191
Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume. Page 1 sur 191 ROYAUME DU MAROC MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT ET DE LA LOGISTIQUE OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS APPEL D’OFFRES OUVERT N°204/14 CONTRAT COMPLET DE MAINTENANCE (PIECE ET MAIN D’OEUVRE) DES POSTES BT/HTA, INSTALLES DANS LES DIFFERENTS AEROPORTS DU ROYAUME LOT 1: LA REGION D’AGADIR LOT 2: LA REGION DE MARRAKECH LOT 3: LA REGION DE RABAT LOT 4: LA REGION DE TANGER DOSSIER D’APPEL D’OFFRES

AOO+204+14

  • Upload
    simo

  • View
    27

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

pdf

Citation preview

Page 1: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 1 sur 191

ROYAUME DU MAROC

MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT ET DE LA LOGISTIQUE

OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS

APPEL D’OFFRES OUVERT

N°204/14

CONTRAT COMPLET DE MAINTENANCE (PIECE ET MAIN D’OEUVRE)

DES POSTES BT/HTA, INSTALLES DANS LES DIFFERENTS AEROPORTS

DU ROYAUME

LOT 1: LA REGION D’AGADIR

LOT 2: LA REGION DE MARRAKECH

LOT 3: LA REGION DE RABAT

LOT 4: LA REGION DE TANGER

DOSSIER D’APPEL D’OFFRES

Page 2: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 2 sur 191

TABLE DES MATIERES

PREAMBULE 4

ARTICLE 1 : OBJET DU MARCHE.................................................................................................................................................. 26

ARTICLE 2 : MODE DE PASSATION DU MARCHE .................................................................................................................... 26

ARTICLE 3 : CONNAISSANCE DU DOSSIER................................................................................................................................ 26

ARTICLE 4: PIECES CONSTITUTIVES DU MARCHE .................................................................................................................. 26

ARTICLE 5: REFERENCES AUX TEXTES GENERAUX .............................................................................................................. 27

ARTICLE 6 : ENTREE EN VIGUEUR ET APPROBATION ............................................................................................................ 27

ARTICLE 7 : FRAIS D’ENREGISTREMENT – TIMBRES.............................................................................................................. 27

ARTICLE 8 : NANTISSEMENT ....................................................................................................................................................... 27

ARTICLE 9 : REGLEMENT DES CONTESTATIONS .................................................................................................................... 27

ARTICLE 10 : RESILIATION ........................................................................................................................................................... 27

ARTICLE 11: CAS DE FORCE MAJEURE ...................................................................................................................................... 28

ARTICLE 12 : ASSURANCES ET RESPONSABILITES ................................................................................................................ 28

ARTICLE 13 : DOMICILE DU PRESTATAIRE ............................................................................................................................... 28

ARTICLE 14 : DOMMAGES ............................................................................................................................................................. 28

ARTICLE 15: DROITS ET TAXES ................................................................................................................................................... 28

ARTICLE 16 : DROIT APPLICABLE ............................................................................................................................................... 28

ARTICLE 1 : SOUS -TRAITANCE ................................................................................................................................................... 30

ARTICLE 2 : BREVETS .................................................................................................................................................................... 30

ARTICLE 3 : NORMES ..................................................................................................................................................................... 30

ARTICLE 4 : SUJETIONS RESULTANT DE L’EXECUTION SIMULTANEE DE TRAVAUX INTERESSANT LES

DIFFERENTS CORPS D’ETAT ET ENTREPRISES VOISINES ..................................................................................................... 30

ARTICLE 5 : AGREMENT DU PERSONNEL EMPLOYE SUR L’AEROPORT ............................................................................. 30

ARTICLE 6: GARANTIE PARTICULIERE ..................................................................................................................................... 31

ARTICLE 7: DUREE DU MARCHE ................................................................................................................................................ 31

ARTICLE 8 : PENALITES POUR RETARD ..................................................................................................................................... 31

ARTICLE 9 : CAUTIONNEMENT DEFINITIF – RETENUE DE GARANTIE ............................................................................... 32

ARTICLE 10 : RECEPTION DES PRESTATIONS ........................................................................................................................... 32

ARTICLE 11 : DELAI DE GARANTIE ............................................................................................................................................. 32

ARTICLE 12 : REVISION DES PRIX ............................................................................................................................................... 32

ARTICLE 13: MODE DE PAIMENT ................................................................................................................................................. 32

ARTICLE 14 : CONTROLE ET VERIFICATION............................................................................................................................. 32

ARTICLE 15 : CONSISTANCE DES TRAVAUX ............................................................................................................................ 33

ARTICLE 16: PRISE DES PHOTOS ................................................................................................................................................. 48

ARTICLE 17: NORMES .................................................................................................................................................................... 48

ARTICLE 18 : SPECIFICATION DU NIVEAU DE SERVICE ......................................................................................................... 49

ARTICLE 19 : OBJECTIFS DU NIVEAU DE SERVICE .................................................................................................................. 50

ARTICLE 20: PIECES DE RECHANGES ......................................................................................................................................... 51

ARTICLE 21 : RAPPORTS & VALIDATION .................................................................................................................................. 51

ARTICLE 22 : HYGIENE, SECURITE, ASSURANCES, SURETE ET POLITIQUE QUALITE ..................................................... 52

ARTICLE 23 : CIRCULATION DU PERSONNEL ........................................................................................................................... 52

ARTICLE 24 : GESTION DU CONTRAT ET FACTURATION ....................................................................................................... 52

ARTICLE 25 : RESPONSABILITES DU TITULAIRE ..................................................................................................................... 53

ARTICLE 26: SECRET PROFESSIONNEL ...................................................................................................................................... 53

ARTICLE 27 : PROPRIETE INDUSTRIELLE OU COMMERCIALE ............................................................................................. 53

ARTICLE 28 : POSTES CONCERNES ............................................................................................................................................. 54

ARTICLE 29 : DEFINITIONS DES PRIX ......................................................................................................................................... 57

BORDEREAU DES PRIX – DETAIL ESTIMATIF (BDP-DE) 60

ARTICLE 1 : SOUS -TRAITANCE ................................................................................................................................................... 64

ARTICLE 2 : BREVETS .................................................................................................................................................................... 64

ARTICLE 3 : NORMES ..................................................................................................................................................................... 64

ARTICLE 4 : SUJETIONS RESULTANT DE L’EXECUTION SIMULTANEE DE TRAVAUX INTERESSANT LES

DIFFERENTS CORPS D’ETAT ET ENTREPRISES VOISINES ..................................................................................................... 64

L’ENTREPRENEUR NE POURRA PRESENTER AUCUNE RECLAMATION EN RAISON DE L’EXECUTION SIMULTANEE DE TRAVAUX PAR

D’AUTRES CORPS D’ETAT OU DE GENES EVENTUELLES QUI POURRAIENT EN RESULTER POUR SES PROPRES TRAVAUX. ................... 64

IL DEVRA AU CONTRAIRE, FACILITER, DANS TOUTE LA MESURE DU POSSIBLE, LA TACHE AUX AUTRES ENTREPRISES ET FAIRE TOUS

SES EFFORTS DANS LE SENS D’UNE BONNE COORDINATION DE L’ENSEMBLE DES CORPS D’ETAT....................................................... 64

ARTICLE 5 : AGREMENT DU PERSONNEL EMPLOYE SUR L’AEROPORT ............................................................................. 64

ARTICLE 6: GARANTIE PARTICULIERE ..................................................................................................................................... 65

ARTICLE 7: DUREE DU MARCHE ................................................................................................................................................ 65

ARTICLE 8 : PENALITES POUR RETARD ..................................................................................................................................... 65

ARTICLE 9 : CAUTIONNEMENT DEFINITIF – RETENUE DE GARANTIE ............................................................................... 66

ARTICLE 10 : RECEPTION DES PRESTATIONS ........................................................................................................................... 66

Page 3: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 3 sur 191

ARTICLE 11 : DELAI DE GARANTIE ............................................................................................................................................. 66

ARTICLE 12 : REVISION DES PRIX ............................................................................................................................................... 66

ARTICLE 13: MODE DE PAIMENT ................................................................................................................................................. 66

ARTICLE 14 : CONTROLE ET VERIFICATION............................................................................................................................. 66

ARTICLE 17 : NORMES ................................................................................................................................................................... 82

BORDEREAU DES PRIX – DETAIL ESTIMATIF (BDP-DE) 101

ARTICLE 1 : SOUS -TRAITANCE ................................................................................................................................................. 105

ARTICLE 2 : BREVETS .................................................................................................................................................................. 105

ARTICLE 3 : NORMES ................................................................................................................................................................... 105

ARTICLE 4 : SUJETIONS RESULTANT DE L’EXECUTION SIMULTANEE DE TRAVAUX .................................................. 105

ARTICLE 5 : AGREMENT DU PERSONNEL EMPLOYE SUR L’AEROPORT ........................................................................... 105

ARTICLE 6: GARANTIE PARTICULIERE ................................................................................................................................... 106

ARTICLE 7: DUREE DU MARCHE .............................................................................................................................................. 106

ARTICLE 8 : PENALITES POUR RETARD ................................................................................................................................... 106

ARTICLE 9 : CAUTIONNEMENT DEFINITIF – RETENUE DE GARANTIE ............................................................................. 107

ARTICLE 10 : RECEPTION DES PRESTATIONS ......................................................................................................................... 107

ARTICLE 11 : DELAI DE GARANTIE ........................................................................................................................................... 107

ARTICLE 12 : REVISION DES PRIX ............................................................................................................................................. 107

ARTICLE 13: MODE DE PAIMENT ............................................................................................................................................... 107

ARTICLE 14 : CONTROLE ET VERIFICATION........................................................................................................................... 107

ARTICLE 15 : CONSISTANCE DES TRAVAUX .......................................................................................................................... 108

ARTICLE 16 : PRISE DES PHOTOS .............................................................................................................................................. 124

ARTICLE 17 : NORMES ................................................................................................................................................................. 124

ARTICLE 18 : SPECIFICATION DU NIVEAU DE SERVICE ....................................................................................................... 124

ARTICLE 19 : OBJECTIFS DU NIVEAU DE SERVICE ................................................................................................................ 126

ARTICLE 20: PIECES DE RECHANGES ....................................................................................................................................... 127

ARTICLE 21 : RAPPORTS & VALIDATION ................................................................................................................................ 127

ARTICLE 22 : HYGIENE, SECURITE, ASSURANCES, SURETE ET POLITIQUE QUALITE ................................................... 127

ARTICLE 23 : CIRCULATION DU PERSONNEL ......................................................................................................................... 127

ARTICLE 24 : GESTION DU CONTRAT ET FACTURATION ..................................................................................................... 128

ARTICLE 25 : RESPONSABILITES DU TITULAIRE ................................................................................................................... 128

ARTICLE 26 : SECRET PROFESSIONNEL ................................................................................................................................... 128

ARTICLE 27 : PROPRIETE INDUSTRIELLE OU COMMERCIALE ........................................................................................... 129

ARTICLE 28 : POSTES CONCERNES ........................................................................................................................................... 130

ARTICLE 29 : DEFINITIONS DES PRIX ....................................................................................................................................... 145

BORDEREAU DES PRIX – DETAIL ESTIMATIF (BDP-DE) 147

ARTICLE 1 : SOUS -TRAITANCE ................................................................................................................................................. 151

ARTICLE 2 : BREVETS .................................................................................................................................................................. 151

ARTICLE 3 : NORMES ................................................................................................................................................................... 151

ARTICLE 4 : SUJETIONS RESULTANT DE L’EXECUTION SIMULTANEE DE TRAVAUX .................................................. 151

ARTICLE 5 : AGREMENT DU PERSONNEL EMPLOYE SUR L’AEROPORT ........................................................................... 151

ARTICLE 6: GARANTIE PARTICULIERE ................................................................................................................................... 152

ARTICLE 7: DUREE DU MARCHE .............................................................................................................................................. 152

ARTICLE 8 : PENALITES POUR RETARD ................................................................................................................................... 152

ARTICLE 9 : CAUTIONNEMENT DEFINITIF – RETENUE DE GARANTIE ............................................................................. 153

ARTICLE 10 : RECEPTION DES PRESTATIONS ......................................................................................................................... 153

ARTICLE 11 : DELAI DE GARANTIE ........................................................................................................................................... 153

ARTICLE 12 : REVISION DES PRIX ............................................................................................................................................. 153

ARTICLE 13: MODE DE PAIMENT ............................................................................................................................................... 153

ARTICLE 14 : CONTROLE ET VERIFICATION........................................................................................................................... 153

ARTICLE 15 : CONSISTANCE DES TRAVAUX .......................................................................................................................... 154

ARTICLE 16 : PRISE DES PHOTOS .............................................................................................................................................. 169

ARTICLE 17 : NORMES ................................................................................................................................................................. 169

ARTICLE 18 : SPECIFICATION DU NIVEAU DE SERVICE ....................................................................................................... 170

ARTICLE 19 : OBJECTIFS DU NIVEAU DE SERVICE ................................................................................................................ 171

ARTICLE 20 : PIECES DE RECHANGES ...................................................................................................................................... 172

ARTICLE 21 : RAPPORTS & VALIDATION ................................................................................................................................ 172

ARTICLE 22 : HYGIENE, SECURITE, ASSURANCES, SURETE ET POLITIQUE QUALITE ................................................... 173

ARTICLE 23 : CIRCULATION DU PERSONNEL ......................................................................................................................... 173

ARTICLE 24 : GESTION DU CONTRAT ET FACTURATION ..................................................................................................... 173

ARTICLE 25 : RESPONSABILITES DU TITULAIRE ................................................................................................................... 174

ARTICLE 26 : SECRET PROFESSIONNEL ................................................................................................................................... 174

ARTICLE 27 : PROPRIETE INDUSTRIELLE OU COMMERCIALE ........................................................................................... 174

ARTICLE 28 : POSTES CONCERNES ........................................................................................................................................... 175

ARTICLE 29 : DEFINITIONS DES PRIX ....................................................................................................................................... 185

BORDEREAU DES PRIX – DETAIL ESTIMATIF (BDP-DE) 187

Page 4: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 4 sur 191

PREAMBULE

Au sens du présent règlement de consultation, on entend par :

1- Attributaire : concurrent dont l'offre a été retenue avant la notification de l'approbation du marché

;

2- Autorité compétente : l'ordonnateur ou la personne déléguée par lui pour approuver le marché ou

toute autre personne habilitée à cet effet par un texte législatif ou réglementaire ;

3- Bordereau des prix : document qui contient une décomposition par poste des prestations à

exécuter et indique, pour chacun des postes, le prix applicable ;

4- Bordereau des prix des approvisionnements : document qui indique la liste des matériaux à

approvisionner sur le chantier et les prix unitaires correspondant ;

5- Bordereau du prix global : document qui, pour un marché à prix global, indique la prestation à

réaliser et le prix forfaitaire correspondant ;

6- Concurrent : toute personne physique ou morale qui propose une offre en vue de la conclusion

d'un marché ;

7- Conventions ou contrats de droit commun : sont des conventions ou des contrats qui ont pour

objet soit la réalisation de prestations déjà définies quant aux conditions de leur fourniture et de leur

prix et que le maître d'ouvrage ne peut modifier ou qu'il n'a pas intérêt à modifier soit la réalisation de

prestations qui en raison de leur nature particulière peuvent être passées selon les règles de droit

commun.

La liste des prestations qui peuvent faire l'objet de contrats ou de conventions de droit commun est

prévue à l’annexe 1 du règlement des marchés publics de l’ONDA. Cette liste peut être modifiée ou

complétée sur proposition de l’autorité compétente soumise, après adoption du Conseil

d’Administration, à l’approbation du Ministre chargé des Finances.

8- Décomposition du montant global : document qui, pour un marché à prix global, contient une

répartition des prestations à exécuter par poste, effectuée sur la base de la nature de ces prestations ;

ce document peut indiquer les quantités forfaitaires pour les différents postes ;

9- Détail estimatif : document qui, pour un marché à prix unitaires, contient une décomposition des

prestations à exécuter par poste et indique, pour chaque poste, la quantité présumée et le prix unitaire

correspondant du bordereau des prix ; le détail estimatif et le bordereau des prix peuvent constituer un

document unique dit « bordereau des prix-détail estimatif » ;

10- Groupement : deux ou plusieurs concurrents qui souscrivent un engagement unique dans les

conditions prévues à l'article 140 du règlement des marchés publics de l’ONDA ;

11- Maître d’ouvrage : l’Office qui, passe le marché avec l'entrepreneur, le fournisseur ou le

prestataire de services ;

12- Maître d'ouvrage délégué : toute administration publique ou tout organisme public auxquels

sont confiées certaines missions du maître d'ouvrage dans les conditions prévues à l'article 144 du

règlement des marchés publics de l’ONDA ;

13- Marché : contrat à titre onéreux conclu entre, d'une part, un maître d'ouvrage et, d'autre part, une

personne physique ou morale appelée entrepreneur, fournisseur ou prestataire de services ayant pour

objet l'exécution de travaux, la livraison de fournitures ou la réalisation de prestations de services tels

que définis ci-après :

a) Marchés de travaux : contrats ayant pour objet l'exécution de travaux relatifs notamment à la

construction, à la reconstruction, à la démolition, à la réparation ou à la rénovation, à l’aménagement

et à l’entretien d'un bâtiment, d'un ouvrage ou d'une structure ainsi que les travaux de reboisements.

Les marchés de travaux comprennent également les prestations accessoires aux travaux tels que les

sondages, les forages, les levées topographiques, la prise de photographie et de film, les études

sismiques ou les études géotechniques et les services similaires fournis dans le cadre du marché ;

Page 5: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 5 sur 191

b) Marchés de fournitures : contrats ayant pour objet l'achat ou la location avec option d’achat de

produits ou de matériels. Ces marchés englobent également à titre accessoire des travaux de pose et

d'installation nécessaires à la réalisation de la prestation. La notion de marchés de fournitures

recouvre notamment :

- les marchés de fournitures courantes ayant pour objet l'acquisition par le maître d'ouvrage

de produits existant dans le commerce et qui ne sont pas fabriqués sur spécifications techniques

particulières exigées par le maître d’ouvrage ;

- les marchés de fournitures non courantes qui ont pour objet principal l'achat de produits qui

ne se trouvent pas dans le commerce et que le titulaire doit réaliser sur spécifications techniques

propres au maître d'ouvrage ;

- les marchés de location avec option d’achat qui ont pour objet la location de biens

d’équipement, de matériel ou d’outillage qui, donne au locataire la possibilité d’acquérir, à une

date préalablement fixée, tout ou partie des biens loués, moyennant un prix convenu tenant compte,

au moins pour partie, des versements effectués à titre de loyers ;

La notion de marchés de fournitures ne recouvre pas l’acquisition et la location avec option d’achat

relatives à des biens immobiliers.

c) Marchés de services : contrats ayant pour objet la réalisation de prestations de services qui ne

peuvent être qualifiés ni de travaux ni de fournitures. La notion de marché de services recouvre

notamment :

- les marchés de prestations d'études et de maîtrise d'œuvre qui comportent le cas échéant, des

obligations spécifiques liées à la notion de propriété intellectuelle ;

- les marchés de services courants qui ont pour objet la réalisation de services pouvant être fournis

sans spécifications techniques particulières exigées par le maître d'ouvrage ;

- les marchés de location, sans option d’achat, notamment, la location d’équipements, de matériels,

de logiciels, de mobiliers, de véhicules et d’engins. La notion de marchés de location ne recouvre

pas la location de biens immobiliers ;

- les marchés portant sur les prestations d'entretien et de maintenance des équipements, des

installations et de matériel, de nettoyage et de gardiennage des locaux administratifs et des

prestations de jardinage ;

- les marchés portant sur les prestations d’assistance à la maîtrise d’ouvrage ;

- les marchés portant sur des prestations de formation ;

- les marchés de prestations de laboratoires de bâtiment et travaux publics relatives aux essais,

contrôles de qualité des matériaux et essais géotechniques ;

- les contrats portant sur les prestations architecturales.

14- Prestations : travaux, fournitures ou services ;

15- Prestataire : entrepreneur, fournisseur ou prestataire de services ;

16- Signataire au nom du maître d'ouvrage : l'ordonnateur ou son délégué désigné conformément à

la réglementation en vigueur ;

17- Sous détail des prix : document qui fait apparaître, pour chacun des prix du bordereau, ou

seulement pour ceux d'entre eux désignés dans le cahier des prescriptions spéciales, les quantités et le

montant des matériaux et fournitures, de la main-d’œuvre, des frais de fonctionnement du matériel,

des frais généraux, taxes et marges ; ce document n'a pas de valeur contractuelle sauf disposition

contraire prévue dans le cahier de prescriptions spéciales;

18- Titulaire : attributaire auquel l'approbation du marché a été notifiée.

Page 6: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 6 sur 191

PARTIE I : AVIS D’APPEL D’OFFRES OUVERT

SUR "OFFRES DE PRIX"

N° ……../14

(Séance publique) Le 11/11/2014 à 10h00, il sera procédé, dans la salle de réunion du module de liaison du Terminal 1

de l’aéroport Mohammed V à l'ouverture des plis relatifs à l'appel d'offres sur offres de prix

concernant : Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA,

installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Lot 1: la région d’Agadir

Lot 2: la région de Marrakech

Lot 3: la région de Rabat

Lot 4: la région de Tanger

Le dossier d'appel d'offres peut être retiré gratuitement auprès de la cellule retrait des cahiers des

charges au Département Achats et Moyens Généraux situé au bâtiment annexe de la Direction

Administration et Finances (près de l’Aéroport Mohammed V-Nouasseur). Il peut également être

téléchargé à partir du portail des marchés publics www.marchespublics.gov.ma et à partir de l'adresse

électronique www.onda.ma.

Le cautionnement provisoire est fixé à la somme de :

Lot N° 1: 24 300,00 DHS

Lot N° 2: 18 650,00 DHS

Lot N° 3: 17 100,00 DHS

Lot N° 4: 25 150,00 DHS

L'estimation des coûts des prestations établie par le maitre d'ouvrage est fixée à la somme de :

Lot N° 1: 1 350 000,00 DHS HT/AN

Lot N° 2: 1 035 000,00 DHS HT/AN

Lot N° 3: 945 000,00 DHS HT/AN

Lot N° 4: 1 395 000,00 DHS HT/AN

Le contenu, la présentation ainsi que le dépôt des dossiers des concurrents doivent être conformes aux

dispositions des articles 25, 26, 27, 28, 29, 30 et 31 du règlement des marchés publics de l’ONDA.

Les concurrents peuvent :

soit déposer contre récépissé leurs plis au Bureau d’ordre de la Direction Générale de l’ONDA sis

au Terminal 1 de l’aéroport Mohammed V-Nouasseur ;

soit les envoyer, par courrier recommandé avec accusé de réception, au bureau précité ;

soit les remettre au président de la commission d'appel d'offres au début de la séance et avant

l'ouverture des plis.

Les pièces justificatives à fournir sont celles prévues par les articles 9, 10 et 12 du règlement de la

consultation.

IMPORTANT :

1. Il est expressément stipulé qu’en cas de divergence entre les dispositions de l’avis d’appel

d’offres paru dans la presse et celles du présent dossier d’appel d‘offres, ces dernières seront

tenues pour exactes.

2. Le dossier d’appel d’offres est consultable et téléchargeable sur le site de l’ONDA à titre

indicatif. Les concurrents intéressés doivent impérativement :

- soit retirer gratuitement le dossier d’appel d’offres au bureau de la cellule retrait des

cahiers des charges précitée et le paiement le cas échéant des prix d’acquisition des plans

et documents techniques ;

- soit télécharger le dossier d’appel d’offres du portail des marchés publics et le paiement

le cas échéant des prix d’acquisition des plans et documents techniques au niveau de la

cellule retrait des cahiers des charges précitée.

3. Le soumissionnaire peut soumissionner à un ou plusieurs lots.

Page 7: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 7 sur 191

ROYAUME DU MAROC

MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT ET DE LA LOGISTIQUE

OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS

APPEL D’OFFRES OUVERT

N° 204/14

PARTIE II : REGLEMENT DE LA CONSULTATION

CONTRAT COMPLET DE MAINTENANCE (PIECE ET MAIN D’ŒUVRE)

DES POSTES BT/HTA, INSTALLES DANS LES DIFFERENTS AEROPORTS

DU ROYAUME

LOT 1: LA REGION D’AGADIR

LOT 2: LA REGION DE MARRAKECH

LOT 3: LA REGION DE RABAT

LOT 4: LA REGION DE TANGER

DOSSIER D’APPEL D’OFFRES

Page 8: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 8 sur 191

PARTIE II : REGLEMENT DE LA CONSULTATION

CHAPITRE 1 : DISPOSITIONS GENERALES

ARTICLE 1 : OBJET DE L'APPEL D'OFFRES

Le présent règlement concerne la consultation relative à : Le Contrat complet de maintenance

(pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents aéroports du

Royaume

Lot 1: la région d’Agadir

Lot 2: la région de Marrakech

Lot 3: la région de Rabat

Lot 4: la région de Tanger

La consistance des prestations demandées figure dans la partie III « cahier des prescriptions

spéciales ».

ARTICLE 2 : MAITRE D’OUVRAGE

Le maître d’ouvrage est l’Office National des Aéroports (ONDA).

ARTICLE 3 : CONTENU DU DOSSIER D’APPEL D'OFFRES

Le dossier d’appel d’offres comprend :

- L'avis d’appel d’offres,

- Le règlement de la consultation,

- Le modèle d'acte d'engagement,

- Le modèle de la déclaration sur l'honneur,

- Le cahier des prescriptions spéciales,

- Le bordereau des prix détails estimatifs,

- le modèle du bordereau des prix pour approvisionnements le cas échéant,

- Le sous détail des prix le cas échéant,

- Les plans et documents techniques le cas échéant.

Les textes règlementaires suivants font également partie du dossier de la consultation :

- le règlement relatif aux marchés publics de l’Office National des Aéroports, approuvé le 9

juillet 2014 ;

- les lois et règlements en vigueur au Maroc à la date de la publication du présent dossier

d’appel d’offres.

Tout concurrent est tenu de prendre connaissance et d’examiner toutes les instructions, modèles et

spécifications contenues dans les documents de la consultation. Le concurrent assumera les

risques de défaut de fourniture des renseignements exigés par les documents de la consultation ou

de la présentation d'une offre non conforme, au regard, des exigences des documents de la

consultation. Ces carences peuvent entraîner le rejet de son offre.

Bien que non jointes au dossier de la consultation, le candidat est réputé connaître tous textes ou

documents techniques applicables au contrat objet de la présente consultation. Le

concurrent ne peut se prévaloir dans l'exercice de sa mission d'une quelconque ignorance de ces

textes et, d'une manière générale, de toute la réglementation intéressant les prestations en

question.

Page 9: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 9 sur 191

ARTICLE 4 : CONDITIONS REQUISES DES CONCURRENTS

Conformément à l’article 24 du règlement des marchés de l’ONDA, peuvent valablement

participer et être attributaires des marchés publics, dans le cadre des procédures prévues par le

présent règlement, les personnes physiques ou morales, qui :

- justifient des capacités juridiques, techniques et financières requises ;

- sont en situation fiscale régulière, pour avoir souscrit leurs déclarations et réglé les

sommes exigibles dûment définitives ou, à défaut de règlement, constitué des garanties

jugées suffisantes par le comptable chargé du recouvrement, et ce conformément à la

législation en vigueur en matière de recouvrement ;

- sont affiliées à la Caisse Nationale de Sécurité Sociale ou à un régime particulier de

prévoyance sociale, et souscrivent de manière régulière leurs déclarations de salaires et

sont en situation régulière auprès de ces organismes

Ne sont pas admises à participer aux appels d'offres :

- les personnes en liquidation judiciaire ;

- les personnes en redressement judiciaire, sauf autorisation spéciale délivrée par l'autorité

judiciaire compétente ;

- les personnes ayant fait l'objet d'une exclusion temporaire ou définitive prononcée dans

les conditions fixées par l'article 142 du règlement des marchés publics de l’ONDA.

- Les personnes qui représentent plus d’un concurrent dans une même procédure de

passation des marchés.

ARTICLE 5 : INFORMATION ET DEMANDE D’ECLAIRCISSEMENT

Tout concurrent peut demander au maître d'ouvrage, par courrier porté avec accusé de réception,

par lettre recommandée avec accusé de réception, par fax confirmé ou par voie électronique de lui

fournir des éclaircissements ou renseignements concernant l'appel d'offres ou les documents y

afférents aux coordonnées suivantes :

Office National des Aéroports

Département Achats et Moyens Généraux

Aéroport Mohammed V – Nouaceur

Fax : 05 22 53 99 13

Cette demande n'est recevable que si elle parvient au maître d'ouvrage au moins sept (7) jours

avant la date prévue pour la séance d'ouverture des plis.

Tout éclaircissement ou renseignement, fourni par le maître d'ouvrage à un concurrent à la

demande de ce dernier, doit être communiqué le même jour et dans les mêmes conditions aux

autres concurrents ayant retiré ou ayant téléchargé le dossier d'appel d'offres et ce par lettre

recommandée avec accusé de réception, par fax confirmé ou par voie électronique. Il est

également mis à la disposition de tout autre concurrent dans le portail des marchés publics et

communiqué aux membres de la commission d'appel d'offres.

ARTICLE 6 : MODIFICATIONS AU DOSSIER D’APPEL D'OFFRES

Exceptionnellement, le maître d'ouvrage peut introduire des modifications dans le dossier d'appel

d'offres sans changer l'objet du marché. Ces modifications sont communiquées à tous les

concurrents ayant retiré ou ayant téléchargé ledit dossier, et introduites dans les dossiers mis à la

Page 10: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 10 sur 191

disposition des autres concurrents conformément à l’article 19 du règlement des marchés de

l’ONDA.

Ces modifications peuvent intervenir à tout moment à l'intérieur du délai initial de publicité.

ARTICLE 7 : LANGUE DE L’OFFRE

L’offre préparée par le concurrent ainsi que toute correspondance et tout document concernant

l’offre échangés entre le candidat et l’ONDA doivent être rédigés en LANGUE FRANÇAISE.

Tout document imprimé fourni par le candidat peut être rédigé en une autre langue dès lors qu’il

est accompagné d’une traduction en langue française par une personne/autorité compétente, des

passages intéressants l’offre. Dans ce cas et aux fins de l’interprétation de l’offre, la traduction

française fait foi.

ARTICLE 8 : RETRAIT DES DOSSIERS D’APPEL D'OFFRES

Le dossier de l’Appel d’Offres est mis à la disposition des concurrents dans le bureau indiqué sur

l’avis d’appel d’offres dès la parution de ce dernier au premier journal ou sur le portail des

marchés publics et jusqu’à la date limite de remise des offres.

Les dossiers de l'appel d'offres sont remis gratuitement aux concurrents à l'exception des plans et

documents techniques qui sont remis contre paiement de la rémunération indiquée sur l’avis

d’appel d’offres (fixée par arrêté du Ministre chargé des Finances).

Les dossiers d'appel d'offres, à l’exception des plans et des documents techniques, sont

téléchargeables à partir du portail des marchés publics.

Le dossier d’appel d’offres peut être téléchargé également sur le site de l’ONDA www.onda.ma.

IMPORTANT :

Les dossiers d’appels d’offres sont consultables et téléchargeables sur le site de l’ONDA à

titre indicatif. Les concurrents intéressés doivent impérativement :

- soit retirer gratuitement les dossiers d’appels d’offres au bureau de la cellule retrait

des cahiers des charges de l’ONDA et le paiement le cas échéant des prix

d’acquisition des plans et documents techniques ;

- soit télécharger les dossiers d’appels du portail des marchés publics et le paiement le

cas échéant des prix d’acquisition des plans et documents techniques au niveau du

bureau de la cellule retrait des cahiers des charges de l’ONDA indiqué sur l’avis

d’appel d’offres.

ARTICLE 9 : JUSTIFICATION DES CAPACITÉS ET DES QUALITÉS DES

CONCURRENTS.

I- Chaque concurrent est tenu de présenter un dossier administratif, un dossier technique et

éventuellement un dossier additif. Chaque dossier peut être accompagné d’un état des pièces qui

le constituent.

A- Le dossier administratif comprend :

Page 11: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 11 sur 191

1- Pour chaque concurrent, au moment de la présentation des offres :

a) une déclaration sur l'honneur, en un exemplaire unique, qui doit comporter les mentions

prévues au modèle ci-joint ;

b) l’original du récépissé du cautionnement provisoire ou l'attestation de la caution personnelle et

solidaire en tenant lieu, le cas échéant (cf. articles 25 et 140 du règlement des marchés publics de

l’ONDA) ;

c) pour les groupements, une copie légalisée de la convention constitutive du groupement prévue

à l’article 140 du règlement des marchés publics de l’ONDA ;

2 - Pour le concurrent auquel il est envisagé d’attribuer le marché, dans les conditions fixées

à l’article 40 du règlement des marchés publics de l’ONDA :

a) la ou les pièces justifiant les pouvoirs conférés à la personne agissant au nom du concurrent.

Ces pièces varient selon la forme juridique du concurrent :

- s'il s'agit d'une personne physique agissant pour son propre compte, aucune pièce n'est exigée ;

- s'il s'agit d'un représentant, celui-ci doit présenter selon le cas :

Une copie conforme de la procuration légalisée lorsqu'il agit au nom d'une

personne physique ;

Un extrait des statuts de la société et/ou le procès-verbal de l'organe compétent lui

donnant pouvoir selon la forme juridique de la société, lorsqu'il agit au nom d'une

personne morale (original ou copie certifiée conforme) ;

L'acte par lequel la personne habilitée délègue son pouvoir à une tierce personne,

le cas échéant (original ou copie certifiée conforme).

b) une attestation ou sa copie certifiée conforme à l’originale délivrée depuis moins d'un an par

l'Administration compétente du lieu d'imposition certifiant que le concurrent est en situation

fiscale régulière ou à défaut de paiement qu'il a constitué les garanties prévues à l'article 24 du

règlement des marchés publics de l’ONDA. Cette attestation doit mentionner l'activité au titre de

laquelle le concurrent est imposé ;

c) une attestation ou sa copie certifiée conforme à l’originale délivrée depuis moins d'un an par

la Caisse nationale de sécurité sociale certifiant que le concurrent est en situation régulière envers

cet organisme conformément aux dispositions prévues à cet effet à l'article 24 du règlement des

marchés publics de l’ONDA ou de la décision du ministre chargé de l’emploi ou sa copie

certifiée conforme à l’originale, prévue par le dahir portant loi n° 1-72-184 du 15 joumada II

1392 (27 juillet 1972) relatif au régime de sécurité sociale assortie de l’attestation de l’organisme

de prévoyance sociale auquel le concurrent est affilié et certifiant qu’il est en situation régulière

vis-à-vis dudit organisme.

La date de production des pièces prévues aux b) et c) ci-dessus sert de base pour l’appréciation de

leur validité.

d) le certificat d'immatriculation au registre de commerce pour les personnes assujetties à

l'obligation d'immatriculation conformément à la législation en vigueur (original ou copie

certifiée conforme) ;

Page 12: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 12 sur 191

L'équivalent des attestations visées aux paragraphes b, c et d ci-dessus, délivrées par les

administrations ou les organismes compétents de leurs pays d'origine ou de provenance pour les

concurrents non installés au Maroc.

A défaut de la délivrance de tels documents par les administrations ou les organismes compétents

de leur pays d'origine ou de provenance, lesdites attestations peuvent être remplacées par une

attestation délivrée par une autorité judiciaire ou administrative du pays d’origine ou de

provenance certifiant que ces documents ne sont pas produits.

Pour les établissements publics, voir paragraphe II ci-après.

B- Le dossier technique :

Chaque concurrent est tenu de présenter un dossier technique composé des pièces détaillées dans

les dispositions particulières (chapitre 2. du règlement de la consultation).

C- Le dossier additif :

Il comprend toutes les pièces complémentaires exigées par le règlement de consultation tel que

détaillé dans les dispositions particulières (chapitre 2 du règlement de la consultation).

II- Lorsque le concurrent est un établissement public, il doit fournir :

1- Au moment de la présentation de l’offre, outre le dossier technique et additif le cas échéant et

en plus des pièces prévues à l’alinéa 1) du I-A de l’article 9 ci-dessus, une copie du texte

l'habilitant à exécuter les prestations objet du marché ;

2- S’il est retenu pour être attributaire du marché :

a)- une attestation ou sa copie certifiée conforme à l’original délivrée depuis moins d'un an par

l'Administration compétente du lieu d'imposition certifiant qu’il est en situation fiscale régulière

ou à défaut de paiement qu'il a constitué les garanties prévues à l'article 24 du règlement des

marchés publics de l’ONDA. Cette attestation, qui n'est exigée que pour les organismes soumis au

régime de la fiscalité, doit mentionner l'activité au titre de laquelle le concurrent est imposé ;

b)- une attestation ou sa copie certifiée conforme à l’original délivrée depuis moins d'un an par

la Caisse nationale de sécurité sociale certifiant que le concurrent est en situation régulière envers

cet organisme conformément aux dispositions prévues à cet effet à l'article 24 du règlement des

marchés publics de l’ONDA ou de la décision du ministre chargé de l’emploi ou sa copie

certifiée conforme à l’original, prévue par le dahir portant loi n° 1-72-184 du 15 joumada II

1392 (27 juillet 25 1972) relatif au régime de sécurité sociale assortie de l’attestation de

l’organisme de prévoyance sociale auquel le concurrent est affilié et certifiant qu’il est en

situation régulière vis-à-vis dudit organisme.

La date de production des pièces prévues aux a) et b) ci-dessus sert de base pour l’appréciation de

leur validité.

ARTICLE 10 : PRESENTATION D'UNE OFFRE TECHNIQUE

Lorsque la présentation d’une offre technique est exigée conformément à l’article 28 du règlement

des marchés publics de l’ONDA, les concurrents doivent fournir les pièces détaillées dans les

dispositions particulières (cf. chapitre 2. du règlement de la consultation).

Page 13: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 13 sur 191

ARTICLE 11 : DEPOT ET RETRAIT DES ECHANTILLONS, PROTOTYPES,

PROSPECTUS, NOTICES OU AUTRES DOCUMENTS TECHNIQUES

Lorsque le dépôt d'échantillons ou prototypes et/ou la présentation de prospectus, notices ou

autres documents techniques est exigé, il doit être présenté conformément à l’article 34 du

règlement des marchés publics de l’ONDA (cf. chapitre 2. du règlement de la consultation).

ARTICLE 12 : CONTENU DES DOSSIERS DES CONCURRENTS

Les dossiers présentés par les concurrents doivent comporter, outre le cahier des prescriptions

spéciales paraphé et signé, les pièces des dossiers administratif, technique et additif le cas échéant,

prévus à l'article 25 du règlement des marchés publics de l’ONDA, une offre financière

conformément à l’article 27 du règlement des marchés publics de l’ONDA, et, si le règlement de

consultation l'exige, une offre technique, telle que prévue à l'article 28 du règlement des marchés

publics de l’ONDA, qu'elle soit au titre de la solution de base et/ou au titre de la solution variante.

L'offre financière comprend :

a- l'acte d'engagement par lequel le concurrent s'engage à réaliser les prestations objet du marché

conformément aux conditions prévues aux cahiers des charges et moyennant un prix qu'il propose.

Il est établi en un seul exemplaire.

Cet acte d’engagement dûment rempli, et comportant le relevé d'identité bancaire (RIB), est signé

par le concurrent ou son représentant habilité, sans qu'un même représentant puisse représenter

plus d'un concurrent à la fois pour le même marché.

Lorsque l’acte d’engagement est souscrit par un groupement tel qu'il est défini à l'article 140 du

règlement des marchés publics de l’ONDA, il doit être signé soit par chacun des membres du

groupement; soit seulement par le mandataire si celui-ci justifie des habilitations sous forme de

procurations légalisées pour représenter les membres du groupement lors de la procédure de

passation du marché.

Si le groupement est conjoint il doit présenter un acte d'engagement unique qui indique le

montant total du marché et précise la ou les parties des prestations que chacun des membres

du groupement conjoint s'engage à réaliser.

Si le groupement est solidaire il doit présenter un acte d'engagement unique qui indique le

montant total du marché et l'ensemble des prestations que les membres du groupement

s'engagent solidairement à réaliser, étant précisé que cet acte d'engagement peut, le cas

échéant, indiquer les prestations que chacun des membres s'engage à réaliser dans le cadre

dudit marché.

b- le bordereau des prix et le détail estimatif pour les marchés à prix unitaires ou le bordereau

de prix global et la décomposition du montant global pour les marchés à prix global, établis par le

maître d'ouvrage et figurant dans le dossier d'appel d'offres.

Le montant total de l'acte d'engagement doit être libellé en chiffres et en toutes lettres.

Les prix unitaires du bordereau des prix, du détail estimatif et ceux du bordereau des prix-détail

estimatif et les prix forfaitaires du bordereau du prix global et de la décomposition du montant

global doivent être libellés en chiffres.

En cas de discordance entre les prix unitaires du bordereau des prix et ceux du détail estimatif, les

prix du bordereau des prix prévalent.

Page 14: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 14 sur 191

En cas de discordance entre les montants totaux du bordereau du prix global et ceux de la

décomposition du montant global, le montant total la décomposition du montant global prévaut.

Les montants totaux du bordereau des prix-détail estimatif, du bordereau du prix global et de la

décomposition du montant global doivent être libellés en chiffres.

En cas de discordance entre le montant total de l'acte d'engagement, et de celui du détail estimatif,

du bordereau des prix-détail estimatif ou du bordereau du prix global, selon le cas, le montant de

ces derniers documents est tenu pour bons pour établir le montant réel de l'acte d'engagement.

c- le sous détail des prix, le cas échéant.

d- Le bordereau des prix pour approvisionnements, lorsqu’il est prévu par le cahier de

prescriptions spéciales.

ARTICLE 13 : PRESENTATION DES DOSSIERS DES CONCURRENTS

1- Le dossier à présenter par chaque concurrent est mis dans un pli fermé portant les mentions

suivantes :

- le nom et l'adresse du concurrent ;

- l'objet du marché et, éventuellement, l'indication du ou des lots en cas de marché alloti ;

- la date et l'heure de la séance d'ouverture des plis ;

- l'avertissement que "le pli ne doit être ouvert que par le président de la commission d'appel

d'offres lors de la séance publique d'ouverture des plis".

