2
10 96356158 PD 03/2017 -Remplacer toute protection fissurée. -Les luminaires classe II doivent être installés de façon à ce que la partie métallique ne soit pas en contact avec l'installation électrique connectée à la terre. A TTENTION :Les luminaires classe I doivent être reliés à la terre. -Ce luminaire fonctionne à une tension nominale qui doit être coupée avant toute intervention sur l'appareillage. -Toute modification de cet appareil est interdite. -Respecter la distance minimale par rapport aux objets éclairés définie par ce sigle. -Ersätta alla spräckta skyddsplåtar. -Klass II armaturer måste installeras så att nakna metalldelar i armaturen inte är i kontakt med någon elektrisk installation,kopplad till en skyddledare. V ARNING :Klass I armaturer måste vara jordade. -Denna armatur fungerar med högspänning som måste vara frånslagen fore ingripande i driftdonen. -Alla ändringar i denna armatur är förbjuden. -Sostituire sempre tutte le protezioni danneggiate. -Gli apparecchi in classe II devono essere installati in modo che le parti metalliche non siano in contatto con apparati elettrici collegati a terra. A TTENZIONE :Gli apparecchi in class I devono essere collegati a terra. -Questo apparecchio funziona a tensione nominale,questa deve essere interrotta prima di ogni intervento sul gruppo di alimentazione. -Ogni modifica dell' apparechio à proibita. -Replace any cracked protective shield. -Class II luminaires must be installed so that exposed metal work of the luminaire is not in contact with any part of the electrical installation connected to a protective conductor. W ARNING :Class I luminaires must be earthed. -This luminaire operates at mains voltage which must be switched off before intervention in control gear. -Any modification to this luminaire is forbidden. -Lighted objects nearer than the minimal distance in the is forbidden. -Ersetze jede gebrochene Schutzscheibe. -Schutzklasse II Leuchten müssen so installiert werden,daß berührbare Metallteile nich mit einem,an dem Schutzleiter angeschlossenen Teil der elektrischen Installation in Kontakt kommen können. ACHTUNG :Schutzklasse I Leuchten müssen geerdet sein. -Diese Leuchte wird mit Netzspannung betrieben.Bevor Eingriffe am Vorschaltgerät vorgenommen werden sowie vor Wartung und Installation,ist die Versorgungsspannung abzuschalten. -Jede Änderung an dieser Leuchte ist verboten. FRANCAIS SVERIGE I T ALIANO -Rikkoontunut suojalasi vaihdettava välittömästi uutsen vastaavaan. -Asennettaessa suojausluokan II valaisinta on peruseristetyn johdon ja kosketeltavien metalliosien välinen kosketus tehokkaasti eristettävä. V AROITUS : Suojausluokan I valaisin täytyy maadoittaa. -Verkkojännite on kytkettävä pois ennen valaisimen huoltotoimenpiteitä. -Valaisimen rakennetta el saa muuttaa. SUOMI ENGLISH DEUTSCH m m 1 2 10° 4 Nm 10° ±10° AFP M AFP L CQXL CQXL AFP 250° 20 Nm 1 AFP M & L / CQXL TYPE : AFP / CQXL AFP L AFP L AFP M CQXL CQXL AFP M 0RQWiåQt QiYRd CZ Istruzioni di montaggio IT Szerelési útmutató HU Notice de montage FR Asennusohje FI Paigaldusjuhend EE Monteringsvejledning DK Montageanleitung DE Montavimo Instrukcijos LT Installation instructions UK Installationsanvisning SE RU Instrukcja montazu PL Monteringsanvisning NO Instalacijas instrukcija LV 96356158 PD 03/2017 IK08 CLASS I CLASS II 3 4 IP66 H1 H 180 H1 127 A LED B B B1 17 The luminaire with clear optic should be positioned so that prolonged staring into the luminaire at a distance <1.5m is not expected The light source of this luminaire is not replaceable ; when the light source reaches its end of life the whole brick shall be replaced SCx (kg) A 18,6 0,063 0,063 490 521 88 137 490 521 197 B 92 14 20,1 0,058 490 321 88 137 92 B1 H H1 mm mm mm mm mm 15° 15° 14 0,064 490 321 88 137 92 18,6 0,073 490 521 88 137 92 AFPM AFPM AFPL AFPL CQXL

AFP M AFP M & L / CQXL AFP L 4 Nm - · PDF fileafpm afpm afpl afpl cqxl. 5 96356158 pd 03/2017 3 2 4 class ii 1 1 1 2 3 51 2x Ø12 2x Ø15 Ø60 Ø76 Ø22 51 100 100 class i afp m afp

  • Upload
    ngonhu

  • View
    220

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: AFP M AFP M & L / CQXL AFP L 4 Nm - · PDF fileafpm afpm afpl afpl cqxl. 5 96356158 pd 03/2017 3 2 4 class ii 1 1 1 2 3 51 2x Ø12 2x Ø15 Ø60 Ø76 Ø22 51 100 100 class i afp m afp

10

96356158 PD 03/2017

-Remplacer toute protection fissurée.-Les luminaires classe II doivent être installés de façon à ce que la partie métallique ne soit pas en contact avec l'installation électrique connectée à la terre.

