Najet Boutmgharine Idyassner Lexicologie (Cours 2)

Preview:

Citation preview

Najet Boutmgharine Idyassner

Lexicologie (Cours 2)

L3 LEA, Semestre 5

Introduction, Généralités❖ Nous appellerons les mots pris dans ce sens des unités

lexicales (u.l.) : -   cheval et chevaux = une seule et même u.l. -   (il) marche et marche (d’escalier) = deux u.l. différentes -   terme ‘mot technique’ et terme ‘limite finale’ = deux u.l. différentes -   chou-fleur, chemin de fer et qu’en dira-t-on = trois u.l. -   fur n’est pas une u.l.

2

Introduction, Généralités❖ L’unité lexicale est identifié par la conjonction de trois propriétés

1. Catégorie grammaticale (une et une seule) : EXEMPLE : en a. J’en ai compté cinq. PRONOMb. Il est en prison. PREPOSITION EXEMPLE : marche a. Il marche vers le parc. VERBEb. Elle a raté une marche. NOM

❖ Donc : marche (a.) = une unité lexicale, et marche (b.) = une unité lexicale

3

Introduction, Généralités

❖ 2. Forme (une seule, pouvant admettre des variations) EXEMPLE : cheval/chevauxvert / verte mon/ma/mes peux/puisses/pouvais/pourras…

❖ Donc : cheval et chevaux forment …?… unité lexicale, mais correspondent à …?…. formes. 4

Introduction, Généralités❖ 3. Sens (unité de sens)

Le sens est le contenu conceptuel. EXEMPLE : a. Les ……….. touchent à leur terme.b. Qu’est-ce que le terme ……. signifie ?Donc : terme (a.) et terme (b.) sont …..?….. unités lexicales différentes car elles renvoient à deux ……?……. différents.

Introduction, Généralités

❖ Quelques nuances Regarder les mots suivants 1. terme ‘mot technique’ / terme ‘limite finale’2. a. verre ‘matière’ / verre ‘récipient’ b. bureau ‘meuble’ / bureau ‘salle de travail’ c. construction ‘action de construire’ / construction ‘objet construit’

Ont-ils le même type de pluralité sémantique ?

Introduction, Généralités❖ Tous ces mots ont plusieurs significations, mais cette

pluralité n’est pas du même type : 1. terme plusieurs sens qui n’ont pas de lien sémantique Pas de lien de sens entre « mot technique » et « limite finale ». HOMONYMIE

Introduction, Généralités

❖ 2. a. verre ‘matière’ / verre ‘récipient’ b. bureau ‘meuble’ / bureau ‘salle de travail’ c. construction ‘action de construire’ / construction ‘objet construit’ Tous ces mots ont plusieurs sens, mais ces sens sont liés. POLYSEMIE

Introduction, Généralités

Définition : unité lexicale homonymique / unité lexicale polysémique Lorsque des mots ont la même forme mais différents sens (non reliés), il s’agit d’u.l. homonymiques.

≠Lorsqu’une même forme a différents sens reliés entre eux, il s’agit d’une u.l. polysémique.

Introduction, Généralités❖ Deux types de signification possibles pour une unité

lexicale Regardez les phrases suivantes : 1. C’est la main de Pierre. 2. Je suis partie car j’avais froid.

❖ Repérez-vous la différence au niveau sémantique entre les mots en bleu et les mots en marron ?

Introduction, Généralités

❖ Main

❖ Froid

Introduction, Généralités

❖ Peut-on associer une image aux mots la, de et car ?

Introduction, Généralités

❖ La, de, car sont des mots qui n’ont pas de référent. Ils jouent un rôle dans l’organisation grammaticale de la phrase : ce sont des mots-outils, des mots grammaticaux.

❖ Ils ont un sens instructionnel.

