204
- 563 DARN VOUTIN LIDEREZH AN EURIOU DA VEZAÑ DISPAKET EL LIDAMZER BLAEN

-503€¦  · Web viewA-raok ma teuio fin an deiz, Te lucis ante terminum, ho pedomp krouer mat ar bed, rerum creator, poscimus, da vezañ dimp en ho truez ut solita clementia. hon

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

-503

-

563

DARN VOUTIN LIDEREZH AN EURIOU

DA VEZAÑ DISPAKET

EL LIDAMZER BLAEN

-564

-

565

D’al Lidgalvadenn

Al Lidgalvadenn (invitatorium) he deus he lec’h e deroù redad ar bedenn bemdeziek a-bezh, da lavarout eo e vez lakaet a-raok Eurlid (officio) al lennadenn, pe a-raok ar Meullidoù-beure (Laudibus matutinis), hervez ma krog an deiz gant an eil re pe ar re all.

Gw/. Aotrou, digorit din va muzelloù.

R/. Ha va genou a embanno ho meuleudi.

Goude-se e lavarer ar songan (psalmus) 94 (95) gant e antonenn (antiphonenn), evel diskan. An antonenn a lakaer diouzhtu hag un eil gwezh, hag a adlavarer a-nevez goude pep poz.

En dibunadenn digenvez e c’hell an antonenn bezañ lavaret e deroù ar songan hepken, hep ma vefe ret hec’h adlavarout goude pep poz.

An antonenn d’al Lidgalvadenn en Eurlid (in Officio) Deiz-an-Aotrou ha g an Deiz-lid en Amzer blaen, a vez kavet er Songanaoueg (in Psalterio).

Er Gouelioù-meur (in solemnitatibus) hag er Gouelioù (festis) e vez kavet an antonenn e Darnlevr al Lidamzervezh pe en Darn voutin.

Evit kounlidoù (Memoriae) ar Sent, nemet e vefe unan arbennik, e vez kemeret an antonenn evel ma karer pe en Darn voutin pe en deiz-lid (feria).

.

Songan 94 (95)

Galvadenn da veulgan Doue

En em gennerzhit bemdez an eil egile, keit ha ma c’heller komz eus "Hiziv" (Heb 3, 13).

(Raklakaet hag adlavaret e vez an antonenn)

1 Deuit ha kanomp gant joa d’an Aotrou ;

youc’homp en enor da Zoue, hon Salver.

2 En em ziskouezomp dirazañ gant meuleudioù,

ha rentomp klod dezhañ gant hor salmoù.

(Adlavaret e vez an antonenn)

566 Darn voutin

3 Rak un Doue bras eo an Aotrou,

ar roue-meur a-us d’an holl doueoù.

4 En e zorn e talc’h donderioù an douar,

ha dezhañ eo lein ar menezioù.

5 Dezhañ eo ar mor, graet en deus anezhañ,

an douar sec’h, stummet eo bet gant e zaouarn.

(Adlavaret e vez an antonenn)

6 Deuit enta, stouomp hag azeulomp,

ha daoulinomp dirak an Aotrou, hon c’hrouer,

7 rak, Eñ a zo hon Doue,

ha ni ar Bobl maget gantañ hag an deñved renet gant e zorn.

(Adlavaret e vez an antonenn)

8 Ra vefec’h hiziv evit selaou e vouezh :

« Na galedit ket ho kalonoù,

9 evel e Meriba, evel er gouelec’h da zeiz Masa,

e lec’h m’on bet temptet hag amprouet gant ho tadoù :

evito da vezañ gwelet va oberoù.

(Adlavaret e vez an antonenn)

10 E-pad daou-ugent bloavezh on bet heuget gant ar rummad-se

ha lavaret em eus : Pobl dianket a galon !

11 An dud-se ne anavezont ket va hentoù ;

ha neuze em eus touet em fulor :

Nann, morse ne antreint em diskuizh ».

(Adlavaret e vez an antonenn)

Klod d’an Tad, ha d’ar Mab, ha d’ar Spered Santel.

Evel ma oa er penn-kentañ, ha bremañ ha da viken,

a gantvedoù da gantvedoù. Amen.

(Adlavaret e vez an antonenn)

E-lec’h ar songan 94 (95) e c’heller lakaat ar songan 99 (100), p.693, pe 66 (67) p.794, pe 23 (24) p.635, nemet e vefe eus ar re-se en Eurlid an deiz.

Dioueriñ a c’heller eus ar songan hag eus e antonenn, hervez ma vez emsavus, pa grog al Lidgalvadenn dre ar Meullidoù-beure.

Da Eurlid al lennadenn 567

Da Eurlid al lennadenn

Gw/. Aotrou Doue, deuit d’am skoazellañ.

R/. Aotrou, hastit dont d’am sikour.

Klod d’an Tad, ha d’ar Mab, ha d’ar Spered Santel.

Evel ma oa er penn-kentañ, ha bremañ ha da viken,

a gantvedoù da gantvedoù. Amen. Allelouia.

Kement-se ne vez ket lavaret, pa vez al Lidgalvadenn diouzhtu a-raok.

MEULGAN (hymnus)

Neuze, diouzhtu e lavarer ar meulgan o tereout.

En Eurlid Deiz-an Aotrou koulz ha deizioù-lid war ar pemdez en amzer blaen, eo merket ar meulgan er songanaoueg ; ha lavaret e vez pe eus rummad an noz pe eus rummad an deiz, hervez reizh al lidamzervezh.

Er gouelioù-meur hag er gouelioù e kaver ar meulgan e Darnlevr al Lidamzervezh pe en Darn voutin.

E kounlidoù ar Sent, ar meulgan, nemet e vefe unan arbennik, a vez kemeret, e pep frankiz, pe en Darn voutin pe en deiz-lid (feria).

SONGANADENN

Echuet ar meulgan, e teu ar songanadenn, anezhi tri songan pe darnoù songanoù, a vez lavaret gant an antonennoù o tereout outo.

E Deiz-an-Aotrou hag en deizioù-lid war ar pemdez, ar songanoù hag o antonennoù a vez kemeret diouzh ar Songanaoueg o ren.

Er gouelioù-meur hag er gouelioù eo goubarel (proprii) ar songanoù hag o antonennoù.

E kounlidoù ar Sent e vez kemeret ivez, eus ar Songanaoueg o ren, ar songanoù hag o antonennoù, nemet e c’hoarvezfe bezañ songanoù pe antonennoù dezho o-unan.

GWERZAD

A-raok al lennadennoù e lavarer ur werzad a dro ar bedenn da selaouadenn komz Doue.

568 Darn voutin

Er gouelioù-meur hag er gouelioù eo merket ar werzad dirak al lennadurioù e Darnlevr al Lidamzervezh koulz hag en Darn voutin.

E Deiz-an-Aotrou hag en deizioù-lid war ar pemdez en amzer blaen, hag ivez e kounlidoù ar Sent lidet en hevelep mare, eo merket ar werzad er Songanaoueg goude ar songanadenn.

LENNADENNOU

Div lennadenn a vez graet. An hini gentañ a vez ul lennadenn diwar ul levr eus ar Bibl, gant he febeilganenn (responsorio), hervez an Eurlid o ren, ha kemeret e vez e Darnlevr al Lidamzervezh, nemet er gouelioù-meur hag er gouelioù, e-lec'h ma vez kemeret pe e Darnlevr al Lidamzervezh pe en Darn voutin.

An eil lennadenn a denn da vuhez ar Sent, pe e vefe e liderezh o gouelioù-meur, pe o gouelioù, pe o c’hounlid. En Eurlidoù all, an eil lennadenn a vez unan diwar oberennoù Tadoù a’n Iliz, pe diwar Skridoù pennadurezhioù a Iliz (ecclesiasticorum), ha kemeret e vez pe e levr Liderezh an Eurioù, e-lec’h al lennadenn eus ar Bibl, pe el Lennadennaoueg (lectionario) kenkoulz all. Al lennadenn e teu war he lerc’h ar bebeilganenn (responsorium) o klotañ ganti.

MEULGAN C’HWI DOUE

Da Zeizioù-an-Aotrou hag er gouelioù-meur ha gouelioù, goude an eil lennadenn hag he febeilganenn (responsorium) e lavarer ar meulgan-mañ :

C’hwi Doue a veulomp : * c’hwi a embannomp da Aotrou.

C’hwi a zo an Tad peurbad, * doujet dre an douar a-bezh.

Deoc’h-c’hwi an holl Aeled, *

deoc’h-c’hwi Galloudoù an neñvoù hag an holl vedoù:

deoc’h-c’hwi Keroubed ha Serafed, *

dibaouez a-unvouezh ez embannont :

Santel, * Santel, * Santel, *

an Aotrou Doue, mestr ar bed.

Leun ’mañ an neñvoù hag an douar *diwar an holl veurded eus ho kloar.

Deoc’h, strollad klodus * an Ebestel a-gevret,

deoc’h, bagad illur * kement a brofeded,

deoc’h, ar verzherion gwennwisket * a gan holl en ur ser.

Tro-war-dro d’ar voullzouar *

ez embann an Iliz he feiz ennoc’h.

Da Eurlid al lennadenn 569

Tad, * dreist pep goñvor e veurded ;

dellezek ivez a zoujañs * ho kwir Vab nemetañ.

Santel ivez * ar Spered Gwarezer.

C’hwi, roue ar c’hloar, * Jezuz Krist.

Eus an Tad * a-viskoazh da virviken Mab.

C’hwi, e sell da lakaat mab-den en-dro en e rez, *

ne heugjoc’h ket o chom e kof ur werc’hez.

C’hwi, bet trec’h da vat war ar marv kriz, *

c’hwi a zigoras d’ar grederion riez an neñvoù.

C’hwi a sez e tu dehou Doue, * tre e-barzh gloar an Tad :

barner a greder * emaoc’h o tonet.

C’hwi enta, ni ho ped, skoazellit ho servijerion, *

ar re hoc’h eus dasprenet gant ho kwad a briz.

Da viken grit * ma vezint e-touez ho Sent e gloar ar baradoz.

¶ Salvit ar bobl a zo deoc’h, Aotrou Doue,

gwennvidikait ar re a zo hoc’h hêrezh.

Ha renit warno, * ha dougit anezho betek ar bed peurbad.

Deoc’h-c’hwi, Aotrou, bemdez * e kanomp meuleudi ;

ha kanañ a reomp hoc’h anv er bed-mañ, *

a gantvedoù da gantvedoù.

Ho teurvezet, Aotrou, ’hed an devezh-mañ, *

hon gwareziñ diouzh ar pec’hed.

Ho pezet truez ouzhimp, Aotrou, * ouzhimp ho pet truez.

Ra vezo skuilhet trugarez ho kalon, Aotrou, warnomp holl, *

kement ha m’emañ hor goanag ennoc’h.

Ennoc’h, Aotrou, em eus bet fiziañs : *

ne vin ket kerseet, da viken.

¶ An darn diwezhañ-mañ eus ar meulgan a c’heller dilezel.

PEDENN-ECHUIÑ

Goude ar meulgan C’hwi Doue, pe, mar ne vez ket anezhañ, goude an eil pebeilganenn, e lavarer ar bedenn-echuiñ, a vez kemeret pe e Darnlevr al Lidamzervezh, pe e Darnlevr gouelioù ar Sent pe e Darn voutin ar Sent, hervez diseurtelezh an Eurlid.

A-raok ar bedenn e vez lavaret Pedomp, ha war he lerc’h e vez klozet evel-henn diouzh ma tere, eleze :

570 Darn voutin

Mar bez d’an Tad e peder :

Dre hon Aotrou Jezuz Krist, ho Mab, a vev hag a ren ganeoc’h a-unan gant ar Spered Santel, Doue, a gantvedoù da gantvedoù.

Mar bez d’an Tad e peder, met gant meneg eus e Vab en dibenn :

A vev hag a ren ganeoc’h a-unan gant ar Spered Santel, Doue, a gantvedoù da gantvedoù.

