56
EN3886MOX FR RÉFRIGÉRATEUR/ CONGÉLATEUR NOTICE D'UTILISATION 2 PT COMBINADO MANUAL DE INSTRUÇÕES 16 SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 29 ES FRIGORÍFICO- CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES 42

Nevera Electrolux EN3886MOX

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Nevera Electrolux EN3886MOX

EN3886MOX FR RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR

NOTICE D'UTILISATION 2

PT COMBINADO MANUAL DE INSTRUÇÕES 16SK CHLADNIČKA S

MRAZNIČKOUNÁVOD NA POUŽÍVANIE 29

ES FRIGORÍFICO-CONGELADOR

MANUAL DE INSTRUCCIONES42

Page 2: Nevera Electrolux EN3886MOX

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................ 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................... 43. FONCTIONNEMENT............................................................................................64. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................... 85. ENTRETIEN ET NETTOYAGE............................................................................ 106. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................ 117. INSTALLATION..................................................................................................138. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.................................................................14

NOUS PENSONS À VOUSMerci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez dedizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux etélégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez quechaque utilisation vous apportera satisfaction.Bienvenue chez Electrolux.Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :www.electrolux.com

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :www.registerelectrolux.com

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pourvotre appareil :www.electrolux.com/shop

SERVICE APRÈS-VENTEN'utilisez que des pièces de rechange d'origine.Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informationssuivantes : Modèle, PNC, numéro de série.Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.

Avertissement/Attention : consignes de sécurité.

Informations générales et conseils.

Informations en matière de protection de l'environnement.

Sous réserve de modifications.

www.electrolux.com2

Page 3: Nevera Electrolux EN3886MOX

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut être tenu pour responsable des dommages etblessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.Conservez toujours cette notice avec votre appareil pourvous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnesvulnérables• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au

moins 8 ans et par des personnes ayant des capacitésphysiques, sensorielles ou mentales réduites oudénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (sielles) sont correctement surveillé(e)s ou si desinstructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toutesécurité leur ont été données et si les risques encourusont été appréhendées.

• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.• Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas

être effectués par des enfants sans surveillance.• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.

1.2 Consignes générales de sécurité• Cet appareil est conçu uniquement pour un usage

domestique et des utilisations telles que :– dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines

réservées aux employés dans des magasins, bureauxet autres lieux de travail ;

– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.

• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, nesoient pas obstrués.

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.

FRANÇAIS 3

Page 4: Nevera Electrolux EN3886MOX

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des

compartiments de conservation des aliments del'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par lefabricant.

• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyerl'appareil.

• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisezuniquement des produits de nettoyage neutres.N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons àrécurer, de solvants ni d'objets métalliques.

• Ne conservez aucune substance explosive dans cetappareil, comme des aérosols contenant un produitinflammable.

• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, son service après-vente oudes personnes de qualification similaire afin d'éviter undanger.

2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ2.1 Installation

AVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.

• Retirez l'intégralité de l'emballage• N'installez pas et ne branchez pas un

appareil endommagé.• Suivez scrupuleusement les

instructions d'installation fournies avecl'appareil.

• Soyez toujours vigilants lorsque vousdéplacez l'appareil car il est lourd.Portez toujours des gants de sécurité.

• Assurez-vous que l'air circule autour del'appareil.

• Attendez au moins 4 heures avant debrancher l'appareil sur le secteur. Celapermet à l'huile de refouler dans lecompresseur.

• N'installez pas l'appareil à proximitéd'un radiateur, d'une cuisinière, d'unfour ou d'une table de cuisson.

• La surface arrière de l'appareil doit êtrepositionnée contre un mur.

• N'installez pas l'appareil dans unendroit exposé à la lumière directe dusoleil.

• N'installez pas l'appareil dans unendroit trop humide ou trop froid,comme une dépendance extérieure, ungarage ou une cave.

• Lorsque vous déplacez l'appareil,veillez à le soulever par l'avant pouréviter de rayer le sol.

2.2 Connexion électrique

AVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.

• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les données électriques

figurant sur la plaque signalétiquecorrespondent à celles de votreréseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.

www.electrolux.com4

Page 5: Nevera Electrolux EN3886MOX

• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.

• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprisesni de rallonges.

• Veillez à ne pas endommager lescomposants électriques tels que lafiche secteur, le câble d'alimentationou le compresseur. Contactez leservice après-vente agréé ou unélectricien pour changer lescomposants électriques.

• Le câble d'alimentation doit rester endessous du niveau de la fiche secteur.

• Ne connectez la fiche d'alimentationsecteur à la prise de courant secteurqu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la fiche d'alimentation estaccessible une fois l'appareil installé.

• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation électrique pourdébrancher l'appareil. Tirez toujourssur la fiche.

2.3 Usage

AVERTISSEMENT!Risque de blessures, debrûlures, d'électrocution oud'incendie.

• Ne modifiez pas les caractéristiques decet appareil.

• Ne placez aucun appareil électrique(sorbetière, etc.) dans l'appareil, enl'absence d'indications du fabricant.

• Veillez à ne pas endommager le circuitfrigorifique. Il contient de l'isobutane(R600a), un gaz naturel ayant un niveauélevé de compatibilitéenvironnementale. Ce gaz estinflammable.

• Si le circuit frigorifique est endommagé,assurez-vous de l'absence de flammeset de sources d'ignition dans la pièce.Aérez la pièce.

• Évitez tout contact d'éléments chaudsavec les parties en plastique del'appareil.

• Ne placez jamais de boissonsgazeuses dans le congélateur. Celaengendrerait une pression sur lerécipient de la boisson.

• Ne stockez jamais de gaz ou de liquideinflammable dans l'appareil.

• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibés

de produits inflammables à l'intérieurou à proximité de l'appareil, ni surcelui-ci.

• Ne touchez pas le compresseur ni lecondenseur. Ils sont chauds.

• Ne retirez pas et ne touchez pas leséléments du compartiment congélateuravec les mains mouillées ou humides.

• Ne recongelez jamais un aliment qui aété décongelé.

• Respectez les instructions de stockagefigurant sur l'emballage des alimentssurgelés.

2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!Risque de blessure corporelleou de dommages matériels.

• Avant toute opération d'entretien,éteignez l'appareil et débranchez lafiche de la prise secteur.

• Cet appareil contient deshydrocarbures dans son circuit deréfrigération. L'entretien et la rechargedu circuit de réfrigération doivent êtreeffectués par un professionnel qualifié.

• Examinez régulièrement l'écoulementde l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, l'eauprovenant du dégivrage s'écoulera enbas de l'appareil.

2.5 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.

• Débranchez l'appareil de l'alimentationélectrique.

• Coupez le câble d'alimentation etmettez-le au rebut.

• Retirez la porte pour empêcher lesenfants et les animaux de s'enfermerdans l'appareil.

• Le circuit frigorifique et les matériauxd'isolation de cet appareil préservent lacouche d'ozone.

• La mousse isolante contient un gazinflammable. Contactez votre servicemunicipal pour obtenir desinformations sur la marche à suivrepour mettre l'appareil au rebut.

FRANÇAIS 5

Page 6: Nevera Electrolux EN3886MOX

• N'endommagez pas la partie du circuitde réfrigération située à proximité ducondenseur thermique.

3. FONCTIONNEMENT3.1 Bandeau de commande

1

2

39

4

7

5

6

8

1. Touche de sélection du compartimentet touche ON/OFF

2. Affichage3. Touche d'augmentation de la

température4. Voyant FastFreeze5. Voyant ExtraHumidity

6. Voyant ShoppingMode7. Touche ExtraHumidity8. Touche Mode9. Touche de diminution de la

température

Pour modifier la tonalité prédéfinie destouches, appuyez simultanément sur lestouches d'augmentation et de diminution

de la température pendant 3 secondes.Ce changement est réversible.

Affichage

BA

C

A) Voyant du compartimentB) Fonction EcoMode

C) Indicateur de température ducompartiment

www.electrolux.com6

Page 7: Nevera Electrolux EN3886MOX

3.2 ON/OFFBranchez l'appareil sur une priseélectrique.

L'appareil se met automatiquement enservice quand il est branché sur une priseélectrique.

1. Arrêtez l'appareil en appuyant sur latouche ON/OFF pendant 3 secondes.

2. Mettez l'appareil en marche enappuyant sur la touche ON/OFF.

3.3 Réglage de la température1. Sélectionnez le compartiment

réfrigérateur ou le compartimentcongélateur en appuyant sur la touchede sélection de compartiment.

2. Appuyez sur la touche d'augmentationou de diminution de la températurepour obtenir la température souhaitée.

Réglages de température par défaut :• +4 °C dans le réfrigérateur ;• -18 °C dans le congélateur.

L'indicateur de température indique latempérature programmée.

Une fois que la températuremaximale ou minimale estdéfinie, vous ne modifierezpas le réglage detempérature si vous appuyezde nouveau sur cette touche.Le signal sonore retentit.

3.4 Mode ActiveLe mode Active vous permet de changertous les réglages de l'appareil.

Pour activer le mode Active, ouvrez laporte et maintenez n'importe quelletouche enfoncée pendant 1 seconde,jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.Les symboles s'allument.

Le mode Active se désactiveautomatiquement au bout de30 secondes.

3.5 Fonctions de baisse rapidede température : ShoppingModeet FastFreezeLes fonctions de baisse rapide detempérature font rapidement diminuer latempérature à l'intérieur du compartimentsouhaité pour une bonne conservationdes denrées. Nous vous conseillonsd'activer la fonction ShoppingMode pourrefroidir plus rapidement les produits afinde ne pas réchauffer les autres denréesqui se trouvent déjà dans le réfrigérateur,ainsi que la fonction FastFreeze pour fairebaisser rapidement la température ducongélateur, ce qui permet de congelerrapidement les aliments frais.

Ces fonctions s'arrêtentautomatiquement au boutd'un certain temps :• ShoppingMode après

6 heures ;• FastFreeze après

52 heures.Si au moins une desfonctions de baisse rapide detempérature est activée, levoyant de température estéteint tant que la fonction estactivée.

1. Pour allumer le voyantShoppingMode, appuyez une fois surla touche de mode.

Le voyant ShoppingMode s'affiche.2. Pour allumer simultanément le voyant

ShoppingMode et FastFreeze,appuyez deux fois sur la touche demode.

Les voyants ShoppingMode et FastFreezes'affichent.3. Pour allumer le voyant FastFreeze,

appuyez trois fois sur la touche demode.

Le voyant FastFreeze s'affiche.4. Pour désactiver les fonctions, appuyez

sur la touche de mode jusqu'à ce queles voyants FastFreeze et/ouShoppingMode s'éteignent.

FRANÇAIS 7

Page 8: Nevera Electrolux EN3886MOX

3.6 EcoModeLa fonction EcoMode est activée si latempérature définie pour le compartimentsouhaité est la suivante :• 4 °C dans le réfrigérateur• -18 °C dans le congélateur

Le voyant EcoMode s'affiche lorsque lafonction est activée.

Ces réglages garantissentune consommation minimaled'énergie et une bonneconversation des aliments.

3.7 Mode ExtraHumiditySi vous devez augmenter l'humidité duréfrigérateur, nous vous conseillonsd'activer la fonction ExtraHumidity.

1. Pour activer la fonction, appuyez sur latouche ExtraHumidity jusqu'à ce quele voyant correspondant s'allume.

Le voyant ExtraHumidity s'affiche.2. Pour désactiver la fonction, appuyez

sur la touche ExtraHumidity jusqu'à ceque le voyant ExtraHumidity s'éteigne.

3.8 Mode DEMOLe mode DEMO vous permet de fairefonctionner le bandeau de commandesans allumer l'appareil.

• Pour activer ce mode, appuyez 9 foissur la touche touche de mode, jusqu'àce que dE s'affiche.

• Pour désactiver ce mode, appuyez surla touche touche de mode pendant

10 secondes environ. L'appareil revientau mode normal.

3.9 Alarme haute températureUne augmentation de la température dansle compartiment congélateur (par exempleà cause d'une coupure de courant ou si laporte est ouverte trop longtemps) estindiquée par :• le clignotement de la touche de

sélection de compartiment et duvoyant du compartiment ;

• une alarme sonore.

Pour réinitialiser l'alarme, appuyez surn'importe quelle touche.L'alarme s'éteint.Les voyants d'alarme continuent declignoter jusqu'à ce que les conditionsnormales soient restaurées.

3.10 Alarme de porte ouverteUne alarme sonore se déclenche si laporte reste ouverte pendant plusieursminutes. Les conditions d'alarme de porteouverte sont indiquées par :• le clignotement de la touche de

sélection de compartiment et duvoyant du compartiment ;

• une alarme sonore.Au rétablissement des conditionsnormales (porte fermée), l'alarme s'arrête.Pendant la phase d'alarme, l'alarmesonore peut être désactivée en appuyantsur une touche quelconque.

4. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.

www.electrolux.com8

Page 9: Nevera Electrolux EN3886MOX

4.1 Première mise sous tension

ATTENTION!Avant d'insérer la fiched'alimentation dans la prisemurale et d'allumer l'appareilpour la première fois, laissezl'appareil en position verticalependant au moins 4 heures.Cela laissera suffisamment detemps à l'huile de retournerjusqu'au compresseur. Sanscela, le compresseur et lescomposants électroniquespourraient être endommagés.