2- Ce pli contient deux enveloppes distinctes lorsque l'offre technique n'est pas exigée ou trois

enveloppes distinctes lorsque la présentation d'une offre technique, incluant ou non une offre

variante, est exigée :

a) la première enveloppe contient :

- les pièces des dossiers administratif et technique ;

- le cahier des prescriptions spéciales paraphé et signé par le concurrent ou la personne

habilitée par lui à cet effet ;

- ainsi que le dossier additif, le cas échéant.

Cette enveloppe doit être fermée et porter de façon apparente la mention "dossiers administratif

et technique» ;

b) la deuxième enveloppe contient l'offre financière. Elle doit être fermée et porter de façon

apparente la mention "offre financière".

c) la troisième enveloppe contient l'offre technique. Elle doit être fermée et portée de façon

apparente la mention "offre technique".

3- Les trois (3) enveloppes visées ci-dessus indiquent de manière apparente :

- le nom et l'adresse du concurrent ;

- l'objet du marché et, le cas échéant, l'indication du ou des lots concernés ;

- la date et l'heure de la séance d'ouverture des plis.

ARTICLE 14 : DEPOT DES PLIS DES CONCURRENTS

Conformément à l’article 31 du règlement des marchés publics de l’ONDA, les plis sont, au choix

des concurrents :

Page 15: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 15 sur 191

1- soit déposés, contre récépissé, dans le bureau du maître d'ouvrage indiqué dans l'avis

d'appel d’offres ;

2- soit envoyés, par courrier recommandé avec accusé de réception, au bureau précité ;

3- soit remis, séance tenante, au président de la commission d'appel d'offres au début de la

séance, et avant l'ouverture des plis ;

Le délai pour la réception des plis expire à la date et à l'heure fixée par l'avis d'appel d'offres pour

la séance d'ouverture des plis.

Les plis déposés ou reçus postérieurement au jour et à l'heure fixés ne sont pas admis.

Le pli contenant les pièces produites par le concurrent auquel il est envisagé d’attribuer le marché,

suite à la demande de la commission, est déposé dans les conditions prévues au présent article.

ARTICLE 15 : RETRAIT DES PLIS DES CONCURRENTS

Tout pli déposé ou reçu peut être retiré antérieurement au jour et à l'heure fixés pour la séance

d'ouverture des plis.

Le retrait du pli fait l'objet d'une demande écrite et signée par le concurrent ou son représentant

dûment habilité et adressée au maître d’ouvrage.

Les concurrents ayant retiré leurs plis peuvent présenter de nouveaux plis dans les conditions

prévues à l'article 14 ci-dessus

ARTICLE 16 : CAUTIONNEMENT PROVISOIRE

Chaque concurrent est tenu de produire un cautionnement provisoire tel que indiqué sur l’avis

d’appel d’offres et ce conformément aux dispositions de l’article 21 du règlement des marchés

publics de l’ONDA.

En cas de groupement, le cautionnement provisoire peut être souscrit sous l'une des formes

suivantes :

a- Au nom collectif du groupement ;

b- Par un ou plusieurs membres du groupement pour la totalité du cautionnement ;

c- En partie par chaque membre du groupement de telle sorte que le montant du

cautionnement soit souscrit en totalité.

Dans les cas prévus aux b) et c), le récépissé du cautionnement provisoire ou l'attestation de

la caution personnelle et solidaire en tenant lieu doivent préciser qu'ils sont délivrés dans le

cadre d'un groupement et, en cas de défaillance, le montant dudit cautionnement reste

acquis au maître d’ouvrage abstraction faite du membre défaillant.

ARTICLE 17 : DELAI DE VALIDITE DES OFFRES ET DELAI DE NOTIFICATION DE

L’APPROBATION

Les concurrents restent engagés par leurs offres pendant un délai de soixante-quinze (75) jours, à

compter de la date de la séance d'ouverture des plis.

Si la commission d'appel d'offres estime ne pas être en mesure d'effectuer son choix pendant le

délai prévu ci-dessus, le maître d'ouvrage saisit les concurrents, avant l'expiration de ce délai par

lettre recommandée avec accusé de réception ou par fax confirmé ou par tout autre moyen de

communication donnant date certaine et leur propose une prorogation pour un nouveau délai qu’il

fixe. Seuls les concurrents ayant donné leur accord par lettre recommandée avec accusé de

réception ou par fax confirmé ou par tout autre moyen de communication donnant date certaine

Page 16: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 16 sur 191

adressés au maître d'ouvrage , avant la date limite fixée par ce dernier, restent engagés pendant ce

nouveau délai.

L’approbation du marché doit être notifiée à l'attributaire dans un délai maximum de soixante-

quinze (75) jours à compter de la date d’ouverture des plis. Néanmoins, ce délai peut être dépassé

pour les grands projets stratégiques dont l’examen et l’étude nécessitent des délais suffisants et ce,

dans la limite de 120 jours.

Dans le cas où le délai de validité des offres est prorogé conformément au deuxième alinéa de

l’article 33 du règlement des marchés publics de l’ONDA, le délai d’approbation de 75 jours est

majoré d’autant de jours acceptés par l’attributaire du marché.

Si la notification de l'approbation n'est pas intervenue dans ce délai, l'attributaire est libéré de son

engagement vis-à-vis du maître d'ouvrage. Dans ce cas, mainlevée lui est donnée de son

cautionnement provisoire.

Lorsque le maître d'ouvrage décide de demander à l’attributaire de proroger la validité de son

offre, il doit, avant l'expiration du délai de 75 jours, lui proposer par lettre recommandée avec

accusé de réception, par fax confirmé ou par tout autre moyen de communication donnant date

certaine, de maintenir son offre pour une période supplémentaire ne dépassant pas trente (30)

jours. L'attributaire doit faire connaître sa réponse avant la date limite fixée par le maître

d'ouvrage. Toutefois, la signature du marché par l’attributaire vaut le maintien de son offre.

ARTICLE 18 : EXAMEN ET EVALUATION DES OFFRES

Les offres des concurrents sont examinées et évaluées conformément aux dispositions des articles

36, 37, 38, 39, 40, 41 et 42 du règlement des marchés publics de l’ONDA approuvé le 9 juillet

2014.

ARTICLE 19 : MONNAIE DE L’OFFRE

Les offres exprimées en monnaies étrangères seront, pour les besoins d’évaluation et de

comparaison, converties en Dirham. Cette conversion s'effectue sur la base du cours vendeur du

dirham en vigueur, du premier jour ouvrable de la semaine précédant celle du jour d’ouverture des

plis, donné par Bank Al-Maghrib.

ARTICLE 20 : RESULTATS DEFINITIFS ET JUSTIFICATION DES ELIMINATIONS

DE L'APPEL D'OFFRES

1- Le maître d'ouvrage informe le concurrent attributaire du marché de l'acceptation de son offre

par lettre recommandée avec accusé de réception ou par fax confirmé ou par tout autre moyen de

communication donnant date certaine. Cette lettre doit lui être adressée dans un délai qui ne peut

dépasser cinq (05) jours ouvrables à compter du lendemain de la date d'achèvement des travaux de

la commission.

Dans le même délai, il avise également les concurrents éliminés du rejet de leurs offres, en leur

indiquant les motifs de leur éviction, par lettre recommandée avec accusé de réception ou par fax

confirmé ou par tout autre moyen de communication donnant date certaine. Cette lettre peut être

accompagnée des pièces de leurs dossiers.

Les éléments ayant été à l'origine de l'élimination des concurrents sont conservés par le maître

d'ouvrage pendant un délai de cinq ans au minimum, à l’exception de l’original du récépissé du

cautionnement provisoire ou de l'attestation de la caution personnelle et solidaire en tenant lieu

Page 17: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 17 sur 191

qui sont restitués dans un délai de cinq (5) jours ouvrables à compter du lendemain de la date

d'achèvement des travaux de la commission.

S’agissant des échantillons ou prototypes, le cas échéant, ils sont restitués, après achèvement du

délai de réclamation auprès du maître d’ouvrage, aux concurrents éliminés contre décharge.

2- Aucun concurrent ne peut prétendre à indemnité si son offre n'a pas été acceptée.

3- Le choix arrêté par la commission d’appel d’offres ne peut être modifié par l'autorité

compétente.

ARTICLE 21 : ANNULATION D'UN APPEL D'OFFRES

1- L'autorité compétente peut, sans de ce fait encourir aucune responsabilité à l'égard des

concurrents et quel que soit le stade de la procédure pour la conclusion du marché, annuler l'appel

d'offres. Cette annulation intervient dans les cas suivants :

a) lorsque les données économiques ou techniques des prestations objet de l'appel d'offres ont

été fondamentalement modifiées ;

b) lorsque des circonstances exceptionnelles ne permettent pas d'assurer l'exécution normale

du marché ;

c) lorsque les offres reçues dépassent les crédits budgétaires alloués au marché ;

2- l’autorité compétente annule l’appel d’offre, selon les mêmes conditions, dans les cas suivants :

a) lorsqu'un vice de procédure a été décelé ;

b) en cas de réclamation fondée d'un concurrent sous réserve des dispositions de l’article 152

du règlement des marchés publics de l’ONDA ;

3- En cas d’annulation d’un appel d’offres dans les conditions prévues ci-dessus, les concurrents

ou l’attributaire du marché ne peuvent prétendre à indemnité.

ARTICLE 22 : NOTIFICATION

Les correspondances relatives au présent appel d’offres seront transmises à l'adresse suivante :

Office National des Aéroports

Département Achats et Moyens Généraux

Aéroport Mohammed V – Nouaceur

Fax : 05 22 53 99 13

Page 18: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 18 sur 191

CHAPITRE 2: DISPOSITIONS PARTICULIERES

DESCRIPTION

Art.1

Objet :

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA,

installés dans les différents aéroports du Royaume

Lot 1: la région d’Agadir

Lot 2: la région de Marrakech

Lot 3: la région de Rabat

Lot 4: la région de Tanger

Art.9

Section B.

Pièces exigées pour le dossier technique:

1) Une note indiquant les moyens humains et techniques du concurrent et

mentionnant éventuellement, le lieu, la date, la nature et l'importance des

prestations à l'exécution desquelles le concurrent a participé et la qualité de sa

participation.

2) Fournir au moins deux (2) attestations ou leurs copies certifiées conformes à

l’originale délivrées par les hommes de l’art sous la direction desquels, des

prestations d’importance et de complexité similaires (réalisées pendant les

cinq dernières années) ont été exécutées et ou les attestations délivrées par les

maîtres d’ouvrages bénéficiaires desdites prestations : Les attestations doivent

indiquer notamment la nature des prestations, le montant, les délais et les

dates de réalisation, l’appréciation, le nom et la qualité du signataire et ce

conformément à l’article 9. Section B du Règlement de Consultation.

Art.9

Section C.

Pièces exigées pour le dossier additif :

NEANT

Art.10

Pièces exigées de l'Offre Technique :

1) Un mémoire intitulé « Organisation et structure de l’équipe » dans lequel le

soumissionnaire présentera l’ensemble des moyens humains, matériels et

organisationnels permettant de garantir la parfaite exécution des prestations. Le

soumissionnaire y détaillera la structure et l’envergure de l’équipe

spécifique affectée à chaque lot, justifiées par un organigramme et des

CVS détaillés signés et cachetés par le soumissionnaire et composée au

minimum de :

Un (1) Chef d’équipe (Technicien spécialisé en électricité) : qualifié,

habilité par son employeur selon la norme NF 18 510 et titulaire d’une

autorisation d’intervention délivrée par le distributeur local d’énergie

électrique, ayant une expérience minimale de 5 ans dans les interventions

électriques HTA/BT.

Trois (3) électriciens qualifiés et habilités en HTA et BT par leur

employeur selon la norme NF 18 510 (ayant une expérience : minimum de 3

ans dans les interventions électriques BT / HTA).

Page 19: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 19 sur 191

2) La méthodologie d’exécution du contrat de maintenance.

3) Fournir une note sur les ressources matérielles et logistiques à affecter au

projet. Avec la liste détaillée minimale des moyens matériels et logistiques

(outillage et outillage Spécifique, moyens de communication, moyens de

transport) exigés par le cahier des charges.

Art.18

Critères d’évaluation des offres:

Moins-disant conforme par lot

Le soumissionnaire peut soumissionner à un ou plusieurs lots.

Page 20: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 20 sur 191

ANNEXE 1 : MODELE DE DECLARATION SUR L’HONNEUR

******

Déclaration sur l’honneur

- Mode de passation : Appel d’offres Ouvert

- Objet du marché : Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes

BT/HTA, installés dans les différents aéroports du Royaume

Lot 1: la région d’Agadir

Lot 2: la région de Marrakech

Lot 3: la région de Rabat

Lot 4: la région de Tanger

A - Pour les personnes physiques

Je, soussigné : ...................................................................(prénom, nom et qualité)

Numéro de tél……………….numéro du fax……………adresse électronique……………..…

agissant en mon nom personnel et pour mon propre compte,

adresse du domicile élu :.........................................................................................

affilié à la CNSS sous le n° :................................. (1)

inscrit au registre du commerce de............................................(localité) sous le n°

...................................... (1) n° de patente.......................... (1)

n° du compte courant postal-bancaire ou à la TGR…………………..(RIB)

1.1.1 B - Pour les personnes morales

Je, soussigné .......................... (prénom, nom et qualité au sein de l'entreprise)

Numéro de tél……………….numéro du fax……………adresse électronique……………..…

agissant au nom et pour le compte de.................................... (raison sociale et forme juridique

de la société) au capital de :.....................................................................................................

adresse du siège social de la société.....................................................................

adresse du domicile élu..........................................................................................

affiliée à la CNSS sous le n°..............................(1)

inscrite au registre du commerce...........................localité) sous le n°....................................(1)

n° de patente........................(1)

n° du compte courant postal-bancaire ou à la TGR…………………..(RIB)

En vertu des pouvoirs qui me sont conférés déclare sur l'honneur :

1 - m'engager à couvrir, dans les limites fixées dans le cahier des charges, par une police

d'assurance, les risques découlant de mon activité professionnelle ;

2 - que je remplie les conditions prévues à l'article 24 du règlement des marchés publics de

l’ONDA ;

3- Etant en redressement judiciaire j’atteste que je suis autorisé par l’autorité judiciaire

compétente à poursuivre l’exercice de mon activité (2) ;

4 - m'engager, si j'envisage de recourir à la sous-traitance :

Page 21: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 21 sur 191

- à m'assurer que les sous-traitants remplissent également les conditions prévues par

l'article 24 du règlement des marchés publics de l’ONDA ;

- que celle-ci ne peut dépasser 50 % du montant du marché, ni porter sur les prestations

constituant le lot ou le corps d’état principal prévues dans le cahier des prescriptions

spéciales, ni sur celles que le maître d’ouvrage a prévu dans ledit cahier ;

5 – m’engager à ne pas recourir par moi-même ou par personne interposée à des pratiques de

fraude ou de corruption de personnes qui interviennent à quelque titre que ce soit dans les

différentes procédures de passation, de gestion et d’exécution du présent marché.

6 – m’engager à ne pas faire, par moi-même ou par personnes interposées, des promesses, des

dons ou des présents en vue d’influer sur les différentes procédures de conclusion du présent

marché.

7- attester que je ne suis pas en situation de conflit d’intérêt tel que prévu à l’article 151 du

règlement des marchés publics de l’ONDA.

8- certifier l'exactitude des renseignements contenus dans la présente déclaration sur l'honneur

et dans les pièces fournies dans mon dossier de candidature.

9- reconnaitre avoir pris connaissance des sanctions prévues par l'article 142 du règlement des

marchés publics de l’ONDA, relatives à l'inexactitude de la déclaration sur l'honneur.

Fait à.....................le...........................

Signature et cachet du concurrent (2)

(1) pour les concurrents non installés au Maroc, préciser la référence aux documents

équivalents lorsque ces documents ne sont pas délivrés par leur pays d’origine ou de

provenance.

(2) à supprimer le cas échéant.

NB : en cas de groupement, chacun des membres doit présenter sa propre déclaration sur

l'honneur.

Page 22: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 22 sur 191

ANNEXE 2 : MODELE D’ACTE D’ENGAGEMENT

A - Partie réservée à l'organisme

Appel d'offres ouvert sur offres des prix n°........ du ………………..(date d’ouverture des

plis)

Objet du marché : Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes

BT/HTA, installés dans les différents aéroports du Royaume

Lot 1: la région d’Agadir

Lot 2: la région de Marrakech

Lot 3: la région de Rabat

Lot 4: la région de Tanger

Passé en application des dispositions de l’alinéa 2, paragraphe 1 de l’article 16 et de

l’alinéa 3, paragraphe 3 de l’article 17 du règlement des marchés, approuvé le 09 Juillet

2014 et fixant les conditions et les formes de passation des marchés de l’Office National

Des Aéroports ainsi que certaines dispositions relatives à leur contrôle et à leur gestion

B - Partie réservée au concurrent

a) Pour les personnes physiques

Je (1), soussigné :......... (prénom, nom et qualité) agissant en mon nom personnel et pour

mon propre compte, numéro de tél…………., numéro de fax…………, adresse

électronique……………….adresse du domicile élu .................................. affilié à la CNSS

sous le ........... (5) inscrit au registre du commerce de ...... (localité) sous le n°......(2) n° de

patente ....... (2)

b) Pour les personnes morales

Je (1), soussigné .... (prénom, nom et qualité au sein de l'entreprise), numéro de

tél…………., numéro de fax……………, adresse électronique……………………….

agissant au nom et pour le compte de ........(raison sociale et forme juridique de la société)

au capital de :......................adresse du siège social de la société ..............adresse du

domicile élu ...................affiliée à la CNSS sous le n°.......(2) et (3) inscrite au registre du

commerce........ (localité) sous le n°........ (2) et (3) n° de patente ..... (2) et (3)

En vertu des pouvoirs qui me sont conférés :

- après avoir pris connaissance du dossier d'appel d'offres concernant les prestations

précisées en objet de la partie A ci-dessus ;

- après avoir apprécié à mon point de vue et sous ma responsabilité la nature et les

difficultés que comportent ces prestations :

Page 23: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 23 sur 191

1) remets, revêtu (s) de ma signature un bordereau de prix, un détail estimatif et/ou la

décomposition du montant global) établi (s) conformément aux modèles figurant au dossier

d'appel d’offres ;

2) m'engage à exécuter lesdites prestations conformément au cahier des prescriptions

spéciales et moyennant les prix que j'ai établis moi-même, lesquels font ressortir :

LOT 1 :

- montant hors T.V.A ............. (en lettres et en chiffres) ;

- taux de la T.V.A ............... (en pourcentage) ;

- montant de la T.V.A. ............. (en lettres et en chiffres) ;

- montant T.V.A. comprise ... (en lettres et en chiffres)

LOT 2 :

- montant hors T.V.A ............. (en lettres et en chiffres) ;

- taux de la T.V.A ............... (en pourcentage) ;

- montant de la T.V.A. ............. (en lettres et en chiffres) ;

- montant T.V.A. comprise ... (en lettres et en chiffres)

LOT 3 :

- montant hors T.V.A ............. (en lettres et en chiffres) ;

- taux de la T.V.A ............... (en pourcentage) ;

- montant de la T.V.A. ............. (en lettres et en chiffres) ;

- montant T.V.A. comprise ... (en lettres et en chiffres)

LOT 4 :

- montant hors T.V.A ............. (en lettres et en chiffres) ;

- taux de la T.V.A ............... (en pourcentage) ;

- montant de la T.V.A. ............. (en lettres et en chiffres) ;

- montant T.V.A. comprise ... (en lettres et en chiffres)

L'ONDA se libérera des sommes dues par lui en faisant donner crédit au compte ...... à la

trésorerie générale, bancaire, ou postal) ouvert à mon nom(ou au nom de la société) à

......(localité), sous relevé d'identification bancaire (RIB) numéro .........

Fait à........................le....................

(Signature et cachet du concurrent)

(1) lorsqu'il s'agit d'un groupement, ses membres doivent :

- mettre : «Nous, soussignés.................... nous obligeons conjointement/ou solidairement

(choisir la mention adéquate et ajouter au reste de l'acte d'engagement les rectifications

grammaticales correspondantes) ;

- ajouter l'alinéa suivant : « désignons.................. (prénoms, noms et qualité) en tant que

mandataire du groupement ».

(2) pour les concurrents non installés au Maroc, préciser la référence des documents

équivalents et lorsque ces documents ne sont pas délivrés par leur pays d’origine, la

référence à la déclaration faite devant une autorité judiciaire ou administrative ou un notaire

ou organisme professionnel qualifié.

(3) ces mentions ne concernent que les personnes assujetties à cette obligation.

Page 24: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 24 sur 191

ROYAUME DU MAROC

MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT ET DE LA

LOGISTIQUE

OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS

APPEL D’OFFRES OUVERT

N°204/14

PARTIE III : CAHIER DES PRESCRIPTIONS TACHNIQUES

CONTRAT COMPLET DE MAINTENANCE (PIECE ET MAIN D’OEUVRE)

DES POSTES BT/HTA, INSTALLES DANS LES DIFFERENTS AEROPORTS

DU ROYAUME

LOT 1: LA REGION D’AGADIR

LOT 2: LA REGION DE MARRAKECH

LOT 3: LA REGION DE RABAT

LOT 4: LA REGION DE TANGER

DOSSIER D’APPEL D’OFFRES

Page 25: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 25 sur 191

ENTRE :

L’OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS, désigné ci-après, par le sigle « O.N.D.A »,

représenté par son Directeur Général M. Zouhair Mohammed EL AOUFIR, faisant

élection de domicile à l’Aéroport Mohammed V - Nouasseur.

d’une part

ET :

La Société

Faisant élection de domicile à

Inscrite au Registre de Commerce de sous le n°

Affiliée àla CNSS sous le numéro

Représentée par Mr en vertu des pouvoirs qui lui sont conférés,,

d’autre part,

Il a été convenu et arrêté ce qui suit:

Page 26: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 26 sur 191

PARTIE I : CAHIER DES PRESCRIPTIONS SPECIALES

CHAPITRE 1. CLAUSES ADMINISTRATIVES

ARTICLE 1 : OBJET DU MARCHE

Le présent marché a pour objet : Le Contrat complet de maintenance (pièce et main

d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents aéroports du Royaume

Lot 1: la région d’Agadir

Lot 2: la région de Marrakech

Lot 3: la région de Rabat

Lot 4: la région de Tanger

Tel que décrits dans le Chapitre 2 (clauses techniques) du présent Cahier des Prescriptions

Spéciales.

ARTICLE 2 : MODE DE PASSATION DU MARCHE

Le présent marché est passé en application des dispositions de l’alinéa 2, paragraphe 1 de

l’article 16 et de l’alinéa 3, paragraphe 3 de l’article 17 du règlement des marchés,

approuvé le 09 Juillet 2014 et fixant les conditions et les formes de passation des marchés

de l’Office National Des Aéroports ainsi que certaines dispositions relatives à leur contrôle

et à leur gestion

ARTICLE 3 : CONNAISSANCE DU DOSSIER

Les spécifications techniques relatives aux prestations à réaliser sont contenues dans le

présent marché, le prestataire déclare :

Avoir pris pleine connaissance de l’ensemble des prestations

Avoir fait préciser tous points susceptibles de contestations

Avoir fait tous calculs et sous détails

N’avoir rien laissé au hasard pour déterminer le prix de chaque nature

d’ouvrage présenté par elle et pouvant donner lieu à discussion.

Avoir apprécié toutes les difficultés qui pourraient se présenter et pour

lesquelles aucune réclamation ne sera prise en considération.

ARTICLE 4: PIECES CONSTITUTIVES DU MARCHE

Les pièces constituant le marché sont les suivantes :

1) L’acte d’engagement

2) Le présent cahier des prescriptions spéciales (CPS) (clauses administratives et

clauses techniques)

3) Les pièces constitutives de l’offre technique

4) Le Bordereau Des Prix – Détail Estimatif : (B.D.P.-D.E)

Toutes ces pièces doivent être signées par le prestataire.

Page 27: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 27 sur 191

ARTICLE 5: REFERENCES AUX TEXTES GENERAUX

Pour l’exécution du présent marché, l’Entrepreneur reste soumis aux prescriptions définies

par :

le règlement des marchés, approuvé le 09 Juillet 2014 et fixant les conditions et les

formes dans lesquelles sont passés les marchés de travaux, fournitures ou services

au compte de l’Office National Des Aéroports, ainsi que certaines dispositions

relatives à leur contrôle et à leur gestion;

le décret N° 2-99-1087 du 29 Moharrem 1421 (04 Mai 2000) approuvant le cahier

des clauses administratives générales, applicables aux marchés de travaux exécutés

pour le compte de l’Etat;

les lois et règlements en vigueur au Maroc à la date de la signature du présent

Marché.

ARTICLE 6 : ENTREE EN VIGUEUR ET APPROBATION

L’entrée en vigueur, du présent marché interviendra après son approbation par l’autorité

compétente et le visa du contrôleur d’Etat, et notification au titulaire.

ARTICLE 7 : FRAIS D’ENREGISTREMENT – TIMBRES

Les frais d’enregistrement et de timbres de l’original du marché qui sera conservé par

l’Office National Des Aéroports, sont à la charge du prestataire. Cette formalité devra se

faire dans un délai maximum de 30 jours à compter de la date de notification du marché.

ARTICLE 8 : NANTISSEMENT

En cas de nantissement, le responsable habilité à fournir au titulaire du marché ainsi qu'au

bénéficiaire des nantissements ou subrogations, les renseignements et les états prévus à

l'article 7 du Dahir du 28 Août 1948, est le Directeur Général de l'ONDA. Les paiements

prévus au présent marché seront effectués par le Directeur Général de l'ONDA et le

trésorier payeur de l'ONDA, seuls qualifiés pour recevoir signification des créanciers de

titulaire du marché.

En application de l'article 11 du CCAGT, le Directeur Général de l'ONDA peut délivrer au

Fournisseur traitant, sur demande et sans frais, un exemplaire spécial ou un extrait du

marché portant la mention "EXEMPLAIRE UNIQUE".

ARTICLE 9 : REGLEMENT DES CONTESTATIONS

Tout litige entre l’Office National Des Aéroports et le prestataire sera soumis aux tribunaux

du Casablanca statuant en matière administrative.

ARTICLE 10 : RESILIATION

Dans le cas où le prestataire aurait une activité insuffisante ou en cas de la non-exécution

des clauses du présent marché, l’Office National Des Aéroports le mettrait en demeure de

satisfaire à ses obligations, si la cause qui a provoqué la mise en demeure subsiste, le

marché pourra être résilié sans aucune indemnité sous peine d’appliquer les mesures

coercitives prévues par l’article 70 du CCAGT.

Page 28: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 28 sur 191

L’ONDA se réserve le droit de résilier le marché dans le cas de modifications importantes

ne pouvant être prises en charge dans le cadre du présent marché conformément à la

réglementation en vigueur.

ARTICLE 11: CAS DE FORCE MAJEURE

En cas de survenance d’un événement de force majeure, telle que définie par les articles 268

et 269 du dahir du 9 ramadan 1331 (12 août 1913) formant code des obligations et contrats,

les dispositions applicables sont celles définies par l’article 43 du C.C.A.G.T.

ARTICLE 12 : ASSURANCES ET RESPONSABILITES

Avant tout commencement des prestations, le prestataire doit adresser à l’Office National

Des Aéroports une ou plusieurs attestations délivrées par un ou plusieurs établissements

agréés à cet effet justifiant la souscription d’une ou de plusieurs polices d’assurances pour

couvrir les risques inhérents à l’exécution du marché et précisant leurs dates de validité et

ce conformément aux dispositions de l’article 24 du CCAGT.

ARTICLE 13 : DOMICILE DU PRESTATAIRE

Le titulaire doit élire son domicile dans les conditions fixées par l’article 17 du CCAGT.

ARTICLE 14 : DOMMAGES

Le prestataire n’aura aucun recours contre l’ONDA pour les dommages qui pourraient

survenir du fait des tiers, au personnel et au matériel de son entreprise sauf ses droits de

recours contre l’auteur du dommage.

Dans le cas où des dommages viendraient à être causés à toute personne à l’occasion de

l’exécution du marché, le prestataire s’engage à garantir l’ONDA de toutes les

condamnations prononcées contre ce dernier en réparation des dits dommages, et s’interdit

tout recours contre lui.

ARTICLE 15: DROITS ET TAXES

Les prestations réalisées pour le compte de l’ONDA par une entreprise non résidente sont

soumises :

à l’impôt sur les sociétés au taux de 10% sur le prix de ces prestations. Cet impôt est

prélevé sous forme de retenue à la source. Une copie de l’attestation du versement

de cet impôt sera remise au titulaire du marché. Pour les entreprises originaires de

pays ayant signés avec le Maroc une convention destinée à éviter les doubles

impositions, la retenue à la source est déductible des impôts dus dans leur pays

d’origine.

à la taxe sur la valeur ajoutée au taux de 20% sur le prix de ces prestations

ARTICLE 16 : DROIT APPLICABLE

Le marché sera interprété conformément au droit Marocain

Page 29: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 29 sur 191

ROYAUME DU MAROC

MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT ET DE LA

LOGISTIQUE

OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS

APPEL D’OFFRES OUVERT

N°204/14

CLAUSES TECHNIQUES

CONTRAT COMPLET DE MAINTENANCE (PIECE ET MAIN

D’OEUVRE) DES POSTES BT/HTA, INSTALLES DANS LES DIFFERENTS

AEROPORTS DU ROYAUME

LOT 1: LA REGION D’AGADIR

DOSSIER D’APPEL D’OFFRES

Page 30: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 30 sur 191

LOT 1: LA REGION D’AGADIR

CHAPITRE 2. CLAUSES TECHNIQUES

ARTICLE 1 : SOUS -TRAITANCE Par dérogation aux dispositions de l’article 141 du règlement des marchés de l’ONDA

aucune sous-traitance n’est autorisée dans le cadre de ce marché.

ARTICLE 2 : BREVETS L’entrepreneur garantira le maître d’ouvrage contre toute réclamation des tiers relative à la

contrefaçon ou à l'exploitation non autorisée d'une marque commerciale ou de droit de

création industrielle résultant de l'emploi des fournitures ou d'un de leurs éléments.

ARTICLE 3 : NORMES Les fournitures livrées en exécution du présent marché seront conformes aux normes fixées

aux prescriptions et spécifications techniques du présent marché.

ARTICLE 4 : SUJETIONS RESULTANT DE L’EXECUTION SIMULTANEE DE

TRAVAUX INTERESSANT LES DIFFERENTS CORPS D’ETAT ET

ENTREPRISES VOISINES

L’entrepreneur ne pourra présenter aucune réclamation en raison de l’exécution simultanée

de travaux par d’autres corps d’Etat ou de gênes éventuelles qui pourraient en résulter pour

ses propres travaux.

Il devra au contraire, faciliter, dans toute la mesure du possible, la tâche aux autres

entreprises et faire tous ses efforts dans le sens d’une bonne coordination de l’ensemble des

corps d’état.

L’entrepreneur ne pourra pas non plus présenter de réclamation pour les sujétions qui

pourraient lui être imposées par l’exécution simultanée d’autres travaux dans le voisinage

ARTICLE 5 : AGREMENT DU PERSONNEL EMPLOYE SUR L’AEROPORT

L’Entrepreneur sera tenu de respecter les règles de protection du secret, d’exécuter les avis

et de soumettre tout son personnel au contrôle du service de sécurité de l’Aéroport.

Dix jours (10 j) calendaires à dater du lendemain de la notification de l’ordre de service

prescrivant de commencer les travaux et avant tout commencement, il devra remettre au

Service de sécurité de l’Aéroport, par l’intermédiaire du Maître d’ouvrage, les demandes

d’enquêtes réglementaires pour son personnel de direction et la liste du personnel pour

contrôle.

En outre, l’Entrepreneur est personnellement responsable de la conservation des plans,

croquis d’exécution et documents divers qui lui seront remis par l’Office National Des

Aéroports, en vue de l’exécution des travaux ou pour toutes autres causes.

Page 31: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 31 sur 191

L’Entrepreneur devra conserver le secret absolu non seulement sur l’ensemble des

documents qui lui seront communiqués, mais aussi sur les faits ou renseignements, qui

seraient occasionnellement portés à sa connaissance en raison de l’exécution des travaux.

ARTICLE 6: GARANTIE PARTICULIERE Le Prestataire garantit que toutes les fournitures livrées en exécution du marché sont

neuves, n'ont jamais été utilisées, sont du modèle le plus récent en service et incluent toutes

les dernières améliorations en matière de conception et de matériaux, sauf si le marché en a

disposé autrement. Le fournisseur garantit en outre que les fournitures livrées en exécution

du marché n'auront aucune défectuosité due à leur conception, aux matériaux utilisés ou à

leur mise en œuvre (sauf dans la mesure où la conception ou le matériau est requis par les

spécifications du Maître d’Ouvrage) ou à tout acte ou omission du fournisseur, survenant

pendant l'utilisation normale des fournitures livrées dans les conditions prévalant dans le

pays de destination finale.

Le Maître d’ouvrage notifiera au Prestataire par écrit toute réclamation faisant jouer cette

garantie.

A la réception d'une telle notification, le Prestataire, avec une promptitude raisonnable,

remplacera les fournitures non conformes sans frais pour le maître d’ouvrage.

Si le Prestataire, après notification, manque à se conformer à la notification du maître

d’ouvrage, dans des délais raisonnables, ce dernier applique les mesures coercitives

nécessaires, aux risques et frais du fournisseur et sans préjudice de tout autre recours de

l'acquéreur contre le fournisseur en application des clauses du marché.

ARTICLE 7: DUREE DU MARCHE Le présent marché est valable pour une durée d’une année à compter de la date de l’ordre

de service prescrivant le commencement des prestations (chaque lot fera l’objet d’un

ordre de service séparé et donnera lieu à un marché séparé). Il sera reconduit automatiquement d’année en année pour une période globale de 3 (trois)

ans, sauf résiliation formulée par l’une des parties trois mois à l’avance.

En cas de résiliation, le titulaire ne peut prétendre à aucune indemnité.

ARTICLE 8 : PENALITES POUR RETARD A défaut par le titulaire d’avoir atteint l’objectif tel que défini au CPS, il lui sera appliqué

sans préjudice de l’application des mesures prévues à l’article 70 du CCAGT, une pénalité

calculée sur la base du tableau ci-dessous, par dérogation à l’article 60 du CCAGT.

Objectif à atteindre Pénalité à appliquer

70% <SLO< 95% 15% du montant trimestriel des prestations à

réaliser

50% <SLO<= 70% 20% du montant trimestriel des prestations à

réaliser

SLO< =50% 30% du montant trimestriel des prestations à

réaliser

Disponibilité par équipement : D<95% 25% du montant trimestriel des prestations

de maintenance de l’équipement concerné

La pénalité est plafonnée à vingt-cinq pour Cent (25 %) du montant global du lot concerné ;

Page 32: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 32 sur 191

Le marché pourra être résilié, sans mise en demeure préalable et sans aucune indemnité,

dans l’un des cas suivants :

- Atteinte du plafond des pénalités (25% du montant annuel du marché), ou

- SLO< =40%

Les sommes concernant les pénalités seront déduites, par lot, des décomptes de l’entrepreneur

sans qu’il ne soit nécessaire d’une mise en demeure préalable

ARTICLE 9 : CAUTIONNEMENT DEFINITIF – RETENUE DE GARANTIE a) Cautionnement : Le cautionnement définitif est fixé à Trois pour cent (3%) du

montant initial du marché conformément aux dispositions de l’article 12 du

C.C.A.G.T

b) Retenue de garantie : Par dérogation aux dispositions l’article 59 du C.C.A.G.T,

aucune retenue de garantie ne sera opérée au titre du présent marché.

Toutes les cautions présentées sous forme de garanties bancaires doivent être émises par

une banque marocaine agréée.

ARTICLE 10 : RECEPTION DES PRESTATIONS Les réceptions partielles des prestations sont autorisées.

Des attestations de prestations réalisées signées par les responsables habilités de l’ONDA

seront établies trimestriellement.

ARTICLE 11 : DELAI DE GARANTIE Par dérogation à l’article 67 du C.C.A.G.T et compte tenu de la nature des travaux, aucun

délai de garantie n’est prévu

ARTICLE 12 : REVISION DES PRIX Les prix relatifs au présent marché sont fermes et non révisables.

ARTICLE 13: MODE DE PAIMENT

L’Office National Des Aéroports se libérera des sommes dues en exécution du présent

marché en faisant donner crédit au compte ouvert au nom du titulaire indiqué sur l’acte

d’engagement sur présentation de factures en cinq exemplaires et du rapport technique

validé trimestriellement par le responsable technique du site concerné.

Les paiements seront effectués trimestriellement à terme échu.

ARTICLE 14 : CONTROLE ET VERIFICATION

Le Maître d’ouvrage aura le droit de contrôler et/ou d'essayer les fournitures pour s'assurer

qu'elles sont bien conformes au marché. L’ONDA notifiera par écrit au fournisseur

l'identité de ses représentants à ces fins.

Si l'une quelconque des fournitures contrôlées ou essayées se révèle non conforme aux

spécifications, l’ONDA la refuse; le fournisseur devra alors remplacer les fournitures

refusées sans aucun frais supplémentaire pour l’ONDA.

Page 33: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 33 sur 191

Le droit du maître d’ouvrage de vérifier, d'essayer et, lorsque cela est nécessaire, de refuser

les fournitures ne sera en aucun cas limité, et le maître d’ouvrage n'y renoncera aucunement

du fait que lui-même ou son représentant les aura antérieurement inspectées, essayées et

acceptées.

Rien de ce qui est stipulé dans cet article ne libère le fournisseur de toute obligation de

garantie ou autre, à laquelle il est tenu au titre du présent marché.

ARTICLE 15 : CONSISTANCE DES TRAVAUX

1- Définitions des aéroports et des prestations :

Le présent marché a pour objet : Contrat complet de maintenance (pièce et main

d’œuvre) des postes BT/HTA, installés aux aéroports suivants :

AEROPORT D’AGADIR

AEROPORT INZEGANE

AEROPORT DE LAAYOUNE

AEROPORT DE TANTAN

AEROPORT DE ZAGORA

AEROPORT DE GUELMIM

AEROPORT DE DAKHLA

Les interventions de maintenance concernent ce qui suit:

1. Transformateurs BT / HTA élévateurs et abaisseurs ou installés sur poteau (Postes

type H61)

2. Cellules préfabriquées HTA

3. TGBT /AGBT et tableaux électrique à courant continu (TCC) alimentant les

auxiliaires de commande chargeur de batteries.

4. Protections contre les foudres

5. Résistances de la mise à la terre et des masses métalliques

6. Eclairage intérieur et extérieur et de sécurité des différents postes et sous stations

électriques.

7. Locaux des postes et sous stations.

8. Matériels de sécurité.

9. Systèmes de ventilation et aération des postes et sous stations.

10. IACM (Interrupteurs à commande manuelle).

11. Lignes haute tension (Remplacement d’Isolateurs cassés).

12. Câbles HTA et BT

Les prestations assurées par le titulaire dans le cadre de sa mission consistent en

l’exécution des opérations :

Mise à niveau des postes électriques HTA/BT y compris remplacement

des équipements si nécessaire.

Maintenance corrective des équipements électriques HTA et BT.

Maintenance préventive des équipements électriques HTA et BT.

Analyser périodiquement, les prélèvements d’huiles diélectriques extraites

Page 34: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 34 sur 191

des transformateurs de puissance BT /HTA.

Réaliser des analyses thermographiques périodiques au moyen de caméra

thermique infrarouge du : Jeux de barres HTA, transformateur HTA et

armoires TGBT/AGBT...

Analyser les réseaux électriques : HTA et BT.

Vérifier, contrôler régler et tester le bon fonctionnement par des valises de

tests appropriées de l’ensemble des relais de protection ampérmétriques

et homopolaires au niveau de l’ensemble des cellules HTA.

Vérifier les sélectivités logiques, chronologiques et ampérmétriques entre

différents départs et protections transfo (PFA), selon les spécifications et

dispositions des postes et sous station au niveau de chaque plateforme

aéroportuaire.

Localiser les défauts sur câbles électriques souterrains type : HTA et BT.

Réaliser le contrôle réglementaire annuel des équipements électriques

HTA et BT par un organisme agréé par l’Etat et établir des plans

d’actions pour lever l’ensemble des écarts et non conformités figurants

sur les rapports communiqués par le bureau de contrôle.

Réaliser les mesures des terres : des masses métalliques, des neutres et des

parafoudres, pour l’ensemble des postes et sous stations électriques

HTA/BT ; puis renseigner les valeurs trouvées sur supports papier et

informatique.

Réaliser les travaux de diagnostic et expertise.

Assurer l’assistance technique.

Assurer la fourniture, la pose et la mise en service de tout type de pièces

de rechanges, consommables, matériels de sécurités etc… relatifs aux

postes HTA/BT.

Remplacer les équipements défectueux par des nouveaux équipements de

qualité similaire ou supérieure.

Assurer l’alimentation aéroportuaire en cas de coupure d’électricité par

l’installation de groupe électrogène ou location de poste électrique mobile

ou n’importe quel moyen (Ex : Mise en place d’un câble pour amener

l’alimentation d’un poste proche) de puissances appropriées et

adaptées,… selon le type et le temps et la grandeur de la panne survenue

au niveau de tout poste de livraison, poste secondaire ou sous stations des

aéroports objet dudit contrat.

Le titulaire du marché met en œuvre, de sa propre autorité et sous sa seule

responsabilité tous les moyens qu'il juge utiles pour l'accomplissement de ses missions et réaliser les

prestations de maintenance préventive et corrective selon l’exigence de la norme NF X 60-010.