Mar bez d’ar Mab e peder :

C’hwi a vev hag a ren gant Doue an Tad a-unan gant ar Spered Santel, Doue, a gantvedoù da gantvedoù.

Hag e responter :

Amen.

Goude-se, da vihanañ el lidadennoù a-stroll, ez ouzhpenner ar youc’hadenn :

Bennigomp an Aotrou.

R/. Bennozh da Zoue.

¶ E lidadenn hiraet derc’hent Deiz-an-Aotrou hag ar gouelioù-meur, a-raok ar meulgan C’hwi Doue e vez lavaret lidkanoù ha lennet an Aviel, evel merket er Stagadenn, p.1689.

Mar bez lavaret Eurlid al lennadenn diouzhtu a-raok un Eurlid all, neuze e c’hell ar meulgan o vont gant an Eurlid-se bezañ lakaet e deroù al eurlid kentañ ; en dibenn avat ne vez ket lavaret ar bedenn nag ar youc’hadenn, hag e deroù al Eurlid da heul e vez dioueret ar gwerzad digeriñ gant Klod d’an Tad.

D’ar Meullidoù-beure

U/. Aotrou Doue, deuit d’am skoazellañ.

R/. Aotrou, hastit dont d’am sikour.

Klod d’an Tad … Evel ma oa … Allelouia.

Kement-se a vez dioueret, pa vez bet al Lidgalvadenn diouzhtu en o raok.

D’ar Meullidoù-beure 571

MEULGAN

Neuze e vez lavaret ar meulgan a zere.

En Eurlid Deiz-an-Aotrou koulz hag en hini ar pemdez en amzer blaen, emañ meneget ar meulgan er Songanaoueg.

Er gouelioù-meur hag er gouelioù e kaver ar meulgan e Darnlevr al Lidamzervezh pe en Darn voutin.

E kounlidoù ar Sent, ar meulgan, nemet e vefe unan arbennik, a vez kemeret dre zibab pe en Darn voutin pe diouzh an deiz-lid.

SONGANADENN (Psalmodia)

Echuet gant ar meulgan, e teu ar songanadenn, a zo anezhi ur songan-beure, ha neuze ul lidkan diwar an Testamant Kozh hag ur songan all a veuleudi, pep hini anezho lavaret gant un antonenn a zere outañ.

En Eurlid Deiz-an-Aotrou pe Deiz-lid ar pemdez en amzer blaen e vez lavaret ar songanoù hag al lidkan gant o antonennoù diouzh ar Songanaoueg (Psalterio) o c'hoarvezout.

Er gouelioù-meur hag er gouelioù, ar songanoù hag al lidkan a vez kemeret eus 1-añ Deiz-an-Aotrou ar Songanaoueg, an antonennoù avat eus Darnlevr al Lidamzervezh pe eus an Darn voutin.

E kounlidoù ar Sent, ar songanoù, al lidkan hag an antonennoù a vez re an deiz-lid o c’hoarvezout, nemet e tegouezfe bezañ songanoù pe antonennoù arbennik.

Echuet ar songanadenn, e vez graet al lennadenn, pe verr pe hiroc’h.

LENNADENN VERR

En Eurlid Deiz-an-Aotrou ha deizioù-lid ar pemdez en amzer blaen e vez merket al lennadenn er songanaoueg o c'hoarvezout.

Er gouelioù-meur hag er gouelioù, testenn al lennadenn verr a gaver e Darnlevr al Lidamzervezh pe en Darn voutin.

E kounlidoù ar Sent, al lennadenn verr, nemet e vefe unan arbennik, a vez kemeret dre zibab pe en Darn voutin, pe en deiz-lid.

LENNADENN HIROC’H

Diouzh ma plij avat, ha peurgetket el lidadenn gant ar bobl, al lennadenn hiroc’h a c’hell bezañ diuzet hervez reolenn n. 46 ar Reoliadur hollek.

572 Darn voutin

El lidadenn a-gevret gant ar bobl, evit un degouezh mat, e c’heller ober ouzhpenn-se ur brezegennig eeun evit sklaeraat al lennadenn-se.

EILKANENN DA GOMZ DOUE

War-lerc’h al lennadenn pe ar brezegennig, ma kaver mat, chom a c’heller dilavar e-pad ur pennadig.

Ha neuze en em gav ur ganenn-a-bep-eil pe pebeilganenn verr, a vez kavet en hevelep lec'h hag al lennadenn verr.

E-lec’h-se evelato e c’heller lakaat kanennoù heñvelseurt, gant ma ’z int bet aotreet a-berzh an Eskebvodad diouzh-se.

LIDKAN TENNET EUS AN AVIEL Luk 1, 68-79

Neuze e vez lavaret, gant an antonenn dereat, al lidkan amañ dindan, tennet eus an Aviel.

En Eurlid Deiz-an Aotrou en amzer blaen, an antonenn o vont gant Lidkan Zakaria a vez kemeret diouzh Darnlevr al Lidamzervezh ; met en Eurlid an deizioù-lid war ar pemdez, eo er songanaoueg. E lidadenn ar Sent avat, mar ne vez ket unan arbennik, e vez kemeret en Darn voutin.

Diwar-benn ar Mesiaz hag ar rakkannad anezhañ

68 Ra vo benniget an Aotrou, Doue Israel, *

dre m’eo deuet da welout ha da zaspren e Bobl,

69 ha da sevel dimp un nerzh a silvidigezh *

e tiegezh David, e servijer,

70 evel m’en devoa degemennet en amzer wezhall, *

dre c’henou e Sent, e Brofeded,

71 silvidigezh evit hon dieubiñ diouzh hon enebourion *

ha diouzh daouarn an holl re a vag ouzhimp kasoni ;

72 evit diskouez trugarez e-keñver hon tadoù, *

ha kaout soñj eus e emglev santel,

73 eus al le en devoa touet da Abraham, hon tad, *

e roje dimp ar c’hras da vezañ,74 dizaon,

D’ar Meullidoù-beure 573

bet tennet a-dre daouarn hon enebourion, *

evit e servijiñ

75 er santelezh hag er reizhder dirazañ, *

a-hed hon holl vuhez.

76 Ha te, bugelig, te ’vo anvet profed an Uhel-meurbet : *

kerzhout a ri a-ziaraok d’an Aotrou

evit kempenn e hentoù,

77 evit lakaat e bobl da anaout ar silvidigezh *

dre ar pardon eus ar pec’hedoù,

78 abalamour da galon drugarezus hon Doue, *

a lakaio heol ar beure da zont eus an uhel d’hon gwelout,

79 evit sklerijennañ ar re azezet en deñvalijenn

hag e skeud ar marv *

ha ren hor c’hammedoù en hent ar peoc’h.

Klod d’an Tad, ha d’ar Mab, *

ha d’ar Spered Santel.

Evel ma oa er penn kentañ, ha bremañ ha da viken, *

a gantvedoù da gantvedoù. Amen.

Ar werzad-se Klod d’an Tad a vez lavaret e dibenn pep lidkan, nemet e vefe spisaet ar c'hontrol.

Hag adlavaret e vez an antonenn.

ASPEDENNOU

DA OUESTLAÑ AN DEIZ HAG AN OBER D’AN AOTROU

Echuet al lidkan, lavaret e vez an aspedennoù.

En Eurlid Deiz-an-Aotrou ha deizioù-lid ar pemdez en amzer blaen, an aspedennoù a vez kavet er Songanaoueg.

Er gouelioù-meur ha gouelioù, an aspedennoù ez eus anezho e Darnlevr al Lidamzervezh evel en Darn voutin.

E Kounlidoù ar Sent, an aspedennoù a vez kemeret, evel ma karer, pe en Darn voutin pe en Deizioù-lid, nemet e vefe reoù arbennik.

Goude an aspedennoù-se, Pedenn an Aotrou a vez lavaret gant an holl, diaraoget, ma karer, gant ur c'hemenn berr, evel er Stagadenn, p.1727.

Hon Tad, hag a zo en neñvoù,

hoc’h anv bezet santelaet ; (ra vo santelaet hoc'h anv,)

ho rouantelezh deuet dimp ; (ra zeuio ho rouantelezh,)

ho mennentez bezet graet, (ra vo graet ho youl)

war an douar evel en neñv.

574 Darn voutin

Roit dimp hiziv hor bara pemdeziek ;

pardonit dimp hor pec’hedoù,

evel ma pardonomp d’ar re o deus manket ouzhimp ;

ha n’hon lezit ket da vont en temptadur ;

met hon dieubit diouzh an Droug.

Goude Hon Tad e lavarer diouzhtu, hag hep Pedomp, ar bedenn-echuiñ a vez, en Eurlid an Deizioù-lid en amzer blaen, kemeret diouzh ar songanaoueg o ren, en Eurlidoù all avat diouzh Levr al Lidamzervezh, ha klozet e vez en doare merket uheloc’h p. 570.

Goude-se, mar bez war al lec’h ur beleg pe un diagon, e kimiad diouzh an dud en ur lavarout :

An Aotrou Doue ganeoc’h.

R/. Ha gant ho spered.

An Aotrou Doue hollc’halloudek d’ho pennigo, an Tad, hag ar Mab, hag ar Spered Santel.

R/. Amen.

Pe, komzoù all a vennozh, evel en Oferenn (kv. Stagadenn, p. 1728).

Ha neuze, mar bez kimiad, e teu ar gasadenn :

It e peoc’h.

R/. Bennozh da Zoue.

Mar ne vez na beleg na diagon, ha ma vezer digenvez, ez echuer evel-henn :

Ra vo bennozh an Aotrou Doue warnomp, ra vimp diwallet a bep droug ha kaset d’ar vuhez peurbadel. R/. Amen.

D’an Trede, C’hwec’hvet ha Navet Eur

pe da Eur kreiz an deiz

Gw/. Aotrou Doue, deuit d’am skoazellañ.

R/. Aotrou, hastit dont d’am sikour.

Klod d’an Tad … Evel ma oa … Allelouia.

Goude-se e lavarer ar meulgan a glot.

Da Eur kreiz an deiz 575

MEULGAN

D'an Trede Eur

En hon c'halon, Spered Santel Nunc, Sancte, nobis, Spiritus,

gant Tad ha Mab Doue unel, unum Patri cum Filio,

ho teurvezet bout kemeret dignare promptus ingeri

pa-z oc'h bet ennomp deveret. nostro refusus pectori.

A c'henou, teod, meiz, skiant ha nerzh, Os lingua mens sensus vigor

ra zassono 'n embannerezh, confessionem personent,

tan ar garantez ra flammo, flammescat igne caritas,

oc'h entanañ holl dud ar vro. ascendat ardor proximos.

Deskit dimp-ni anaout an Tad, Per te sciamus da Patrem,

deskit dimp-ni anaout ar Mab, noscamus atque Filium,

deskit dimp-ni krediñ bepred te utriusque Spiritum

ez oc'h dezho an un Spered. Amen. credamus omni tempore.

Pe :

O terc’hel d’an urzh diogel Certum tenentes ordinem,

goulennomp gant deoliezh, pio poscamus pectore

d’an trede eur eus an devezh, hora diei tertia

gloar an teir vertuz doueel. trinae virtutis gloriam.

Evit ma vimp un annezig Ut simus habitaculum

d’ar Spered Santel birvidik, illi Sancto Spiritui,

a voe gwechall d’an Ebestel qui quondam in apostolis

d’an eur-mañ ivez ingalet. hac hora distributus est.

Gant monedone urzhiet-mat Hoc gradiente ordine,

e kinklas splannder an holl draoù, ornavit cuncta splendide

eñ a genaoz ren an neñvoù, regni caelestis conditor

da brofañ dimp ar bed peurbad. ad nostra aeterna praemia.

Ra vezo klod da Zoue an Tad, Deo Patri sit gloria

d’an Hini nemetañ e Vab, eiusque soli Filio

d’ar Gwarezer Spered Santel, cum Spiritu Parac,lito

en holl gantvedoù peurbadel. Amen. in sempiterna saecula.

