutat sau vândut, astfel încât toţi utilizatorii,pe întreaga durată de viaţă a aparatului, să fiecorect informaţi cu privire la utilizarea şi sigu-ranţa sa.Pentru siguranţa persoanelor şi a bunurilor,respectaţi măsurile de precauţie din aceste in-strucţiuni de utilizare, deoarece producătorulnu este responsabil de daunele cauzate prinnerespectarea acestor cerinţe.Siguranţa copiilor şi a persoanelorvulnerabile• Acest aparat nu trebuie folosit de persoane

(inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoria-le şi mentale reduse, sau lipsiţi de expe-rienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului încare sunt supravegheaţi sau li s-au dat in-strucţiuni în legătură cu folosirea aparatului,de către o persoană răspunzătoare pentrusiguranţa lor.Copiii trebuie supravegheaţi ca să nu sejoace cu aparatul.

• Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor.Există riscul de sufocare.

• Când aruncaţi aparatul, scoateţi ştecheruldin priză, tăiati cablul de alimentare (câtmai aproape de aparat) şi înlăturaţi uşa,

astfel încât copiii care se joacă să nu sepoată electrocuta şi să nu se poată închideînăuntru.

• Dacă acest aparat, care are garnituri mag-netice la uşă, înlocuieşte un aparat mai ve-chi care are un sistem de închidere cu arc(zăvor cu resort), faceţi inutilizabil sistemulde închidere înainte de a arunca aparatulvechi. În acest mod nu va putea deveni ocapcană mortală pentru un copil.

Aspecte generale referitoare la siguranţă

Avertizare

Menţineţi libere deschiderile de ventilare dincarcasa aparatului sau din structura în careeste încorporat.• Acest aparat este destinat pentru conserva-

rea alimentelor şi/sau a băuturilor în locuin-ţele normale şi la aplicaţii similare, cum arfi:– în bucătăriile pentru personal din magazi-

ne, birouri şi alte medii de lucru;– casele de la ferme şi de către clienţii din

hoteluri, moteluri şi alte medii de tip rezi-denţial;

– unităţi de cazare cu micul dejun inclus;– unităţi de catering şi alte aplicaţii similare

care nu fac parte din comerţul cuamănuntul.

• Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau altemijloace artificiale pentru a accelera proce-sul de dezgheţare.

• Nu utilizaţi alte aparate electrice (de ex.aparate de îngheţată) în interiorul aparate-lor de răcire, decât dacă sunt aprobate înmod special de producător în acest scop.

41www.zanussi.com

Page 42: Congelador Zanussi ZFU19400WA

• Nu deterioraţi circuitul de răcire.• Circuitul de răcire al aparatului conţine izo-

butan ca agent de răcire (R600a), un gaznatural cu un nivel ridicat de compatibilitatecu mediul înconjurător, dar care este infla-mabil.În timpul transportului şi instalării aparatu-lui, procedaţi cu atenţie pentru a nu deterio-ra niciuna dintre componentele circuituluide răcire.Dacă circuitul de răcire este deteriorat:– evitaţi flăcările deschise şi sursele de foc– aerisiţi foarte bine camera în care este

amplasat aparatul• Este periculos să modificaţi specificaţiile

sau să modificaţi acest produs, în orice fel.Deteriorarea cablului de alimentare poateproduce un scurt-circuit, un incendiu şi/sauelectrocutarea.

Avertizare Pentru evitarea oricărui peri-col, componentele electrice (cablu de ali-

mentare, ştecher, compresor etc.) trebuie în-locuite numai de către un tehnician de serviceautorizat şi calificat, cu respectarea normelorde siguranţă în vigoare.

1. Cablul de alimentare nu trebuie să fieprelungit.

2. Asiguraţi-vă ca ştecherul nu este strivitsau deteriorat de partea din spate aaparatului. Un cablu de alimentare stri-vit sau deteriorat se poate supraîncălzişi poate produce un incendiu.

3. Trebuie să puteţi accesa uşor ştecherulaparatului.

4. Nu trageţi de cablu.5. Dacă priza nu este fixă, nu introduceţi

ştecherul în priză. Există riscul de elec-trocutare sau de incendiu.

6. Aparatul nu trebuie utilizat fără a fimontat capacul becului din interior(dacă este prevăzut).

• Acest aparat este greu. Trebuie să proce-daţi cu atenţie când îl deplasaţi.

• Nu scoateţi şi nu atingeţi alimentele dincompartimentul congelator dacă aveţi mâi-nile umede sau ude, deoarece în acest

mod pielea se poate zgâria sau poate suferidegerături.

• Evitaţi expunerea îndelungată a aparatuluila lumină solară directă.

• Becurile (dacă sunt prevăzute) din acestaparat sunt special destinate aparatelorelectrocasnice. Acestea nu sunt compatibi-le cu iluminatul locuinţei.

Atenţie Nu puneţi mâncare congelată înpartea superioară, deoarece

temperaturile scăzute şi vaporii pot producecondens în interior. Lichidul rezultat ar puteaproduce defecţiuni. Prin urmare, nu aşezaţi şinu lăsaţi articole congelate de niciun fel înpartea superioară.

Utilizarea zilnică• Nu puneţi oale fierbinţi pe piesele din plas-

tic ale aparatului.• Nu păstraţi gaze şi lichide inflamabile în in-

teriorul aparatului, deoarece ar putea explo-da.

• Nu puneţi alimentele în contact cu fantelede aerisire de pe peretele din spate. (Dacăaparatul este Frost Free -fără gheaţă)

• Alimentele congelate nu trebuie să mai fiecongelate din nou după ce s-au dezgheţat.

• Păstraţi alimentele congelate ambalate înconformitate cu instrucţiunile producătoruluialimentelor congelate.

• Recomandările producătorului aparatuluiprivind conservarea trebuie respectate custricteţe. Consultaţi instrucţiunile respecti-ve.

• Nu puneţi băuturi gazoase sau carbonatateîn compartimentul congelator, deoarece secreează presiune asupra recipientului, iaracesta ar putea exploda, deteriorând apa-ratul.

• Îngheţata pe băţ poate cauza degerăturidacă e consumată imediat după scoatereadin aparat.

Îngrijirea şi curăţarea• Înainte de a efectua operaţiile de întreţine-

re, opriţi aparatul şi scoateţi ştecărul dinpriză.

42

www.zanussi.com

Page 43: Congelador Zanussi ZFU19400WA

• Nu curăţaţi aparatul cu obiecte din metal.• Nu folosiţi obiecte ascuţite pentru a în-

depărta gheaţa din aparat. Folosiţi o răzui-toare din plastic.

• Nu utilizaţi niciodată un uscător de păr saualt aparat de încălzire pentru a grăbi dez-gheţarea. Căldura excesivă poate deteriorainteriorul din plastic, iar umiditatea poatepătrunde în sistemul electric, punându-l subtensiune.

Instalarea

Important Pentru racordarea la electricitaterespectaţi cu atenţie instrucţiunile dinparagrafele specifice.

• Despachetaţi aparatul şi verificaţi să nu fiedeteriorat. Nu conectaţi aparatul dacă estedeteriorat. Comunicaţi imediat eventualeledefecte magazinului de unde l-aţi cumpărat.În acest caz, păstraţi ambalajul.

• Se recomandă să aşteptaţi cel puţin douăore înainte de a conecta aparatul, pentru apermite uleiului să curgă înapoi în compre-sor.

• Trebuie să se asigure o circulaţie adecvatăa aerului în jurul aparatului, în lipsa aces-teia se poate supraîncălzi. Pentru a obţineo ventilare suficientă, urmaţi instrucţiunilereferitoare la instalare.

• Pe cât posibil, spatele aparatului trebuie săse afle lângă un perete, pentru a evita atin-

gerea părţilor calde (compresor, condensa-tor) şi a evita riscul de arsuri.

• Aparatul nu trebuie amplasat în apropiereacaloriferului sau a aragazului.

• Asiguraţi-vă că după instalarea aparatuluipriza rămâne accesibilă.

• Conectaţi numai la o sursă de apă potabilă(dacă se prevede racordarea la o sursă deapă).

Serviciul de Asistenţă Tehnică• Toate lucrările electrice necesare pentru in-

stalarea acestui aparat trebuie efectuate decătre un electrician calificat sau de o per-soană competentă.

• Acest produs trebuie reparat numai centrude service autorizat şi trebuie să se folo-sească numai piese de schimb originale.

Protecţia mediului înconjurător

Acest aparat nu conţine gaze care potdeteriora stratul de ozon, nici în circuitul

de răcire şi nici în materialele de izolare. Apa-ratul nu poate fi aruncat împreună cu deşeuri-le urbane şi cu gunoiul. Spuma izolatoareconţine gaze inflamabile: aparatul trebuie eli-minat conform reglementărilor aplicabile aleautorităţilor locale. Evitaţi deteriorarea unităţiide răcire, mai ales în spate, lângă schimbăto-rul de căldură. Materialele folosite pentruacest aparat marcate cu simbolul sunt re-ciclabile.

Panoul de comandă

1 2 3 4 5

1 Indicator luminos pornit/oprit de culoareverde

2 Comutator de reglare a temperaturii şi depornire/oprire

3 Indicator luminos galben pentru congela-re rapidă

4 Comutator de oprire a semnalului acusticşi congelare rapidă

5 Indicator luminos roşu de alarmă

43www.zanussi.com

Page 44: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Pornire1. Nu porniţi aparatul timp de 4 ore de la in-

stalare.2. Introduceţi ştecărul în priză.3. Rotiţi comutatorul de reglare a temperatu-

rii la dreapta, la o temperatură mai joasădecât poziţia << - 16 °C >>.

4. Indicatorul luminos pornit/oprit de culoareverde se va aprinde constant, iar indicato-rul luminos roşu de alarmă se va aprindeintermitent.

5. Aprinderea indicatorului pornit/oprit de cu-loare verde înseamnă că aparatul estepornit.

6. Aprinderea intermitentă a indicatorului lu-minos roşu de alarmă indică o tempera-tură neadecvată în compartimentul con-gelator. În plus, va fi emis un semnal so-nor intermitent, care poate fi opritapăsând o singură dată comutatorul pen-tru oprirea semnalului acustic şi congela-re rapidă.

7. Când porniţi pentru prima dată congelato-rul, indicatorul luminos de alarmă se vaaprinde intermitent până când temperatu-ra internă va atinge nivelul necesar pen-tru conservarea în condiţii de siguranţă aalimentelor congelate.

Oprirea1. Pentru a opri aparatul, rotiţi butonul de re-

glare a temperaturii pe poziţia "O".2. Pentru a deconecta aparatul de la alimen-

tare, scoateţi ştecărul din priză.Reglarea temperaturiiTemperatura din interiorul aparatului estecontrolată prin intermediul butonului de regla-re, situat pe panoul de comandă.Pentru a pune în funcţiune aparatul, procedaţidupă cum urmează:• rotiţi butonul de reglare a temperaturii spre

o setare mai joasă, pentru a obţine o răcireminimă.

• rotiţi butonul de reglare a temperaturii spreo setare mai mare, pentru a obţine o răciremaximă.

În general, cea mai adecvată este seta-rea medie.

Cu toate acestea, setarea exactă trebuiealeasă ţinând cont de faptul că temperaturadin interiorul aparatului depinde de:• temperatura din încăpere• cât de des se deschide uşa• cantitatea de alimente conservate• amplasarea aparatului.Indicatorul luminos roşu de alarmăÎn condiţii normale de funcţionare, temperatu-ra internă a congelatorului va asigura conser-varea pe termen lung a alimentelor introduse.Când această temperatură creşte peste unanumit nivel (-12 °C), aparatul va declanşa oalarmă sonoră şi luminoasă. Alarma lumi-noasă este reprezentată de o lumină roşie in-termitentă (indicatorul luminos roşu dealarmă), în timp ce alarma sonoră este un su-net intermitent.Puteţi opri alarma sonoră apăsând o singurădată comutatorul de oprire a semnalului acus-tic.

Când porniţi pentru prima dată congela-torul, indicatorul luminos de alarmă se va

aprinde intermitent până când temperatura in-ternă va atinge nivelul necesar pentru conser-varea în condiţii de siguranţă a alimentelorcongelate.

Funcţia Congelare rapidăDacă trebuie congelate mai mult de 3-4 kg dealimente:1. Pentru a activa funcţia de Congelare ra-

pidă, apăsaţi comutatorul congelare ra-pidă 2-3 secunde cu 6-24 ore înainte de aintroduce alimentele proaspete. Se vaaprinde indicatorul luminos galben decongelare rapidă. Compresorul va func-ţiona în continuu, pentru a congela ali-mentele proaspete în cel mai scurt timp.