Le titulaire du marché devra réaliser des opérations de la maintenance

Page 35: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 35 sur 191

préventive de type : systématique, conditionnelle et prévisionnelle pendant

chaque trimestre : Entretien préventif comportant une visite par trimestre :

selon un planning communiqué par l’entreprise et validé par l’ONDA (4

visites par ans : 3 visites normales et 1 grande visite annuelle). Réaliser le

contrôle réglementaire annuel par un organisme reconnu par l’Etat de

l’ensemble des postes et sous stations objet du présent contrat et remettre le

rapport à l’ONDA.

Le titulaire du marché devra réaliser la maintenance corrective de type

palliative et curative regroupant l’ensemble des activités à effectuer après

toute défaillance ou dégradation de la fonction d’usage de l’ensemble des

équipements objet dudit contrat à savoir essentiellement les opérations

suivantes :

1. Le dépannage ;

2. La réparation ;

3. Les inspections (surveillance réglages simples sans coupure

d’électricité etc.) ;

4. Les visites (surveillances systématiques qui peuvent entraîner

une coupure d’électricité)

5. Les contrôles (vérification de conformité) ;

6. Les révisions (examens, contrôles pour assurer le bien contre

des défaisances) ;

7. Les remplacements standards.

2- Moyens Humains

L’équipe de l’Entrepreneur devra contenir au minimum quatre intervenants dotés des équipements de

protections individuelles et de protection (EPI)

Un (1) Chef d’équipe (Technicien spécialisé en électricité) : titulaire d’une

autorisation d’intervention délivrée par le distributeur local d’énergie électrique,

ayant une expérience minimale de 5 ans dans les interventions électriques BT /

HTA.

Trois (3) électriciens qualifiés et habilités en HTA (ayant une expérience minimale

de 3 ans dans les interventions électriques BT / HTA).

pour effectuer l’ensemble des opérations et interventions d’ordre électrique en toute condition de

sécurité

L’équipe sera basée dans l’aéroport principal de la région.

Pour les interventions au niveau des postes transformateur sur poteau H61, l’équipe doit prévoir un

monteur de ligne ayant une expérience dans le domaine. Le prestataire fournira le personnel

nécessaire pour l’achèvement de l’intervention dans les délais requis et ceci quelque soit la masse

des travaux sur le terrain.

Page 36: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 36 sur 191

Il est à noter que l'entreprise est expressément tenue de prendre ses dispositions pour avoir sous la main,

à toute heure du jour ou de nuit, jours ouvrables ou fériés, l'équipe d'interventions composée du

personnel cité ci-dessus, prête à se rendre pour effectuer les interventions urgentes sur tous les postes

électriques relevant des aéroports objet de ce contrat.

Avant tout commencement des travaux, l'entreprise prendra toutes les précautions et les mesures de

sécurité nécessaires pour que les installations existantes ne subissent aucun dommage ni entrave dans

leur fonctionnement. L'entreprise sera responsable de tous dommages causés de son fait aux

installations existantes et les dommages seront réparés le plus rapidement possible et à ses frais.

Pour la sécurité du personnelle : Toute opération de consignation devras être effectuée suivant les règles

particulières du réseau concerné.

3- Moyens matériels et logistiques

Les moyens matériels devront comprendre au minimum :

1. Un véhicule (en bon état) pour le transport des pièces de rechange, du personnel, le matériel

de sécurité et l’outillage nécessaire pour le bon déroulement de l’intervention...etc.

2. Un camion grue pour le démontage et le transport des transformateurs et cellules HTA...

3. Une caméra thermique infrarouge de marque Chauvin Arnauld, FLIRE ou similaire.

4. Un mégohmmètre 5000 V, de marque Chauvin Arnauld ou similaire.

5. Un mégohmmètre 500 V, de marque Chauvin Arnauld ou similaire.

6. Un mesureur de terre de marque Chauvin Arnauld ou similaire.

7. Un multimètre équipé de pinces de mesure de terre de Marque Chauvin Arnauld ou

similaire.

8. Une Pince ampermétrique de Marque Chauvin Arnauld ou similaire.

9. Clé dynamométrique avec douilles pour resserrer aux couples de serrage préconisés par les

constructeurs des cellules préfabriquées.

10. Un groupe électrogène portatif.

11. Un analyseur de réseau Marque Chauvin Arnauld ou similaire.

12. Les EPC: Les équipements de protection collective VAT, Gants perches. haute tension.

13. Trousses de secours : Boite à pharmacie équipée

14. Cadenas, condamnateurs, affichettes, macarons de consignation, moyens de signalisation

zone de travail et délimitation, affiches et pancartes réglementaires.

15. Un multimètre équipé de pinces de mesure de terre de Marque Chauvin Arnauld ou

similaire.

16. Un aspirateur de poussière.

17. Groupe électrogène mobile de puissances appropriées

18. Projecteurs d’éclairage sur supports.

19. Valise d’essai et de test des relais de protections

20. Câble de grosses puissance de longueur suffisante et toute accessoires pour réaliser les

branchements provisoires en cas de panes secteurs

21. Rallonges multiprises triphasé et monophasé sur rouleaux.

22. Torches rechargeables.

23. Trousse complète d’outillage TST pour travaux sous tensions marque Facom, Catu ou

similaire.

24. Tapis et nappes isolantes.

Il est à noter que l’organisation du chantier devra être tel que la durée de la coupure électrique

(impact sur la sureté et sécurité aérienne) soit réduite au minimum tout en assurant la sécurité du

personnel et des biens.

Page 37: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 37 sur 191

4- Mise à niveau des postes HTA/BT :

La mise à niveau des postes électriques HTA/BT y compris remplacement des équipements si

nécessaire est à la charge de l’entrepreneur.

5- Visite normale :

Les prestations à réaliser au cours de cette visite consistent, selon le type de poste, en ce qui suit :

A- Poste cabine

A-1 Interrupteur Aérien à Commande Manuelle « IACM »

Manœuvre de l’IACM (ouverture et fermeture systématique).

Contrôle de l’état des fouets en position de fermeture et d’ouverture.

Vérification de l’état des isolateurs (casse des jupes, trace d’amorçage,…).

Graissage du système mécanique de la commande manuelle de l’interrupteur.

Vérification du verrouillage mécanique de la commande manuelle (présence cadenas).

NB 1: il y a lieu de procéder au contrôle du circuit de liaison des parafoudres (liaison en sous

tension et liaison à la terre).

A-2 Local et cellules

A-2-1 Examen général

Etanchéité du plafond.

Contrôle de l’éclairage.

Bloc secours (fonctionnement et luminosité).

Ventilation et aération de la cabine.

Présence du schéma électrique unifilaire actualisé.

Matériel de sécurité

A-2-2 Examen détaillé

Contrôle du verrouillage mécanique des accès de chaque cellule.

Inspection visuelle de l’aspect extérieur (Propreté, absence d’oxydation, etc.)

Nettoyage des éléments externes, au chiffon propre et sec.

Vérification des serrages (capots, goulottes, raccordements, etc.)

Vérification des commandes mécaniques en effectuant quelques manœuvres.

Vérification du positionnement des indicateurs d’état (armé, ouvert, fermé)

Contrôle de l’état du fonctionnement des verrouillages par serrures.

Contrôle des verrouillages mécaniques entre cellules : types IS-DD ou IS-NS.

Contrôle des verrouillages mécaniques de fonction.

Contrôle du serrage des visseries et présence des éléments d’arrêt internes.

Dépoussiérage des éléments mécaniques internes (Sans soulevant).

Nettoyage des éléments mécaniques internes (avec soulevant).

Lubrification et graissage des éléments mécaniques (Avec produits préconisés).

Surveillance de l’aspect général des composants et des liaisons mécaniques.

Vérification de la présence des manivelles de manœuvre et contrôle de leur état.

Démontage des fusibles (cellule HTA) et vérification de la continuité électrique et du

calibrage.

Page 38: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 38 sur 191

Vérification du fonctionnement du dispositif de coupure triphasé.

Manœuvre des sectionneurs HTA.

Manœuvre des interrupteurs sectionneurs HTA.

Manœuvre du disjoncteur HTA de la cellule protection générale.

Manœuvre du disjoncteur HTA des cellules protections départs.

Vérification systématique de tous les points de serrage des connexions Haute Tension.

Vérification du fonctionnement des résistances chauffantes

Détecter et éliminer les anomalies éventuelles citées ci-après à titre indicatif :

1. Bruits insolites sous tension, crépitements, vibrations.

2. Efforts anormaux pour la manœuvre d’un appareil de coupure.

3. Détecteur de tension éteint (avec tableau sous tension).

4. Echauffement anormal aux points de raccordement.

5. Déclenchements intempestifs.

NB 2: Selon recommandations des constructeur des cellules HTA préfabriquées : après

tous les 3 opérations annuelle (ou sur demande de l’ONDA) : il sera nécessaire de

remplacer l’ensemble de la visserie et tous accessoires jugés défectueux par l’ONDA.

Vérification des jeux de barres métalliques de toutes les cellules :

Les isolateurs (nettoyage et mesure de l’isolement).

Serrage des connexions et des fixations.

Vérification du bon fonctionnement des voyants de signalisation (présence de tension

de ligne, autres).

Vérification du verrouillage du local d’accès au transformateur (présence cadenas).

Si équipée, vérification du bon fonctionnement des chargeurs et batteries 12 et 24 V, y

compris changement de batteries si nécessaire (au maximum changement chaque 2

ans).

Si équipée, vérification du bon fonctionnement des TT et TC, y compris changement si

nécessaire.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

Rappel :

Appliquer les consignes générales de sécurité d’ordre électriques et les

règles particulières du réseau concerné par la consignation.

A-2-3 Nettoyage et dépoussiérage :

Local du poste BT/HTA (y compris les grilles d’aération).

Ouverture de toutes les cellules et nettoyage de leurs parties internes, en l’occurrence :

Cellules : arrivée et départ.

Cellule comptage (avec TT de comptage).

Cellule protection générale (en cas de comptage MT).

Cellule protection du transformateur.

Jeux de barres métalliques de toutes les cellules.

NB 3: Le nettoyage du local et des cellules doit se faire par aspirateur et non par soufflage.

A-2-4 Graissage des surfaces de contact :

Page 39: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 39 sur 191

Nettoyer et appliquer un film de graisse sur les plots d’embrochage du sectionneur de

mise à la terre.

Nettoyer et appliquer un film de graisse sur les coupelles inférieures des PF-PFA pour

les contacts du sectionneur de mise à la terre.

Nettoyer et appliquer un film de graisse sur les plages des contacts du sectionneur de

mise à la terre aval d’un PGC.

NB 4 : Graissage des contacts à l’aide d’une grasse préconisé par le constructeur

Utiliser les Graisses pour contacts électriques marque : Electrolube 2GX de Comindus repère 22

ou similaire, recommandée par le constructeur.

Le titulaire doit fournir une fiche technique de la graisse pour validation avant utilisation.

A-3 Transformateur de puissance

A-3-1 Examen détaillé

Connexion et raccordement du primaire et du secondaire.

Commutateur de changement de prises.

Robinet de vidange du diélectrique.

Essais de bon fonctionnement du relais « Buchholz » (alarme et déclenchement).

Vérification du bon fonctionnement de l’indicateur du niveau d’huile diélectrique.

Contrôle du niveau d’huile diélectrique et ajustement si nécessaire.

Vérification du bon fonctionnement de l’indicateur de la température.

Vérification de l’état des isolateurs du primaire et du secondaire (fissures,…).

Contrôle des fuites et de l’étanchéité de la carcasse du transfo.

Vérification de la continuité et la liaison de la carcasse au circuit des masses.

Contrôle de la peinture du transformateur (peinture de la carcasse si nécessaire).

Mesure de l’isolement des isolateurs du transformateur :

Entre phases et entre phases et masse métallique.

Entre phases et neutre.

Contrôle du bon fonctionnement des auxiliaires.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

A-3-2 Nettoyage et dépoussiérage

Carcasse métallique.

Isolateurs et prises.

A-3-3 Graissage et lubrification

Graissage des galets de roulements sur rails.

Graissage des contacts et lubrification des articulations, voir NB 4.

A-3-4 Opération particulière

Permutation des transformateurs redondants.

A-4 Batterie de condensateurs

Page 40: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 40 sur 191

Mesure du cos (phi).

Vérification du fonctionnement de la batterie de condensateurs.

Vérification et réglage de l’appareil de protection de la batterie (en cas de

fonctionnement non permanant) : seuil de déclenchement du disjoncteur ou calibre et

continuité des fusibles de protection.

Serrage des raccordements des phases.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

Changement des batteries tous les 3 ans.

A-5 Disjoncteur général BT

Manœuvre du disjoncteur (ouverture et fermeture systématique) y compris débrochage

(si disjoncteur est équipé).

Lubrification et graissage des contacts mécaniques du disjoncteur.

Vérification et réglage des seuils de déclenchement (magnétique et thermique).

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

A-6 Prise de terre

Vérification du bon fonctionnement de la mise à la terre des sectionneurs et des

interrupteurs des cellules.

Contrôle de l’état des câbles et conducteurs de terre.

Serrage des connections du circuit de terre.

Mesure de la résistance de la terre :

Du neutre.

Des masses.

Des parafoudres.

Noter les valeurs mesurées et la date de mesure sur support papier et informatique sous format Excel

A-7 Caniveau accessible

Examen l’état des câbles le long du caniveau et vérification des pièces d’attache.

Vérification des obstructions contre l’infiltration reptile, rat,….

Mise en place des produits de dératisation.

Nettoyage et dépoussiérage du caniveau.

A-8 Armoires TGBT/AGBT, Coffrets électriques et tableaux d’éclairage :

Dépoussiérage de la partie interne y compris les équipements électriques installés.

Vérification du bon fonctionnement des équipements électriques.

Serrage des fixations et des raccordements.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

A-9 Equipement et matériel de sécurité

Vérification de la présence des équipements ci-après et vérification de leurs états de bon

fonctionnement avec :

Page 41: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 41 sur 191

Perche à corps.

Tabouret.

Paire de gants isolants et le gonfleur de vérification.

Extincteur pour la protection contre les incendies.

Tapis isolants

Fusibles de rechanges HTA

Eclairage de sécurité

A-10 Peinture des postes électriques:

Toutes les trois années, l’entrepreneur doit procéder aux :

Décapage et grattage de la peinture existante sur façade intérieure, extérieure y compris nettoyage

et évacuation des déblais.

Exécution de 2 couches de peinture REXOLITE pure (teinte à la demande de marque et couleur

selon norme du distributeur local).

A-11 Etanchéité des postes électriques:

Toutes les trois années, l’entrepreneur doit procéder à la vérification et à la mise à niveau de

l’étanchéité des postes électriques conformément aux normes en vigueur.

Remarque importante : Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de

prendre les dispositions nécessaires afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

B- Poste sur poteau H61:

B-1 Interrupteur Aérien à Commande Manuelle « IACM »

Manœuvre de l’IACM (ouverture et fermeture systématique).

Contrôle de l’état des fouets en position de fermeture et d’ouverture.

Vérification de l’état des isolateurs (casse des jupes, trace d’amorçage,…).

Graissage du système mécanique de la commande manuelle de l’interrupteur.

Vérification du verrouillage mécanique de la commande manuelle (présence cadenas).

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

B-2 Transformateur de puissance

B-2-1 Examen détaillé

Connexion et raccordement primaire et secondaire (serrage si nécessaire).

Commutateur de changement de prises.

Robinet de vidange du diélectrique

Vérification du bon fonctionnement de l’indicateur du niveau d’huile diélectrique.

Contrôle du niveau d’huile diélectrique et ajustement si nécessaire.

Vérification du bon fonctionnement de l’indicateur de la température.

Contrôle des fuites et de l’étanchéité de la carcasse du transfo.

Contrôle de la fixation du châssis du transformateur.

Vérification de la continuité et la liaison de la carcasse au circuit des masses.

Vérification de l’état des isolateurs du primaire et du secondaire (fissures,…).

Page 42: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 42 sur 191

Contrôle de la peinture du transformateur (peinture de la carcasse si nécessaire).

Mesure de l’isolement des isolateurs du transformateur en amont et en aval :

Entre phases.

Entre phase et neutre.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

B-1-2 Nettoyage et dépoussiérage

Carcasse et parties métalliques du transformateur.

Des isolateurs du transformateur.

Des chaînes d’ancrage.

Des parafoudres.

B-1-3 Graissage et lubrification

Graissage des galets de roulements sur rails.

Graissage des contacts et lubrification des articulations.

B-3 Batterie de condensateurs

Mesure du cos (phi).

Vérification du fonctionnement de la batterie de condensateurs (fonctionnement non

permanant).

Serrage des raccordements des phases.

Nettoyage et dépoussiérage de la carcasse de la batterie.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

Changement des batteries tous les 3 ans.

B-4 Disjoncteur général BT

Manœuvre du disjoncteur (ouverture et fermeture systématique) y compris débrochage

(si disjoncteur est équipé).

Nettoyage et dépoussiérage de la carcasse externe du disjoncteur.

Démontage de la carcasse et réalisation des tâches ci-après :

Nettoyage et dépoussiérage de la partie interne de la carcasse.

Lubrification et graissage des mâchoires mécaniques du disjoncteur.

Vérification et réglage des seuils de déclenchement (magnétique et thermique).

Graissage du système mécanique de la commande manuelle du disjoncteur.

Vérification du verrouillage mécanique de la commande manuelle (présence cadenas).

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

B-5 Prise de terre

Vérification de la liaison des masses de l’IACM et du transformateur à la terre.

Serrage des connections du circuit de terre.

Mesure de la résistance de la terre :

Page 43: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 43 sur 191

Du neutre.

Des masses.

Des parafoudres.

B-6 Equipement et matériel de sécurité

Vérification de la présence des équipements ci-après et vérification de leurs états de bon

fonctionnement :

Perche à corps.

Tabouret.

Paire de gants isolants et le gonfleur de vérification.

Extincteur pour la protection contre les incendies.

Remarque importante : Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de

prendre les dispositions nécessaires afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

La liste des travaux mentionnés ci-dessous n’est pas limitative, L’entrepreneur est tenu

d’effectuer tout autre contrôle ou vérification qu’il juge nécessaire pour assurer le bon

fonctionnement des installations.

Néanmoins, au cours de cette visite, l’entrepreneur est tenu d’éliminer toutes les anomalies

constatées ainsi que le remplacement des pièces défectueuses et la mise à niveau des

équipements installés.

NB 5 :L’équipe de l’Entrepreneur doit accorder un intérêt particulier au circuit de liaison des

parafoudres à la terre. Elle doit vérifier s’il est bien raccordé à la terre indépendamment de la

terre des masses.

VI/ Visite annuelle :

La visite annuelle pour chaque type de poste comporte toutes les prestations décrites dans la visite

normale avec l’ajout de :

Prélèvement de l’huile diélectrique pour analyse dans un laboratoire agréé y compris

fourniture des rapports d’analyse (Analyse des GD = Gaz dissous et REA = Rigidité / Teneur en

Eau / Acidité) et ajustement de la cuve du transformateur.

Contrôle réglementaire des postes BT / HTA par un Bureau de Contrôle Agréé y

compris fourniture de rapport détaillé.

Remarque importante : Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de

prendre les dispositions nécessaires afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

NB 6: Dès achèvement des visites normales ou des visites annuelles, l’ONDA et le prestataire

se réuniront au siège du PEA pour fixer les actions à entreprendre lors des prochaines visites

en définissant les zones de priorité, la méthodologie à suivre et la liste des pièces de rechange

nécessaires. De ce fait, le prestataire doit être muni le jour de la réunion d’une analyse

détaillée (technique et financière) concernant la situation des postes de transformation objet

des visites.

Page 44: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 44 sur 191

NB 7: La visite d’entretien préventif inclut le déplacement de l’équipe (y compris transport de

l’outillage, la fourniture des pièces de rechange et consommables …), les prestations à réaliser

et les documents à fournir (PV de tournée, rapport de visite, rapport de synthèse,…) ainsi que

le temps de la main d’œuvre (par qualification) nécessaire pour le remplacement des pièces de

rechange.

6- Maintenance corrective ou Intervention sur appel

Il s'agit de la maintenance effectuée après la détection d’une panne, elle a pour objectif de

remettre un équipement d’un état défaillant à un état lui permettant d’accomplir une fonction

requise ou peut être utilisée en complément d’une maintenance préventive pour l’élimination

d'une avarie.

6-1- Maintenance palliative

La maintenance palliative est une maintenance qui s'attache à la correction de tout incident

identifié, c’est une intervention rapide pour pallier au plus urgent en attendant de trouver une

solution ou une correction définitive plus rassurante.

La maintenance palliative permet de :

• Localiser l’incident

• Mettre en place une solution provisoire permettant de poursuivre l’exploitation

6-2- Maintenance curative :

La maintenance curative est une maintenance qui s'attache à corriger tout incident identifié, il

s'agit d'une intervention en profondeur et définitive pour réparer un équipement de façon

définitive (Voir Norme NF X 60 010).

La maintenance curative permet de :

• Localiser l’incident

• Développer une solution permettant de rendre la machine conforme à sa destination

• Mettre en place cette solution

Ces deux genres de maintenance corrective se basent sur 2 notions :

*Diagnostic :

• Schémas fonctionnels, arbre de cause : cette approche permet de trouver l'origine de la panne

en suivant une structure arborescente

• Des tableaux de type cause, effet, remède (tableau AMDEC : Analyse Mode de Défaillance de

leurs Effet et de leur Criticité).

• Les tests : pour assurer que la machine fonctionne normalement.

*Réparation :

C’est la phase qui succède le diagnostic et permet au système de revenir à un bon

fonctionnement.

Page 45: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 45 sur 191

Dans cette phase il faut déterminer:

• Les différentes phases de travail de réparation.

• Le temps nécessaire à la réparation.

• Les moyens d’exécution pendant la réparation.

6-2-1 Intervention sur appel:

L’intervention sur appel comprend la réparation ou le remplacement et la mise au point des pièces et

des dispositifs reconnus défectueux. Toute intervention en urgence réalisée sur site fera l’objet d’un

PV signé contradictoirement.

L’entrepreneur s’engage, sur appel de l’ONDA à intervenir, dans les délais précisés afin de réparer

les pannes survenues.

NB 8: L’intervention sur appel (entretien correctif) inclut le déplacement de l’équipe (y

compris outillage, et la fourniture des pièces de rechange et consommables nécessaires…), le

temps d’intervention de la main d’œuvre (par qualification), et les documents à fournir (PV de

tournée, rapport de synthèse,…).

6-2-2- Installation d’un nouvel équipement:

Avant l’installation de tout nouvel équipement, l’entrepreneur est tenu à présenter, suite à la

demande de l’ONDA, les documents techniques (caractéristiques techniques, dessin,…) ainsi que

les fiches d’essais de ce dernier qui devront être approuvées par le distributeur local d’énergie

électrique.

7 - Autres:

Sont à la charge de l’entrepreneur et en cas de besoin après concertation avec l’ONDA:

Analyseur de réseau électrique.

Localiseur des défauts souterrains survenus sur câble électrique HTA et BT.

8- Diverses prestations à la charge de l’entrepreneur:

Essai des prélèvements d’huile diélectrique

La réalisation des essais de l’huile diélectrique revêt une importance particulière, de ce fait

l’Entrepreneur est tenu à procéder au prélèvement d’huile au niveau de chaque poste visité lors de la

visite annuelle. Pour la réussite de cette opération quelque soit les contraintes existantes sur le

terrain (robinet de prélèvement coincé en position fermeture, inexistence du robinet par défaut de

conception,…), l’Entrepreneur doit être doté de l’outillage et du matériel adaptés à ces cas (prévoir

une seringue, ou autre moyens). Une fois le prélèvement d’huile diélectrique a été fait, le prestataire

est tenu à mettre une étiquette sur l’échantillon prélevé portant le non et le numéro du poste en

question.

L’entrepreneur doit, par la suite, demander à un laboratoire agréé de réaliser, selon les normes en

vigueur, les essais ci-après :

Page 46: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 46 sur 191

Analyse des Gaz dissous

Mesure de la rigidité diélectrique.

Mesure de l’acidité de l’huile.

Mesure de la teneur en eau.

Toute autre mesure ou analyse réglementaire

Le rapport des résultats est à fournir avec les documents demandés.

Au cas où les essais effectués ne sont pas conformes aux normes en vigueur, le prestataire est tenu

de prendre les dispositions nécessaires afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

Thermographie au moyen de caméra infrarouge :

La thermographie au moyen de caméra infrarouge permet de détecter les points anormalement

chauds, susceptibles d’apparaître lors du fonctionnement des installations et équipements. Elle

permet également de prévenir les défaillances des composants électriques.

En fonction des résultats, des actions prioritaires de maintenance vont être déterminées.

L’intérêt du contrôle par thermographie infrarouge est de réduire les risques d’incendie, de réduire

les arrêts de production non planifiés, d’organiser efficacement la maintenance préventive des

installations et de contrôler la qualité des interventions de maintenance.

De plus, il s’agit d’un contrôle non destructif donc effectué sans arrêt des installations.

Fournir, dès la fin de l’intervention, un premier compte-rendu oral (ou écrit si nécessaire), du

déroulement de l’intervention, et signaler les anomalies de grande urgence.

Rédiger et envoyer dans les quinze jours suivant le contrôle, un rapport d’intervention comprenant :

-Une présentation de l’intervention

-La liste détaillée des équipements contrôlés

-Un tableau récapitulatif des anomalies rencontrées

-Une appréciation générale des installations électriques

-Les fiches d’anomalies comprenant :

Un cliché infrarouge de l’anomalie,

Un cliché visible,

La localisation et la définition du matériel,

La température maximale observée au niveau de l’anomalie (+ ou – 5%),

Le profil de température,

Le degré d’urgence estimé.

Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de prendre les dispositions nécessaires

afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

Analyseur de réseau électrique.

Mesure, enregistrement et analyse de la qualité d'énergie électrique. Au moyen d’un testeur

électrique permettant d'enregistrer en fonction des cas :

o les répartitions de puissance.

o les harmoniques de tension et courant.

o les inters harmoniques de tension et courant de plus en plus présents depuis la

généralisation des composants de découpage forte intensité (IGBT, …)

o les fréquences supérieures aux harmoniques et inter harmoniques jusqu'à 20 kHz. Il

est à noter qu'aucune norme ne limite l'émission dans cette gamme de fréquences.

o les microcoupures et variations de tension,

Page 47: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 47 sur 191

o les perturbations transitoires de tension et de courant : impulsions type foudre,

courants de démarrage de moteurs, courant d'appel de transformateur, etc…

Le rapport détaillé des mesures et enregistrements fourni suite à la prestation permet de proposer des

actions correctives précises en fonction de chaque cas particulier, en toute indépendance des

constructeurs d'équipements électrotechniques.

Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de prendre les dispositions nécessaires

afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

Localiseur de défauts sur câble électrique HTA et BT.

La recherche de défauts sur un câble électrique consiste à localiser précisément ou se trouve le

défaut. Sur un câble de grande longueur surtout enterré cela évite son remplacement et les frais s'y

rapportant. La recherche de défaut se fait par l’un des moyens suivant: par échométrie,

thermographie infrarouge, génération d'impulsions haute tension ou mesures de champs

électromagnétiques.

Le prestataire est tenu de prendre les dispositions nécessaires afin de remédier au défaut constaté

dans les meilleurs délais.

Contrôle réglementaire

Les installations et équipements électriques doivent faire l’objet de vérifications périodiques de

conformité réglementaire par un bureau de contrôle agrée et ce afin de garantir la sécurité des

personnes, des biens et la protection de l’environnement.

Il a pour mission :

Examen des notes de calcul

Examen des plans et schémas

Examen de la documentation technique

Examen sur site

Essais

Mesures

Mesure de la terre

Lors des visites l’Entrepreneur procédera à la mesure de la résistance de la :

Terre du neutre du transformateur.

Terre des masses des parties métalliques.

Terre des parafoudres.

L’amélioration de la terre à la charge de l’entrepreneur se fera uniquement lorsque les valeurs de

mesure dépasseront les seuils critiques présentés dans le tableau qui suit :

Type de mesure Seuil Critique (Ohm)

Terre du neutre du transformateur 10

Terre des masses des parties métalliques. 3

Terre des parafoudres. 10

Page 48: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 48 sur 191

En cas d’amélioration de la résistance de la terre lors d’une visite ou lors d’une intervention sur

appel, une vérification contradictoire doit se faire en présence du représentant de l‘ONDA, en

mentionnant dans le PV d’intervention l’ancienne et la nouvelle valeur.

Schéma électrique

Le prestataire doit établir pour chaque poste visité le schéma électrique unifilaire regroupant

l’ensemble des équipements électriques installés.

Si au cours de la visite des postes il s’est avéré l’absence des schémas électriques ou la présence de

schémas non actualisés, un schéma unifilaire actualisé avec la procédure de verrouillage du poste

concerné sera fourni par le prestataire vitré et accolé au mur du poste concerné.

Cadenas et serrures

Afin d’obtenir l’autorisation de fabrication de ce type d’équipement de verrouillage, l’Entrepreneur

adressera à l’ONDA les besoins en ces articles en indiquant la liste des postes à équiper. Ce

document de base est indispensable à l’ONDA pour lui permettre de formuler sa demande auprès du

distributeur local d’énergie électrique. Toutefois, les frais de ladite acquisition est à la charge de

l’entrepreneur.

Fusible « HTA » des cellules

Le remplacement d’un fusible HTA défectueux et la fourniture d’un stock de secours (de trois

unités) au cas où c’est nécessaire est à la charge de l’entrepreneur.

Assistance technique

L’ONDA pourra demander à l’entrepreneur de l’assister pour résoudre certains problèmes

techniques rencontrés sur les installations des postes BT / HTA.

ARTICLE 16: PRISE DES PHOTOS L’équipe d’intervention de l’entreprise doit être munie obligatoirement d’un appareil photo

numérique leur permettant de prendre les photos nécessaires pour les insérer dans les PV

d’intervention et les rapports de visite en illustrant :

Les principales anomalies recensées lors de visite normale.

L’état de l’installation avant et après intervention lors de chaque visite et lors des

interventions sur appel.

ARTICLE 17: NORMES

Les prestations de fourniture ou de travaux du présent marché seront conformes aux normes et

arrêtés en vigueur tels que :

NORME de sécurité NF 18 510

Page 49: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 49 sur 191

NORME NF 15 100 : Installations électriques basse tension

NORME NF 13 100 : Postes de livraison.

NORME NF 14 100 : Installations de branchement basse tension

NORME de maintenance NF X60 010

Arrêté du 31 Décembre 1951 : Fixant la périodicité des vérifications des installations

électrique.

Arrêté du 2 janvier 1952 : Déterminant les conditions d’agrément pour la vérification des

installations électriques.

Arrêté du 28 Juin 1938 : Concernant la protection des travailleurs dans les établissements

qui mettent en œuvre des courants électriques.

Arrêté du 28 Juin 1938 : fixant le texte de l'instruction sur les premiers soins à donner aux

victimes des accidents électriques dont l'affichage est obligatoire dans les locaux contenant

les installations électriques de 2e ou de 3e catégorie.

Arrêté du 29 Décembre 1951 : Relatif aux surcuits de secours et de sécurité.

Autres…

ARTICLE 18 : SPECIFICATION DU NIVEAU DE SERVICE

Disponibilité

Le résultat de l’ensemble des actions du titulaire devra avoir une incidence sur la disponibilité des

équipements et la disponibilité propre de fonctionnement.

Le titulaire procédera à :

L’amélioration de la fiabilité des équipements

L’amélioration de la maintenabilité des équipements

Fiabilité

Afin d’atteindre les meilleurs taux de fiabilité, le titulaire procédera à des actions de maintenance

préventive.

Maintenance préventive

Le titulaire assure la réalisation de la maintenance préventive systématique, avec pour objectif :

Amélioration de la fiabilité des équipements,

Amélioration du temps moyen de bon fonctionnement,

Réduction des coûts directs et indirects de l’indisponibilité

Limitation des risques de détérioration d’une fonction principale, par l’action sur des

systèmes secondaires

Réalisation dans les meilleures conditions d’organisation les tâches prédéfinies et donc

d’optimiser le temps de réalisation des opérations de maintenance,

Les opérations de maintenance préventive systématique seront réalisées conformément à une

programmation spécifique et préétablie des tâches qui tient compte :

Page 50: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 50 sur 191

Des préconisations et des recommandations particulières formulées par le titulaire dans le

cadre de son retour d’expérience sur la maintenance d’équipements similaires ;

Des gammes de maintenances préventives fournies par le constructeur.

Maintenabilité

Afin d’atteindre les meilleurs taux de maintenabilité, le titulaire procédera aux actions de

maintenance correctives en prenant les dispositions nécessaires pour qu’elles soient réalisées dans

les meilleurs conditions de qualité, de coût et de temps.

Maintenance corrective

Cette maintenance correspond à la résolution de dysfonctionnements, de défaillances ou de pannes

du matériel ou des logiciels. Elle est déclenchée par des demandes d’interventions émises par les

exploitants de l’ONDA et visés par un responsable de l’ONDA.

Les opérations de maintenance seront particulièrement soignées et exécutées dans les règles de l’art,

suivant les gammes de maintenance correctives des constructeurs. Le titulaire établira un bon

d’intervention pour chaque intervention réalisée.

Déroulement des prestations de maintenance correctives

Les équipes du titulaire assureront en coordination avec le représentant de L’ONDA :

la détection des dysfonctionnements,

les diagnostics des dysfonctionnements,

le choix entre la solution de dépannage ou de réparation,

les interventions de maintenance corrective,

les essais après interventions,

le nettoyage après intervention,

le suivi dans le temps des solutions mises en place,

la rédaction des comptes rendus d’intervention,

le respect des procédures de maintenance corrective

Le titulaire réalisera les opérations de maintenance corrective, 7 jours sur 7, 24 h/24, 365 jours / an.

N.B :

Le titulaire fournira au début du premier trimestre dans un délai ne dépassant pas

dix(10) jours après la notification de l’ordre de service de commencement des

prestations objet du présent marché, le planning de maintenance préventive, et ce

pour chaque aéroport relevant de chaque région et le soumettra à l’approbation du

Pole Exploitation Aéroportuaire et de l’aéroport concerné.

Les interventions (entretien curatif et préventif incluent le déplacement de l’équipe (y

compris transport de l’outillage, pièces de rechange, des consommables…), le temps

d’intervention de la main d’œuvre, et les documents à fournir (PV de tournée, rapport

de synthèse,…).

ARTICLE 19 : OBJECTIFS DU NIVEAU DE SERVICE

Le titulaire se conformera aux spécifications de l’article 18 et fera en sorte d’atteindre les

objectifs fixés pour chacune d’elles.

Les objectifs à atteindre sont classés comme suit :

Page 51: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 51 sur 191

Code Seuil

Objectifs de service

Taux de respect du planning de la maintenance

préventive TRP 98%

Temps moyen de réaction TMR 5 heures pour les aéroports

Agadir et Inzegane et 10

heures pour les aéroports de

Guelmim, Tantan, Zagora

Laayoune et Dakhla.

Objectifs de performance

Disponibilité D 95%

La conformité aux objectifs précités se soldera par la conformité à l’objectif du niveau de

service noté « SLO ».

Le SLO est la somme des ratios de conformité de chaque objectif multiplié par son

coefficient de pondération.

Code Seuil Résultat Conformité Coef

TRP 98% Résultat /

seuilen % 0.25

TMR 5 heures pour les aéroports

Agadir et Inzegane et 10

heures pour les aéroports de

Guelmim, Tantan, Zagora

Laayoune et Dakhla.

Seuil /

Résultat en

%

0.25

D 95% Résultat /

seuilen %

0.5

SLO = ∑ Conformités * Coef

Le seuil de satisfaction du SLO est fixé à 95%.

ARTICLE 20: PIECES DE RECHANGES Toutes les pièces de rechanges et consommables sont à la charge du titulaire du présent marché. Ils

seront approvisionnés et tenus en stock par le titulaire du marché en fonction :

Des fréquences d’entretien

Des nombres d’organes et de leur contenance

De la nature des ingrédients et de leurs utilisations polyvalentes.

Les caractéristiques techniques des pièces de rechanges et consommables, indispensables à un

fonctionnement correct, sont celles préconisées par le constructeur.

ARTICLE 21 : RAPPORTS & VALIDATION Pendant toute la durée du marché le titulaire est tenu de réaliser les rapports nécessaires à la bonne

évaluation des services qu’il prodigue. Il tiendra mensuellement un rapport d’activité détaillant

l’ensemble de son action dans le cadre de ce marché, ainsi qu’un tableau de bord reprenant

l’ensemble des indicateurs du SLO.

Page 52: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 52 sur 191

Le canevas du rapport d’activité et les méthodes de calcul des indicateurs du tableau de bord

devront être validés par l’ONDA.

Le reporting se soldera à la fin de chaque trimestre par une synthèse reprenant les actions réalisées

et les tableaux de bord consolidés.

ARTICLE 22 : HYGIENE, SECURITE, ASSURANCES, SURETE ET

POLITIQUE QUALITE Le titulaire doit attacher une grande importance à l’hygiène, la sécurité et la sûreté de ses employés,

ainsi qu’à la protection de l’environnement.

Un effort particulier doit être porté sur l’évaluation et l’appréciation des risques afin de mettre en

place des mesures de prévention.

Le prestataire intègre dans son plan qualité et respecte l’ensemble des procédures de l’ONDA en

fonction des travaux réalisés :

Travailleur isolé,

Chantier – balisage,

Consignation / déconsignation,

Introduction de produits chimiques,

Permis de feu

Permis nacelles,

Habilitations électriques.

Etc …

Sécurité de l’environnement et gestion des déchets

Le traitement des déchets résultants des opérations de maintenance est à la charge du titulaire.

Sûreté

Le titulaire est tenu de respecter les consignes et les mesures de sûreté applicables au niveau de

l’aéroport concerné.

Qualité

Le titulaire a l’obligation de répondre aux exigences du système de management de la qualité en

vigueur dans l’aéroport concerné.

ARTICLE 23 : CIRCULATION DU PERSONNEL Le titulaire devra remettre à l'ONDA la liste nominative du personnel ainsi que les renseignements

nécessaires à l'établissement des laissez-passer exigés pour l'intervention de ce personnel dans

l’aéroport concerné. Les frais relatifs à la délivrance de ces laissez-passer seront entièrement à la

charge du titulaire.

Le personnel du titulaire devra se confiner dans l’emplacement désigné pour l'exécution des travaux

d'entretien et ne devra pas pénétrer ni circuler sous quelque prétexte que ce soit dans les autres

parties de l’aéroport concerné.

ARTICLE 24 : GESTION DU CONTRAT ET FACTURATION Le présent marché est valable pour une durée d’une (1) année, et est divisé en 04 exercices. Chaque

exercice correspond à un trimestre et est clôturé par un Service Review Meeting (SRM) lors duquel

le titulaire veillera à :

Etre représenté par une (ou plusieurs) personnes habilitées à prendre des décisions d’ordre

organisationnel et/ou technique.

Fournir les livrables contractuels

Lors du SRM le titulaire traitera les points suivant avec les responsables de l’ONDA

Traitement des livrables

Calcul du Service Level Objectif

Page 53: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 53 sur 191

Révision des objectifs

Validation des factures

ARTICLE 25 : RESPONSABILITES DU TITULAIRE

Le titulaire s’engage à :

Préserver les performances, les caractéristiques et les fonctionnalités de tout équipement sur

lequel il intervient dans le cadre de ce contrat.

Intervenir selon les gammes de maintenance préconisées par le constructeur et de se

conformer à toutes normes ou réglementation régissant le domaine d’intervention.

Le titulaire sera responsable du bon fonctionnement du système et de son maintien en état de

marche. Tout problème d’exploitation, de sûreté ou de sécurité résultant d’un dysfonctionnement ou

d’un arrêt du système lui incombera directement.

Le titulaire est seul responsable de toute conséquence de la non application des conditions suscitées

et ce quelle que soit la nature du préjudice.

ARTICLE 26: SECRET PROFESSIONNEL

Le Titulaire (y compris toute personne amenée à travailler dans le cadre du présent marché) se

considèrera comme entièrement lié par le secret professionnel pendant toute la durée d’exécution du

marché et après son achèvement. Sauf autorisation expresse de L’ONDA, le titulaire du marché

s’interdira de :

- faire usage, à d’autres fins que celles du marché, des renseignements et documents qui lui seront

fournis par L’ONDA.

- communiquer à des tiers ou de publier des données, appartenant à L’ONDA, sous n’importe quel

format.

Le Titulaire du marché est tenu de faire signer à chaque membre de l’équipe participant à ce

marché, un engagement de respect de la confidentialité de toutes les informations relatives à ce

marché. Une copie de ces engagements doit être remise à L’ONDA.

De la même manière, L’ONDA se considèrera comme entièrement lié par le secret professionnel.

Sauf autorisation expresse du titulaire du marché, L’ONDA s’interdit de divulguer à des tiers et de

publier sous forme d’extraits, tout ce qu’il pourrait apprendre des techniques propres du titulaire du

marché.

ARTICLE 27 : PROPRIETE INDUSTRIELLE OU COMMERCIALE Du seul fait de la signature du marché, le Titulaire garantit L’ONDA contre toutes les

revendications concernant les fournitures ou matériaux, procédés et moyens utilisés pour l’exécution

des prestations et émanant des titulaires de brevets d’invention, licences d’exploitation, dessins et

modèles industriels, marques de fabrique de commerce ou de service ou les schémas de

configuration (topographie) de circuit intégré.

Il appartient au Titulaire le cas échéant, d’obtenir les cessions, licences d’exploitation ou

autorisations nécessaires et de supporter la charge des frais et des redevances y afférentes.

En cas d’actions dirigées contre L’ONDA par des tiers titulaires de brevets, licences, modèles,

dessins, marques de fabrique de commerce ou de service, et des schémas de configuration utilisés

par le titulaire du marché pour l’exécution des prestations, ce dernier doit intervenir à l’instant et est

tenu d’indemniser L’ONDA de tous dommages et intérêts prononcés à son encontre ainsi que des

frais supportés par lui.

