88
Commande centralisée pour automatismes Mando centralizado para automatismos Comando centralizado para automatismos Zentralsteuerung für die Hausautomation Sterowanie centralne do systemów automatycznych Centralized control for control systems TYXIA 253

2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

  • Upload
    danganh

  • View
    217

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

88 19 66

4

Commande centralisée pour automatismesMando centralizado para automatismosComando centralizado para automatismosZentralsteuerung für die HausautomationSterowanie centralne do systemów automatycznychCentralized control for control systems

TYXIA 253

*2701473_Rev.4*

E5/CE99/5/CE99/5/CE

9/5/CE

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 2: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

FR

- 2 -

Som

En raison de l'évolution des normes et du matériel, lescaractéristiques indiquées par le texte et les images de cedocument ne nous engagent qu'après confirmation parnos services.

PrésentationTYXIA 253 est une commande centralisée pourrécepteurs de volets roulants X2D (ou autres automatismes X2D).

TYXIA 253 permet :

• de commander la montée ou la descente de 9groupes ou de l’ensemble de vos volets.

• d’activer ou désactiver la répétition 24 h de 9groupes ou de l’ensemble de vos répétitions24h.

• de mettre en marche 2 scénarios.

Pour une utilisation avec de l’éclairage :

- la touche commande la mise en marche.

- la touche commande la mise en arrêt.

Desc

Inst

MiseAlim

Entre

Asso

Assoou d

Crée

Quit

Sup

UtilActiv

Activ

Mise

Cara

Que

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 3: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

FR

- 3 -

Sommaire

esde ce

par

ur

e 9.

9tions

Description............................................ 4

Installation............................................ 5

Mise en serviceAlimentation ................................................. 6

Entrer dans le mode association...................... 6

Associer des récepteurs Montée / descente ...... 7

Associer la répétition de la montéeou de la descente........................................... 8

Créer un scénario ........................................... 9

Quitter le mode association ............................ 9

Supprimer les associations....................... 10

UtilisationActiver la montée ou la descente .................. 12

Activer ou désactiver la répétition ................ 12

Mise en marche d’un scénario ....................... 13

Caractéristiques ................................... 14

Questions / Réponses .......................... 15

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 4: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

FR

Select.

TYXIA 253

Cette touche permet de :

• descendre les volets ou arrêter des automatismes

• désactiver la répétition

• mettre en marche le scénario

Signal d'émission radio

Signal de piles usées

Cette touche permet desélectionner les différentsgroupes (1 à 9 ou )

Cette touche permet de :

• monter les volets ou mettre en marche des automatismes

• activer la répétition

• mettre en marche le scénario

InstDescription

Fixé sà une

PrécaDans chies La protaller liquestrique

FixatEnleveA l’aidvez l’eaux tr

Avanil estradio

1

- 4 -

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 5: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

FR

ario

o

re en s

ario

Installation

Fixé sur un mur ou posé sur un meuble accessibleà une hauteur de 1,50 m.

Précautions d’installation pour bien transmettre Dans l'habitat, les ondes radioélectriques sont réflé-chies et atténuées selon les structures rencontrées.La propagation peut être altérée, donc éviter d’ins-taller les produits à proximité de masses métal-liques importantes (poutres...) ou d’un tableau élec-trique.

Fixation muraleEnlevez le TYXIA 253 de son support ➊ ➋.A l’aide d’un tournevis plat déclipsez ➌ puis enle-vez l’enjoliveur ➍, puis les piles ➎ pour accéderaux trous de fixation ➏.

Avant d’installer définitivement l’émetteur,il est recommandé de tester la transmissionradio avec les récepteurs X2D.

+

+

5

6

1

42 3

- 5 -

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 6: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

FR

AssocSur lebrièvepour smontéExem

ExemSur chvous s2, apptoucheles vo

Sur ledes toles de

Vérifierécept

Mise en service

AlimentationA l’aide d’un tournevis platdéclipsez ➊ puis enlevez l’enjoliveur ➋.Otez la languette des piles ➌,puis remettez l’enjoliveur.

Entrer dans le mode associationAppuyez sur la touche Select.jusqu’à ce que l’affichage clignote(~5 sec.).

Si vous souhaitez sélectionner unautre groupe (1 à 9 ou ),appuyez brièvement sur la toucheSelect.

1

32

5 s.

Select.

- 6 -

Remarque : au bout de 2 min sans appui, le TYXIA253 sort automatiquement du mode association.

Pour lreport

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 7: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

FR

- 7 -

Associer des récepteurs Montée / descenteSur le TYXIA 253, appuyezbrièvement sur la touche Select.,pour sélectionner un groupemontée / descente (1 à 9 ou ).Exemple : groupe 2.

Exemple avec un TYXIA 443Sur chacun des récepteurs quevous souhaitez associer au groupe2, appuyez simultanément sur lestouches et jusqu’à ce queles voyants clignotent. Relâchez.

Sur le TYXIA 253, appuyez sur unedes touches ou , les symbo-les deviennent fixes.

Vérifiez que les voyants de chaquerécepteur ne clignotent plus.

Appui bref

Select.

Select.

3

s.

TYXIAon.

Pour l’association avec un récepteur TYXIA 710,reportez-vous à sa notice.

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 8: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

FR

Sur lebrièvepour srépéti

Sur chsouhation, ation drépétique le

Sur ledes toles sy

Vérifierécep

Mise en service

Associer la répétition de la montée oude la descenteSi vous souhaitez activer ou désactiver la répétitiond’un groupe de volets roulants, choisissez le mêmenuméro de groupe que celui attribué lors de l’asso-ciation des récepteurs pour la montée / descente.

Exemple : associez les récepteurs du groupe montée / descente n°1 sur le groupe répétition n°1.

Note : la répétition n’est pas possible avec unrécepteur TYXIA 710.

Note : vous devez associer le TYXIA 253 auxrécepteurs, avant de choisir l’heure de montée ou dedescente de vos volets (voir notice du récepteur).

Select.

Select.

Récepteurs associés augroupe 1 montée / descente

- 8 -

Impoles répossè

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 9: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

FR

- 9 -

Sur le TYXIA 253, appuyezbrièvement sur la touche Select.,pour sélectionner un groupe derépétition (1 à 9 ou ).

Sur chacun des récepteurs que voussouhaitez associer au groupe répéti-tion, appuyez sur pour la répéti-tion de la montée ou sur pour larépétition de la descente jusqu’à ceque le voyant clignote.

Sur le TYXIA 253, appuyez sur unedes touches ,les symboles deviennent fixes.

Vérifiez que le voyant de chaquerécepteur ne clignote plus.

u

étitionmêmeasso-nte.

n n°1.

n

Select.

Select.

10 s.10 s.

u deImportant : La fonction répétition est assurée parles récepteurs du système, vérifiez qu’ils possèdent cette fonction (voir documentation).

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 10: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

FR

Supp

Suppou unSur lejusqu’

Puis apour sprimetouche

Sur chappuyrécepMaintepour ctions aAttenassoc

Sur lesupprpour q

Créer un scénarioSur le TYXIA 253, appuyezbrièvement sur la touche Select.,pour sélectionner l’écrand’association d’un scénario.

Mettre le(s) récepteur(s) dansl’état désiré (volets descendus,lumière allumée à 70%,...).Puis, mettre le(s) récepteur(s) enmode association (voir leur noti-ce respective).

Sur le TYXIA 253, appuyez surla touche scénario ou .

Vérifier que les voyants desrécepteurs ne clignotent plus.

Quitter le mode associationAppuyez sur la touche Select. pendant 5 sec.

- 10 -

Select.

Select.

70%

Via un récepteur X2D

Mise en service

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 11: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

FR

Supprimer les associations

Supprimer un groupe d’associationou un scénarioSur le TYXIA 253, appuyez sur la touche Select.jusqu’à ce que l’affichage clignote (~5 sec.).

Puis appuyez brièvement sur la touche Select.pour sélectionner le groupe ou le scénario à sup-primer. Puis appuyez 5 secondes sur l’une destouches , , , ou .

Sur chaque récepteur du groupe, maintenezappuyée(s) la ou les touche(s) d’association durécepteur (après 3 secondes, le voyant clignote).Maintenez l’appui jusqu’à ce que le voyant s'éteignepour confirmer l'effacement de toutes les associa-tions au récepteur.Attention : cette opération supprime également lesassociations du récepteur avec d’autres produits.

Sur le TYXIA 253, sélectionnez un autre groupe àsupprimer ou appuyez 5 sec. sur la touche Select.pour quitter le mode association.