2. Este posibil să dezactivaţi funcţia oricând,apăsând comutatorul congelare rapidă2-3 secunde.

3. Aşezaţi alimentele în compartimentele decongelare (prima şi a doua cutie). Pentru

44

www.zanussi.com

Page 45: Congelador Zanussi ZFU19400WA

o performanţă de congelare maximă,scoateţi tava şi sertarele congelatorului(dacă există), apoi aşezaţi alimentele decongelat direct pe evaporator. Dacă secongelează cantităţi mai mici de alimentenu este nevoie să scoateţi tava şi sertare-le din congelator.

4. Când alimentele sunt complet congelate(poate dura până la 24 de ore), puteţi oprimanual funcţia de congelare rapidăapăsând comutatorul congelare rapidă2-3 secunde. Indicatorul luminos galbende congelare rapidă se va stinge de ase-menea.

5. Mutaţi alimentele congelate din comparti-mentele de congelare în celelalte treicompartimente (compartimente de con-servare) pentru a face loc altor alimentede congelat.

Dacă uitaţi să decuplaţi comutatorul con-gelare rapidă, funcţia de congelare ra-

pidă va fi oprită automat după 48 de ore. Indi-catorul luminos galben de congelare rapidă seva stinge.

Prima utilizare

Curăţarea interioruluiÎnainte de a folosi aparatul pentru prima oară,spălaţi interiorul şi toate acesoriile interne cuapă călduţă şi cu detergent neutru, pentru a

înlătura mirosul specific de produs nou, apoiuscaţi-le bine.

Important Nu folosiţi detergenţi sau prafuriabrazive, deoarece vor deteriora suprafaţa.

Utilizarea zilnică

Congelarea alimentelor proaspeteCompartimentele de congelare (cutiile 1 şi 2)sunt adecvate pentru congelarea alimentelorproaspete şi pentru conservarea pe termenlung a alimentelor congelate.Pentru a congela alimente proaspete, activaţifuncţia de congelare rapidă.Cantitatea maximă de alimente care poate ficongelată într-o perioadă de 24 de ore estespecificată pe plăcuţa cu datele tehnice, oetichetă situată în interiorul aparatului.Procesul de congelare durează 24 ore: înacest interval de timp nu mai puneţi alte ali-mente la congelat.Tava de congelare poate fi utilizată pentru acongela fructe de mici dimensiuni (zmeură,căpşuni, coacăze etc.).Puneţi un strat subţire de fructe neambalateîn tavă. După ce s-au congelat, fructele pot fiambalate, sortate şi puse în compartimentelede conservare.Conservarea alimentelor congelateLa prima pornire sau după o perioadă de neu-tilizare, înainte de a introduce alimentele în

compartiment, lăsaţi aparatul să funcţionezetimp de cel puţin 2 ore la setările cele mai ma-ri.

Important În cazul dezgheţării accidentale,de exemplu din cauza unei întreruperi acurentului, dacă curentul a fost întrerupt maimult timp decât valoarea indicată în tabelul cucaracteristicile tehnice din paragraful "Timpulde atingere a condiţiilor normale defuncţionare", alimentele decongelate trebuieconsumate rapid sau trebuie gătite imediat şiapoi recongelate (după ce s-au răcit).

DezgheţareaAlimentele congelate, înainte de a fi utilizate,pot fi dezgheţate la temperatura camerei.Bucăţile mici pot fi gătite congelate, direct dincongelator: în acest caz, durata de gătire va fimai mare.

45www.zanussi.com

Page 46: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Recomandări ajutătoare

Sunete normale în timpul funcţionării• Puteţi auzi sunete slabe, ca nişte gâlgâituri

sau ca nişte bule, când agentul de răcireeste pompat prin tuburile din spate. Acestlucru este normal.

• Când compresorul funcţionează, agentul derăcire este pompat prin circuit, iar de lacompresor se aude un sunet ca un sfârâitsau un zgomot ca de pulsaţie. Acest lucrueste normal.

• Dilatarea termică poate cauza un sunetbrusc asemănător cu nişte crăpături. Estenatural, nu un fenomen fizic periculos.Acest lucru este normal.

• Când compresorul porneşte sau se opreş-te, veţi auzi un sunet slab (un "clic") datoratregulatorului de temperatură. Acest lucrueste normal.

Recomandări privind păstrarea încongelatorPentru a obţine o congelare eficientă, iată câ-teva recomandări importante:• cantitatea maximă de alimente care poate fi

congelată într-o perioadă de 24 de ore esteindicată pe plăcuţa cu datele tehnice;

• procesul de congelare durează 24 ore. Înacest interval de timp nu mai pot fi adăuga-te alte alimente de congelat;

• congelaţi numai alimente de calitate supe-rioară, proaspete şi bine curăţate;

• faceţi porţii mici de alimente, care să sepoată congela rapid şi complet, iar apoi săputeţi dezgheţa numai cantitatea necesară;

• înfăşuraţi alimentele în folie de aluminiusau de polietilenă şi verificaţi ca pachetelesă fie etanşe;

• aveţi grijă ca alimentele proaspete, necon-gelate, să nu vină în contact cu cele dejacongelate, evitând astfel creşterea tempe-raturii celor din urmă;

• alimentele fără grăsime se păstrează maibine şi pe o perioadă mai îndelungată decâtcele grase; sarea reduce perioada depăstrare a alimentelor;

• îngheţatele pe bază de sucuri, dacă suntconsumate imediat după scoaterea din con-gelator, pot produce degerături ale pielii;

• se recomandă să notaţi data congelării pefiecare pachet, pentru a putea ţine evidenţaperioadei de conservare.

Recomandări pentru conservareaalimentelor congelatePentru a obţine cele mai bune rezultate cuacest aparat, procedaţi astfel:• verificaţi dacă alimentele congelate au fost

păstrate în mod corespunzător în magazin;• alimentele congelate trebuie transferate din

magazin în congelator cât mai repede posi-bil;

• nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţideschisă mai mult decât este necesar;

• după dezgheţare, alimentele se deterio-rează rapid şi nu mai pot fi recongelate;

• nu depăşiţi perioada de păstrare indicatăde producătorul alimentelor.

Îngrijirea şi curăţarea

Atenţie Scoateţi ştecherul din prizăînainte de a efectua orice operaţie de

întreţinere.

Acest aparat conţine hidrocarburi în uni-tatea de răcire; prin urmare, întreţinerea

şi reîncărcarea trebuie efectuate numai detehnicieni autorizaţi.

Curăţarea periodicăAparatul trebuie să fie curăţat regulat:• curăţaţi interiorul şi accesoriile cu apă caldăşi cu detergent neutru.

• verificaţi regulat garniturile uşii şi ştergeţi-le,pentru a vă asigura că sunt curate.

• clătiţi şi uscaţi bine.

46

www.zanussi.com

Page 47: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Important Nu trageţi, nu deplasaţi şi nudeterioraţi tuburile şi/sau cablurile dininteriorul carcasei.Nu folosiţi niciodată detergenţi, prafuriabrazive, produse de curăţare foarteparfumate sau ceară de lustruit pentru acurăţa interiorul, deoarece acestea vordeteriora suprafaţa şi vor lăsa un mirosputernic.

Curăţaţi condensatorul (grila neagră) şi com-presorul din spatele frigiderului cu o perie.Această operaţiune va îmbunătăţi performan-ţele aparatului şi va duce la economia deenergie.

Important Aveţi grijă să nu deterioraţisistemul de răcire.

Multe substanţe speciale de curăţat suprafe-ţele din bucătărie conţin substanţe chimicecare pot ataca/deteriora materialul plastic utili-zat în acest aparat. Din acest motiv, se reco-mandă să curăţaţi carcasa exterioară a apara-tului numai cu apă caldă în care s-a adăugatpuţin detergent.După curăţare, conectaţi din nou aparatul lareţea.Dezgheţarea congelatoruluiÎntotdeauna se va forma gheaţă pe rafturilecongelatorului şi în jurul compartimentului su-perior.Dezgheţaţi congelatorul când grosimea stratu-lui de gheaţă atinge aprox. 3-5 mm.

Important Cu aproximativ 12 ore înainte dedezgheţare, setaţi comutatorul de reglare atemperaturii pe o valoare mai mare, pentru aacumula suficientă rezervă de răcire pentruîntreruperea funcţionării.

Pentru a înlătura gheaţa, procedaţi astfel:1. Opriţi aparatul şi scoateţi ştecărul din

priză.2. Scoateţi toate alimentele din acesta,

înfăşuraţi-le în mai multe straturi de ziar şipuneţi-le într-un loc răcoros.

Atenţie Nu atingeţi alimentele congelatecu mâinile ude. În contact cu alimentele

mâinile vă pot îngheţa.

3. Lăsaţi uşa deschisă şi introduceţi racletadin plastic în locaşul corespunzător dinpartea de jos, în mijloc, punând un li-ghean dedesubt pentru a colecta apa re-zultată din dezgheţare.

Pentru a ac-celera proce-

sul de dezgheţare,puneţi o oală cuapă caldă în com-partimentul con-gelator. De ase-menea, îndepărta-ţi bucăţile de gheaţă care se deprind înaintede terminarea dezgheţării.

4. După terminarea dezgheţării, uscaţi bineinteriorul şi păstraţi racleta pentru a o fo-losi şi pe viitor.

5. Porniţi aparatul.6. Rotiţi comutatorul de reglare a temperatu-

rii la poziţia << -18 °C >> şi lăsaţi aparatulsă funcţioneze pentru cel puţin 4 ore înmodul de congelare rapidă.

7. După 4 ore, puneţi alimentele din nou încompartimente.

Avertizare Nu folosiţi niciodatăinstrumente din metal ascuţite pentru a

îndepărta gheaţa de pe evaporator, deoareceîl puteţi deteriora.Nu utilizaţi dispozitive mecanice sauinstrumente diferite de cele recomandate deproducător pentru a accelera procesul dedezgheţare.Creşterea temperaturii pachetelor cu alimentecongelate, în timpul dezgheţării, poate scurtadurata de conservare în siguranţă a acestora.

Perioadele de nefuncţionareCând aparatul nu este utilizat pe perioade lun-gi, luaţi următoarele măsuri de precauţie:1. deconectaţi aparatul de la sursa de ali-

mentare cu electricitate2. scoateţi toate alimentele3. dezgheţaţi şi curăţaţi aparatul şi toate ac-

cesoriile

47www.zanussi.com

Page 48: Congelador Zanussi ZFU19400WA

4. lăsaţi uşa/uşile deschise pentru a preveniformarea mirosurilor neplăcute.

Important Dacă aparatul rămâne în stare defuncţionare, rugaţi pe cineva să-l verifice din

când în când, pentru ca alimentele din interiorsă nu se strice în cazul întreruperii curentuluielectric.

Ce trebuie făcut dacă...

Avertizare Înainte de a efectua oricereparaţie scoateţi ştecherul din priză.

Repararea defecţiunilor care nu sunt tratate înacest manual trebuie efectuată numai de unelectrician calificat sau o persoană autorizată.

Important În timpul utilizării normale pot fiauzite unele sunete (compresorul, circulaţiaagentului de răcire).

Important Aparatul funcţionează în moddiscontinuu, aşadar oprirea compresorului nuînseamnă că s-a întrerupt curentul. Din acestmotiv nu trebuie să atingeţi părţile electriceale aparatului înainte de a întrerupe circuitul(alimentarea cu electricitate).

Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul face zgomot Aparatul nu este sprijinit corect Verificaţi dacă aparatul este stabil

(toate cele patru picioare trebuie săfie pe podea)

Compresorul funcţioneazăcontinuu

Butonul termostatului este reglatgreşit

Setaţi o temperatură mai ridicată

Uşile nu sunt bine închise sau nuse închid etanş

Verificaţi dacă uşile se închid bineşi dacă garniturile sunt integre şi cu-rate

Uşa a fost deschisă prea des Nu lăsaţi uşa deschisă mai mult de-cât este necesar

S-au introdus simultan cantităţimari de alimente care trebuie con-gelate

Aşteptaţi câteva ore şi apoi verificaţidin nou temperatura

Alimentele introduse în aparat aufost prea calde

Lăsaţi alimentele să se răcească latemperatura camerei înainte de a leintroduce în aparat

Temperatura camerei este preamare.