Page 54: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 54 sur 191

ARTICLE 28 : POSTES CONCERNES

Aéroport Agadir

Localisation

Marque

Transformateur

HT/BT

Caractéristiques

Transformateur MT/BT Marque Cellule MT Caractéristiques Cellule MT

Centrale

électrique

MERLIN GERIN 22KV/400V 630kVA

CGE -MAROC -

FLUOKIT M IS 24KV SI 400A (13

CELLULES)

MERLIN GERIN 22KV/400V 630kVA

CGE -MAROC -

FLUOKIT M TM 24KV SI 50A (3

CELLULES)

MERLIN GERIN 22KV/400V 315kVA

CGE -MAROC -

FLUOKIT M IS/NS 24KV 400A (2

CELLULES)

MERLIN GERIN 400V/22KV 630 KVA

CGE -MAROC -

FLUOKIT M PGC 24KV SI 400A

(11CELLULES)

MERLIN GERIN 400V/22KV 630 KVA

CGE -MAROC -

FLUOKIT M PFA 24KV SI 400A (3

CELLULES)

MERLIN GERIN 400V/22KV 630 KVA

Poste HTA/BT

Aérogare (SS5)

MERLIN GERIN 22KV/400V 800kVA

CGE -MAROC -

FLUOKIT M IS/DD 24KV SI 400A (2

CELLULES)

MERLIN GERIN 22KV/400V 800kVA

CGE -MAROC -

FLUOKIT M PGC 24KV SI 400A (4

CELLULES)

MERLIN GERIN 22KV/400V 250kVA

CGE -MAROC -

FLUOKIT M PFA 24KV SI 400A (2

CELLULES)

MERLIN GERIN 22KV/400V 630kVA NEXANS -FLUOKIT M C12 24KV SI 400A (1

CELLULE)

BELTRANSFO 22KV/400V 800kVA

PosteHT/BT

SS3 MERLIN GERIN 22KV/400V 250kVA

CGE -MAROC -

FLUOKIT M PFA 24KV SI 400A (1

CELLULE)

CGE -MAROC -

FLUOKIT M PGC 24KV SI 400A (1

CELLULE)

CGE -MAROC -

FLUOKIT M IS/DD 24KV SI 400A (1

CELLULE)

Poste HT/BT

SS4 MERLIN GERIN 22KV/400V 250kVA

CGE -MAROC -

FLUOKIT M PFA 24KV SI 400A (1

CELLULE)

CGE -MAROC -

FLUOKIT M IS/DD 24KV SI 400A (1

CELLULE)

Poste HT/BT

SS6 MERLIN GERIN 22KV/400V 250kVA

CGE -MAROC -

FLUOKIT M PFA 24KV SI 400A (1

CELLULE)

CGE -MAROC -

FLUOKIT M IS 24KV SI 400A (2

CELLULES)

Poste HT/BT

SSPI MERLIN GERIN 22KV/400V 100kVA

CGE -MAROC -

FLUOKIT M PFA 24KV SI 400A (1

CELLULE)

Page 55: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 55 sur 191

CGE -MAROC -

FLUOKIT M IS 24KV SI 400A (1

CELLULE)

Poste HT/BT

SSPR ENERGY

TRANSFO

SCNEIDER

ELECTRIC SM6 ICF -QM 24KV 200A (1

CELLULE)

22KV/400V 250KVA

SCNEIDER

ELECTRIC SM6 IS 24KV SI 400A (2

CELLULE)

Poste HT

PLO ,,,,,,,,,,,,,,,,,, ………………

NEXANS -FLUOKIT M PGC 24KV 200A (2 cellules)

NEXANS -FLUOKIT M PGB-DD 24KV 200A (1

cellule)

NEXANS -FLUOKIT M C40M (2 cellules)

NEXANS -FLUOKIT M TM 24KV

Poste HT/BT

NDB1 MERLIN GERIN

H 61 -22kv/400v-

50KVA SANS SANS

Poste HT/BT

NDB2 MERLIN GERIN

H 61 -22kv/400v-

50KVA SANS SANS

poste

antenne

avancée

SOMATEL (MG) 24k/400v - C52-100kva MERLIN GERIN -

vercors

IP 24G 200A 24Kv

(1cellule)

IT 24G 200A 24Kv (2

cellules)

Aéroport Inezgane

poste A/P

Inezgane

NEXANS 24k/400v-HGL 400Kva NEXANS -FLUOKIT M

C10 ISR 400A 24Kv

(1cellule)

C12 ISR 400A 24kv

(1cellule)

Aéroport Guelmim

Localisation

Marque

Transformateur

HT/BT

Caractéristiques

Transformateur

MT/BT

Marque Cellule MT Caractéristiques Cellule MT

Centrale

électrique NEXANS 22KV/400V 400

KVA NEXANS - FLUOKIT M IS 24KV 400A (3 CELLULES)

Aéroport Laayoune

Localisation Marque Transformateur

MT/BT

Caractéristiques

Transformateur

HT/BT

Marque Cellule HT Caractéristiques Cellule HT

800kva 22kv/400v

Energie transfo tension d'isolement

24kv NEXANS CELLULE DISJONCTEUR

masse huile 580kg -24KV 400A a coupure dans SF6

Page 56: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 56 sur 191

surisolé 24kv Ith(1s) =22.5KA eff

avec resisstance shauffante 50w

Poste

HT/BT

Aérogare

Trois CELLULE

combiné interrupteur-fusibles

24 kv 200A a coupure dans SF6

NEXANS 400KVA 22KV/400V surisolé 24kv Ith(1s) =22.5KA eff

Diélectrique: huile équipé de FUS à percuteure

DGPT2 avec resisstance shauffante 50w

Bornes embrochable

MT

NEXANS 160KVA 22KV/400V

Diélectrique: huile

DGPT2

Bornes embrochable

MT

Aéroport Dakhla

Localisation

Marque

Transform

ateur

HT/BT

Nombre de

postes

Transform

ateurs

Caractéristiques

Transformateur HT/BT

Marqu

e

Cellule

HT

Caractéristiques Cellule HT

Centrale

électrique

ONDA

NEXANS 2

Puissance nominale: 630 KVA

NEXA

NS

Tension assigné: 24 KV

Courant primaire: 16,55 A Courant assigné: 400 A

Courant secondaire: 909,3 A Valeur effécace courant courte duré: 12,5

KA/1s

Fréquence: 50 Hz Valeur créte courant courte duré: 31,5 Kac

Tension secondiare: 400V Pouvoir de férméture du ST: 31,5 Kac

Centrale

électrique FRA NEXANS 1

Puissance nominale: 250 KVA

NEXA

NS

Tension assigné: 24 KV

Courant primaire: 6,56 A Courant assigné: 400 A

Courant secondaire: 361 A Valeur effécace courant courte duré: 12,5

KA/1s

Fréquence: 50 Hz Valeur créte courant courte duré: 31,5 Kac

Tension secondiare: 400V Pouvoir de férméture du ST: 31,5 Kac

Poste MT

VOR/DME NEXANS 1

Puissance nominale: 50 KVA

FLUOF

IX

Tension assigné: 24 KV

Courant primaire: 1,3 A Courant assigné: 400 A

Courant secondaire: 72,17 A Année de fabrication: 2012

Fréquence: 50 Hz

Tension secondiare: 400V

Page 57: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 57 sur 191

Localisation

Marque

Transformateur

MT/BT

Caractéristiques

Transformateur

MT/BT

Marque Cellule

MT

Caractéristiques

Cellule MT

Marque Armoire

BT

Caractéristiques Armoire

BT

Marque

Disjoncteur

débrochable

Caractéristiques Disjoncteur

débrochable

Marque batterie

de

condensateurs

Caractéristiques batterie

de condensateurs

Caractéristiques câble

MT

Caractéristiques câble

BT entre

transformateur et

disjoncteur

débrochable

Centrale

électrique

energy transfo 400KVA a huile préfabrique

shneider M6 Electro 180x240x50 Merlin Gerin NR 630 F Merlin Gerin 3x10KVA Cable armé isolé U- 1000 R

type interieur SF6 UR 24KV/B2 Zengué Compacte 250/630A PR avec protection R2V 4x 120 mm²

200A ingelec

section 150 mm²

Aéroport Zagora

Localisatio

n

Marque

Transformateu

r HT/BT

Nombre de

postes

Transform

ateurs

Caractéristiques Transformateur

HT/BT

Marque

Cellule

HT

Caractéristiques Cellule MT

Centrale

électrique

ONDA

NEXANS 1

Puissance nominale: 400 KVA

NEXANS

Tension assigné: 24 KV

Courant assigné: 400 A

Valeur effécace courant courte duré:

12,5 KA/1s

Fréquence: 50 Hz Valeur créte courant courte duré:

31,5 Kac

Tension secondiare: 400V Pouvoir de férméture du ST: 31,5

Kac

ARTICLE 29 : DEFINITIONS DES PRIX

Les prix sont définis conformément aux dispositions de l’article 49 du CCAGT.

Agadir

ITEMS Libellé Unité

1 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

2 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Inezgane

ITEMS Libellé Unité

3 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

4 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Laayoune ITEMS Libellé Unité

Page 58: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 58 sur 191

5 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

6 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Tantan

ITEMS Libellé Unité

7 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

8 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Zagora

ITEMS Libellé Unité

9 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

10 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Guelmim

ITEMS Libellé Unité

11 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

12 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Dakhla

ITEMS Libellé Unité

13 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

14 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Page 59: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 59 sur 191

ROYAUME DU MAROC

MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT ET DE LA

LOGISTIQUE

OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS

APPEL D’OFFRES OUVERT

N° 204/14

CONTRAT COMPLET DE MAINTENANCE (PIECE ET MAIN D’OEUVRE)

DES POSTES BT/HTA, INSTALLES DANS LES DIFFERENTS AEROPORTS

DU ROYAUME

LOT 1: LA REGION D’AGADIR

BORDEREAU DES PRIX – DETAIL ESTIMATIF

(BDP-DE)

Page 60: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 60 sur 191

BORDEREAU DES PRIX – DETAIL ESTIMATIF (BDP-DE)

LOT 1: LA REGION D’AGADIR

Agadir

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel HT

en chiffres

Prix Total annuel

HT en chiffres

1 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris

toutes sujétions Forfait 1

2 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris

pièces de rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Inzegane

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel HT

en chiffres

Prix Total annuel

HT en chiffres

3 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris

toutes sujétions Forfait 1

4 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris

pièces de rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Laayoune

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel HT

en chiffres

Prix Total annuel

HT en chiffres

5 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris

toutes sujétions Forfait 1

6 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris

pièces de rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Tantan

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel HT

en chiffres

Prix Total annuel

HT en chiffres

7 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris

toutes sujétions Forfait 1

8 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris

pièces de rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Page 61: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 61 sur 191

Zagora

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel HT

en chiffres

Prix Total annuel

HT en chiffres

9 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris

toutes sujétions Forfait 1

10 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris

pièces de rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Guelmim

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel HT

en chiffres

Prix Total annuel

HT en chiffres

11 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris

toutes sujétions Forfait 1

12 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris

pièces de rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Dakhla

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel HT

en chiffres

Prix Total annuel

HT en chiffres

13 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris

toutes sujétions Forfait 1

14 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris

pièces de rechanges et toutes sujétions Forfait 1

TOTAL ANNUEL HT

TVA 20%

TOTAL ANNUEL TTC

Arrêté le présent bordereau des prix – détail estimatif à la somme toutes taxes comprises de :

Page 62: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 62 sur 191

ROYAUME DU MAROC

MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT ET DE LA LOGISTIQUE

OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS

CONTRAT COMPLET DE MAINTENANCE (PIECE ET MAIN D’OEUVRE)

DES POSTES BT/HTA, INSTALLES DANS LES DIFFERENTS AEROPORTS

DU ROYAUME

LOT 1: LA REGION D’AGADIR

SOUMISSIONNAIRE

« Lu et accepté sans réserve »

Page 63: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 63 sur 191

ROYAUME DU MAROC

MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT ET DE LA

LOGISTIQUE

OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS

APPEL D’OFFRES OUVERT

N°204/14

CLAUSES TECHNIQUES

CONTRAT COMPLET DE MAINTENANCE (PIECE ET MAIN D’OEUVRE)

DES POSTES BT/HTA, INSTALLES DANS LES DIFFERENTS AEROPORTS

DU ROYAUME

LOT 2: LA REGION DE MARRAKECH

DOSSIER D’APPEL D’OFFRES

Page 64: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 64 sur 191

LOT 2: LA REGION DE MARRAKECH

CHAPITRE 2. CLAUSES TECHNIQUES

ARTICLE 1 : SOUS -TRAITANCE Par dérogation aux dispositions de l’article 141 du règlement des marchés de l’ONDA

aucune sous-traitance n’est autorisée dans le cadre de ce marché.

ARTICLE 2 : BREVETS L’entrepreneur garantira le maître d’ouvrage contre toute réclamation des tiers relative à la

contrefaçon ou à l'exploitation non autorisée d'une marque commerciale ou de droit de

création industrielle résultant de l'emploi des fournitures ou d'un de leurs éléments.

ARTICLE 3 : NORMES Les fournitures livrées en exécution du présent marché seront conformes aux normes fixées

aux prescriptions et spécifications techniques du présent marché.

ARTICLE 4 : SUJETIONS RESULTANT DE L’EXECUTION SIMULTANEE DE

TRAVAUX INTERESSANT LES DIFFERENTS CORPS D’ETAT ET

ENTREPRISES VOISINES

L’entrepreneur ne pourra présenter aucune réclamation en raison de l’exécution simultanée

de travaux par d’autres corps d’Etat ou de gênes éventuelles qui pourraient en résulter pour

ses propres travaux.

Il devra au contraire, faciliter, dans toute la mesure du possible, la tâche aux autres

entreprises et faire tous ses efforts dans le sens d’une bonne coordination de l’ensemble des

corps d’état.

L’entrepreneur ne pourra pas non plus présenter de réclamation pour les sujétions qui

pourraient lui être imposées par l’exécution simultanée d’autres travaux dans le voisinage

ARTICLE 5 : AGREMENT DU PERSONNEL EMPLOYE SUR L’AEROPORT

L’Entrepreneur sera tenu de respecter les règles de protection du secret, d’exécuter les avis

et de soumettre tout son personnel au contrôle du service de sécurité de l’Aéroport.

Dix jours (10 j) calendaires à dater du lendemain de la notification de l’ordre de service

prescrivant de commencer les travaux et avant tout commencement, il devra remettre au

Service de sécurité de l’Aéroport, par l’intermédiaire du Maître d’ouvrage, les demandes

d’enquêtes réglementaires pour son personnel de direction et la liste du personnel pour

contrôle.

En outre, l’Entrepreneur est personnellement responsable de la conservation des plans,

croquis d’exécution et documents divers qui lui seront remis par l’Office National Des

Aéroports, en vue de l’exécution des travaux ou pour toutes autres causes.

Page 65: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 65 sur 191

L’Entrepreneur devra conserver le secret absolu non seulement sur l’ensemble des

documents qui lui seront communiqués, mais aussi sur les faits ou renseignements, qui

seraient occasionnellement portés à sa connaissance en raison de l’exécution des travaux.

ARTICLE 6: GARANTIE PARTICULIERE Le Prestataire garantit que toutes les fournitures livrées en exécution du marché sont

neuves, n'ont jamais été utilisées, sont du modèle le plus récent en service et incluent toutes

les dernières améliorations en matière de conception et de matériaux, sauf si le marché en a

disposé autrement. Le fournisseur garantit en outre que les fournitures livrées en exécution

du marché n'auront aucune défectuosité due à leur conception, aux matériaux utilisés ou à

leur mise en œuvre (sauf dans la mesure où la conception ou le matériau est requis par les

spécifications du Maître d’Ouvrage) ou à tout acte ou omission du fournisseur, survenant

pendant l'utilisation normale des fournitures livrées dans les conditions prévalant dans le

pays de destination finale.

Le Maître d’ouvrage notifiera au Prestataire par écrit toute réclamation faisant jouer cette

garantie.

A la réception d'une telle notification, le Prestataire, avec une promptitude raisonnable,

remplacera les fournitures non conformes sans frais pour le maître d’ouvrage.

Si le Prestataire, après notification, manque à se conformer à la notification du maître

d’ouvrage, dans des délais raisonnables, ce dernier applique les mesures coercitives

nécessaires, aux risques et frais du fournisseur et sans préjudice de tout autre recours de

l'acquéreur contre le fournisseur en application des clauses du marché.

ARTICLE 7: DUREE DU MARCHE Le présent marché est valable pour une durée d’une année à compter de la date de l’ordre

de service prescrivant le commencement des prestations (chaque lot fera l’objet d’un

ordre de service séparé et donnera lieu à un marché séparé). Il sera reconduit automatiquement d’année en année pour une période globale de 3 (trois)

ans, sauf résiliation formulée par l’une des parties trois mois à l’avance.

En cas de résiliation, le titulaire ne peut prétendre à aucune indemnité.

ARTICLE 8 : PENALITES POUR RETARD A défaut par le titulaire d’avoir atteint l’objectif tel que défini au CPS, il lui sera appliqué

sans préjudice de l’application des mesures prévues à l’article 70 du CCAGT, une pénalité calculée sur la base du tableau ci-dessous, par dérogation à l’article 60 du CCAGT.

Objectif à atteindre Pénalité à appliquer

70% <SLO< 95% 15% du montant trimestriel des prestations à

réaliser

50% <SLO<= 70% 20% du montant trimestriel des prestations à

réaliser

SLO< =50% 30% du montant trimestriel des prestations à

réaliser

Disponibilité par équipement : D<95% 25% du montant trimestriel des prestations

de maintenance de l’équipement concerné

La pénalité est plafonnée à vingt-cinq pour Cent (25 %) du montant global du lot concerné ;

Page 66: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 66 sur 191

Le marché pourra être résilié, sans mise en demeure préalable et sans aucune indemnité,

dans l’un des cas suivants :

- Atteinte du plafond des pénalités (25% du montant annuel du marché), ou

- SLO< =40%

Les sommes concernant les pénalités seront déduites, par lot, des décomptes de l’entrepreneur

sans qu’il ne soit nécessaire d’une mise en demeure préalable

ARTICLE 9 : CAUTIONNEMENT DEFINITIF – RETENUE DE GARANTIE a) Cautionnement : Le cautionnement définitif est fixé à Trois pour cent (3%) du

montant initial du marché conformément aux dispositions de l’article 12 du

C.C.A.G.T

b) Retenue de garantie : Par dérogation aux dispositions l’article 59 du C.C.A.G.T,

aucune retenue de garantie ne sera opérée au titre du présent marché.

Toutes les cautions présentées sous forme de garanties bancaires doivent être émises par

une banque marocaine agréée.

ARTICLE 10 : RECEPTION DES PRESTATIONS Les réceptions partielles des prestations sont autorisées.

Des attestations de prestations réalisées signées par les responsables habilités de l’ONDA

seront établies trimestriellement.

ARTICLE 11 : DELAI DE GARANTIE Par dérogation à l’article 67 du C.C.A.G.T et compte tenu de la nature des travaux, aucun

délai de garantie n’est prévu

ARTICLE 12 : REVISION DES PRIX Les prix relatifs au présent marché sont fermes et non révisables.

ARTICLE 13: MODE DE PAIMENT

L’Office National Des Aéroports se libérera des sommes dues en exécution du présent

marché en faisant donner crédit au compte ouvert au nom du titulaire indiqué sur l’acte

d’engagement sur présentation de factures en cinq exemplaires et du rapport technique

validé trimestriellement par le responsable technique du site concerné.

Les paiements seront effectués trimestriellement à terme échu.

ARTICLE 14 : CONTROLE ET VERIFICATION

Le Maître d’ouvrage aura le droit de contrôler et/ou d'essayer les fournitures pour s'assurer

qu'elles sont bien conformes au marché. L’ONDA notifiera par écrit au fournisseur

l'identité de ses représentants à ces fins.

Si l'une quelconque des fournitures contrôlées ou essayées se révèle non conforme aux

spécifications, l’ONDA la refuse; le fournisseur devra alors remplacer les fournitures

refusées sans aucun frais supplémentaire pour l’ONDA.

Page 67: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 67 sur 191

Le droit du maître d’ouvrage de vérifier, d'essayer et, lorsque cela est nécessaire, de refuser

les fournitures ne sera en aucun cas limité, et le maître d’ouvrage n'y renoncera aucunement

du fait que lui-même ou son représentant les aura antérieurement inspectées, essayées et

acceptées.

Rien de ce qui est stipulé dans cet article ne libère le fournisseur de toute obligation de

garantie ou autre, à laquelle il est tenu au titre du présent marché.

ARTICLE 15 : CONSISTANCE DES TRAVAUX

1- Définitions des aéroports et des prestations :

Le présent marché a pour objet : Contrat complet de maintenance (pièce et main

d’œuvre) des postes BT/HTA, installés aux aéroports suivants :

AEROPORT MARRAKECH

AEROPORT BENIMELLAL

AEROPORT ESSAOUIRA

AEROPORT OUARZAZATE

Les interventions de maintenance concernent ce qui suit:

1. Transformateurs BT / HTA élévateurs et abaisseurs ou installés sur poteau (Postes

type H61)

2. Cellules préfabriquées HTA

3. TGBT /AGBT et tableaux électrique à courant continu (TCC) alimentant les

auxiliaires de commande chargeur de batteries.

4. Protections contre les foudres

5. Résistances de la mise à la terre et des masses métalliques

6. Eclairage intérieur et extérieur et de sécurité des différents postes et sous stations

électriques.

7. Locaux des postes et sous stations.

8. Matériels de sécurité.

9. Systèmes de ventilation et aération des postes et sous stations.

10. IACM (Interrupteurs à commande manuelle).

11. Lignes haute tension (Remplacement d’Isolateurs cassés).

12. Câbles HTA et BT

Les prestations assurées par le titulaire dans le cadre de sa mission consistent en

l’exécution des opérations :

Mise à niveau des postes électriques HTA/BT y compris remplacement

des équipements si nécessaire.

Maintenance corrective des équipements électriques HTA et BT.

Maintenance préventive des équipements électriques HTA et BT.

Analyser périodiquement, les prélèvements d’huiles diélectriques extraites

des transformateurs de puissance BT /HTA.

Réaliser des analyses thermographiques périodiques au moyen de caméra

thermique infrarouge du : Jeux de barres HTA, transformateur HTA et

Page 68: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 68 sur 191

armoires TGBT/AGBT...

Analyser les réseaux électriques : HTA et BT.

Vérifier, contrôler régler et tester le bon fonctionnement par des valises de

tests appropriées de l’ensemble des relais de protection ampérmétriques

et homopolaires au niveau de l’ensemble des cellules HTA.

Vérifier les sélectivités logiques, chronologiques et ampérmétriques entre

différents départs et protections transfo (PFA), selon les spécifications et

dispositions des postes et sous station au niveau de chaque plateforme

aéroportuaire.

Localiser les défauts sur câbles électriques souterrains type : HTA et BT.

Réaliser le contrôle réglementaire annuel des équipements électriques

HTA et BT par un organisme agréé par l’Etat et établir des plans

d’actions pour lever l’ensemble des écarts et non conformités figurants

sur les rapports communiqués par le bureau de contrôle.

Réaliser les mesures des terres : des masses métalliques, des neutres et des

parafoudres, pour l’ensemble des postes et sous stations électriques

HTA/BT ; puis renseigner les valeurs trouvées sur supports papier et

informatique.

Réaliser les travaux de diagnostic et expertise.

Assurer l’assistance technique.

Assurer la fourniture, la pose et la mise en service de tout type de pièces

de rechanges, consommables, matériels de sécurités etc… relatifs aux

postes HTA/BT.

Remplacer les équipements défectueux par des nouveaux équipements de

qualité similaire ou supérieure.

Assurer l’alimentation aéroportuaire en cas de coupure d’électricité par

l’installation de groupe électrogène ou location de poste électrique mobile

ou n’importe quel moyen (Ex : Mise en place d’un câble pour amener

l’alimentation d’un poste proche) de puissances appropriées et

adaptées,… selon le type et le temps et la grandeur de la panne survenue

au niveau de tout poste de livraison, poste secondaire ou sous stations des

aéroports objet dudit contrat.

Le titulaire du marché met en œuvre, de sa propre autorité et sous sa seule

responsabilité tous les moyens qu'il juge utiles pour l'accomplissement de ses missions et réaliser les

prestations de maintenance préventive et corrective selon l’exigence de la norme NF X 60-010.

Le titulaire du marché devra réaliser des opérations de la maintenance

préventive de type : systématique, conditionnelle et prévisionnelle pendant

chaque trimestre : Entretien préventif comportant une visite par trimestre :

selon un planning communiqué par l’entreprise et validé par l’ONDA (4

Page 69: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 69 sur 191

visites par ans : 3 visites normales et 1 grande visite annuelle). Réaliser le

contrôle réglementaire annuel par un organisme reconnu par l’Etat de

l’ensemble des postes et sous stations objet du présent contrat et remettre le

rapport à l’ONDA.

Le titulaire du marché devra réaliser la maintenance corrective de type

palliative et curative regroupant l’ensemble des activités à effectuer après

toute défaillance ou dégradation de la fonction d’usage de l’ensemble des

équipements objet dudit contrat à savoir essentiellement les opérations

suivantes :

1. Le dépannage ;

2. La réparation ;

3. Les inspections (surveillance réglages simples sans coupure

d’électricité etc.) ;

4. Les visites (surveillances systématiques qui peuvent

entraîner une coupure d’électricité)

5. Les contrôles (vérification de conformité) ;

6. Les révisions (examens, contrôles pour assurer le bien

contre des défaisances) ;

7. Les remplacements standards.

2- Moyens Humains

L’équipe de l’Entrepreneur devra contenir au minimum quatre intervenants dotés des équipements de

protections individuelles et de protection (EPI)

Un (1) Chef d’équipe (Technicien spécialisé en électricité) : titulaire d’une

autorisation d’intervention délivrée par le distributeur local d’énergie électrique,

ayant une expérience minimale de 5 ans dans les interventions électriques BT /

HTA.

Trois (3) électriciens qualifiés et habilités en HTA (ayant une expérience minimale

de 3 ans dans les interventions électriques BT / HTA).

pour effectuer l’ensemble des opérations et interventions d’ordre électrique en toute condition de

sécurité

L’équipe sera basée dans l’aéroport principal de la région.

Pour les interventions au niveau des postes transformateur sur poteau H61, l’équipe doit prévoir un

monteur de ligne ayant une expérience dans le domaine. Le prestataire fournira le personnel

nécessaire pour l’achèvement de l’intervention dans les délais requis et ceci quelque soit la masse

des travaux sur le terrain.

Il est à noter que l'entreprise est expressément tenue de prendre ses dispositions pour avoir sous la main,

à toute heure du jour ou de nuit, jours ouvrables ou fériés, l'équipe d'interventions composée du

personnel cité ci-dessus, prête à se rendre pour effectuer les interventions urgentes sur tous les postes

électriques relevant des aéroports objet de ce contrat.

Page 70: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 70 sur 191

Avant tout commencement des travaux, l'entreprise prendra toutes les précautions et les mesures de

sécurité nécessaires pour que les installations existantes ne subissent aucun dommage ni entrave dans

leur fonctionnement. L'entreprise sera responsable de tous dommages causés de son fait aux

installations existantes et les dommages seront réparés le plus rapidement possible et à ses frais.

Pour la sécurité du personnelle : Toute opération de consignation devras être effectuée suivant les règles

particulières du réseau concerné.

3- Moyens matériels et logistiques

Les moyens matériels devront comprendre au minimum :

1. Un véhicule (en bon état) pour le transport des pièces de rechange, du personnel, le matériel

de sécurité et l’outillage nécessaire pour le bon déroulement de l’intervention...etc.

2. Un camion grue pour le démontage et le transport des transformateurs et cellules HTA...

3. Une caméra thermique infrarouge de marque Chauvin Arnauld, FLIRE ou similaire.

4. Un mégohmmètre 5000 V, de marque Chauvin Arnauld ou similaire.

5. Un mégohmmètre 500 V, de marque Chauvin Arnauld ou similaire.

6. Un mesureur de terre de marque Chauvin Arnauld ou similaire.

7. Un multimètre équipé de pinces de mesure de terre de Marque Chauvin Arnauld ou

similaire.

8. Une Pince ampermétrique de Marque Chauvin Arnauld ou similaire.

9. Clé dynamométrique avec douilles pour resserrer aux couples de serrage préconisés par les

constructeurs des cellules préfabriquées.

10. Un groupe électrogène portatif.

11. Un analyseur de réseau Marque Chauvin Arnauld ou similaire.

12. Les EPC: Les équipements de protection collective VAT, Gants perches. haute tension.

13. Trousses de secours : Boite à pharmacie équipée

14. Cadenas, condamnateurs, affichettes, macarons de consignation, moyens de signalisation

zone de travail et délimitation, affiches et pancartes réglementaires.

15. Un multimètre équipé de pinces de mesure de terre de Marque Chauvin Arnauld ou

similaire.

16. Un aspirateur de poussière.

17. Groupe électrogène mobile de puissances appropriées

18. Projecteurs d’éclairage sur supports.

19. Valise d’essai et de test des relais de protections

20. Câble de grosses puissance de longueur suffisante et toute accessoires pour réaliser les

branchements provisoires en cas de panes secteurs

21. Rallonges multiprises triphasé et monophasé sur rouleaux.

22. Torches rechargeables.

23. Trousse complète d’outillage TST pour travaux sous tensions marque Facom, Catu ou

similaire.

24. Tapis et nappes isolantes.

Il est à noter que l’organisation du chantier devra être tel que la durée de la coupure électrique

(impact sur la sureté et sécurité aérienne) soit réduite au minimum tout en assurant la sécurité du

personnel et des biens.

4- Mise à niveau des postes HTA/BT :

La mise à niveau des postes électriques HTA/BT y compris remplacement des équipements si

nécessaire est à la charge de l’entrepreneur.

Page 71: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 71 sur 191

5- Visite normale :

Les prestations à réaliser au cours de cette visite consistent, selon le type de poste, en ce qui suit :

A- Poste cabine

A-1 Interrupteur Aérien à Commande Manuelle « IACM »

Manœuvre de l’IACM (ouverture et fermeture systématique).

Contrôle de l’état des fouets en position de fermeture et d’ouverture.

Vérification de l’état des isolateurs (casse des jupes, trace d’amorçage,…).

Graissage du système mécanique de la commande manuelle de l’interrupteur.

Vérification du verrouillage mécanique de la commande manuelle (présence cadenas).

NB 1: il y a lieu de procéder au contrôle du circuit de liaison des parafoudres (liaison en sous

tension et liaison à la terre).

A-2 Local et cellules

A-2-1 Examen général

Etanchéité du plafond.

Contrôle de l’éclairage.

Bloc secours (fonctionnement et luminosité).

Ventilation et aération de la cabine.

Présence du schéma électrique unifilaire actualisé.

Matériel de sécurité

A-2-2 Examen détaillé

Contrôle du verrouillage mécanique des accès de chaque cellule.

Inspection visuelle de l’aspect extérieur (Propreté, absence d’oxydation, etc.)

Nettoyage des éléments externes, au chiffon propre et sec.

Vérification des serrages (capots, goulottes, raccordements, etc.)

Vérification des commandes mécaniques en effectuant quelques manœuvres.

Vérification du positionnement des indicateurs d’état (armé, ouvert, fermé)

Contrôle de l’état du fonctionnement des verrouillages par serrures.

Contrôle des verrouillages mécaniques entre cellules : types IS-DD ou IS-NS.

Contrôle des verrouillages mécaniques de fonction.

Contrôle du serrage des visseries et présence des éléments d’arrêt internes.

Dépoussiérage des éléments mécaniques internes (Sans soulevant).

Nettoyage des éléments mécaniques internes (avec soulevant).

Lubrification et graissage des éléments mécaniques (Avec produits préconisés).

Surveillance de l’aspect général des composants et des liaisons mécaniques.

Vérification de la présence des manivelles de manœuvre et contrôle de leur état.

Démontage des fusibles (cellule HTA) et vérification de la continuité électrique et du

calibrage.

Vérification du fonctionnement du dispositif de coupure triphasé.

Manœuvre des sectionneurs HTA.

Manœuvre des interrupteurs sectionneurs HTA.

Manœuvre du disjoncteur HTA de la cellule protection générale.

Manœuvre du disjoncteur HTA des cellules protections départs.

Page 72: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 72 sur 191

Vérification systématique de tous les points de serrage des connexions Haute Tension.

Vérification du fonctionnement des résistances chauffantes

Détecter et éliminer les anomalies éventuelles citées ci-après à titre indicatif :

6. Bruits insolites sous tension, crépitements, vibrations.

7. Efforts anormaux pour la manœuvre d’un appareil de coupure.

8. Détecteur de tension éteint (avec tableau sous tension).

9. Echauffement anormal aux points de raccordement.

10. Déclenchements intempestifs.

NB 2: Selon recommandations des constructeur des cellules HTA préfabriquées : après

tous les 3 opérations annuelle (ou sur demande de l’ONDA) : il sera nécessaire de

remplacer l’ensemble de la visserie et tous accessoires jugés défectueux par l’ONDA.

Vérification des jeux de barres métalliques de toutes les cellules :

Les isolateurs (nettoyage et mesure de l’isolement).

Serrage des connexions et des fixations.

Vérification du bon fonctionnement des voyants de signalisation (présence de tension

de ligne, autres).

Vérification du verrouillage du local d’accès au transformateur (présence cadenas).

Si équipée, vérification du bon fonctionnement des chargeurs et batteries 12 et 24 V, y

compris changement de batteries si nécessaire (au maximum changement chaque 2

ans).

Si équipée, vérification du bon fonctionnement des TT et TC, y compris changement si

nécessaire.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

Rappel :

Appliquer les consignes générales de sécurité d’ordre électriques et les règles

particulières du réseau concerné par la consignation.

A-2-3 Nettoyage et dépoussiérage :

Local du poste BT/HTA (y compris les grilles d’aération).

Ouverture de toutes les cellules et nettoyage de leurs parties internes, en l’occurrence :

Cellules : arrivée et départ.

Cellule comptage (avec TT de comptage).

Cellule protection générale (en cas de comptage MT).

Cellule protection du transformateur.

Jeux de barres métalliques de toutes les cellules.

NB 3: Le nettoyage du local et des cellules doit se faire par aspirateur et non par soufflage.

A-2-4 Graissage des surfaces de contact :

Nettoyer et appliquer un film de graisse sur les plots d’embrochage du sectionneur de

mise à la terre.

Nettoyer et appliquer un film de graisse sur les coupelles inférieures des PF-PFA pour

les contacts du sectionneur de mise à la terre.

Nettoyer et appliquer un film de graisse sur les plages des contacts du sectionneur de

mise à la terre aval d’un PGC.

Page 73: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 73 sur 191

NB 4 : Graissage des contacts à l’aide d’une grasse préconisé par le constructeur

Utiliser les Graisses pour contacts électriques marque : Electrolube 2GX de Comindus repère 22

ou similaire, recommandée par le constructeur.

Le titulaire doit fournir une fiche technique de la graisse pour validation avant utilisation.

A-3 Transformateur de puissance

A-3-1 Examen détaillé

Connexion et raccordement du primaire et du secondaire.

Commutateur de changement de prises.

Robinet de vidange du diélectrique.

Essais de bon fonctionnement du relais « Buchholz » (alarme et déclenchement).

Vérification du bon fonctionnement de l’indicateur du niveau d’huile diélectrique.

Contrôle du niveau d’huile diélectrique et ajustement si nécessaire.

Vérification du bon fonctionnement de l’indicateur de la température.

Vérification de l’état des isolateurs du primaire et du secondaire (fissures,…).

Contrôle des fuites et de l’étanchéité de la carcasse du transfo.

Vérification de la continuité et la liaison de la carcasse au circuit des masses.

Contrôle de la peinture du transformateur (peinture de la carcasse si nécessaire).

Mesure de l’isolement des isolateurs du transformateur :

Entre phases et entre phases et masse métallique.

Entre phases et neutre.

Contrôle du bon fonctionnement des auxiliaires.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

A-3-2 Nettoyage et dépoussiérage

Carcasse métallique.

Isolateurs et prises.

A-3-3 Graissage et lubrification

Graissage des galets de roulements sur rails.

Graissage des contacts et lubrification des articulations, voir NB 4.

A-3-4 Opération particulière

Permutation des transformateurs redondants.

A-4 Batterie de condensateurs

Mesure du cos (phi).

Vérification du fonctionnement de la batterie de condensateurs.

Vérification et réglage de l’appareil de protection de la batterie (en cas de

fonctionnement non permanant) : seuil de déclenchement du disjoncteur ou calibre et

continuité des fusibles de protection.

Serrage des raccordements des phases.

Page 74: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 74 sur 191

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

Changement des batteries tous les 3 ans.

A-5 Disjoncteur général BT

Manœuvre du disjoncteur (ouverture et fermeture systématique) y compris débrochage

(si disjoncteur est équipé).

Lubrification et graissage des contacts mécaniques du disjoncteur.

Vérification et réglage des seuils de déclenchement (magnétique et thermique).

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

A-6 Prise de terre

Vérification du bon fonctionnement de la mise à la terre des sectionneurs et des

interrupteurs des cellules.

Contrôle de l’état des câbles et conducteurs de terre.

Serrage des connections du circuit de terre.

Mesure de la résistance de la terre :

Du neutre.

Des masses.

Des parafoudres.

Noter les valeurs mesurées et la date de mesure sur support papier et informatique sous format Excel

A-7 Caniveau accessible

Examen l’état des câbles le long du caniveau et vérification des pièces d’attache.

Vérification des obstructions contre l’infiltration reptile, rat,….

Mise en place des produits de dératisation.

Nettoyage et dépoussiérage du caniveau.

A-8 Armoires TGBT/AGBT, Coffrets électriques et tableaux d’éclairage :

Dépoussiérage de la partie interne y compris les équipements électriques installés.

Vérification du bon fonctionnement des équipements électriques.

Serrage des fixations et des raccordements.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

A-9 Equipement et matériel de sécurité

Vérification de la présence des équipements ci-après et vérification de leurs états de bon

fonctionnement avec :

Perche à corps.

Tabouret.

Paire de gants isolants et le gonfleur de vérification.

Extincteur pour la protection contre les incendies.

Tapis isolants

Fusibles de rechanges HTA

Eclairage de sécurité

Page 75: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 75 sur 191

A-10 Peinture des postes électriques:

Toutes les trois années, l’entrepreneur doit procéder aux :

Décapage et grattage de la peinture existante sur façade intérieure, extérieure y compris nettoyage

et évacuation des déblais.

Exécution de 2 couches de peinture REXOLITE pure (teinte à la demande de marque et couleur

selon norme du distributeur local).

A-11 Etanchéité des postes électriques:

Toutes les trois années, l’entrepreneur doit procéder à la vérification et à la mise à niveau de

l’étanchéité des postes électriques conformément aux normes en vigueur.

Remarque importante : Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de

prendre les dispositions nécessaires afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

B- Poste sur poteau H61:

B-1 Interrupteur Aérien à Commande Manuelle « IACM »

Manœuvre de l’IACM (ouverture et fermeture systématique).

Contrôle de l’état des fouets en position de fermeture et d’ouverture.

Vérification de l’état des isolateurs (casse des jupes, trace d’amorçage,…).

Graissage du système mécanique de la commande manuelle de l’interrupteur.

Vérification du verrouillage mécanique de la commande manuelle (présence cadenas).

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

B-2 Transformateur de puissance

B-2-1 Examen détaillé

Connexion et raccordement primaire et secondaire (serrage si nécessaire).

Commutateur de changement de prises.

Robinet de vidange du diélectrique

Vérification du bon fonctionnement de l’indicateur du niveau d’huile diélectrique.

Contrôle du niveau d’huile diélectrique et ajustement si nécessaire.

Vérification du bon fonctionnement de l’indicateur de la température.

Contrôle des fuites et de l’étanchéité de la carcasse du transfo.

Contrôle de la fixation du châssis du transformateur.

Vérification de la continuité et la liaison de la carcasse au circuit des masses.

Vérification de l’état des isolateurs du primaire et du secondaire (fissures,…).

Contrôle de la peinture du transformateur (peinture de la carcasse si nécessaire).

Mesure de l’isolement des isolateurs du transformateur en amont et en aval :

Entre phases.

Entre phase et neutre.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

Page 76: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 76 sur 191

B-1-2 Nettoyage et dépoussiérage

Carcasse et parties métalliques du transformateur.

Des isolateurs du transformateur.

Des chaînes d’ancrage.

Des parafoudres.

B-1-3 Graissage et lubrification

Graissage des galets de roulements sur rails.

Graissage des contacts et lubrification des articulations.

B-3 Batterie de condensateurs

Mesure du cos (phi).

Vérification du fonctionnement de la batterie de condensateurs (fonctionnement non

permanant).

Serrage des raccordements des phases.

Nettoyage et dépoussiérage de la carcasse de la batterie.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

Changement des batteries tous les 3 ans.

B-4 Disjoncteur général BT

Manœuvre du disjoncteur (ouverture et fermeture systématique) y compris débrochage

(si disjoncteur est équipé).

Nettoyage et dépoussiérage de la carcasse externe du disjoncteur.

Démontage de la carcasse et réalisation des tâches ci-après :

Nettoyage et dépoussiérage de la partie interne de la carcasse.

Lubrification et graissage des mâchoires mécaniques du disjoncteur.

Vérification et réglage des seuils de déclenchement (magnétique et thermique).

Graissage du système mécanique de la commande manuelle du disjoncteur.

Vérification du verrouillage mécanique de la commande manuelle (présence cadenas).

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

B-5 Prise de terre

Vérification de la liaison des masses de l’IACM et du transformateur à la terre.

Serrage des connections du circuit de terre.

Mesure de la résistance de la terre :

Du neutre.

Des masses.

Des parafoudres.

B-6 Equipement et matériel de sécurité

Page 77: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 77 sur 191

Vérification de la présence des équipements ci-après et vérification de leurs états de bon

fonctionnement :

Perche à corps.

Tabouret.

Paire de gants isolants et le gonfleur de vérification.

Extincteur pour la protection contre les incendies.

Remarque importante : Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de

prendre les dispositions nécessaires afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

La liste des travaux mentionnés ci-dessous n’est pas limitative, L’entrepreneur est tenu

d’effectuer tout autre contrôle ou vérification qu’il juge nécessaire pour assurer le bon

fonctionnement des installations.