Introduction, Généralités

❖ Les mots lexicaux (chaise, main, froid, manger) ont un sens descriptif. Ils décrivent quelque chose (objets, actions, propriétés, modalités, etc.). Ex : N, V, Adv, Adj.

Introduction, Généralités

❖ Autres exemples : a. Le nom chaise décrit un certain type d’objets. b. La préposition pendant établit une relation temporelle entre deux éléments.

❖ On les appelle parfois « mots vides » et « mots pleins »

Introduction, Généralités

❖ Le lexique comme un tout «  Cet ensemble est structuré par des relations entre ses unités. Il se diversifie selon un certain nombre de variables, il n'est pas clos et ses contours ne sont pas fixés de manière absolue  » (Lehmann, 2008)

Introduction, Généralités❖ Le lexique : un ensemble structuré : - Relation de sens- Relation de forme

❖ Exemple : le mot intelligentQuelles relations de sens et de forme ? Avec quels mots ?

Introduction, Généralités

❖ Relations de sens avec d’autres mots : Ses (quasi) synonymes : Ses antonymes : Son champ lexical :

Introduction, Généralités

❖ Relations de sens avec d’autres mots : Ses (quasi) synonymes : sagace, clairvoyant, brillant, futé…Ses antonymes : stupide, bête, idiot, sot, crétin…Son champ lexical : appartient à la famille des adjectifs de qualité intellectuelle

Introduction, Généralités

❖ Relations de forme du mot intelligence avec d’autres mots ?

Introduction, Généralités

❖ Relation de forme avec d’autres mots : intelligence, intellect, intelligible, intelligemment

Introduction, Généralités

❖ Exercice 1 - Avec quels mots voiture entretient-il des relations de sens  ? - Avec quels mots entretient-il des relations de forme  ?- Avec quels mots sociable entretient-il des relations de sens  ? De forme  ?

❖ Le lexique : un ensemble ouvert Il est soumis à deux types de variation : - la variation diachronique (dans le temps) - la variation diatopique (dans l’espace)

Introduction, Généralités

Introduction, Généralités❖ Variation diachronique :

Exemples : avette, malandrin, coolitude, hacktivist, macronista, macronisable, mélenchonnesque, ghoster quelqu’un, wikiot (nouveau mot aux États-Unis), trumpmosphere…Certains mots anciens ne sont plus utilisés ni-même compris et, à l’inverse, des mots nouveaux apparaissent (des ….?…..).

Introduction, Généralités

❖ Variation diatopique : la variation du lexique dans l’espace Exemples : les variétés de français dans le monde

❖ Québec : magasiner (faire du shopping), bête puante (moufette)

❖ Belgique et Afrique : taximan (chauffeur de taxi)

❖ Maghreb : alphabète (qui sait lire et écrire), ambulant (marchand ambulant)

Introduction, Généralités

❖ Variation diatopique : variation du lexique dans l’espace Exemples : les variétés de français dans le monde

❖ Comment appelez-vous cet objet :

Introduction, Généralités

❖ Variation diatopique : variation du lexique dans l’espace Exemples : le français des régions

❖ Poitou-Charentes : ça loge

❖ dans l’Ouest : embaucher et débaucher (commencer et finir le travail)

❖ Languedoc : espanter (épater)

❖ Nord-Est : s’empierger (se prendre les pieds dans quelque chose)

❖ Région de Lyon : débarouler (tomber en roulant)

Variation diatopiquepour le mot

« serpillère »

Introduction, Généralités

❖ Variation diatopique : variation du lexique dans l’espace Exemples : la variation dans la prononciation des mots

❖ Comment lisez vous ces mots : poêle ananas pneu

Introduction, Généralités

❖ Existence de mots venant des langues de spécialité Exemples : stéthoscope, métaphore …

❖ Présence de multiples emprunts, pris à de multiples langues Exemples : pepperoni, biopic, les mots en selfie (delfie, group selfie…), les mots en challenge (mannequin challenge, A4 challenge)

Recommended