576 Darn voutin

D’ar C’hwec’hvet

Bleiner galloudek, Doue gwirion, Rector potens, verax Deus,

kenurzhiañ ‘rit mont-dont an traoù, qui temperas rerum vices,

gant ho splannder er beurevezh, splendore mane instruis,

hag ho tommder er c'hreistevezh. et ignibus meridiem.

Mougit ar flamm en tabutoù, Exstingue flammas litium,

lemit ar gwrez a noaz outo, aufer calorem noxium,

pourchasit yec'hed d'ar c’horfoù confer salutem corporum

ha peoc'h gwirion d'ar c’halonoù. veramque pacem cordium.

Roit dimp ho kras, Tad ar c'hwekañ, Praesta, Pater piissime,

ha C’hwi nemetañ par dezhañ, Patrique compar Unice,

koulz hag ar Spered Gwarezer cum Spiritu Paraclito

a vez o ren e pep amzer. Amen. regnans per omne saeculum.

Pe :

Lavaromp meulgan d'an Aotrou Dicamus laudes Domino

gredus hag hep gortoz mui ken ; fervente prompti spiritu;

en o c'hwec’hvet ’mañ an Eurioù hora voluta sexies

a lavar dimp dont d’ar bedenn. nos ad orandum provocat.

Rak er c’hlod-se dre nerzh ar groaz In hac enim fidelibus

e vez roet d’ar fideled verae salutis gloria,

ar silvidigezh hag ar c’hloar beati Agni hostia,

gwenvidigezh an Oan lazhet. crucis virtute redditur.

Dre c’houloù splann-meurbet Henhont Cuius luce clarissima

e tro kreisteiz da deñvalder ; tenebricat meridies;

a-greiz kalon degemeromp sumamus toto pectore

ken bras donezon a splannder. tanti splendoris gratiam.

Ra vezo klod da Zoue an Tad, Deo Patri sit gloria

d'an Hini nemetañ e Vab, eiusque soli Filio

d’ar Gwarezer Spered Santel, cum Spiritu Paraclito,

en holl gantvedoù peurbadel. Amen. in sempiterna saecula.

D'an Navet

Dalc’h ha nerzh pep tra, o! Doue, Rerum, Deus, tenax vigor,

ennoc’h difiñv o peurbadout, immotus in te permanens,

o reiñ da bep eur he zermen lucis diurnae tempora

an eil o kemer lec’h eben. successibus determinans,

Da Eur kreiz an deiz 577

Roit ho sklerijenn d'abardaez, Largire clarum vespere,

ma talc’ho bepred ar vuhez, quo vita numquam decidat,

ma heulio ar c’hloar beurbadel sed praemium mortis sacrae

evel gopr ur marv santel. perennis instet gloria.

Roit dimp ho kras, Tad ar c'hwekañ, Praesta, Pater piissime,

ha C’hwi nemetañ par dezhañ, Patrique compar Unice,

koulz hag ar Spered Gwarezer cum Spiritu Paraclito

a vez o ren e pep amzer. Amen. regnans per omne saeculum.

Pe :

Da drede koroll an Eurioù Ternis horarum terminis

daskoret dimp gant an Aotrou, volutis, dante Domino,

a zo, hep si, unan ha tri, trinum perfecte et unicum

e telennimp gant kaniri. ipsum devoti psallimus.

O terc'hel gant lid-eurioù Doue, Sacrum Dei mysterium

glan a galon koulz hag a vouezh, puro tenentes pectore,

hervez reolenn Kador Pêr Petri magistri regula

roet dimp-ni da arouez salver. signo salutis prodita.

Salmomp ivez ent-speredel, Et nos psallamus spiritu,

hêred ’vel-se d’an Ebestel, haerentes sic apostolis,

dezho d'hon ren dre nerzh ar C'hrist, ut plantas adhuc debiles

pa-z omp c’hoazh plantennoù izil. Christi virtute dirigant.

Ra vezo klod da Zoue an Tad, Deo Patri sit gloria

d'an Hini nemetañ e Vab, eiusque soli Filio

d’ar Gwarezer Spered Santel, cum Spiritu Paraclito,

en holl gantvedoù peurbadel. Amen. in sempiterna saecula.

Ne vez netra en Eurioù-se, eus kounlidoù ar Sent.

SONGANADENN

Goude ar Meulgan e vez ar songanadenn gant an antonennoù a glot.

Daou rummad songanoù a zo kinniget er Songanaoueg : ur rummad boas, hag ur rummad-klokaat.

Ar rummad boas a zo anezhañ tri songan pe troc’hadennoù eus heuliad ar Songanaoueg..

Ar rummad-klokaat a zo anezhañ songanoù digemm, un diuz anezho, anvet songanoù an derezioù, p. 1123.

578 Darn voutin

An neb a lavar ul Lideuriad hepken a ra ar songanadenn voas, zoken er gouelioù.

An neb a lavar meur a Lideuriad, a ra ar songanadenn voas evit ul Lideuriad, hag ur songanadenn-klokaat evit ar re all.

Er gouelioù-meur e vez graet gant ur songanadenn-klokaat en teir Lideuriad. Neoazh mar degouezhont da Zeiz-an-Aotrou e vez kemeret songanoù Deiz-an-Aotrou er sizhun gentañ p. 603.

Er gouelioù-meur e vez antonennoù a-ziforc’h.

Estregeter gouelioù-meur, an antonennoù a vez kemeret el lidamzervezh o c’hoarvezout.

LENNADENN VERR

Goude ar songanadenn e vez graet al lennadenn verr.

Evit Eurlid deiz-an-Aotrou hag evit hini deizioù-lid ar pemdez en amzer blaen, e vez kemeret al lennadenn verr er songanaoueg o ren.

Er gouelioù-meur avat hag er gouelioù, al lennadenn verr a vez kavet e Darnlevr al Lidamzervezh pe en Darn Voutin.

Goude al lennadenn verr, evit un degouezh mat, e c’heller chom dilavar e-pad ur pennadig amzer. Ha neuze en em gav ur bebeilganenn berr-tre pe gwerzad, a zo merket e-kichen al lennadenn verr.

PEDENN ECHUIÑ

Goude-se e lavarer pedenn an deiz-se, en ur gregiñ gant ar c’halvadenn Pedomp, hag en ur echuiñ evel-henn hervez ma tere :

Mar bez Doue an Tad a beder :

Dre ar C’hrist hon Aotrou.

Mar bez Doue an Tad a beder, met gant meneg e Vab en dibenn :

A vev hag a ren a gantvedoù da gantvedoù.

Mar bez Doue ar Mab a beder :

C’hwi a vev hag a ren a gantvedoù da gantvedoù.

Hag e responter :

Amen.

D'ar Pardaezlid 579

En Eurlid Deiz-an-Aotrou en amzer blaen hag ivez er gouelioù-meur hag er gouelioù eo arbennik ar bedenn.

Er c'hounlidoù hag en Eurlid war ar pemdez en amzer blaen e vez lavaret pedenn an Eur a zere, evel er Songanaoueg.

Goude-se, da vihanañ el lidadennoù a-stroll, ez ouzhpenner ar youc’hadenn :

Bennigomp an Aotrou.

R/. Bennozh da Zoue.

D’ar Pardaezlid

U/. Aotrou Doue, deuit d’am skoazellañ.

R/. Aotrou, hastit dont d’am sikour.

Klod d’an Tad … Evel ma oa … Allelouia.

MEULGAN

Neuze e lavarer ar meulgan a zere.

El Eurlid da Zeiz-an-Aotrou koulz ha da zeizioù-lid ar pemdez en amzer blaen, emañ merket ar meulgan er songanaoueg.

Er gouelioù-meur hag er gouelioù, e vez kavet ar meulgan e Darnlevr al lidamzervezh pe en Darn voutin.

E kounlidoù ar Sent, ar meulgan, nemet e vefe unan a-ratozh, a vez kemeret, evel ma karer, pe en Darn voutin pe en deiz-lid.

SONGANADENN

Echuet gant ar meulgan, e teu ar songanadenn, a zo anezhi daou songan pe troc’hadoù songanoù, hag ul lidkan tennet eus an Testamant Nevez, a vez lavaret gant antonennoù a zere outo.

En Eurlid da Zeiz-an-Aotrou ha da zeizioù-lid ar pemdez e vez lavaret songanoù ha lidkan eus ar Songanaoueg o ren, gant o antonennoù.

Er gouelioù-meur hag er gouelioù, ar songanoù, lidkan hag antonenn a vez kemeret e Darnlevr al lidamzervezh pe en Darn voutin.

E kounlidoù ar Sent, ar songanoù, al lidkan hag an antonennoù a vez re an deiz-lid o c’hoarvezout, nemet e tegouezhfe bezañ antonennoù a-ratozh.

Sevenet ar songanadenn, e vez graet al lennadenn, pe verr pe hiroc’h.

580 Darn voutin

LENNADENN VERR

En Eurlid Deiz-an-Aotrou hag ar pemdez en amzer blaen, al lennadenn verr a vez merket er Songanaoueg o ren.

Er gouelioù-meur hag er gouelioù, al lennadenn verr a gaver e Darnlevr al Lidamzervezh evel en Darn voutin.

E kounlidoù ar Sent, al lennadenn verr, nemet e vefe unan a-ratozh, a vez kemeret, evel ma karer, pe en Darn voutin, pe en deiz-lid.

LENNADENN HIROC’H

Hervez ma plij avat, ha peurgetket el liderezh gant ar bobl, testenn al lennadenn hiroc’h a c’hell bezañ diuzet hervez reolenn n.46 ar Reoliadur hollek.

El liderezh gant ar bobl, hervez un degouezh mat, e c’heller ober ouzhpenn-se ur brezegennig eeun evit sklaeraat danvez al lennadenn.

EILKANENN DA GOMZ DOUE

War-lerc’h al lennadenn pe ar brezegennig, evit un degouezh mat, e c’heller chom dilavar e-pad ur pennadig.

Ha neuze en em gav ur ganenn a-bep-eil pe pebeilganenn verr, lec’hiet evel al lennadenn verr.

E-lec’h an dra-se evelato e c’hell bezañ lakaet kanennoù all heñvel-seurt, gant ma vezint bet aotreet evit se a-berzh un Emvodad Eskibion.

LIDKAN TENNET EUS AN AVIEL Luk 1, 46-55

Neuze e vez lavaret, gant an antonenn a zere outañ, al lidkan da heul tennet eus an Aviel.

En Eurlid Deiz-an-Aotrou en amzer blaen, an antonenn o vont gant Lidkan Mari a vez kemeret eus Darnlevr al Lidamzervezh. En Eurlid ar pemdez avat, diouzh ar songanaoueg. E lidadenn ar Sent avat, mar ne vez ket unan arbennik, e vez kemeret eus an Darn voutin.

D'ar Pardaezlid 581

An ene o tridal en Aotrou Doue,

46 Va ene a gan *

braster an Aotrou,

47 ha va spered a drid *

en Doue, va Salver,

48 dre m’en deus sellet ouzh izelded e vatezh. *

Setu a-vremañ ma vin anvet evurus

gant an holl rummadoù,

49 rak an Hollc’halloudeg en deus graet evidon

traoù burzhudus, *

an Hini a zo santel e anv,

50 hag e drugarez en em astenn a rummad da rummad *

war gement hini o deus doujañs outañ.

51 Diskouezet en deus nerzh e vrec’h, *

ha dispennet ar re a zo brasoni en o c’halon ;

52 diskaret en deus an dud c’halloudek diwar o zron *

hag uhelaet an dud izel ;

53 ar re naoniek en deus karget a vadoù *

ar re binvidik en deus kaset kuit hep netra.

54 Kemeret en deus etre e zivvrec’h Israel e vugel, *

evit kaout soñj eus e druez,

55 hervez m’en devoa prometet d’hon tadoù, *

e-keñver Abraham hag e lignez da viken.

Klod d’an Tad … Evel ma oa …

Hag adlavaret e vez, evel boaz, an antonenn.

ASPEDENNOU PE ERBEDENNOU

Echuet al lidkan, graet e vez an aspedennoù pe erbedennoù.