Reduceţi temperatura camerei

Este prea multă gheaţă Produsele nu sunt ambalate co-rect

Ambalaţi produsele mai bine

Uşile nu sunt bine închise sau nuse închid etanş

Verificaţi dacă uşile se închid bineşi dacă garniturile sunt integre şi cu-rate

Butonul de reglare a temperaturiipoate fi setat incorect

Setaţi o temperatură mai ridicată

Temperatura din interiorulcongelatorului este prea ri-dicată

Butonul de reglare a temperaturiipoate fi setat incorect

Selectaţi o temperatură mai mică

48

www.zanussi.com

Page 49: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Problemă Cauză posibilă Soluţie Uşa nu se închide etanş sau nu

este bine închisăVerificaţi dacă uşa se închide bineşi dacă garnitura este intactă şi cu-rată

S-au introdus simultan cantităţimari de alimente care trebuie con-gelate

Introduceţi pe rând cantităţi mai micide alimente pentru a fi congelate.

Alimentele introduse în aparat aufost prea calde

Lăsaţi alimentele să se răcească latemperatura camerei înainte de a leintroduce în aparat.

Produsele care urmează a fi con-gelate sunt puse prea aproapeunele de altele

Puneţi produsele astfel încât aerulrece să poată circula printre ele

Temperatura din interiorulcongelatorului este preascăzută

Butonul de reglare a temperaturiipoate fi setat incorect

Setaţi o temperatură mai ridicată

Aparatul nu funcţioneazădeloc. Nu funcţionează nicirăcirea, nici lumina

Ştecherul nu este introdus corectîn priză

Conectaţi corect ştecherul

Curentul electric nu ajunge la apa-rat

Încercaţi să conectaţi alt aparat lapriză

Aparatul nu este pornit Porniţi aparatul

Priza nu are tensiune (încercaţi săconectaţi alt aparat la priză)

Contactaţi un electrician

Aparatul nu răceşte deloc Ştecherul nu este introdus corectîn priză

Conectaţi corect ştecherul

Priza nu are tensiune (încercaţi săconectaţi alt aparat la priză)

Contactaţi un electrician

Aparatul nu este pornit Porniţi aparatul

Butonul de reglare a temperaturiinu este activat

Verificaţi butonul de reglare a tem-peraturii

Luminiţa indicatoare verdeclipeşte intermitent

Problemă senzor temperatură Contactaţi personalul de la Asis-tenţă

Închiderea uşii1. Curăţaţi garniturile uşii.2. Dacă este nevoie, reglaţi uşa. Consultaţi

capitolul "Instalarea".

3. Dacă este nevoie, înlocuiţi garniturile de-fecte ale uşii. Contactaţi centrul de servi-ce.

49www.zanussi.com

Page 50: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Date tehnice

Dimensiuni

Înălţime 1250 mm

Lăţime 545 mm

Adancime 640 mm

Perioadă de stabilizare 18 h

Tensiune 230 V

Frecvenţă 50 Hz

Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţacu datele tehnice de pe partea internă din

stânga a aparatului şi pe eticheta referitoarela energie.

Instalarea

Atenţie Citiţi cu atenţie "Informaţiileprivind siguranţa", pentru siguranţa dv. şi

pentru a asigura utilizarea corectă aaparatului, înainte de instalarea acestuia.

AmplasareaAcest aparat trebuie instalat la interior într-unloc uscat şi bine ventilat în care temperaturaambiantă corespunde cu clasa climatică indi-cată pe plăcuţa cu datele tehnice ale aparatu-lui:

Clasa cli-matică

Temperatura mediului ambiant

SN între +10°C şi +32°C

N între +16°C şi +32°C

ST între +16°C şi 38°C

T între +16°C şi 43°C

Unele probleme funcţionale pot să apară laanumite tipuri de modele când acestea suntutilizate în afara gamei respective. Funcţiona-rea corectă poate fi garantată doar în cadrulgamei specificate de valori pentru tempera-tură. Dacă aveţi nelămuriri cu privire la loculde instalare a aparatului, vă rugăm să apelaţila vânzător, la serviciul nostru de asistenţăpentru clienţi sau la cel mai apropiat centru deservice

Distanţierele posterioareÎn punga cu documentaţia există două distan-ţiere, care trebuie montate ca în figură.

1. Montaţi distan-ţierele în găuri.Asiguraţi-vă căsăgeata (A) estepoziţionată ca înfigură.

2. Rotiţi distanţiere-le spre stânga la45°, astfel încâtsă se fixeze.

45˚

A

Nivelarea

Când aparatul esteinstalat, asiguraţi-văcă este perfect ori-zontal. Acest lucruse poate face cu aju-torul celor două pi-cioare reglabile dinfaţă (2). Dacă estenevoie, reglaţi pi-cioarele prin în-depărtarea distanţie-rului (1).

21

50

www.zanussi.com

Page 51: Congelador Zanussi ZFU19400WA

AmplasareaAparatul trebuie instalat la distanţă faţă desursele de încălzire, precum radiatoare, boile-re, lumina solară directă etc. Asiguraţi-vă căaerul poate circula liber prin partea din spatea aparatului. Pentru a asigura performanţeoptime când aparatul este amplasat sub uncorp de mobilier suspendat, distanţa minimădintre partea de sus a aparatului şi corpulsuspendat trebuie să fie de cel puţin 100 mm.În mod ideal, aparatul nu ar trebui amplasatsub corpuri de mobilier suspendate. Pentru aamplasa aparatul cu precizie în poziţie orizon-tală utilizaţi picioarele reglabile de la bază.Dacă aparatul este amplasat pe colţ, cu par-tea cu balamalele spre perete, distanţa dintreperete şi aparat trebuie să fie de cel puţin 10mm, pentru a permite o deschidere suficientăa uşii necesară scoaterii rafturilor.

Avertizare

min.100 mm

15 mm 15 mm

Trebuie să existe posibilitatea de a decuplaaparatul de la priza de alimentare; prinurmare, ştecherul trebuie să fie accesibil dupămontare.

Reversibilitatea uşii

Important Pentru efectuarea operaţiilorurmătoare vă recomandăm să lucraţiîmpreună cu încă o persoană, care să ţinăbine uşile aparatului în timpul procedurilor.

Pentru a schimba direcţia de deschidere auşii, urmaţi paşii de mai jos:

1. Scoateţi aparatuldin priză.2. Înclinaţi aparatulînapoi cu atenţie, ast-fel încât compresorulsă nu atingă po-deaua.3. Deşurubaţi ambelepicioare reglabile.4. Desfaceţi şuruburi-le balamalei de jos auşii.

2

1

5. Scoateţi uşa apara-tului trăgând uşor înjos.6. Deşurubaţi ştiftulbalamalei de sus auşii, apoi înşurubaţi-lla loc în partea cea-laltă.7. Montaţi uşa apara-tului pe ştiftul balama-lei de sus a uşii.

8. Scoateţi balamauainferioară. Puneţi ştif-tul în sensul indicatde săgeată.9. Desfaceţi şurubulşi montaţi-l pe parteaopusă.10. Instalaţi balamauainferioară în parteaopusă, lăsând poziţiauşii neschimbată.11. Fixaţi un şurub înlocul eliberat din par-tea opusă şi înşuru-baţi picioarele reglabi-le (2 bucăţi).

12. Demontaţi şi re-montaţi mânerul 1) pepartea opusă.13. Puneţi la loc apa-ratul, reglaţi-l la pozi-ţia orizontală, aştep-taţi cel puţin patruore, apoi conectaţi-l lapriza de curent.

1) Dacă este prevăzut

Efectuaţi o verificare finală pentru a vă asigu-ra că:• Toate şuruburile sunt bine strânse.

• Uşa se deschide şi se închide corect.Dacă temperatura ambiantă este scăzută(adică iarna), este posibil ca garnitura usii să

51www.zanussi.com

Page 52: Congelador Zanussi ZFU19400WA

nu etanseze imediat . În acest caz, aşteptaţipână când garnitura va etansa în mod natural.Dacă nu doriţi să efectuaţi singur operaţiile demai sus, adresaţi-vă celui mai apropiat centrulocal de service. Centrul local de service vaefectua această operaţie de schimbare a di-recţiei de deschidere a uşilor contra cost.Conexiunea electricăÎnainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă cătensiunea şi frecvenţa indicate pe plăcuţa cudatele tehnice corespund cu sursa de alimen-tare a locuinţei dv.

Aparatul trebuie să fie legat la pământ. Şte-cherul cablului electric este prevăzut cu uncontact în acest scop. Dacă priza din locuinţănu este legată la pământ, conectaţi aparatul lao împământare separată, în conformitate cureglementările în vigoare, după ce aţi consul-tat un electrician calificat.Producătorul nu-şi asumă nicio responsabili-tate dacă aceste măsuri de siguranţă nu suntrespectate.Acest aparat este conform cu DirectiveleC.E.E.

Informaţii privind mediul

Reciclaţi materialele marcate cu simbolul .Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuiepuse în containerele corespunzătoare.Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţiiumane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele

electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţiaparatele marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţiprodusul la centrul local de reciclare saucontactaţi administraţia oraşului dvs.

52

www.zanussi.com

Page 53: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Obsah

Bezpečnostné pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 53Ovládací panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 55Prvé použitie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56Každodenné používanie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56Užitočné rady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 57

Ošetrovanie a čistenie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 57Čo robiť, keď... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 59Technické údaje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 60Inštalácia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 60Otázky ochrany životného prostredia _ _ _ _ _ _ _ _ 62

Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.

Bezpečnostné pokyny

V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečeniesprávneho používania si pred nainštalovaním a prvýmpoužitím spotrebiča starostlivo prečítajte tento návod napoužívanie vrátane tipov a upozornení. Je dôležité, abysa kvôli predchádzaniu zbytočným chybám a úrazomzaručilo, že všetci užívatelia tohto spotrebiča budú pod-robne oboznámení s jeho obsluhou a s bezpečnostnýmipokymni. Tieto pokyny si uložte a dbajte, aby sa vždynachádzali pri spotrebiči, aj po presťahovaní alebo pred-aji inej osobe, a aby bol každý, kto ho používa po celúdobu jeho životnosti, riadne informovaný o používaní abezpečnosti spotrebiča.Dodržiavajte tieto bezpečnostné pokyny na ochranuzdravia, života a majetku, pretože výrobca nezodpovedáza škody spôsobené nedbalosťou.Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič nie je určený pre osoby (vrátane de-

tí) so zníženými fyzickými, senzorickými alebo dušev-nými schopnosťami, ani pre osoby s nedostatočnýmiskúsenosťami a vedomosťami, ak nie je zabezpeče-ný dohľad alebo poučenie o bezpečnom používaníspotrebiča zo strany osoby zodpovednej za ich bez-pečnosť.Nenechávajte deti bez dozoru. Musíte mať istotu, žesa nebudú so spotrebičom hrať.

• Všetky obaly odstráňte z dosahu detí. Hrozí riziko za-dusenia.

• Ak spotrebič likvidujete, vytiahnite zástrčku spotrebi-ča z elektrickej zásuvky, odrežte pripojovací kábel(podľa možnosti čo najbližšie k spotrebiču) a demon-tujte dvierka, aby deti pri hre nemohol zasiahnuťelektrický prúd a aby sa nemohli zatvoriť vnútri spo-trebiča.

• Ak má tento spotrebič s magnetickými tesneniamidvierok nahradiť starší spotrebič s pružinovým uzá-verom (príchytkou dvierok) na dvierkach alebo na ve-ku, pred likvidáciou starého spotrebiča poškoďte za-

tvárací mechanizmus tak, aby bol nefunkčný. Pred-ídete tak uviaznutiu hrajúcich sa detí v spotrebiči.

Všeobecné bezpečnostné pokyny

Varovanie

Vetracie otvory na telese spotrebiča alebo na vstavanejkonštrukcii nesmú byť prekryté.• Spotrebič je určený na uchovávanie potravín a/ale-

bo nápojov v bežnej domácnosti alebo na podobnýchmiestach:– kuchynky pre zamestnancov v obchodoch, kance-

láriách a iných pracovných prostrediach,– vidiecke domy, priestory určené pre klientov v ho-

teloch, moteloch a iných typoch ubytovacích zaria-dení,

– ubytovacie zariadenia, ktoré poskytujú raňajky,– poskytovanie stravovania a podobné veľkoob-

chodné uplatnenia.• Na urýchľovanie odmrazovania nepoužívajte žiadne

mechanické zariadenia ani umelé prostriedky.• Vnútri chladiacich spotrebičov nepoužívajte iné elek-

trické spotrebiče (ako sú výrobníky zmrzliny), ak niesú schválené na tento účel výrobcom.