- 11 -.

ur X2D

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 12: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

FR

Utili

Pendaassoc

ActivAvec montéPuis aExemDescevoletsassocgroup

ActivAvec répétiPuis ala touc

Mise Avec respotouche

Supprimer les associations

Supprimer tous les groupes d’associationSur le TYXIA 253, appuyez sur la touche Select.jusqu’à ce que l’affichage clignote (~5 sec.).

Puis à partir d’un groupe déjà associé, appuyez 30sec. sur l’une des touches , , , ou .

A l’issue des 30 secondes, le groupe 1 montée /descente apparaît fixe à l’écran.

Sur chaque récepteur, maintenez appuyée(s) la oules touche(s) d’association du récepteur (après 3secondes, le voyant clignote). Maintenez l’appuijusqu’à ce que le voyant s'éteigne pour confirmerl'effacement de toutes les associations au récepteur.

Attention : cette opération supprime également lesassociations du récepteur avec d’autres produits.

- 12 -

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 13: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

FR

Utilisation

Pendant l’utilisation, seuls les groupes ou scénariosassociés, vous seront proposés.

Activer la montée ou la descenteAvec la touche Select., sélectionnez le groupemontée/descente de votre choix.Puis appuyez sur la touche ou .Exemple :Descente desvolets roulantsassociés augroupe 2.

Activer ou désactiver la répétitionAvec la touche Select., sélectionnez le grouperépétition de votre choix.Puis appuyez sur la touche ON pour activer ou surla touche OFF pour désactiver la répétition.

Mise en marche d’un scénarioAvec la touche Select., sélectionnez l’écran cor-respondant aux scénarios, puis appuyez sur latouche du scénario de votre choix ou .

Appui bref

Select. Select.

- 13 -

tionect.

ez 30.

ée /

la ouès 3puimer

nt lesits.

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 14: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

FR

Ques

Dans desceautres➥➥ Unplus taaient

Le sy➥➥ Les

Dans écrancligno➥➥ De

- 14 -

Caractéristiques

• Alimentation : 2 piles Alcalines, 1,5 V,LR03• Autonomie : environ 2 ans• Fréquence d’émission : 868 MHz, classe I

(Norme EN 300 220)• Portée radio de 100 à 300 mètres en champ libre

variable en fonction des équipements associés(portée pouvant être altérée en fonction des condi-tions d'installation et de l'environnement électroma-gnétique)

• Indice de protection : IP30• Température de stockage : -10°C à +70°C• Température de fonctionnement : 0°C à 40°C• Dimensions : 80 x 80 x 23 mm• Installation en milieu normalement pollué• Dispositif de télécommande radio

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 15: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

FR

Questions / Réponses

Dans un même groupe, un des volets est descendu ou monté 10 secondes après lesautres volets.➥➥ Un recyclage de commande a eu lieu 10 sec.plus tard, pour s’assurer que tous les récepteursaient reçu l’ordre.

Le symbole pile s’affiche.➥➥ Les piles sont usées.

Dans le mode association, sur certainsécrans, les symboles , , , ou neclignotent pas.➥➥ Des récepteurs sont déjà associés à ces écrans.

- 15 -

ibres

condi-roma-

C

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 16: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

ES

- 16 -

Índi

Debido a la evolución de las normas y del material, lascaracterísticas indicadas en el texto y las imágenes deeste documento sólo nos comprometen previa despuésde haber sido confirmado por nuestros servicios.

PresentaciónTyxia 253 es un mando centralizado para

receptores de persianas X2D (u otros automatismos X2D).

Tyxia 253 permite:

• mandar la subida o la bajada de 9 grupos o delconjunto de persianas.

• activar o desactivar la repetición 24 horas de 9grupos o el conjunto de repeticiones 24horas.

• poner en marcha 2 escenarios.

Para utilizarlo con la iluminación:

- la tecla manda “marcha”

- la tecla manda “paro”

Desc

Inst

PuesAlim

Acce

Asoc

Asoco de

Crea

Salir

Elim

UtilActiv

Activ

Pues

Cara

Preg

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 17: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

ES

- 17 -

Índice

lasdeués

del

e 9

Descripción.......................................... 18

Instalación .......................................... 19

Puesta en servicioAlimentación ............................................... 20

Acceder al modo asociación .......................... 20

Asociar receptores Subida / Bajada................ 21

Asociar la repetición de la subida o de la bajada.............................................. 22

Crear un escenario........................................ 24

Salir del modo asociación ............................. 24

Eliminar las asociaciones.......................... 25

UtilizaciónActivar la subida o la bajada......................... 27

Activar o desactivar la repetición .................. 27

Puesta en marcha de un escenario................. 27

Características ..................................... 28

Preguntas / Respuestas ........................ 29

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 18: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

ES

Fijado

de fác

PrecafiableEn lareflecenconpor loproximetc.) o

FijacSaqueCon u�, y laguje

Inst

Antesrecomrecep

1

Select.

TYXIA 253

Esta tecla permite:

• bajar las persianas o detener los automatismos

• desactivar la repetición

• poner en marcha el escenario

Testigo de transmisión radio

Testigo de pilas usadas

Esta tecla permite seleccionar los diferentes grupos (de 1 a 9 ó )

Esta tecla permite:

• subir las persianas o poner en marcha los automatismos

• activar la repetición

• poner en marcha el escenario

Descripción

- 18 -

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 19: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

ES

Fijado en una pared o colocado sobre un mueble,

de fácil acceso a una altura de 1,50 m.

Precauciones de instalación para una transmisiónfiableEn la vivienda, las ondas radioeléctricas son reflectadas y atenuadas según los obstáculosencontrados. La propagación puede verse alterada,por lo que hay que evitar instalar los aparatos a proximidad de masas metálicas importantes (vigas,etc.) o de un cuadro eléctrico.

Fijación en paredSaque el mando TYXIA 253 del soporte � �.Con un destornillador plano afloje � retire la tapa�, y luego las pilas � para tener acceso a losagujeros de fijación �.

Instalación

Antes de instalar definitivamente el emisor serecomienda probar la transmisión radio con losreceptores X2D.

+

+

5

6

1

42 3

- 19 -

rio

n radio

as

r

s

io

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 20: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

AsociPara ssubidapulse del mEjemp

En cadeseasimult

hencien

En el de lassímbo

Asegúcada dejado

Puesta en servicio

AlimentaciónCon un destornillador planoafloje � y retire la tapa �.Retire la lengüeta de las pilas�, y coloque de nuevo la tapa.

Acceder al modo asociaciónPulse la tecla Select.hasta que los datos de la pantallaparpadeen (~5 seg).

Si desea seleccionar otro grupo(de 1 a 9 ó ), pulse brevemen-te la tecla Select.

1

32

5 seg.

Select.

Nota: si permanece 2 min sin pulsar, el mandoTYXIA 253 sale automáticamente del modo asociación.

ES

- 20 -

Para lver el

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 21: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

Asociar receptores Subida / bajadaPara seleccionar el grupo de subida / bajada (de 1 a 9 ó )pulse brevemente la tecla Select.del mando TYXIA 253Ejemplo : grupo 2.

En cada uno de los receptores quedesea asociar al grupo 2, pulsesimultáneamente las teclas y

hasta que el testigo seencienda. Deje de pulsar.

En el mando TYXIA 253, pulse unade las teclas o , para que lossímbolos pasen a ser fijos.

Asegúrese de que el testigo decada uno de los receptores hadejado de parpadear.

Pulsacióncorta

Select.

Select.

3

seg.

o

ES

- 21 -

Para la asociación con un receptor TYXIA 710,ver el manual correspondiente.

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 22: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

ES

Para ssubidapulse del m

En caque d

repeti

la subbajadaparpa

En el una dlos símAsegúcada dejado

Nota: debe asociar el mando TYXIA 253 a los recep-tores antes de elegir la hora de subida o de bajada delas persianas (ver instrucciones del receptor).

Puesta en servicio

- 22 -

Asociar la repetición de la subida o de labajadaSi desea activar o desactivar la repetición para ungrupo de persianas, elija el mismo número degrupo que el asignado durante la asociación de losreceptores para la subida / bajada.Ejemplo: asocie los receptores del grupo subida /bajada n° 1 al grupo de repetición n° 1.

Nota : la repetición no es posible con un receptorTYXIA 710.

Select.

Select.

Receptores asociados al grupo 1 subida / bajada

Impomediaasegu

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 23: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

ES

- 23 -

Para seleccionar el grupo desubida / bajada (de 1 a 9 ó )pulse brevemente la tecla Select.del mando TYXIA 253.