Néanmoins, au cours de cette visite, l’entrepreneur est tenu d’éliminer toutes les anomalies

constatées ainsi que le remplacement des pièces défectueuses et la mise à niveau des

équipements installés.

NB 5 :L’équipe de l’Entrepreneur doit accorder un intérêt particulier au circuit de liaison des

parafoudres à la terre. Elle doit vérifier s’il est bien raccordé à la terre indépendamment de la

terre des masses.

VI/ Visite annuelle :

La visite annuelle pour chaque type de poste comporte toutes les prestations décrites dans la visite

normale avec l’ajout de :

Prélèvement de l’huile diélectrique pour analyse dans un laboratoire agréé y compris

fourniture des rapports d’analyse (Analyse des GD = Gaz dissous et REA = Rigidité / Teneur en

Eau / Acidité) et ajustement de la cuve du transformateur.

Contrôle réglementaire des postes BT / HTA par un Bureau de Contrôle Agréé y compris

fourniture de rapport détaillé.

Remarque importante : Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de

prendre les dispositions nécessaires afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

NB 6: Dès achèvement des visites normales ou des visites annuelles, l’ONDA et le prestataire

se réuniront au siège du PEA pour fixer les actions à entreprendre lors des prochaines visites

en définissant les zones de priorité, la méthodologie à suivre et la liste des pièces de rechange

nécessaires. De ce fait, le prestataire doit être muni le jour de la réunion d’une analyse

détaillée (technique et financière) concernant la situation des postes de transformation objet

des visites.

NB 7: La visite d’entretien préventif inclut le déplacement de l’équipe (y compris transport de

l’outillage, la fourniture des pièces de rechange et consommables …), les prestations à réaliser

et les documents à fournir (PV de tournée, rapport de visite, rapport de synthèse,…) ainsi que

le temps de la main d’œuvre (par qualification) nécessaire pour le remplacement des pièces de

rechange.

Page 78: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 78 sur 191

6- Maintenance corrective ou Intervention sur appel

Il s'agit de la maintenance effectuée après la détection d’une panne, elle a pour objectif de

remettre un équipement d’un état défaillant à un état lui permettant d’accomplir une fonction

requise ou peut être utilisée en complément d’une maintenance préventive pour l’élimination

d'une avarie.

6-1- Maintenance palliative

La maintenance palliative est une maintenance qui s'attache à la correction de tout incident

identifié, c’est une intervention rapide pour pallier au plus urgent en attendant de trouver une

solution ou une correction définitive plus rassurante.

La maintenance palliative permet de :

• Localiser l’incident

• Mettre en place une solution provisoire permettant de poursuivre l’exploitation

6-2- Maintenance curative :

La maintenance curative est une maintenance qui s'attache à corriger tout incident identifié, il

s'agit d'une intervention en profondeur et définitive pour réparer un équipement de façon

définitive (Voir Norme NF X 60 010).

La maintenance curative permet de :

• Localiser l’incident

• Développer une solution permettant de rendre la machine conforme à sa destination

• Mettre en place cette solution

Ces deux genres de maintenance corrective se basent sur 2 notions :

*Diagnostic :

• Schémas fonctionnels, arbre de cause : cette approche permet de trouver l'origine de la panne

en suivant une structure arborescente

• Des tableaux de type cause, effet, remède (tableau AMDEC : Analyse Mode de Défaillance de

leurs Effet et de leur Criticité).

• Les tests : pour assurer que la machine fonctionne normalement.

*Réparation :

C’est la phase qui succède le diagnostic et permet au système de revenir à un bon

fonctionnement.

Dans cette phase il faut déterminer:

• Les différentes phases de travail de réparation.

• Le temps nécessaire à la réparation.

• Les moyens d’exécution pendant la réparation.

Page 79: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 79 sur 191

6-2-1 Intervention sur appel:

L’intervention sur appel comprend la réparation ou le remplacement et la mise au point des pièces et

des dispositifs reconnus défectueux. Toute intervention en urgence réalisée sur site fera l’objet d’un

PV signé contradictoirement.

L’entrepreneur s’engage, sur appel de l’ONDA à intervenir, dans les délais précisés afin de réparer

les pannes survenues.

NB 8: L’intervention sur appel (entretien correctif) inclut le déplacement de l’équipe (y

compris outillage, et la fourniture des pièces de rechange et consommables nécessaires…), le

temps d’intervention de la main d’œuvre (par qualification), et les documents à fournir (PV de

tournée, rapport de synthèse,…).

6-2-2- Installation d’un nouvel équipement:

Avant l’installation de tout nouvel équipement, l’entrepreneur est tenu à présenter, suite à la

demande de l’ONDA, les documents techniques (caractéristiques techniques, dessin,…) ainsi que

les fiches d’essais de ce dernier qui devront être approuvées par le distributeur local d’énergie

électrique.

7 - Autres:

Sont à la charge de l’entrepreneur et en cas de besoin après concertation avec l’ONDA:

Analyseur de réseau électrique.

Localiseur des défauts souterrains survenus sur câble électrique HTA et BT.

8- Diverses prestations à la charge de l’entrepreneur:

Essai des prélèvements d’huile diélectrique

La réalisation des essais de l’huile diélectrique revêt une importance particulière, de ce fait

l’Entrepreneur est tenu à procéder au prélèvement d’huile au niveau de chaque poste visité lors de la

visite annuelle. Pour la réussite de cette opération quelque soit les contraintes existantes sur le

terrain (robinet de prélèvement coincé en position fermeture, inexistence du robinet par défaut de

conception,…), l’Entrepreneur doit être doté de l’outillage et du matériel adaptés à ces cas (prévoir

une seringue, ou autre moyens). Une fois le prélèvement d’huile diélectrique a été fait, le prestataire

est tenu à mettre une étiquette sur l’échantillon prélevé portant le non et le numéro du poste en

question.

L’entrepreneur doit, par la suite, demander à un laboratoire agréé de réaliser, selon les normes en

vigueur, les essais ci-après :

Analyse des Gaz dissous

Mesure de la rigidité diélectrique.

Mesure de l’acidité de l’huile.

Mesure de la teneur en eau.

Toute autre mesure ou analyse réglementaire

Le rapport des résultats est à fournir avec les documents demandés.

Page 80: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 80 sur 191

Au cas où les essais effectués ne sont pas conformes aux normes en vigueur, le prestataire est tenu

de prendre les dispositions nécessaires afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

Thermographie au moyen de caméra infrarouge :

La thermographie au moyen de caméra infrarouge permet de détecter les points anormalement

chauds, susceptibles d’apparaître lors du fonctionnement des installations et équipements. Elle

permet également de prévenir les défaillances des composants électriques.

En fonction des résultats, des actions prioritaires de maintenance vont être déterminées.

L’intérêt du contrôle par thermographie infrarouge est de réduire les risques d’incendie, de réduire

les arrêts de production non planifiés, d’organiser efficacement la maintenance préventive des

installations et de contrôler la qualité des interventions de maintenance.

De plus, il s’agit d’un contrôle non destructif donc effectué sans arrêt des installations.

Fournir, dès la fin de l’intervention, un premier compte-rendu oral (ou écrit si nécessaire), du

déroulement de l’intervention, et signaler les anomalies de grande urgence.

Rédiger et envoyer dans les quinze jours suivant le contrôle, un rapport d’intervention comprenant :

-Une présentation de l’intervention

-La liste détaillée des équipements contrôlés

-Un tableau récapitulatif des anomalies rencontrées

-Une appréciation générale des installations électriques

-Les fiches d’anomalies comprenant :

Un cliché infrarouge de l’anomalie,

Un cliché visible,

La localisation et la définition du matériel,

La température maximale observée au niveau de l’anomalie (+ ou – 5%),

Le profil de température,

Le degré d’urgence estimé.

Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de prendre les dispositions nécessaires

afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

Analyseur de réseau électrique.

Mesure, enregistrement et analyse de la qualité d'énergie électrique. Au moyen d’un testeur

électrique permettant d'enregistrer en fonction des cas :

o les répartitions de puissance.

o les harmoniques de tension et courant.

o les inters harmoniques de tension et courant de plus en plus présents depuis la

généralisation des composants de découpage forte intensité (IGBT, …)

o les fréquences supérieures aux harmoniques et inter harmoniques jusqu'à 20 kHz. Il

est à noter qu'aucune norme ne limite l'émission dans cette gamme de fréquences.

o les microcoupures et variations de tension,

o les perturbations transitoires de tension et de courant : impulsions type foudre,

courants de démarrage de moteurs, courant d'appel de transformateur, etc…

Le rapport détaillé des mesures et enregistrements fourni suite à la prestation permet de proposer des

actions correctives précises en fonction de chaque cas particulier, en toute indépendance des

constructeurs d'équipements électrotechniques.

Page 81: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 81 sur 191

Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de prendre les dispositions nécessaires

afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

Localiser de défauts sur câble électrique HTA et BT.

La recherche de défauts sur un câble électrique consiste à localiser précisément ou se trouve le

défaut. Sur un câble de grande longueur surtout enterré cela évite son remplacement et les frais s'y

rapportant. La recherche de défaut se fait par l’un des moyens suivant: par échométrie,

thermographie infrarouge, génération d'impulsions haute tension ou mesures de champs

électromagnétiques.

Le prestataire est tenu de prendre les dispositions nécessaires afin de remédier au défaut constaté

dans les meilleurs délais.

Contrôle réglementaire

Les installations et équipements électriques doivent faire l’objet de vérifications périodiques de

conformité réglementaire par un bureau de contrôle agrée et ce afin de garantir la sécurité des

personnes, des biens et la protection de l’environnement.

Il a pour mission :

Examen des notes de calcul

Examen des plans et schémas

Examen de la documentation technique

Examen sur site

Essais

Mesures

Mesure de la terre

Lors des visites l’Entrepreneur procédera à la mesure de la résistance de la :

Terre du neutre du transformateur.

Terre des masses des parties métalliques.

Terre des parafoudres.

L’amélioration de la terre à la charge de l’entrepreneur se fera uniquement lorsque les valeurs de

mesure dépasseront les seuils critiques présentés dans le tableau qui suit :

Type de mesure Seuil Critique (Ohm)

Terre du neutre du transformateur 10

Terre des masses des parties métalliques. 3

Terre des parafoudres. 10

En cas d’amélioration de la résistance de la terre lors d’une visite ou lors d’une intervention sur

appel, une vérification contradictoire doit se faire en présence du représentant de l‘ONDA, en

mentionnant dans le PV d’intervention l’ancienne et la nouvelle valeur.

Schéma électrique

Page 82: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 82 sur 191

Le prestataire doit établir pour chaque poste visité le schéma électrique unifilaire regroupant

l’ensemble des équipements électriques installés.

Si au cours de la visite des postes il s’est avéré l’absence des schémas électriques ou la présence de

schémas non actualisés, un schéma unifilaire actualisé avec la procédure de verrouillage du poste

concerné sera fourni par le prestataire vitré et accolé au mur du poste concerné.

Cadenas et serrures

Afin d’obtenir l’autorisation de fabrication de ce type d’équipement de verrouillage, l’Entrepreneur

adressera à l’ONDA les besoins en ces articles en indiquant la liste des postes à équiper. Ce

document de base est indispensable à l’ONDA pour lui permettre de formuler sa demande auprès du

distributeur local d’énergie électrique. Toutefois, les frais de ladite acquisition est à la charge de

l’entrepreneur.

Fusible « HTA » des cellules

Le remplacement d’un fusible HTA défectueux et la fourniture d’un stock de secours (de trois

unités) au cas où c’est nécessaire est à la charge de l’entrepreneur.

Assistance technique

L’ONDA pourra demander à l’entrepreneur de l’assister pour résoudre certains problèmes

techniques rencontrés sur les installations des postes BT / HTA.

ARTICLE 16 : PRISE DES PHOTOS

L’équipe d’intervention de l’entreprise doit être munie obligatoirement d’un appareil photo

numérique leur permettant de prendre les photos nécessaires pour les insérer dans les PV

d’intervention et les rapports de visite en illustrant :

Les principales anomalies recensées lors de visite normale.

L’état de l’installation avant et après intervention lors de chaque visite et lors des

interventions sur appel.

ARTICLE 17 : NORMES

Les prestations de fourniture ou de travaux du présent marché seront conformes aux normes et

arrêtés en vigueur tels que :

NORME de sécurité NF 18 510

NORME NF 15 100 : Installations électriques basse tension

NORME NF 13 100 : Postes de livraison.

NORME NF 14 100 : Installations de branchement basse tension

NORME de maintenance NF X60 010

Page 83: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 83 sur 191

Arrêté du 31 Décembre 1951 : Fixant la périodicité des vérifications des installations

électrique.

Arrêté du 2 janvier 1952 : Déterminant les conditions d’agrément pour la vérification des

installations électriques.

Arrêté du 28 Juin 1938 : Concernant la protection des travailleurs dans les établissements

qui mettent en œuvre des courants électriques.

Arrêté du 28 Juin 1938 : fixant le texte de l'instruction sur les premiers soins à donner aux

victimes des accidents électriques dont l'affichage est obligatoire dans les locaux contenant

les installations électriques de 2e ou de 3e catégorie.

Arrêté du 29 Décembre 1951 : Relatif aux surcuits de secours et de sécurité.

Autres…

ARTICLE 18 : SPECIFICATION DU NIVEAU DE SERVICE

Disponibilité

Le résultat de l’ensemble des actions du titulaire devra avoir une incidence sur la disponibilité des

équipements et la disponibilité propre de fonctionnement.

Le titulaire procédera à :

L’amélioration de la fiabilité des équipements

L’amélioration de la maintenabilité des équipements

Fiabilité

Afin d’atteindre les meilleurs taux de fiabilité, le titulaire procédera à des actions de maintenance

préventive.

Maintenance préventive

Le titulaire assure la réalisation de la maintenance préventive systématique, avec pour objectif :

Amélioration de la fiabilité des équipements,

Amélioration du temps moyen de bon fonctionnement,

Réduction des coûts directs et indirects de l’indisponibilité

Limitation des risques de détérioration d’une fonction principale, par l’action sur des

systèmes secondaires

Réalisation dans les meilleures conditions d’organisation les tâches prédéfinies et donc

d’optimiser le temps de réalisation des opérations de maintenance,

Les opérations de maintenance préventive systématique seront réalisées conformément à une

programmation spécifique et préétablie des tâches qui tient compte :

Des préconisations et des recommandations particulières formulées par le titulaire dans le

cadre de son retour d’expérience sur la maintenance d’équipements similaires ;

Des gammes de maintenances préventives fournies par le constructeur.

Maintenabilité

Page 84: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 84 sur 191

Afin d’atteindre les meilleurs taux de maintenabilité, le titulaire procédera aux actions de

maintenance correctives en prenant les dispositions nécessaires pour qu’elles soient réalisées dans

les meilleurs conditions de qualité, de coût et de temps.

Maintenance corrective

Cette maintenance correspond à la résolution de dysfonctionnements, de défaillances ou de pannes

du matériel ou des logiciels. Elle est déclenchée par des demandes d’interventions émises par les

exploitants de l’ONDA et visés par un responsable de l’ONDA.

Les opérations de maintenance seront particulièrement soignées et exécutées dans les règles de l’art,

suivant les gammes de maintenance correctives des constructeurs. Le titulaire établira un bon

d’intervention pour chaque intervention réalisée.

Déroulement des prestations de maintenance correctives

Les équipes du titulaire assureront en coordination avec le représentant de L’ONDA :

la détection des dysfonctionnements,

les diagnostics des dysfonctionnements,

le choix entre la solution de dépannage ou de réparation,

les interventions de maintenance corrective,

les essais après interventions,

le nettoyage après intervention,

le suivi dans le temps des solutions mises en place,

la rédaction des comptes rendus d’intervention,

le respect des procédures de maintenance corrective

Le titulaire réalisera les opérations de maintenance corrective, 7 jours sur 7, 24 h/24, 365 jours / an.

N.B :

Le titulaire fournira au début du premier trimestre dans un délai ne dépassant pas

dix(10) jours après la notification de l’ordre de service de commencement des

prestations objet du présent marché, le planning de maintenance préventive, et ce

pour chaque aéroport relevant de chaque région et le soumettra à l’approbation du

Pole Exploitation Aéroportuaire et de l’aéroport concerné.

Les interventions (entretien curatif et préventif incluent le déplacement de l’équipe (y

compris transport de l’outillage, pièces de rechange, des consommables…), le temps

d’intervention de la main d’œuvre, et les documents à fournir (PV de tournée, rapport

de synthèse,…).

ARTICLE 19 : OBJECTIFS DU NIVEAU DE SERVICE

Le titulaire se conformera aux spécifications de l’article 18 et fera en sorte d’atteindre les

objectifs fixés pour chacune d’elles.

Les objectifs à atteindre sont classés comme suit :

Code Seuil

Objectifs de service

Taux de respect du planning de la maintenance

préventive TRP 98%

Temps moyen de réaction TMR 3 heures pour l’aéroport

Marrakech et 5 heures pour les

Page 85: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 85 sur 191

aéroports de Ouarzazate,

Benimellal et Essaouira.

Objectifs de performance

Disponibilité D 95%

La conformité aux objectifs précités se soldera par la conformité à l’objectif du niveau de

service noté « SLO ».

Le SLO est la somme des ratios de conformité de chaque objectif multiplié par son

coefficient de pondération.

Code Seuil Résultat Conformité Coef

TRP 98% Résultat /

seuil en % 0.25

TMR 3 heures pour l’aéroport

Marrakech et 5 heures pour les

aéroports de Ouarzazate,

Benimellal et Essaouira.

Seuil /

Résultat en

%

0.25

D 95% Résultat /

seuil en %

0.5

SLO = ∑ Conformités * Coef

Le seuil de satisfaction du SLO est fixé à 95%.

ARTICLE 20: PIECES DE RECHANGES

Toutes les pièces de rechanges et consommables sont à la charge du titulaire du présent marché. Ils

seront approvisionnés et tenus en stock par le titulaire du marché en fonction :

Des fréquences d’entretien

Des nombres d’organes et de leur contenance

De la nature des ingrédients et de leurs utilisations polyvalentes.

Les caractéristiques techniques des pièces de rechanges et consommables, indispensables à un

fonctionnement correct, sont celles préconisées par le constructeur.

ARTICLE 21 : RAPPORTS & VALIDATION

Pendant toute la durée du marché le titulaire est tenu de réaliser les rapports nécessaires à la bonne

évaluation des services qu’il prodigue. Il tiendra mensuellement un rapport d’activité détaillant

l’ensemble de son action dans le cadre de ce marché, ainsi qu’un tableau de bord reprenant

l’ensemble des indicateurs du SLO.

Le canevas du rapport d’activité et les méthodes de calcul des indicateurs du tableau de bord

devront être validés par l’ONDA.

Le reporting se soldera à la fin de chaque trimestre par une synthèse reprenant les actions réalisées

et les tableaux de bord consolidés.

ARTICLE 22 : HYGIENE, SECURITE, ASSURANCES, SURETE ET POLITIQUE

QUALITE

Page 86: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 86 sur 191

Le titulaire doit attacher une grande importance à l’hygiène, la sécurité et la sûreté de ses employés,

ainsi qu’à la protection de l’environnement.

Un effort particulier doit être porté sur l’évaluation et l’appréciation des risques afin de mettre en

place des mesures de prévention.

Le prestataire intègre dans son plan qualité et respecte l’ensemble des procédures de l’ONDA en

fonction des travaux réalisés :

Travailleur isolé,

Chantier – balisage,

Consignation / déconsignation,

Introduction de produits chimiques,

Permis de feu

Permis nacelles,

Habilitations électriques.

Etc …

Sécurité de l’environnement et gestion des déchets

Le traitement des déchets résultants des opérations de maintenance est à la charge du titulaire.

Sûreté

Le titulaire est tenu de respecter les consignes et les mesures de sûreté applicables au niveau de

l’aéroport concerné.

Qualité

Le titulaire a l’obligation de répondre aux exigences du système de management de la qualité en

vigueur dans l’aéroport concerné.

ARTICLE 23 : CIRCULATION DU PERSONNEL

Le titulaire devra remettre à l'ONDA la liste nominative du personnel ainsi que les renseignements

nécessaires à l'établissement des laissez-passer exigés pour l'intervention de ce personnel dans

l’aéroport concerné. Les frais relatifs à la délivrance de ces laissez-passer seront entièrement à la

charge du titulaire.

Le personnel du titulaire devra se confiner dans l’emplacement désigné pour l'exécution des travaux

d'entretien et ne devra pas pénétrer ni circuler sous quelque prétexte que ce soit dans les autres

parties de l’aéroport concerné.

ARTICLE 24 : GESTION DU CONTRAT ET FACTURATION

Le présent marché est valable pour une durée d’une (1) année, et est divisé en 04 exercices. Chaque

exercice correspond à un trimestre et est clôturé par un Service Review Meeting (SRM) lors duquel

le titulaire veillera à :

Etre représenté par une (ou plusieurs) personnes habilitées à prendre des décisions d’ordre

organisationnel et/ou technique.

Fournir les livrables contractuels

Lors du SRM le titulaire traitera les points suivant avec les responsables de l’ONDA

Traitement des livrables

Calcul du Service Level Objectif

Révision des objectifs

Validation des factures

ARTICLE 25 : RESPONSABILITES DU TITULAIRE

Le titulaire s’engage à :

Préserver les performances, les caractéristiques et les fonctionnalités de tout équipement sur

lequel il intervient dans le cadre de ce contrat.

Page 87: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 87 sur 191

Intervenir selon les gammes de maintenance préconisées par le constructeur et de se

conformer à toutes normes ou réglementation régissant le domaine d’intervention.

Le titulaire sera responsable du bon fonctionnement du système et de son maintien en état de

marche. Tout problème d’exploitation, de sûreté ou de sécurité résultant d’un dysfonctionnement ou

d’un arrêt du système lui incombera directement.

Le titulaire est seul responsable de toute conséquence de la non application des conditions suscitées

et ce quelle que soit la nature du préjudice.

ARTICLE 26 : SECRET PROFESSIONNEL

Le Titulaire (y compris toute personne amenée à travailler dans le cadre du présent marché) se

considèrera comme entièrement lié par le secret professionnel pendant toute la durée d’exécution du

marché et après son achèvement. Sauf autorisation expresse de L’ONDA, le titulaire du marché

s’interdira de :

- faire usage, à d’autres fins que celles du marché, des renseignements et documents qui lui seront

fournis par L’ONDA.

- communiquer à des tiers ou de publier des données, appartenant à L’ONDA, sous n’importe quel

format.

Le Titulaire du marché est tenu de faire signer à chaque membre de l’équipe participant à ce

marché, un engagement de respect de la confidentialité de toutes les informations relatives à ce

marché. Une copie de ces engagements doit être remise à L’ONDA.

De la même manière, L’ONDA se considèrera comme entièrement lié par le secret professionnel.

Sauf autorisation expresse du titulaire du marché, L’ONDA s’interdit de divulguer à des tiers et de

publier sous forme d’extraits, tout ce qu’il pourrait apprendre des techniques propres du titulaire du

marché.

ARTICLE 27 : PROPRIETE INDUSTRIELLE OU COMMERCIALE

Du seul fait de la signature du marché, le Titulaire garantit L’ONDA contre toutes les

revendications concernant les fournitures ou matériaux, procédés et moyens utilisés pour l’exécution

des prestations et émanant des titulaires de brevets d’invention, licences d’exploitation, dessins et

modèles industriels, marques de fabrique de commerce ou de service ou les schémas de

configuration (topographie) de circuit intégré.

Il appartient au Titulaire le cas échéant, d’obtenir les cessions, licences d’exploitation ou

autorisations nécessaires et de supporter la charge des frais et des redevances y afférentes.

En cas d’actions dirigées contre L’ONDA par des tiers titulaires de brevets, licences, modèles,

dessins, marques de fabrique de commerce ou de service, et des schémas de configuration utilisés

par le titulaire du marché pour l’exécution des prestations, ce dernier doit intervenir à l’instant et est

tenu d’indemniser L’ONDA de tous dommages et intérêts prononcés à son encontre ainsi que des

frais supportés par lui.

Page 88: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 88 sur 191

ARTICLE 28 : POSTES CONCERNES

Aéroport de Marrakech

Localisation

Marque

Transformateu

r MT/BT

Caractéristique

s Transformateur

MT/BT

Marque

Cellule

MT

Type

Cellule

MT

Caractéristiqu

es Cellule

MT

Marque

Armoire

BT

Caractérist

iques Arm

oire BT

Marque

Disjoncteur

débrochable

Caractéristique

s Disjoncteur

débrochable

Marque batteri

e de

condensateurs

Caractéristiques batterie

de

condensateurs

Caractéristiq

ues câble

MT

Caractéristiques câble

BT entre

transformateur et

disjoncteur

débrochable

Chargeur+batterie

Protecti

on DGPT2

Protection MT

Poste livraison MT/BT

Compartiment

1

NEXANS IS

C410M

Un=24KV

In=400A

Alu

1x240mm²/S23/12/20KV

Relais

bardi

n

NEXANS TM Un=24KV

In=50A

NEXANS PGB Un=24KV In=400A

Chargeur 220V/48V

Batteries

4x12V/21AH

MICOM P120

NEXANS

TYPE 24/100 HGL

100 KVA :Δ/Y

U1=20kV

U2=400V I1=2,89A

I2=144,4A

NEXANS PFA Un=24KV

In=200A

INGEL

EC

2000X800

X500

MG

COMPACT

IN=4X160A

U=690V IM=6KA

MG 10kvar

PRC Cu

1x25mm²/12/20KV

RO2V U1000 Cu

1X(3X50m

m²)

Chargeur

220V/24V

Batteries 2x12V/7A

H

NEXANS PGC Un=24KV In=400A

Alu

1x150mm²/S

23/12/20KV

Chargeur 220V/24V

Batteries

2x12V/7AH

MICOM P120

NEXANS PGC Un=24KV

In=400A

Alu

1x150mm²/S23/12/20KV

Chargeur

220V/24V

Batteries 2x12V/7A

H

MICOM

P120

NEXANS PGC Un=24KV In=400A

Alu

1x150mm²/S

23/12/20KV

Chargeur 220V/24V

Batteries

2x12V/7AH

MICOM P120

Page 89: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 89 sur 191

NEXANS IS Un=24KV

In=400A

Alu

1x240mm²/S23/12/20KV

Poste de

livraison

MT/BT Compartiment

2

NEXANS IS

C410M

Un=24KV

In=400A

Alu 1x240mm²/S

23/12/20KV

Relai

s

bardi

n

NEXANS IS

C410M

Un=24KV

In=400A

Alu

1x240mm²/S23/12/20KV

NEXANS IS

C410M

Un=24KV

In=400A

Alu

1x240mm²/S

23/12/20KV

NEXANS IS

C440M

Un=24KV

In=400A

Alu 1x240mm²/S

23/12/20KV

NEXANS IS

C440M Un=24KV In=400A

Alu

1x240mm²/S

23/12/20KV

NEXANS TM Un=24KV

In=50A

NEXANS PGB Un=24KV

In=400A

Chargeur

220V/48V Batteries

4x12V/21

AH

MICOM

P120

NEXANS PGC Un=24KV

In=400A

Alu

1x150mm²/S23/12/20KV

Chargeur

220V/24V

Batteries 2x12V/7A

H

MICOM

P120

NEXANS PGC Un=24KV

In=400A

Alu 1x150mm²/S

23/12/20KV

Chargeur

220V/24V Batteries

2x12V/7AH

MICOM P120

NEXANS PGC Un=24KV

In=400A

Alu

1x150mm²/S23/12/20KV

Chargeur

220V/24V

Batteries 2x12V/7A

H

MICOM

P120

NEXANS

TYPE 24/250 HGL

250KVA Δ/Y U1=20kV

U2=400V

I1=7,22A

NEXANS PFA Un=24KV

In=200A

SCHNEIDE

R COMPACT

IN=4X400A

U=800V IM=8KA

MG 10kvar

PRC Cu

1x35mm²/24KV

RO2V U1000 Cu

4X2(1X120

mm²)

Page 90: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 90 sur 191

I2=362A

NEXANS IS Un=24KV

In=400A

Alu 1x240mm²/S

23/12/20KV

Poste MT/BT Aérogare2

NEXANS IS Un=24KV

In=400A

Alu

1x150mm²/S23/12/20KV

Relai

s bardi

n

NEXANS IS Un=24KV

In=400A

Alu

1x150mm²/S

23/12/20KV

TR1 NEXANS

TYPE:24/1000

HGL

1000 KVA Δ/Y

U1=5,5KV-

20kV U2=400V

I1=28,86A

I2=1444A

NEXANS PGC Un=24KV

In=400A

INGEL

EC

2000X800

X500

GENERAL ELECTRIQ

UE

FK1600

IN=3X1600A

U=1000V IM=8KA

COMA

R

350KVAR à

5 gradins automatique

PRC Cu

1x50mm²/24KV

RO2V

U1000 Cu 3X6X(1X1

85mm)+3X

(1x185mm²)

Chargeur

220V/24V Batteries

2x12V/7A

H

1

MICOM

P120

TR2

NEXANS

TYPE:24/1000

HGL

1000 KVA

Δ/Y

U1=5,5KV-20kV

U2=400V

I1=28,86A I2=1444A

NEXANS PGC Un=24KV

In=400A

INGEL

EC

2000X800

X500

GENERAL

ELECTRIQ

UE

FK1600

IN=3X1600A U=1000V

IM=8KA

COMA

R

300kvar à 5 gradins

automatique

PRC Cu 1x50mm²/24

KV

RO2V

U1000 Cu 3X4X(1X2

40mm)+2X

(1x240mm)

Chargeur 220V/24V

Batteries

2x12V/7AH

1

MICOM P120

TR3

NEXANS

TYPE:24/1000HGL

1000 KVA

Δ/Y

U1=5,5KV-20kV

U2=400V

I1=28,86A I2=1444A

NEXANS PGC Un=24KV

In=400A

INGEL

EC

2000X800

X500

GENERAL

ELECTRIQ

UE FK1600

IN=3X1600A U=1000V

IM=8KA

COMA

R

300kvar à 5 gradins

automatique

PRC Cu 1x50mm²/24

KV

RO2V U1000 Cu

3X6X(1X1

85mm²)+3X(1x185m

m²)

Chargeur 220V/24V

Batteries

2x12V/7AH

1

MICOM P120

Poste MT/BT Aérogare1

NEXANS IS Un=24KV

In=400A

Alu

1x240mm²/S23/12/20KV

Relai

s bardi

n

NEXANS IS Un=24KV

In=400A

Alu 1x240mm²/S

23/12/20KV

TR1 NEXANS

TYPE:24/800

HGL

800 KVA Δ/Y

U1=5,5KV-20kV

U2=400V

I1=23,09A I2=1155A

NEXANS PFA Un=24KV

In=200A

INGEL

EC

GENERAL ELECTRIQ

UE

FK1250

IN=3X1250A

U=1000V IM=8KA

COMA

R

300kvar a 5

gradins automatique

PRC Cu

1x50mm²/24KV

RO2V

U1000 Cu

3X4X(1X2

40mm²)+2X(2x240m

1

Page 91: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 91 sur 191

m²)

TR2

NEXANS TYPE:24/800

HGL

800KVA Δ/Y

U1=5,5KV-

20kV U2=400V

I1=23,09A

I2=1155A

NEXANS PFA Un=24KV In=200A

INGELEC

GENERAL

ELECTRIQUE

FK1250

IN=3X1250A

U=1000V

IM=8KA

COMAR

300kvar a 5

gradins

automatique

PRC Cu

1x50mm²/24

KV

RO2V

U1000

3X4X(1X240mm²)+2

X(2x240m

m²)

1

NEXANS PFA Un=24KV

In=200A

NEXANS PFA Un=24KV

In=200A

Centrale électrique

Merlin Gerin MG /M6 IM Un=24KV

In=400A

Alu 1x150mm²/S

23/12/20KV

Relai

s bardi

n

Merlin Gerin MG /M6 IM Un=24KV In=400A

Alu

1x150mm²/S

23/12/20KV

Merlin Gerin

630KVA/ΔY11

/YYNO U1=5,5KV-

20KV

U2=400V

MG QM Un=24KV

In=400A MG

2000X800

X500

MG

COMPACT

IN=4x1250A U=600V

IM=50KA

SECOV

AR 30KVAR

PRC Cu 1x50mm²/24

KV

RO2V

U1000

3X2X(1X2

40mm²)+1X(1x240m

m²)

CGE

160KVA/YΔΔ/ZZNU1=5,5K

V-20KV

U2=400V I1=4,62A/16,8

A

I2=231A

MG QM Un=24KV

In=400A

MG

COMPACT

IN=4x250A

U=600V IM=35KA

PRC Cu

1x50mm²/24KV

RO2V

U1000 4X120mm²

NORMAF

IX IS

Un=24KV

In=630A

3x35mm²/tor

sadé/7,5KV

NORMAFIX

IS Un=24KV In=630A

3x35mm²/torsadé/7,5KV

BELTRANSF

O

50KVA

YZN11

U1=400v U2=5,5KV

NORMAF

IX CIS

Un=24KV

In=630A ABB

IN=4x160A U=600V

IM=35KA

PRC Cu 1x25mm²/24

KV

RO2V U1000

4X25mm²

Page 92: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 92 sur 191

I1=72,2A

I2=9,1A

Poste MT/BT

FRET

NEXANS IS Un=24KV

In=400A

Alu 1x150mm²/S

23/12/20KV

Relais

bardi

n

NEXANS IS Un=24KV

In=400A

Alu

1x150mm²/S23/12/20KV

Merlin Gerin

630KVA/DYN

11

U1=5,5KV-20KV

U2=400V

I1=18,19A I2=909,35A

NEXANS QM Un=24KV

In=200A

INGEL

EC

2000X800

X500

MG

COMPACT

IN=4X400A U=690V

IM=6KA

MG 15kvar PRC Cu 1x50mm²/24

KV

RO2V

U1000

3X4X(1X1

85mm²)+2X(1x185m

m²)

Poste MT/BT

SALON

ROYAL

MAGHRE

B ELECTR

O

TECHNIQUE

IS

Alu

1x150mm²/S23/12/20KV

Relai

s bardi

n

MAGHRE

B

ELECTR

O

TECHNIQUE

IS

Alu

1x150mm²/S23/12/20KV

TR1

BELTRANSF

O

200KVA:Δ/Y U1=20kV

U2=400V

I1= 5,8 A I2= 288,7A

MAGHRE

B

ELECTRO

TECHNIQ

UE

QM Un=24KV In=630A

INGELEC

2000X800X700

MG COMPACT

IN=4X400A

U=800V

IM=8KA

MG 15kvar

PRC Cu

1x35mm²/24

KV

RO2V

U1000 4X(1X185

mm²)

TR1

BELTRANSF

O

200KVA:Δ/Y U1=20kV

U2=400V

I1= 5,8 A I2= 288,7A

MAGHRE

B

ELECTR

O

TECHNIQ

UE

QM Un=24KV

In=630A

INGEL

EC

2000X800

X700

MG

COMPACT

IN=4X400A

U=750V

IM=8KA

MG 15kvar

PRC Cu

1x35mm²/24

KV

RO2V

U1000

4X(1X185

mm²)

Poste MT/BT

VOR

H61 16KVA/

U1=22KV

U2=220V

IACM H61 SACE

IN=4X63A

U=500V IM=9KA

MG Aerien

CABLE

ARME 4X25mm²

Page 93: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 93 sur 191

Poste MT/BT CNZ

MG IM

CGE 25KVA U1=5,5KV

U2=220V

MG QM MG

COMPACT

IN=4X40A U=500V

IM=10KA

RO2V U1000 Cu

4X25mm²

Poste MT/BT

LOCALISER

NORMAF

IX IS

Un=24KV

In=630A

3x35mm²/tor

sadé/7,5KV

NORMAF

IX IS

Un=24KV

In=630A

3x35mm²/tor

sadé/7,5KV

BELTRANSFO

50KVA U1=5,5KV

U2=400V

I1=9,1A I2=72,2A

NORMAFIX

CIS Un=24KV In=630A

ABB

IN=4x160A

U=600V

IM=35KA

PRC Cu

1x25mm²/24

KV

RO2V

U1000

4X25mm²

Poste MT/BT GLIDE

NORMAFIX

IS Un=24KV In=630A

3x35mm²/torsadé/7,5KV

NORMAF

IX IS

Un=24KV

In=630A

3x35mm²/tor

sadé/7,5KV

BELTRANSF

O

50KVA

U1=5,5KV U2=400V

I1=9,1A

I2=72,2A

NORMAF

IX CIS

Un=24KV

In=630A ABB

IN=4x160A U=600V

IM=35KA

PRC Cu 1x25mm²/24

KV

RO2V U1000

4X25mm²

Poste MT/BT

RADAR

IACM Aerien

IS Un=24KV

In=400A

PRC Cu

1x35mm²/24KV

IS HS Un=24KV

In=400A

ENERGY TRANSFO

160KVA U1=22KV

U2=400V

I1=16,8A I2=231A

ENERGY

TRANSF

O

CIS Un=24KV In=200A

ABB

IN=4x250A

U=690V

IM=35KA

MG

RO2V

U1000 1X4X120m

Page 94: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 94 sur 191

Aéroport d’Essaouira

EQUIPEMENT Nombre Marque Date de mise

en service Lieu d’implantation Caractéristique Technique

Transformateur 1 BELTRANSFO 2007 CENTRALE ELECTRIQUE

P=630KVA

Primaire

V=23100 ;I=16,5 A

Secondaire

V= 400 ;I=909, 3A

CELLULE 5 NEXAN 2005 CENTRALE ELECTRIQUE

CELLULE DE PROTECTION

Interrupteur secteur ISR=400A

Un=24 KV surisole In=400A

Tenue aux chocs 125KVcc

Tenue diélectrique 70 KVeff

Th (1s) =12,5KAeff 50 Hz Idyn =31,5

KAc

CELLULE RESERVE

Interrupteur secteur ISR=400A

Un=24 KV sur isolé In=400A

Tenue aux chocs 125KVcc

Tenue diélectrique 70 KVeff

Th (1s) =12,5KAeff 50 Hz Idyn =31,5

KAc

Page 95: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 95 sur 191

CELLULE DE COMPTAGE RESRVE

Sectionneur rotatif ISR=50A

Un=24 KV surisole In=50A

Tenue aux chocs 125KVcc

Tenue diélectrique 70 KVeff

Th (1s) =12,5KAeff 50 Hz Idyn =31,5

KAc

CELLULE DE PROTECTION

GENERALE

Interrupteur orthofluor FP ISR=400A

Un=24 KV surisole In=400A

Tenue aux chocs 125KVcc

Tenue diélectrique 70 KVeff

Th (1s) =12,5KAeff 50 Hz Idyn =31,5

KAc

CELLULE DE PROTECTION

TRASFORMATEUR

Interrupteur secteur ISR=400A

Un=24 KV surisole In=200A

Tenue aux chocs 125KVcc

Tenue diélectrique 70 KVeff

Th (1s) =12,5KAeff 50 Hz Idyn =31,5

KAc

ARMOIRE

ELECTRIQUE 2 TGBT 2005 CENTRALE ELECTRIQUE

CONTIENT DES DISJONCTEURS E

MARQUE MERLIN GERIN 4P3D

Page 96: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 96 sur 191

Métallique, 3

portes, L 3 m,

H 1,7 m -NR 100F

(cinq 32A, trois 63A, cinq 40A, quatre

80A)

-NR 160 F

(Deux 125A, Deux 160A)

-NR630 F

630A

-NR 400F

DEUX 400A

DISJONCTEUR

PRINCIPALE 1

MERLIN

GERIN 2005 CENTRALE ELECTRIQUE 1000A

INTERRUPTEUR

IACM 1 OMELEC 2012 EXTERIEUR 100A ISOLE A 36KV

Page 97: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 97 sur 191

CABLE MOYENNE

TENSION 3

CABLE

REGIDE SOUS TERRAINE MANQUE SECTION CABLE

CABLE ENTRE

CELLULE ET

TRANSFORMATEUR

3 CABLE

RIGIDE 2007 CENTRALE ELECTRIQUE 1*35 mm

INVERSEUR 1 G2000

INS/ATS 2005 CENTRALE ELECTRIQUE

2 CONTACTEURS DE

VERROUILLAGE MECANIQUE

LC1 F2654

BATTERIE DE

CONDENSATEURS 3 BLOCS

MERLIN

GERIN 2007 CENTRALE ELECTRIQUE

12.5/13.5 KVAR 400/415V 50HZ

/60HZ

Aéroport de Benimellal

Localisation

Marque

Transformat

eur MT/BT

Caractéristiques

Transformateur

MT/BT

Marqu

e

Cellule

MT

Caractéristiques

Cellule MT

Marque

Armoir

e BT

Caractérist

iques Arm

oire BT

Marque

Disjoncteur

débrochabl

e

Caractéris

tiques Disj

oncteur

débrochab

le

Marque

batteri

e de

condens

ateurs

Caractéristiqu

es batterie de

condensateurs

Caractéri

stiques câ

ble MT

Caractéristiques

câble BT entre

transformateur

et disjoncteur

débrochable

Poste MT/BT NEXANS 50 50KVA Nexans Un= 24 KV/In=400A Schneide métallique ABB In= 80A Comar Cn=3*28µF PRC U1000 RO2v

Page 98: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 98 sur 191

DVOR/DME KV Type:24/50.H.6.

L

r Qn: 5kvar

3*(1*35m

m²)/cu 1*95mm² Cu

Refroidissement:

ONAN Un= 24 KV/In=200A In : 6,5 A

Poste MT/BT

Aérogare Nexans

400KVA

Nexans

Un= 24 KV/In=400A

Schiele

maroc métallique

Record plus

In=630A Comar

Cn=3*124µF

PRC 240mm² Cu Type:24/400.H.G.