• Nepoškodzuje chladiaci okruh.• Chladiaci okruh spotrebiča obsahuje izobután

(R600a), prírodný plyn s vysokou kompatibilitou soživotným prostredím, ktorý je však horľavý.Počas prepravy a inštalácie spotrebiča dávajte pozor,aby ste nepoškodili žiadnu časť chladiaceho okruhu.Ak sa chladiaci okruh poškodil:– nepribližujte sa s otvoreným ohňom ani so zápal-

nými zdrojmi– dokonale vyvetrajte miestnosť so spotrebičom

• Je nebezpečné upravovať technické vlastnosti aleboakokoľvek meniť tento spotrebič. Akékoľvek poško-

53www.zanussi.com

Page 54: Congelador Zanussi ZFU19400WA

denie prípojného kábla môže spôsobiť skrat, požiaralebo zásah elektrickým prúdom.

Varovanie Elektrické komponenty (sieťový ká-bel, zástrčka, kompresor) smie vymieňať len auto-

rizovaný servisný pracovník alebo kvalifikovaný servisnýpersonál, aby sa predišlo nebezpečenstvu.

1. Napájací kábel sa nesmie predlžovať.2. Presvedčte sa, že napájací kábel za spotrebi-

čom nie je stlačený ani poškodený. Pritlačenáalebo poškodená sieťová zástrčka sa môže pre-hriať a spôsobiť požiar.

3. Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prístup kzásuvke elektrickej siete.

4. Neťahajte za napájací elektrický kábel.5. Ak je elektrická zásuvka uvoľnená, zástrčku ne-

zapájajte. Hrozí riziko zásahu elektrickým prú-dom alebo požiaru.

6. Spotrebič nesmiete používať, ak chýba kryt vnú-torného osvetlenia (ak sa má používať kryt).

• Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňovaní po-stupujte opatrne.

• Ak máte vlhké alebo mokré ruky, z mraziaceho prie-storu nič nevyberajte ani sa ničoho nedotýkajte, pre-tože môže dôjsť k odretiu kože na rukách alebo komrzlinám.

• Zabráňte dlhodobému vystaveniu spotrebiča priame-mu slnečnému svetlu.

• Žiarovky (ak sa majú používať) použité v tomto spo-trebiči sú špeciálne žiarovky určené výlučne na pou-žitie v domácich spotrebičoch. Nie sú vhodné naosvetlenie izieb v domácnosti.

Pozor Neklaďte mrazené potraviny na vrchnústranu spotrebiča, pretože chlad a vlhkosť môžu

vytvoriť kondenzát vo vnútri plášťa spotrebiča.Vzniknutá kvapkajúca kvapalina môže spôsobiťporuchy. Preto neklaďte ani nenechávajte mrazenépotraviny akéhokoľvek druhu položené navrchuspotrebiča.

Každodenné používanie• Neklaďte horúce hrnce na plastové diely spotrebiča.• Neuchovávajte v spotrebiči horľavý plyn ani tekutinu,

pretože môžu explodovať.• Potraviny neklaďte priamo k ventilačnému otvoru v

zadnej stene. (Ak je spotrebič beznámrazový)

• Mrazené potraviny sa po rozmrazení nesmú znovazmrazovať.

• Balené mrazené potraviny uchovávajte v súlade spokynmi výrobcu mrazených potravín.

• Odporúčania výrobcu spotrebiča na uchovávanie po-travín sa musia striktne dodržiavať. Pozri príslušnépokyny.

• Do mraziaceho priestoru neklaďte sýtené ani šumivénápoje, pretože v nádobách vzniká tlak, ktorý môžespôsobiť ich explóziu a tá spôsobí poškodenie spo-trebiča.

• Zmrzlina môže spôsobiť mrazové popáleniny, ak sakonzumuje priamo po vybratí zo spotrebiča.

Ošetrovanie a čistenie• Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiah-

nite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.• Pri čistení spotrebiča nepoužívajte kovové predmety.• Na odstraňovanie námrazy zo spotrebiča nepoužívaj-

te ostré predmety. Používajte plastovú škrabku.• Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte sušič na

vlasy ani iné ohrievacie prístroje. Nadmerné teplo bymohlo poškodiť plastový interiér a do elektrického sy-stému by mohla vniknúť voda, čo by spôsobilo ne-bezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

Inštalácia

Dôležité upozornenie Pri elektrickom zapájanístarostlivo dodržiavajte pokyny uvedené v príslušnýchodsekoch.

• Spotrebič rozbaľte a skontrolujte, či nie sú viditeľnépoškodenia. Spotrebič nepripájajte, ak je poškodený.Prípadné poškodenia okamžite nahláste v mieste,kde ste si spotrebič zakúpili. V takomto prípade siodložte obal.

• Pred zapojením spotrebiča počkajte najmenej štyrihodiny, aby olej mohol stiecť späť do kompresora.

• Okolo spotrebiča musí byť zabezpečené dostatočnévetranie, v opačnom prípade hrozí prehrievanie. Abyste dosiahli dostatočné vetranie, riaďte sa pokynmina inštaláciu.

• Výrobok treba vždy podľa možnosti umiestňovať kstene, aby sa predišlo dotyku alebo zachyteniu horú-cich dielov (kompresor, kondenzátor) a možným po-páleninám.

• Spotrebič sa nesmie umiestňovať v blízkosti radiáto-rov alebo sporákov.

54

www.zanussi.com

Page 55: Congelador Zanussi ZFU19400WA

• Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka po nainštalovaníspotrebiča prístupná.

• Spotrebič pripájajte výhradne k zdroju pitnej vody (aksa má použiť pripojenie k prívodu vody).

Servis• Všetky elektrické práce pri údržbe a opravách spotre-

biča musí vykonať kvalifikovaný elektrikár alebo za-školená osoba.

• Servis tohto výrobku musí vykonávať autorizovanéservisné stredisko. Musia sa používať výhradne origi-nálne náhradné dielce.

Ochrana životného prostredia

Chladiaci okruh ani izolačné materiály spotrebičaneobsahujú plyny, ktoré by mohli poškodiť ozóno-

vú vrstvu. Spotrebič sa nesmie likvidovať spoločne s ko-munálnym ani domovým odpadom. Penová izolácia ob-sahuje horľavé plyny: spotrebič sa musí likvidovať v sú-lade s platnými predpismi, ktoré vám na požiadanie po-skytnú miestne orgány. Dávajte pozor, aby sa nepoško-dila chladiaca jednotka, hlavne na zadnej strane blízkovýmenníka tepla. Materiály použité v tomto spotrebičioznačené symbolom sú recyklovateľné.

Ovládací panel

1 2 3 4 5

1 Zelená kontrolka zap./vyp.

2 Regulátor teploty a vypínač zap./vyp.

3 Žltá kontrolka rýchleho zmrazovania

4 Vypínač zvukovej signalizácie a tlačidlo rýchlehozmrazovania

5 Červená výstražná kontrolka

Zapnutie1. Po inštalácii nechajte spotrebič 4 hodiny vypnutý v

prevádzkovej polohe.2. Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete.3. Otočte ovládač teploty doprava do polohy menej

ako << - 16 °C >>.4. Zelená kontrolka zap./vyp. sa rozsvieti a červená

výstražná kontrolka začne blikať.5. Rozsvietenie zelenej kontrolky zap./vyp. znamená,

že spotrebič je zapnutý.6. Blikajúca červená výstražná kontrolka znamená,

že v zmrazovacom priestore je nesprávna teplota.Okrem toho počuť súvislý zvukový signál, ktorýmožno vypnúť jedným stlačením vypínača zvuko-vej signalizácie a tlačidla rýchleho zmrazovania.

7. Pri prvom zapnutí mrazničky bude červená vý-stražná kontrolka blikať, kým vnútorná teplota ne-

dosiahne úroveň požadovanú pre bezpečné skla-dovanie mrazených potravín.

Vypínanie1. Ak chcete spotrebič vypnúť, otočte regulátor teplo-

ty do polohy „O“.2. Ak chcete spotrebič vypnúť, odpojte zástrčku spo-

trebiča zo sieťovej zásuvky.Regulácia teplotyTeplota vnútri spotrebiča je ovládaná regulátorom teplo-ty, ktorý sa nachádza na ovládacom paneli.Pri prevádzkovaní spotrebiča postupujte takto:• Slabšie chladenie sa dosiahne otočením regulátora

teploty smerom na nižšie nastavenia.• Intenzívnejšie chladenie sa dosiahne otočením regu-

látora teploty smerom na vyššie nastavenia.

Stredné nastavenie je vo všeobecnosti najvhod-nejšie.

Presné nastavenie si treba vyberať s prihliadnutím naskutočnosť, že teplota v spotrebiči závisí:• od teploty v miestnosti,• od toho, ako často sa otvárajú dvere,• od množstva uchovávaných potravín,

55www.zanussi.com

Page 56: Congelador Zanussi ZFU19400WA

• od umiestnenia spotrebiča.Červená výstražná kontrolkaPri normálnych prevádzkových podmienkach vnútornáteplota mrazničky zabezpečí dlhodobú konzerváciu ulo-žených potravín.Keď teplota stúpne nad určitú úroveň (– 12 °C), spotre-bič spustí zvukovú a svetelnú signalizáciu. Svetelnú sig-nalizáciu predstavuje blikajúce červené svetlo (červenávýstražná kontrolka) a zvuková signalizácia je súvislýzvukový signál.Zvukový signál môžete zrušiť stlačením vypínača zvu-kovej signalizácie.

Pri prvom zapnutí mrazničky bude červená vý-stražná kontrolka blikať, kým vnútorná teplota ne-

dosiahne úroveň požadovanú pre bezpečné skladova-nie mrazených potravín.

Funkcia rýchleho zmrazovaniaAk potrebujete zmraziť viac ako 3 – 4 kg potravín:1. Stlačením tlačidla rýchleho zmrazovania na 2 až 3

sekundy aktivujte funkciu rýchleho zmrazovania 6– 24 hodín predtým, ako vložíte do mrazničky čer-stvé potraviny. Rozsvieti sa žltý svetelný ukazova-teľ rýchleho zmrazovania. Kompresor bude v pre-vádzke nepretržite, vďaka čomu sa čerstvé potravi-ny čo najrýchlejšie zmrazia.

2. Funkciu môžete kedykoľvek vypnúť stlačením tla-čidla rýchleho zmrazovania na 2 až 3 sekundy.

3. Potraviny vložte do zmrazovacieho priestoru mraz-ničky (prvá a druhá priehradka). Aby ste dosiahlipri zmrazovaní maximálnu účinnosť, vyberte pod-nos a zásuvky (ak sa používajú) a potom vložtepotraviny, ktoré sa majú zmraziť, priamo na výpar-ník. V prípade zmrazovania malých objemov potra-vín podnos a zásuky nemusíte vyberať.

4. Keď sa potraviny úplne zmrazia (môže to trvať až24 hodín), môžete funkciu rýchleho zmrazovaniaručne vypnúť stlačením tlačidla rýchleho zmrazo-vania na 2 až 3 sekundy. Žltý svetelný ukazovateľrýchleho zmrazovania zhasne.

5. Zmrazené potraviny presuňte zo zmrazovaciehopriestoru do zvyšných troch priehradiek (skladova-cích), aby ste vytvorili priestor pre ďalšie zmrazo-vanie.

Ak necháte funkciu rýchleho zmrazovania náhod-ne zapnutú, po 48 hodinách sa funkcia automatic-

ky vypne. Zhasne aj žltá kontrolka rýchleho zmrazova-nia.

Prvé použitie

Čistenie interiéruPred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnútro avšetky jeho diely vlažnou vodou s prídavkom neutrálne-ho umývacieho prostriedku, aby ste odstránili typickýzápach nového spotrebiča a potom všetky povrchy dô-kladne osušte.

Dôležité upozornenie Nepoužívajte abrazívne či-stiace prostriedky ani prášky, pretože by poškodili po-vrch.

Každodenné používanie

Zmrazovanie čerstvých potravínMraziaci priestor (prvá a druhá priehradka) je vhodný nazmrazovanie čerstvých potravín a na dlhodobé uchová-vanie mrazených a hlboko zmrazených potravín.Ak chcete zmraziť čerstvé potraviny, aktivujte funkciurýchleho zmrazovania.Maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za24 hodín, sa uvádza na typovom štítku, ktorý sanachádza vo vnútri spotrebiča.

Proces zmrazovania trvá 24 hodín: v tomto čase nepri-dávajte ďalšie potraviny na zmrazenie.Zmrazovací podnos môžete používať na zmrazovaniemalého ovocia (maliny, jahody, černice a pod.)Na misku uložte tenkú vrstvu nebaleného ovocia. Pozmrazení môžete ovocie zabaliť, rozdeliť na porcie avložiť do skladovacích priehradok.Skladovanie mrazených potravínPri prvom uvedení do prevádzky alebo po určitom časemimo prevádzky nechajte spotrebič pred vložením po-

56

www.zanussi.com

Page 57: Congelador Zanussi ZFU19400WA

travín bežať najmenej 2 hodiny s najvyššími nastavenia-mi.