En cada uno de los receptoresque desea asociar al grupo

repetición, pulse para repetir

la subida o para repetir labajada hasta que el testigo parpadee.

En el mando TYXIA 253, pulseuna de las teclas ,para quelos símbolos pasen a ser fijos.Asegúrese de que el testigo decada uno de los receptores hadejado de parpadear.

Select.

Select.

10 s.10 s.

cep-da de

e la

a un

de los

da /

eptor

Importante : La función repetición se realizamediante los receptores del sistema, verifique queaseguran esta función (ver documentación).

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 24: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

ES

Elim

ElimiescenPulse del mpanta

A conpara selimin

o

Mantedel repadeaManteapaguasociaAtencciones

En el que dpara s

Crear un escenarioPara seleccionar la pantalla deasociación de un escenario pulsebrevemente la tecla Select.del mando TYXIA 253.

Poner el o los receptores en elestado deseado (persianas baja-das, luz encendida al 70%, etc.).A continuación, poner el o losreceptores en modo asociación(ver manuales respectivos).

Pulse la tecla escenario o del mando TYXIA 253.

Asegúrese de que los testigosde los receptores han dejado deparpadear.

Salir del modo asociaciónPulse la tecla Select. durante 5 seg

- 24 -

Select.

Select.

70%

Vía un receptor X2D

Puesta en servicio

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 25: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

ES

Eliminar las asociaciones

Eliminar un grupo de asociación o unescenarioPulse la tecla Select.del mando TYXIA 253 hasta que los datos de lapantalla parpadeen (~5 seg).

A continuación, pulse brevemente la tecla Select.para seleccionar el grupo o escenario que deseaeliminar. Pulse 5 seg una de las teclas , , ,

o .

Mantenga pulsada(s) la(s) tecla(s) de asociacióndel receptor (al cabo de 3 segundos el testigo par-padea) en cada receptor del grupo.Mantenga la pulsación hasta que el testigo seapague para confirmar el borrado de todas lasasociaciones del receptor.Atención : esta operación anula todas las asocia-ciones del receptor.

En el mando TYXIA 253, seleccione otro grupoque desea eliminar o pulse 5 seg la tecla Select.para salir del modo asociación.

- 25 -

or X2D

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 26: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

ES

Sólo easocia

ActivSeleccon laA conEjemplas peasociagrupo

ActivSelecla teclla tecl

PuestSelectecla Sescen

UtiliEliminar las asociaciones

Eliminar todos los grupos de asociaciónPulse la tecla Select.del mando TYXIA 253 hasta que los datos de lapantalla parpadeen (~5 seg).

En el grupo que ya está asociado, pulse 30 seguna de las teclas , , , o .

Al cabo de 30 segundos, el grupo 1 subida /bajada aparece fijo en la pantalla.

Mantenga pulsadas la(s) tecla(s) de asociación decada receptor (al cabo de 3 segundos el testigoparpadea).

Mantenga la pulsación hasta que el testigo seapague para confirmar el borrado de todas lasasociaciones del receptor.Atención : esta operación anula todas las asocia-ciones del receptor.

- 26 -

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 27: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

ES

Sólo estarán disponibles los grupos o escenariosasociados en modo utilización.

Activar la subida o la bajadaSeleccione el grupo subida / bajada que deseecon la tecla Select.A continuación, pulse la tecla o .Ejemplo: Bajar las persianas asociado al grupo 2.

Activar o desactivar la repeticiónSeleccione el grupo repetición que desee conla tecla Select., y pulse la tecla ON para activar ola tecla OFF para desactivar la repetición.

Puesta en marcha de un escenarioSeleccione la pantalla de los escenarios con latecla Select., y, a continuación, pulse la tecla delescenario que desee o .

Utilización

Pulsación breve

Select. Select.

- 27 -

ón

la

eg

/

ón dego

es

ocia-

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 28: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

ES

Preg

Dentrnas hdel gr�� Se tarde han re

Apare�� Las

En msímbo�� Lospanta

- 28 -

Características

• Alimentación: 2 pilas alcalinas, 1,5 V, LR03.• Autonomía: 2 años aprox.• Frecuencia de emisión: 868 MHz, clase I (Norma

EN 300 220).• Alcance radio de 100 a 300 metros en campo

libre, variable según los equipos asociados (elalcance puede verse perturbado en función delas condiciones de instalación y del entorno elec-tromagnético).

• Índice de protección: IP30.• Temperatura de almacenado:-10° C a +70° C.• Temperatura de funcionamiento: 0° C a 40°• Tamaño : 80 x 80 x 23 m• Instalación en entorno con nivel de contamina-

ción normal.• Dispositivo de telemando radio.

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 29: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

ES

Preguntas / Respuestas

Dentro de un mismo grupo, una de las persia-nas ha bajado o subido 10 segundos despuésdel grupo de persianas.�� Se ha retransmitido la orden 10 segundos mástarde para asegurarse de que todos los receptoreshan recebido la ordén.

Aparece el símbolo pila.�� Las pilas están usadas.

En modo asociación, en algunas pantallas lossímbolos , , , o no parpadean.�� Los receptores ya están asociados a estas pantallas.

- 29 -

orma

po(eldeelec-

C.

na-

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 30: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PT

- 30 -

Sum

Devido à evolução das normas e do material, as características indicadas pelo texto e pelas imagens deste documento, não nos comprometem excepto apósconfirmação pelos nossos serviços.

ApresentaçãoTYXIA 253 é um comando centralizado parareceptores de borboletas rolantes X2D (ou outrosautomatismos X2D)

TYXIA 253 permite:

• comandar a subida ou a descida de 9 grupos oudo conjunto das suas borboletas.

• activar ou desactivar a repetição 24 horas de 9grupos ou do conjunto das suas repetições24h.

• colocar em marcha 2 cenários.

Para uma utilização com a iluminação:

- a tecla comanda a colocação em marcha.

- a tecla comanda a paragem.

Desc

Inst

LigaAlim

Entra

Asso

Assoou d

Criar

Sair

Sup

UtilActiv

Activ

Liga

Cara

Perg

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 31: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PT

- 31 -

Sumário

s pós

utros

os ou

e 9ões

a.

Descrição............................................. 32

Instalação............................................ 33

LigarAlimentação................................................. 34

Entrar no modo associação............................ 34

Associar os receptores Subida/Descidas ......... 35

Associar a repetição da subidaou da descida............................................... 36

Criar um cenário........................................... 37

Sair do modo ............................................... 38

Suprimir as associações............................ 39

UtilizaçãoActivar a subida ou a descida........................ 41

Activar ou desactivar a repetição................... 41

Ligar um cenário .......................................... 41

Características ..................................... 42

Perguntas/Respostas ............................ 43

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 32: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PT

- 32 -

Select.

TYXIA 253

Esta tecla permite:• descer as borboletas ouparar os automatismos

• desactivar a repetição

• Ligar o cenário

Sinal de emissão rádio

Sinal de pilhas usadas

Esta tecla permiteseleccionar os difirentesgrupos (1 a 9 ou )

Esta tecla permite:• subir as borboletas ou ligar os automatismos

• activar a repetição

• Ligar o cenário

InstDescrição

Fixadaacess

PrecaNo hae atenA proinstalametáleléctr

FixaçRetireCom a➌ deppara a

Antesrecomos rec

1

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 33: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PT

- 33 -

o

s

ar

Instalação

Fixada na parede ou colocada sobre um móvelacessível a uma altura de 1.5 m.

Precauções de instalação para bem transmitirNo habitat, as ondas radioeléctricas são reflectidase atenduadas segundo as estruturas reencontradas.A propagação pode ser alterada, portanto evitarinstalar os produtos na proximidade de massasmetálicas importantes (vigas…) ou de um quadroeléctrico.

Fixação na paredeRetire o TYXIA 253 do seu suporte ➊ ➋.Com a ajuda de uma chave de parafusos lisa solte➌ depois retire o tampão ➍, depois as pilhas ➎para aceder aos orifícios de fixação ➏.

Antes de instalar definitivamente o emissor,recomenda-se testar a transmissão rádio comos receptores X2D.

+

+

5

6

1

42 3

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 34: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PT

- 34 -

AssocSubidNo TYa teclaum gr(1 a 9Exem

ExemSobredesejasimulte pisque

No TYdas teficam

Verifiqrecept

Ligar

AlimentaçãoCom a ajuda de uma chavede parafusos plana solte ➊,depois retire o tampão deroda ➋.Desenrosque a lingueta daspilhas ➌, depois volte a colocar a tampa.