En Eurlid Deiz-an-Aotrou hag an Deiz-lid war ar pemdez en amzer blaen, an aspedennoù a vez kavet er Songanaoueg.

Er gouelioù-meur ha gouelioù, an aspedennoù ez eus anezho e Darnlevr al Lidamzervezh pe en Darn voutin.

E kounlidoù ar Sent, an aspedennoù a vez kemeret, evel ma karer, eus an Darn voutin pe eus an Deizioù-lid, nemet e vefe reoù arbennik.

Goude an aspedennoù-se, Pedenn an Aotrou a vez lavaret gant an holl, diaraoget, mar kaver mat, gant ur gemennadenn verr, evel er Stagadenn, p.1727.

582 Darn voutin

Hon Tad, hag a zo en neñvoù :

hoc’h anv bezet santelaet ;

ho rouantelezh deuet dimp ;

ho mennentez bezet graet war an douar evel en neñv.

Roit dimp hiziv hor bara pemdeziek ;

pardonit dimp hor pec’hedoù,

evel ma pardonomp d’ar re o deus manket ouzhimp ;

ha n’hon lezit ket da gouezhañ en temptadur ;

met hon diwallit diouzh an Droug.

Goude Hon Tad e lavarer diouzhtu, hag hep Pedomp, ar bedenn-echuiñ, a vez kemeret : evit Eurlid an Deizioù-lid en amzer blaen, diouzh ar Songanaoueg o ren; en Eurlidoù all avat diouzh darnlevr al Lidamzervezh, ha klozet e vez evel merket uheloc’h p. 570.

Goude-se, mar bez war al lec’h ur beleg pe un diagon, e kimiad diouzh an dud en ur lavarout :

An Aotrou Doue ganeoc’h.

R/. Ha gant ho spered.

An Aotrou Doue hollc’halloudek d’ho pennigo, an Tad, hag ar Mab, hag ar Spered Santel.

R/. Amen.

Pe, komzoù all a vennozh, evel en Oferenn (kv. Stagadenn p. 1728).

Ha neuze, mar bez kimiad, e teu ar gasadenn :

It e peoc’h.

R/. Bennozh da Zoue.

Mar ne vez na beleg na diagon, ha ma vezer digenvez, ez echuer evel-henn :

Ra vo bennozh an Aotrou Doue warnomp, ra vimp diwallet a bep droug ha kaset d’ar vuhez peurbadel. R/. Amen.

D’ar C’hlozlid

Gw/. Aotrou Doue, deuit d’am skoazellañ.

R/. Aotrou, hastit dont d’am sikour.

Klod d’an Tad … Evel ma oa … Allelouia.

D’ar C’hlozlid 583

Goude-se, mat e c’hell bezañ ober un emarselladenn-goustiañs, a c’hell, en ul liderezh a-stroll, bezañ klenket en un oberiadenn a binijenn, hervez ar c’homzennoù arveret en Oferenn (kv. Stagadenn, p. 1734).

MEULGAN

A-raok ma teuio fin an deiz, Te lucis ante terminum,

ho pedomp krouer mat ar bed, rerum creator, poscimus,

da vezañ dimp en ho truez ut solita clementia

hon gward e-pad an deñvalded. praesul ad custodiam.

En dra ma kousk hor c’halonoù, Te corda nostra somnient,

ha ma vored hor skiantoù, te per soporem sentiant,

ra ganint ho kloar-c’hwi dalc’hmat tuamque semper gloriam

er gouloù-deiz ’zo o tostaat. vicina luce concinant.

Roit dimp-ni buhez ha yec’hed, Vitam salubrem tribue,

nevezit ennomp gwrez hor gred, nostrum calorem refice,

ha noz euzhus an teñvalder taetram noctis caliginem

ra vo sklaeraet gant ho sklaerder. tua collustret claritas.

Ar c’hras-se Tad hollc’halloudek, Praesta, Pater omnipotens,

her roit dimp dre Jezuz Krist, per Iesum Christum Dominum,

a ren ganeoc’h da virviken qui tecum in perpetuum

a-gevret gant ar Spered Glan. Amen. regnat cum Sancto Spiritu.

Pe,

Aotrou, c’hwi splannder ha gwir deiz, Christe, qui, splendor et dies,

a denn kuit teñvalder an noz, noctis tenebras detegis,

a sellas sklaerder ar gouloù, lucisque lumen crederis,

’vel diougan sklaerder ar gwenved, lumen beatis praedicans.

Ho pediñ ’reomp, Aotrou santel, Precamus, sancte Domine,

d’hon gwareziñ e-pad an noz ; hac nocte nos custodias ;

grit ma tiskuizhimp en ennoc’h, sit nobis in te requies,

ha roit dimp-ni eurvezhioù sioul. quietas horas tribue.

M’em ro d’ar c’housk an daoulagad, Somno si dantur oculi,

hon c’halon da veilho dalc’hmat ; cor semper ad te vigilet ;

ho torn dehou da roy gwarez tuaque dextra protegas

d’ar re feal d’ho karantez. fideles, qui te diligunt.

584 Darn voutin

Hor gwarezer, sellit ouzhimp, Defensor noster, aspice,

argasit kuit an drouksoñjoù, insidiantes reprime,

gouarnit mat ho pugale, guberna tuos famulos,

’zo bet gant ho kwad-c’hwi prenet. quos sanguine mercatus es.

Deoc’h, Krist, roue deol-meurbet, Sit, Christe, rex piissime,

bezet ar c’hlod koulz ha d’an Tad, tibi Patrique gloria,

ha d’ar Spered Diwaller mat, cum Spiritu Paraclito,

en holl gantvedoù hed-ha-hed. Amen. in sempiterna saecula.

SONGANADENN

Goude ar 1-añ Pardaezid da Zeiz-an-Aotrou ha d’ar Gouelioù-meur e vez lavaret ar songanoù 4 ha 133(134), p. 1105 ; goude an Eil Pardaezlid, ar songan 90(91), p.1108.

D’an deizioù all, ar songanoù gant o antonennoù a vez kavet er Songanaoueg. Aotreet eo evelato adkemer an eil Klozlid pe egile eus Deiz-an-Aotrou.

LENNADENN VERR

Goude ar songanadenn e reer al lennadenn verr, a vez kemeret en hevelep lec’h hag ar songan er Songanaoueg. Da c’houde e teu ar bebeilganenn verr.

PEBEILGANENN VERR

P/. Etre ho taouarn, Aotrou, * E lakaan va spered. Etre ho taouarn …

U/. Hon dasprenet hoc’h eus, Aotrou Doue a wirionez. * E lakaan va Spered. Klod d’an Tad … Etre ho taouarn …

LIDKAN TENNET EUS AN AVIEL Luk 2, 29-32

Neuze evit al lidkan e lavarer :

Ant. Hon salvit, Aotrou, war hon dihun, hon diwallit e-pad hon c’housk, ma veilhimp gant ar C’hrist ha ma tiskuizhimp er peoc’h.

D’ar C’hlozlid 585

Jezuz Krist gouloù ar broadoù ha klod Israel

29 Bremañ, o Mestr, e c’hellit lezel ho servijer, *

hervez ho komz da dremen e peoc’h,

30 rak gwelet o deus va daoulagad *

ho silvidigezh,

31 an hini hoc’h eus aozet *

dirak an holl bobloù,

32 gouloù da sklerijennañ ar broadoù *

ha klod evit ho pobl, Israel.

Klod d’an Tad … Evel ma oa …

Hag adlavaret e vez, evel boaz, an antonenn.

PEDENN ECHUIÑ

Goude-se e lavarer ar bedenn evel er Songanaoueg, gant ar gouviadenn Pedomp en he raok. Hag e responter Amen.

Neuze e lavarer, zoken ent digenvez, ar vennigadenn :

An Aotrou Doue hollc’halloudek da roio dimp un noz didrouz hag ur marv mat. R/. Amen.

Kanennoù-klozañ en enor d’ar Werc’hez Glorius Vari

Neuze e lavarer unan eus ar c’hanennoù d’ar Werc’hez Glorius Vari.

Ni ho ped, Gwerc’hez Mamm hon Salver, a zo d’ar baradoz an

nor asur ha sterenn ar mor, teurvezit hor sikour,

skoazellit ho pobl en hec’h enkrez ; ganeoc’h eo bet ganet,

estlamm bras d’hon natur, an Hini en deus ho krouet.

Gwerc’hez bepred ha goude genel, gant salud Gabriel

resevit hon Ave, hag ouzhimp pec'herien ho pet truez.

Koulz all

Salud, Rouanez an neñvoù,

salud, o Itron an holl Aeled,

diouzhoc’h eo paret war ar bed

gwir sklerijenn an eneoù.

586 Darn voutin

Bezit laouen, Gwerc’hez klodus,

rak ’us d’an holl oc’h kenedus ;

degemerit hon c’hanenn doujus,

hag evidomp aspedit Jezuz.

Koulz all

Salud, Rouanez, o! Mari, Mamm a druez ;

Buhez ha douster hag esper hon c’haezhnez.

Etrezek ennoc’h e kriomp e-kreiz hon arvar.

Klevit hon huanad, pa c’harmomp en daeroù

eus an draonienn-mañ a c’hlac’har.

Troit enta war-du hon dienez, kened dispar

ho taoulagad trugarezus, hon alvokadez !

Ha Jezuz, ho Mab santel, frouezh ho korf benniget,

En diskouezit dimp en neñvoù, er vuhez.

Mamm ken dous, o! ken mat, o! Mamm ar joa, Itron Varia.

Koulz all

Dindan ho kwarez en em repuomp,

Santez Mari mamm da Zoue ;

na zisprizit ket hor pedennoù en hon ezhommoù,

met hon difennit atav diouzh pep droug,

Gwerc’hez glorius ha benniget.

Pe zoken ur ganenn all aotreet gant an Eskebvod diouzh se.

--

587

SONGANAOUEG

E PEDER SIZHUNVEZHIAD

DASPARZHET

Kelc’hiad ar songanaoueg e peder sizhunvezhiad a zo liammet ouzh ar bloavezhiad liderezhel, en doare ma-z adkemerer adalek ar sizhun gentañ « en amzer blaen ». Goude Hanterkantvet deiz ar Pask enta ez adkemerer adal sizhun ar Songanaoueg a glot gant niverenn ar sizhunioù «en amzer blaen» (kv. Taolenn, 15, bann 5).

An arouez --- e traoñ ar bajennad a verk dibenn poz ar songan.

588

-

589

SIZHUN I

DEIZ-AN-AOTROU

D’ar 1-añ Pardaezlid

Gw/. Aotrou Doue, deuit d’hon skoazellañ ... Klod d’an Tad .. Evel ma oa … Allelouia.

MEULGAN

An Aotrou Doue, krouer pep tra Deus, creator omnium

ha reizher an oabl, o wiskañ polique rector, vestiens

an deiz kinklet a sklerijenn, diem decoro lumine,

an noz gant kousk da brofadenn, noctem soporis gratia,

Evit ma rentfe d'ar c'henvell, Artus solutos ut quies

dre an diskuizh, boaz an trevell reddat laboris usui

ma adsavfe ar spered faezh mentesque fessas allevet

ma tistennfe poan an enkrez, luctusque solvat anxios,

Grasoù 'vit an deiz tremenet Grates peracto iam die

pedennoù 'vit an noz kroget, et noctis exortu preces,

'vit ma harpot an eil, eben, voti reos ut adiuves,

e tistagomp ar veulganenn. hymnum canentes solvimus.

Ra ganint deoc'h a greiz kalon, Te cordis ima concinant,

ra sono deoc'h a vouezh heson, te vox canora concrepet,

karantez c'hlan d'ho karo-c'hwi, te diligat castus amor,

hag ene reizh d'hoc' azeuliñ, te mens adoret sobria,

'vit pa vo klozet an devezh Ut cum profunda clauserit

gant teñvalder don an nozvezh, diem caligo noctium,

ma nac'ho 'r feiz an teñvalder fides tenebras nesciat

ma skedo 'n noz dre ar c'hreder. et nox fide reluceat.