Dôležité upozornenie V prípade neúmyselnéhorozmrazenia potravín, napríklad v dôsledku výpadkunapájacieho napätia, za predpokladu, že doba výpadkuenergie bola dlhšia ako údaj uvedený v technickýchúdajoch pod položkou "akumulačná doba", trebarozmrazené potraviny čo najskôr spotrebovať alebouvariť a až potom znova zmraziť (po ochladení).

RozmrazovanieHlboko zmrazené alebo zmrazené potraviny môžetepred použitím rozmraziť na izbovú teplotu.Malé kúsky možno dokonca variť, aj keď sú ešte zmra-zené, priamo z mrazničky: v tomto prípade varenie potr-vá dlhšie.

Užitočné rady a tipy

Normálne zvuky pri prevádzke• Počas prečerpávania chladiva cez rúrky počuť

žblnkotanie alebo bublanie. Je to normálne.• Kým je kompresor v prevádzke, prečerpáva sa chla-

divo a z kompresora počuť bzučanie alebo pulzova-nie. Je to normálne.

• Tepelná dilatácia môže spôsobovať neočakávanépraskavé zvuky. Ide o prirodzený, neškodný fyzikálnyjav. Je to normálne.

• Pri zapnutí a vypnutí kompresora počuť "kliknutie" te-plotného regulátora. Je to normálne.

Inštalácia filtra TasteGuardAko pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvádzame nie-koľko dôležitých rád:• maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť

za 24 hodín. sa uvádza na typovom štítku;• zmrazovanie trvá 24 hodín. V tomto čase sa nesmú

pridávať žiadne ďalšie potraviny na zmrazovanie;• Zmrazujte iba potraviny špičkovej kvality, čerstvé a

dôkladne vyčistené;• potraviny naporcujte na malé porcie, aby sa mohli

rýchlo a úplne zmraziť a aby ste neskôr mohli odmra-ziť iba potrebné množstvo;

• Potraviny zabaľte do alobalu alebo do polyetylénovejfólie; dbajte, aby boli zabalené vzduchotesne;

• Nedovoľte, aby sa čerstvé, nezmrazené potraviny do-týkali potravín, ktoré sú už zmrazené, predídete takzvýšeniu ich teploty;

• chudé potraviny sa uchovávajú lepšie a dlhšie akotučné; soľ skracuje dobu skladovateľnosti potravín;

• zmrzliny konzumované bezprostredne po vybraní zmraziaceho priestoru môžu spôsobiť popálenie kožemrazom;

• odporúča sa označiť každé balenie dátumom zmra-zovania, aby ste mohli presne sledovať dobu uchová-vania;

Rady na uchovávanie mrazených potravínKeď chcete maximálne využiť možnosti tohto spotrebi-ča, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi:• uistite sa, že maloobchodný predajca adekvátne

skladuje komerčné mrazené potraviny,• dbajte, aby ste mrazené potraviny preniesli z predaj-

ne potravín do mrazničky podľa možnosti čo najrý-chlejšie,

• neotvárajte dvierka príliš často a nenechávajte ichotvorené dlhšie, než je absolútne nevyhnutné,

• po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a nesmú saznova zmrazovať,

• neprekračujte dobu skladovania uvedenú výrobcompotravín.

Ošetrovanie a čistenie

Pozor Pred akoukoľvek údržbou spotrebičodpojte od elektrickej siete.

Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v chladia-com agregáte; z tohto dôvodu môžu údržbu a pl-

nenie chladiaceho okruhu vykonávať výhradne autorizo-vaní technici.

Pravidelné čistenieSpotrebič sa musí pravidelne čistiť:• umyte vnútro spotrebiča a príslušenstvo vlažnou vo-

dou s prídavkom neutrálneho saponátu.• pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutierajte ich,

aby boli čisté a bez nečistôt.

57www.zanussi.com

Page 58: Congelador Zanussi ZFU19400WA

• dôkladne ich opláchnite a utrite dosucha.

Dôležité upozornenie Nevyťahujte, nepresúvajtea nepoškodzujte žiadne rúrky a/ani káble v skrinke.Nikdy nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky, drsnépráškové prípravky, aromatizované čistiace prípravkyani voskové leštiace prostriedky na čistenie interiéru,pretože poškodzujú povrch a zanechávajú silnú vôňu.

Kefou vyčistite kondenzátor (čiernu mriežku) a kompre-sor na zadnej stene spotrebiča. Touto operáciou zvýšitevýkonnosť spotrebiča a usporíte elektrickú energiu.

Dôležité upozornenie Dbajte, aby ste nepoškodilichladiaci systém.

Mnohé značkové čističe kuchynských povrchov obsahu-jú chemikálie, ktoré môžu pôsobiť agresívne/poškodiťplasty použité v tomto spotrebiči. Z tohto dôvodu sa od-porúča čistiť vonkajší kryt tohto spotrebiča iba teplou vo-dou s malým množstvom umývacieho prostriedku.Po čistení znova pripojte zariadenie k sieťovému napá-janiu.Odmrazovanie mrazničkyNa policiach a v okolí hornej časti mrazničky sa vždy vy-tvára určité množstvo námrazy.Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku približne 3 až 5mm, mrazničku odmrazte.

Dôležité upozornenie Približne 12 hodín predodmrazovaním nastavte regulátor teploty na najvyššienastavenie, aby sa vytvorila rezerva chladu predprerušením činnosti.

Pri odstraňovaní námrazy vykonajte nasledujúce kroky:1. Vypnite spotrebič a vytiahnite jeho zástrčku zo zá-

suvky elektrickej siete.2. Vyberte všetky skladované potraviny, zabaľte ich

do niekoľkých vrstiev novinového papiera a uložtena studenom mieste.

Pozor Nedotýkajte sa mrazených potravínmokrými rukami. Ruky by vám mohli primrznúť na

potraviny.

3. Nechajte dvere otvorené a zasuňte plastovú škrab-ku na príslušné miesto v strednej časti dna, pod-ložte misku na zachytávanie rozmrazenej vody.

Aby sa procesodmrazovania

urýchlil, vložte do mra-ziaceho priestoru hr-niec s horúcou vodou.Kusy ľadu, ktoré jemožné oddeliť, vybe-rajte už počas odmra-zovania.

4. Po ukončení odmrazovania vnútro starostlivo osu-šte a odložte si škrabku na budúce použitie.

5. Zapnite spotrebič.6. Otočte regulátor teploty do polohy << -18 °C >> a

nechajte spotrebič v prevádzke aspoň 4 hodiny vrežime rýchleho zmrazovania.

7. Po 4 hodinách vložte späť potraviny, ktoré stepredtým vybrali.

Varovanie Na odstraňovanie námrazy zvýparníka nikdy nepoužívajte ostré predmety,

mohli by ste ho poškodiť.Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte mechanickénástroje ani iné prostriedky, s výnimkou prostriedkov,ktoré odporučil výrobca.Počas odmrazovania spotrebiča stúpne teplota balíčkovzmrazených jedál, preto sa môže skrátiť ich trvanlivosť.

Obdobia mimo prevádzkyAk sa spotrebič dlhší čas nepoužíva, treba vykonať tietopreventívne opatrenia:1. spotrebič odpojte od elektrického napájania2. vyberte všetky potraviny3. odmrazte a vyčistite spotrebič a všetky časti príslu-

šenstva4. nechajte dvere/dvierka pootvorené, aby sa zabrá-

nilo vzniku nepríjemného zápachu

Dôležité upozornenie Ak sa chladničkaponecháva zapnutá, požiadajte niekoho, aby ju raz začas skontroloval a zabránil tak znehodnoteniu potravín vprípade výpadku napájania

58

www.zanussi.com

Page 59: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Čo robiť, keď...

Varovanie Pred odstraňovaním problémovvytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky.

Opravy, ktoré nie sú popísané v tomto návode, smievykonávať iba kvalifikovaný elektrikár alebo technik.

Dôležité upozornenie Počas bežnej prevádzkychladnička vydáva zvuky (kompresor, chladiaci okruh).

Dôležité upozornenie Spotrebič pracujeprerušovane, preto zastavenie kompresora neznamená,že nie je pod prúdom. Z tohto dôvodu sa nesmietedotýkať elektrických komponentov spotrebiča predodpojením od siete.

Problém Možná príčina Riešenie

Nadmerná hlučnosť spotre-biča

Spotrebič nestojí pevne na podlahe. Skontrolujte, či spotrebič stabilne stojí (všet-ky štyri nožičky musia priliehať k podlahe).

Kompresor pracuje nepre-tržite.

Ovládač termostatu je nesprávne nasta-vený.

Nastavte vyššiu teplotu.

Dvere nie sú riadne zatvorené alebo ne-doliehajú.

Skontrolujte, či sú dvere dobre zatvorené ači je tesnenie dverí nepoškodené a čisté.

Dvere sa príliš často otvárajú. Dvere nenechávajte otvorené dlhšie, ako jepotrebné.

Naraz bolo vložené príliš veľké množstvozmrazovaných potravín.

Počkajte niekoľko hodín a potom opäťskontrolujte teplotu.

Potraviny vložené do spotrebiča boli prílišteplé.

Pred uložením nechajte potraviny vychlad-núť na izbovú teplotu.

Okolitá teplota v miestnosti je príliš vyso-ká.

Znížte teplotu v miestnosti.

Príliš veľa námrazy a ľadu Potraviny nie sú správne zabalené. Potraviny zabaľte lepšie. Dvere nie sú riadne zatvorené alebo ne-

doliehajú.Skontrolujte, či sú dvere dobre zatvorené ači je tesnenie dverí nepoškodené a čisté.

Regulátor teploty môže byť nesprávne na-stavený.

Nastavte vyššiu teplotu.

V mrazničke je príliš vyso-ká teplota.

Regulátor teploty môže byť nesprávne na-stavený.

Nastavte nižšiu teplotu.

Dvere nedoliehajú alebo nie sú riadne za-tvorené.

Skontrolujte, či sú dvere dobre zatvorené ači tesnenie je nepoškodené a čisté.

Naraz bolo vložené príliš veľké množstvozmrazovaných potravín.

Vždy vkladajte naraz len menšie množstvopotravín určených na zmrazenie.

Potraviny vložené do spotrebiča boli prílišteplé.

Pred uložením nechajte potraviny vychlad-núť na izbovú teplotu.

Zmrazované potraviny sú uložené prílišblízko pri sebe.

Potraviny ukladajte tak, aby okolo nich mo-hol cirkulovať studený vzduch.

Vnútri mrazničky je prílišnízka teplota.

Regulátor teploty môže byť nesprávne na-stavený.

Nastavte vyššiu teplotu.

Spotrebič vôbec nepracuje.Nefunguje chladenie aniosvetlenie.

Zástrčka nie je správne zasunutá do sie-ťovej zásuvky.

Pripojte správne sieťovú zástrčku.

59www.zanussi.com

Page 60: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Problém Možná príčina Riešenie

Elektrická energia sa nedostáva do spo-trebiča.

Skúste pripojiť iné elektrické zariadeniek sieťovej zásuvke.

Spotrebič nie je zapnutý. Zapnite spotrebič. V sieťovej zásuvke nie je žiadne napätie

(skúste do nej pripojiť iný spotrebič).Zavolajte elektrikára.

Spotrebič vôbec nechladí. Zástrčka nie je správne zasunutá do sie-ťovej zásuvky.

Pripojte správne sieťovú zástrčku.

V sieťovej zásuvke nie je žiadne napätie(skúste do nej pripojiť iný spotrebič).

Zavolajte elektrikára.

Spotrebič nie je zapnutý. Zapnite spotrebič. Regulátor teploty nie je zapnutý. Skontrolujte regulátor teploty.Bliká zelená kontrolka. Problém so snímačom teploty Zavolajte pracovníkov servisu.

Zatvorenie dverí1. Očistite tesnenia dvierok.2. V prípade potreby nastavte dvierka. Pozrite si časť

„Inštalácia“.

3. V prípade potreby vymeňte poškodené tesneniadvierok. Kontaktujte servisné stredisko.

Technické údaje

Rozmery Výška 1250 mm Šírka 545 mm Hĺbka 640 mmAkumulačná doba 18 hNapätie 230 VFrekvencia 50 Hz

Technické informácie sa uvádzajú na typovom štítku navnútornej ľavej strane spotrebiča a na štítku energetic-kých parametrov.