Entrar no modo de associaçãoPrima a tecla Select. até que aindicação pisque (~5 segundos).

Se desejar seleccionar um outro grupo (1 a 9 ou ), primabrevemente a tecla Select.

1

32

5 s.

Select.

Nota: Ao fim de 2 minutos sem pressão, TYXIA253 sai automaticamente do modo de associação.

Para aconsu

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 35: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PT

- 35 -

Associar os receptoresSubida/descidaNo TYXIA 253, prima brevemente a tecla Select., para seleccionarum grupo subida/descida (1 a 9 ou ).Exemplo: grupo 2.

Exemplo com um TYXIA 443.Sobre cada um dos receptores quedesejar associar ao grupo 2, primasimultaneamente as teclas e até que os visorespisquem. Liberte.

No TYXIA 253, prima sobre umadas teclas ou , os símbolosficam fixos.

Verifique se os visores de cadareceptor não piscam mais.

3

s.

Aação.

Para a associação com um receptor TYXIA 710,consulte o seu manual.

Leve pressão

Select.

Select.

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 36: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PT

- 36 -

No TYa teclaum gr(1 a 9

Sobreque drepetirepetipara aque o

No TYdas tefixos.

Verifiqrecep

Ligar

Associar a repetição da subida ou da descidaSe desejar activar ou desactivar a repetição de um grupo de borboletas rolantes, escolha o mesmonúmero de grupo que foi atribuído durante a associação dos receptores para a subida/descida.

Exemplo: Associe os receptores do gruposubida/descida nº 1 no grupo repetição nº 1.

Nota: A repetição não é possível com um receptorTYXIA 710.

Nota: Deve associar o TYXIA 253 aos receptores,antes de escolher a hora de subida ou de descidadas suas borboletas (ver manual do receptor).

Select.

Select.

Receptores associados aogrupo 1 subida/descida

Impopelosessa

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 37: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PT

- 37 -

No TYXIA 253, prima brevementea tecla Select., para seleccionarum grupo de repetição (1 a 9 ou ).

Sobre cada um dos receptoresque desejar associar ao gruporepetição, prima para a repetição da subida ou sobre para a repetição da descida, atéque o visor pisque.

No TYXIA 253, prima sobre umadas teclas ,os símbolos ficamfixos.

Verifique se o visor de cada receptor não pisca mais.

e esmo

cida.

eptor

Select.

Select.

10 s.10 s.

res,cida

Importante: A função de repetição é asseguradapelos receptores do sistema; verifique se possuemessa função (ver documentação)

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 38: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PT

- 38 -

Supr

SupricenárNo TYindica

DepoiseleccDepoi

,

Sobrepremi(após Mantepara cções aAtençassoc

No TYsuprimsair d

Criar um cenárioNo TYXIA 253, prima brevementea tecla Select., para seleccionaro ecrã de associação de umcenário.

Colocar o(s) receptor(es) noestado desejado (borboletasdescidas, luz acesa a 70%, …).Depois, colocar o(s) receptor(es)em modo associação (ver orespectivo manual).

No TYXIA 253, prima a teclacenário ou .

Verificar se os visores dos receptores não piscam mais.

Sair do modo de associaçãoPrima a tecla Select. durante 5 segundos.

Select.

Select.

70%

Através de um receptor X2D

Ligar

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 39: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PT

- 39 -

Suprimir as associações

Suprimir um grupo de associação ou umcenárioNo TYXIA 253, prima a tecla Select. até que aindicação pisque (~5 segundos).

Depois, prima brevemente a tecla Select. paraseleccionar o grupo ou o cenário a suprimir.Depois prima 5 segundos uma das teclas , ,

, ou .

Sobre cada receptor do grupo, mantenha premida(s) a(s) tecla(s) de associação do receptor(após 3 segundos, o visor pisca).Mantenha a pressão até que o visor se apaguepara confirmar o apagamento de todas as associa-ções ao receptor.Atenção: Esta operação suprime igualmente asassociações do receptor com outros produtos.

No TYXIA 253, seleccione um outro grupo a suprimir ou prima 5 segundos a tecla Select. parasair do modo de associação.

ptor X2D

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 40: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PT

- 40 -

Utili

Duranassoc

ActivCom asubidaDepoi

Exemdas brolantdas a

ActivCom a

dDepoiOFF p

LigarCom adente rio da

Suprimir as associações

Suprimir todos os grupos de associaçãoNo TYXIA 253, prima a tecla Select. até que aindicação pisque (~5 segundos).

Depois, a partir de um grupo já associado, prima30 segundos uma das teclas , , , ou

.

Passados os 30 segundos, o grupo 1 subida /descida aparece fixo no ecrã.

Sobre cada receptor, mantenha premida(s) a(s) tecla(s) de associação do receptor (após 3 segundos, o visor pisca). Mantenha a pressãoaté que o visor se apague para confirmar o apagamento de todas as associações ao receptor.Atenção: Esta operação suprime igualmente asassociações do receptor com outros produtos.

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 41: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PT

- 41 -

Utilização

Durante a utilização, apenas os grupos ou cenáriosassociados ser-lhe-ão propostos.

Activar a subida ou a descidaCom a tecla Select., seleccione o gruposubida/descida da sua escolha.Depois prima a tecla ou .

Exemplo: Descidadas borboletasrolantes associa-das ao grupo 2.

Activar ou desactivar a repetiçãoCom a tecla Select., seleccione o grupo repetição

da sua escolha.Depois prima a tecla ON para activar ou a teclaOFF para desactivar a repetição.

Ligar um cenárioCom a tecla Select., seleccione o ecrã correspon-dente aos cenários, depois prima a tecla do cená-rio da sua escolha ou .

Leve pressão

Select. Select.

ãoa

imaou

/

ão

eptor.as

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 42: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PT

- 42 -

Perg

No mdescioutra➥➥ Umsegunos rec

O sím➥➥ As

No msímbo➥➥ Os ecrãs.

Características

• Alimentação: 2 pilhas Alcalinas, 1.5V, LR03• Autonomia: Cerca de 2 anos• Frequência de emissão: 868 MHz, classe I

(Norma EN 300 220)• Alcance rádio de 100 a 300 metros em campo

livre variável em função dos equipamentos associados (alcance que pode ser alterado emfunção das condições de instalação e do ambienteelectromagnético)

• Índice de protecção: IP30• Temperatura de armazenamento: -10°C a +70°C• Temperatura de funcionamento: 0°C a 40°C• Dimensões: 80 x 80 x 23 mm• Instalação em meio normalmente poluído• Dispositivo de telecomando rádio

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 43: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PT

- 43 -

Perguntas/Respostas

No mesmo grupo, uma das borboletas estádescida ou subida 10 segundos depois dasoutras borboletas.➥➥ Uma reciclagem de comando teve lugar 10segundos mais tarde, para se assegurar que todosos receptores receberam a ordem.

O símbolo pilha é visualizado.➥➥ As pilhas estão gastas.

No modo associação, sobre certos ecrãs, ossímbolos , , , ou não piscam.➥➥ Os receptores já estão associados a estesecrãs.

o

mbiente

70°C

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 44: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

DE

- 44 -

Inha

Aufgrund der Weiterentwicklung von Normen und Gerätenhaften wir für die in Text und Bild angegebenen Daten nurnach Bestätigung durch unsere zuständigen Abteilungen.

ProduktübersichtTYXIA 253 ist eine Zentralsteuerung für X2D-Rollläden-Empfänger (oder andere X2D-Empfänger).

Die Zentralsteuerung TYXIA 253 ermöglicht:

• das Öffnen oder Schließen von 9 odervon allen Rollläden.

• die 24-Std-Wiederholung der 9 Gruppen oderaller 24-Std-Wiederholungen zu aktivieren oderzu deaktivieren.

• 2 Szenarien einzuschalten.

Für die Steuerung der Beleuchtung:

- mit der Taste die Beleuchtung einschalten.

- mit der Taste die Beleuchtung ausschalten.

Prod

Inst

InbeSpanZuorZuorAuf/ZuorAuf/ErsteVerla

Zuo

EinsÖffnAktiWiedInbe

Tech

Frag

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 45: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

DE

- 45 -

Inhalt

erätenen nurngen.

erder

n.

en.