L Un= 24 KV/In=400A FG 630 In : 28,9 A

Refroidissement:

ONAN Un= 24 KV/In=400A

Poste MT/BT

Balisage

Energy

transfo

250KVA

Energy

transfo

TYPE: IS ;IS;CIS Cn=3*55µF

T.d'isolement : 24KV Ingelec Metalique Merlin gerin In : 400A Comar U1000 RO2v

T. d'essai 50Hz/min:

50 In : 13 A

U1OOO

RO2V

Refroidissement:

ONAN C.Nominal : 400A

1*50mm²

Cu

3*1*240mm²

Cu+1*120mm²

Cu

C.de court duree :

40kA

T : - 25 °C

Aéroport d’Ouarzazate

Localisation

Marque

Transformateur

MT/BT

Caractéristiques

Transformateur

MT/BT

Marque

Cellule

MT

Caractéristiques

Cellule MT

Marque Armoire

BT

Caractéristiques Armoire

BT

Marque

Disjoncteur

débrochable

Caractéristiques Disjoncteur

débrochable

Marque batterie

de

condensateurs

Caractéristiques batterie

de condensateurs

Caractéristiques câble

MT

Caractéristiques câble

BT entre

transformateur et

disjoncteur

débrochable

Centrale

électrique

Bel transfo 22KV/380v/400kv MET P3/24/400A MAGHREB

ELECTRONIQUE 2m*80*70 x 4 ABB/SACE/HAR 24KV/630A 105KG STECO 12V 1*150 X3 1*70 X7

MET M/SRNVT1

Page 99: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 99 sur 191

ARTICLE 29: DEFINITIONS DES PRIX

Les prix sont définis conformément aux dispositions de l’article 49 du CCAGT

Marrakech

ITEMS Libellé

1 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions

2 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions

Essaouira

ITEMS Libellé

3 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions

4 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions

Benimellal

ITEMS Libellé

5 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions

6 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions

Ouarzazate

ITEMS Libellé

7 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions

8 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions

Page 100: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 100 sur 191

ROYAUME DU MAROC

MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT ET DE LA

LOGISTIQUE

OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS

APPEL D’OFFRES OUVERT

N° 204/14

CONTRAT COMPLET DE MAINTENANCE (PIECE ET MAIN D’OEUVRE)

DES POSTES BT/HTA, INSTALLES DANS LES DIFFERENTS AEROPORTS

DU ROYAUME

LOT 2: LA REGION DE MARRAKECH

BORDEREAU DES PRIX – DETAIL ESTIMATIF

(BDP-DE)

Page 101: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre), des ascenseurs, monte-charges, escaliers mécaniques et trottoirs roulants installés dans les différents Aéroports du Royaume

Page 101 sur 191

BORDEREAU DES PRIX – DETAIL ESTIMATIF (BDP-DE)

LOT 2: LA REGION DE MARRAKECH

Marrakech

ITEMS Libellé Unité Quantité

Prix Unitaire

annuel HT en

chiffres

Prix Total annuel HT

en chiffres

1 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait 1

2 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces

de rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Essaouira

ITEMS Libellé Unité Quantité

Prix Unitaire

annuel HT en

chiffres

Prix Total annuel HT

en chiffres

3 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait 1

4 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces

de rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Benimellal

ITEMS Libellé Unité Quantité

Prix Unitaire

annuel HT en

chiffres

Prix Total annuel HT

en chiffres

5 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait 1

6 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces

de rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Ouarzazate

ITEMS Libellé Unité Quantité

Prix Unitaire

annuel HT en

chiffres

Prix Total annuel HT

en chiffres

7 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait 1

Page 102: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre), des ascenseurs, monte-charges, escaliers mécaniques et trottoirs roulants installés dans les différents Aéroports du Royaume

Page 102 sur 191

8 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces

de rechanges et toutes sujétions Forfait 1

TOTAL ANNUEL HT

TVA 20%

TOTAL ANNUEL TTC

Arrêté le présent bordereau des prix – détail estimatif à la somme toutes taxes comprises de :

Page 103: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre), des ascenseurs, monte-charges, escaliers mécaniques et

trottoirs roulants installés dans les différents Aéroports du Royaume

Page 103 sur 191

ROYAUME DU MAROC

MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT ET DE LA LOGISTIQUE

OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS

CONTRAT COMPLET DE MAINTENANCE (PIECE ET MAIN D’OEUVRE)

DES POSTES BT/HTA, INSTALLES DANS LES DIFFERENTS AEROPORTS

DU ROYAUME

LOT 2: LA REGION DE MARRAKECH

SOUMISSIONNAIRE

« Lu et accepté sans réserve »

Page 104: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 104 sur 191

ROYAUME DU MAROC

MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT ET DE LA LOGISTIQUE

OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS

APPEL D’OFFRES OUVERT

N°204/14

CLAUSES TECHNIQUES

CONTRAT COMPLET DE MAINTENANCE (PIECE ET MAIN D’OEUVRE)

DES POSTES BT/HTA, INSTALLES DANS LES DIFFERENTS AEROPORTS

DU ROYAUME

LOT 3: LA REGION DE RABAT

DOSSIER D’APPEL D’OFFRES

Page 105: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 105 sur 191

LOT 3: LA REGION DE RABAT

CHAPITRE 2. CLAUSES TECHNIQUES

ARTICLE 1 : SOUS -TRAITANCE Par dérogation aux dispositions de l’article 141 du règlement des marchés de l’ONDA aucune

sous-traitance n’est autorisée dans le cadre de ce marché.

ARTICLE 2 : BREVETS L’entrepreneur garantira le maître d’ouvrage contre toute réclamation des tiers relative à la

contrefaçon ou à l'exploitation non autorisée d'une marque commerciale ou de droit de

création industrielle résultant de l'emploi des fournitures ou d'un de leurs éléments.

ARTICLE 3 : NORMES Les fournitures livrées en exécution du présent marché seront conformes aux normes fixées

aux prescriptions et spécifications techniques du présent marché.

ARTICLE 4 : SUJETIONS RESULTANT DE L’EXECUTION SIMULTANEE DE

TRAVAUX INTERESSANT LES DIFFERENTS CORPS D’ETAT ET ENTREPRISES

VOISINES

L’entrepreneur ne pourra présenter aucune réclamation en raison de l’exécution simultanée de

travaux par d’autres corps d’Etat ou de gênes éventuelles qui pourraient en résulter pour ses

propres travaux.

Il devra au contraire, faciliter, dans toute la mesure du possible, la tâche aux autres entreprises

et faire tous ses efforts dans le sens d’une bonne coordination de l’ensemble des corps d’état.

L’entrepreneur ne pourra pas non plus présenter de réclamation pour les sujétions qui

pourraient lui être imposées par l’exécution simultanée d’autres travaux dans le voisinage

ARTICLE 5 : AGREMENT DU PERSONNEL EMPLOYE SUR L’AEROPORT

L’Entrepreneur sera tenu de respecter les règles de protection du secret, d’exécuter les avis et

de soumettre tout son personnel au contrôle du service de sécurité de l’Aéroport.

Dix jours (10 j) calendaires à dater du lendemain de la notification de l’ordre de service

prescrivant de commencer les travaux et avant tout commencement, il devra remettre au

Service de sécurité de l’Aéroport, par l’intermédiaire du Maître d’ouvrage, les demandes

d’enquêtes réglementaires pour son personnel de direction et la liste du personnel pour

contrôle.

En outre, l’Entrepreneur est personnellement responsable de la conservation des plans,

croquis d’exécution et documents divers qui lui seront remis par l’Office National Des

Aéroports, en vue de l’exécution des travaux ou pour toutes autres causes.

Page 106: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 106 sur 191

L’Entrepreneur devra conserver le secret absolu non seulement sur l’ensemble des documents

qui lui seront communiqués, mais aussi sur les faits ou renseignements, qui seraient

occasionnellement portés à sa connaissance en raison de l’exécution des travaux.

ARTICLE 6: GARANTIE PARTICULIERE Le Prestataire garantit que toutes les fournitures livrées en exécution du marché sont neuves,

n'ont jamais été utilisées, sont du modèle le plus récent en service et incluent toutes les

dernières améliorations en matière de conception et de matériaux, sauf si le marché en a

disposé autrement. Le fournisseur garantit en outre que les fournitures livrées en exécution du

marché n'auront aucune défectuosité due à leur conception, aux matériaux utilisés ou à leur

mise en œuvre (sauf dans la mesure où la conception ou le matériau est requis par les

spécifications du Maître d’Ouvrage) ou à tout acte ou omission du fournisseur, survenant

pendant l'utilisation normale des fournitures livrées dans les conditions prévalant dans le pays

de destination finale.

Le Maître d’ouvrage notifiera au Prestataire par écrit toute réclamation faisant jouer cette

garantie.

A la réception d'une telle notification, le Prestataire, avec une promptitude raisonnable,

remplacera les fournitures non conformes sans frais pour le maître d’ouvrage.

Si le Prestataire, après notification, manque à se conformer à la notification du maître

d’ouvrage, dans des délais raisonnables, ce dernier applique les mesures coercitives

nécessaires, aux risques et frais du fournisseur et sans préjudice de tout autre recours de

l'acquéreur contre le fournisseur en application des clauses du marché.

ARTICLE 7: DUREE DU MARCHE Le présent marché est valable pour une durée d’une année à compter de la date de l’ordre de

service prescrivant le commencement des prestations (chaque lot fera l’objet d’un ordre de

service séparé et donnera lieu à un marché séparé). Il sera reconduit automatiquement d’année en année pour une période globale de 3 (trois)

ans, sauf résiliation formulée par l’une des parties trois mois à l’avance.

En cas de résiliation, le titulaire ne peut prétendre à aucune indemnité.

ARTICLE 8 : PENALITES POUR RETARD A défaut par le titulaire d’avoir atteint l’objectif tel que défini au CPS, il lui sera appliqué sans

préjudice de l’application des mesures prévues à l’article 70 du CCAGT, une pénalité calculée

sur la base du tableau ci-dessous, par dérogation à l’article 60 du CCAGT.

Objectif à atteindre Pénalité à appliquer

70% <SLO< 95% 15% du montant trimestriel des prestations à

réaliser

50% <SLO<= 70% 20% du montant trimestriel des prestations à

réaliser

SLO< =50% 30% du montant trimestriel des prestations à

réaliser

Disponibilité par équipement : D<95% 25% du montant trimestriel des prestations

de maintenance de l’équipement concerné

Page 107: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 107 sur 191

La pénalité est plafonnée à vingt-cinq pour Cent (25 %) du montant global du lot concerné ;

Le marché pourra être résilié, sans mise en demeure préalable et sans aucune indemnité, dans

l’un des cas suivants :

- Atteinte du plafond des pénalités (25% du montant annuel du marché), ou

- SLO< =40%

Les sommes concernant les pénalités seront déduites, par lot, des décomptes de l’entrepreneur

sans qu’il ne soit nécessaire d’une mise en demeure préalable

ARTICLE 9 : CAUTIONNEMENT DEFINITIF – RETENUE DE GARANTIE a) Cautionnement : Le cautionnement définitif est fixé à Trois pour cent (3%) du

montant initial du marché conformément aux dispositions de l’article 12 du C.C.A.G.T

b) Retenue de garantie : Par dérogation aux dispositions l’article 59 du C.C.A.G.T,

aucune retenue de garantie ne sera opérée au titre du présent marché.

Toutes les cautions présentées sous forme de garanties bancaires doivent être émises par

une banque marocaine agréée.

ARTICLE 10 : RECEPTION DES PRESTATIONS Les réceptions partielles des prestations sont autorisées.

Des attestations de prestations réalisées signées par les responsables habilités de l’ONDA

seront établies trimestriellement.

ARTICLE 11 : DELAI DE GARANTIE Par dérogation à l’article 67 du C.C.A.G.T et compte tenu de la nature des travaux, aucun

délai de garantie n’est prévu

ARTICLE 12 : REVISION DES PRIX Les prix relatifs au présent marché sont fermes et non révisables.

ARTICLE 13: MODE DE PAIMENT

L’Office National Des Aéroports se libérera des sommes dues en exécution du présent marché

en faisant donner crédit au compte ouvert au nom du titulaire indiqué sur l’acte d’engagement

sur présentation de factures en cinq exemplaires et du rapport technique validé

trimestriellement par le responsable technique du site concerné.

Les paiements seront effectués trimestriellement à terme échu.

ARTICLE 14 : CONTROLE ET VERIFICATION

Le Maître d’ouvrage aura le droit de contrôler et/ou d'essayer les fournitures pour s'assurer

qu'elles sont bien conformes au marché. L’ONDA notifiera par écrit au fournisseur l'identité

de ses représentants à ces fins.

Page 108: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 108 sur 191

Si l'une quelconque des fournitures contrôlées ou essayées se révèle non conforme aux

spécifications, l’ONDA la refuse; le fournisseur devra alors remplacer les fournitures

refusées sans aucun frais supplémentaire pour l’ONDA.

Le droit du maître d’ouvrage de vérifier, d'essayer et, lorsque cela est nécessaire, de refuser

les fournitures ne sera en aucun cas limité, et le maître d’ouvrage n'y renoncera aucunement

du fait que lui-même ou son représentant les aura antérieurement inspectées, essayées et

acceptées.

Rien de ce qui est stipulé dans cet article ne libère le fournisseur de toute obligation de

garantie ou autre, à laquelle il est tenu au titre du présent marché.

ARTICLE 15 : CONSISTANCE DES TRAVAUX

1- Définitions des aéroports et des prestations :

Le présent marché a pour objet : Contrat complet de maintenance (pièce et main

d’œuvre) des postes BT/HTA, installés aux aéroports suivants :

AEROPORT DE RABAT

AEROPORT DE FES

AEROPORT D’IFRANE

AEROPORT D’ERRACHIDIA

AEROPORT DE TAZA

Les interventions de maintenance concernent ce qui suit:

1. Transformateurs BT / HTA élévateurs et abaisseurs ou installés sur poteau (Postes

type H61)

2. Cellules préfabriquées HTA

3. TGBT /AGBT et tableaux électrique a courant continu (TCC) alimentant les

auxiliaires de commande chargeur de batteries.

4. Protections contre les foudres

5. Résistances de la mise à la terre et des masses métalliques

6. Eclairage intérieur et extérieur et de sécurité des différents postes et sous stations

électriques.

7. Locaux des postes et sous stations.

8. Matériels de sécurité.

9. Systèmes de ventilation et aération des postes et sous stations.

10. IACM (Interrupteurs à commande manuelle).

11. Lignes haute tension (Remplacement d’Isolateurs cassés).

12. Câbles HTA et BT

Les prestations assurées par le titulaire dans le cadre de sa mission consistent en

l’exécution des opérations :

Mise à niveau des postes électriques HTA/BT y compris remplacement des

équipements si nécessaire.

Maintenance corrective des équipements électriques HTA et BT.

Page 109: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 109 sur 191

Maintenance préventive des équipements électriques HTA et BT.

Analyser périodiquement, les prélèvements d’huiles diélectriques extraites

des transformateurs de puissance BT /HTA.

Réaliser des analyses thermographiques périodiques au moyen de caméra

thermique infrarouge du : Jeux de barres HTA, transformateur HTA et

armoires TGBT/AGBT...

Analyser les réseaux électriques : HTA et BT.

Vérifier, contrôler régler et tester le bon fonctionnement par des valises de

tests appropriées de l’ensemble des relais de protection ampérmétriques et

homopolaires au niveau de l’ensemble des cellules HTA.

Vérifier les sélectivités logiques, chronologiques et ampérmétriques entre

différents départs et protections transfo (PFA), selon les spécifications et

dispositions des postes et sous station au niveau de chaque plateforme

aéroportuaire.

Localiser les défauts sur câbles électriques souterrains type : HTA et BT.

Réaliser le contrôle réglementaire annuel des équipements électriques HTA

et BT par un organisme agréé par l’Etat et établir des plans d’actions pour

lever l’ensemble des écarts et non conformités figurants sur les rapports

communiqués par le bureau de contrôle.

Réaliser les mesures des terres : des masses métalliques, des neutres et des

parafoudres, pour l’ensemble des postes et sous stations électriques

HTA/BT ; puis renseigner les valeurs trouvées sur supports papier et

informatique.

Réaliser les travaux de diagnostic et expertise.

Assurer l’assistance technique.

Assurer la fourniture, la pose et la mise en service de tout type de pièces de

rechanges, consommables, matériels de sécurités etc… relatifs aux postes

HTA/BT.

Remplacer les équipements défectueux par des nouveaux équipements de

qualité similaire ou supérieure.

Assurer l’alimentation aéroportuaire en cas de coupure d’électricité par

l’installation de groupe électrogène ou location de poste électrique mobile ou

n’importe quel moyen (Ex : Mise en place d’un câble pour amener

l’alimentation d’un poste proche) de puissances appropriées et adaptées,…

selon le type et le temps et la grandeur de la panne survenue au niveau de

tout poste de livraison, poste secondaire ou sous stations des aéroports objet

dudit contrat.

Page 110: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 110 sur 191

Le titulaire du marché met en œuvre, de sa propre autorité et sous sa seule responsabilité

tous les moyens qu'il juge utiles pour l'accomplissement de ses missions et réaliser les prestations de

maintenance préventive et corrective selon l’exigence de la norme NF X 60-010.

Le titulaire du marché devra réaliser des opérations de la maintenance

préventive de type : systématique, conditionnelle et prévisionnelle pendant

chaque trimestre : Entretien préventif comportant une visite par trimestre :

selon un planning communiqué par l’entreprise et validé par l’ONDA (4 visites

par ans : 3 visites normales et 1 grande visite annuelle). Réaliser le contrôle

réglementaire annuel par un organisme reconnu par l’Etat de l’ensemble des

postes et sous stations objet du présent contrat et remettre le rapport à l’ONDA.

Le titulaire du marché devra réaliser la maintenance corrective de type

palliative et curative regroupant l’ensemble des activités à effectuer après toute

défaillance ou dégradation de la fonction d’usage de l’ensemble des

équipements objet dudit contrat à savoir essentiellement les opérations

suivantes :

1. Le dépannage ;

2. La réparation ;

3. Les inspections (surveillance réglages simples sans coupure

d’électricité etc.) ;

4. Les visites (surveillances systématiques qui peuvent entraîner

une coupure d’électricité)

5. Les contrôles (vérification de conformité) ;

6. Les révisions (examens, contrôles pour assurer le bien contre

des défaisances) ;

7. Les remplacements standards.

2- Moyens Humains

L’équipe de l’Entrepreneur devra contenir au minimum quatre intervenants dotés des équipements de

protections individuelles et de protection (EPI)

Un (1) Chef d’équipe (Technicien spécialisé en électricité) : titulaire d’une

autorisation d’intervention délivrée par le distributeur local d’énergie électrique,

ayant une expérience minimale de 5 ans dans les interventions électriques BT / HTA.

Trois (3) électriciens qualifiés et habilités en HTA (ayant une expérience minimale

de 3 ans dans les interventions électriques BT / HTA).

pour effectuer l’ensemble des opérations et interventions d’ordre électrique en toute condition de

sécurité

L’équipe sera basée dans l’aéroport principal de la région.

Page 111: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 111 sur 191

Pour les interventions au niveau des postes transformateur sur poteau H61, l’équipe doit prévoir un

monteur de ligne ayant une expérience dans le domaine. Le prestataire fournira le personnel nécessaire

pour l’achèvement de l’intervention dans les délais requis et ceci quelque soit la masse des travaux sur

le terrain.

Il est à noter que l'entreprise est expressément tenue de prendre ses dispositions pour avoir sous la main, à

toute heure du jour ou de nuit, jours ouvrables ou fériés, l'équipe d'interventions composée du personnel

cité ci-dessus, prête à se rendre pour effectuer les interventions urgentes sur tous les postes électriques

relevant des aéroports objet de ce contrat.

Avant tout commencement des travaux, l'entreprise prendra toutes les précautions et les mesures de

sécurité nécessaires pour que les installations existantes ne subissent aucun dommage ni entrave dans leur

fonctionnement. L'entreprise sera responsable de tous dommages causés de son fait aux installations

existantes et les dommages seront réparés le plus rapidement possible et à ses frais.

Pour la sécurité du personnelle : Toute opération de consignation devras être effectuée suivant les règles

particulières du réseau concerné.

3- Moyens matériels et logistiques

Les moyens matériels devront comprendre au minimum :

1. Un véhicule (en bon état) pour le transport des pièces de rechange, du personnel, le matériel

de sécurité et l’outillage nécessaire pour le bon déroulement de l’intervention...etc.

2. Un camion grue pour le démontage et le transport des transformateurs et cellules HTA...

3. Une caméra thermique infrarouge de marque Chauvin Arnauld, FLIRE ou similaire.

4. Un mégohmmètre 5000 V, de marque Chauvin Arnauld ou similaire.

5. Un mégohmmètre 500 V, de marque Chauvin Arnauld ou similaire.

6. Un mesureur de terre de marque Chauvin Arnauld ou similaire.

7. Un multimètre équipé de pinces de mesure de terre de Marque Chauvin Arnauld ou similaire.

8. Une Pince ampermétrique de Marque Chauvin Arnauld ou similaire.

9. Clé dynamométrique avec douilles pour resserrer aux couples de serrage préconisés par les

constructeurs des cellules préfabriquées.

10. Un groupe électrogène portatif.

11. Un analyseur de réseau Marque Chauvin Arnauld ou similaire.

12. Les EPC: Les équipements de protection collective VAT, Gants perches. haute tension.

13. Trousses de secours : Boite à pharmacie équipée

14. Cadenas, condamnateurs, affichettes, macarons de consignation, moyens de signalisation zone

de travail et délimitation, affiches et pancartes réglementaires.

15. Un multimètre équipé de pinces de mesure de terre de Marque Chauvin Arnauld ou similaire.

16. Un aspirateur de poussière.

17. Groupe électrogène mobile de puissances appropriées

18. Projecteurs d’éclairage sur supports.

19. Valise d’essai et de test des relais de protections

20. Câble de grosses puissance de longueur suffisante et toute accessoires pour réaliser les

branchements provisoires en cas de panes secteurs

21. Rallonges multiprises triphasé et monophasé sur rouleaux.

22. Torches rechargeables.

23. Trousse complète d’outillage TST pour travaux sous tensions marque Facom, Catu ou

similaire.

24. Tapis et nappes isolantes.

Page 112: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 112 sur 191

Il est à noter que l’organisation du chantier devra être tel que la durée de la coupure électrique (impact

sur la sureté et sécurité aérienne) soit réduite au minimum tout en assurant la sécurité du personnel et

des biens.

4- Mise à niveau des postes HTA/BT :

La mise à niveau des postes électriques HTA/BT y compris remplacement des équipements si

nécessaire est à la charge de l’entrepreneur.

5- Visite normale :

Les prestations à réaliser au cours de cette visite consistent, selon le type de poste, en ce qui suit :

A- Poste cabine

A-1 Interrupteur Aérien à Commande Manuelle « IACM »

Manœuvre de l’IACM (ouverture et fermeture systématique).

Contrôle de l’état des fouets en position de fermeture et d’ouverture.

Vérification de l’état des isolateurs (casse des jupes, trace d’amorçage,…).

Graissage du système mécanique de la commande manuelle de l’interrupteur.

Vérification du verrouillage mécanique de la commande manuelle (présence cadenas).

NB 1: il y a lieu de procéder au contrôle du circuit de liaison des parafoudres (liaison en sous tension

et liaison à la terre).

A-2 Local et cellules

A-2-1 Examen général

Etanchéité du plafond.

Contrôle de l’éclairage.

Bloc secours (fonctionnement et luminosité).

Ventilation et aération de la cabine.

Présence du schéma électrique unifilaire actualisé.

Matériel de sécurité

A-2-2 Examen détaillé

Contrôle du verrouillage mécanique des accès de chaque cellule.

Inspection visuelle de l’aspect extérieur (Propreté, absence d’oxydation, etc.)

Nettoyage des éléments externes, au chiffon propre et sec.

Vérification des serrages (capots, goulottes, raccordements, etc.)

Vérification des commandes mécaniques en effectuant quelques manœuvres.

Vérification du positionnement des indicateurs d’état (armé, ouvert, fermé)

Contrôle de l’état du fonctionnement des verrouillages par serrures.

Contrôle des verrouillages mécaniques entre cellules : types IS-DD ou IS-NS.

Contrôle des verrouillages mécaniques de fonction.

Contrôle du serrage des visseries et présence des éléments d’arrêt internes.

Dépoussiérage des éléments mécaniques internes (Sans soulevant).

Page 113: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 113 sur 191

Nettoyage des éléments mécaniques internes (avec soulevant).

Lubrification et graissage des éléments mécaniques (Avec produits préconisés).

Surveillance de l’aspect général des composants et des liaisons mécaniques.

Vérification de la présence des manivelles de manœuvre et contrôle de leur état.

Démontage des fusibles (cellule HTA) et vérification de la continuité électrique et du

calibrage.

Vérification du fonctionnement du dispositif de coupure triphasé.

Manœuvre des sectionneurs HTA.

Manœuvre des interrupteurs sectionneurs HTA.

Manœuvre du disjoncteur HTA de la cellule protection générale.

Manœuvre du disjoncteur HTA des cellules protections départs.

Vérification systématique de tous les points de serrage des connexions Haute Tension.

Vérification du fonctionnement des résistances chauffantes

Détecter et éliminer les anomalies éventuelles citées ci-après à titre indicatif :

11. Bruits insolites sous tension, crépitements, vibrations.

12. Efforts anormaux pour la manœuvre d’un appareil de coupure.

13. Détecteur de tension éteint (avec tableau sous tension).

14. Echauffement anormal aux points de raccordement.

15. Déclenchements intempestifs.

NB 2: Selon recommandations des constructeur des cellules HTA préfabriquées : après

tous les 3 opérations annuelle (ou sur demande de l’ONDA) : il sera nécessaire de

remplacer l’ensemble de la visserie et tous accessoires jugés défectueux par l’ONDA.

Vérification des jeux de barres métalliques de toutes les cellules :

Les isolateurs (nettoyage et mesure de l’isolement).

Serrage des connexions et des fixations.

Vérification du bon fonctionnement des voyants de signalisation (présence de tension de

ligne, autres).

Vérification du verrouillage du local d’accès au transformateur (présence cadenas).

Si équipée, vérification du bon fonctionnement des chargeurs et batteries 12 et 24 V, y

compris changement de batteries si nécessaire (au maximum changement chaque 2

ans).

Si équipée, vérification du bon fonctionnement des TT et TC, y compris changement si

nécessaire.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

Rappel :

Appliquer les consignes générales de sécurité d’ordre électriques et les

règles particulières du réseau concerné par la consignation.

A-2-3 Nettoyage et dépoussiérage :

Local du poste BT/HTA (y compris les grilles d’aération).

Ouverture de toutes les cellules et nettoyage de leurs parties internes, en l’occurrence :

Cellules : arrivée et départ.

Cellule comptage (avec TT de comptage).

Cellule protection générale (en cas de comptage MT).

Cellule protection du transformateur.

Page 114: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 114 sur 191

Jeux de barres métalliques de toutes les cellules.

NB 3: Le nettoyage du local et des cellules doit se faire par aspirateur et non par soufflage.

A-2-4 Graissage des surfaces de contact :

Nettoyer et appliquer un film de graisse sur les plots d’embrochage du sectionneur de

mise à la terre.

Nettoyer et appliquer un film de graisse sur les coupelles inférieures des PF-PFA pour

les contacts du sectionneur de mise à la terre.

Nettoyer et appliquer un film de graisse sur les plages des contacts du sectionneur de

mise à la terre aval d’un PGC.

NB 4 : Graissage des contacts à l’aide d’une grasse préconisé par le constructeur

Utiliser les Graisses pour contacts électriques marque : Electrolube 2GX de Comindus repère 22 ou

similaire, recommandée par le constructeur.

Le titulaire doit fournir une fiche technique de la graisse pour validation avant utilisation.

A-3 Transformateur de puissance

A-3-1 Examen détaillé

Connexion et raccordement du primaire et du secondaire.

Commutateur de changement de prises.

Robinet de vidange du diélectrique.

Essais de bon fonctionnement du relais « Buchholz » (alarme et déclenchement).

Vérification du bon fonctionnement de l’indicateur du niveau d’huile diélectrique.

Contrôle du niveau d’huile diélectrique et ajustement si nécessaire.

Vérification du bon fonctionnement de l’indicateur de la température.

Vérification de l’état des isolateurs du primaire et du secondaire (fissures,…).

Contrôle des fuites et de l’étanchéité de la carcasse du transfo.

Vérification de la continuité et la liaison de la carcasse au circuit des masses.

Contrôle de la peinture du transformateur (peinture de la carcasse si nécessaire).

Mesure de l’isolement des isolateurs du transformateur :

Entre phases et entre phases et masse métallique.

Entre phases et neutre.

Contrôle du bon fonctionnement des auxiliaires.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

A-3-2 Nettoyage et dépoussiérage

Carcasse métallique.

Isolateurs et prises.

A-3-3 Graissage et lubrification

Page 115: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 115 sur 191

Graissage des galets de roulements sur rails.

Graissage des contacts et lubrification des articulations, voir NB 4.

A-3-4 Opération particulière

Permutation des transformateurs redondants.

A-4 Batterie de condensateurs

Mesure du cos (phi).

Vérification du fonctionnement de la batterie de condensateurs.

Vérification et réglage de l’appareil de protection de la batterie (en cas de fonctionnement

non permanant) : seuil de déclenchement du disjoncteur ou calibre et continuité des

fusibles de protection.

Serrage des raccordements des phases.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

Changement des batteries tous les 3 ans.

A-5 Disjoncteur général BT

Manœuvre du disjoncteur (ouverture et fermeture systématique) y compris débrochage (si

disjoncteur est équipé).

Lubrification et graissage des contacts mécaniques du disjoncteur.

Vérification et réglage des seuils de déclenchement (magnétique et thermique).

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

A-6 Prise de terre

Vérification du bon fonctionnement de la mise à la terre des sectionneurs et des

interrupteurs des cellules.

Contrôle de l’état des câbles et conducteurs de terre.

Serrage des connections du circuit de terre.

Mesure de la résistance de la terre :

Du neutre.

Des masses.

Des parafoudres.

Noter les valeurs mesurées et la date de mesure sur support papier et informatique sous format Excel

A-7 Caniveau accessible

Examen l’état des câbles le long du caniveau et vérification des pièces d’attache.

Vérification des obstructions contre l’infiltration reptile, rat,….

Mise en place des produits de dératisation.

Nettoyage et dépoussiérage du caniveau.

A-8 Armoires TGBT/AGBT, Coffrets électriques et tableaux d’éclairage :

Dépoussiérage de la partie interne y compris les équipements électriques installés.

Vérification du bon fonctionnement des équipements électriques.

Page 116: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 116 sur 191

Serrage des fixations et des raccordements.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

A-9 Equipement et matériel de sécurité

Vérification de la présence des équipements ci-après et vérification de leurs états de bon

fonctionnement avec :

Perche à corps.

Tabouret.

Paire de gants isolants et le gonfleur de vérification.

Extincteur pour la protection contre les incendies.

Tapis isolants

Fusibles de rechanges HTA

Eclairage de sécurité

A-10 Peinture des postes électriques:

Toutes les trois années, l’entrepreneur doit procéder aux :

Décapage et grattage de la peinture existante sur façade intérieure, extérieure y compris nettoyage et

évacuation des déblais.

Exécution de 2 couches de peinture REXOLITE pure (teinte à la demande de marque et couleur selon

norme du distributeur local).

A-11 Etanchéité des postes électriques:

Toutes les trois années, l’entrepreneur doit procéder à la vérification et à la mise à niveau de

l’étanchéité des postes électriques conformément aux normes en vigueur.

Remarque importante : Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de prendre

les dispositions nécessaires afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

B- Poste sur poteau H61:

B-1 Interrupteur Aérien à Commande Manuelle « IACM »

Manœuvre de l’IACM (ouverture et fermeture systématique).

Contrôle de l’état des fouets en position de fermeture et d’ouverture.

Vérification de l’état des isolateurs (casse des jupes, trace d’amorçage,…).

Graissage du système mécanique de la commande manuelle de l’interrupteur.

Vérification du verrouillage mécanique de la commande manuelle (présence cadenas).

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

B-2 Transformateur de puissance

B-2-1 Examen détaillé

Page 117: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 117 sur 191

Connexion et raccordement primaire et secondaire (serrage si nécessaire).

Commutateur de changement de prises.

Robinet de vidange du diélectrique

Vérification du bon fonctionnement de l’indicateur du niveau d’huile diélectrique.

Contrôle du niveau d’huile diélectrique et ajustement si nécessaire.

Vérification du bon fonctionnement de l’indicateur de la température.

Contrôle des fuites et de l’étanchéité de la carcasse du transfo.

Contrôle de la fixation du châssis du transformateur.

Vérification de la continuité et la liaison de la carcasse au circuit des masses.

Vérification de l’état des isolateurs du primaire et du secondaire (fissures,…).

Contrôle de la peinture du transformateur (peinture de la carcasse si nécessaire).

Mesure de l’isolement des isolateurs du transformateur en amont et en aval :

Entre phases.

Entre phase et neutre.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

B-1-2 Nettoyage et dépoussiérage

Carcasse et parties métalliques du transformateur.

Des isolateurs du transformateur.

Des chaînes d’ancrage.

Des parafoudres.

B-1-3 Graissage et lubrification

Graissage des galets de roulements sur rails.

Graissage des contacts et lubrification des articulations.

B-3 Batterie de condensateurs

Mesure du cos (phi).

Vérification du fonctionnement de la batterie de condensateurs (fonctionnement non

permanant).

Serrage des raccordements des phases.

Nettoyage et dépoussiérage de la carcasse de la batterie.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

Changement des batteries tous les 3 ans.

B-4 Disjoncteur général BT

Manœuvre du disjoncteur (ouverture et fermeture systématique) y compris débrochage (si

disjoncteur est équipé).

Nettoyage et dépoussiérage de la carcasse externe du disjoncteur.

Démontage de la carcasse et réalisation des tâches ci-après :

Nettoyage et dépoussiérage de la partie interne de la carcasse.

Lubrification et graissage des mâchoires mécaniques du disjoncteur.

Page 118: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 118 sur 191

Vérification et réglage des seuils de déclenchement (magnétique et thermique).

Graissage du système mécanique de la commande manuelle du disjoncteur.

Vérification du verrouillage mécanique de la commande manuelle (présence cadenas).

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

B-5 Prise de terre

Vérification de la liaison des masses de l’IACM et du transformateur à la terre.

Serrage des connections du circuit de terre.

Mesure de la résistance de la terre :

Du neutre.

Des masses.

Des parafoudres.

B-6 Equipement et matériel de sécurité

Vérification de la présence des équipements ci-après et vérification de leurs états de bon

fonctionnement :

Perche à corps.

Tabouret.

Paire de gants isolants et le gonfleur de vérification.

Extincteur pour la protection contre les incendies.

Remarque importante : Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de prendre

les dispositions nécessaires afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

La liste des travaux mentionnés ci-dessous n’est pas limitative, L’entrepreneur est tenu

d’effectuer tout autre contrôle ou vérification qu’il juge nécessaire pour assurer le bon

fonctionnement des installations.

Néanmoins, au cours de cette visite, l’entrepreneur est tenu d’éliminer toutes les anomalies

constatées ainsi que le remplacement des pièces défectueuses et la mise à niveau des équipements

installés.

NB 5 :L’équipe de l’Entrepreneur doit accorder un intérêt particulier au circuit de liaison des

parafoudres à la terre. Elle doit vérifier s’il est bien raccordé à la terre indépendamment de la

terre des masses.

VI/ Visite annuelle :

La visite annuelle pour chaque type de poste comporte toutes les prestations décrites dans la visite

normale avec l’ajout de :

Prélèvement de l’huile diélectrique pour analyse dans un laboratoire agréé y compris

fourniture des rapports d’analyse (Analyse des GD = Gaz dissous et REA = Rigidité / Teneur en

Eau / Acidité) et ajustement de la cuve du transformateur.

Page 119: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 119 sur 191

Contrôle réglementaire des postes BT / HTA par un Bureau de Contrôle Agréé y compris

fourniture de rapport détaillé.

Remarque importante : Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de prendre

les dispositions nécessaires afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

NB 6: Dès achèvement des visites normales ou des visites annuelles, l’ONDA et le prestataire se

réuniront au siège du PEA pour fixer les actions à entreprendre lors des prochaines visites en

définissant les zones de priorité, la méthodologie à suivre et la liste des pièces de rechange

nécessaires. De ce fait, le prestataire doit être muni le jour de la réunion d’une analyse détaillée

(technique et financière) concernant la situation des postes de transformation objet des visites.

NB 7: La visite d’entretien préventif inclut le déplacement de l’équipe (y compris transport de

l’outillage, la fourniture des pièces de rechange et consommables …), les prestations à réaliser et

les documents à fournir (PV de tournée, rapport de visite, rapport de synthèse,…) ainsi que le

temps de la main d’œuvre (par qualification) nécessaire pour le remplacement des pièces de

rechange.

6- Maintenance corrective ou Intervention sur appel

Il s'agit de la maintenance effectuée après la détection d’une panne, elle a pour objectif de remettre

un équipement d’un état défaillant à un état lui permettant d’accomplir une fonction requise ou

peut être utilisée en complément d’une maintenance préventive pour l’élimination d'une avarie.

6-1- Maintenance palliative

La maintenance palliative est une maintenance qui s'attache à la correction de tout incident

identifié, c’est une intervention rapide pour pallier au plus urgent en attendant de trouver une

solution ou une correction définitive plus rassurante.

La maintenance palliative permet de :

• Localiser l’incident

• Mettre en place une solution provisoire permettant de poursuivre l’exploitation

6-2- Maintenance curative :

La maintenance curative est une maintenance qui s'attache à corriger tout incident identifié, il

s'agit d'une intervention en profondeur et définitive pour réparer un équipement de façon définitive

(Voir Norme NF X 60 010).

La maintenance curative permet de :

• Localiser l’incident

• Développer une solution permettant de rendre la machine conforme à sa destination

• Mettre en place cette solution

Ces deux genres de maintenance corrective se basent sur 2 notions :

Page 120: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 120 sur 191

*Diagnostic :

• Schémas fonctionnels, arbre de cause : cette approche permet de trouver l'origine de la panne en

suivant une structure arborescente

• Des tableaux de type cause, effet, remède (tableau AMDEC : Analyse Mode de Défaillance de

leurs Effet et de leur Criticité).

• Les tests : pour assurer que la machine fonctionne normalement.

*Réparation :

C’est la phase qui succède le diagnostic et permet au système de revenir à un bon

fonctionnement.

Dans cette phase il faut déterminer:

• Les différentes phases de travail de réparation.

• Le temps nécessaire à la réparation.

• Les moyens d’exécution pendant la réparation.

6-2-1 Intervention sur appel:

L’intervention sur appel comprend la réparation ou le remplacement et la mise au point des pièces et

des dispositifs reconnus défectueux. Toute intervention en urgence réalisée sur site fera l’objet d’un

PV signé contradictoirement.

L’entrepreneur s’engage, sur appel de l’ONDA à intervenir, dans les délais précisés afin de réparer les

pannes survenues.

NB 8: L’intervention sur appel (entretien correctif) inclut le déplacement de l’équipe (y compris

outillage, et la fourniture des pièces de rechange et consommables nécessaires…), le temps

d’intervention de la main d’œuvre (par qualification), et les documents à fournir (PV de tournée,

rapport de synthèse,…).

6-2-2- Installation d’un nouvel équipement:

Avant l’installation de tout nouvel équipement, l’entrepreneur est tenu à présenter, suite à la demande

de l’ONDA, les documents techniques (caractéristiques techniques, dessin,…) ainsi que les fiches

d’essais de ce dernier qui devront être approuvées par le distributeur local d’énergie électrique.

7 - Autres:

Sont à la charge de l’entrepreneur et en cas de besoin après concertation avec l’ONDA:

Analyseur de réseau électrique.

Localiseur des défauts souterrains survenus sur câble électrique HTA et BT.

Page 121: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 121 sur 191

8- Diverses prestations à la charge de l’entrepreneur:

Essai des prélèvements d’huile diélectrique

La réalisation des essais de l’huile diélectrique revêt une importance particulière, de ce fait

l’Entrepreneur est tenu à procéder au prélèvement d’huile au niveau de chaque poste visité lors de la

visite annuelle. Pour la réussite de cette opération quelque soit les contraintes existantes sur le terrain

(robinet de prélèvement coincé en position fermeture, inexistence du robinet par défaut de

conception,…), l’Entrepreneur doit être doté de l’outillage et du matériel adaptés à ces cas (prévoir

une seringue, ou autre moyens). Une fois le prélèvement d’huile diélectrique a été fait, le prestataire

est tenu à mettre une étiquette sur l’échantillon prélevé portant le non et le numéro du poste en

question.

L’entrepreneur doit, par la suite, demander à un laboratoire agréé de réaliser, selon les normes en

vigueur, les essais ci-après :

Analyse des Gaz dissous

Mesure de la rigidité diélectrique.

Mesure de l’acidité de l’huile.

Mesure de la teneur en eau.

Toute autre mesure ou analyse réglementaire

Le rapport des résultats est à fournir avec les documents demandés.

Au cas où les essais effectués ne sont pas conformes aux normes en vigueur, le prestataire est tenu de

prendre les dispositions nécessaires afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

Thermographie au moyen de caméra infrarouge :

La thermographie au moyen de caméra infrarouge permet de détecter les points anormalement chauds,

susceptibles d’apparaître lors du fonctionnement des installations et équipements. Elle permet

également de prévenir les défaillances des composants électriques.

En fonction des résultats, des actions prioritaires de maintenance vont être déterminées.

L’intérêt du contrôle par thermographie infrarouge est de réduire les risques d’incendie, de réduire les

arrêts de production non planifiés, d’organiser efficacement la maintenance préventive des

installations et de contrôler la qualité des interventions de maintenance.

De plus, il s’agit d’un contrôle non destructif donc effectué sans arrêt des installations.

Fournir, dès la fin de l’intervention, un premier compte-rendu oral (ou écrit si nécessaire), du

déroulement de l’intervention, et signaler les anomalies de grande urgence.