4.2 Conservation d'alimentscongelés et surgelésLors de la mise en service ou après unarrêt prolongé, laissez l'appareilfonctionner au moins pendant 2 heuresenviron avec la fonction FastFreezeactivée avant d'introduire les produitsdans le compartiment. Les tiroirs decongélation vous permettent de trouverfacilement et rapidement les aliments dontvous avez besoin. Si vous devez stockerune grande quantité d'aliments, retireztous les tiroirs et le bac à glaçons, sauf lebac inférieur qui doit être en place afin depermettre une circulation d'air optimale.Vous pouvez ranger des aliments surtoutes les clayettes en respectant unespace de 15 mm avec la porte.

4.3 Congélation d'aliments fraisLe compartiment congélateur est idéalpour congeler des aliments frais etconserver longtemps des alimentscongelés ou surgelés.

Pour congeler de petites quantitésd'aliments frais, il n'est pas nécessaire demodifier le réglage actuel.

Activez la fonction FastFreeze au moins24 heures avant d'introduire des alimentsfrais à congeler dans le compartimentcongélateur.

Placez les denrées à congeler dans lecompartiment du haut.

La quantité maximale de denrées quevous pouvez congeler par tranche de

24 heures figure sur la plaquesignalétique, située à l'intérieur del'appareil.

Le processus de congélation dure24 heures : vous ne devez ajouter aucunautre aliment à congeler pendant cettepériode.

Une fois le processus de congélationterminé, revenez à la températuresouhaitée (voir « Fonction FastFreeze »).

Dans ce cas, la températuredu compartiment réfrigérateurest susceptible de descendreen dessous de 0 °C. Si celase produit, repositionnez lethermostat sur une positioninférieure pour obtenir moinsde froid.

4.4 Indicateur de températurePour un bon stockage des aliments, leréfrigérateur est doté d'un indicateur detempérature. Le symbole sur la paroilatérale de l'appareil indique la zone la plusfroide du réfrigérateur.

Si « OK » s'affiche (A), placez les alimentsfrais dans la zone indiquée par le symbole.Si ce n'est pas le cas (B), réglez lethermostat sur une température inférieureet attendez 12 heures avant de vérifier ànouveau.

OK

OK

A

B

Après chargement dedenrées fraîches dansl'appareil ou après desouvertures répétées (ou uneouverture prolongée) de laporte, il est normal quel'inscription « OK »n'apparaisse pas dansl'indicateur de température ;attendez au moins 12 heuresavant d'ajuster le thermostat.

FRANÇAIS 9

Page 10: Nevera Electrolux EN3886MOX

4.5 Module FreshZoneLe tiroir à l'intérieur du module est adaptéà la conservation des denrées fraîches ethautement périssables (poissons, viandes,fruits de mer), car la température y estinférieure à celle des autres zones duréfrigérateur.

ATTENTION!Avant de mettre ou de retirerle module FreshZone àl'intérieur de l'appareil, retirezle bac SpacePlus et lecouvercle en verre.

Le module FreshZone est équipé deglissières. Au moment du retrait ducompartiment réfrigérateur, tirez le modulevers vous et retirez le bac en inclinant ledevant vers le bas.

4.6 FREESTORELe compartiment réfrigérateur est équipéd'un dispositif automatique qui permet lerefroidissement rapide des aliments et quimaintient une température plus homogènedans le compartiment.

5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.

5.1 Nettoyage de l'intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous lesaccessoires avec de l'eau tièdesavonneuse (pour supprimer toute odeurde neuf), puis séchez-les soigneusement.

ATTENTION!N'utilisez jamais de produitsabrasifs ou caustiques car ilspourraient endommager lerevêtement.

5.2 Nettoyage périodique

ATTENTION!Ne tirez pas, ne déplacezpas, n'endommagez pas lestuyaux et/ou câbles qui setrouvent à l'intérieur del'appareil.

ATTENTION!Attention à ne pasendommager le système deréfrigération.

ATTENTION!Lorsque vous déplacezl'appareil, veillez à le souleverpar l'avant pour éviter derayer le sol.

L'appareil doit être nettoyé régulièrement :

1. Nettoyez l'intérieur et les accessoiresavec de l'eau tiède et un détergentdoux.

2. Vérifiez régulièrement les joints deporte et essuyez-les pour vousassurer qu'ils sont propres et necontiennent pas de résidus.

3. Rincez et séchez soigneusement.4. S'ils sont accessibles, nettoyez le

condenseur et le compresseur situésà l'arrière de l'appareil avec unebrosse. Cette opération améliore lesperformances de l'appareil et permetdes économies d'électricité.

La clayette la plus basse, qui sépare lecompartiment réfrigérateur du

www.electrolux.com10

Page 11: Nevera Electrolux EN3886MOX

compartiment ne doit être sortie qu'en vuede son nettoyage. Pour la sortir, tirez toutdroit sur la clayette.

Pour garantir la complètefonctionnalité ducompartiment FreshZone, laclayette inférieure et lescouvercles doivent être remisdans leur position d'origineaprès nettoyage.

Les couvercles situés au-dessus destiroirs dans le compartiment peuvent êtresortis en vue de leur nettoyage.

5.3 DégivrageVotre appareil est garanti sans givre. Celasignifie qu'il n'y a aucune formation degivre lorsqu'il est en marche, ni sur lesparois intérieures, ni sur les aliments.L'absence de givre est due à la circulation

d'air froid en continu à l'intérieur ducompartiment, grâce à un ventilateurautomatique. L'eau de dégivrage estcollectée dans un récipient spécial situé àl'arrière de l'appareil, au-dessus ducompresseur, d'où elle s'évapore.

5.4 En cas de non-utilisationprolongéeSi l'appareil n'est pas utilisé pendant delongues périodes, prenez les précautionssuivantes :

1. Débranchez l'appareil de l'alimentationélectrique.

2. Retirez tous les aliments.3. Nettoyez l'appareil et tous les

accessoires.4. Laissez la porte/les portes ouverte(s)

pour éviter la formation d'odeursdésagréables.

6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.

6.1 En cas d'anomalie de fonctionnement

Problème Cause probable Solution

L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilitéde l'appareil.

Les signaux sonores et vi-suels sont activés.

L'appareil a récemmentété mis en marche ou latempérature est toujourstrop élevée.

Consultez le paragraphe« Alarme porte ouverte » ou« Alarme haute température ».

La température à l'intérieurde l'appareil est trop éle-vée.

Consultez le paragraphe« Alarme porte ouverte » ou« Alarme haute température ».

Un symbole carré apparaîtà la place des chiffres surl'écran de température.

Problème de capteur detempérature.

Contactez le service après-vente agréé le plus proche (lesystème de réfrigération con-tinuera de maintenir les ali-ments au froid, mais le rég-lage de la température n'estpas possible).

FRANÇAIS 11

Page 12: Nevera Electrolux EN3886MOX

Problème Cause probable Solution

L'éclairage ne fonctionnepas.

L'éclairage est en modeveille.

Fermez puis ouvrez la porte.

L'éclairage ne fonctionnepas.

L'éclairage est défectueux. Contactez le service après-vente agréé le plus proche.

Le compresseur fonctionneen permanence.

Il y a une erreur dans leréglage de la température.

Reportez-vous au chapitre« Fonctionnement ».

Trop de produits ont étéintroduits simultanément.

Attendez quelques heures etvérifiez de nouveau la tem-pérature.

La température ambianteest trop élevée.

Reportez-vous au tableaudes classes climatiques de laplaque signalétique.

Les aliments introduitsdans l'appareil étaient tropchauds.

Laissez refroidir les aliments àtempérature ambiante avantde les mettre dans l'appareil.

La fonction FastFreeze estactivée.

Consultez le paragraphe« Fonction FastFreeze ».

La fonction Shopping-Mode est activée.

Consultez le paragraphe« Fonction ShoppingMode ».

Le compresseur ne dé-marre pas immédiatementaprès avoir appuyé sur latouche FastFreeze, ouaprès avoir changé la tem-pérature.

Ce phénomène est nor-mal, il ne s'agit pas d'uneanomalie.

Le compresseur démarre aubout d'un certain temps.

Le compresseur ne dé-marre pas immédiatementaprès avoir appuyé sur latouche ShoppingMode, ouaprès avoir changé la tem-pérature.

Ce phénomène est nor-mal, il ne s'agit pas d'uneanomalie.

Le compresseur démarre aubout d'un certain temps.

De l'eau s'écoule à l'intér-ieur du réfrigérateur.

L'orifice d'écoulement del'eau de dégivrage est ob-strué.

Nettoyez l'orifice d'écoule-ment de l'eau de dégivrage.

Des aliments empêchentl'eau de s'écouler dans leréservoir d'eau.

Assurez-vous que les pro-duits ne touchent pas la pla-que arrière.

De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation del'eau de dégivrage n'estpas raccordé au bacd'évaporation situé au-dessus du compresseur.

Fixez le tuyau d'évacuationde l'eau au bac d'évaporationde l'eau de dégivrage.

www.electrolux.com12

Page 13: Nevera Electrolux EN3886MOX

Problème Cause probable Solution

Il est impossible de réglerla température.

La fonction FastFreeze ouShoppingMode est ac-tivée.

Désactivez manuellement lafonction FastFreeze ou Shop-pingMode, ou attendez que lafonction se réinitialise auto-matiquement avant de réglerla température. Reportez-vous au chapitre « FonctionFastFreeze ou Shopping-Mode ».

DEMO s'affiche sur le pan-neau.

L'appareil est en modedémonstration.

Maintenez la touche touchede mode enfoncée pendantenviron 10 secondes, jusqu'àce qu'un long signal sonoreretentisse et que l'affichages'éteigne pendant un courtinstant.

La température à l'intérieurde l'appareil est tropbasse/élevée.

Le thermostat n'est pasréglé correctement.

Augmentez/réduisez la tem-pérature.

La température des pro-duits est trop élevée.

Laissez les aliments refroidir àtempérature ambiante avantde les placer dans l'appareil.

Trop de produits ont étéintroduits simultanément.

Introduisez moins de produitsen même temps.

La fonction FastFreeze estactivée.

Consultez le paragraphe« Fonction FastFreeze ».

La fonction Shopping-Mode est activée.

Consultez le paragraphe« Fonction ShoppingMode ».

Si ces conseils n'apportentpas de solution à votreproblème, veuillez consulterle service après-vente agrééle plus proche.

6.2 Remplacement de l'éclairageL'appareil est équipé d'un éclairage à DELlongue durée.

Le remplacement du dispositif d'éclairagedoit uniquement être effectué par untechnicien du service après-vente.Contactez votre service après-venteagréé.

7. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.

7.1 InstallationCet appareil peut être installé dans unpièce intérieure sèche et bien ventilée oùla température ambiante correspond à la

FRANÇAIS 13

Page 14: Nevera Electrolux EN3886MOX

classe climatique indiquée sur la plaquesignalétique de l'appareil :

Classeclima-tique

Température ambiante

SN +10 °C à + 32 °C

N +16 °C à + 32 °C

ST +16 °C à + 38 °C

T +16 °C à + 43 °C

7.2 Branchement électrique• Avant de brancher l'appareil, assurez-

vous que la tension et la fréquenceindiquées sur la plaque signalétiquecorrespondent à celles de votre réseauélectrique domestique.

• L'appareil doit être relié à la terre. Lafiche du cordon d'alimentation estfournie avec un contact à cette fin. Si laprise de courant n'est pas mise à laterre, branchez l'appareil à une mise àla terre séparée conformément auxréglementations en vigueur, enconsultant un électricien spécialisé.

• Le fabricant décline touteresponsabilité en cas de non-respectde ces consignes de sécurité.

• Cet appareil est conforme auxdirectives CEE.

7.3 Installation de l'appareil etréversibilité de la porte

Veuillez vous reportez auxinstructions séparéesrelatives à l'installation(ventilation, conditions, misede niveau) et à la réversibilitéde la porte.

7.4 Installation et remplacementdu filtre TASTEGUARDLe filtre est livré dans un sac plastiquepour préserver son efficacité. Le filtre doitêtre placé dans le tiroir avant la mise enfonction de l'appareil.

1. Ouvrez le tiroir.2. Sortez le filtre du sac plastique.3. Installez le filtre dans le tiroir.4. Fermez le tiroir.

Lors d'un usage normal et afin depermettre un bon fonctionnement, il estrecommandé de changer le filtre à air àcharbon une fois par an.

Vous pouvez vous procurer ces filtresauprès de votre distributeur local.

Le filtre à air étant unaccessoire consommable, iln'est pas couvert par lagarantie.

8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES8.1 Données techniques

Hauteur 2000 mm

Largeur 595 mm

Profondeur 642 mm

Autonomie de fonc-tionnement

17 h

Tension 230 - 240 V

Fréquence 50 Hz

www.electrolux.com14

Page 15: Nevera Electrolux EN3886MOX

Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur le

côté intérieur ou extérieur de l'appareil etsur l'étiquette énergétique.

9. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole

. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effet. Contribuezà la protection de l'environnement et àvotre sécurité, recyclez vos produitsélectriques et électroniques. Ne jetez pas

les appareils portant le symbole avecles ordures ménagères. Emmenez un telproduit dans votre centre local derecyclage ou contactez vos servicesmunicipaux.

FRANÇAIS 15

Page 16: Nevera Electrolux EN3886MOX

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................... 172. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA........................................................................183. FUNCIONAMENTO............................................................................................204. UTILIZAÇÃO DIÁRIA.......................................................................................... 225. MANUTENÇÃO E LIMPEZA...............................................................................246. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.........................................................................257. INSTALAÇÃO.................................................................................................... 278. INFORMAÇÃO TÉCNICA...................................................................................28

ESTAMOS A PENSAR EM SIObrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que trazcom ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foiconcebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saberque obterá sempre óptimos resultados.Bem-vindo(a) à Electrolux.Visite o nosso website para:

Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informaçõessobre serviços:www.electrolux.comRegistar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:www.registerelectrolux.com

Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seuaparelho:www.electrolux.com/shop

APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIAUtilize sempre peças de substituição originais.Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifique-sede que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série.A informação encontra-se na placa de características.

Aviso / Cuidado - Informações de segurança

Informações gerais e sugestões

Informações ambientais

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

www.electrolux.com16

Page 17: Nevera Electrolux EN3886MOX

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesões ou danos resultantes deinstalação e utilização incorrectas. Guarde sempre asinstruções junto do aparelho para futura referência.

1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8

anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas,sensoriais ou mentais reduzidas ou com poucaexperiência e conhecimento se tiverem recebidosupervisão ou instruções relativas à utilização doaparelho de forma segura e compreenderem os perigosenvolvidos.

• Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.• A limpeza e a manutenção básica não devem ser

efectuadas por crianças sem supervisão.• Mantenha todos os materiais de embalagem fora do

alcance das crianças.

1.2 Segurança geral• Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações

domésticas ou semelhantes, tais como:– turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao

pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes detrabalho;

– utilização por clientes de hotéis, motéis e outrosambientes do tipo residencial.

• Mantenha desobstruídas as aberturas de ventilação doaparelho ou da estrutura onde ele se encontraencastrado.

• Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meioartificial para acelerar o processo de descongelaçãoalém daqueles recomendados pelo fabricante.

• Não danifique o circuito de refrigeração.

PORTUGUÊS 17

Page 18: Nevera Electrolux EN3886MOX

• Não utilize aparelhos eléctricos dentro doscompartimentos do aparelho destinados a alimentos, anão ser que sejam do tipo recomendado pelofabricante.

• Não utilize jactos de água ou vapor para limpar oaparelho.

• Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilizeapenas detergentes neutros. Não utilize produtosabrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos.

• Não guarde substâncias explosivas, como latas deaerossóis com agente de pressão inflamável, dentro doaparelho.

• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve sersubstituído pelo fabricante, por um agente deassistência autorizado ou por uma pessoa igualmentequalificada, para evitar perigos.

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 Instalação

ADVERTÊNCIA!A instalação deste aparelhosó deve ser efectuada poruma pessoa qualificada.

• Remova toda a embalagem.• Não instale nem utilize o aparelho se

ele estiver danificado.• Cumpra as instruções de instalação

fornecidas com o aparelho.• Tenha sempre cuidado quando

deslocar o aparelho porque o aparelhoé pesado. Use sempre luvas deprotecção.

• Certifique-se de que o ar pode circularem torno do aparelho.

• Aguarde pelo menos 4 horas antes deligar o aparelho à fonte de alimentação.Isto permite que o óleo regresse aocompressor.

• Não instale o aparelho perto deradiadores, fogões, fornos ou placas.

• A parte posterior do aparelho deveficar virada para uma parede.

• Não instale o aparelho em locais comluz solar directa.

• Não instale este aparelho em locaisdemasiado húmidos ou frios, comoanexos exteriores, garagens ou caves.

• Quando deslocar o aparelho, eleve-ona parte da frente para evitar riscar ochão.

2.2 Ligação eléctrica

ADVERTÊNCIA!Risco de incêndio e choqueeléctrico.

• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Certifique-se de que a informação

sobre a ligação eléctrica existente naplaca de características está emconformidade com a alimentaçãoeléctrica. Se não estiver, contacte umelectricista.

• Utilize sempre uma tomada beminstalada e à prova de choqueseléctricos.

• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.

• Certifique-se de que não danifica oscomponentes eléctricos (ficha e cabode alimentação eléctrica, compressor,

www.electrolux.com18

Page 19: Nevera Electrolux EN3886MOX

etc.). Contacte um Centro deAssistência Técnica Autorizado ou umelectricista se for necessário substituircomponentes eléctricos.

• O cabo de alimentação eléctrica deveficar abaixo do nível da ficha.

• Ligue a ficha à tomada eléctricaapenas no final da instalação.Certifique-se de que a ficha ficaacessível após a instalação.

• Não puxe o cabo de alimentação paradesligar o aparelho. Puxe sempre aficha de alimentação.

2.3 Utilização

ADVERTÊNCIA!Risco de ferimentos,queimaduras, choqueeléctrico ou incêndio.

• Não altere as especificações desteaparelho.

• Não coloque dispositivos eléctricos(por ex. máquinas de fazer gelados) nointerior do aparelho, excepto se foremautorizados pelo fabricante.

• Tenha cuidado para não provocardanos no circuito de refrigeração.Contém isobutano (R600a), um gásnatural com um alto nível decompatibilidade ambiental. Este gás éinflamável.

• Se ocorrerem danos no circuito derefrigeração, certifique-se de que nãoexistem chamas e fontes de ignição nadivisão. Ventile bem a divisão.

• Não permita que objectos quentestoquem nas peças de plástico doaparelho.

• Não coloque bebidas gaseificadasdentro do congelador. Isto irá criarpressão no recipiente da bebida.

• Não guarde gases e líquidosinflamáveis no aparelho.

• Não coloque produtos inflamáveis,nem objectos molhados com produtosinflamáveis, no interior, perto ou emcima do aparelho.

• Não toque no compressor ou nocondensador. Estes estão quentes.

• Não remova nem toque em peças docompartimento de congelação com asmãos húmidas ou molhadas.

• Não volte a congelar alimentos que jáforam descongelados.

• Cumpra as instruções dearmazenamento das embalagens dosalimentos congelados.

2.4 Manutenção e limpeza

ADVERTÊNCIA!Risco de ferimentos oudanos no aparelho.

• Antes de qualquer acção demanutenção, desactive o aparelho edesligue a ficha da tomada eléctrica.

• Este aparelho contém hidrocarbonetosna sua unidade de arrefecimento Amanutenção e o recarregamento sódevem ser efectuados por uma pessoaqualificada.

• Inspeccione regularmente oescoamento do aparelho e limpe-o, senecessário. Se o orifício deescoamento estiver bloqueado, a águadescongelada fica acumulada na parteinferior do aparelho.

2.5 Eliminação

ADVERTÊNCIA!Risco de ferimentos ouasfixia.

• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica.

• Corte o cabo de alimentação eléctricae elimine-o.

• Remova a porta para evitar quecrianças ou animais de estimaçãofiquem fechados no interior doaparelho.

• O circuito de refrigeração e osmateriais de isolamento deste aparelhonão prejudicam a camada de ozono.

• A espuma de isolamento contém gásinflamável. Contacte a sua autoridademunicipal para saber como eliminar oaparelho correctamente.

• Não provoque danos na parte daunidade de arrefecimento que estápróxima do permutador de calor.

PORTUGUÊS 19

Page 20: Nevera Electrolux EN3886MOX

3. FUNCIONAMENTO3.1 Painel de comandos

1

2

39

4

7

5

6

8

1. Botão de selecção de compartimentoe botão ON/OFF

2. Visor3. Botão de aumento da temperatura4. Indicador FastFreeze5. Indicador ExtraHumidity

6. Indicador ShoppingMode7. Botão ExtraHumidity8. Botão de modo9. Botão de diminuição da temperatura

É possível alterar o som predefinido dosbotões premindo simultaneamente obotão de aumento da temperatura e obotão de diminuição da temperatura

durante 3 segundos. A alteração éreversível.

Visor

BA

C

A) Indicador de compartimentoB) Função EcoMode

C) Indicador da temperatura docompartimento

3.2 ON/OFFLigue a ficha do aparelho numa tomadaeléctrica.

O aparelho activa-se automaticamentequando é ligado a uma tomada eléctrica.

1. Para desactivar o aparelho, prima obotão ON/OFF durante 3 segundos.

www.electrolux.com20

Page 21: Nevera Electrolux EN3886MOX

2. Para activar o aparelho, prima o botãoON/OFF.

3.3 Regulação da temperatura1. Seleccione o compartimento do

frigorífico ou do congelador premindoo botão de selecção decompartimento.

2. Prima o botão de aumentar oudiminuir a temperatura para definir atemperatura que desejar. Temperaturas predefinidas:• +4 °C para o frigorífico;• -18 °C para o congelador.

O indicador de temperatura apresenta atemperatura seleccionada.

Se chegar à temperaturamáxima ou mínima, atemperatura não mudaquando premir o botãonovamente. Ouvirá um som.

3.4 Modo activoO modo activo permite alterar qualquerregulação do aparelho.

Para activar o modo activo, abra a porta emantenha qualquer botão premidodurante 1 segundo ou até ouvir um sinalsonoro.Os ícones acendem.

O modo activo é desactivadoautomaticamete após 30segundos.

3.5 Funções de impulso detemperatura: ShoppingMode eFastFreezeAs funções de impulso de temperaturadiminuem rapidamente a temperatura nocompartimento desejado quandonecessário para uma boa conservaçãodos alimentos. Recomendamos queactive a função ShoppingMode paraarrefecer os produtos mais rapidamente, eevitar aquecer os outros alimentos que jáestejam no frigorífico, e a funçãoFastFreeze para diminuir rapidamente atemperatura no congelador e congelaralimentos mais depressa.

Estas funções paramautomaticamente:• ShoppingMode após 6

horas;• FastFreeze após 52 horas.Se alguma das funções deimpulso de temperatura foractivada, o indicador detemperatura fica desligadoaté que a função sejadesactivada.

1. Para activar a função ShoppingMode,prima o botão de modo uma vez.

Aparece o indicador ShoppingMode.2. Para activar as funções

ShoppingMode e FastFreeze aomesmo tempo, prima o botão demodo duas vezes.

Aparecem os indicadores ShoppingModee FastFreeze.3. Para activar a função FastFreeze,

prima o botão de modo três vezes.Aparece o indicador FastFreeze.4. Para desactivar as funções, prima o

botão de modo até que osindicadores FastFreeze e/ouShoppingMode se apaguem.

3.6 EcoModeA função EcoMode é activada se astemperaturas seleccionadas para cadacompartimento forem as seguintes:• 4 °C para o frigorífico;• -18 °C para o congelador

O indicador EcoMode está aceso quandoa função está activada.

Esta regulação minimiza oconsumo de energia egarante a boa conservaçãodos alimentos.

3.7 Modo ExtraHumiditySe necessitar de aumentar a humidade nofrigorífico, sugerimos a activação dafunção ExtraHumidity.

1. Para activar a função, prima o botãoExtraHumidity até o indicadorcorrespondente acender.

PORTUGUÊS 21

Page 22: Nevera Electrolux EN3886MOX

Aparece o indicador ExtraHumidity.2. Para desactivar a função, prima o

botão ExtraHumidity até o indicadorExtraHumidity se apagar.

3.8 Modo DEMOO modo DEMO permite utilizar o painel decomandos sem activar o aparelho.

• Para activar o modo, prima Botão demodo 9 vezes, até aparecer dE novisor.

• Para desactivar o modo, prima Botãode modo durante aproximadamente 10segundos. O aparelho volta ao modode funcionamento normal.

3.9 Alarme de temperaturaelevadaUm aumento na temperatura docompartimento congelador (por exemplo,devido a uma falha de energia ou aberturada porta) é indicado por:• intermitência do botão de selecção do

compartimento e do indicador docompartimento;

• sinal sonoro.

Prima qualquer botão para reinicializar oalarme.O aviso sonoro é desligado.Os indicadores de alarme continuam apiscar até que as condições normaissejam restabelecidas.

3.10 Alarme de porta abertaO aparelho emite um aviso sonoro se aporta permanecer aberta durante algunsminutos. As condições do alarme de portaaberta são indicadas por:• intermitência do botão de selecção do

compartimento e do indicador docompartimento;

• sinal sonoro.Quando as condições normais foremrestabelecidas (porta fechada), o alarmepára. Quando o alarme sonoro estiver asoar, pode desligá-lo premindo qualquerbotão.

4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

ADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.

4.1 Primeira activação

CUIDADO!Antes de ligar a ficha natomada eléctrica e ligar oaparelho pela primeira vez,deixe-o repousar na verticaldurante pelo menos 4 horas.Isto garante tempo suficientepara que o óleo volte aocompressor. Caso contrário,poderão ocorrer danos nocompressor e noscomponentes electrónicos.