Produktbeschreibung ............................ 46

Installation.......................................... 47

InbetriebnahmeSpannungsversorgung ................................... 48Zuordnungsmodus ........................................ 48Zuordnung eines Auf/Ab-Empfängers ...................................... 49Zuordnung derAuf/Ab-Wiederholung................................... 50Erstellen eines Szenarios .............................. 52Verlassen des Zuordnungsmodus ................... 52

Zuordnungen löschen................................ 53

EinsatzÖffnen/Schließen ......................................... 55Aktivierung oder Deaktivierung der Wiederholung............................................... 55Inbetriebnahme eines Szenarios.................... 55

Technische Angaben ............................. 56

Fragen / Antworten ............................. 57

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 46: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

DE

Kann a(1,50 m

InstalÜbertrIm WGegebmöglicten diegroßenbracht

WandDie TYnehmeMit ein➍ abkZugan

Mon

Es wFunkwbevor

1

Select.

TYXIA 253

Diese Taste ermöglicht:

• Die Rollläden zu schließen oder die Hausautomation zu stoppen

• Die Wiederholung zu deaktivieren

• "Das Szenario in Betrieb zu nehmen"

Funksignalanzeige

Batteriestatusanzeige

Diese Taste ermöglicht die verschiedenen Gruppen (1 bis 9 oder ) auszuwählen

Diese Taste ermöglicht:

• Die Rollläden zu öffnen oder die Hausautomation in Betrieb zu nehmen

• Die Wiederholung zu aktivieren

• Das Szenario in Betrieb zu nehmen.

Produktbeschreibung

- 46 -

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 47: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

DE

Kann an einer Wand befestigt oder in zugänglicher Höhe(1,50 m) auf ein Möbelstück abgelegt werden.

Installationshinweise für eine einwandfreie ÜbertragungIm Wohnraum werden die Funkwellen je nachGegebenheiten reflektiert oder abgeschwächt. Für einemöglichst ungehinderte Ausbreitung der Funkwellen soll-ten die Geräte deshalb möglichst nicht in der Nähe vongroßen Metallteilen (z.B. Trägern) oder Schalttafeln ange-bracht werden.

WandmontageDie TYXIA 253 Zentralsteuerung aus seiner Halterungnehmen ➊ ➋.Mit einem flachen Schraubendreher den Abdeckrahmen➍ abklipsen ➌, und die Batterien ➎ entnehmen, umZugang zu den Befestigungslöchern ➏ zu haben.

Montage

Es wird empfohlen, die Übertragung derFunkwellen mit den X2D-Empfängern zu testen,bevor diese endgültig montiert werden.

- 47 -

+

+

5

6

1

42 3

t:

ließen ation

etrieb

vieren

hmen.

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 48: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

ZuordAuf/AKurz aTYXIAdrücke(1 bis ÖffneBeisp

Für jenet weTastendie Kodie Ta

Durchod

ZentraSymb

AchteKontronicht m

Inbetriebnahme

SpannungsversorgungMit einem flachenSchraubenzieher denAbdeckrahmen ➋ abklipsen➊ und entnehmen.Die Batterie-Schutzlasche ➌,entfernen und denAbdeckrahmen wieder anbringen.

ZuordnungsmodusDie Select. Taste drücken, bis die Anzeige blinkt (~5 Sek.).

Falls eine Gruppe 1 bis 9 oder ausgewählt werden soll, kurz aufdie Select. Taste drücken.

1

32

5 s.

Select.

- 48 -

Hinweis: Die TYXIA 253 Zentralsteuerung verlässtnach 2 Minuten automatisch den Zuordnungsmodus,wenn keine Taste gedrückt wird.

DE

Für didie en

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 49: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

- 49 -

Zuordnung eines Auf/Ab-EmpfängersKurz auf die Select. Taste derTYXIA 253 Zentralsteuerung drücken, um eine Gruppe (1 bis 9 oder ) für dasÖffnen/Schließen auszuwählen.Beispiel: 2. Gruppe.

Für jeden Empfänger, der zugeord-net werden soll, gleichzeitig auf dieTasten und drücken, bisdie Kontrollleuchten blinken. Danndie Tasten loslassen.

Durch Drücken der Tasten oder , der TYXIA 253

Zentralsteuerung werden dieSymbole durchgehend angezeigt.

Achten Sie darauf, dass dieKontrollleuchten der Empfängernicht mehr blinken.

KurzerTastendruck

Select.

Select.

3

s.

sstodus,

DE

Für die Zuordnung mit einem TYXIA 710 lesen Siedie entsprechende Bedienungsanleitung.

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 50: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

DE

- 50 -

Kurz aTYXIAdrückeWiede(1 bis

Für jeWiedenet we- auf“Wied- auf“Wiedbis die

DurchTastenden dDisplaAchteKontronicht m

Hinweis: Die TYXIA 253 Zentralsteuerung mussdem Empfänger zugeordnet werden, bevor dieUhrzeit des Öffnens/Schließens Ihrer Rolllädengewählt werden kann (siehe Installation- /Bedienungsanleitung des Empfängers).

Inbetriebnahme

Zuordnung der Auf/Ab-WiederholungUm die Wiederholung einer Gruppe von Rolllädenzu aktivieren oder deaktivieren, muss dieGruppennummer der zugeordneten Nummer desAuf/Ab-Empfängers entsprechen.Beispiel: Ordnen Sie die Empfänger der Auf/Ab-Gruppe 1 der Wiederholungsgruppe 1 zu.

Hinweis : Die Wiederholungsfunktion ist mit einemTYXIA 710 nicht möglich.

Select.

Select.

Empfänger sind der 1. Öffnungs-/Schließungs-Gruppe zugeordnet.

WichdurchSie sibesitz

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 51: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

DE

- 51 -

Kurz auf die Select. Taste derTYXIA 253 Zentralsteuerungdrücken, um eineWiederholungsgruppe (1 bis 9 oder ) auszuwählen.

Für jeden Empfänger, der derWiederholungsgruppe zugeord-net werden soll:- auf drücken für die Funktion“Wiederholtes Öffnen”.- auf drücken für die Funktion“Wiederholtes Schließens”bis die Kontrollleuchte blinkt.

Durch Drücken auf eine derTasten , der TYXIA 253, wer-den die Symbole permanent imDisplay angezeigt.Achten Sie darauf, dass dieKontrollleuchten der Empfängernicht mehr blinken.

Select.

Select.

10 s.10 s.

s

n

den

des

zu.

einem

Wichtig: Die 24H Wiederhohlungsfunktion wirddurch den Empfänger gesteuert, bitte vergewissernSie sich, dass Ihr Empfänger diese Funktionbesitzt.

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 52: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

DE

- 52 -

Zuor

Eine löschDie Sedrücke

Anschum dide Szeine d

Die ZuGruppdie KodrückeLöschAchtuEmpfä

Auf dezu lösTaste Zuord

Erstellen eines SzenariosKurz auf die Select. Taste derTYXIA 253 Zentralsteuerung drücken, um dieZuordnungsanzeige einesSzenarios auszuwählen.

Den oder die Empfänger wiegewünscht einstellen (Rollläden geschlossen,Beleuchtung auf 70 %,...).Dann den oder die Empfänger inden Zuordnungsmodus bringen(siehe entsprechendeInstallations- /Bedienungsanleitung).

Auf die Szenario-Taste oder der TYXIA 253

Zentralsteuerung drücken.Sicherstellen, dass dieKontrollleuchten der Empfängernicht mehr blinken.

Verlassen des Zuordnungsmodus5 Sekunden lang auf die Select. Taste drücken.

Select.

Select.

70%

Über ein X2D-Empfänger

Inbetriebnahme

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 53: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

DE

- 53 -

Zuordnungen löschen

Eine Zuordnungsgruppe oder ein SzenariolöschenDie Select. Taste der TYXIA 253 Zentralsteuerungdrücken, bis die Anzeige blinkt (~5 Sek.).

Anschließend kurz auf die Select. Taste drücken,um die zu löschende Gruppe oder das zu löschen-de Szenario auszuwählen. Dann 5 Sekunden aufeine der Tasten , , , oder drücken.

Die Zuordnungstaste(n) jeder Empfänger derGruppe gedrückt halten (nach 3 Sekunden blinktdie Kontrollleuchte). Die Taste weiterhin drücken, bis die Kontrollleuchte, nach erfolgreicherLöschung aller Empfängerzuordnungen, erlischt.Achtung: dieser Vorgang löscht alle demEmpfänger zugeordneten Sender.