Ar C'hrist a bedomp hag an Tad, Christum rogamus et Patrem,

Spered ar C'hrist koulz hag e Dad; Christi Patrisque Spiritum ;

o c'hallout pep tra 'n ho Treinded unum potens per omnia,

gwarezit mat ar re ho ped. Amen. fove precantes, Trinitas.

Mar karer e c'hell bezañ lavaret Deiz ha prantad an eizhtevezh, 594.

590 Sizhun I

SONGANADENN

Ant. 1 Va fedenn da vont betek ennoc’h evel moged an ezañs.

Songan 140 (141), 1-9

Pedenn a-enep hoalerezh an droug

Hag e savas moged ar porfumoù gant pedennoù ar Sent, eus dorn an Ael dirak Doue (Disk 8, 4).

1 Ho kervel a ran, Aotrou, hastit va skoazellañ, *

selaouit va mouezh pa grian war-zu ennoc’h.

2 Va fedenn da vont betek ennoc’h

evel moged an ezañs, *

va daouarn da sevel

evel aberzh an abardaez.

3 Aotrou, lakait ur gward ouzh va genoù, *

ur gedour ouzh dor va muzelloù.

4 Na zougit ket va c’halon da zrougober *

na d’en em reiñ d’ar fallagriezh,

gant an dorfedourion ; *

na da dañva morse eus o flijadurioù.

5 Pa skoio ganin un den reizh e vo din ul levenez, p’am

gourdrouzo e vo d’am fenn un eoul a c’hwezh-vat ; +

met eoul ar re fallakr

ne skedo ket war va blev, *

rak bepred e pedin a-enep o fallentez.

6 Setu int stlapet etre daouarn o barner, *

hag e klevint va c’homzoù, rak flour ez int :

7 Setu ma frailh ha ma tigor an douar dindano, *

ha ma vez lonket o eskern gant genou ar Marv.

8 Davedoc’h, Aotrou, eo troet va daoulagad ; *

ennoc’h, va Doue, e klaskan va goudor.

9 Va diwallit diouzh al lasoù o deus stegnet din, *

diouzh pechoù an dud a fallagriezh.

Deiz-an-Aotrou, d’ar 1-añ Pardaezlid 591

Klod d’an Tad, ha d’ar Mab, *

ha d’ar Spered Santel.

Evel ma oa er penn-kentañ, ha bremañ ha da viken, *

a gantvedoù da gantvedoù. Amen.

Ar werzad-se Klod d’an Tad hervez boaz a lavarer e dibenn pep songan ha lidkan, nemet e vefe notennet a-hent all.

Ant. Va fedenn da vont betek ennoc’h evel moged an ezañs.

Ant. 2 Aotrou, c’hwi eo va repu, va lod e douar ar re vev.

Songan 141(142)

C’hwi eo va repu

An holl draoù-se a zo sevenet en Aotrou en amzer e basion.

(St Hilarius).

2 A vouezh kreñv e krian etrezek an Aotrou, *

a vouezh kreñv ec’h aspedan an Aotrou ;

3 Dirazañ e skuilhan va c’hlemmadenn, *

dezhañ e tisklerian va anken.

4 Gwall strafuilhet eo va spered ennon, *

met c’hwi a oar an hent a zo va hini.

Gouzout a rit o deus kuzhet evidon o lasoù *

en hent a gerzhan gantañ.

5 Sellout a ran a-zehou din hag e welan, *

n’eus den evit bezañ a-du ganin.

N’eus evidon repu ebet, *

n’eus den ebet nec’het gant va buhez.

6 Davedoc’h e krian, Aotrou ; +

ha deoc’h e lavaran : « Aotrou, c’hwi eo va repu, *

va lod e douar ar re vev.

7 Taolit evezh ouzh va garmadenn, *

rak setu-me dinerzh-meurbet.

Va dieubit eus va heskinerion, *

rak kreñvoc’h ez int egedon. ---

592 Sizhun I

8 Tennit ac’hanon eus an toull-bac’h *

ma rentin grasoù d’hoc’h anv ;

hag an dud vat a raio en-dro din ur gurunenn, *

evit meuliñ ho madelezh em c’heñver ».

Ant. Aotrou, c’hwi eo va repu, va lod e douar ar re vev.

Ant. 3 En em izelaet e-unan en deus an Aotrou Jezuz Krist, setu perak en deus Doue uhelsavet anezhañ er c'hantvedoù.

Lidkan Flp 2, 6-11

Diwar-benn ar C’hrist, servijer Doue

6 Ar C’hrist Jezuz hag a oa Doue a stumm, *

ne sellas ket evel e dra chom en e renk par da Zoue,

7 met da netra eo en em lakaet,

dre gemer stumm ur servijer, +

ha dont da vezañ e-giz an dud ; *

goude en em ziskouez evel un den,

8 en deus c’hoazh en em izelaet +

dre sentiñ betek ar marv, *

betek ur marv war ur groaz.

9 Setu perak en deus Doue uhelsavet anezhañ +

ha roet dezhañ un anv, *

a zo a-us da bep anv,

10 ma vo pep glin en anv Jezuz o plegañ *

e lein an neñvoù, war an douar hag e bed an ankoù,

11 evit ma tisklerio pep teod : *

« eo Jezuz Krist eo an Aotrou ! »,

evit gloar Doue an Tad.

Ant. En em izelaet e-unan en deus an Aotrou Jezuz Krist, setu perak en deus Doue uhelsavet anezhañ er c'hantvedoù.

LENNADENN VERR Rom 11, 33-36

O! Donder dreist-muzul pinvidigezh, furnezh ha gouiziegezh Doue ! Pegen digomprenadus eo e zivizoù, pegen diveizadus e hentoù ! Piv en deus anavezet biskoazh soñjoù Doue ? Piv a zo bet biskoazh e guzulier ? Pe c'hoazh piv en deus roet dezhañ da

Deiz-an-Aotrou, d’ar 1-añ Pardaezlid 593

gentañ ma vefe dleet en-dro ur paeamant dezhañ ? Rak an holl draoù a zo digantañ, drezañ hag evitañ. Dezhañ ar c'hloar da virviken. Amen

PEBEILGANENN VERR

P/. Na kaer ez int holl * Hoc'h oberoù, Aotrou. Na kaer ez int holl.

U/. Gant furnezh hoc'h eus savet an holl draoù. * Hoc'h oberoù, Aotrou. Klod d'an Tad ... Na kaer ez int holl.

Gant lidkan Mari, antonenn evel e darnlevr al Lidamzervezh.

ASPEDENNOU

En ur lavarout gloar d'an Doue unan, d'an Tad ha d'ar Mab ha d'ar Spered Santel, izel a galon aspedomp :

Bezit gant ho Pobl, Aotrou.

Aotrou santel, Tad hollc'halloudek, grit ma savo ar justis war hon douar,

--- ha ma tiazezo ho Pobl e kaerder ar peoc'h.

Roit d'an holl dud ar c'hras da zont-tre en ho rouantelezh,

--- hag evel-se ma vo salvet an holl bobloù.

Grit ma chomo ar priedoù en ho karantez hag en ho mennentez,

--- ha ma vevint bepred er gengarantez.

Ho teurvezet goprañ, Aotrou, an holl re a ra traoù mat dimp,

--- ha roit dezho ar vuhez peurbadel.

Taolit ur sell a druez ouzh ar re bet distrujet gant ar gasoni hag ar brezelioù,

--- ho teurvezet o degemer e diskuizh an neñv.

Hon Tad ...

Pedenn evel e darnlevr al Lidamzervezh.

Klozadur al lideuriad evel en darn voutin.

D’al Lidgalvadenn

Ant. Deuit, youc'homp d'an Aotrou, en em laouenaomp e Doue hor Salver, allelouia. +

Songan lidgervel, 565.

594 Sizhun I

Da Eurlid al lennadenn

Gw/. Aotrou Doue, deuit d’am skoazellañ…. Klod d’an Tad…. Evel ma oa…. Allelouia.

Kement-se a vez dioueret koulskoude pa vez bet al Lidgalvadenn diouzhtu a-raok.

MEULGAN

I. Pa vez lavaret Eurlid al lennadenn da noz pe mintin abred :

Eus an holl zeizioù ar c'hentañ, Primo dierum omnium,

ar bed krouet a gemm ennañ quo mundus exstat conditus

ennañ ar c'hrouer dasorc'het vel quo resurgens conditor

hon salv diouzh ar marv trec'het, nos, morte victa, liberat,

Pep morzhadur argaset pell, Pulsis procul torporibus,

hastomp a-fo d'en em sevel, surgamus omnes ocius,

ha diouzh an noz klaskomp ober, et nocte quaeramus pium,

'giz ar Profed diouzh ma ouzer, sicut Prophetam novimus,

'vit ma klevo hor pedennoù Nostras preces ut audiat

ha ma astenno e zorn dehou, suamque dextram porrigat,

d'ar re gwalc'het o fec'hedoù et hic piatos sordibus

ma rento sezioù an neñvoù, reddat polorum sedibus,

'vit ma talvezo d'an holl re Ut, quique sacratissimo

en amzer santel an deiz-se huius diei tempore

o devo kanet an eurioù, horis quietis psallimus,

bezañ digollet gant grasoù. donis beatis muneret.

Ra vezo klod da Zoue an Tad, Deo Patri sit gloria

d'an Hini nemetañ e Vab, eiusque soli Filio

d’ar Gwarezer Spered Santel, cum Spiritu Paraclito,

en holl gantvedoù peurbadel. Amen. in sempiterna saecula.

Pa vez lavaret Eurlid al lennadenn war an deiz :

Deiz ha prantad an eizhtevezh Dies aetasque ceteris

trec'h d'ar re all e santelezh octava splendet sanctior

a gensakrit, Jezuz, ennoc'h, in te quam, Jesu, consecras,

preveudi ar re a zasorc'h. primitiae surgentium.

Deiz-an-Aotrou, da Eurlid al lennadenn 595

Advevit bremañ hon eneoù Tu tibi nostras animas

ganeoc'h-c'hwi adsavet da vev ; nunc primo conresuscita ;

ra savo ganeoc'h hon c'horfoù tibi consurgant corpora

dieubet diouzh an eil marv. secunda morte libera.

Deoc'h-c'hwi dizale en neved, Tibique mox in nubibus,

Jezuz, davedoc'h 'vimp douget Christe, feramur obviam

ganeoc'h da viken da veviñ : tecum victuri perpetim :

c'hwi ar vuhez, an dasorc'hiñ. tu vita, resurrectio.

En ur arvestiñ ouzh ho tremm Cuius videntes faciem,

en ho kloar-c'hwi e teuimp da gemm; configuremur gloriae ;

hoc'h anaout a raimp 'vel ma-z oc'h, te cognoscamus sicut es,

gwir sklerijenn, dudi ganeoc'h. lux vera et suavitas.

Rouantelezh, d'an Tad fiziet, Regnum, cum Patri traditos,

gant ar seizh sakramant leuniet, plenos septeno chrismate,

ennoc'h-c'hwi ez omp laouenaet, in temet nos laetificas,

Treinded Santel he sevenet. Amen. consummet sancta Trinitas.

SONGANADENN

Ant. 1 Diskuliet eo bet gwezenn ar vuhez e kroaz an Aotrou Krist. :

Songan I

An daou hent

Eürus ar re a zo diskennet en dour, o lakaat o goanag er groaz ( Diwar ur

skrivagner eus an Eil kantved).

1 Evurus an den na gerzh ket hervez kuzul ar re fallakr +

n’a ket gant hent ar bec’herion *

n’azez ket e bodadeg ar c’hoapaerion,

2 met en em blij e lezenn an Aotrou, *

a vouskan anezhi deiz ha noz.

3 Evel ur wezenn plantet war ribl an dour *

e toug e frouezh en e vare,

morse ne vez gweñvet e zelioù, *

kement a ra a dro gantañ da vat. ---

596 Sizhun I

4 Met n’eo ket se stad ar re fall, n’eo ket se, *

evel plouz e vezont skubet gant an avel.