4.2 Armazenamento dealimentos congeladosQuando ligar pela primeira vez ou apósum período sem utilização, deixe o

aparelho em funcionamento durante 2horas ou mais com a função FastFreezeactivada antes de colocar os produtos nocompartimento. As gavetas docongelador permitem encontrar aembalagem pretendida com rapidez efacilidade. Se pretender armazenargrandes quantidades de alimentos, retiretodas as gavetas, excepto a gavetainferior que deve ficar no seu sítio parapermitir uma boa circulação de ar. Podecolocar alimentos que fiquem salientes até15 mm da porta em todas as prateleiras.

4.3 Congelar alimentos frescosO congelador é adequado para congelaralimentos frescos e conservar alimentoscongelados e ultracongelados a longoprazo.

Para congelar pequenas quantidades dealimentos frescos, não é necessário alterara regulação actual.

www.electrolux.com22

Page 23: Nevera Electrolux EN3886MOX

Para congelar alimentos frescos, active afunção FastFreeze pelo menos 24 horasantes de colocar os alimentos a congelarno congelador.

Coloque os alimentos a congelar nocompartimento superior.

A quantidade máxima de alimentos quepodem ser congelados em 24 horas estáindicada na etiqueta de característicasque existe no interior do aparelho.

O processo de congelação demora 24horas: não introduza mais alimentos paracongelar durante este período.

Quando o processo de congelaçãoterminar, regresse à temperatura desejada(consulte “Função FastFreeze”).

Neste estado, a temperaturado frigorífico pode descerabaixo dos 0 °C. Se istoocorrer, regule a temperaturapara um valor mais quente.

4.4 Indicador de temperaturaO frigorífico está equipado com umindicador de temperatura para ajudar agarantir um armazenamento correcto dosalimentos. O símbolo na parte lateral doaparelho indica a área mais fria dofrigorífico.

Se aparecer “OK” (A), coloque osalimentos na área indicada pelo símbolo;se não aparecer (B), ajuste o controladorda temperatura para uma regulação maisfria e aguarde 12 horas até voltar averificar o indicador de temperatura.

OK

OK

A

B

Após colocar alimentosfrescos no aparelho, apósabrir a porta repetidamenteou após ter tido a portaaberta durante bastantetempo, é normal que aindicação “OK” desapareça;aguarde pelo menos 12horas antes de reajustar ocontrolador da temperatura.

4.5 Módulo FreshZoneA gaveta do módulo é adequada paraguardar alimentos frescos como peixe,carne e marisco, porque mantém umatemperatura mais baixa do que a do restodo frigorífico.

CUIDADO!Antes de colocar o móduloFreshZone no aparelho ouretirá-lo do aparelho, puxe agaveta SpacePlus e acobertura de vidro para fora.

O módulo FreshZone está equipado comcalhas. Quando retirar o módulo docompartimento do frigorífico, puxe-o nasua direcção e retire o cesto inclinando aparte dianteira para cima.

4.6 FREESTOREO compartimento do frigorífico estáequipado com um dispositivo automáticoque permite a refrigeração rápida dosalimentos e uma temperatura maisuniforme no compartimento.

PORTUGUÊS 23

Page 24: Nevera Electrolux EN3886MOX

5. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

ADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.

5.1 Limpeza do interiorAntes de utilizar o aparelho pela primeiravez, limpe o interior e todos os acessóriosinternos com água morna e detergenteneutro, para remover o cheiro típico deum produto novo, e sequeminuciosamente.

CUIDADO!Não utilize detergentes oupós abrasivos, pois estesprodutos danificam oacabamento.

5.2 Limpeza periódica

CUIDADO!Não puxe, não desloque,nem danifique quaisquertubos e/ou cabos no interiordo aparelho.

CUIDADO!Tenha cuidado para nãodanificar o sistema dearrefecimento.

CUIDADO!Quando deslocar o aparelho,eleve-o na parte da frentepara evitar riscar o chão.

O equipamento tem de ser limporegularmente:

1. Limpe o interior e os acessórios comágua morna e um pouco dedetergente neutro.

2. Verifique regularmente os vedantes daporta e limpe-os para garantir queestão limpos e sem resíduos.

3. Enxagúe e seque cuidadosamente.4. Se estiver acessível, limpe o

condensador e o compressor na partede trás do aparelho com uma escova.

Esta operação vai melhorar odesempenho do aparelho e reduzir oconsumo de electricidade.

A prateleira do fundo que separa oscompartimentos pode ser removida, masapenas para limpeza. Para remover, puxea prateleira para fora em linha recta.

Para garantir ofuncionamento pleno doCompartimento FreshZone, énecessário voltar a colocar aprateleira do fundo e astampas nas posiçõesoriginais após a limpeza.

As tampas por cima das gavetas docompartimento podem ser removidaspara limpeza.

5.3 DescongelarO seu aparelho é do tipo “frost free”. Istosignifica que não há qualquer formação degelo durante o seu funcionamento, quernas paredes interiores, quer nosalimentos. A ausência de gelo deve-se àcirculação contínua de ar frio no interiordo compartimento, accionado por umventilador controlado automaticamente. Aágua resultante da descongelação édrenada por um canal para um recipienteespecial colocado na parte traseira doaparelho, sobre o compressormotorizado, onde evapora.

5.4 Períodos de inactividadeQuando não pretender utilizar o aparelhodurante bastante tempo, adopte asseguintes precauções:

1. Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica.

2. Retire todos os alimentos.3. Limpe o aparelho e todos os

acessórios.4. Deixe a(s) porta(s) aberta(s) para evitar

cheiros desagradáveis.

www.electrolux.com24

Page 25: Nevera Electrolux EN3886MOX

6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

ADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.

6.1 O que fazer se…

Problema Causa possível Solução

O aparelho emite demasia-do ruído.

O aparelho não estáapoiado correctamente.

Verifique se o aparelho estáestável.

O aviso sonoro ou visualestá ligado.

O aparelho foi ligado re-centemente e a tempera-tura está ainda demasiadoelevada.

Consulte “Alarme de portaaberta” ou “Alarme de tem-peratura elevada”.

A temperatura no aparelhoestá demasiado elevada.

Consulte “Alarme de portaaberta” ou “Alarme de tem-peratura elevada”.

O visor da temperaturaapresenta um símboloquadrado em vez de nú-meros.

Problema no sensor detemperatura.

Contacte o Centro de Assis-tência Técnica Autorizadomais próximo (o sistema derefrigeração irá continuar amanter os produtos alimen-tares frios, mas a regulaçãoda temperatura não será pos-sível).

A lâmpada não funciona. A lâmpada está em es-pera.

Feche e abra a porta.

A lâmpada não funciona. A lâmpada está avariada. Contacte o Centro de Assis-tência Técnica Autorizadomais próximo.

O compressor funcionacontinuamente.

A temperatura selecciona-da não é adequada.

Consulte o capítulo “Funcio-namento”.

Guardou demasiados ali-mentos ao mesmo tempo.

Aguarde algumas horas evolte a verificar a tempera-tura.

A temperatura ambienteestá demasiado elevada.

Consulte a classe climáticana placa de características.

Os alimentos colocadosno aparelho estavam de-masiado quentes.

Deixe que os alimentos arre-feçam até à temperatura am-biente antes de os guardar.

A função FastFreeze estáactiva.

Consulte “Função Fast-Freeze”.

A função ShoppingModeestá activa.

Consulte “Função Shopping-Mode”.

PORTUGUÊS 25

Page 26: Nevera Electrolux EN3886MOX

Problema Causa possível Solução

O compressor não arrancaimediatamente após o bot-ão FastFreeze ser pressio-nado ou após uma altera-ção da regulação de tem-peratura.

Isto é normal e não signifi-ca qualquer problema.

O compressor arranca apósum período de tempo.

O compressor não arrancaimediatamente após o bot-ão ShoppingMode serpressionado ou após umaalteração da regulação detemperatura.

Isto é normal e não signifi-ca qualquer problema.

O compressor arranca apósum período de tempo.

Há fluxo de água para o in-terior do frigorífico.

A saída da água está ob-struída.

Limpe a saída da água.

Existem alimentos a im-pedir que a água escorrapara o colector da água.

Certifique-se de que os ali-mentos não tocam na paredetraseira.

Existe água a escorrer parao chão.

A saída da água descon-gelada não está ligada aotabuleiro de evaporação,por cima do compressor.

Encaixe o tubo de saída daágua descongelada no tabu-leiro de evaporação.

Não é possível definir atemperatura.

A função FastFreeze ouShoppingMode está acti-vada.

Desactive manualmente afunção FastFreeze ou Shop-pingMode ou aguarde que afunção se desactive automa-ticamente antes de regular atemperatura. Consulte “Fun-ção FastFreeze ou Shopping-Mode”.

O visor apresenta DEMO. O aparelho está no modode demonstração.

Mantenha o botão Botão demodo premido durante 10segundos, até ouvir um sinalsonoro longo e o visor seapagar por um breve mo-mento.

A temperatura no aparelhoestá demasiado baixa/alta.

O regulador de tempera-tura não está bem posicio-nado.

Seleccione uma temperaturamais alta/baixa.

A temperatura de algumproduto está demasiadoelevada.

Deixe que a temperatura dosalimentos diminua até à tem-peratura ambiente antes deos guardar.

Guardou demasiados ali-mentos ao mesmo tempo.

Guarde menos alimentos aomesmo tempo.

www.electrolux.com26

Page 27: Nevera Electrolux EN3886MOX

Problema Causa possível Solução

A função FastFreeze estáactiva.

Consulte “Função Fast-Freeze”.

A função ShoppingModeestá activa.

Consulte “Função Shopping-Mode”.

Se estes conselhos nãoresultarem, contacte oCentro de AssistênciaTécnica Autorizado maispróximo.

6.2 Substituir a lâmpadaO aparelho está equipado com uma luzinterior LED de longa duração.

Apenas a assistência técnica estáautorizada a substituir o dispositivo deiluminação. Contacte um Centro deAssistência Técnica Autorizado.

7. INSTALAÇÃO

ADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.

7.1 PosicionamentoEste aparelho deve ser instalado numespaço interior seco e bem ventilado,onde a temperatura ambientecorresponda à classe climática indicadana placa de características do aparelho:

Classeclimáti-ca

Temperatura ambiente

SN +10 °C a +32 °C

N +16 °C a +32 °C

ST +16 °C a +38 °C

T +16 °C a +43 °C

7.2 Ligação eléctrica• Antes de ligar a ficha na tomada,

certifique-se de que a voltagem e afrequência indicadas na placa decaracterísticas correspondem à redeeléctrica da sua casa.

• O aparelho tem de ficar ligado à terra.A ficha do cabo de alimentação éfornecida com um contacto para esse

fim. Se a tomada eléctrica domésticanão estiver ligada à terra, ligue oaparelho a uma ligação à terraseparada que cumpra as normasactuais; consulte um electricistaqualificado.

• O fabricante declina toda aresponsabilidade caso as precauçõesde segurança acima não sejamcumpridas.

• Este aparelho está em conformidadecom as Directivas da CEE.

7.3 Instalação do aparelho einversão da abertura das portas

Consulte as instruçõesseparadas relativas àinstalação (requisitos deventilação, nivelamento) e àinversão da abertura dasportas.

7.4 Instalação e substituição dofiltro TASTEGUARDO filtro de carvão encontra-se num sacode plástico quando é fornecido, parapreservar o desempenho. O filtro deve ser

PORTUGUÊS 27

Page 28: Nevera Electrolux EN3886MOX

colocado na gaveta antes de o aparelhoser ligado.

1. Abra a gaveta.2. Retire o filtro do saco de plástico.3. Coloque o filtro na gaveta.4. Feche a gaveta.

Para obter o melhor desempenho, o filtrode ar de carvão deve ser substituído umavez por ano.

Pode adquirir novos filtros de ar activosnum representante local.

O filtro de ar é um acessórioconsumível, pelo que nãoestá abrangido pela garantia.

8. INFORMAÇÃO TÉCNICA8.1 Dados técnicos

Altura 2000 mm

Largura 595 mm

Profundidade 642 mm

Tempo de autonomia 17 h

Voltagem 230 - 240 V

Frequência 50 Hz

As informações técnicas encontram-se naplaca de características, que está noexterior ou no interior do aparelho, bemcomo na etiqueta de energia.

9. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem o

símbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteger o ambiente e a saúdepública através da reciclagem dosaparelhos eléctricos e electrónicos. Não

elimine os aparelhos que tenham o

símbolo juntamente com os resíduosdomésticos. Coloque o produto numponto de recolha para reciclagem local oucontacte as suas autoridades municipais.

www.electrolux.com28

Page 29: Nevera Electrolux EN3886MOX

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................302. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 313. PREVÁDZKA.................................................................................................... 334. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.......................................................................... 355. OŠETROVANIE A ČISTENIE...........................................................................376. RIEŠENIE PROBLÉMOV................................................................................. 387. INŠTALÁCIA.....................................................................................................408. TECHNICKÉ INFORMÁCIE............................................................................. 41

MYSLÍME NA VÁSĎakujeme, že ste si kúpili spotrebič značky Electrolux. Vybrali ste si výrobok,ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Je dômyselný aštýlový a pri jeho navrhovaní sme mysleli predovšetkým na vás. Pri každompoužití si tak môžete byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky.Vitajte vo svete Electrolux.Navštívte našu internetovú stránku, kde nájdete:

Tipy na používanie, brožúry, pokyny na riešenie problémov a informácie oúdržbe:www.electrolux.comZaregistrujte si výrobok a využívajte ešte lepšie služby:www.registerelectrolux.com

Môžete si kúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné dielypre váš spotrebič:www.electrolux.com/shop

STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOMOdporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviťnasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo.Tieto informácie nájdete na typovom štítku.

Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny Všeobecné informácie a tipy Ochrana životného prostredia

Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.

SLOVENSKY 29

Page 30: Nevera Electrolux EN3886MOX

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za škody a zranenia spôsobenénesprávnou inštaláciou a používaním. Návod napoužívanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, abyste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť.

1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov

a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebopsychickou spôsobilosťou alebo nedostatkomskúseností a znalostí, iba ak sú pod dozoromzodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednouosobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča arozumejú prípadným rizikám.

• Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.• Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.• Obaly uschovajte mimo dosahu detí.

1.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny• Tento spotrebič je určený na používanie v domácnosti

a podobnom prostredí, ako sú napr.:– Vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov v

obchodoch, kanceláriách a inom pracovnomprostredí.

– Pre klientov v hoteloch, moteloch, ubytovacíchzariadeniach s raňajkami a iných obytnýchobjektoch.

• Vetracie otvory na spotrebiči alebo v skrinke nazabudovanie musia zostať voľné.

• Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajtemechanické nástroje ani iné prostriedky, ak ichneodporučil výrobca.

• Nepoškodzujte chladiaci okruh.• Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrické

spotrebiče, ak ich neodporučil výrobca.

www.electrolux.com30

Page 31: Nevera Electrolux EN3886MOX

• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu.

• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteabrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá anikovové predmety.

• V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr.aerosólové plechovky s horľavým propelantom.

• Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte hodať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnomstredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlonebezpečenstvu.

2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY2.1 Montáž

VAROVANIE!Tento spotrebič smienainštalovať ibakvalifikovaná osoba.

• Odstráňte všetok obalový materiál.• Poškodený spotrebič neinštalujte ani

nepoužívajte.• Dodržiavajte pokyny na inštaláciu

dodané so spotrebičom.• Pri premiestňovaní spotrebiča buďte

vždy opatrní, pretože je ťažký. Vždypoužívajte bezpečnostné rukavice.

• Uistite sa, že okolo spotrebiča môževoľne cirkulovať vzduch.

• Pred zapojením spotrebiča doelektrickej siete počkajte aspoň 4hodiny. Je to potrebné na to, aby olejstiekol späť do kompresora.

• Spotrebič neinštalujte blízkoradiátorov, sporákov, rúr ani varnýchpanelov.

• Zadnú stranu spotrebiča je potrebnéumiestniť oproti stene.

• Neinštalujte spotrebič na miesta, kdedopadá priame slnečné svetlo.

• Tento spotrebič neinštalujte namiestach, ktoré sú príliš vlhké alebochladné, ako napr. prístavby, garážealebo vínne pivnice.

• Pri presúvaní spotrebiča nadvihnitejeho prednú hranu, aby stenepoškriabali podlahu.

2.2 Zapojenie do elektrickejsiete

VAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvopožiaru a zásahuelektrickým prúdom.

• Spotrebič musí byť uzemnený.• Uistite sa, že elektrické údaje

uvedené na typovom štítku spotrebičazodpovedajú parametrom elektrickejsiete. Ak nie, kontaktujte elektrikára.

• Vždy používajte správne inštalovanúuzemnenú zásuvku.

• Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky anipredlžovacie prívodné káble.

• Dbajte na to, aby ste nespôsobilipoškodenie elektrických častí (napr.zástrčky napájacieho kábla,elektrického napájacieho kábla,kompresora). Ak je potrebná výmenaelektrických komponentov, obráťte sana autorizované servisné strediskoalebo elektrikára.

• Elektrický napájací kábel musí zostaťvždy nižšie ako zástrčka napájaciehokábla.

• Zástrčku zapojte do zásuvky až nakonci inštalácie. Uistite sa, že jenapájací elektrický kábel po inštaláciiprístupný.

SLOVENSKY 31

Page 32: Nevera Electrolux EN3886MOX

• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickejsiete neťahajte za napájací elektrickýkábel. Vždy ťahajte za zástrčku.

2.3 PoužiteVAROVANIE!Nebezpečenstvo zranenia,popálenín, zásahuelektrickým prúdom alebopožiaru.

• Nemeňte technické charakteristikytohto spotrebiča.

• Do spotrebiča nevkladajte inéelektrické spotrebiče (napr. výrobníkyzmrzliny), pokiaľ nie sú výslovneurčené výrobcom na tento účel.

• Dbajte na to, aby ste nespôsobilipoškodenie chladiaceho okruhu.Obsahuje izobután (R600a), prírodnýplyn s vysokou kompatibilitou soživotným prostredím. Tento plyn jehorľavý.

• V prípade poškodenia chladiacehookruhu zabezpečte, aby sa vmiestnosti nenachádzali žiadneplamene ani iné zápalné zdroje.Miestnosť dobre vyvetrajte.

• Dbajte na to, aby sa horúce predmetynedostali do kontaktu s plastovýmičasťami spotrebiča.

• Do mraziaceho priestoru nedávajtesýtené a nealkoholické nápoje.Spôsobí to vznik nadmerného tlaku vnádobe s nápojom.

• V spotrebiči neskladujte horľavé plynyani kvapaliny.

• Horľavé látky ani predmety, ktoré súnasiaknuté horľavými látkami,neklaďte do spotrebiča, do jehoblízkosti ani naň.

• Nedotýkajte sa kompresora anikondenzátora. Sú horúce.

• Ak máte mokré alebo vlhké ruky, zmraziaceho priestoru nevyberajtežiadne predmety ani sa ichnedotýkajte.

• Rozmrazené potraviny nikdy znovunezmrazujte.

• Dodržiavajte pokyny ohľadnesprávneho uskladnenia uvedené naobale mrazených potravín.

2.4 Ošetrovanie a čistenieVAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvozranenia alebo poškodeniaspotrebiča.

• Pred vykonávaním údržby spotrebičvypnite a vytiahnite jeho zástrčku zosieťovej zásuvky.

• Tento spotrebič obsahuje uhľovodíkyv chladiacej jednotke. Údržbu adopĺňanie jednotky smie vykonať ibakvalifikovaná osoba.

• Pravidelne kontrolujte odtokspotrebiča a v prípade potreby hovyčistite. Ak je odtok upchatý,odmrazená voda sa budezhromažďovať na dne spotrebiča.

2.5 LikvidáciaVAROVANIE!Nebezpečenstvo poraneniaalebo udusenia.

• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.• Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte

ho.• Odstráňte dvierka, aby ste zabránili

uviaznutiu detí a domácich zvierat vspotrebiči.

• Chladiaci okruh a izolačné materiálytohto spotrebiča nepoškodzujúozónovú vrstvu.

• Penová izolácia obsahuje horľavýplyn. Informácie o správnej likvidáciispotrebiča vám poskytne váš miestnyúrad.

• Nepoškoďte tú časť chladiacejjednotky, ktorá sa nachádza blízkovýmenníka tepla.

www.electrolux.com32

Page 33: Nevera Electrolux EN3886MOX

3. PREVÁDZKA3.1 Ovládací panel

1

2

39

4

7

5

6

8

1. Tlačidlo voľby priestoru a tlačidloON/OFF

2. Displej3. Tlačidlo zvýšenia teploty4. Ukazovateľ FastFreeze5. Ukazovateľ ExtraHumidity

6. Ukazovateľ ShoppingMode7. Tlačidlo ExtraHumidity8. Tlačidlo režimu9. Tlačidlo zníženia teploty

Predvolenú hlasitosť zvukových signálovpri stláčaní tlačidiel môžete zmeniťsúčasným stlačením tlačidla zvýšeniateploty a tlačidla zníženia teploty na 3

sekundy. Vykonané zmeny môžete vrátiťspäť.

Displej

BA

C

A) Ukazovateľ priestoruB) Funkcia EcoMode

C) Ukazovateľ teploty priestoru

3.2 ON/OFFSpotrebič zapojte do zásuvky elektrickejsiete.

Spotrebič sa po zapojení do zásuvkyelektrickej siete automaticky ZAPNE.1. Spotrebič VYPNITE stlačením

tlačidla ON/OFF na 3 sekundy.

SLOVENSKY 33

Page 34: Nevera Electrolux EN3886MOX

2. Spotrebič ZAPNITE stlačenímtlačidla ON/OFF.

3.3 Regulácia teploty1. Zvoľte chladiaci alebo mraziaci

priestor stlačením tlačidla výberupriestoru.

2. Stlačením tlačidla vyššej alebo nižšejteploty nastavte požadovanú teplotu. Predvolené nastavenie teploty:• +4 °C pre chladiaci priestor;• -18 °C pre mraziaci priestor.

Ukazovateľ teploty zobrazuje nastavenúteplotu.

Po nastavení maximálnejalebo minimálnej teplotynedôjde po opätovnomstlačení tlačidla k zmenenastavenia teploty. Zazniezvukový signál.

3.4 Aktívny režimAktívny režim vám umožňuje zmeniťnastavenie spotrebiča.Aktívny režim zapnete otvorením dvierokalebo stlačením ľubovoľného tlačidla na 1sekundu, kým nezaznie zvukový signál.Rozsvietia sa ikony.

Aktívny režim sa po 30sekundách automatickyvypne.

3.5 Funkcie rýchleho zníženiateploty: ShoppingMode aFastFreezeFunkcie rýchleho zníženia teploty vzáujme správneho skladovania potravínrapídne znížia teplotu v požadovanompriestore. Odporúčame aktivovať funkciuShoppingMode na rýchlejšie schladeniepotravín, aby ste predišli zohriatiupotravín, ktoré už sú v chladničke, afunkciu FastFreeze, aby sa prudkoznížila teplota v mrazničke, čo umožnírýchle zmrazenie čerstvých potravín.

Táto funkcia sa automatickyvypne nasledovne:• ShoppingMode po 6

hodinách;• FastFreeze po 52

hodinách.Ak je zapnutá minimálnejedna z funkcií rýchlehozníženia teploty, ukazovateľteploty bude počas tejtodoby vypnutý.

1. Režim ShoppingMode zapnetejedným stlačením tlačidla režimu.

Zobrazí sa ukazovateľ ShoppingMode.2. Režimy ShoppingMode a FastFreeze

naraz zapnete dvomi stlačeniamitlačidla režimu.

Zobrazia sa ukazovatele ShoppingModea FastFreeze.3. Režim FastFreeze zapnete tromi

stlačeniami tlačidla režimu.Zobrazí sa ukazovateľ FastFreeze.4. Ak chcete funkcie vypnúť, stláčajte

tlačidlo režimu FastFreeze a/aleboShoppingMode dovtedy, kýmnezhasnú ukazovatele.

3.6 EcoModeFunkcia EcoMode sa aktivuje prinasledovnej nastavenej teplote prepožadovaný priestor:• +4 °C pre chladiaci priestor;• -18 °C pre mraziaci priestorUkazovateľ EcoMode sa zobrazí priaktivovanej funkcii.

Toto nastavenie zaručujeminimálnu spotrebu energiea zachovanie správnychpodmienok na skladovaniepotravín.

3.7 Režim ExtraHumidityAk je potrebné zvýšiť vlhkosť vchladničke, odporúčame vám aktivovaťfunkciu ExtraHumidity.1. Ak chcete funkciu zapnúť stláčajte

tlačidlo ExtraHumidity dovtedy, kýmsa neobjaví príslušná ikona.

www.electrolux.com34

Page 35: Nevera Electrolux EN3886MOX

Zobrazí sa ukazovateľ ExtraHumidity.2. Ak chcete funkciu vypnúť, stláčajte

tlačidlo ExtraHumidity dovtedy, kýmnezhasne ukazovateľ ExtraHumidity.

3.8 Režim DEMORežim DEMO umožňuje používanieovládacieho panela bez zapínaniaspotrebiča.• Tento režim zapnete tak, že stlačíte

tlačidlo tlačidlo režimu 9-krát, kým sana displeji nezobrazí dE.

• Režim vypnete stlačením tak, žetlačidlo tlačidlo režimu stlačítepribližne na 10 sekúnd. Spotrebič savráti do normálneho režimu.

3.9 Alarm pri zvýšení vnútornejteplotyZvýšenie teploty v mraziacom priestore(napríklad následkom predchádzajúceho

výpadku elektrického prúdu alebo priotvorení dvierok) indikujú:• blikanie tlačidla voľby a ukazovateľa

vnútorného priestoru;• zvukový signál.Alarm vynulujete stlačenímktoréhokoľvek tlačidla.Zvukový signál sa vypne.Ukazovatele alarmu budú naďalej blikať,kým sa neobnovia normálne podmienky.

3.10 Alarm otvorených dveríZvukový signál sa spustí, ak nechátedvere otvorené niekoľko minút. Alarmotvorených dverí indikujú:• blikanie tlačidla voľby a ukazovateľa

vnútorného priestoru;• zvukový signál.Po obnovení normálnych podmienok(zatvorené dvere) sa zvukový signálvypne. Počas fázy alarmu môžetezvukový signál vypnúť stlačenímľubovoľného tlačidla.