Inštalácia

Pozor Aby bola zaručená bezpečná a správnačinnosť spotrebiča, pred jeho inštaláciou si

pozorne prečítajte „Bezpečnostné pokyny“.

UmiestnenieTento spotrebič nainštalujte do suchého a dobre vetra-ného interiéru, kde teplota prostredia zodpovedá klima-tickej triede uvedenej na typovom štítku spotrebiča:

Klimatic-ká trieda

Teplota prostredia

SN +10 °C až + 32 °CN +16 °C až + 32 °CST +16 °C až + 38 °CT +16 °C až + 43 °C

60

www.zanussi.com

Page 61: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Pri niektorých typoch modelov pri prevádzke mimo tohtorozsahu môže dôjsť k určitým problémom s funkčno-sťou. Správnu prevádzku možno zaručiť len v rámciuvedeného teplotného rozsahu. Ak máte akékoľvek po-chybnosti týkajúce sa miesta nainštalovania spotrebiča,obráťte sa na predajcu, na náš zákaznícky servis alebona najbližšie servisné stredisko.Zadné vymedzovacie vložkyVo vrecku s dokumentáciou sú dve vložky, ktoré sa mu-sia namontovať ako na ilustrácii.

1. Vymedzovacie vlož-ky zasuňte do otvo-rov. Presvedčte sa,či šípka (A) zodpo-vedá ilustrácii.

2. Vymedzovacie vlož-ky otočte proti sme-ru pohybu hodino-vých ručičiek o 45°,kým sa nezaistia vsprávnej polohe.

45˚

A

Vyrovnanie do vodorovnej polohy

Pri umiestňovaní spotre-biča dbajte, aby bol vy-rovnaný do vodorovnejpolohy. Možno to dosia-hnuť pomocou dvoch na-staviteľných nožičiek (2)vpredu dolu. Podľa potre-by upravte nožičky od-stránením vymedzovača(1).

21

UmiestnenieSpotrebič by mal byť nainštalovaný v dostatočnej vzdia-lenosti od tepelných zdrojov, ako sú radiátory, ohrievače

vody, priame slnečné svetlo a pod. Dbajte na to, aby zazadnou stenou spotrebiča mohol voľne prúdiť vzduch.Ak je spotrebič umiestnený pod presahujúcou násten-nou skrinkou, v záujme optimálneho výkonu musí byťvzdialenosť medzi spotrebičom a nástennou skrinkouaspoň 100 mm. Ideálnym riešením však je neumiestňo-vať spotrebič pod presahujúcu nástennú skrinku. Pre-sné vyrovnanie do vodorovnej polohy sa zaručí pomo-cou jednej alebo viacerých nastaviteľných nožičiek spo-trebiča.Ak je skrinka spotrebiča umiestnená v rohu a stranou sozávesmi k stene, vzdialenosť medzi stenou a skrinkouspotrebiča musí byť najmenej 10 mm, aby sa dvere dalidostatočne otvoriť a aby sa dali vybrať police.

Varovanie

min.100 mm

15 mm 15 mm

Spotrebič sa musí dať odpojiť od sieťového napájania.Preto musí byť zásuvka po inštalácii spotrebiča ľahkoprístupná.

Možnosť zmeny smeru otvárania dverí

Dôležité upozornenie Pri vykonávanínasledujúcich operácií odporúčame, aby vám pomáhaladruhá osoba, ktorá počas úkonov pridrží dverespotrebiča.

Pri zmene smeru otvárania dverí vykonajte nasledujúcekroky:

61www.zanussi.com

Page 62: Congelador Zanussi ZFU19400WA

1. Vytiahnite zástrčku zelektrickej zásuvky.2. Spotrebič opatrne na-kloňte dozadu, aby sakompresor nemohol dotý-kať podlahy.3. Vyskrutkujte obe nasta-viteľné nožičky.4. Vyskrutkujte skrutkydolného závesu dverí.

2

1

5. Jemným potiahnutímsmerom dole odstráňtedvere spotrebiča.6. Odskrutkujte čap horné-ho závesu dverí spotrebi-ča a priskrutkujte ho nadruhú stranu.7. Dvere spotrebiča upev-nite na čap horného záve-su dverí.

8. Odmontujte spodný zá-ves. Čap vložte v smerešípky.9. Vyskrutkujte a nainšta-lujte skrutku na opačnústranu.10. Spodný záves namon-tujte na druhú stranu, po-lohu dverí ponechajte bezzmeny.11. Jednu skrutku priskrut-kujte na miesto uvoľnenéna druhej strane, ako ajnastaviteľné nožičky (2 ku-sy).

12. Vyberte a nainštalujterukoväť 1) opačnej strane.13. Spotrebič umiestnitena požadované miesto avyrovnajte, počkajte naj-menej štyri hodiny a po-tom ho zapojte do elektric-kej zásuvky.

1) Ak sa nachádza na

Vykonajte záverečnú kontrolu a uistite sa, že:• Všetky skrutky sú dotiahnuté.• Dvere sa správne otvárajú a zatvárajú.Ak je okolitá teplota nízka (t.j. v zime), môže sa stať, žetesnenie nebude dokonale priliehať. V takom prípadepočkajte, kým sa tesnenie samovoľne neprispôsobí.Ak predchádzajúce úkony nechcete urobiť sami, zavo-lajte najbližšie autorizované servisné stredisko. Zmenusmeru otvárania dverí vykoná technik za poplatok.Zapojenie do elektrickej sietePred pripojením sa presvedčite, či napätie a frekvenciauvedené na typovom štítku zodpovedajú napätiu vašejdomácej siete.

Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací elektrický kábelje na tento účel vybavený príslušným kontaktom. Ak do-máca sieťová zásuvka nie je uzemnená, spotrebič pri-pojte k samostatnému uzemneniu v súlade s platnýmipredpismi. Poraďte sa s kvalifikovaným elektrikárom.Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť pri nedodr-žaní hore uvedených bezpečnostných opatreníTento spotrebič vyhovuje smerniciam EHS.

Otázky ochrany životného prostredia

Materiály označené symbolom odovzdajte narecykláciu. Obal hoďte do príslušných kontajnerov narecykláciu.Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujteodpad z elektrických a elektronických spotrebičov.

Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu sodpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte vmiestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte naobecný alebo mestský úrad.

62

www.zanussi.com

Page 63: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Índice de materiasInstrucciones de seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ 63Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 65Primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 67Uso diario _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 67Consejos útiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 68

Mantenimiento y limpieza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 68Qué hacer si… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 70Datos técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 72Instalación _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 72Aspectos medioambientales _ _ _ _ _ _ _ _ 75

Salvo modificaciones.

Instrucciones de seguridad

Por su seguridad y para garantizar el funciona-miento correcto del aparato, antes de instalarloy utilizarlo por primera vez lea atentamente estemanual del usuario, incluidos los consejos y ad-vertencias. Para evitar errores y accidentes, esimportante que todas las personas que utilicenel aparato estén perfectamente al tanto de sufuncionamiento y de las características de segu-ridad. Conserve estas instrucciones y no olvidemantenerlas junto al aparato en caso de su des-plazamiento o venta para que quienes lo utilicena lo largo de su vida útil dispongan siempre dela información adecuada sobre el uso y la segu-ridad.Por la seguridad de personas y bienes, siga lasnormas de seguridad indicadas en estas ins-trucciones, ya que el fabricante no se hace res-ponsable de daños provocados por omisiones.

Seguridad de niños y personasvulnerables• Este electrodoméstico no está diseñado para

que lo usen personas (incluidos niños) condiscapacidad física, sensorial o mental, o conexperiencia y conocimiento insuficientes, amenos que una persona responsable de suseguridad les supervise o instruya en el usodel electrodoméstico.No permita que los niños jueguen con elelectrodoméstico.

• Mantenga los materiales de embalaje aleja-dos de los niños. Existe riesgo de asfixia.

• Si va a desechar el aparato, extraiga el en-chufe de la toma, corte el cable de conexión(tan cerca del aparato como pueda) y retire lapuerta para impedir que los niños al jugarpuedan sufrir descargas eléctricas o quedaratrapados en su interior.

• Si este aparato, que cuenta con juntas depuerta magnéticas, sustituirá a un aparatomás antiguo con cierre de muelle (pestillo) enla puerta, cerciórese de inutilizar el cierre demuelle antes de desechar el aparato antiguo.Evitará así que se convierta en una trampamortal para niños.

Instrucciones generales de seguridad

Advertencia

Mantenga libres de obstrucciones las aberturasde ventilación del alojamiento del aparato o dela estructura empotrada• El aparato está diseñado para conservar los

alimentos y bebidas de una vivienda normal,como se explica en este folleto de instruccio-nes.– áreas de cocina para el personal en tien-

das, oficinas y otros entornos de trabajo;– granjas y por clientes en hoteles, moteles y

otros entornos de tipo residencial;– entornos de tipo hostales o pensiones;– servicios de catering y actividades simila-

res al por mayor.• No utilice dispositivos mecánicos ni medios

artificiales para acelerar el proceso de des-congelación.

• No utilice otros aparatos eléctricos (comomáquinas para hacer helados) dentro de losaparatos de refrigeración, a menos que el fa-bricante haya autorizado su utilización paraestos fines.

• No dañe el circuito del refrigerante.• El circuito del refrigerante del aparato contie-

ne isobutano (R600a). Se trata de un gas na-

63www.zanussi.com

Page 64: Congelador Zanussi ZFU19400WA

tural con un alto nivel de compatibilidad me-dioambiental, aunque es inflamable.Durante el transporte y la instalación del apa-rato, cerciórese de no provocar daños en elcircuito de refrigeración.Si el circuito de refrigeración se daña:– mantenga el aparato alejado de las llamas

y de cualquier fuente de encendido– ventile bien la habitación en la que se en-

cuentra el aparato• Es peligroso alterar las especificaciones o

modificar este producto en modo alguno.Cualquier daño en el cable de alimentaciónpuede provocar un cortocircuito, un incendioo una descarga eléctrica.

Advertencia Los componentes eléctricos(cable de alimentación, enchufe, compre-

sor) debe sustituirlos un técnico autorizado opersonal de reparaciones profesional a fin deevitar riesgos.

1. El cable de alimentación no se debe pro-longar.

2. Compruebe que la parte posterior delaparato no aplaste ni dañe el enchufe.Un enchufe aplastado o dañado puederecalentarse y provocar un incendio.

3. Cerciórese de que tiene acceso al en-chufe del aparato.

4. No tire del cable de alimentación.5. Si la toma de red está floja, no introduzca

el enchufe. Existe riesgo de descargaeléctrica o incendio.

6. No utilice el aparato sin la tapa de labombilla (si está provisto de ella) de ilu-minación interior.

• Este aparato es pesado. Debe tener precau-ciones durante su desplazamiento.

• No retire ni toque elementos del comparti-mento congelador con las manos húmedas omojadas, ya que podría sufrir abrasión de lapiel o quemaduras por congelación.

• Evite la exposición prolongada del aparato ala luz solar directa.

• Las bombillas que se utilizan en este aparato(si está provisto de ellas) son especiales, y se

han seleccionado exclusivamente para uso enaparatos domésticos. No pueden utilizarsepara la iluminación de la vivienda.

Precaución No coloque alimentoscongelados en la encimera, ya que el frío y

el vapor pueden producir agua condensada enel lado interior. El goteo resultante puedeprovocar fallos de funcionamiento. Por lo tanto,no coloque ni deje productos congelados deningún tipo sobre la encimera.

Uso diario• No coloque recipientes calientes sobre las

piezas plásticas del aparato.• No almacene gas ni líquido inflamable en el

aparato, ya que podrían estallar.• No coloque alimentos directamente contra la

salida de aire de la pared posterior. (Si elaparato es No Frost, es decir, no acumula es-carcha.)

• Los alimentos que se descongelen no debenvolver a congelarse.

• Guarde los alimentos congelados, que se ad-quieren ya envasados, siguiendo las instruc-ciones del fabricante.

• Se deben seguir estrictamente las recomen-daciones del fabricante del aparato sobre elalmacenamiento. Consulte las instruccionescorrespondientes.

• No coloque bebidas carbonatadas o con gasen el congelador, ya que se genera presiónen el recipiente, que podría estallar y dañar elaparato.

• Si se consumen polos helados retirados di-rectamente del aparato, se pueden sufrir que-maduras causadas por el hielo.

Cuidado y limpieza• Desenchufe el aparato antes de realizar cual-

quier tarea de reparación o mantenimiento.• No limpie el aparato con objetos metálicos.• No utilice objetos afilados para eliminar el

hielo del aparato. Utilice un raspador plástico.• No utilice secadores de pelo ni otros apara-

tos de calefacción para acelerar la desconge-lación. El exceso de calor puede dañar el in-terior de plástico; la humedad podría penetrar

64

www.zanussi.com

Page 65: Congelador Zanussi ZFU19400WA

en el sistema eléctrico y provocar un cortocir-cuito.