Rédiger et envoyer dans les quinze jours suivant le contrôle, un rapport d’intervention comprenant :

-Une présentation de l’intervention

-La liste détaillée des équipements contrôlés

-Un tableau récapitulatif des anomalies rencontrées

-Une appréciation générale des installations électriques

-Les fiches d’anomalies comprenant :

Un cliché infrarouge de l’anomalie,

Un cliché visible,

Page 122: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 122 sur 191

La localisation et la définition du matériel,

La température maximale observée au niveau de l’anomalie (+ ou – 5%),

Le profil de température,

Le degré d’urgence estimé.

Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de prendre les dispositions nécessaires afin

d’y remédier dans les meilleurs délais.

Analyseur de réseau électrique.

Mesure, enregistrement et analyse de la qualité d'énergie électrique. Au moyen d’un testeur électrique

permettant d'enregistrer en fonction des cas :

o les répartitions de puissance.

o les harmoniques de tension et courant.

o les inters harmoniques de tension et courant de plus en plus présents depuis la

généralisation des composants de découpage forte intensité (IGBT, …)

o les fréquences supérieures aux harmoniques et inter harmoniques jusqu'à 20 kHz. Il est

à noter qu'aucune norme ne limite l'émission dans cette gamme de fréquences.

o les microcoupures et variations de tension,

o les perturbations transitoires de tension et de courant : impulsions type foudre,

courants de démarrage de moteurs, courant d'appel de transformateur, etc…

Le rapport détaillé des mesures et enregistrements fourni suite à la prestation permet de proposer des

actions correctives précises en fonction de chaque cas particulier, en toute indépendance des

constructeurs d'équipements électrotechniques.

Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de prendre les dispositions nécessaires afin

d’y remédier dans les meilleurs délais.

Localiseur de défauts sur câble électrique HTA et BT.

La recherche de défauts sur un câble électrique consiste à localiser précisément ou se trouve le défaut.

Sur un câble de grande longueur surtout enterré cela évite son remplacement et les frais s'y rapportant.

La recherche de défaut se fait par l’un des moyens suivant: par échométrie, thermographie infrarouge,

génération d'impulsions haute tension ou mesures de champs électromagnétiques.

Le prestataire est tenu de prendre les dispositions nécessaires afin de remédier au défaut constaté dans

les meilleurs délais.

Contrôle réglementaire

Les installations et équipements électriques doivent faire l’objet de vérifications périodiques de

conformité réglementaire par un bureau de contrôle agrée et ce afin de garantir la sécurité des

personnes, des biens et la protection de l’environnement.

Il a pour mission :

Examen des notes de calcul

Examen des plans et schémas

Examen de la documentation technique

Examen sur site

Essais

Mesures

Page 123: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 123 sur 191

Mesure de la terre

Lors des visites l’Entrepreneur procédera à la mesure de la résistance de la :

Terre du neutre du transformateur.

Terre des masses des parties métalliques.

Terre des parafoudres.

L’amélioration de la terre à la charge de l’entrepreneur se fera uniquement lorsque les valeurs de

mesure dépasseront les seuils critiques présentés dans le tableau qui suit :

Type de mesure Seuil Critique (Ohm)

Terre du neutre du transformateur 10

Terre des masses des parties métalliques. 3

Terre des parafoudres. 10

En cas d’amélioration de la résistance de la terre lors d’une visite ou lors d’une intervention sur appel,

une vérification contradictoire doit se faire en présence du représentant de l‘ONDA, en mentionnant

dans le PV d’intervention l’ancienne et la nouvelle valeur.

Schéma électrique

Le prestataire doit établir pour chaque poste visité le schéma électrique unifilaire regroupant

l’ensemble des équipements électriques installés.

Si au cours de la visite des postes il s’est avéré l’absence des schémas électriques ou la présence de

schémas non actualisés, un schéma unifilaire actualisé avec la procédure de verrouillage du poste

concerné sera fourni par le prestataire vitré et accolé au mur du poste concerné.

Cadenas et serrures

Afin d’obtenir l’autorisation de fabrication de ce type d’équipement de verrouillage, l’Entrepreneur

adressera à l’ONDA les besoins en ces articles en indiquant la liste des postes à équiper. Ce document

de base est indispensable à l’ONDA pour lui permettre de formuler sa demande auprès du distributeur

local d’énergie électrique. Toutefois, les frais de ladite acquisition est à la charge de l’entrepreneur.

Fusible « HTA » des cellules

Le remplacement d’un fusible HTA défectueux et la fourniture d’un stock de secours (de trois unités)

au cas où c’est nécessaire est à la charge de l’entrepreneur.

Assistance technique

L’ONDA pourra demander à l’entrepreneur de l’assister pour résoudre certains problèmes techniques

rencontrés sur les installations des postes BT / HTA.

Page 124: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 124 sur 191

ARTICLE 16 : PRISE DES PHOTOS L’équipe d’intervention de l’entreprise doit être munie obligatoirement d’un appareil photo numérique

leur permettant de prendre les photos nécessaires pour les insérer dans les PV d’intervention et les

rapports de visite en illustrant :

Les principales anomalies recensées lors de visite normale.

L’état de l’installation avant et après intervention lors de chaque visite et lors des interventions

sur appel.

ARTICLE 17 : NORMES

Les prestations de fourniture ou de travaux du présent marché seront conformes aux normes et arrêtés

en vigueur tels que :

NORME de sécurité NF 18 510

NORME NF 15 100 : Installations électriques basse tension

NORME NF 13 100 : Postes de livraison.

NORME NF 14 100 : Installations de branchement basse tension

NORME de maintenance NF X60 010

Arrêté du 31 Décembre 1951 : Fixant la périodicité des vérifications des installations

électrique.

Arrêté du 2 janvier 1952 : Déterminant les conditions d’agrément pour la vérification des

installations électriques.

Arrêté du 28 Juin 1938 : Concernant la protection des travailleurs dans les établissements qui

mettent en œuvre des courants électriques.

Arrêté du 28 Juin 1938 : fixant le texte de l'instruction sur les premiers soins à donner aux

victimes des accidents électriques dont l'affichage est obligatoire dans les locaux contenant les

installations électriques de 2e ou de 3e catégorie.

Arrêté du 29 Décembre 1951 : Relatif aux surcuits de secours et de sécurité.

Autres…

ARTICLE 18 : SPECIFICATION DU NIVEAU DE SERVICE

Disponibilité

Le résultat de l’ensemble des actions du titulaire devra avoir une incidence sur la disponibilité des

équipements et la disponibilité propre de fonctionnement.

Le titulaire procédera à :

L’amélioration de la fiabilité des équipements

L’amélioration de la maintenabilité des équipements

Fiabilité

Page 125: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 125 sur 191

Afin d’atteindre les meilleurs taux de fiabilité, le titulaire procédera à des actions de maintenance

préventive.

Maintenance préventive

Le titulaire assure la réalisation de la maintenance préventive systématique, avec pour objectif :

Amélioration de la fiabilité des équipements,

Amélioration du temps moyen de bon fonctionnement,

Réduction des coûts directs et indirects de l’indisponibilité

Limitation des risques de détérioration d’une fonction principale, par l’action sur des systèmes

secondaires

Réalisation dans les meilleures conditions d’organisation les tâches prédéfinies et donc

d’optimiser le temps de réalisation des opérations de maintenance,

Les opérations de maintenance préventive systématique seront réalisées conformément à une

programmation spécifique et préétablie des tâches qui tient compte :

Des préconisations et des recommandations particulières formulées par le titulaire dans le

cadre de son retour d’expérience sur la maintenance d’équipements similaires ;

Des gammes de maintenances préventives fournies par le constructeur.

Maintenabilité

Afin d’atteindre les meilleurs taux de maintenabilité, le titulaire procédera aux actions de maintenance

correctives en prenant les dispositions nécessaires pour qu’elles soient réalisées dans les meilleurs

conditions de qualité, de coût et de temps.

Maintenance corrective

Cette maintenance correspond à la résolution de dysfonctionnements, de défaillances ou de pannes du

matériel ou des logiciels. Elle est déclenchée par des demandes d’interventions émises par les

exploitants de l’ONDA et visés par un responsable de l’ONDA.

Les opérations de maintenance seront particulièrement soignées et exécutées dans les règles de l’art,

suivant les gammes de maintenance correctives des constructeurs. Le titulaire établira un bon

d’intervention pour chaque intervention réalisée.

Déroulement des prestations de maintenance correctives

Les équipes du titulaire assureront en coordination avec le représentant de L’ONDA :

la détection des dysfonctionnements,

les diagnostics des dysfonctionnements,

le choix entre la solution de dépannage ou de réparation,

les interventions de maintenance corrective,

les essais après interventions,

le nettoyage après intervention,

le suivi dans le temps des solutions mises en place,

la rédaction des comptes rendus d’intervention,

le respect des procédures de maintenance corrective

Le titulaire réalisera les opérations de maintenance corrective, 7 jours sur 7, 24 h/24, 365 jours / an.

Page 126: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 126 sur 191

N.B :

Le titulaire fournira au début du premier trimestre dans un délai ne dépassant pas

dix(10) jours après la notification de l’ordre de service de commencement des

prestations objet du présent marché, le planning de maintenance préventive, et ce pour

chaque aéroport relevant de chaque région et le soumettra à l’approbation du Pole

Exploitation Aéroportuaire et de l’aéroport concerné.

Les interventions (entretien curatif et préventif incluent le déplacement de l’équipe (y

compris transport de l’outillage, pièces de rechange, des consommables…), le temps

d’intervention de la main d’œuvre, et les documents à fournir (PV de tournée, rapport

de synthèse,…).

ARTICLE 19 : OBJECTIFS DU NIVEAU DE SERVICE

Le titulaire se conformera aux spécifications de l’article 18 et fera en sorte d’atteindre les

objectifs fixés pour chacune d’elles.

Les objectifs à atteindre sont classés comme suit :

Code Seuil

Objectifs de service

Taux de respect du planning de la maintenance

préventive TRP 98%

Temps moyen de réaction TMR 3 heures pour les aéroports

Rabat et Fès et 5 heures pour

les aéroports de Taza, Ifrane et

Errachidia.

Objectifs de performance

Disponibilité D 95%

La conformité aux objectifs précités se soldera par la conformité à l’objectif du niveau de

service noté « SLO ».

Le SLO est la somme des ratios de conformité de chaque objectif multiplié par son coefficient

de pondération.

Code Seuil Résultat Conformité Coef

TRP 98% Résultat /

seuilen % 0.25

TMR 3 heures pour les aéroports

Rabat et Fès et 5 heures pour

les aéroports de Taza, Ifrane et

Errachidia.

Seuil /

Résultat en

%

0.25

D 95% Résultat /

seuilen %

0.5

SLO = ∑ Conformités * Coef

Le seuil de satisfaction du SLO est fixé à 95%.

Page 127: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 127 sur 191

ARTICLE 20: PIECES DE RECHANGES Toutes les pièces de rechanges et consommables sont à la charge du titulaire du présent marché. Ils

seront approvisionnés et tenus en stock par le titulaire du marché en fonction :

Des fréquences d’entretien

Des nombres d’organes et de leur contenance

De la nature des ingrédients et de leurs utilisations polyvalentes.

Les caractéristiques techniques des pièces de rechanges et consommables, indispensables à un

fonctionnement correct, sont celles préconisées par le constructeur.

ARTICLE 21 : RAPPORTS & VALIDATION Pendant toute la durée du marché le titulaire est tenu de réaliser les rapports nécessaires à la bonne

évaluation des services qu’il prodigue. Il tiendra mensuellement un rapport d’activité détaillant

l’ensemble de son action dans le cadre de ce marché, ainsi qu’un tableau de bord reprenant l’ensemble

des indicateurs du SLO.

Le canevas du rapport d’activité et les méthodes de calcul des indicateurs du tableau de bord devront

être validés par l’ONDA.

Le reporting se soldera à la fin de chaque trimestre par une synthèse reprenant les actions réalisées et

les tableaux de bord consolidés.

ARTICLE 22 : HYGIENE, SECURITE, ASSURANCES, SURETE ET

POLITIQUE QUALITE Le titulaire doit attacher une grande importance à l’hygiène, la sécurité et la sûreté de ses employés,

ainsi qu’à la protection de l’environnement.

Un effort particulier doit être porté sur l’évaluation et l’appréciation des risques afin de mettre en place

des mesures de prévention.

Le prestataire intègre dans son plan qualité et respecte l’ensemble des procédures de l’ONDA en

fonction des travaux réalisés :

Travailleur isolé,

Chantier – balisage,

Consignation / déconsignation,

Introduction de produits chimiques,

Permis de feu

Permis nacelles,

Habilitations électriques.

Etc …

Sécurité de l’environnement et gestion des déchets

Le traitement des déchets résultants des opérations de maintenance est à la charge du titulaire.

Sûreté

Le titulaire est tenu de respecter les consignes et les mesures de sûreté applicables au niveau de

l’aéroport concerné.

Qualité

Le titulaire a l’obligation de répondre aux exigences du système de management de la qualité en

vigueur dans l’aéroport concerné.

ARTICLE 23 : CIRCULATION DU PERSONNEL Le titulaire devra remettre à l'ONDA la liste nominative du personnel ainsi que les renseignements

nécessaires à l'établissement des laissez-passer exigés pour l'intervention de ce personnel dans

Page 128: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 128 sur 191

l’aéroport concerné. Les frais relatifs à la délivrance de ces laissez-passer seront entièrement à la

charge du titulaire.

Le personnel du titulaire devra se confiner dans l’emplacement désigné pour l'exécution des travaux

d'entretien et ne devra pas pénétrer ni circuler sous quelque prétexte que ce soit dans les autres parties

de l’aéroport concerné.

ARTICLE 24 : GESTION DU CONTRAT ET FACTURATION Le présent marché est valable pour une durée d’une (1) année, et est divisé en 04 exercices. Chaque

exercice correspond à un trimestre et est clôturé par un Service Review Meeting (SRM) lors duquel le

titulaire veillera à :

Etre représenté par une (ou plusieurs) personnes habilitées à prendre des décisions d’ordre

organisationnel et/ou technique.

Fournir les livrables contractuels

Lors du SRM le titulaire traitera les points suivant avec les responsables de l’ONDA

Traitement des livrables

Calcul du Service Level Objectif

Révision des objectifs

Validation des factures

ARTICLE 25 : RESPONSABILITES DU TITULAIRE

Le titulaire s’engage à :

Préserver les performances, les caractéristiques et les fonctionnalités de tout équipement sur

lequel il intervient dans le cadre de ce contrat.

Intervenir selon les gammes de maintenance préconisées par le constructeur et de se

conformer à toutes normes ou réglementation régissant le domaine d’intervention.

Le titulaire sera responsable du bon fonctionnement du système et de son maintien en état de marche.

Tout problème d’exploitation, de sûreté ou de sécurité résultant d’un dysfonctionnement ou d’un arrêt

du système lui incombera directement.

Le titulaire est seul responsable de toute conséquence de la non application des conditions suscitées et

ce quelle que soit la nature du préjudice.

ARTICLE 26 : SECRET PROFESSIONNEL

Le Titulaire (y compris toute personne amenée à travailler dans le cadre du présent marché) se

considèrera comme entièrement lié par le secret professionnel pendant toute la durée d’exécution du

marché et après son achèvement. Sauf autorisation expresse de L’ONDA, le titulaire du marché

s’interdira de :

- faire usage, à d’autres fins que celles du marché, des renseignements et documents qui lui seront

fournis par L’ONDA.

- communiquer à des tiers ou de publier des données, appartenant à L’ONDA, sous n’importe quel

format.

Le Titulaire du marché est tenu de faire signer à chaque membre de l’équipe participant à ce marché,

un engagement de respect de la confidentialité de toutes les informations relatives à ce marché. Une

copie de ces engagements doit être remise à L’ONDA.

Page 129: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 129 sur 191

De la même manière, L’ONDA se considèrera comme entièrement lié par le secret professionnel. Sauf

autorisation expresse du titulaire du marché, L’ONDA s’interdit de divulguer à des tiers et de publier

sous forme d’extraits, tout ce qu’il pourrait apprendre des techniques propres du titulaire du marché.

ARTICLE 27 : PROPRIETE INDUSTRIELLE OU COMMERCIALE Du seul fait de la signature du marché, le Titulaire garantit L’ONDA contre toutes les revendications

concernant les fournitures ou matériaux, procédés et moyens utilisés pour l’exécution des prestations

et émanant des titulaires de brevets d’invention, licences d’exploitation, dessins et modèles industriels,

marques de fabrique de commerce ou de service ou les schémas de configuration (topographie) de

circuit intégré.

Il appartient au Titulaire le cas échéant, d’obtenir les cessions, licences d’exploitation ou autorisations

nécessaires et de supporter la charge des frais et des redevances y afférentes.

En cas d’actions dirigées contre L’ONDA par des tiers titulaires de brevets, licences, modèles, dessins,

marques de fabrique de commerce ou de service, et des schémas de configuration utilisés par le

titulaire du marché pour l’exécution des prestations, ce dernier doit intervenir à l’instant et est tenu

d’indemniser L’ONDA de tous dommages et intérêts prononcés à son encontre ainsi que des frais

supportés par lui.

Page 130: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 130 sur 191

ARTICLE 28 : POSTES CONCERNES

Aéroport de Rabat

Localisation

Marque Transformateur MT/BT

Caractéristiques

Transformateur MT/BT

Marque Cellule MT

Caractéristiques

Cellule MT

Marque Armoire BT

Caractéristiques Armoire

BT

Marque Disjoncteur débrochabl

e

Caractéristiques Disjonct

eur débroch

able

Marque batterie de condensateurs

Caractéristiques batterie de

condensateurs

Caractéristiques câble MT

Caractéristiques câble BT entre transformateur et disjoncteur débrochable

poste de livraison

électrique

BELTRANSFO

20KV/400V 400KVA

NORMAFIX motorisé IS 24 KV 400A

SCHNEIDER

Armoire électrique standard posé sur terre

SCHNEIDER NSX 630F de 630A

ITAL FARAD

MODEL 162041 162 KVAR

CU 3X35

CU 4X240

NORMAFIX motorisé IS 24 KV 400A

NORMAFIX Cellule TT 36KV 200A

NORMAFIX Disjonteur general DB 36KV 630A

NORMAFIX Cellule IS 24KV 400A

NORMAFIX Cellule IS 24KV 400A

Page 131: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 131 sur 191

NORMAFIX Cellule CIS 24KV 200A

Poste MT/BT

AN1

ENERGY TRANSFO

20KV/400V 630KVA

NORMAFIX Cellule IS 24KV 400A

HIMMEL

Armoire électrique standard posé sur terre

MERLIN GERIN

NS 1000N

SCHNEIDER

TYPE CLA 300KVAR

CU 3X35 CU 4X240

NORMAFIX Cellule CIS 24KV 200A

NORMAFIX Cellule CIS 24KV 200A

Poste MT/BT

AN2

ENERGY TRANSFO

20KV/400V 630KVA

NORMAFIX Cellule IS 24KV 400A

HIMMEL

Armoire électrique standard posé sur terre

MERLIN GERIN

NS 1000N

SCHNEIDER

TYPE CLA 300KVAR

CU 3X35 CU 4X240

NORMAFIX Cellule CIS 24KV 200A

NORMAFIX Cellule CIS 24KV 200A

Poste MT/BT

TERMINAL 2

BELTRANSFO

20KV/400V 400KVA

NORMAFIX Cellule IS 24KV 400A

INGELEC

Armoire electrique standard posé sur terre

SCHNEIDER NSX 630 de 630A

SCHNEIDER

TYPE CLA 140KVAR

CU 3X35 CU 4X240

NORMAFIX Cellule IS 24KV 400A

NORMAFIX Cellule CIS 24KV 200A

Page 132: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 132 sur 191

Poste MT/BT

LOCALISER

ENERGY TRANSFO

20KV/400V 50KVA

NORMAFIX Cellule IS 24KV 200A

HIMMEL Sous forme de coffret suspendu

MERLIN GERIN

NR100F INEXISTANT

INEXISTANT CU 3X35 CU 4X50

NORMAFIX Cellule IS 24KV 200A

NORMAFIX Cellule CIS 24KV 400A

Poste MT/BT TWR

ENERGY TRANSFO

20KV/400V 100KVA

NORMAFIX Cellule IS 24KV 400A

INGELEC

Armoire electrique standard posé sur terre

SCHNEIDER NSX 160 de 160A

INEXISTANT

INEXISTANT CU 3X35 CU 4X95

ENERGY TRANSFO

20KV/400V 100KVA

NORMAFIX Cellule IS 24KV 400A

INGELEC

Armoire electrique standard posé sur terre

SCHNEIDER NSX 160 de 160A

INEXISTANT

INEXISTANT CU 3X35 CU 4X95

NORMAFIX Cellule IS 24KV 400A

NORMAFIX Cellule CIS 24KV 400A

NORMAFIX Cellule CIS 24KV 400A

POSTE MT/BT GLIDE

ENERGY TRANSFO

20KV/400V 50KVA

NORMAFIX Cellule IS 24KV 200A

HIMMEL Sous forme de coffret suspendu

MERLIN GERIN

NR100F INEXISTANT

INEXISTANT CU 3X35 CU 4X50

Page 133: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 133 sur 191

ENERGY TRANSFO

20KV/400V 50KVA

NORMAFIX Cellule IS 24KV 200A

HIMMEL Sous forme de coffret suspendu

MERLIN GERIN

NR100F INEXISTANT

INEXISTANT CU 3X35 CU 4X50

NORMAFIX Cellule IS 24KV 200A

NORMAFIX Cellule CIS 24KV 400A

NORMAFIX Cellule CIS 24KV 400A

POSTE MT/BT

CENTRALE DE

SECOURS

ENERGY TRANSFO

20KV/400V 400KVA

NORMAFIX Cellule IS 24KV 400A

HIMMEL

Armoire electrique standard posé sur terre

MERLIN GERIN

NR630 INEXISTANT

INEXISTANT CU 3X35 CU 4X240

AFRICA TRANSFO

400V/20KV 630KVA Elevateur

NORMAFIX Cellule IS 24KV 400A

HIMMEL

Armoire electrique standard posé sur terre

MERLIN GERIN

NR630 INEXISTANT

INEXISTANT CU 3X35 CU 4X240

NORMAFIX Cellule IS 24KV 400A

NORMAFIX Cellule IS 24KV 400A

NORMAFIX Cellule IS 24KV 400A

NORMAFIX Cellule CIS 24KV 200A

NORMAFIX Cellule CIS 24KV 200A

Page 134: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 134 sur 191

NORMAFIX

cellule de descente CD 36KV 400A

POSTE CENTRALE THERMIQUER

NEXANS 20KV/400 1000KVA

FLUOKIT Cellule IS 24KV 400A

NEXANS

Armoire electrique standard posé sur terre

NEXANS NS1600N

CICULATOR

60KVAR 3X35 CU 4X480 CU

FLUOKIT Cellule IS 24KV 400A

FLUOKIT Cellule CIS 24KV 400A

FLUOKIT

Cellule disjoncteur General 24KV 400A

Page 135: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 135 sur 191

Aéroport Fes

Localisation

Marque Transformateur MT/BT

Caractéristiques

Transformateur MT/BT

Marque

Cellule MT

Caractéristiques Cellule MT

Marque Armoire

BT

Caractéristiques Armoire

BT

Marque Disjonct

eur débroch

able

Caractéristiques Disjoncte

ur débrochable

Marque batt

erie de

condensateu

rs

Caractéristiques batt

erie de condensat

eurs

Caractéristiques

câble MT

Caractéristiques câble BT entre

transformateur et disjoncteur

débrochable

Centrale électrique

Nexans 400KVA

Type;24/400 H.G.L Diélec H:349 Refroidissement :ONAN

Schneider SM6

Cellule de Protection Transfo1 400kva: Interrupteur combiné avec fusible QM: -Ur 24kv Ud 70kv Up 125kv Ir 200A Ik 12,5kA tk 1s Un 8,8-23,3kv SF6 0,210 kg Pre 40KPa

Métallique

ABB

Tmax T6N 630 In 630A Ue 690v Uimp 8kv Ui 1000v

LIFAZA

FMD 4030 Qn 30KVAR Un 400V In 43,3A 3/15kv

S26 U-1000 R2V

Page 136: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 136 sur 191

BELTRANSFO 400KVA

Type :DY N11 Diélectrique:Huile Refroidissemnt:ONAN

Schneider SM6

Cellule de Protection Transfo2 400kva: Interrupteur combiné avec fusible QM: -Ur 24kv Ud 70kv Up 125kv Ir 200A Ik 12,5kA tk 1s Un 8,8-23,3kv SF6 0,210 kg Pre 40KPa

Métallique

ABB

SACET6N 630 In630 Ue 690 Uimp 8KV Ui 1000v

COMAR

CTM 25-440 Qn 25KVAR Un 440 In 32A cos ρ 3x138 µF 3/15Kv

S26 U-1000 R2V

Schneider SM6

Disjoncteur Général DM2:-Ur 24kv Ud 70kv Up 125kv Ir 400A Ik 12,5kA tk 1s Un 8,8-23,3kv SF6 2x0,210 kg Pre 40KPa

Page 137: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 137 sur 191

Schneider SM6

Départ centrale2: Disjoncteur DM1-A: -Ur 24kv Ud 70kv Up 125kv Ir 400A Ik 12,5kA tk 1s Un 8,8-23,3kv SF6 0,210 kg Pre 40KPa

Schneider SM6

Mesure CM: -Ur 24kv Ud 70kv Up 125kv Ir 50A Ik 12,5kA tk 1s Un 8,8-23,3kv SF6 0,210 kg Pre

Schneider SM6

Arrivée de deux lignes MT /ONE: Permuteur à deux arrivées: -Ur 24kv Ud 70kv Up 125kv Ir 400A Ik 12,5kA tk 1s Un 8,8-23,3kv SF6 2x0,210 kg Pre 40KPa

Page 138: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 138 sur 191

Poste MT/BT Aérogare

Nexans 400KVA

Type;24/400 H.G.L Diélec H:341 Refroidissement :ONAN

FLUOKIT M C10/IS

Protection transfo 400kva: ISR 400A In 400A Un 24Kv Tenue diélectrique 55 Veff Tenue aux chocs 125Kva

Métallique

Merli Gerin

C801N Ui 750v In 800A Uimp 8Kv Icw 12KA/1S

COMAR

CTM 25-440 Qn 25KVAR Un 440 In 32A cos ρ 3x138 µF 3/15Kv

S26 U-1000 R2V

Disjoncteur transfo 400kva: tension assignée 24KV courant assigné 400A type SUR isolé choc de foudre 25KVc MN 70KVeff courant de courte durée 12,5 KA/ 1s conformité A

Page 139: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 139 sur 191

ALCATEL 500KVA (non braché)

Type;24/500 H.G.L Diélec H:350 Refroidissement :ONAN

FLUOKIT M C10/IS

protection transfo 500kva: -ISR 400A In 400A Un 24Kv Tenue diélectrique 55 Veff Tenue aux chocs 125Kva

Métallique

Record Plus

FG 630 Ui 750v In 630A Uimp 8Kv

S26 U-1000 R2V

Disjoncteur Général 500kva: tension assignée 24KV courant assigné 400A type SUR isolé choc de foudre 25KVc MN 70KVeff courant de courte durée 12,5 KA/ 1s conformité A

Poste MT/BT …

Page 140: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 140 sur 191

Poste MT/BT …

Page 141: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 141 sur 191

Aéroport d’Ifrane

Localisation

Marque

Transform

ateur

MT/BT

Caractéristiques

Transformateur

MT/BT

Marque

Cellule

MT

Caractéristi

ques

Cellule MT

Marque Armoi

re BT

Caractéris

tiques Ar

moire BT

Marque

Disjoncteu

r

débrochab

le

Caractéristiques

Disjoncteur

débrochable

Marque ba

tterie de

condensate

urs

Caractéristique

s batterie de

condensateurs

Caractéristiq

ues câble MT

Caractéristi

ques câble

BT entre

transformat

eur et

disjoncteur

débrochable

Centrale

électrique

NEXAN

S

TRS

TRIPHASE :

N:1 10000478

NEXAN

S

Tention

Assigné :

24 KV INGELEC

Metalbox

IP 55 Merlin

Gerin

Courant

Normal :400

A COMAR 15 KVAR

Cable armé

4x 35 mm2

Cable armé

4x 25 mm2

Puissance : 250

KVA

Courant

Assigné :

400 A

Epaisseur

:20/10

Tention Max

: 525V

Type : 24/250

HHGI

Valeur

EFF /

12,5 KA

/1S

Dim

::1,80 m

x 1,60 m

x 0,50m

Temperature

ambiante :

40°C

Valeur

Crete :

31,5 KAC

en

électrozin

gué

Frequence :

50Hz

Pouvoir

de

fermeture

: 31,5

KAC

Courant Prim

:2,56A

Couplage D

Conformit

é : - La

norme

Page 142: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 142 sur 191

CEI

62271-

200

Courant Scond

:2361 A

Couplage y

- La

specificati

on ONE

D61 P61

Masse totale :

1010Kg

- Les

normes

NFC 13

100 ET 13

200

Diélectrique :

H 257

Page 143: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 143 sur 191

Aéroport d’Errachidia

Localisat

ion

Marque

Transform

ateur

MT/BT

Caractéristique

s

Transformateu

r MT/BT

Marque Cellule MT

Caractéris

tiques

Cellule

MT

Marque

Armoire

BT

Caractéristi

ques Armoir

e BT

Marque

Disjoncteu

r

débrochabl

e

Caractéristiques

Disjoncteur

débrochable

Marque

batterie

de

condens

ateurs

Caractéristiqu

es batterie de

condensateurs

Caractérist

iques câble

MT

Caractéristiq

ues câble BT

entre

transformate

ur et

disjoncteur

débrochable

Centrale

électriqu

e

Merlin

Gerin 400KVA

INTERUPTEUR

COMBINE AVAC FUSIBLE

UR

24KVA *****

ARMOIR

EN ACIER

INOXIDAB

LE

MERLIN

GERIN C630 690V 35KA

MERLIN

GERIN 10/10 KVAR

3X35mm

PRC

15/25KV

2X1X15/PHA

SE

U1000R02V

CUIVRE

DYN11 VERCORS M6

DM23 380/415V coupl-d

22000/400V

VERCORS M6

CELLULE

CMOUTM

50hz

TENSIONC/C

41 VERCORS M6 IM

Poste

MT/BT

Aérogare

Poste

MT/BT

VOR

Merlin

Gerin

transformateur

sur poteau type

H61

MERLIN

GERIN

Poste

MT/BT

Merlin

Gerin

transformateur

sur poteau type

H61

MERLIN

GERIN

Page 144: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 144 sur 191

TOTAL

Aéroport de Taza

Localisation Marque Transformateur

MT/BT

Caractéristiques

Transformateur MT/BT

Marque Cellule

MT

Caractéristiques

Cellule MT Marque Armoire BT

Le transformateur est

installé sur un Pylône en

béton.(aerien).

BELTRANSFO 100KVA

TYPE H61 22KV/400V

Page 145: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 145 sur 191

ARTICLE 29 : DEFINITIONS DES PRIX

Les prix sont définis conformément aux dispositions de l’article 49 du CCAGT.

Rabat

ITEMS Libellé Unité

1 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

2 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Fès

ITEMS Libellé Unité

3 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

4 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Ifrane

ITEMS Libellé Unité

5 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

6 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Errachidia

ITEMS Libellé Unité

7 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

8 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Taza

ITEMS Libellé Unité

9 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

10 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Page 146: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 146 sur 191

ROYAUME DU MAROC

MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT ET DE LA

LOGISTIQUE

OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS

APPEL D’OFFRES OUVERT

N° 204/14

CONTRAT COMPLET DE MAINTENANCE (PIECE ET MAIN D’OEUVRE)

DES POSTES BT/HTA, INSTALLES DANS LES DIFFERENTS AEROPORTS

DU ROYAUME

LOT 3: LA REGION DE RABAT

BORDEREAU DES PRIX – DETAIL ESTIMATIF

(BDP-DE)

Page 147: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 147 sur 191

BORDEREAU DES PRIX – DETAIL ESTIMATIF (BDP-DE)

LOT 3: LA REGION DE RABAT

Rabat

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel

HT en chiffres

Prix Total annuel HT

en chiffres

1 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait 1

2 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Fès

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel

HT en chiffres

Prix Total annuel HT

en chiffres

3 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait 1

4 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Ifrane

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel

HT en chiffres

Prix Total annuel HT

en chiffres

5 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait 1

6 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Errachidia

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel

HT en chiffres

Prix Total annuel HT

en chiffres

7 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait 1

Page 148: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 148 sur 191

8 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Taza

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel

HT en chiffres

Prix Total annuel HT

en chiffres

9 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait 1

10 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait 1

TOTAL ANNUEL HT

TVA 20%

TOTAL ANNUEL TTC

Arrêté le présent bordereau des prix – détail estimatif à la somme toutes taxes comprises de :

Page 149: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 149 sur 191

ROYAUME DU MAROC

MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT ET DE LA LOGISTIQUE

OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS

CONTRAT COMPLET DE MAINTENANCE (PIECE ET MAIN D’OEUVRE)

DES POSTES BT/HTA, INSTALLES DANS LES DIFFERENTS AEROPORTS

DU ROYAUME

LOT 3: LA REGION DE RABAT

SOUMISSIONNAIRE

« Lu et accepté sans réserve »

Page 150: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 150 sur 191

ROYAUME DU MAROC

MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT ET DE LA

LOGISTIQUE

OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS

APPEL D’OFFRES OUVERT

N204/14

CLAUSES TECHNIQUES

CONTRAT COMPLET DE MAINTENANCE (PIECE ET MAIN D’OEUVRE)

DES POSTES BT/HTA, INSTALLES DANS LES DIFFERENTS AEROPORTS

DU ROYAUME

LOT 4: LA REGION DE TANGER

DOSSIER D’APPEL D’OFFRES

Page 151: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 151 sur 191

LOT 4: LA REGION DE TANGER

CHAPITRE 2. CLAUSES TECHNIQUES

ARTICLE 1 : SOUS -TRAITANCE Par dérogation aux dispositions de l’article 141 du règlement des marchés de l’ONDA

aucune sous-traitance n’est autorisée dans le cadre de ce marché.

ARTICLE 2 : BREVETS L’entrepreneur garantira le maître d’ouvrage contre toute réclamation des tiers relative à la

contrefaçon ou à l'exploitation non autorisée d'une marque commerciale ou de droit de

création industrielle résultant de l'emploi des fournitures ou d'un de leurs éléments.

ARTICLE 3 : NORMES Les fournitures livrées en exécution du présent marché seront conformes aux normes fixées

aux prescriptions et spécifications techniques du présent marché.

ARTICLE 4 : SUJETIONS RESULTANT DE L’EXECUTION SIMULTANEE DE

TRAVAUX INTERESSANT LES DIFFERENTS CORPS D’ETAT ET

ENTREPRISES VOISINES

L’entrepreneur ne pourra présenter aucune réclamation en raison de l’exécution simultanée

de travaux par d’autres corps d’Etat ou de gênes éventuelles qui pourraient en résulter pour

ses propres travaux.

Il devra au contraire, faciliter, dans toute la mesure du possible, la tâche aux autres

entreprises et faire tous ses efforts dans le sens d’une bonne coordination de l’ensemble des

corps d’état.

L’entrepreneur ne pourra pas non plus présenter de réclamation pour les sujétions qui

pourraient lui être imposées par l’exécution simultanée d’autres travaux dans le voisinage

ARTICLE 5 : AGREMENT DU PERSONNEL EMPLOYE SUR L’AEROPORT

L’Entrepreneur sera tenu de respecter les règles de protection du secret, d’exécuter les avis

et de soumettre tout son personnel au contrôle du service de sécurité de l’Aéroport.

Dix jours (10 j) calendaires à dater du lendemain de la notification de l’ordre de service

prescrivant de commencer les travaux et avant tout commencement, il devra remettre au

Service de sécurité de l’Aéroport, par l’intermédiaire du Maître d’ouvrage, les demandes

d’enquêtes réglementaires pour son personnel de direction et la liste du personnel pour

contrôle.

En outre, l’Entrepreneur est personnellement responsable de la conservation des plans,

croquis d’exécution et documents divers qui lui seront remis par l’Office National Des

Aéroports, en vue de l’exécution des travaux ou pour toutes autres causes.

L’Entrepreneur devra conserver le secret absolu non seulement sur l’ensemble des

documents qui lui seront communiqués, mais aussi sur les faits ou renseignements, qui

seraient occasionnellement portés à sa connaissance en raison de l’exécution des travaux.

Page 152: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 152 sur 191

ARTICLE 6: GARANTIE PARTICULIERE Le Prestataire garantit que toutes les fournitures livrées en exécution du marché sont

neuves, n'ont jamais été utilisées, sont du modèle le plus récent en service et incluent toutes

les dernières améliorations en matière de conception et de matériaux, sauf si le marché en a

disposé autrement. Le fournisseur garantit en outre que les fournitures livrées en exécution

du marché n'auront aucune défectuosité due à leur conception, aux matériaux utilisés ou à

leur mise en œuvre (sauf dans la mesure où la conception ou le matériau est requis par les

spécifications du Maître d’Ouvrage) ou à tout acte ou omission du fournisseur, survenant

pendant l'utilisation normale des fournitures livrées dans les conditions prévalant dans le

pays de destination finale.

Le Maître d’ouvrage notifiera au Prestataire par écrit toute réclamation faisant jouer cette

garantie.

A la réception d'une telle notification, le Prestataire, avec une promptitude raisonnable,

remplacera les fournitures non conformes sans frais pour le maître d’ouvrage.

Si le Prestataire, après notification, manque à se conformer à la notification du maître

d’ouvrage, dans des délais raisonnables, ce dernier applique les mesures coercitives

nécessaires, aux risques et frais du fournisseur et sans préjudice de tout autre recours de

l'acquéreur contre le fournisseur en application des clauses du marché.

ARTICLE 7: DUREE DU MARCHE Le présent marché est valable pour une durée d’une année à compter de la date de l’ordre

de service prescrivant le commencement des prestations (chaque lot fera l’objet d’un

ordre de service séparé et donnera lieu à un marché séparé). Il sera reconduit automatiquement d’année en année pour une période globale de 3 (trois)

ans, sauf résiliation formulée par l’une des parties trois mois à l’avance.

En cas de résiliation, le titulaire ne peut prétendre à aucune indemnité.

ARTICLE 8 : PENALITES POUR RETARD A défaut par le titulaire d’avoir atteint l’objectif tel que défini au CPS, il lui sera appliqué

sans préjudice de l’application des mesures prévues à l’article 70 du CCAGT, une pénalité

calculée sur la base du tableau ci-dessous, par dérogation à l’article 60 du CCAGT.

Objectif à atteindre Pénalité à appliquer

70% <SLO< 95% 15% du montant trimestriel des prestations à

réaliser

50% <SLO<= 70% 20% du montant trimestriel des prestations à

réaliser

SLO< =50% 30% du montant trimestriel des prestations à

réaliser

Disponibilité par équipement : D<95% 25% du montant trimestriel des prestations

de maintenance de l’équipement concerné

La pénalité est plafonnée à vingt-cinq pour Cent (25 %) du montant global du lot concerné ;

Le marché pourra être résilié, sans mise en demeure préalable et sans aucune indemnité,

dans l’un des cas suivants :

- Atteinte du plafond des pénalités (25% du montant annuel du marché), ou

Page 153: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 153 sur 191

- SLO< =40%

Les sommes concernant les pénalités seront déduites, par lot, des décomptes de l’entrepreneur

sans qu’il ne soit nécessaire d’une mise en demeure préalable

ARTICLE 9 : CAUTIONNEMENT DEFINITIF – RETENUE DE GARANTIE a) Cautionnement : Le cautionnement définitif est fixé à Trois pour cent (3%) du

montant initial du marché conformément aux dispositions de l’article 12 du

C.C.A.G.T

b) Retenue de garantie : Par dérogation aux dispositions l’article 59 du C.C.A.G.T,

aucune retenue de garantie ne sera opérée au titre du présent marché.

Toutes les cautions présentées sous forme de garanties bancaires doivent être émises par

une banque marocaine agréée.

ARTICLE 10 : RECEPTION DES PRESTATIONS Les réceptions partielles des prestations sont autorisées.

Des attestations de prestations réalisées signées par les responsables habilités de l’ONDA

seront établies trimestriellement.

ARTICLE 11 : DELAI DE GARANTIE Par dérogation à l’article 67 du C.C.A.G.T et compte tenu de la nature des travaux, aucun

délai de garantie n’est prévu

ARTICLE 12 : REVISION DES PRIX Les prix relatifs au présent marché sont fermes et non révisables.

ARTICLE 13: MODE DE PAIMENT

L’Office National Des Aéroports se libérera des sommes dues en exécution du présent

marché en faisant donner crédit au compte ouvert au nom du titulaire indiqué sur l’acte

d’engagement sur présentation de factures en cinq exemplaires et du rapport technique

validé trimestriellement par le responsable technique du site concerné.

Les paiements seront effectués trimestriellement à terme échu.

ARTICLE 14 : CONTROLE ET VERIFICATION

Le Maître d’ouvrage aura le droit de contrôler et/ou d'essayer les fournitures pour s'assurer

qu'elles sont bien conformes au marché. L’ONDA notifiera par écrit au fournisseur

l'identité de ses représentants à ces fins.

Si l'une quelconque des fournitures contrôlées ou essayées se révèle non conforme aux

spécifications, l’ONDA la refuse; le fournisseur devra alors remplacer les fournitures

refusées sans aucun frais supplémentaire pour l’ONDA.

Le droit du maître d’ouvrage de vérifier, d'essayer et, lorsque cela est nécessaire, de refuser

les fournitures ne sera en aucun cas limité, et le maître d’ouvrage n'y renoncera aucunement

du fait que lui-même ou son représentant les aura antérieurement inspectées, essayées et

acceptées.

Page 154: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 154 sur 191

Rien de ce qui est stipulé dans cet article ne libère le fournisseur de toute obligation de

garantie ou autre, à laquelle il est tenu au titre du présent marché.