Auf der TYXIA 253 Zentralsteuerung eine anderezu löschender Gruppe auswählen, oder die Select.Taste 5 Sekunden drücken, um denZuordnungsmodus zu verlassen.

en.

er ein änger

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 54: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

DE

Eins

Nur dkönne

ÖffneWähleSelecDrückschlieTaste

Beispder RZuord

AktivDeakWähle

mAnschum diOFF -T

InbetDie Szauswä

od

Zuordnungen löschen

Alle Zuordnungsgruppen löschenDie Select. Taste der TYXIA 253 Zentralsteuerungdrücken, bis die Anzeige blinkt (~5 Sek.).

Anschließend von einer bereits zugeordnetenGruppe 30 Sekunden auf eine der Tasten

, , , oder gedrückt halten.

Nach 30 Sekunden wird die Auf/Ab-Gruppe permanent im Display angezeigt.

Die Zuordnungstaste(n) eines jeden Empfängersgedrückt halten (nach 3 Sekunden blinkt dieKontrollleuchte). Die Taste weiterhin drücken, bisdie Kontrollleuchte, nach erfolgreicher Löschungaller Empfängerzuordnungen, erlischt.Achtung: dieser Vorgang löscht alle demEmpfänger zugeordneten Sender.

- 54 -

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 55: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

DE

Einsatz

Nur die zugeordneten Szenarien oder Gruppenkönnen benutzt werden.

Öffnen/SchließenWählen Sie die gewünschte Auf/Ab-Gruppe mit derSelect. Taste aus.Drücken Sie an-schließend auf dieTaste oder .

Beispiel: Schließender Rollläden der 2.Zuordnungsgruppe.

Aktivierung oderDeaktivierung der WiederholungWählen Sie die gewünschte Wiederholungsgruppe

mit der Select. Taste aus.Anschließend drücken Sie auf die ON -Taste, um die Wiederholung zu aktivieren oder auf die OFF -Taste, um diese du deaktivieren.

Inbetriebnahme eines SzenariosDie Szenarienanzeige mit der Select. Taste auswählen und auf die gewünschte Szenariotaste

oder drücken.

KurzerTastendruck

Select. Select.

- 55 -

erung

ers

bisng

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 56: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

DE

Frag

Einer öffnetander➥➥ Die10 Seob die

Das B➥➥ Die

Im ZuAnzei

od➥➥ Emzugeo

- 56 -

Technische Angaben

• Spannungsversorgung: 2 Alkalie-Batterien 1,5 Vdes Typs LR03

• Lebensdauer: bis zu 2 Jahren• Sendefrequenz: 868 MHz

(EN-Norm 300 220)• Funk-Reichweite bis 300 m im Freifeld je nach

Gerätkombination (die Reichweite ist vomEinbauort und von möglichen elektro-magnetischen Störungen abhängig)

• Schutzart: IP30• Lagertemperatur: -10°C bis +70°C• Umgebungstemperatur: 0°C bis 40°C• Abmessungen: 80 x 80 x 23 mm• Montage in normal verschmutzter Umgebung• Funk-Fernbedienung

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 57: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

DE

Fragen / Antworten

Einer der Rollläden einer Gruppeöffnet/schließt sich 10 Sekunden nach denanderen Rollläden.➥➥ Die Steuerung überprüft spätestens 10 Sekunden nach der Sendung eines Befehls, ob dieser alle Empfänger erreicht hat.

Das Batteriesymbol wird angezeigt.➥➥ Die Batterien sind leer.

Im Zuordnungsmodus blinken auf einigenAnzeigen die Symbole , , ,

oder nicht.➥➥ Empfänger sind bereits dieser Anzeige zugeordnet.

- 57 -

,5 V

ch

g

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 58: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PL

- 58 -

Spis

Ze względu na zmiany norm i wyposażenia, charakterystykipodane w tekście oraz rysunki w dokumencie nie stanowiąoferty do momentu potwierdzenia przez nasz dział obsługi.

Prezentacja

TYXIA 253 jest centralnym systemem sterowaniado odbiorników rolet X2D (lub innych systemówautomatycznych X2D).

TYXIA 253 umożliwia:

• sterowanie podnoszeniem lub opuszczaniem 9 grup lub zespołów rolet.

• włączanie lub wyłączanie powtórzeń w ciągu 24 h dla 9 grup lub zespołów powtórzeń wciągu 24 h.

• włączanie 2 scenariuszy.

Użytkowanie z oświetleniem :

- przycisk sterowanie włączaniem

- przycisk sterowanie wyłączaniem

Opi

Inst

UruZasiPrzeŁączopusŁączopusTwoZako

Usu

UżyWłącWłącWłąc

Dan

Pyta

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 59: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PL

- 59 -

Spis treści

rystykianowiąbsługi.

aniamów

m

u ń w

Opis ....................................................... 60

Instalacja ............................................... 61

UruchomienieZasilanie......................................................... 62Przejście w tryb łączenia ............................... 62Łączenie odbiorników podnoszenia / opuszczania................................................... 63Łączenie powtarzania podnoszenia lub opuszczania................................................... 64Tworzenie scenariusza................................... 65Zakończenie trybu łączenia ........................... 65

Usuwanie połączeń.................................... 67

UżytkowanieWłączanie podnoszenia lub opuszczania ..... 69Włączanie lub wyłączanie powtarzania ......... 69Włączanie scenariusza ................................. 69

Dane techniczne.................................... 70

Pytania / odpowiedzi ........................... 71

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 60: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PL

Inst

Mocowysok

Zalec

zacho

W miezależnmoże instalometal

MocoZdjąć Za poa nastaby uz

Przed

się

odbio

1

Select.

TYXIA 253

9

Opis

- 60 -

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 61: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PL

Instalacja

Mocowanie na ścianie lub ustawienie na meblu nawysokości 1,50 m.

Zalecenia dotyczące instalacji związane z

zachowaniem dobrej transmisji

W mieszkaniu fale radiowe są odbijane i tłumione wzależności od napotkanych struktur. Propagacjamoże być zakłócana, należy z tego powodu unikaćinstalowania produktów w pobliżu dużych masmetalu (belki...) lub tablic elektrycznych.

Mocowanie na ścianieZdjąć TYXIA 253 ze wspornika ➊ ➋.Za pomocą wkrętaka płaskiego odczepić ➌a następnie zdjąć osłonę ➍, i wyjąć baterie ➎, aby uzyskać dostęp do otworów mocowania ➏.

Przed ostateczną instalacją nadajnika, zaleca

się przetestowanie transmisji radiowej z

odbiornikami X2D.

+

+

5

6

1

42 3

- 61 -

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 62: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

ŁączeopusW TYXprzycpodnolub Na pr

Na kaodbiorównodo mokontro

W TYXz przywyśw

Sprawmiga.

Uruchomienie

ZasilanieZa pomocą wkrętaka płaskiegoodczepić ➊ a następnie zdjąćosłonę ➋.Usunąć języczek baterii ➌, i wyjąć osłonę.

Przejście w tryb łączeniaNacisnąć przycisk Select.

do momentu kiedy wyświetlaczzacznie migać (~5 sek.).

Jeżeli chcesz wybrać inna grupę (1 do 9 lub ), naciśnij krótkoprzycisk Select.

1

32

5 s.

Select.

Uwaga: po upływie 2 min bez naciśnięcia, TYXIA253 opuszcza automatycznie tryb łączenia.

PL

- 62 -

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 63: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

Łączenie odbiorników podnoszenia /opuszczaniaW TYXIA 253 naciśnij krótko przycisk Select., aby wybrać grupępodnoszenia / opuszczania (1 do 9lub ).Na przykład: grupę 2.

Na każdym z łączonychodbiorników z grupą 2, nacisnąćrównocześnie przyciski i do momentu zapalenia się kontrolki. Zwolnić.

W TYXIA 253, nacisnąć jeden z przycisków lub , symbolewyświetlają się bez migania.

Sprawdzić, czy kontrolka każdego odbiornika niemiga.

Select.

Select.

3

s.

XIA

PL

- 63 -

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 64: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PL

W TYXprzycgrupę(1 do

Na kazostać

powta

powtadla pomomezaczn

W TYXprzycpowinmiganSprawkażde

Informacja: należy połączyć TYXIA 253 z odbior-nikami, przed wybraniem godzin podnoszenia lubopuszczania rolet (patrz instrukcja odbiornika).

Uruchomienie

- 64 -

Łączenie powtarzania podnoszenia lubopuszczaniaJeżeli chcesz włączyć lub wyłączyć powtarzaniegrupy rolet, wybierz ten sam numer grupy jaki został przydzielony podczas łączenia odbiornikówdo podnoszenia / opuszczania.Przykład: połącz odbiorniki grupy podnoszenia /opuszczania nr 1 z grupą powtarzania nr 1.