5 Neuze da zeiz ar varn ne bado ket an dud difeiz, *

ne chomo ket ar bec’herion e bodadeg ar re vat ;

6 rak an Aotrou a ziwall hent an dud reizh, *

tra ma kas d’an emgoll hent ar re fall.

Ant. Diskuliet eo bet gwezenn ar vuhez e kroaz an Aotrou Krist.

Ant 2 Me eo am eus sakret va Roue war Sion.

Songan 2

Ar Mesiaz roue ha trec’hour

En em unaniñ o deus graet a-enep d’az servijer santel, Jezuz, an hini ac’h eus olevet ( Ob 4, 27).

1 Perak e ragach ar broadoù, *

e kroz ar pobloù gant komzoù goullo ?

2 En em sevel a ra rouaned an douar, +

hag ar briñsed en em stroll a-unan *

a-enep an Aotrou hag a-enep e Grist :

3 « Torromp diwarnomp o liammoù, *

diframmomp diouzhimp o naskoù ! ».

4 C’hoarzhin a ra an Hini a dron en Neñvoù, *

an Aotrou a ra goap anezho.

5 Setu ma komz outo gant kounnar *

hag en e fulor e spont anezho :

6 « Me eo am eus sakret va Roue *

war Sion, va menez santel ! ».

7 Embann a rin mennad an Aotrou, +

lavaret en deus din : « Va mab ez out-te, *

me eo am eus da c’hanet hiziv.

8 Goulenn, hag e roin dit ar broadoù da lod,*

hag an douar a-bezh evit da zomani,

9 O freuzañ a ri gant ur walenn houarn, *

o bruzunañ a ri evel listri poderezh ! ». ---

Deiz-an-Aotrou, da Eurlid al lennadenn 597

10 Ha bremañ, komprenit mat, Rouaned, *

mistri an douar, tennit kentel eus an ali.

11 Servijit an Aotrou gant doujañs, *

pokit d’e dreid en ur grenañ.

12 Kemerit kentel, +

gant aon na gounnarfe ha n’ho kasfe da goll, *

rak e fulor hepdale a flammo.

Evurus ar re holl, *

a lak o fiziañs ennañ.

Ant 2 Me eo am eus sakret va Roue war Sion.

Ant. 3 C’hwi, Aotrou, a zo va difenner, va gloar, c’hwi a lak va fenn da sevel en-dro.

Songan 3

An Aotrou Doue, va difenner.

Mervel a reas ha tañva ar marv ha sevel a varv da vev, rak an Aotrou Doue a zibradas anezhañ (St. Eirenaios).

2 Aotrou, pegen niverus eo va enebourion, *

pegen stank ar re a sav a-enep din,

3 pegen stank ar re a lavar diwar va fenn : *

« Silvidigezh ebet evitañ en Doue ».

4 Met c’hwi, Aotrou, a zo va difenner, *

va gloar, c’hwi a lak va fenn da sevel en-dro.

5 A-bouez-penn em eus kriet war-zu an Aotrou, *

respontet en deus din eus e Venez santel.

6 Me ’zo bet em gwele ha kousket mat em eus, *

savet on adarre, rak va nerzh eo an Aotrou.

7 N’em eus ket aon rak an dud-se a viliadoù

a vez en-dro din o c’hedal d’am diskar. *

Savit, va Doue, ha va salvit !

8 Skeiñ a rit fasadoù gant va enebourion, *

d’ar re zrouk e torrit o dent.

9 Doue salver, *

Bennigit ho Pobl.

598 Sizhun I

Ant. C’hwi, Aotrou, a zo va difenner, va gloar, c’hwi a lak va fenn da sevel en-dro.

Gw. Ra vezo komz ar C'hrist o chom en ho touez gant leunder.

R. En em gelennit an eil egile gant en em aliañ e pep furnezh.

Lennadennoù ha pedenn evel e darnlevr al Lidamzervezh.

D’ar Meullidoù-beure

Gw/. Aotrou Doue, deuit d’am skoazellañ …Klod d’an Tad ... Evel ma oa … Allelouia.

Kement-se koulskoude a vez dioueret pa vez bet al Lidgalvadenn diouzhtu a-raok.

MEULGAN

Krouer peurbadel an holl draoù Aeterne rerum conditor

c'hwi a renk nozioù ha deizioù, noctem diemque qui regis,

hag a ro amzer dre vare et temporum das tempora

evit digreskiñ an enoe, ut alleves fastidium,

Sed an embanner-deiz o son, Praeco diei iam sonat,

eñ a beur-veilhas en noz don, noctis profundae pervigil,

da vont en hent Gwerelaouen nocturna lux viantibus

diwar an noz ar sklerijenn. a nocte noctem segregans.

Gant-se dihunet lusifer Hoc excitatus lucifer

a denn an oabl a deñvalder; solvit polum caligine;

gant-se dañser an holl douelloù hoc omnis errorum chorus

a zilez hentoù an noazout vias nocendi deserit.

Gant-se 'teu nerzh d'an dud a vor Hoc nauta vires colligit

hag e toñvaont turmud ar mor; pontique mitescunt freta;

gant-se, Roc'h 'n Iliz hec'h-unan, hoc, ipse Petra Ecclesiae,

a walc'h ar pec'hed en ur gan. canente, culpam diluit.

Jezuz, sellit ouzh ar re wan Iesu, labantes respice

ha reizhit-ni ouzh o gwelout; et nos videndo corrige;

mar sellit-c'hwi, 'kouezh ar fazioù si respicis, lapsus cadunt

ar pec'hed a deuz en daeroù. fletuque culpa solvitur.

Deiz-an-Aotrou, d'ar Meullidoù-beure 599

C'hwi, gouloù, skedit d'ar skiantoù Tu, lux, refulge sensibus

ha troc'hit kousk ar speredoù; mentisque somnum discute;

deoc'h da gentañ son hor mouezhioù te nostra vox primum sonet

ma voulc'himp deoc'h hor pedennoù. et vota solvamus tibi.

Deoc’h, Krist, roue deol-meurbet, Sit, Christe, rex piissime,

bezet ar c’hlod koulz ha d’an Tad, tibi Patrique gloria,

ha d’ar Spered Diwaller mat, cum Spiritu Paraclito,

en holl gantvedoù hed-ha-hed. Amen. in sempiterna saecula.

SONGANADENN

Ant. 1 C’hwi an hini a glaskan kerkent ha gouloù-deiz. gant ar spi da welout ho kalloud, allelouia.

Songan 62 (63), 2-9

An ene o c’hoantaat an Aotrou Doue

War-zu Doue emañ evezh an hini a zistaol oberoù an noz.

2 Aotrou Doue, va Doue ez oc’h-c’hwi, *

c’hwi an hini a glaskan kerkent ha gouloù-deiz.

Sec’hed ac’hanoc’h en deus va ene, *

ha va c’horf a langis etrezek ennoc’h.

Evel un douar kras, disec’het ha dizour, +

3 setu ma sellan ouzhoc’h en ho santual, *

gant ar spi da welout ho kloar hag ho kalloud.

4 Gwell eo ganin ho kras eget ar vuhez, *

va muzelloù a c’houlenn ho meuliñ.

5 Ho pennigañ a fell din va buhez-pad, *

ha sevel va daouarn en enor d’hoc’h anv.

6 ha va c’halon he devo he gwalc’h a levenez, *

va genou ho meulo gant diweuz o tridal.

7 Ya, soñj am eus ac’hanoc’h war va gwele, *

a-hed beilhoù an noz emañ va spered ganeoc’h-c’hwi,

8 va skoazeller ez oc’h bet a-holl viskoazh, *

dindan ho tivaskell e tridan a levenez.

9 Ouzhoc’h en em stard va ene, *

ho torn dehou am dalc’h hag am souten.

600 Sizhun I

Ant. C’hwi an hini a glaskan kerkent ha gouloù-deiz. gant ar spi da welout ho kalloud, allelouia.

Ant. 2 Neuze o zri, a-unvouezh, a ganas, o reiñ gloar ha meuleudi da Zoue er fornez en ur lavarout : Benniget an Aotrou Doue, allelouia.

Lidkan Dan 3, 57-88, 56

Pep krouadur da veulo an Aotrou Doue

Meulit hon Doue, c’hwi holl e servijerion (Disk 19, 5).

57 C’hwi holl, oberoù an Aotrou, bennigit an Aotrou, *

kanmeulit hag uhelvrudit anezhañ er c’hantvedoù.

58 Neñvoù, bennigit an Aotrou, *

59 aeled an Aotrou, bennigit an Aotrou.

60 Holl zoureier a-us d’an oabloù, bennigit an Aotrou, *

61 holl strolladoù an Aotrou, bennigit an Aotrou.

62 Heol ha loar, bennigit an Aotrou, *

63 stered an neñvoù, bennigit an Aotrou.

64 Glaveier ha glizheier, bennigit an Aotrou, *

65 holl avelioù a c’hwezh, bennigit an Aotrou.

66 Tan ha tommder, bennigit an Aotrou, *

67 yenijenn ha gwrez, bennigit an Aotrou.

68 Glizh ha frim, bennigit an Aotrou, *

69 rev ha riell, bennigit an Aotrou.

70 Skorn hag erc’h, bennigit an Aotrou, *

71 nozioù ha deizioù, bennigit an Aotrou.

72 Sklerijenn ha teñvalijenn, bennigit an Aotrou, *

73 luc’hed ha koumoul, bennigit an Aotrou.

74 Ra vennigo an douar an Aotrou, *

ra ganmeulo hag uhelvrudo anezhañ er c’hantvedoù.

75 Menezioù ha torgennoù, bennigit an Aotrou, *

76 holl blantennoù an douar, bennigit an Aotrou.

77 Morioù ha stêrioù, bennigit an Aotrou, *

78 eienennoù, bennigit an Aotrou. ---

Deiz-an-Aotrou, d'ar Meullidoù-beure 601

79 Morviled ha kement

a verv en doureier, bennigit an Aotrou, *

80 holl evned an neñv, bennigit an Aotrou.

81 Loened gouez ha chatal, bennigit an Aotrou, *

82 mibion an dud, bennigit an Aotrou.

83 Ra vennigo Israel an Aotrou, *

ra ganmeulo hag uhelvrudo anezhañ er c’hantvedoù.

84 Beleion an Aotrou, bennigit an Aotrou, *

85 servijerion an Aotrou, bennigit an Aotrou.

86 Speredoù hag eneoù an dud reizh, bennigit an Aotrou, *

87 sent ha tud izel a galon, bennigit an Aotrou.

88 Anania, Azaria, Misael, bennigit an Aotrou, *

kanmeulit hag uhelvrudit anezhañ er c’hantvedoù.

Bennigomp an Tad hag ar Mab gant ar Spered Santel ; *

kanmeulomp hag uhelvrudomp anezhañ er c’hantvedoù.

56 Benniget ez oc’h en oabl an neñvoù *

uhelveulet hag uhelvrudet er c’hantvedoù.

E dibenn al lidkan-se ne lavarer ket Klod d’an Tad.

Ant. Neuze o zri, a-unvouezh, a ganas, o reiñ gloar ha meuleudi da Zoue er fornez en ur lavarout : Benniget an Aotrou Doue, allelouia.

Ant. 3 Bugale Sion da dridal en abeg d’o Roue, allelouia.

Songan 149

Trid ar Sent

Bugale an Iliz, bugale ar Bobl nevez a drid abalamour d’ o roue : ar C’hrist (Hesychius).

1 Kanit d’an Aotrou ur ganenn nevez ; *

ra sono e veuleudi e bodadeg e fideled.

2 Israel da laouenaat en abeg d’e grouer, *

bugale Sion da dridal en abeg d’o Roue.