4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.

4.1 Prvé zapnutiePOZOR!Pred zasunutím zástrčky dosieťovej zásuvky a prvýmzapnutím spotrebičanechajte spotrebič vovzpriamenej poloheminimálne 4 hodiny. Totoopatrenie zabezpečídostatok času na to, aby saolej vrátil do kompresora. Vopačnom prípade môžedôjsť k poškodeniukompresora aleboelektronickýchkomponentov.

4.2 Skladovanie mrazenýchpotravínPri prvom uvedení do prevádzky alebopo dlhodobom odstavení nechajte

spotrebič pred vložením potravín bežaťnajmenej 2 hodiny so zapnutou funkciouFastFreeze. Zásuvky mrazničky zaisťujúrýchle a jednoduché hľadaniepožadovaných potravín. Ak je potrebnézmraziť veľké množstvo potravín, vybertevšetky zásuvky okrem dolnej zásuvky,ktorá musí zostať na svojom mieste, abybola zaistená správna cirkuláciavzduchu. Na všetky police môžetepoložiť potraviny, ktoré vyčnievajú až do15 mm od dverí.

4.3 Zmrazovanie čerstvýchpotravínMraziaci priestor je vhodný nazmrazovanie čerstvých potravín a nadlhodobé uchovávanie mrazených ahlboko mrazených potravín.Pri zmrazovaní malého množstvačerstvých potravín nie je nutné meniťpredvolené nastavenie spotrebiča.Pri zmrazovaní čerstvých potravínzapnite funkciu FastFreeze najmenej 24hodín pred vložením potravín určenýchna zmrazenie do mraziaceho priestoru.

SLOVENSKY 35

Page 36: Nevera Electrolux EN3886MOX

Čerstvé potraviny, ktoré chcete zmraziť,vložte do horného chladiaceho priečinka.Maximálne množstvo potravín, ktorémožno zmraziť za 24 hodín, sa uvádzana typovom štítku, ktorý sa nachádza vovnútri spotrebiča.Proces zmrazovania trvá 24 hodín: vtomto čase nepridávajte ďalšie potravinyna zmrazenie.Keď sa skončí zmrazovanie, znovanastavte požadovanú teplotu (pozri„FunkciaFastFreeze").

V takýchto podmienkachmôže klesnúť teplotachladiaceho priestoru pod 0°C. Ak sa tak stane, nastavteregulátor teploty na vyššiuteplotu.

4.4 Ukazovateľ teplotyV záujme správneho skladovaniapotravín je chladnička vybavenáukazovateľom teploty. Symbol na bočnejstene spotrebiča indikuje najchladnejšiuoblasť v chladničke.Ak sa zobrazuje hlásenie „OK” (A), vložtedo oblasti vyznačenej symbolom čerstvépotraviny, ak sa hlásenie nezobrazuje(B), nastavte ovládač teploty na nižšiuteplotu a počkajte 12 hodín. Až potomznovu skontrolujte ukazovateľ teploty.

OK

OK

A

B

Keď do chladničky vložítečerstvé potraviny alebonecháte dvierka dlhšieotvorené, prípadne ichotvárate opakovane, jenormálne, že ukazovateľnezobrazí hlásenie „OK“.Počkajte aspoň 12 hodín, ažpotom v prípade potrebyupravte nastavenie teploty.

4.5 Modul FreshZoneZásuvka vnútri modulu je vhodná naskladovanie čerstvých potravín ako ryby,mäso a morské plody, pretože teplota vnej je nižšia ako v ostatných častiachchladničky.

POZOR!Pred vložením alebovybratím modulu FreshZonedo/zo spotrebiča vytiahnitezásuvku SpacePlus asklenený kryt.

Modul FreshZone je vybavený výsuvnýmilištami. Pri vyberaní z chladiacehopriestoru potiahnite modul smerom ksebe a vyberte košík sklopením jehoprednej časti nadol.

4.6 FREESTOREChladiaci priestor je vybavenýautomatickým zariadením, ktoréumožňuje rýchle chladenie potravín arovnomernejšiu teplotu v chladničke.

www.electrolux.com36

Page 37: Nevera Electrolux EN3886MOX

5. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.

5.1 Čistenie vnútrajškaPred prvým použitím spotrebiča trebajeho vnútro a všetky jeho diely umyťvlažnou vodou s prídavkom neutrálnehoumývacieho prostriedku, aby steodstránili typický zápach novéhospotrebiča. Potom všetky povrchydôkladne osušte.

POZOR!Nepoužívajte abrazívnečistiace prostriedky aniprášky, pretože by poškodilipovrch.

5.2 Pravidelné čisteniePOZOR!Neťahajte, neposúvajte anepoškodzujte žiadne rúrkya/alebo káble v spotrebičialebo na ňom.

POZOR!Dbajte na to, aby stenepoškodili chladiacisystém.

POZOR!Pri presúvaní spotrebičanadvihnite jeho prednúhranu, aby ste nepoškriabalipodlahu.

Vybavenie spotrebiča treba pravidelnečistiť:1. Vnútro spotrebiča a príslušenstvo

umyte vlažnou vodou s prídavkomneutrálneho saponátu.

2. Pravidelne kontrolujte tesnenia dvería vyutierajte ich, aby boli čisté a bezzvyškov potravín.

3. Opláchnite a dôkladne osušte.4. Kefou vyčistite kondenzátor a

kompresor na zadnej stranespotrebiča, ak sú prístupné.

Touto operáciou zvýšite výkonnosťspotrebiča a usporíte elektrickúenergiu.

Najnižšiu priehradku, ktorá oddeľujechladiaci priestor od zvyšného priestoru,môžete odstrániť iba za účelom čistenia.Vytiahnete ju priamym potiahnutím.

Ak chcete zabezpečiť plnúfunkčnosť priestoruFreshZone, najnižšiupriehradku a krycie dosky jepotrebné po čistení vrátiť napôvodné miesto.

Krycie dosky nad zásuvkami vchladiacom priestore je možné vybrať avyčistiť.

5.3 RozmrazovanieVáš spotrebič je beznámrazový.Znamená to, že sa tu počas prevádzkynetvorí námraza, a to ani na vnútornýchstenách, ani na potravinách. Absencianámrazy sa dosahuje nepretržitýmobehom studeného vzduchu v tomtopriestore, ktorý je poháňaný ventilátoroms automatickou reguláciou. Odmrazenávoda odteká cez žliabok do osobitnejnádoby na zadnej stene spotrebiča nadmotorom kompresora, z ktorej saodparuje.

5.4 Obdobia mimo prevádzkyAk spotrebič nebudete dlhší časpoužívať, vykonajte nasledujúceopatrenia:1. Spotrebič odpojte od elektrického

napájania.2. Vyberte všetky potraviny.3. Spotrebič a všetky časti

príslušenstva vyčistite.4. Dvierka nechajte pootvorené, aby sa

zabránilo vzniku nepríjemnéhozápachu.

SLOVENSKY 37

Page 38: Nevera Electrolux EN3886MOX

6. RIEŠENIE PROBLÉMOVVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.

6.1 Čo robiť, keď...

Problém Možné príčiny RiešenieNadmerná hlučnosť spo‐trebiča.

Spotrebič nestojí pevnena podklade.

Skontrolujte, či spotrebič sta‐bilne stojí.

Zapol sa zvukový alebo vi‐zuálny alarm.

Spotrebič ste zapli iba ne‐dávno alebo teplota jeešte stále vysoká.

Pozrite si časť „Alarm pri ot‐vorených dvierkach“ alebo„Alarm pri zvýšení vnútornejteploty“.

Teplota v spotrebiči je prí‐liš vysoká.

Pozrite si časť „Alarm pri ot‐vorených dvierkach“ alebo„Alarm pri zvýšení vnútornejteploty“.

Namiesto čísiel sa na te‐plotnom displeji zobrazujesymbol štvorca.

Problém so snímačom te‐ploty.

Kontaktujte najbližšie autori‐zované servisné stredisko(chladiaci systém bude udr‐žovať potraviny v chlade, alenastavenie teploty nebudemožné).

Nesvieti žiarovka. Žiarovka je v pohotovost‐nom režime.

Zatvorte a otvorte dvierka.

Nesvieti žiarovka. Žiarovka je vypálená. Obráťte sa na najbližšie au‐torizované servisné stredis‐ko.

Kompresor pracuje ne‐pretržite.

Teplota nie je nastavenásprávne.

Pozrite si časť „Prevádzka”.

Do spotrebiča ste vložilinaraz veľa potravín.

Počkajte niekoľko hodín apotom opäť skontrolujte te‐plotu.

Okolitá teplota v miest‐nosti je príliš vysoká.

Pozrite si údaje o klimatickejtriede uvedené na typovomštítku.

Potraviny vložené do spo‐trebiča boli príliš teplé.

Pred vložením nechajte po‐traviny vychladnúť na izbovúteplotu.

Je zapnutá funkcia Fast‐Freeze.

Pozrite si časť „FunkciaFastFreeze“.

Je zapnutá funkcia Shop‐pingMode.

Pozrite si časť „FunkciaShoppingMode“.

www.electrolux.com38

Page 39: Nevera Electrolux EN3886MOX

Problém Možné príčiny RiešenieKompresor sa nezapneihneď po stlačení Fast‐Freeze alebo po zmeneteploty.

Je to normálne, nie je toporucha.

Kompresor sa zapne po urči‐tom čase.

Kompresor sa nezapneihneď po stlačení Shop‐pingMode alebo po zmeneteploty.

Je to normálne, nie je toporucha.

Kompresor sa zapne po urči‐tom čase.

Voda steká do chladiace‐ho priestoru.

Upchaný odtokový kanálikna rozmrazenú vodu.

Vyčistite odtokový kanálik.

Potraviny uložené v spo‐trebiči bránia odtekaniuvody do odtokového ka‐nálika.

Dávajte pozor, aby sa potra‐viny nedotýkali zadnej steny.

Voda vyteká na podlahu. Odtokový kanálik na voduz rozmrazenej námrazynie je pripojený k odparo‐vacej miske nad kompre‐sorom.

Odtokový kanálik pripevnitek odparovacej miske.

Nedá sa nastaviť teplota. Je zapnutá funkcia Fast‐Freeze alebo Shopping‐Mode.

Funkciu FastFreeze aleboShoppingMode vypnite man‐uálne alebo počkajte, kým safunkcia nevypne automat‐icky. Pozrite si časť „FunkciaFastFreeze alebo Shopping‐Mode“.

Na displeji sa zobrazíDEMO.

Spotrebič je v predvádza‐com režime.

Tlačidlo tlačidlo režimupodržte stlačené po dobu asi10 sekúnd, kým nezazniedlhý zvukový signál a displejsa na krátku dobu nevypne.

Teplota vnútri spotrebičaje príliš nízka alebo prílišvysoká.

Nie je správne nastavenýregulátor teploty.

Nastavte vyššiu alebo nižšiuteplotu.

Teplota potravín je prílišvysoká.

Pred vložením do spotrebičanechajte potraviny najprv vy‐chladnúť na izbovú teplotu.

Do spotrebiča ste vložilinaraz veľa potravín.

Do spotrebiča vkladajte nar‐az menej potravín.

Je zapnutá funkcia Fast‐Freeze.

Pozrite si časť „FunkciaFastFreeze“.

Je zapnutá funkcia Shop‐pingMode.

Pozrite si časť „FunkciaShoppingMode“.

SLOVENSKY 39

Page 40: Nevera Electrolux EN3886MOX

Ak pomocou horeuvedenýchpokynov nedosiahnetepožadovaný výsledok,kontaktujte najbližšieautorizované servisnéstredisko.

6.2 Výmena osvetleniaSpotrebič je vybavený trvácnymvnútorným osvetlením LED.Žiarovku smie vymieňať len servisnéstredisko. Obráťte sa na vašeautorizované servisné stredisko.

7. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.

7.1 UmiestnenieTento spotrebič môžete nainštalovať dosuchého a dobre vetraného interiéru, kdeteplota prostredia zodpovedá klimatickejtriede uvedenej na typovom štítkuspotrebiča:

Klima‐tickátrieda

Teplota prostredia

SN +10 °C až +32 °C

N +16 °C až +32 °C

ST +16 °C až +38 °C

T +16 °C až +43 °C

7.2 Zapojenie do elektrickejsiete• Pred pripojením sa presvedčte, či

napätie a frekvencia uvedené natypovom štítku zodpovedajúparametrom vašej domácej elektrickejsiete.

• Spotrebič musí byť uzemnený.Napájací elektrický kábel je na tentoúčel vybavený príslušným kontaktom.Ak domáca sieťová zásuvka nie jeuzemnená, spotrebič pripojtek samostatnému uzemneniu v súlades platnými predpismi. Poraďte sa skvalifikovaným elektrikárom.

• Výrobca odmieta akúkoľvekzodpovednosť pri nedodržaní horeuvedených bezpečnostných opatrení.

• Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.

7.3 Inštalácia spotrebiča azmena smeru otvárania dverí

Pozrite si samostatnépokyny ohľadom inštalácie(požiadavky na vetranie,vyrovnanie do vodorovnejpolohy) a zmeny smeruotvárania dverí.