Aby przyporządkować odbiornik TYXIA 710, patrzinstrukcja obsługi tego odbiornika.

Select.

Select.

Ważn

przeztę fun

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 65: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PL

- 65 -

W TYXIA 253 naciśnij krótkoprzycisk Select., aby wybraćgrupę powtarzania (1 do 9 lub ).

Na każdym odbiorniku, który mazostać połączony z grupą

powtarzania, naciśnij dla

powtarzania podnoszenia lub dla powtarzania opuszczania domomentu kiedy kontrolkazacznie migać.

W TYXIA 253, naciśnij jeden zprzycisków , symbolepowinny wyświetlać się bezmigania. Sprawdzić, czy kontrolkakażdego odbiornika nie miga.

Select.

Select.

10 s.10 s.

or-lub

nie ków

a /

patrz

Ważne: Funkcja powtarzania jest zapewnionaprzez odbiorniki systemu, sprawdź czy posiadajątę funkcję (patrz dokumentacja).

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 66: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PL

Usu

UsunW TYXdo mo(~5 se

NastęwybraNastęprzyc

W każlub prkontrokontropołączUwag

podłąc

W TYXnacisnzakoń

Tworzenie scenariuszaW TYXIA 253, nacisnąć krótkoprzycisk Select., wybrać ekranłączenia scenariusza.

Ustawić odbiornik lub odbiornikiw wybranym stanie (rolety opuszczone, światło zapalone na 70%,...).Następnie, przełączyć odbiornik(odbiorniki) w tryb łączenia (skorzystać z instrukcji).

W TYXIA 253, nacisnąć przyciskscenariusza lub .

Sprawdzić, czy kontrolki odbiorników nie migają.

Zakończenie trybu łączenia Nacisnąć przycisk Select. przez 5 sek.

- 66 -

Select.

Select.

70%

W odbiorniku X20

Uruchomienie

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 67: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PL

Usuwanie połączeń

Usunięcie grupy połączeń lub scenariuszaW TYXIA 253 nacisnąć krótko przycisk Select.

do momentu kiedy wyświetlacz zacznie migać (~5 sek.).

Następnie nacisnąć krótko przycisk Select. abywybrać grupę lub scenariusz do usunięcia.Następnie nacisnąć przez 5 sekund jeden z przycisków , , , lub .

W każdym odbiorniku grupy, przytrzymać przycisklub przyciski łączenia odbiornika (po 3 sekundach,kontrolka miga). Przytrzymać do momentu kiedykontrolka zgaśnie w celu potwierdzenia usunięciapołączenia z odbiornikiem.Uwaga : Ta operacja usuwa również dotychczasowepodłączenia odbiornika z innymi urządzeniami

W TYXIA 253, wybrać inną grupę do usunięcia lubnacisnąć przez 5 sek. przycisk Select. aby zakończyć tryb łączenia.

- 67 -

u X20

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 68: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PL

Uży

W czascena

WłączZa popodnoNastęPrzykłOpuszroletpołączgrupie

WłączZa popowtaNastęprzyc

WłączZa pozgodnprzyc

Usuwanie połączeń

Usuwanie wszystkich grup połączeńW TYXIA 253 nacisnąć krótko przycisk Select.

do momentu kiedy wyświetlacz zacznie migać (~5 sek.).

Następnie w połączonej grupie, naciskać przez 30 sek. jeden z przycisków , , , lub .Po upływie 30 sekund, grupa 1 podnoszenia

/ opuszczania wyświetla się bez migania naekranie.

W każdym odbiorniku, przytrzymać przycisk lubprzyciski łączenia odbiornika (po 3 sekundach,kontrolka miga). Przytrzymać do momentu kiedykontrolka zgaśnie w celu potwierdzenia usunięciawszystkich połączeń z odbiornikiem.Uwaga : Ta operacja usuwa również dotychczasowepodłączenia odbiornika z innymi urządzeniami

- 68 -

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 69: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PL

Użytkowanie

W czasie użytkowania, tylko połączone grupy lubscenariusze będą dostępne.

Włączanie podnoszenia lub opuszczaniaZa pomocą przycisku Select., wybrać grupę podnoszenia/opuszczania.Następnie nacisnąć przycisk lub .Przykład:Opuszczanieroletpołączonych wgrupie 2.

Włączanie lub wyłączanie powtarzaniaZa pomocą przycisku Select., wybrać grupę powtarzania .Następnie nacisnąć przycisk ON aby włączyć lubprzycisk OFF, aby wyłączyć powtarzanie.

Włączanie scenariuszaZa pomocą przycisku Select., wybrać ekran zgodny ze scenariuszem, następnie nacisnąć przycisk wybranego scenariusza lub .

Select. Select.

- 69 -

t.

ć

z b .

a na

lubh,edyęcia

asowe

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 70: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PL

Pyta

W tej

podno

roleta

➥➥ Ponw 10 swszys

Symb

➥➥ Bat

W try

symb

➥➥ Od

- 70 -

Dane techniczne

• Zasilanie: 2 baterie alkaliczne, 1,5 V, LR03• Czas działania: około 2 lata• Częstotliwość: 868 MHz, klasa I

(Norma EN 300 220)• Zasięg radiowy od 100 do 300 metrów w

odkrytej przestrzeni w zależności odobsługiwanego wyposażenia (zasięg może byćzakłócany w zależności od warunków instalacji iotoczenia elektromagnetycznego)

• Wskaźnik zabezpieczenia: IP30• Temperatura przechowywania: -10°C do +70°C• Temperatura działania: 0°C do 40°C• Wymiary: 80 x 80 x 23 mm• Instalacja w środowisku o normalnym poziomie

zanieczyszczenia• Sterowanie radiowe

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 71: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

PL

Pytania / odpowiedzi

W tej samej grupie, jedna z rolet opada lub

podnosi się 10 sekund po pozostałych

roletach.

➥➥ Ponowne wysłanie polecenia nastąpiło w 10 sek. później w celu upewnienia się, że wszystkie odbiorniki odebrały polecenie.

Symbol baterii wyświetla się.

➥➥ Baterie są zużyte.

W trybie łączenia, na niektórych ekranach,

symbole , , , lub nie migają.

➥➥ Odbiorniki są już połączone z tymi ekranami.

- 71 -

byćacji i

0°C

omie

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 72: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

GB

- 72 -

Cont

Because of changes in standards and equipment, thecharacteristics given in the text and the illustrations of thisdocument are not binding unless confirmed by Delta Dore.

PresentationTYXIA 253 is a centralized control unit for X2D rol-ler blind receivers (or other X2D control systems).

TYXIA 253 enables the following actions:

• control the raising or lowering of 9 groups or allof your roller blinds.

• enable or disable the 24-hour repetition of 9groups or all of the 24-hour repetitions.

• start up 2 scenarios.

For use with lighting:

- the button switches on the lights.

- the button switches off the lights.

Desc

Inst

StarPowe

Ente

Asso

Assoor lo

Crea

Exiti

Rem

UseEnab

Enab

Enab

Char

Que

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 73: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

GB

- 73 -

Contents

heof this

a Dore.

D rol-ms).

r all

Description .......................................... 74

Installation.......................................... 75

Starting upPower supply ............................................... 76

Entering the association mode ...................... 76

Associating raise/lower receivers .................. 77

Associating the repetition for the raiseor lower action............................................. 78

Creating a scenario....................................... 80

Exiting the association mode ........................ 80

Removing the associations....................... 81

UseEnabling the raise or lower action ................. 83

Enabling or disabling the repetition .............. 83

Enabling a scenario ...................................... 83

Characteristics ..................................... 84

Questions / Answers............................. 85

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 74: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

GB

- 74 -

Select.

TYXIA 253

Use this button to:• lower the blinds or stop thecontrol systems

• disable the repetition

• enable scenario

Radio transmission signal

Flat battery signal

Use this button toselect the differentgroups (1 to 9 or )

Use this button to:• raise the blinds or enablethe control systems

• enable the repetition

• enable scenario

InstDescription

Wall-mfurnitu

InstalIn dweted anThis pproduelectr

Wall RemoUse athe coacces

BeforadvisX2D r

1

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 75: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

GB

- 75 -

e

gnal

Installation

Wall-mounted or placed on an item of accessiblefurniture at a height of 1.50 m.