3 Meuleudi d’e anv en o dañsadegoù, *

taboulin ha telenn da seniñ evitañ,

4 rak an Aotrou a lak e blijadur en e bobl, *

reiñ a ra sked an trec’h d’an dud izel. ---

602 Sizhun I

5 Ra drido en o gloar e fideled, *

ra youc’hint a levenez en o diskuizh.

6 Ra sono en o genou meuleudioù Doue, *

ra lugerno en o dorn ar c’hleze divzremmet,

7 evit tennañ dic’haou eus ar broadoù, *

evit skeiñ ar c’hastiz war ar pobloù,

8 evit eren o rouaned gant chadennoù, *

hag o fennoù bras gant hualoù,

9 evit seveniñ enep dezho ar varnedigezh skrivet : *

sed an enor a vo hini e dud fidel.

Ant. Bugale Sion da dridal en abeg d’o Roue, allelouia.

LENNADENN VERR Dsk 7, 10b-12

Ar silvidigezh d'hon Doue an hini azezet war an tron, ha d'an Oan. Ar veuleudi, ar c'hloar, ar furnezh, ar grasoù, an enor, ar galloud hag an nerzh d'hon Doue evit kantvedoù ar c'hantvedoù. Amen.

PEBEILGANENN VERR

P/. Aotrou Krist, Mab an Doue bev. * Ho pet truez ouzhimp.

Aotrou Krist ...

U/. C'hwi azezet en tu dehou d'an Tad. * Ho pet truez ouzhimp. Klod d'an Tad ... Aotrou Krist ...

Gant lidkan Zakaria, ant. evel e darnlevr al Lidamzervezh.

ASPEDENNOU

Ar C'hrist an Aotrou, hon deiz hag hon heol a sklerijenn kement den 'zo, ha na anavez ket a ziskar, meulomp anezhañ a vouezh uhel :

O! Aotrou, hor buhez hag hor silvidigezh !

Preveudioù an deiz-mañ, krouer ar stered, a resevomp gant anaoudegezh vat eus ho madelezh,

--- hoc'h Adsav a varv da vev a gounlidomp.

Ra zesko dimp hiziv ho Spered ober ar pezh a blij deoc'h,

--- kag ho Furnezh d'hon reno bepred.

Deiz-an-Aotrou, da Eur kreiz-an-deiz 603

Gant levenez vras evit emvod deiz-an-Aotrou roit dimp kemer perzh,

--- en-dro da daol ho komz hag ho korf.

Grasoù a rent deoc'h hon eneoù,

--- evit ho madoberoù diniver.

Hon Tad ...

Pedenn, evel e darnlevr al Lidamzervezh.

Klozadur al Lideuriad, evel en Darn voutin.

Da Eur kreiz an deiz

Gw/. Aotrou Doue, deuit d’am skoazellañ … Klod d’an Tad ... Evel ma oa …Allelouia.

MEULGAN, evel en Darnlevr boutin, 575-577.

SONGANADENN

Ant. 1 Mat eo en em repuiñ en Aotrou ; da virviken e pad e drugarez, allelouia.

Songan 117 (118)

Youc’hadeg diwar levenez ha silvidigezh

Hennezh eo ar maen bet distaolet ganeoc’h-c’hwi, ar saverion, hag a zo deuet da vezañ ar maen-korn (Ob 4, 11).

I

1 Rentit klod d’an Aotrou evit e vadelezh, *

ya, da virviken e pad e drugarez.

2 Ra lavaro tiegezh Israel, *

ya, da virviken e pad e drugarez.

3 Ra lavaro tiegezh Aaron, *

ya, da virviken e pad e drugarez.

4 Ra lavaro ar re a zouj an Aotrou, *

ya, da virviken e pad e drugarez. ---

604 Sizhun I

5 Eus a greiz va anken em eus galvet an Aotrou, *

va selaouet, va dieubet en deus.

6 Ganin emañ an Aotrou, *

n’em bez aon ebet, petra c’hellfe an den a-enep din ?

7 Ganin emañ an Aotrou va skoazeller-me, *

gwelout a rin va enebourion diskaret.

8 Gwelloc’h eo en em repuiñ en Aotrou *

eget fiziout e mab-den.

9 Gwelloc’h eo en em repuiñ en Aotrou *

eget fiziout er briñsed.

Ant. Mat eo en em repuiñ en Aotrou ; da virviken e pad e drugarez, allelouia.

Ant. 2 Va nerzh ha va galloud eo an Aotrou, allelouia.

II

10 An holl baganed o devoa va enkelc’hiet, *

en anv an Aotrou em eus o dispennet.

11 A bep tu o devoa va enkelc’hiet, *

en anv an Aotrou em eus o dispennet.

12 Va enkelc’hiet o devoa evel un hedad gwesped +

met flammet int bet evel drein en tan,*

en anv an Aotrou em eus o dispennet.

13 Bountet-divountet on bet ganto da gouezhañ, *

met an Aotrou en deus va skoazellet.

14 Va nerzh ha va galloud eo an Aotrou, *

ur salver eo bet evidon.

15 Youc’hadegoù a levenez hag a drec’h *

e teltennoù an dud reizh :

16 « Dorn dehou an Aotrou en deus graet un taol-nerzh ! +

Dorn dehou an Aotrou en deus va adsavet ; *

dorn dehou an Aotrou en deus graet un taol-nerzh ! ».

17 N’eo ket mervel a rin, met bevañ *

hag ec’h embannin oberoù meur an Aotrou.

18 Va c’hastizet, va c’hastizet en deus an Aotrou *

met n’en deus ket va roet d’ar marv.

Deiz-an-Aotrou da Eur kreiz an deiz 605

Ant. Va nerzh ha va galloud eo an Aotrou, allelouia.

Ant. 3 Ho trugarekaat a ran dre m’hoc’h eus va selaouet, allelouia.

III

19 Digorit evidon an dorojoù santel ; *

maz antrein drezo da drugarekaat an Aotrou.

20 Houmañ eo dor an Aotrou ; *

drezi ec’h antre an dud reizh.

21 Ho trugarekaat a ran dre m’hoc’h eus va selaouet, *

dre ma-z oc’h bet evidon ur salver.

22 Ar maen bet distaolet gant ar saverion, *

a zo deuet da vezañ maen-uhel ar c’horn ;

23 gant an Aotrou eo bet graet se, *

tra estlammus d’hon daoulagad.

24 Hemañ eo an deiz hag en deus graet an Aotrou : *

tridomp ennañ gant levenez.

25 A !Aotrou, roit dimp silvidigezh ; *

a! Aotrou, roit dimp evurusted.

26 Ra vo benniget an hini a zeu en anv an Aotrou. *

Ho pennigañ a reomp eus ti an Aotrou.

27 Doue eo an Aotrou en deus roet sklerijenn dimp. *

Urzhiit an ambrougadeg bodoù glas en ho torn

tre betek kernioù an aoter.

28 Va Doue ez oc’h-c’hwi hag ho trugarekaat a ran, *

va Doue, ho kanmeuliñ a fell din.

29 Rentit klod d’an Aotrou evit e vadelezh, *

ya, da virviken e pad e drugarez.

Ant. Ho trugarekaat a ran dre m’hoc’h eus va selaouet, allelouia.

D’an Eurioù all, songanadenn-glokaat, 1123.

606 Sizhun I

D’an Trede Eur

LENNADENN VERR 1Yn 4, 16

Ha ni hon eus anavezet karantez Doue en hor c'heñver, ha kredet enni. Doue a zo karantez, hag an hini a chom er garantez a chom e Doue,ha Doue a chom ennañ.

Gw/. Dougit va c'halon, Aotrou Doue, war-du ho testenioù.

R/. Va lakit da vevañ en hoc'h hentoù.

D'ar C'hwec'hvet

LENNADENN VERR Gal 6, 7-8

N’it ket da faziañ : ne reer ket goap ouzh Doue. Rak ar pezh a vez hadet eo ivez ar pezh a vez eostet. An neb a had ar c'horf a vedo frouezh ar c'horf, ar vreinadurezh; met an neb a had ar spered, a vedo frouezh ar spered, ar vuhez peurbadel.

Gw/. Da virviken, Aotrou, ho komz.

R/. . A rummad da rummad ho kwirionez.

D’an Navet

LENNADENN VERR Gal 6, 9-10

Arabat bezañ skuizh oc'h ober ar mad ; en e amzer e teuy an eost evidomp, ma chomomp hep distardañ. Evel-se 'ta, keit ha m’hon eus amzer, greomp ar mad e-keñver an holl, met dreist-holl e-keñver hor breudeur er feiz.

Gw/. A-greiz kalon en ho kalvan, va selaouit Aotrou.

R/. Me a fell din mirout ho testenioù.

Pedenn, evel e darnlevr al Lidamzervezh.

Klozadur al lideuriad, evel en en Darn voutin.

D’an Eil Pardaezlid

Gw/. Aotrou Doue, deuit d’am skoazellañ. Klod d’an Tad … Evel ma oa … Allelouia.

Deiz-an-Aotrou, d’ar 1-añ Pardaezlid 607

MEULGAN

Krouer santel ar sklerijenn, Lucis creator optime,

o verkañ devezhioù an den, lucem dierum proferens,

he c'hrouet hoc'h eus da gentañ primordiis lucis novae

p'hoc'h eus soñjet krouiñ pep tra; mundi parans originem;

Ur mintinvezh gant abardaez Qui mane iunctum vesperi

'zo war hoc'h urzh anvet devezh: diem vocari praecipis:

a-raok ma kouezh teñvalijenn; taetrum chaos illabitur;

gant daeloù ni gas deoc'h pedenn. audi preces cum fletibus.

Grit na vezo ket hon ene Ne mens gravata crimine

dalc'het pell eus ar gwir vuhez, vitae sit exsul munere,

dre chom hep soñjal er bed all dum nil perenne cogitat

ha klask hepken plijadur fall. seseque culpis illigat.

Digor ra gavimp an neñvoù, Caelorum pulset intimum,

ma vo eürus hon eneoù; vitale tollat praemium;

dilezomp atav pep pec'hed, vitemus omne noxium,

evit reiñ d'hon c'halon yec'hed. purgemus omne pessimum.

Roit dimp ho kras, Tad ar c'hwekañ, Praesta, Pater piissime,

ha C’hwi nemetañ par dezhañ, Patrique compar Unice,

koulz hag ar Spered Gwarezer cum Spiritu Paraclito

a vez o ren e pep amzer. Amen. regnans per omne saeculum.

SONGANADENN

Ant 1 An Aotrou a astenno eus Sion e veli a roue, hag e reno da virviken, allelouia.

Songan 109 (110), 1-5. 7

Ar Mesiaz, roue ha beleg

Dleet eo dezhañ ren, betek m’en devo lakaet e holl enebourion dindan e dreid (1 Kor 15, 25).

1 Lavaret en deus an Aotrou d’am Aotrou : *

« Azez a-zehou din,

ken na rin eus da enebourion *

ur skabell evit da dreid ». ---

608 Sizhun I

2 An Aotrou a astenno eus Sion da veli a roue ; *

gourc’hemenn gant galloud e-kreiz da enebourion.

3 Te ’zo priñs e deiz da c’hanedigezh, +

e sked ar santelezh, *

eus va c’halon a-raok gouloù-deiz me am eus da

c’hanet.

4 En touet en deus an Aotrou, ha keuz n’en devo ket : *

« Te ’zo beleg da viken

hervez urzh Melkisedek ».

5 A-zehou dit emañ an Aotrou, *

en deiz e fulor e flastr ar rouaned.

7 War e hent ec’h evo eus ar froud, *

hag en abeg da se ec’h adsavo e benn.

Ant. An Aotrou a astenno eus Sion e veli a roue, hag e reno da virviken, allelouia.

Ant 2 Dirak an Aotrou, kren o douar, allelouia.

Songan 113 A (114)

Israel laosket da vont eus bro an Egipt

Anavezit zoken ez oc’h aet kuit eus an Egipt, c’hwi hag hoc’h eus troet kein d’ar bed-mañ (St. Aogustin).

1 Pa-z eas Israel er-maez eus an Egipt, *

tiegezh Yakob eus a douez ur bobl barbar,

2 e reas eus Youda e santual, *

eus Israel e zomani.