Instalación

Importante Para realizar la conexión eléctrica,siga atentamente las instrucciones de lospárrafos correspondientes.

• Desembale el aparato y compruebe que notiene daños. No conecte el aparato si estádañado. Informe de los posibles daños de in-mediato a la tienda donde lo adquirió. En esecaso, conserve el material de embalaje.

• Es recomendable esperar al menos dos ho-ras antes de conectar el aparato, para permi-tir que el aceite regrese al compresor.

• El aparato debe contar con circulación de ai-re adecuada alrededor, ya que de lo contrariose produce recalentamiento. Para conseguiruna ventilación suficiente, siga las instruccio-nes correspondientes a la instalación.

• Siempre que sea posible, la parte posteriordel producto debe estar contra una pared,para evitar que se toquen las partes calientes(compresor, condensador) y se produzcanquemaduras.

• El aparato no debe colocarse cerca de radia-dores ni de hornillas de cocina.

• Asegúrese de que es posible acceder al en-chufe después de instalar el electrodomésti-co.

• Realice la conexión sólo a un suministro deagua potable (si está prevista una conexiónde agua).

Servicio técnico• Un electricista homologado deberá realizar

las tareas que se requieran para ejecutar elservicio o mantenimiento de este electrodo-méstico.

• Las reparaciones de este aparato debe reali-zarlas un centro de servicio técnico autoriza-do y sólo se deben utilizar recambios origina-les.

Protección del medio ambiente

Este aparato no contiene gases perjudicia-les para la capa de ozono, ni en el circuito

de refrigerante ni en los materiales aislantes. Elaparato no se debe desechar junto con los resi-duos urbanos. La espuma aislante contiene ga-ses inflamables: el aparato se debe desecharde acuerdo con la normativa vigente, que puedesolicitar a las autoridades locales. No dañe launidad de refrigeración, en especial la parte tra-sera, cerca del intercambiador de calor. Losmateriales de este aparato marcados con elsímbolo son reciclables.

Panel de mandos

1 2 3 4 5

1 Indicador luminoso verde de Encendido/Apagado

2 Regulador de la temperatura e interruptorde Encendido/Apagado

3 Indicador luminoso amarillo de congelaciónrápida

4 Interruptor de congelación rápida y paradade la señal acústica

5 Indicador luminoso rojo de alarma

Encendido1. Deje reposar el aparato durante 4 horas

después de la instalación.

65www.zanussi.com

Page 66: Congelador Zanussi ZFU19400WA

2. Introduzca el enchufe en la toma.3. Gire el regulador de temperatura a dere-

chas, hasta un posición de la temperaturainferior a << - 16 °C >>.

4. Se encenderá el indicador verde de Encen-dido/Apagado y el indicador rojo de alarmaparpadeará.

5. Si se enciende el indicador luminoso verdede Encendido/Apagado, el aparato estaráencendido.

6. Si el indicador luminoso rojo de alarma par-padea, ello significará que la temperaturaen el compartimento congelador es inco-rrecta . Además, se oirá un sonido intermi-tente, que se podrá pararse pulsando unavez el interruptor de congelación rápida yparada de la señal acústica.

7. Si se enciende el congelador por primeravez, el indicador rojo de alarma parpadearáhasta que la temperatura interna sea la ne-cesaria para conservar bien los alimentoscongelados.

Apagado1. Para apagar el aparato, gire el regulador de

temperatura hasta la posición "O".2. Para desconectar el aparato de la alimenta-

ción, desenchúfelo de la toma.

Regulación de la temperaturaLa temperatura del aparato se controla por me-dio del regulador de temperatura situado en elpanel de control.Para utilizar el aparato, proceda como se indica:• Gire el regulador de temperatura hacia ajus-

tes más bajos para obtener el frío mínimo.• Gire el regulador de temperatura hacia ajus-

tes más altos para obtener el frío máximo.

Lo más conveniente es ajustar la tempera-tura en una posición intermedia.

Sin embargo, el ajuste exacto debe elegirse te-niendo en cuenta que la temperatura interior delaparato depende de:• la temperatura ambiente• la frecuencia con que se abre la puerta• la cantidad de alimentos guardados

• la ubicación del aparato.

Indicador luminoso rojo de alarmaEn condiciones normales de funcionamiento, latemperatura interna del congelador garantiza laconservación a largo plazo de los alimentosguardados.Si dicha temperatura sube por encima de un ni-vel determinado (-12 °C), el aparato activaráuna alarma sonora y visual. La alarma visual esuna luz roja intermitente (indicador luminoso ro-jo de alarma) y la alarma sonora es un sonido in-termitente.Se puede detener la alarma acústica pulsandouna vez el interruptor de desactivación de alar-ma acústica.

Si se enciende el congelador por primeravez, el indicador rojo de alarma parpadeará

hasta que la temperatura interna sea la necesa-ria para conservar bien los alimentos congela-dos.

Función de congelación rápidaSi se van a congelar más de 3-4 kg de alimen-tos frescos:1. Pulse el interruptor de congelación rápida

durante 2-3 segundos para activar la fun-ción de congelación rápida unas 6-24 ho-ras antes de colocar alimentos frescos enel congelador; se encenderá el indicadorluminoso de color amarillo. El compresorfunciona continuamente para garantizar quelos alimentos frescos se congelan lo másrápido posible.

2. La función se puede desactivar en cual-quier momento pulsando el interruptor decongelación rápida durante 2-3 segundos.

3. Coloque los alimentos en los compartimen-tos de congelación (primera y segundacesta); si desea obtener el máximo rendi-miento de la congelación, retire la bandejadel congelador y las cestas (si éstas que-dan en un primer plano) y coloque los ali-mentos a congelar directamente en el eva-porador. Si desea congelar pequeños volú-menes de alimentos, no es necesario ex-traer la bandeja ni las cestas del congela-dor.

66

www.zanussi.com

Page 67: Congelador Zanussi ZFU19400WA

4. Una vez congelados completamente los ali-mentos (lo que puede tardar hasta 24 ho-ras) podrá desactivar manualmente la fun-ción de congelación rápida pulsando el in-terruptor correspondiente unos 2-3 segun-dos; el indicador amarillo también se apa-gará.

5. Traslade los alimentos congelados de loscompartimentos de congelación a los otros

tres compartimentos (de almacenamiento)a fin de dejar espacio para congelar otrosalimentos.

Si el interruptor de congelación rápida sedeja encendido por accidente, la función

de congelación rápida se desactivará automáti-camente 48 horas después. El indicador amari-llo también se apagará.

Primer uso

Limpieza de las partes internasAntes del empleo limpiar todas las partes inter-nas con agua tibia y jabón neutro, a fin de elimi-nar el característico olor de nuevo y secarlasluego cuidadosamente.

Importante No utilice detergentes ni polvosabrasivos, ya que podrían dañar el acabado

Uso diario

Congelación de alimentos frescosLos compartimentos del congelador (primera ysegunda cesta) son adecuados para congelaralimentos frescos y conservar a largo plazo losalimentos congelados y ultracongelados.Para congelar alimentos frescos, active la fun-ción de congelación rápida.La cantidad máxima de alimentos que puedecongelarse en 24 horas se indica en la placade características, una etiqueta situada en elinterior del aparato.El proceso de congelación dura 24 horas: du-rante ese tiempo no deben añadirse otros ali-mentos para congelar.La bandeja de congelación se puede utilizar pa-ra congelar frutas pequeñas (frambuesas, fre-sas, grosellas, etc.).Coloque en la bandeja una capa fina de frutassin empaquetar. Una vez congeladas, las frutasse pueden empaquetar, clasificar y colocar enlos compartimentos de almacenamiento.

Almacenamiento de alimentoscongeladosAl poner en marcha el aparato por primera vez odespués de un periodo sin uso, déjelo en mar-

cha al menos durante 2 horas con un ajuste altoantes de colocar los productos en el comparti-mento.

Importante En caso de producirse unadescongelación accidental, por ejemplo, por uncorte del suministro eléctrico, si la interrupciónha sido más prolongada que el valor indicadoen la tabla de características técnicas bajo"tiempo de elevación", los alimentosdescongelados deben consumirse cuanto anteso cocinarlos de inmediato y volverlos a congelar(después de que se hayan enfriado).

DescongelaciónAntes de utilizar los alimentos ultracongelados ycongelados puede descongelarlos a temperatu-ra ambiente.Las piezas pequeñas se pueden cocinar direc-tamente sin necesidad de descongelarlas: en talcaso deberá prolongarse el tiempo de cocción.

67www.zanussi.com

Page 68: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Consejos útiles

Sonidos de funcionamiento normal• Es posible que oiga un gorgoteo o burbujeo

cuando el refrigerante circula a través del cir-cuito de refrigeración o tuberías. Esto es co-rrecto.

• Cuando el compresor está en marcha, el re-frigerante es bombeado a través de todo elcircuito y el compresor emite un zumbido oun sonido intermitente. Esto es correcto.

• La dilatación térmica puede provocar un re-pentino crujido. Es un fenómeno físico naturalque no representa riesgo alguno. Esto es co-rrecto.

• Cuando el compresor se activa o desactiva,el regulador de temperatura emite un chas-quido débil. Esto es correcto.

Consejos sobre la congelaciónEstos consejos son importantes para poderaprovechar al máximo el proceso de congela-ción:• la cantidad máxima de alimentos que puede

congelarse en 24 horas se muestra en la pla-ca de datos técnicos;

• el proceso de congelación requiere 24 horas.Durante ese periodo no deben añadirse otrosalimentos para congelación;

• congele sólo productos alimenticios de máxi-ma calidad, frescos y perfectamente limpios;

• prepare los alimentos en porciones pequeñaspara que se congelen de manera rápida y to-tal, así como para poder descongelar poste-riormente sólo las cantidades necesarias;

• envuelva los alimentos en papel de aluminio opolietileno y compruebe que los envoltoriosquedan herméticamente cerrados;

• no permita que alimentos frescos y sin con-gelar entren en contacto con alimentos yacongelados, para evitar el aumento de tem-peratura de los segundos;

• los alimentos magros se congelan mejor quelos grasos; la sal reduce el tiempo de alma-cenamiento de los alimentos;

• el hielo, si se consume inmediatamente des-pués de retirarlo del compartimento congela-dor, puede provocar quemaduras por conge-lación en la piel;

• es recomendable etiquetar cada paquete conla fecha de congelación para controlar eltiempo que permanecen almacenados.

Consejos para el almacenamiento dealimentos congeladosPara obtener el máximo rendimiento de esteaparato, deberá:• comprobar que el comerciante ha mantenido

los productos congelados correctamente al-macenados;

• procurar que los alimentos congelados pasende la tienda al congelador en el menor tiempoposible;

• evitar la apertura frecuente de la puerta o de-jarla abierta más del tiempo estrictamente ne-cesario;

• los alimentos descongelados se deteriorancon rapidez y no pueden congelarse de nue-vo;

• no supere el tiempo de almacenamiento indi-cado por el fabricante de los alimentos.

Mantenimiento y limpieza

Precaución Antes de realizar tareas demantenimiento, desenchufe el aparato.

Este equipo contiene hidrocarburos en launidad de refrigeración; por tanto, el man-

tenimiento y la recarga deben estar a cargo ex-clusivamente de técnicos autorizados.

Limpieza periódicaEl equipo debe limpiarse de manera habitual:• Limpie el interior y los accesorios con agua

templada y un jabón neutro.

68

www.zanussi.com

Page 69: Congelador Zanussi ZFU19400WA

• Revise y limpie periódicamente las juntas dela puerta para mantenerlas limpias y sin res-tos.

• Aclare y seque a fondo.

Importante No mueva, dañe ni tire de losconductos o cables del interior del armario.No utilice detergentes, polvos abrasivos,productos de limpieza perfumados ni cera paralimpiar el interior, ya que dañarán la superficie ydejarán un fuerte olor.

Limpie el condensador (rejilla negra) y el com-presor de la parte posterior del aparato con uncepillo. Esa operación mejorará el rendimientodel aparato y reducirá el consumo eléctrico.

Importante Tenga cuidado para no dañar elsistema de refrigeración.

Muchas marcas de limpiadores de superficiesde cocina contienen químicos que pueden ata-car o dañar los plásticos del aparato. Por tal ra-zón, se recomienda que el exterior del aparatose limpie sólo con agua templada a la que seañadirá un poco de líquido lavavajillas.Después de la limpieza, vuelva a conectar elaparato a la toma de red.