7.4 Inštalácia a výmena filtraTASTEGUARDPri dodaní je filter s uhlím v plastovomobale, aby si uchoval účinnosť. Filtertreba vložiť do zásuvky ešte predzapnutím spotrebiča.1. Otvorte zásuvku.2. Vyberte filter z plastového obalu.3. Vložte filter do zásuvky.4. Zásuvku zatvorte.

Aby sa dosiahla čo najvyššia účinnosť,vzduchový filter s uhlím treba vymeniťkaždý rok.Nové aktívne vzduchové filtre môžetekúpiť u svojho predajcu.

Vzduchový filter patrí medzispotrebný materiál, preto sanaň nevzťahuje záruka.

www.electrolux.com40

Page 41: Nevera Electrolux EN3886MOX

8. TECHNICKÉ INFORMÁCIE8.1 Technické údaje

Výška 2000 mm

Šírka 595 mm

Hĺbka 642 mm

Akumulačná doba 17 h

Napätie 230 – 240 V

Frekvencia 50 Hz

Technické údaje sú uvedené na typovomštítku, na vonkajšej alebo vnútornejstrane spotrebiča a na štítkuenergetických parametrov.

9. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolomodovzdajte na recykláciu. . Obal hoďtedo príslušných kontajnerov na recykláciu.Chráňte životné prostredie a zdravie ľudía recyklujte odpad z elektrických aelektronických spotrebičov. Nelikvidujte

spotrebiče označené symbolom spolu sodpadom z domácnosti. Výrobokodovzdajte v miestnom recyklačnomzariadení alebo sa obráťte na obecnýalebo mestský úrad.

SLOVENSKY 41

Page 42: Nevera Electrolux EN3886MOX

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD................................................................432. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................... 443. FUNCIONAMIENTO...........................................................................................464. USO DIARIO...................................................................................................... 485. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.......................................................................... 506. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS............................................................................ 517. INSTALACIÓN................................................................................................... 538. INFORMACIÓN TÉCNICA..................................................................................54

PENSAMOS EN USTEDGracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contienedécadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se hadiseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener laseguridad de que conseguirá excelentes resultados.Bienvenido a Electrolux.Consulte en nuestro sitio web:

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:www.electrolux.com

Registrar su producto para recibir un mejor servicio:www.registerelectrolux.com

Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para suaparato:www.electrolux.com/shop

ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTELe recomendamos que utilice recambios originales.Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de tenerla siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie.La información se puede encontrar en la placa de características.

Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad

Información general y consejos

Información sobre el medio ambiente

Salvo modificaciones.

www.electrolux.com42

Page 43: Nevera Electrolux EN3886MOX

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsable de los daños y lesiones causados por unainstalación y uso incorrectos. Guarde siempre lasinstrucciones junto con el aparato para futuras consultas.

1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de

8 años en adelante y personas cuyas capacidadesfísicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o quecarezcan de la experiencia y conocimientos suficientespara manejarlo, siempre que cuenten con lasinstrucciones o la supervisión sobre el uso delelectrodoméstico de forma segura y comprendan losriesgos.

• No deje que los niños jueguen con el aparato.• La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas

niños sin supervisión.• Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance

de los niños.

1.2 Instrucciones generales de seguridad• Este aparato está concebido para utilizarse en

aplicaciones domésticas y similares, tales como:– Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas,

oficinas y otros entornos de trabajo– Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros

entornos de tipo residencial• Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de

ventilación del alojamiento del aparato o de la estructuraempotrada.

• No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificialespara acelerar el proceso de descongelación, exceptolos recomendados por el fabricante.

• No dañe el circuito del refrigerante.

ESPAÑOL 43

Page 44: Nevera Electrolux EN3886MOX

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.

• No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiarel aparato.

• Limpie el aparato con un paño suave humedecido.Utilice solo detergentes neutros. No utilice productosabrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetosmetálicos.

• No almacene sustancias explosivas tales como latas deaerosol con un propulsor inflamable en este aparato.

• Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, suservicio técnico autorizado o un profesional cualificadotendrán que cambiarlo para evitar riesgos.

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2.1 Instalación

ADVERTENCIA!Solo un electricistacualificado puede instalareste aparato.

• Retire todo el embalaje• No instale ni utilice un aparato dañado.• Siga las instrucciones de instalación

suministradas con el aparato.• El aparato es pesado, tenga cuidado

siempre cuando lo mueva. Utilicesiempre guantes de protección.

• Asegúrese de que el aire puedacircular alrededor del aparato.

• Espere al menos 4 horas antes deconectar el aparato a la alimentacióneléctrica. Esto es para permitir que elaceite regrese al compresor.

• No instale el aparato cerca deradiadores, cocinas, hornos o placasde cocción.

• La parte posterior del aparato se debecolocar contra la pared.

• No instale el aparato donde reciba luzsolar directa.

• No coloque este aparato en lugaresdemasiado húmedos o fríos, comoanexos a una construcción, garajes obodegas.

• Al mover el aparato, levántelo por elborde frontal para no arañar el suelo.

2.2 Conexión eléctrica

ADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.

• El aparato debe conectarse a tierra.• Asegúrese de que las especificaciones

eléctricas de la placa coinciden con lasdel suministro eléctrico de su hogar. Encaso contrario, póngase en contactocon un electricista.

• Utilice siempre una toma conaislamiento de conexión a tierracorrectamente instalada.

• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolongadores.

• Asegúrese de no provocar daños enlos componentes eléctricos (comoenchufe, cable de alimentación,compresor). Póngase en contacto conun electricista o con el servicio técnicoautorizado para cambiar loscomponentes eléctricos.

• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.

• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando haya

www.electrolux.com44

Page 45: Nevera Electrolux EN3886MOX

terminado la instalación. Asegúrese detener acceso al enchufe del suministrode red una vez instalado el aparato.

• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.

2.3 Uso

ADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones,quemaduras, descargaseléctricas o incendios.

• No cambie las especificaciones de esteaparato.

• El utilice otros aparatos eléctricos(como máquinas de hacer helados)dentro de aparatos de refrigeración, amenos que el fabricante hayaautorizado su utilización

• Tenga cuidado para no dañar elcircuito de refrigerante. Contieneisobutano (R600a), un gas natural conalto grado de compatibilidadmedioambiental. Este gas esinflamable.

• Si se daña el circuito del refrigerante,evite las llamas y fuentes de ignición enla habitación. Ventile la habitación.

• No toque con elementos calientes laspiezas de plástico del aparato.

• No coloque bebidas con gas en elcongelador. Se creará presión en elcontenedor de la bebida.

• No almacene gas ni líquido inflamableen el aparato.

• No coloque productos inflamables niobjetos mojados con productosinflamables dentro, cerca o encima delaparato.

• No toque el compresor ni elcondensador. Están calientes.

• No retire ni toque elementos delcompartimento congelador con lasmanos húmedas o mojadas.

• No vuelva a congelar alimentos que sehayan descongelado.

• Siga las instrucciones del envase delos alimentos congelados.

2.4 Mantenimiento y limpieza

ADVERTENCIA!Podría sufrir lesiones o dañarel aparato.

• Antes de proceder con elmantenimiento, apague el aparato ydesconecte el enchufe de la red.

• Este equipo contiene hidrocarburos enla unidad de refrigeración. Solo unapersona cualificada debe realizar elmantenimiento y la recarga de launidad.

• Examine periódicamente el desagüedel aparato y límpielo si fueranecesario. Si el desagüe se bloquea, elagua descongelada se acumulará en labase del aparato.

2.5 Desecho

ADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.

• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red y

deséchelo.• Retire la puerta para evitar que los

niños y las mascotas quedenencerrados en el aparato.

• El circuito del refrigerante y losmateriales aislantes de este aparato nodañan la capa de ozono.

• La espuma aislante contiene gasinflamable. Póngase en contacto conlas autoridades locales para sabercómo desechar correctamente elaparato.

• No dañe la parte de la unidad derefrigeración que está cerca delintercambiador de calor.

ESPAÑOL 45

Page 46: Nevera Electrolux EN3886MOX

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control

1

2

39

4

7

5

6

8

1. Tecla de selección de compartimentoy tecla ON/OFF

2. Pantalla3. Tecla de temperatura más cálida4. Indicador FastFreeze5. Indicador ExtraHumidity

6. Indicador ShoppingMode7. Tecla ExtraHumidity8. Tecla de modo9. Tecla de temperatura más fría

Se puede cambiar el sonido predefinidode las teclas manteniendo pulsadas almismo tiempo la tecla de temperatura

mayor y de temperatura menor durante 3segundos. El cambio es reversible.

Pantalla

BA

C

A) Indicador de compartimentoB) Función EcoMode

C) Indicador de temperatura delcompartimento

3.2 ON/OFFEnchufe el aparato a la red eléctrica.

El aparato se enciende automáticamentecuando se enchufa a la red eléctrica.

1. Apague el aparato pulsando la teclade ON/OFF durante 3 segundos.

2. Encienda el aparato pulsando la teclaON/OFF.

www.electrolux.com46

Page 47: Nevera Electrolux EN3886MOX

3.3 Regulación de latemperatura1. Seleccione el compartimento

frigorífico o congelador con la tecla deselección de compartimento.

2. Pulse la tecla de temperatura máscálida o más fría para ajustar latemperatura como desee. Ajustes predeterminados detemperatura:• +4°C para el compartimento

frigorífico;• -18°C para el compartimento

congelador.El indicador de temperatura muestra latemperatura programada.

Una vez ajustada latemperatura máxima omínima, al volver a pulsar latecla no cambia el ajuste detemperatura. Se oye la señalacústica.

3.4 Modo activoEn el modo activo puede cambiarcualquier ajuste del aparato.

Para pasar al modo activo, habrá la puertao mantenga cualquier tecla presionadadurante 1 segundo hasta que se emitauna señal sonora.Se iluminan los iconos.

El modo activo sedesconecta automáticamenteal cabo de 30 segundos.

3.5 Función de aumento de lapotencia: ShoppingMode yFastFreezeLas funciones de aumento de la potenciareducen rápidamente la temperatura delcompartimento correspondiente paraalmacenar correctamente los alimentos.Recomendamos activar ShoppingModepara enfriar los productos más rápido yevitar calentar los demás alimentos que yaestán en el frigorífico y la funciónFastFreeze para bajar rápidamente latemperatura del congelador y de este

modo congelar rápido los alimentosfrescos.

Esta función se detieneautomáticamente del modosiguiente:• ShoppingMode al cabo de

6 horas• FastFreeze al cabo de 52

horas.Si al menos hay una de lasfunciones de aumento depotencia activada, elindicador de temperatura seapaga mientras la funciónpermanece activada.

1. Para desactivar ShoppingMode pulseuna vez la tecla de modo.

Aparece el indicador ShoppingMode.2. Para activar ShoppingMode y

FastFreeze a la vez pulse dos veces latecla de modo.

Aparecen los indicadores ShoppingModey FastFreeze.3. Para activar FastFreeze pulse tres

veces la tecla de modo.Aparece el indicador FastFreeze.4. Para desactivar las funciones, pulse la

tecla de modo hasta que se apaguenlos indicadores FastFreeze y/oShoppingMode.

3.6 EcoModeLa función EcoMode se activa si latemperatura ajustada para elcompartimento correspondiente es lasiguiente:• 4°C para el compartimento frigorífico;• -18°C para el compartimento

congelador

El indicador EcoMode aparece cuando seactiva la función.

Este ajuste garantiza unconsumo de energía mínimoy unas propiedades deconservación adecuadas delos alimentos.

ESPAÑOL 47

Page 48: Nevera Electrolux EN3886MOX

3.7 Modo ExtraHumiditySi debe aumentar la humedad delrefrigerador, le recomendamos activar lafunción ExtraHumidity.

1. Para encender la función, pulseExtraHumidity hasta que se enciendael indicador correspondiente.

Aparece el indicador ExtraHumidity.2. Para desactivar la función, pulse

ExtraHumidity hasta que se apague elindicador ExtraHumidity.

3.8 Modo DEMOEl modo DEMO permite utilizar el panel sinencender el aparato.

• Para activar el modo, pulse tecla demodo 9 veces, hasta que en la pantallaaparezca dE.

• Para desactivar el modo, pulse tecla demodo durante aproximadamente 10segundos. El aparato vuelve al modonormal.

3.9 Alarma de temperatura altaUn aumento de la temperatura delcompartimento congelador (por ejemplo,

por falta de energía eléctrica o si se quedala puerta abierta) se indicará mediante:• Intermitente la tecla de selección de

compartimento y el indicador decompartimento;

• señal acústica.

Para reiniciar la alarma, pulse cualquiertecla.La señal acústica se apaga.Los indicadores de alarmas siguenparpadeando hasta que se restablecen lascondiciones normales.

3.10 Alarma de puerta abiertaSi la puerta se queda abierta durante unosminutos, sonará una señal acústica. Losindicadores de puerta abierta son lossiguientes:• Intermitente la tecla de selección de

compartimento y el indicador decompartimento;

• señal acústica.Una vez restablecidas las condicionesnormales (puerta cerrada), la alarmaacústica se detendrá. La señal acústica sepuede desactivar durante la fase dealarma pulsando cualquier tecla.