3 Ar mor a welas hag a dec’has, *

ar Yordan a zistroas war e giz.

4 Ar menezioù a lammas evel maouted, *

an tosennoù evel deñvedigoù.

5 Petra ’c’hoarvez ganit, o Mor, pa dec’hez kuit, *

ha ganit, Yordan, pa zistroez war da giz ?

6 Petra, menezioù, pa lammit evel maouted, *

ha c’hwi, torgennoù, evel deñvedigoù ? ---

Deiz-an-Aotrou d’an Eil Pardaezlid 609

7 Dirak an Aotrou, kren o douar, *

dirak splannder Doue Yakob,

8 a dro ar garreg en ur vammenn-dour, *

hag ar roc’h en ur stivell.

Ant. Dirak an Aotrou, kren o douar, allelouia.

Ant. 3 Setu ma ren evel roue an Aotrou, hon Doue mestr an hollved, allelouia.

Al lidkan da heul a lavarer gant Allelouia, hervez ma-z eo notet amañ, pa vez distaget war gan ; pa vez dibunet avat eo a-walc’h lavarout Allelouia e deroù hag e dibenn pep poz.

Lidkan Kv. Disk 19, 1-2. 5-7

Eured an Oan

Allelouia.

1 Ar silvidigezh, ar c’hloar hag ar galloud d’hon Doue, *

(R/. Allelouia.)

2 dre ma-z eo gwirion ha reizh e varnedigezhioù.

R/. Allelouia (allelouia).

Allelouia.

5 Meulit hon Doue, c’hwi holl e servijerion, *

(R/. Allelouia.)

hag a zouj anezhañ, bihan ha bras !

.R/ Allelouia ( allelouia ).

Allelouia

6 Rak setu ma ren evel roue an Aotrou,

hon Doue mestr an hollved. *

(R/. Allelouia.)

7 Bezomp laouen ha tridomp ha rentomp gloar dezhañ.

R/. Allelouia ( allelouia ).

Allelouia.

Rak setu deuet eured an Oan, *

(R/. Allelouia.)

hag e bried a zo en em gempennet.

R/. Allelouia ( allelouia ).

610 Sizhun I

Ant. Setu ma ren evel roue an Aotrou, hon Doue mestr an hollved, allelouia.

LENNADENN VERR 2 Kor 1, 3-4

Ra vo benniget Doue, Tad hon Aotrou Jezuz Krist, Tad an trugarezioù ha Doue pep frealzidigezh, eñ hag a ro frealz dimp en hon holl drubuilhoù, evit ma c'hellimp ni ivez, dre ar frealzidigezh a resevomp hon-unan digant Doue, frealziñ ar re all e kement trubuilh m’en em gavont ennañ.

PEBEILGANENN VERR

P/.Benniget ez oc'h, Aotrou, * En oabl an neñv.. Benniget ...

U/. Ha dellezek a veuleudi hag a glod a-hed ar c'hantvedoù. * an neñv. Klod d'an Tad ... Benniget ...

Gant lidkan Mari, antonenn evel e darnlevr al Lidamzervezh.

ASPEDENNOU

En ur azeuliñ an Aotrou Krist a zo hor penn hag ez omp-ni an izili anezhañ, youc'homp gant levenez :

Ra zeuio ho rouantelezh, Aotrou.

C'hwi hor Salver, grit gant hoc'h Iliz en un doare anatoc'h sakramant unded gouenn mab-den,

--- hag efedusoc'h mister silvidigezh kement pobl 'zo.

Bezit bepred gant kor an eskibion ha gant hon tad santel ar Pab,

--- ha dezho gant largentez donezonoù an unaniezh, ar garantez hag ar peoc'h.

Grit ma vezo unanet startoc'h ar gristenion ganeoc'h ho penn doueel,

--- ha ma embannint ho rouantelezh dre desteni o buhez.

Ho teurvezet pourvez ar peoc'h er bed,

--- evit ma vleunio ar surentez hag ar sioulder e pep lec'h.

En ho trugarez roit d'an anaon gloar an dasorc'h diwezhañ,

--- ha grit ma vimp-ni o c'henseurted er wenvidigezh.

Hon Tad ...

Pedenn, evel e darnlevr al Lidamzervezh.

Klozadur al Lideuriad, evel en darn voutin.

611

DEIZ-LID II AR SIZHUN I

D’al Lidgalvadenn

Gw/. Aotrou Doue, digorit din va muzelloù…

Ant. En em lakomp dirak an Aotrou dre hor c'homzoù.

Songan lidgervel, 565.

Da Eurlid al lennadenn

Gw/. Aotrou Doue, deuit d’am skoazellañ…Klod d’an Tad ...

Evel ma oa… Allelouia.

Kement-se koulskoude a vez dioueret pa vez bet al Lidgalvadenn diouzhtu a-raok.

MEULGAN

I. Pa vez lavaret Eurlid al lennadenn da noz pe beure mat :

Izili diskuizh dre gousket Somno refectis artubus,

diouzh hor gwele hon eus lammet : spreto cubili, surgimus:

Tad, goulenn a reomp o kanañ nobis, Pater, canentibus

e vefec'h-c'hwi ganeomp amañ. adesse te deposcimus.

Hon teod da gentañ d'ho kano, Te lingua primum concinat,

ha tan hor spered d'ho kronno, te mentis ardor ambiat,

'vit da heuliad hon oberoù ut actuum sequentium

ma viot, c'hwi Santel, an deroù. tu, sancte, sis exordium.

Teñvalder tec'h rak ar gouloù Cedant tenebrae lumini

ha noz rak sterenn an deizioù, et nox diurno sideri,

d'ar pec'hed, gant an noz douget, ut culpa, quam nox intulit,

da blegañ d'ar gouloù profet. lucis labascat munere.

E-giz-se, pedomp daoubleget Precamur îdem supplices

e vefe pep noz gourfennet, noxas ut omnes imputes,

dre c'henoù kalz a ganerien ore te canentium

e vefec'h meulet da viken. lauderis in perpetuum.

612 Sizhun I

Roit dimp ho kras, Tad ar c'hwekañ, Praesta, Pater piissime,

ha C’hwi nemetañ par dezhañ, Patrique compar Unice,

koulz hag ar Spered Gwarezer cum Spiritu Paraclito

a vez o ren e pep amzer. Amen. regnans per omne saeculum.

II. Pa vez lavaret Eurlid al lennadenn war an deiz :

Gouloù peurbad, Doueelezh, Aeterna lux, divinitas,

Treinded santel en unelezh, in unitate Trinitas,

ni tud nammet ho meuliñ 'reomp, te confitemur debiles,

ha daoubleget c'hwi a bedomp. te deprecamur supplices.

Krediñ a reomp en Doue an Tad Summum parentem credimus

en hini nemetañ e Vab, Natumque Patris unicum,

ha kenetrezo ar Spered et caritatis vinculum

ouzh o liammañ unanet. qui iungit illos Spiritum.

O! Gwirionez, o! Karantez, O veritas, o caritas,

o! fonnusted ha levenez, o finis et felicitas,

grit ma kredimp ma c'hoanagimp, sperare fac et credere,

grit ma karimp ha ma talc'himp. amare fac et consequi.

C'hwi an deroù hag an dibenn Qui finis et exordium

ha da bep tra c'hwi 'zo mammenn, rerumque fons es omnium,

c'hwi ar frealzer nemetañ, tu solus es solacium,

ha d'ar gredourien spi surañ. tu certa spes credentium.

C'hwi 'ra pep tra hoc'h-unan rac'h Qui cuncta solus efficis

ha da bep tra ez oc'h a-walc'h cunctisque solus sufficis,

c'hwi 'zo gouloù 'vit pep hini tu sola lux es omnibus

ha garedon ar re a spi. et praemium sperantibus.

Ar C'hrist a bedomp hag an Tad, Christum rogamus et Patrem,

Spered ar C'hrist koulz hag e Dad; Christi Patrisque Spiritum ;

o c'hallout pep tra 'n ho Treinded, unum potens per omnia,

gwarezit mat ar re ho ped. Amen. fove precantes, Trinitas.

SONGANADENN

Ant. 1 Va salvit, Aotrou, en abeg d’ho trugarez.

Deiz-lid II, da Eurlid al lennadenn 613

Songan 6

An den er boan a azgoulenn trugarez an Aotrou Doue

Setu bremañ va ene en trubuilh … O! Tad, va salv diouzh an eur-se ! (Yan 12, 27).

2 Aotrou, n’am c’hastizit ket en ho kounnar, *

na skoit ket ouzhin en ho fulor.

3 Ho pet truez, Aotrou, dre ma-z on divi ; *

va fareit,

rak strafuilhet eo va eskern.

4 Trubuilhet holl em diabarzh eo va ene, *

ha c’hwi, Aotrou, betek pegoulz ?

5 Distroit, Aotrou, dieubit va ene, *

va salvit en abeg d’ho trugarez.

6 Rak er marv n’eus ket soñj ac’hanoc’h, *

piv a gan ac’hanoc’h e bed an Ankoù ?

7 Diviet on dre forzh huanadiñ, +

bemnoz e c’hlebian va gwele ; *

gant va daeroù e trempan va golc’hed.

8 Gant va glac’har eo koeñvet va daoulagad, *

setu me koshaet gant kement a enebourion.

9 Pellait diouzhin, c’hwi holl, micherourien an direizhder, *

rak an Aotrou en deus selaouet mouezh va daeroù.

10 An Aotrou en deus selaouet va goulenn, *

an Aotrou a zegemer va fedenn.

11 Setu divarc’het, leun a spouron,

va holl enebourion ; *

kilañ a reont, a daol-trumm, eilpennet.

Ant. Va salvit, Aotrou, en abeg d’ho trugarez.

Ant. 2 Ur repu eo an Aotrou evit an den gwasket da goulz an anken.

614 Sizhun I

Songan 9 A (9)

Trugarekadenn evit an trec’h

Dont a raio en-dro da varn ar re vev hag ar re varv.

I

2 Ho meuliñ a rin, Aotrou, a greiz va c’halon, *

displegañ a rin hoc’h holl vurzhudoù.

3 Laouenaat a fell din ha tridal ennoc’h, *

ha kanañ d’hoc’h anv, Doue meurbet-uhel.

4 Rak setu ma kil va enebourion en ur strebotiñ, *

en ur vont da goll a-zirak ho selloù.

5 Va c’haoz ha va gwir hoc’h eus kemeret en ho torn, *

aet oc’h da azezañ war ho kador da varn en ho justis.

6 Gourdrouzet hoc’h eus ar pobloù, diskaret an den difeiz ; *

rasket hoc’h eus o anvioù

da holl viken.

7 Aet eo traoñ va enebourion, *

rivinoù peurbadus ;

o c’hêrioù hoc’h eus dismantret ; *

distrujet ar soñj anezho.

8 An Aotrou avat a chom da virviken, *

startaet en deus e gador-veur evit ar varn,

9 Eñ hag a varn an hollved gant justis, *

hag a zoug gant reizhder e setañs war ar pobloù.

10 Ur repu eo an Aotrou evit an den gwasket, *

ul lec’h a zifenn da goulz an anken.

11 Ra fizio ennoc’h ar re a anav hoc’h anv, *

rak ne zilezit ket ar re ho klask, Aotrou.

Ant. Ur repu eo an Aotrou evit an den gwasket da goulz an anken.

Ant. 3 Embann a rin hoc’h holl veuleudioù ouzh dorioù Kêr Sion.

Deiz-lid II, da Eurlid al lennadenn 615

.

II

12 Kanmeulit an Aotrou hag a zo o chom en Sion ; *

embannit e daolioù-kaer e-touez ar broadoù.

13 Rak dic’haouer ar gwad skuilhet

en deus bet soñj, *

n’en deus ket ankouaet garmadeg ar beorion.

14 Truez ouzhin, Aotrou ; +

gwelit va doan dre gasoni an dud, *

c’hwi a c’hell va zennañ