Descongelación del congeladorSiempre se forma un poco de escarcha en losestantes del congelador y en torno al comparti-mento superior.Descongele el congelador sólo cuando la capade escarcha alcance un grosor de unos 3 a 5mm.

Importante Unas 12 horas antes de realizar ladescongelación, coloque el regulador detemperatura en los niveles más elevados, con elfin de acumular frío suficiente para lainterrupción del funcionamiento.

Para eliminar la escarcha, siga estos pasos:1. Apague el aparato y desenchúfelo de la to-

ma de corriente.2. Retire los alimentos congelados, envuélva-

los en varias hojas de papel de periódico ycolóquelos en un sitio fresco.

Precaución No toque los alimentoscongelados con las manos mojadas.

Podrían congelarse al contacto con losalimentos.

3. Deje la puerta abierta e introduzca el raspa-dor plástico en el centro de la base, des-pués de colocar un recipiente debajo pararecoger el agua de la descongelación.

Para acelerarel proceso de

descongelación,coloque un reci-piente con agua ti-bia en el comparti-mento congelador.Además, retire lostrozos de hielo quese desprendan antes de que finalice la descon-gelación.

4. Finalmente, seque bien el interior y conser-ve el raspador para su uso futuro.

5. Encienda el aparato.6. Gire el regulador de temperatura hacia la

posición << -18 °C >> y déjelo funcionan-do durante al menos 4 horas en el modo decongelación rápida.

7. Después de 4 horas, vuelva a introducir enlos compartimentos los alimentos retiradosanteriormente.

Advertencia No utilice herramientasmetálicas afiladas para raspar la escarcha

del evaporador, ya que podría dañarlo.No utilice dispositivos mecánicos ni mediosartificiales para acelerar el proceso dedescongelación, excepto los recomendados porel fabricante.El aumento de la temperatura de los paquetesde alimentos congelados durante ladescongelación puede acortar su tiempo dealmacenamiento.

Periodos sin funcionamientoSi no va a utilizar el aparato durante un tiempoprolongado, tome las siguientes precauciones:1. desconecte el aparato de la red eléctrica2. extraiga todos los alimentos3. descongele y limpie el aparato y todos sus

accesorios

69www.zanussi.com

Page 70: Congelador Zanussi ZFU19400WA

4. deje las puertas entreabiertas para evitar laformación de olores desagradables.

Importante Si lo va a mantener en marcha,solicite a alguien que lo inspeccione de vez en

cuando para evitar que los alimentos se echen aperder en caso de un corte de energía.

Qué hacer si…

Advertencia Antes de solucionarproblemas, desenchufe el aparato.

Las medidas de resolución de problemas queno se indican en este manual deben dejarse enmanos de un electricista o profesionalcualificado y competente.

Importante Se oyen sonidos durante elfuncionamiento normal (compresor, circulaciónde refrigerante).

Importante El aparato no funcionacontinuamente, por lo que la parada delcompresor no significa que haya un fallo decorriente. No toque las partes eléctricas delaparato mientras esté enchufado.

Problema Causa posible Solución

El aparato hace ruido. El aparato no está bien apoyado enel suelo.

Compruebe que los soportes delaparato descansan sobre una super-ficie estable (las cuatro patas debenestar bien apoyadas en el suelo).

El compresor funcionacontinuamente.

El control del termostato se ha ajus-tado incorrectamente.

Seleccione una temperatura más alta.

Las puertas no están bien cerradaso no cierran correctamente.

Asegúrese de que las tapas cierrancorrectamente y de que las juntas es-tén sin daños y limpias.

La puerta se ha abierto con excesi-va frecuencia.

No mantenga la puerta abierta mástiempo del necesario.

Se han introducido grandes canti-dades de alimentos para congelar almismo tiempo.

Espere varias horas y vuelva a com-probar la temperatura.

Los alimentos introducidos en elaparato estaban demasiado calien-tes.

Deje que los alimentos se enfríen atemperatura ambiente antes de alma-cenarlos.

La temperatura ambiente es dema-siado alta.

Reduzca la temperatura ambiente.

Hay demasiado hielo y es-carcha.

Los productos no están bien en-vueltos.

Envuelva mejor los productos.

Las puertas no están bien cerradaso no cierran correctamente.

Asegúrese de que las tapas cierrancorrectamente y de que las juntas es-tén sin daños y limpias.

Es posible que el ajuste del mandode temperatura sea incorrecto.

Seleccione una temperatura más alta.

La temperatura del conge-lador es demasiado alta.

Es posible que el ajuste del mandode temperatura sea incorrecto.

Seleccione una temperatura más fría.

70

www.zanussi.com

Page 71: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Problema Causa posible Solución

La puerta no se cierra correctamen-te o no está bien cerrada.

Asegúrese de que la puerta cierracorrectamente y de que la junta estésin daños y limpia.

Se han introducido grandes canti-dades de alimentos para congelar almismo tiempo.

Reduzca la cantidad de alimentosque desea congelar al mismo tiempo.

Los alimentos introducidos en elaparato estaban demasiado calien-tes.

Deje que los alimentos se enfríen atemperatura ambiente antes de alma-cenarlos.

Los productos para congelar estándemasiado juntos.

Coloque los productos de forma queel aire pueda circular libremente entreellos.

La temperatura interior delcongelador es demasiadobaja.

Es posible que el ajuste del mandode temperatura sea incorrecto.

Seleccione una temperatura más alta.

El aparato no funciona. Noenfría ni se encienden lasluces.

El aparato no está bien enchufado ala toma de red.

Enchufe el aparato correctamente ala toma de corriente.

El aparato no recibe corriente eléc-trica.

Conecte otro aparato a la misma to-ma de corriente para comprobar quefunciona.

El aparato no está encendido. Encienda el aparato.

No hay tensión en la toma de co-rriente (intente conectar otro apara-to para ver si funciona).

Llame a un electricista.

El aparato no enfría. El aparato no está bien enchufado ala toma de red.

Enchufe el aparato correctamente ala toma de corriente.

No hay tensión en la toma de co-rriente (intente conectar otro apara-to para ver si funciona).

Llame a un electricista.

El aparato no está encendido. Encienda el aparato.

El regulador de temperatura no estáencendido

Compruebe el regulador de tempera-tura

El indicador verde estáparpadeando

Problema en el sensor de tempera-tura

Póngase en contacto con el Centrode servicio técnico

Cierre de la puerta1. Limpie las juntas de la puerta.2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte

"Instalación".

3. Si es necesario, cambie las juntas defec-tuosas. Póngase en contacto con el servi-cio técnico.

71www.zanussi.com

Page 72: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Datos técnicos

Medidas

Altura 1250 mm

Anchura 545 mm

Profundidad 640 mm

Tiempo de estabilización 18 h

Tensión 230 V

Frecuencia 50 Hz

La información técnica se encuentra en la placade características, situada en el lado interior iz-

quierdo del aparato, y en la etiqueta de consu-mo energético.

Instalación

Precaución Lea atentamente la"Información sobre seguridad" para

garantizar su propia seguridad y el correctofuncionamiento del electrodoméstico antes deinstalar el electrodoméstico.

ColocaciónInstale el aparato en un lugar interior seco ybien ventilado en el que la temperatura ambien-te se corresponda con la clase climática indica-da en la placa de características del aparato:

Clase cli-mática

Temperatura ambiente

SN +10°C a + 32°C

N +16°C a + 32°C

ST +16°C a + 38°C

T +16°C a + 43°C

Se puede producir algún problema de funciona-miento en algunos modelos cuando se usanfuera de ese rango. Sólo se puede garantizar elcorrecto funcionamiento dentro del rango detemperatura especificado. Si tiene cualquier du-da respecto al lugar de instalación del aparato,consulte al vendedor, a nuestro servicio deatención al cliente o al servicio técnico más cer-cano.

Piezas de separación traserasEn la bolsa de la documentación hay dos sepa-radores que deben colocarse como se indicaen la figura.

1. Coloque los se-paradores en losorificios. Cerció-rese de situar laflecha (A) en laposición que semuestra en la fi-gura.

2. Gire los separa-dores 45° a la iz-quierda, hastaque encajen ensu posición.

45˚

A

72

www.zanussi.com

Page 73: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Nivelado

Al colocar el aparatocompruebe que que-da nivelado. Esto sepuede conseguir utili-zando las dos patasajustables de la parteinferior delantera (2).Si es necesario, ajus-te la pata retirando elseparador (1).

21

UbicaciónInstale el aparato alejado de fuentes de calor,como radiadores, calderas, luz solar directa, etc.Asegúrese también de que el aire pueda circu-lar sin obstáculos por la parte trasera del apara-to. Para garantizar un rendimiento óptimo, si elaparato se coloca debajo de un mueble de co-cina instalado en la pared, deje una distanciamínima de 100 mm entre la parte superior delaparato y el mueble de pared. No obstante, loideal sería que el aparato no se colocara debajode ningún mueble instalado en la pared. La ba-se del aparato está provista de una o varias pa-tas ajustables para garantizar un nivelado co-rrecto del mismo.Si el aparato se sitúa en una esquina con el la-teral de las bisagras frente a la pared, deje una

distancia mínima de 10 mm entre la pared y elaparato de modo que la puerta se pueda abrir losuficiente para retirar los estantes sin dificultad.

Advertencia

min.100 mm

15 mm 15 mm

Puede que en algún momento sea necesariodesenchufar el aparato de la toma de corriente;por lo tanto, el enchufe debe ser fácilmenteaccesible tras la instalación del aparato.

Cambio del sentido de apertura de lapuerta

Importante Los procedimientos que se indicana continuación requieren la ayuda de otrapersona que sujete bien las puertas del aparatodurante todo el proceso.

Para cambiar el sentido de apertura de la puer-ta, siga estos pasos:

73www.zanussi.com

Page 74: Congelador Zanussi ZFU19400WA

1. Desconecte el en-chufe de la red.2. Incline el aparatohacia atrás con cuida-do, de modo que elcompresor no toque elsuelo.3. Desatornille las dospatas ajustables.4. Desatornille los tor-nillos de la articulacióninferior de la puerta.

2

1

5. Desmonte la puertadel aparato tirando deella suavemente haciaabajo.6. Desatornille el pasa-dor superior de articu-lación de la puerta delelectrodoméstico yatorníllelo de vuelta enel otro lado.7. Encaje la puerta delaparato en el pasadorsuperior de articula-ción.

8. Quite la articulacióninferior. Coloque el pa-sador en el sentidoque indique la flecha.9. Desatornille e insta-le el tornillo en el ladocontrario.10. Coloque la articu-lación inferior en el la-do opuesto sin cam-biar la posición de lapuerta.11. Atornille el tornilloen el espacio libre delotro lado así como laspatas ajustables (2piezas).

12. Retire e instale lamanilla1) en el ladocontrario.13. Coloque el apara-to en su lugar, nivéleloy espere al menoscuatro horas antes deenchufarlo a la corrien-te.

1) Si está previsto

Finalmente, compruebe que:• Todos los tornillos están apretados.• La puerta abre y cierra correctamente.Es posible que la junta no encaje a la perfec-ción en el mueble si la temperatura ambiente esbaja (es decir, en invierno). En tal caso, esperehasta que la junta se fije al mueble de forma na-tural.Si prefiere no realizar los procedimientos ante-riores, póngase en contacto con el centro deservicio técnico más próximo. El personal delcentro de servicio técnico cambiará el sentidode apertura de las puertas con gastos a su car-go.

Conexión eléctricaAntes de conectar el aparato, compruebe queel voltaje y la frecuencia que aparecen en la pla-

ca de datos técnicos se corresponden con elsuministro de la vivienda.El aparato debe tener conexión a tierra. El en-chufe del cable de alimentación se suministracon un contacto para tal fin. Si la toma de redde la vivienda carece de conexión a tierra, co-necte el aparato a una toma de tierra conformecon la normativa, después de consultar a unelectricista profesional.El fabricante rechaza toda responsabilidad si nose toman las precauciones antes indicadas.Este aparato es conforme con las directivas dela CEE.

74

www.zanussi.com

Page 75: Congelador Zanussi ZFU19400WA

Aspectos medioambientales

Recicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para su reciclaje.Ayude a proteger el medio ambiente y la saludpública, así como a reciclar residuos de

aparatos eléctricos y electrónicos. No desechelos aparatos marcados con el símbolo juntocon los residuos domésticos. Lleve el productoa su centro de reciclaje local o póngase encontacto con su oficina municipal.

75www.zanussi.com

Page 76: Congelador Zanussi ZFU19400WA

www.zanussi.com/shop

2120

0026

5-A

-202

013