4. USO DIARIO

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

4.1 Encendido inicial

PRECAUCIÓN!Antes de introducir el enchufeen la toma de corriente yencender el equipo porprimera vez, deje el aparatoen vertical durante 4 horascomo mínimo. De este mododeja tiempo suficiente paraque el aceite vuelva alcompresor. De otro modo elcompresor o loscomponentes electrónicospueden sufrir daños.

4.2 Conservación de alimentoscongeladosAl poner en marcha el aparato por primeravez o después de un periodo sin uso,déjelo en marcha al menos durante 2horas con la función FastFreezeencendida antes de colocar productos enel compartimento. Los cajones decongelados aseguran una búsqueda fácily rápida del paquete de alimentos que sedesea encontrar. Cuando tenga queconservar grandes cantidades dealimentos, quite todos los cajonesexcepto el último, que debe permaneceren su sitio para la correcta circulación delaire. En todos los estantes se puedencolocar alimentos que sobresalgan hasta15 mm de la puerta

www.electrolux.com48

Page 49: Nevera Electrolux EN3886MOX

4.3 Congelación de alimentosfrescosEl compartimento del congelador esadecuado para congelar alimentos frescosy conservar a largo plazo los alimentoscongelados y ultracongelados.

Para congelar pequeñas cantidades dealimentos frescos no es necesario cambiarel ajuste actual.

Para congelar alimentos frescos, active lafunción FastFreeze al menos 24 horasantes de introducir los alimentos en elcompartimento congelador.

Coloque los alimentos que vaya acongelar en el compartimento superior.

La cantidad máxima de alimentos quepuede congelarse en 24 horas se indicaen la placa de características, una etiquetasituada en el interior del aparato.

El proceso de congelación dura 24 horas:durante ese tiempo no deben añadirseotros alimentos para congelar.

Cuando haya finalizado el proceso decongelación, vuelva a ajustar latemperatura adecuada (consulte "FunciónFastFreeze").

En esa situación, latemperatura delcompartimento frigoríficopuede descender por debajode 0°C. En ese caso, sitúe elregulador de temperatura enun ajuste menos frío.

4.4 Indicador de temperaturaPara almacenar correctamente losalimentos, el frigorífico dispone deindicador de temperatura. El símbolo de lapared lateral indica el área más fría delfrigorífico.

Si aparece “OK” (A), coloque los alimentosfrescos en el área indicada con el símbolo,si no (B), ajuste el controlador detemperatura en más frío y espere 12 horasantes de volver a comprobar el indicadorde temperatura.

OK

OK

A

B

Después de colocaralimentos frescos en elaparato o después de abrir lapuerta repetidamente odurante mucho tiempo, esnormal que el indicador nomuestre "OK"; espere almenos 12 horas para volver aajustar el control detemperatura.

4.5 Módulo FreshZoneEl cajón de dentro del módulo alcanza unatemperatura más baja que en el resto delfrigorífico y es idóneo para almacenaralimentos frescos como pescado, carne ymarisco.

PRECAUCIÓN!Antes de colocar o quitar elmódulo FreshZone dentro delaparato, saque el cajónSpacePlus y la tapa decristal.

El módulo FreshZone está equipado conguías. Para extraer un cesto delcompartimento frigorífico, tire del módulohacia fuera y retírelo inclinando su partedelantera hacia abajo.

ESPAÑOL 49

Page 50: Nevera Electrolux EN3886MOX

4.6 FREESTOREEl compartimento frigorífico cuenta con undispositivo automático que permite enfriar

los alimentos con rapidez y mantener unatemperatura más uniforme dentro delcompartimento.

5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

5.1 Limpieza del interiorAntes de utilizar el aparato por primeravez, debe lavar su interior y todos losaccesorios internos con agua templada yjabón neutro para eliminar el típico olor delos productos nuevos. A continuaciónseque bien todo.

PRECAUCIÓN!No utilice detergentes nipolvos abrasivos, ya quepodrían dañar el acabado.

5.2 Limpieza periódica

PRECAUCIÓN!No mueva, dañe ni tire de losconductos o cables delinterior del armario.

PRECAUCIÓN!Tenga cuidado para no dañarel sistema de refrigeración.

PRECAUCIÓN!Al mover el frigorífico,levántelo por el borde frontalpara no arañar el suelo.

El equipo debe limpiarse de forma regular:

1. Limpie el interior y los accesorios conagua templada y un jabón neutro.

2. Revise y limpie periódicamente lasjuntas de la puerta para mantenerlaslimpias y sin restos;

3. Aclare y seque a fondo.4. Si se puede acceder, limpie el

condensador y el compresor de laparte posterior del aparato con uncepillo.

Esa operación mejorará el rendimientodel aparato y reducirá el consumoeléctrico.

El estante inferior, que divide elcompartimento congelador delcompartimento, se puede quitar sólo parasu limpieza. Para retirarlo, tire del estantehorizontalmente.

Para asegurar lafuncionalidad delcompartimento FreshZone, elestante más bajo y lascubiertas se deben volver acolocar en su posiciónoriginal después de lalimpieza.

Las cubiertas situadas sobre los cajonesdel compartimento se pueden retirar parala limpieza.

5.3 DescongelarEste aparato no forma escarcha. Estosignifica que, durante el funcionamiento,no se forma escarcha ni en las paredesinternas del aparato ni sobre losalimentos. La ausencia de escarcha sedebe a la continua circulación del aire fríoen el interior del compartimento impulsadopor un ventilador controladoautomáticamente. El agua de ladescongelación se descarga por un canalhacia un recipiente especial situado en laparte posterior del aparato, sobre el motorcompresor, desde donde se evapora.

www.electrolux.com50

Page 51: Nevera Electrolux EN3886MOX

5.4 Periodos de inactividadSi el aparato no se utiliza durante untiempo prolongado, tome las siguientesprecauciones:

1. Desconecte el aparato de la redeléctrica.

2. Extraiga todos los alimentos.3. Limpie el aparato y todos los

accesorios.4. Deje la puerta o puertas abiertas para

que no se produzcan oloresdesagradables.

6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

6.1 Qué hacer si…

Problema Causa posible Solución

El aparato hace ruido. El aparato no está bienapoyado en el suelo.

Compruebe que los soportesdel aparato descansan sobreuna superficie estable.

La alarma audible o visualestá activada.

El aparato se ha conecta-do recientemente o la tem-peratura sigue siendo de-masiado alta.

Consulte "Alarma de puertaabierta" o "Alarma de temper-atura alta".

La temperatura del apara-to es demasiado alta.

Consulte "Alarma de puertaabierta" o "Alarma de temper-atura alta".

Aparece un símbolo cua-drado en lugar de númerosen la pantalla de tempera-tura.

Problema en el sensor detemperatura.

Póngase en contacto con elcentro de servicio técnico au-torizado más cercano (el sis-tema de refrigeración seguirámanteniendo fríos los alimen-tos, pero no podrá ajustar latemperatura).

La bombilla no funciona. La bombilla está en es-pera.

Cierre y abra la puerta.

La bombilla no funciona. La bombilla está defectuo-sa.

Póngase en contacto con elservicio técnico autorizadomás cercano.

El compresor funcionacontinuamente.

La temperatura está ajus-tada incorrectamente.

Consulte el capítulo de fun-cionamiento.

Se han guardado muchosalimentos al mismo tiem-po.

Espere unas horas y vuelva acomprobar la temperatura.

ESPAÑOL 51

Page 52: Nevera Electrolux EN3886MOX

Problema Causa posible Solución

La temperatura ambientees demasiado alta.

Consulte la tabla de clase cli-mática en la placa de carac-terísticas.

Los alimentos introducidosen el aparato estaban de-masiado calientes.

Deje que los alimentos se en-fríen a temperatura ambienteantes de almacenarlos.

La función FastFreeze estáactivada.

Consulte la sección “FunciónFastFreeze”.

La función ShoppingModeestá activada.

Consulte la sección “FunciónShoppingMode”.

El compresor no se poneen marcha inmediatamentedespués de pulsar Fast-Freeze o tras cambiar latemperatura.

Esto es normal y no signifi-ca que exista un error.

El compresor se pone enmarcha después de un ciertotiempo.

El compresor no se poneen marcha inmediatamentedespués de pulsar Shop-pingMode o tras cambiar latemperatura.

Esto es normal y no signifi-ca que exista un error.

El compresor se pone enmarcha después de un ciertotiempo.

El agua fluye por el interiordel frigorífico.

La salida de agua está ob-struida.

Limpie la salida de agua.

Los productos impidenque el agua fluya al colec-tor de agua.

Asegúrese de que los alimen-tos no entran en contactocon la placa posterior.

Hay agua en el suelo. El agua de la descongela-ción no fluye hacia la ban-deja de evaporación situa-da sobre el compresor.

Fije la salida de agua de de-scongelación a la bandeja deevaporación.

No es posible ajustar latemperatura.

La función FastFreeze oShoppingMode está acti-vada.

Apague manualmente la fun-ción FastFreeze o Shopping-Mode, o espere hasta que serestablezca automáticamenteantes de ajustar la tempera-tura. Consulte "Función Fast-Freeze o ShoppingMode".

DEMO aparece en la pan-talla.

El aparato está en modode demostración.

Mantenga pulsado tecla demodo durante aproximada-mente 10 segundos hastaque se oiga un sonido largo yla pantalla se apague unbreve instante.

www.electrolux.com52

Page 53: Nevera Electrolux EN3886MOX

Problema Causa posible Solución

La temperatura del aparatoes demasiado baja/alta.

El regulador de tempera-tura no se ha ajustado cor-rectamente.

Seleccione una temperaturamás alta o baja.

La temperatura de los pro-ductos es demasiado alta.

Deje que la temperatura delos productos descienda a latemperatura ambiente antesde guardarlo.

Se han guardado muchosalimentos al mismo tiem-po.

Guarde menos productos almismo tiempo.

La función FastFreeze estáactivada.

Consulte la sección “FunciónFastFreeze”.

La función ShoppingModeestá activada.

Consulte la sección “FunciónShoppingMode”.

Si el consejo anterior noofrece resultados, llame alservicio técnico autorizadomás cercano.

6.2 Cambio de la bombillaEl aparato está equipado con una luz LEDinterior de larga duración.

El dispositivo de iluminación solo debe sersustituido por el servicio técnico. Póngaseen contacto con el servicio técnico.

7. INSTALACIÓN

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

7.1 ColocaciónEl aparato se puede instalar en un lugarinterior seco y bien ventilado en el que latemperatura ambiente se correspondacon la clase climática indicada en la placade características del aparato:

Claseclimáti-ca

Temperatura ambiente

SN +10°C a + 32°C

N +16°C a + 32°C

ST +16°C a + 38°C

Claseclimáti-ca

Temperatura ambiente

T +16°C a + 43°C

7.2 Conexión eléctrica• Antes de conectar el aparato,

compruebe que el voltaje y lafrecuencia indicados en la placa dedatos técnicos se corresponden con elsuministro de la vivienda.

• El aparato debe conectarse a tierra. Elenchufe del cable de alimentación sesuministra con un contacto para tal fin.Si la toma de red de la vivienda carecede conexión a tierra, conecte elaparato a una toma de tierra conformecon la normativa, después de consultara un electricista profesional

ESPAÑOL 53

Page 54: Nevera Electrolux EN3886MOX

• El fabricante declina todaresponsabilidad si no se toman lasprecauciones antes indicadas.

• Este aparato cumple las directivasCEE.

7.3 Instalación del aparato einversión de la puerta

Consulte las instruccionesseparadas de instalación(requisitos de ventilación,nivelado) y de inversión de lapuerta.

7.4 Instalación y sustitución delfiltro TASTEGUARDEl filtro de carbón activado se suministraen una bolsa de plástico que garantiza suduración e integridad. El filtro se debecolocar en el cajón antes de poner enmarcha el aparato.

1. Abra el cajón.2. Extraiga el filtro de la bolsa de

plástico.3. Inserte el filtro en el cajón.4. Cierre el cajón.

Para garantizar un rendimiento óptimo serecomienda cambiar el filtro de carbónuna vez al año.

En la red de distribuidores autorizadospuede adquirir filtros de carbón nuevos.

El filtro de aire es unaccesorio consumible y,como tal, no está cubiertopor la garantía.

8. INFORMACIÓN TÉCNICA8.1 Datos técnicos

Altura 2000 mm

Ancho 595 mm

Fondo 642 mm

Tiempo de elevación 17 h

Voltaje 230 - 240 V

Frecuencia 50 Hz

La información técnica se encuentra en laplaca de datos técnicos situada en el ladoexterior o interior del aparato, y en laetiqueta de consumo energético.

9. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Recicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ayude a proteger el medioambiente y la salud pública, así como areciclar residuos de aparatos eléctricos y

electrónicos. No deseche los aparatos

marcados con el símbolo junto con losresiduos domésticos. Lleve el producto asu centro de reciclaje local o póngase encontacto con su oficina municipal.

*

www.electrolux.com54

Page 55: Nevera Electrolux EN3886MOX

ESPAÑOL 55

Page 56: Nevera Electrolux EN3886MOX

www.electrolux.com/shop

2801

5540

9-A

-122

015