Installation precautions for transmitting correctlyIn dwellings, the propagation of radio waves is reflec-ted and attenuated by the structures encountered.This propagation can be altered, so avoid installingproducts near large metal masses (beams) or anelectrical switchboard.

Wall mountingRemove the TYXIA 253 from its support ➊ ➋.Use a flat screwdriver to snap off ➌ and removethe cover ➍, then remove the batteries ➎ toaccess the mounting holes ➏.

Before definitively installing the transmitter, it isadvisable to test the radio transmission with theX2D receivers.

+

+

5

6

1

42 3

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 76: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

GB

- 76 -

AssocOn threleasa raiseExam

ExamOn eaassocneousbuttonRelea

On thor

becom

Checkreceiv

Starting up

Power supplyUse a flat screwdriver to snapoff ➊ and remove the cover➋.Remove the battery tab ➌,then put back the cover.

Entering the association modePress the Select. button until thedisplay flashes (approx. 5 sec.).

If you want to select another group(1 to 9 or ), press and releasethe Select. button.

1

32

5 s.

Select.

Note: If no button is pressed within 2 minutes, theTYXIA 253 automatically exits the associationmode.

To assguide

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 77: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

GB

- 77 -

Associating raise/lower receiversOn the TYXIA 253, press andrelease the Select. button to selecta raise/lower group (1 to 9 or ).Example: group 2.

Example with a TYXIA 443On each receiver that you want toassociate with the group 2, simulta-neously press the and buttons until the LEDs flash.Release.

On the TYXIA 253, press one of theor , buttons, the symbols

become steady.

Check that the LEDs of each receiver are no longer flashing.

Press and release

Select.

Select.

3

s.

theTo associate a TYXIA 710 receiver, refer to itsguide.

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 78: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

GB

- 78 -

On threleasselector

On eayou wrepetirepeti

foaction

On ththe becom

Checkreceiv

Starting up

Associating the repetition for the raise orlower actionIf you want to enable or disable the repetition of aroller blind group, choose the same group numberas the one assigned during the association of thereceivers for the raise/lower action.

Example: associate the receivers of the raise/lowergroup 1 with the repetition group 1.

Note: The repetition function is not available on aTYXIA 710 receiver.

Note:You must associate the TYXIA 253 with thereceivers, before choosing the time for raising orlowering the blinds (see receiver guide).

Select.

Select.

Receivers associated withthe raise/lower group 1

Impothe rethey h

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 79: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

GB

- 79 -

On the TYXIA 253, press andrelease the Select. button toselect a repetition group (1 to 9or ).

On each of the receivers thatyou want to associate with therepetition group, press for therepetition of the raise action or

for the repetition of the loweraction until the LED flashes.

On the TYXIA 253, press one ofthe , buttons, the symbolsbecome steady.

Check that the LED of eachreceiver is no longer flashing.

se or

of amber

the

ower

on a

Select.

Select.

10 s.10 s.

heor

Important : The repeat function is carried out bythe receivers of the system, so you must check thatthey have this function (see documentation).

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 80: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

GB

- 80 -

Rem

RemoscenaOn ththe dis

Then the grof thesecon

For eathe asflasheKeep that aImporassoc

On thor prethe as

Create a scenarioOn the TYXIA 253, press andrelease the Select. button toselect the scenario associationscreen.

Set the receiver(s) to the required state (blinds lowered,lights on at 70%, etc.).Next, set the receivers to association mode (see theirrespective guides).

On the TYXIA 253, press the or scenario button.

Check that the receiver LEDs are no longer flashing.

Exit the association modePress the Select. button for 5 seconds.

Select.

Select.

70%

Via an X2D receiver

Starting up

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 81: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

GB

- 81 -

Removing the associations

Removing an association group or a scenarioOn the TYXIA 253, press the Select. button untilthe display flashes (approx. 5 sec.).

Then press and release the Select. button to selectthe group or scenario to remove. Then press oneof the , , , or buttons for 5seconds.

For each receiver in the group, press and hold the association button(s) of the receiver (the LEDflashes after 3 seconds).Keep pressing until the LED extinguishes to confirmthat all the receiver associations are removed.Important: This operation also removes the associations of the receiver with other products.

On the TYXIA 253, select another group to removeor press the Select. button for 5 seconds to exitthe association mode.

ceiver

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 82: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

GB

- 82 -

Use

Duringrios w

EnabWith traise/lNext, ExamLowerblind awith g

EnabWith trepetiNext, button

EnabWith tcorresscena

Removing the associations

Removing all the association groupsOn the TYXIA 253, press the Select. button untilthe display flashes (approx. 5 sec.).

Next, from a group already associated, press oneof the , , , or buttons for 30seconds.

After 30 seconds, the raise / lower group 1becomes steady on the screen.

For each receiver, press and hold the associationbutton(s) of the receiver (the LED flashes after 3seconds). Keep pressing until the LED extinguis-hes to confirm that all the receiver associations areremoved.Important: This operation also removes the associations of the receiver with other products.

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 83: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

GB

- 83 -

Use

During use, only the associated groups or scena-rios will be available.

Enabling the raise or lower actionWith the Select. button, select the requiredraise/lower group.Next, press the or .button.Example:Lower the rollerblind associatedwith group 2.

Enabling or disabling repetitionWith the Select. button, select the required repetition group .Next, press the ON button to enable or the OFFbutton to disable the repetition.

Enabling a scenarioWith the Select. button, select the screen corresponding to the scenarios, then press thescenario button of your choice, or .

Press and release

Select. Select.

ntil

one

p 1

ationer 3uis-ns are

s.

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 84: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

GB

- 84 -

Ques

One orise 1➥➥ Coensurcomm

The b➥➥ The

In assor

scree➥➥ Rescreen

Characteristics

• Power supply: 2 alkaline batteries, 1.5 V, LR03• Autonomy: approximately 2 years• Transmission frequency: 868 MHz, class I

(Standard EN 300 220)• Radio range: 100 to 300 metres outside, varies

depending on the equipment linked (the range canbe altered depending on the installation conditionsand the electromagnetic environment)

• Protection index: IP30• Storage temperature: -10°C to +70°C• Operating temperature: 0°C to 40°C• Dimensions: 80 x 80 x 23 mm• Install in an environment with normal pollution

levels• Radio remote control device

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 85: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

GB

- 85 -

Questions / Answers

One of the blinds in the same group lowers orrise 10 seconds after the other blinds.➥➥ Command recycling occurs 10 seconds later toensure that all the receivers have received thecommand.

The battery symbol is displayed.➥➥ The batteries are low.

In association mode, the symbols , , ,or do not flash on some

screens.➥➥ Receivers are already associated with thesescreens.

03

se cantions

on

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 86: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

- 86 -

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 87: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

- 87-

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_

Page 88: 2701473 rev4 not cde centralisée automatismes TYXIA …€¦ · Mando centralizado para automatismos ... En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques

France :

C/ AntoniBorja, 13 - Semi-sótano, local 1 y 208191 Rubí (Barcelona) - Tlf. : 93 699 65 53 - Fax. : 93 588 19 66

Servicio técnico : (+34) 902 12 13 15E-mail : [email protected]

www.deltadore.es

España : DELTA DORE ELECTRÓNICA, S.A

Fichtenstraße 38 a - D - 76829 LandauTelefon: 06341 / 9672-0 - Telefax: 06341 / 559144

Email: [email protected]

ul. Kalwaryjska 63/1A, 30-504 Krakówtel. 012 296 35 84 - tel./fax 012 296 35 85

[email protected] - www.deltadore.pl

Deutschland : DELTA DORE Schlüter GmbH

Polska : DELTA DORE POLSKA sp. z o.o.

DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURGE-mail : [email protected]

CommaMando ComandZentralSterowCentral

TY

*2701473_Rev.4*

Appareil conforme aux exigences des directives R&TTE 1999/5/CEAparato conforme a las exigencias de las directivas R&TTE 1999/5/CEAparelho em conformidade com as exigências das directivas: R&TTE 1999/5/CEDas Gerät entspricht den Anforderungen der R&TTE-Richtlinie 1999/5/CEUrządzenie zgodne z wymaganiami dyrektywy EMCDevice complying with the requirements of directives: R&TTE 1999/5/CE

informations

www.deltadore.com

02 72 96 03 57info. techniques

fax

02 72 96 03 58

informations

www.deltadore.cominfo. commerciales

02 72 96 03 56info. techniques

02 72 96 03 57fax

02 72 96 03 58

2701473_rev4_not_cde_centralisée_automatismes_TYXIA_