ATTENTION:Les luminaires classe Idoivent être reliés à la terre.-Ce luminaire fonctionne à une tension nominale qui doit être coupée avant toute intervention sur l'appareillage.-Toute modification de cet appareil est interdite.-Respecter la distance minimale par rapport aux objets éclairés définie par ce sigle.

-Ersätta alla spräckta skyddsplåtar.-Klass II armaturer måste installeras så att nakna metalldelar i armaturen inte är i kontakt med någon elektrisk installation,kopplad till en skyddledare. VARNING:Klass I armaturer måste varajordade.-Denna armatur fungerar med högspänning som måste vara frånslagen fore ingripande i driftdonen.-Alla ändringar i denna armatur är förbjuden.

-Sostituire sempre tutte le protezioni danneggiate.-Gli apparecchi in classe II devono essere installati in modo che le parti metalliche non siano in contatto con apparati elettrici collegati a terra.ATTENZIONE:Gli apparecchi in class Idevono essere collegati a terra.-Questo apparecchio funziona a tensione nominale,questa deve essere interrotta prima di ogni intervento sul gruppo di alimentazione.-Ogni modifica dell' apparechio à proibita.

-Replace any cracked protective shield.-Class II luminaires must be installed so that exposed metal work of the luminaire is not in contact with any part of the electrical installation connected to a protective conductor.WARNING:Class I luminaires must beearthed.-This luminaire operates at mains voltage which must be switched off before intervention in control gear.-Any modification to this luminaire is forbidden.-Lighted objects nearer than the minimal distance in the is forbidden.

-Ersetze jede gebrochene Schutzscheibe.-Schutzklasse II Leuchten müssen so installiert werden,daß berührbare Metallteile nich mit einem,an dem Schutzleiter angeschlossenen Teil der elektrischen Installation in Kontakt kommen können.ACHTUNG:Schutzklasse I Leuchtenmüssen geerdet sein.-Diese Leuchte wird mit Netzspannung betrieben.Bevor Eingriffe am Vorschaltgerät vorgenommen werden sowie vor Wartung und Installation,ist die Versorgungsspannung abzuschalten.-Jede Änderung an dieser Leuchte ist verboten.

FRANCAIS SVERIGE ITALIANO

-Rikkoontunut suojalasi vaihdettava välittömästi uutsen vastaavaan.-Asennettaessa suojausluokan II valaisinta on peruseristetyn johdon ja kosketeltavien metalliosien välinen kosketus tehokkaasti eristettävä. VAROITUS: Suojausluokan I valaisintäytyy maadoittaa.-Verkkojännite on kytkettävä pois ennen valaisimen huoltotoimenpiteitä. -Valaisimen rakennetta el saa muuttaa.

SUOMIENGLISH DEUTSCH

m

m

1

2

10°

4 Nm

10°

±10°

AFP MAFP L

CQXL

CQXL

AFP

250°

20 Nm

1

AFP M & L / CQXL

TYPE : AFP / CQXL

AFP L

AFP L

AFP M

CQXL

CQXL

AFP M

dCZIstruzioni di montaggioITSzerelési útmutatóHUNotice de montageFRAsennusohjeFI

PaigaldusjuhendEEMonteringsvejledningDK

MontageanleitungDE

Montavimo InstrukcijosLT

Installation instructionsUK

InstallationsanvisningSERU

Instrukcja montazuPLMonteringsanvisningNOInstalacijas instrukcijaLV

96356158 PD 03/2017

IK08CLASS I CLASS II

3 4

IP66

H1

H

180H1

127

A

LED

B BB1

17

The luminaire with clear optic should bepositioned so that prolonged staring intothe luminaire at a distance <1.5m is not expected

The light source of this luminaire is not replaceable ;when the light source reaches its end of life the wholebrick shall be replaced

SCx

(kg)A

18,6 0,063

0,063

490 521 88 137

490 521 197

B

92

14

20,1

0,058490 321 88 13792

B1 H H1mm mm mm mm mm

15°

15°

14 0,064490 321 88 13792

18,6 0,073490 521 88 13792

AFPM

AFPM

AFPL

AFPL

CQXL

Page 2: AFP M AFP M & L / CQXL AFP L 4 Nm - · PDF fileafpm afpm afpl afpl cqxl. 5 96356158 pd 03/2017 3 2 4 class ii 1 1 1 2 3 51 2x Ø12 2x Ø15 Ø60 Ø76 Ø22 51 100 100 class i afp m afp

5

96356158 PD 03/2017

3

2

4

CLASS II

1

1

1

2

3

51

2x Ø122x Ø15

Ø60Ø76

Ø22

51100

100

CLASS I

AFP MAFP L

AFP MAFP L

CQXL

30

Ø8 miniØ13 maxi

2,5 Nm

DALI1-10V

9

56

2

1

3

4

30

Ø8 miniØ13 maxi

DALI1-10V

BPS

9

1 2

ON

OFF

I=ON-50%

II=OFF

ON - OFF

ON - OFF

D1 D2

D1 D2

8 hours

100% 100%

100%

7

8

6

96356158 PD 03/2017

POSSIBILITY TO FIX

1

2 4

4

3

PM / PN / PN5

AFP MAFP L

2

7 6

4

3

5

AFP / CQXL