ARTICLE 15 : CONSISTANCE DES TRAVAUX

7- Définitions des aéroports et des prestations :

Le présent marché a pour objet : Contrat complet de maintenance (pièce et main

d’œuvre) des postes BT/HTA, installés aux aéroports suivants :

AEROPORT DE TANGER

AEROPORT DE TETOUAN

AEROPORT D’ALHOCEIMA

AEROPORT DE NADOR

AEROPORT D’OUJDA

AEROPORT DE BOUARFA

Les interventions de maintenance concernent ce qui suit:

1. Transformateurs BT / HTA élévateurs et abaisseurs ou installés sur poteau (Postes

type H61)

2. Cellules préfabriquées HTA

3. TGBT /AGBT et tableaux électrique a courant continu (TCC) alimentant les

auxiliaires de commande chargeur de batteries.

4. Protections contre les foudres

5. Résistances de la mise à la terre et des masses métalliques

6. Eclairage intérieur et extérieur et de sécurité des différents postes et sous stations

électriques.

7. Locaux des postes et sous stations.

8. Matériels de sécurité.

9. Systèmes de ventilation et aération des postes et sous stations.

10. IACM (Interrupteurs à commande manuelle).

11. Lignes haute tension (Remplacement d’Isolateurs cassés).

12. Câbles HTA et BT

Les prestations assurées par le titulaire dans le cadre de sa mission consistent en

l’exécution des opérations :

Mise à niveau des postes électriques HTA/BT y compris remplacement

des équipements si nécessaire.

Maintenance corrective des équipements électriques HTA et BT.

Maintenance préventive des équipements électriques HTA et BT.

Analyser périodiquement, les prélèvements d’huiles diélectriques extraites

des transformateurs de puissance BT /HTA.

Réaliser des analyses thermographiques périodiques au moyen de caméra

thermique infrarouge du : Jeux de barres HTA, transformateur HTA et

armoires TGBT/AGBT...

Page 155: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 155 sur 191

Analyser les réseaux électriques : HTA et BT.

Vérifier, contrôler régler et tester le bon fonctionnement par des valises de

tests appropriées de l’ensemble des relais de protection ampérmétriques

et homopolaires au niveau de l’ensemble des cellules HTA.

Vérifier les sélectivités logiques, chronologiques et ampérmétriques entre

différents départs et protections transfo (PFA), selon les spécifications et

dispositions des postes et sous station au niveau de chaque plateforme

aéroportuaire.

Localiser les défauts sur câbles électriques souterrains type : HTA et BT.

Réaliser le contrôle réglementaire annuel des équipements électriques

HTA et BT par un organisme agréé par l’Etat et établir des plans

d’actions pour lever l’ensemble des écarts et non conformités figurants

sur les rapports communiqués par le bureau de contrôle.

Réaliser les mesures des terres : des masses métalliques, des neutres et des

parafoudres, pour l’ensemble des postes et sous stations électriques

HTA/BT ; puis renseigner les valeurs trouvées sur supports papier et

informatique.

Réaliser les travaux de diagnostic et expertise.

Assurer l’assistance technique.

Assurer la fourniture, la pose et la mise en service de tout type de pièces

de rechanges, consommables, matériels de sécurités etc… relatifs aux

postes HTA/BT.

Remplacer les équipements défectueux par des nouveaux équipements de

qualité similaire ou supérieure.

Assurer l’alimentation aéroportuaire en cas de coupure d’électricité par

l’installation de groupe électrogène ou location de poste électrique mobile

ou n’importe quel moyen (Ex : Mise en place d’un câble pour amener

l’alimentation d’un poste proche) de puissances appropriées et

adaptées,… selon le type et le temps et la grandeur de la panne survenue

au niveau de tout poste de livraison, poste secondaire ou sous stations des

aéroports objet dudit contrat.

Le titulaire du marché met en œuvre, de sa propre autorité et sous sa seule

responsabilité tous les moyens qu'il juge utiles pour l'accomplissement de ses missions et réaliser les

prestations de maintenance préventive et corrective selon l’exigence de la norme NF X 60-010.

Le titulaire du marché devra réaliser des opérations de la maintenance

préventive de type : systématique, conditionnelle et prévisionnelle pendant

chaque trimestre : Entretien préventif comportant une visite par trimestre :

selon un planning communiqué par l’entreprise et validé par l’ONDA (4

visites par ans : 3 visites normales et 1 grande visite annuelle). Réaliser le

contrôle réglementaire annuel par un organisme reconnu par l’Etat de

Page 156: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 156 sur 191

l’ensemble des postes et sous stations objet du présent contrat et remettre le

rapport à l’ONDA.

Le titulaire du marché devra réaliser la maintenance corrective de type

palliative et curative regroupant l’ensemble des activités à effectuer après

toute défaillance ou dégradation de la fonction d’usage de l’ensemble des

équipements objet dudit contrat à savoir essentiellement les opérations

suivantes :

1. Le dépannage ;

2. La réparation ;

3. Les inspections (surveillance réglages simples sans coupure

d’électricité etc.) ;

4. Les visites (surveillances systématiques qui peuvent

entraîner une coupure d’électricité)

5. Les contrôles (vérification de conformité) ;

6. Les révisions (examens, contrôles pour assurer le bien

contre des défaisances) ;

7. Les remplacements standards.

1- Moyens Humains

L’équipe de l’Entrepreneur devra contenir au minimum quatre intervenants dotés des équipements de

protections individuelles et de protection (EPI)

Un (1) Chef d’équipe (Technicien spécialisé en électricité) : titulaire d’une

autorisation d’intervention délivrée par le distributeur local d’énergie électrique,

ayant une expérience minimale de 5 ans dans les interventions électriques BT /

HTA.

Trois (3) électriciens qualifiés et habilités en HTA (ayant une expérience minimale

de 3 ans dans les interventions électriques BT / HTA).

pour effectuer l’ensemble des opérations et interventions d’ordre électrique en toute condition de

sécurité

L’équipe sera basée dans l’aéroport principal de la région.

Pour les interventions au niveau des postes transformateur sur poteau H61, l’équipe doit prévoir un

monteur de ligne ayant une expérience dans le domaine. Le prestataire fournira le personnel

nécessaire pour l’achèvement de l’intervention dans les délais requis et ceci quelque soit la masse

des travaux sur le terrain.

Il est à noter que l'entreprise est expressément tenue de prendre ses dispositions pour avoir sous la main,

à toute heure du jour ou de nuit, jours ouvrables ou fériés, l'équipe d'interventions composée du

personnel cité ci-dessus, prête à se rendre pour effectuer les interventions urgentes sur tous les postes

électriques relevant des aéroports objet de ce contrat.

Page 157: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 157 sur 191

Avant tout commencement des travaux, l'entreprise prendra toutes les précautions et les mesures de

sécurité nécessaires pour que les installations existantes ne subissent aucun dommage ni entrave dans

leur fonctionnement. L'entreprise sera responsable de tous dommages causés de son fait aux

installations existantes et les dommages seront réparés le plus rapidement possible et à ses frais.

Pour la sécurité du personnelle : Toute opération de consignation devras être effectuée suivant les règles

particulières du réseau concerné.

2- Moyens matériels et logistiques

Les moyens matériels devront comprendre au minimum :

1. Un véhicule (en bon état) pour le transport des pièces de rechange, du personnel, le matériel

de sécurité et l’outillage nécessaire pour le bon déroulement de l’intervention...etc.

2. Un camion grue pour le démontage et le transport des transformateurs et cellules HTA...

3. Une caméra thermique infrarouge de marque Chauvin Arnauld, FLIRE ou similaire.

4. Un mégohmmètre 5000 V, de marque Chauvin Arnauld ou similaire.

5. Un mégohmmètre 500 V, de marque Chauvin Arnauld ou similaire.

6. Un mesureur de terre de marque Chauvin Arnauld ou similaire.

7. Un multimètre équipé de pinces de mesure de terre de Marque Chauvin Arnauld ou

similaire.

8. Une Pince ampermétrique de Marque Chauvin Arnauld ou similaire.

9. Clé dynamométrique avec douilles pour resserrer aux couples de serrage préconisés par les

constructeurs des cellules préfabriquées.

10. Un groupe électrogène portatif.

11. Un analyseur de réseau Marque Chauvin Arnauld ou similaire.

12. Les EPC: Les équipements de protection collective VAT, Gants perches. haute tension.

13. Trousses de secours : Boite à pharmacie équipée

14. Cadenas, condamnateurs, affichettes, macarons de consignation, moyens de signalisation

zone de travail et délimitation, affiches et pancartes réglementaires.

15. Un multimètre équipé de pinces de mesure de terre de Marque Chauvin Arnauld ou

similaire.

16. Un aspirateur de poussière.

17. Groupe électrogène mobile de puissances appropriées

18. Projecteurs d’éclairage sur supports.

19. Valise d’essai et de test des relais de protections

20. Câble de grosses puissance de longueur suffisante et toute accessoires pour réaliser les

branchements provisoires en cas de panes secteurs

21. Rallonges multiprises triphasé et monophasé sur rouleaux.

22. Torches rechargeables.

23. Trousse complète d’outillage TST pour travaux sous tensions marque Facom, Catu ou

similaire.

24. Tapis et nappes isolantes.

Il est à noter que l’organisation du chantier devra être tel que la durée de la coupure électrique

(impact sur la sureté et sécurité aérienne) soit réduite au minimum tout en assurant la sécurité du

personnel et des biens.

3- Mise à niveau des postes HTA/BT :

La mise à niveau des postes électriques HTA/BT y compris remplacement des équipements si

nécessaire est à la charge de l’entrepreneur.

Page 158: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 158 sur 191

4- Visite normale :

Les prestations à réaliser au cours de cette visite consistent, selon le type de poste, en ce qui suit :

A- Poste cabine

A-1 Interrupteur Aérien à Commande Manuelle « IACM »

Manœuvre de l’IACM (ouverture et fermeture systématique).

Contrôle de l’état des fouets en position de fermeture et d’ouverture.

Vérification de l’état des isolateurs (casse des jupes, trace d’amorçage,…).

Graissage du système mécanique de la commande manuelle de l’interrupteur.

Vérification du verrouillage mécanique de la commande manuelle (présence cadenas).

NB 1: il y a lieu de procéder au contrôle du circuit de liaison des parafoudres (liaison en sous

tension et liaison à la terre).

A-2 Local et cellules

A-2-1 Examen général

Etanchéité du plafond.

Contrôle de l’éclairage.

Bloc secours (fonctionnement et luminosité).

Ventilation et aération de la cabine.

Présence du schéma électrique unifilaire actualisé.

Matériel de sécurité

A-2-2 Examen détaillé

Contrôle du verrouillage mécanique des accès de chaque cellule.

Inspection visuelle de l’aspect extérieur (Propreté, absence d’oxydation, etc.)

Nettoyage des éléments externes, au chiffon propre et sec.

Vérification des serrages (capots, goulottes, raccordements, etc.)

Vérification des commandes mécaniques en effectuant quelques manœuvres.

Vérification du positionnement des indicateurs d’état (armé, ouvert, fermé)

Contrôle de l’état du fonctionnement des verrouillages par serrures.

Contrôle des verrouillages mécaniques entre cellules : types IS-DD ou IS-NS.

Contrôle des verrouillages mécaniques de fonction.

Contrôle du serrage des visseries et présence des éléments d’arrêt internes.

Dépoussiérage des éléments mécaniques internes (Sans soulevant).

Nettoyage des éléments mécaniques internes (avec soulevant).

Lubrification et graissage des éléments mécaniques (Avec produits préconisés).

Surveillance de l’aspect général des composants et des liaisons mécaniques.

Vérification de la présence des manivelles de manœuvre et contrôle de leur état.

Démontage des fusibles (cellule HTA) et vérification de la continuité électrique et du

calibrage.

Vérification du fonctionnement du dispositif de coupure triphasé.

Manœuvre des sectionneurs HTA.

Manœuvre des interrupteurs sectionneurs HTA.

Manœuvre du disjoncteur HTA de la cellule protection générale.

Manœuvre du disjoncteur HTA des cellules protections départs.

Vérification systématique de tous les points de serrage des connexions Haute Tension.

Page 159: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 159 sur 191

Vérification du fonctionnement des résistances chauffantes

Détecter et éliminer les anomalies éventuelles citées ci-après à titre indicatif :

16. Bruits insolites sous tension, crépitements, vibrations.

17. Efforts anormaux pour la manœuvre d’un appareil de coupure.

18. Détecteur de tension éteint (avec tableau sous tension).

19. Echauffement anormal aux points de raccordement.

20. Déclenchements intempestifs.

NB 2: Selon recommandations des constructeur des cellules HTA préfabriquées : après

tous les 3 opérations annuelle (ou sur demande de l’ONDA) : il sera nécessaire de

remplacer l’ensemble de la visserie et tous accessoires jugés défectueux par l’ONDA.

Vérification des jeux de barres métalliques de toutes les cellules :

Les isolateurs (nettoyage et mesure de l’isolement).

Serrage des connexions et des fixations.

Vérification du bon fonctionnement des voyants de signalisation (présence de tension

de ligne, autres).

Vérification du verrouillage du local d’accès au transformateur (présence cadenas).

Si équipée, vérification du bon fonctionnement des chargeurs et batteries 12 et 24 V, y

compris changement de batteries si nécessaire (au maximum changement chaque 2

ans).

Si équipée, vérification du bon fonctionnement des TT et TC, y compris changement si

nécessaire.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

Rappel :

Appliquer les consignes générales de sécurité d’ordre électriques et les

règles particulières du réseau concerné par la consignation.

A-2-3 Nettoyage et dépoussiérage :

Local du poste BT/HTA (y compris les grilles d’aération).

Ouverture de toutes les cellules et nettoyage de leurs parties internes, en l’occurrence :

Cellules : arrivée et départ.

Cellule comptage (avec TT de comptage).

Cellule protection générale (en cas de comptage MT).

Cellule protection du transformateur.

Jeux de barres métalliques de toutes les cellules.

NB 3: Le nettoyage du local et des cellules doit se faire par aspirateur et non par soufflage.

A-2-4 Graissage des surfaces de contact :

Nettoyer et appliquer un film de graisse sur les plots d’embrochage du sectionneur de

mise à la terre.

Nettoyer et appliquer un film de graisse sur les coupelles inférieures des PF-PFA pour

les contacts du sectionneur de mise à la terre.

Nettoyer et appliquer un film de graisse sur les plages des contacts du sectionneur de

mise à la terre aval d’un PGC.

Page 160: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 160 sur 191

NB 4 : Graissage des contacts à l’aide d’une grasse préconisé par le constructeur

Utiliser les Graisses pour contacts électriques marque : Electrolube 2GX de Comindus repère 22

ou similaire, recommandée par le constructeur.

Le titulaire doit fournir une fiche technique de la graisse pour validation avant utilisation.

A-3 Transformateur de puissance

A-3-1 Examen détaillé

Connexion et raccordement du primaire et du secondaire.

Commutateur de changement de prises.

Robinet de vidange du diélectrique.

Essais de bon fonctionnement du relais « Buchholz » (alarme et déclenchement).

Vérification du bon fonctionnement de l’indicateur du niveau d’huile diélectrique.

Contrôle du niveau d’huile diélectrique et ajustement si nécessaire.

Vérification du bon fonctionnement de l’indicateur de la température.

Vérification de l’état des isolateurs du primaire et du secondaire (fissures,…).

Contrôle des fuites et de l’étanchéité de la carcasse du transfo.

Vérification de la continuité et la liaison de la carcasse au circuit des masses.

Contrôle de la peinture du transformateur (peinture de la carcasse si nécessaire).

Mesure de l’isolement des isolateurs du transformateur :

Entre phases et entre phases et masse métallique.

Entre phases et neutre.

Contrôle du bon fonctionnement des auxiliaires.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

A-3-2 Nettoyage et dépoussiérage

Carcasse métallique.

Isolateurs et prises.

A-3-3 Graissage et lubrification

Graissage des galets de roulements sur rails.

Graissage des contacts et lubrification des articulations, voir NB 4.

A-3-4 Opération particulière

Permutation des transformateurs redondants.

A-4 Batterie de condensateurs

Mesure du cos (phi).

Vérification du fonctionnement de la batterie de condensateurs.

Vérification et réglage de l’appareil de protection de la batterie (en cas de

fonctionnement non permanant) : seuil de déclenchement du disjoncteur ou calibre et

continuité des fusibles de protection.

Serrage des raccordements des phases.

Page 161: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 161 sur 191

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

Changement des batteries tous les 3 ans.

A-5 Disjoncteur général BT

Manœuvre du disjoncteur (ouverture et fermeture systématique) y compris débrochage

(si disjoncteur est équipé).

Lubrification et graissage des contacts mécaniques du disjoncteur.

Vérification et réglage des seuils de déclenchement (magnétique et thermique).

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

A-6 Prise de terre

Vérification du bon fonctionnement de la mise à la terre des sectionneurs et des

interrupteurs des cellules.

Contrôle de l’état des câbles et conducteurs de terre.

Serrage des connections du circuit de terre.

Mesure de la résistance de la terre :

Du neutre.

Des masses.

Des parafoudres.

Noter les valeurs mesurées et la date de mesure sur support papier et informatique sous format Excel

A-7 Caniveau accessible

Examen l’état des câbles le long du caniveau et vérification des pièces d’attache.

Vérification des obstructions contre l’infiltration reptile, rat,….

Mise en place des produits de dératisation.

Nettoyage et dépoussiérage du caniveau.

A-8 Armoires TGBT/AGBT, Coffrets électriques et tableaux d’éclairage :

Dépoussiérage de la partie interne y compris les équipements électriques installés.

Vérification du bon fonctionnement des équipements électriques.

Serrage des fixations et des raccordements.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

A-9 Equipement et matériel de sécurité

Vérification de la présence des équipements ci-après et vérification de leurs états de bon

fonctionnement avec :

Perche à corps.

Tabouret.

Paire de gants isolants et le gonfleur de vérification.

Extincteur pour la protection contre les incendies.

Tapis isolants

Fusibles de rechanges HTA

Eclairage de sécurité

Page 162: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 162 sur 191

A-10 Peinture des postes électriques:

Toutes les trois années, l’entrepreneur doit procéder aux :

Décapage et grattage de la peinture existante sur façade intérieure, extérieure y compris nettoyage

et évacuation des déblais.

Exécution de 2 couches de peinture REXOLITE pure (teinte à la demande de marque et couleur

selon norme du distributeur local).

A-11 Etanchéité des postes électriques:

Toutes les trois années, l’entrepreneur doit procéder à la vérification et à la mise à niveau de

l’étanchéité des postes électriques conformément aux normes en vigueur.

Remarque importante : Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de

prendre les dispositions nécessaires afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

B- Poste sur poteau H61:

B-1 Interrupteur Aérien à Commande Manuelle « IACM »

Manœuvre de l’IACM (ouverture et fermeture systématique).

Contrôle de l’état des fouets en position de fermeture et d’ouverture.

Vérification de l’état des isolateurs (casse des jupes, trace d’amorçage,…).

Graissage du système mécanique de la commande manuelle de l’interrupteur.

Vérification du verrouillage mécanique de la commande manuelle (présence cadenas).

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

B-2 Transformateur de puissance

B-2-1 Examen détaillé

Connexion et raccordement primaire et secondaire (serrage si nécessaire).

Commutateur de changement de prises.

Robinet de vidange du diélectrique

Vérification du bon fonctionnement de l’indicateur du niveau d’huile diélectrique.

Contrôle du niveau d’huile diélectrique et ajustement si nécessaire.

Vérification du bon fonctionnement de l’indicateur de la température.

Contrôle des fuites et de l’étanchéité de la carcasse du transfo.

Contrôle de la fixation du châssis du transformateur.

Vérification de la continuité et la liaison de la carcasse au circuit des masses.

Vérification de l’état des isolateurs du primaire et du secondaire (fissures,…).

Contrôle de la peinture du transformateur (peinture de la carcasse si nécessaire).

Mesure de l’isolement des isolateurs du transformateur en amont et en aval :

Entre phases.

Entre phase et neutre.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

Page 163: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 163 sur 191

B-1-2 Nettoyage et dépoussiérage

Carcasse et parties métalliques du transformateur.

Des isolateurs du transformateur.

Des chaînes d’ancrage.

Des parafoudres.

B-1-3 Graissage et lubrification

Graissage des galets de roulements sur rails.

Graissage des contacts et lubrification des articulations.

B-3 Batterie de condensateurs

Mesure du cos (phi).

Vérification du fonctionnement de la batterie de condensateurs (fonctionnement non

permanant).

Serrage des raccordements des phases.

Nettoyage et dépoussiérage de la carcasse de la batterie.

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

Changement des batteries tous les 3 ans.

B-4 Disjoncteur général BT

Manœuvre du disjoncteur (ouverture et fermeture systématique) y compris débrochage

(si disjoncteur est équipé).

Nettoyage et dépoussiérage de la carcasse externe du disjoncteur.

Démontage de la carcasse et réalisation des tâches ci-après :

Nettoyage et dépoussiérage de la partie interne de la carcasse.

Lubrification et graissage des mâchoires mécaniques du disjoncteur.

Vérification et réglage des seuils de déclenchement (magnétique et thermique).

Graissage du système mécanique de la commande manuelle du disjoncteur.

Vérification du verrouillage mécanique de la commande manuelle (présence cadenas).

Réalisation d’une analyse thermographique au moyen de caméra infrarouge y compris

fourniture de rapport détaillé.

B-5 Prise de terre

Vérification de la liaison des masses de l’IACM et du transformateur à la terre.

Serrage des connections du circuit de terre.

Mesure de la résistance de la terre :

Du neutre.

Des masses.

Des parafoudres.

B-6 Equipement et matériel de sécurité

Page 164: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 164 sur 191

Vérification de la présence des équipements ci-après et vérification de leurs états de bon

fonctionnement :

Perche à corps.

Tabouret.

Paire de gants isolants et le gonfleur de vérification.

Extincteur pour la protection contre les incendies.

Remarque importante : Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de

prendre les dispositions nécessaires afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

La liste des travaux mentionnés ci-dessous n’est pas limitative, L’entrepreneur est tenu

d’effectuer tout autre contrôle ou vérification qu’il juge nécessaire pour assurer le bon

fonctionnement des installations.

Néanmoins, au cours de cette visite, l’entrepreneur est tenu d’éliminer toutes les anomalies

constatées ainsi que le remplacement des pièces défectueuses et la mise à niveau des

équipements installés.

NB 5 :L’équipe de l’Entrepreneur doit accorder un intérêt particulier au circuit de liaison des

parafoudres à la terre. Elle doit vérifier s’il est bien raccordé à la terre indépendamment de la

terre des masses.

VI/ Visite annuelle :

La visite annuelle pour chaque type de poste comporte toutes les prestations décrites dans la visite

normale avec l’ajout de :

Prélèvement de l’huile diélectrique pour analyse dans un laboratoire agréé y compris

fourniture des rapports d’analyse (Analyse des GD = Gaz dissous et REA = Rigidité / Teneur en

Eau / Acidité) et ajustement de la cuve du transformateur.

Contrôle réglementaire des postes BT / HTA par un Bureau de Contrôle Agréé y compris

fourniture de rapport détaillé.

Remarque importante : Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de

prendre les dispositions nécessaires afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

NB 6: Dès achèvement des visites normales ou des visites annuelles, l’ONDA et le prestataire

se réuniront au siège du PEA pour fixer les actions à entreprendre lors des prochaines visites

en définissant les zones de priorité, la méthodologie à suivre et la liste des pièces de rechange

nécessaires. De ce fait, le prestataire doit être muni le jour de la réunion d’une analyse

détaillée (technique et financière) concernant la situation des postes de transformation objet

des visites.

NB 7: La visite d’entretien préventif inclut le déplacement de l’équipe (y compris transport de

l’outillage, la fourniture des pièces de rechange et consommables …), les prestations à réaliser

et les documents à fournir (PV de tournée, rapport de visite, rapport de synthèse,…) ainsi que

le temps de la main d’œuvre (par qualification) nécessaire pour le remplacement des pièces de

rechange.

Page 165: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 165 sur 191

5- Maintenance corrective ou Intervention sur appel

Il s'agit de la maintenance effectuée après la détection d’une panne, elle a pour objectif de

remettre un équipement d’un état défaillant à un état lui permettant d’accomplir une fonction

requise ou peut être utilisée en complément d’une maintenance préventive pour l’élimination

d'une avarie.

6-1- Maintenance palliative

La maintenance palliative est une maintenance qui s'attache à la correction de tout incident

identifié, c’est une intervention rapide pour pallier au plus urgent en attendant de trouver une

solution ou une correction définitive plus rassurante.

La maintenance palliative permet de :

• Localiser l’incident

• Mettre en place une solution provisoire permettant de poursuivre l’exploitation

6-2- Maintenance curative :

La maintenance curative est une maintenance qui s'attache à corriger tout incident identifié, il

s'agit d'une intervention en profondeur et définitive pour réparer un équipement de façon

définitive (Voir Norme NF X 60 010).

La maintenance curative permet de :

• Localiser l’incident

• Développer une solution permettant de rendre la machine conforme à sa destination

• Mettre en place cette solution

Ces deux genres de maintenance corrective se basent sur 2 notions :

*Diagnostic :

• Schémas fonctionnels, arbre de cause : cette approche permet de trouver l'origine de la panne

en suivant une structure arborescente

• Des tableaux de type cause, effet, remède (tableau AMDEC : Analyse Mode de Défaillance de

leurs Effet et de leur Criticité).

• Les tests : pour assurer que la machine fonctionne normalement.

*Réparation :

C’est la phase qui succède le diagnostic et permet au système de revenir à un bon

fonctionnement.

Dans cette phase il faut déterminer:

• Les différentes phases de travail de réparation.

• Le temps nécessaire à la réparation.

• Les moyens d’exécution pendant la réparation.

Page 166: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 166 sur 191

6-2-1 Intervention sur appel:

L’intervention sur appel comprend la réparation ou le remplacement et la mise au point des pièces et

des dispositifs reconnus défectueux. Toute intervention en urgence réalisée sur site fera l’objet d’un

PV signé contradictoirement.

L’entrepreneur s’engage, sur appel de l’ONDA à intervenir, dans les délais précisés afin de réparer

les pannes survenues.

NB 8: L’intervention sur appel (entretien correctif) inclut le déplacement de l’équipe (y

compris outillage, et la fourniture des pièces de rechange et consommables nécessaires…), le

temps d’intervention de la main d’œuvre (par qualification), et les documents à fournir (PV de

tournée, rapport de synthèse,…).

6-2-2- Installation d’un nouvel équipement:

Avant l’installation de tout nouvel équipement, l’entrepreneur est tenu à présenter, suite à la

demande de l’ONDA, les documents techniques (caractéristiques techniques, dessin,…) ainsi que

les fiches d’essais de ce dernier qui devront être approuvées par le distributeur local d’énergie

électrique.

7 - Autres:

Sont à la charge de l’entrepreneur et en cas de besoin après concertation avec l’ONDA:

Analyseur de réseau électrique.

Localiseur des défauts souterrains survenus sur câble électrique HTA et BT.

8- Diverses prestations à la charge de l’entrepreneur:

Essai des prélèvements d’huile diélectrique

La réalisation des essais de l’huile diélectrique revêt une importance particulière, de ce fait

l’Entrepreneur est tenu à procéder au prélèvement d’huile au niveau de chaque poste visité lors de la

visite annuelle. Pour la réussite de cette opération quelque soit les contraintes existantes sur le

terrain (robinet de prélèvement coincé en position fermeture, inexistence du robinet par défaut de

conception,…), l’Entrepreneur doit être doté de l’outillage et du matériel adaptés à ces cas (prévoir

une seringue, ou autre moyens). Une fois le prélèvement d’huile diélectrique a été fait, le prestataire

est tenu à mettre une étiquette sur l’échantillon prélevé portant le non et le numéro du poste en

question.

L’entrepreneur doit, par la suite, demander à un laboratoire agréé de réaliser, selon les normes en

vigueur, les essais ci-après :

Analyse des Gaz dissous

Mesure de la rigidité diélectrique.

Mesure de l’acidité de l’huile.

Mesure de la teneur en eau.

Toute autre mesure ou analyse réglementaire

Le rapport des résultats est à fournir avec les documents demandés.

Page 167: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 167 sur 191

Au cas où les essais effectués ne sont pas conformes aux normes en vigueur, le prestataire est tenu

de prendre les dispositions nécessaires afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

Thermographie au moyen de caméra infrarouge :

La thermographie au moyen de caméra infrarouge permet de détecter les points anormalement

chauds, susceptibles d’apparaître lors du fonctionnement des installations et équipements. Elle

permet également de prévenir les défaillances des composants électriques.

En fonction des résultats, des actions prioritaires de maintenance vont être déterminées.

L’intérêt du contrôle par thermographie infrarouge est de réduire les risques d’incendie, de réduire

les arrêts de production non planifiés, d’organiser efficacement la maintenance préventive des

installations et de contrôler la qualité des interventions de maintenance.

De plus, il s’agit d’un contrôle non destructif donc effectué sans arrêt des installations.

Fournir, dès la fin de l’intervention, un premier compte-rendu oral (ou écrit si nécessaire), du

déroulement de l’intervention, et signaler les anomalies de grande urgence.

Rédiger et envoyer dans les quinze jours suivant le contrôle, un rapport d’intervention comprenant :

-Une présentation de l’intervention

-La liste détaillée des équipements contrôlés

-Un tableau récapitulatif des anomalies rencontrées

-Une appréciation générale des installations électriques

-Les fiches d’anomalies comprenant :

Un cliché infrarouge de l’anomalie,

Un cliché visible,

La localisation et la définition du matériel,

La température maximale observée au niveau de l’anomalie (+ ou – 5%),

Le profil de température,

Le degré d’urgence estimé.

Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de prendre les dispositions nécessaires

afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

Analyseur de réseau électrique.

Mesure, enregistrement et analyse de la qualité d'énergie électrique. Au moyen d’un testeur

électrique permettant d'enregistrer en fonction des cas :

o les répartitions de puissance.

o les harmoniques de tension et courant.

o les inters harmoniques de tension et courant de plus en plus présents depuis la

généralisation des composants de découpage forte intensité (IGBT, …)

o les fréquences supérieures aux harmoniques et inter harmoniques jusqu'à 20 kHz. Il

est à noter qu'aucune norme ne limite l'émission dans cette gamme de fréquences.

o les microcoupures et variations de tension,

o les perturbations transitoires de tension et de courant : impulsions type foudre,

courants de démarrage de moteurs, courant d'appel de transformateur, etc…

Page 168: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 168 sur 191

Le rapport détaillé des mesures et enregistrements fourni suite à la prestation permet de proposer des

actions correctives précises en fonction de chaque cas particulier, en toute indépendance des

constructeurs d'équipements électrotechniques.

Au cas où une anomalie est constatée le prestataire est tenu de prendre les dispositions nécessaires

afin d’y remédier dans les meilleurs délais.

Localiseur de défauts sur câble électrique HTA et BT.

La recherche de défauts sur un câble électrique consiste à localiser précisément ou se trouve le

défaut. Sur un câble de grande longueur surtout enterré cela évite son remplacement et les frais s'y

rapportant. La recherche de défaut se fait par l’un des moyens suivant: par échométrie,

thermographie infrarouge, génération d'impulsions haute tension ou mesures de champs

électromagnétiques.

Le prestataire est tenu de prendre les dispositions nécessaires afin de remédier au défaut constaté

dans les meilleurs délais.

Contrôle réglementaire

Les installations et équipements électriques doivent faire l’objet de vérifications périodiques de

conformité réglementaire par un bureau de contrôle agrée et ce afin de garantir la sécurité des

personnes, des biens et la protection de l’environnement.

Il a pour mission :

Examen des notes de calcul

Examen des plans et schémas

Examen de la documentation technique

Examen sur site

Essais

Mesures

Mesure de la terre

Lors des visites l’Entrepreneur procédera à la mesure de la résistance de la :

Terre du neutre du transformateur.

Terre des masses des parties métalliques.

Terre des parafoudres.

L’amélioration de la terre à la charge de l’entrepreneur se fera uniquement lorsque les valeurs de

mesure dépasseront les seuils critiques présentés dans le tableau qui suit :

Type de mesure Seuil Critique (Ohm)

Terre du neutre du transformateur 10

Terre des masses des parties métalliques. 3

Terre des parafoudres. 10

En cas d’amélioration de la résistance de la terre lors d’une visite ou lors d’une intervention sur

appel, une vérification contradictoire doit se faire en présence du représentant de l‘ONDA, en

mentionnant dans le PV d’intervention l’ancienne et la nouvelle valeur.

Page 169: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 169 sur 191

Schéma électrique

Le prestataire doit établir pour chaque poste visité le schéma électrique unifilaire regroupant

l’ensemble des équipements électriques installés.

Si au cours de la visite des postes il s’est avéré l’absence des schémas électriques ou la présence de

schémas non actualisés, un schéma unifilaire actualisé avec la procédure de verrouillage du poste

concerné sera fourni par le prestataire vitré et accolé au mur du poste concerné.

Cadenas et serrures

Afin d’obtenir l’autorisation de fabrication de ce type d’équipement de verrouillage, l’Entrepreneur

adressera à l’ONDA les besoins en ces articles en indiquant la liste des postes à équiper. Ce

document de base est indispensable à l’ONDA pour lui permettre de formuler sa demande auprès du

distributeur local d’énergie électrique. Toutefois, les frais de ladite acquisition est à la charge de

l’entrepreneur.

Fusible « HTA » des cellules

Le remplacement d’un fusible HTA défectueux et la fourniture d’un stock de secours (de trois

unités) au cas où c’est nécessaire est à la charge de l’entrepreneur.

Assistance technique

L’ONDA pourra demander à l’entrepreneur de l’assister pour résoudre certains problèmes

techniques rencontrés sur les installations des postes BT / HTA.

ARTICLE 16 : PRISE DES PHOTOS L’équipe d’intervention de l’entreprise doit être munie obligatoirement d’un appareil photo

numérique leur permettant de prendre les photos nécessaires pour les insérer dans les PV

d’intervention et les rapports de visite en illustrant :

Les principales anomalies recensées lors de visite normale.

L’état de l’installation avant et après intervention lors de chaque visite et lors des

interventions sur appel.

ARTICLE 17 : NORMES

Les prestations de fourniture ou de travaux du présent marché seront conformes aux normes et

arrêtés en vigueur tels que :

NORME de sécurité NF 18 510

NORME NF 15 100 : Installations électriques basse tension

NORME NF 13 100 : Postes de livraison.

NORME NF 14 100 : Installations de branchement basse tension

Page 170: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 170 sur 191

NORME de maintenance NF X60 010

Arrêté du 31 Décembre 1951 : Fixant la périodicité des vérifications des installations

électrique.

Arrêté du 2 janvier 1952 : Déterminant les conditions d’agrément pour la vérification des

installations électriques.

Arrêté du 28 Juin 1938 : Concernant la protection des travailleurs dans les établissements

qui mettent en œuvre des courants électriques.

Arrêté du 28 Juin 1938 : fixant le texte de l'instruction sur les premiers soins à donner aux

victimes des accidents électriques dont l'affichage est obligatoire dans les locaux contenant

les installations électriques de 2e ou de 3e catégorie.

Arrêté du 29 Décembre 1951 : Relatif aux surcuits de secours et de sécurité.

Autres…

ARTICLE 18 : SPECIFICATION DU NIVEAU DE SERVICE

Disponibilité

Le résultat de l’ensemble des actions du titulaire devra avoir une incidence sur la disponibilité des

équipements et la disponibilité propre de fonctionnement.

Le titulaire procédera à :

L’amélioration de la fiabilité des équipements

L’amélioration de la maintenabilité des équipements

Fiabilité

Afin d’atteindre les meilleurs taux de fiabilité, le titulaire procédera à des actions de maintenance

préventive.

Maintenance préventive

Le titulaire assure la réalisation de la maintenance préventive systématique, avec pour objectif :

Amélioration de la fiabilité des équipements,

Amélioration du temps moyen de bon fonctionnement,

Réduction des coûts directs et indirects de l’indisponibilité

Limitation des risques de détérioration d’une fonction principale, par l’action sur des

systèmes secondaires

Réalisation dans les meilleures conditions d’organisation les tâches prédéfinies et donc

d’optimiser le temps de réalisation des opérations de maintenance,

Les opérations de maintenance préventive systématique seront réalisées conformément à une

programmation spécifique et préétablie des tâches qui tient compte :

Des préconisations et des recommandations particulières formulées par le titulaire dans le

cadre de son retour d’expérience sur la maintenance d’équipements similaires ;

Des gammes de maintenances préventives fournies par le constructeur.

Maintenabilité

Page 171: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 171 sur 191

Afin d’atteindre les meilleurs taux de maintenabilité, le titulaire procédera aux actions de

maintenance correctives en prenant les dispositions nécessaires pour qu’elles soient réalisées dans

les meilleurs conditions de qualité, de coût et de temps.

Maintenance corrective

Cette maintenance correspond à la résolution de dysfonctionnements, de défaillances ou de pannes

du matériel ou des logiciels. Elle est déclenchée par des demandes d’interventions émises par les

exploitants de l’ONDA et visés par un responsable de l’ONDA.

Les opérations de maintenance seront particulièrement soignées et exécutées dans les règles de l’art,

suivant les gammes de maintenance correctives des constructeurs. Le titulaire établira un bon

d’intervention pour chaque intervention réalisée.

Déroulement des prestations de maintenance correctives

Les équipes du titulaire assureront en coordination avec le représentant de L’ONDA :

la détection des dysfonctionnements,

les diagnostics des dysfonctionnements,

le choix entre la solution de dépannage ou de réparation,

les interventions de maintenance corrective,

les essais après interventions,

le nettoyage après intervention,

le suivi dans le temps des solutions mises en place,

la rédaction des comptes rendus d’intervention,

le respect des procédures de maintenance corrective

Le titulaire réalisera les opérations de maintenance corrective, 7 jours sur 7, 24 h/24, 365 jours / an.

N.B :

Le titulaire fournira au début du premier trimestre dans un délai ne dépassant pas

dix(10) jours après la notification de l’ordre de service de commencement des

prestations objet du présent marché, le planning de maintenance préventive, et ce

pour chaque aéroport relevant de chaque région et le soumettra à l’approbation du

Pole Exploitation Aéroportuaire et de l’aéroport concerné.

Les interventions (entretien curatif et préventif incluent le déplacement de l’équipe (y

compris transport de l’outillage, pièces de rechange, des consommables…), le temps

d’intervention de la main d’œuvre, et les documents à fournir (PV de tournée, rapport

de synthèse,…).

ARTICLE 19 : OBJECTIFS DU NIVEAU DE SERVICE

Le titulaire se conformera aux spécifications de l’article 18 et fera en sorte d’atteindre les

objectifs fixés pour chacune d’elles.

Les objectifs à atteindre sont classés comme suit :

Code Seuil

Objectifs de service

Taux de respect du planning de la maintenance

préventive TRP 98%

Temps moyen de réaction TMR 3 heures pour l’aéroport

Tanger et 5 heures pour les

aéroports de Oujda, Al

Page 172: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 172 sur 191

hoceima, Nador, Tétouan et

Bouarfa.

Objectifs de performance

Disponibilité D 95%

La conformité aux objectifs précités se soldera par la conformité à l’objectif du niveau de

service noté « SLO ».

Le SLO est la somme des ratios de conformité de chaque objectif multiplié par son

coefficient de pondération.

Code Seuil Résultat Conformité Coef

TRP 98% Résultat /

seuilen % 0.25

TMR 3 heures pour l’aéroport

Tanger et 5 heures pour les

aéroports de Oujda, Al

hoceima, Nador, Tétouan et

Bouarfa.

Seuil /

Résultat en

%

0.25

D 95% Résultat /

seuilen %

0.5

SLO = ∑ Conformités * Coef

Le seuil de satisfaction du SLO est fixé à 95%.

ARTICLE 20 : PIECES DE RECHANGES Toutes les pièces de rechanges et consommables sont à la charge du titulaire du présent marché. Ils

seront approvisionnés et tenus en stock par le titulaire du marché en fonction :

Des fréquences d’entretien

Des nombres d’organes et de leur contenance

De la nature des ingrédients et de leurs utilisations polyvalentes.

Les caractéristiques techniques des pièces de rechanges et consommables, indispensables à un

fonctionnement correct, sont celles préconisées par le constructeur.

ARTICLE 21 : RAPPORTS & VALIDATION

Pendant toute la durée du marché le titulaire est tenu de réaliser les rapports nécessaires à la bonne

évaluation des services qu’il prodigue. Il tiendra mensuellement un rapport d’activité détaillant

l’ensemble de son action dans le cadre de ce marché, ainsi qu’un tableau de bord reprenant

l’ensemble des indicateurs du SLO.

Le canevas du rapport d’activité et les méthodes de calcul des indicateurs du tableau de bord

devront être validés par l’ONDA.

Le reporting se soldera à la fin de chaque trimestre par une synthèse reprenant les actions réalisées

et les tableaux de bord consolidés.

Page 173: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 173 sur 191

ARTICLE 22 : HYGIENE, SECURITE, ASSURANCES, SURETE ET

POLITIQUE QUALITE Le titulaire doit attacher une grande importance à l’hygiène, la sécurité et la sûreté de ses employés,

ainsi qu’à la protection de l’environnement.

Un effort particulier doit être porté sur l’évaluation et l’appréciation des risques afin de mettre en

place des mesures de prévention.

Le prestataire intègre dans son plan qualité et respecte l’ensemble des procédures de l’ONDA en

fonction des travaux réalisés :

Travailleur isolé,

Chantier – balisage,

Consignation / déconsignation,

Introduction de produits chimiques,

Permis de feu

Permis nacelles,

Habilitations électriques.

Etc …

Sécurité de l’environnement et gestion des déchets

Le traitement des déchets résultants des opérations de maintenance est à la charge du titulaire.

Sûreté

Le titulaire est tenu de respecter les consignes et les mesures de sûreté applicables au niveau de

l’aéroport concerné.

Qualité

Le titulaire a l’obligation de répondre aux exigences du système de management de la qualité en

vigueur dans l’aéroport concerné.

ARTICLE 23 : CIRCULATION DU PERSONNEL Le titulaire devra remettre à l'ONDA la liste nominative du personnel ainsi que les renseignements

nécessaires à l'établissement des laissez-passer exigés pour l'intervention de ce personnel dans

l’aéroport concerné. Les frais relatifs à la délivrance de ces laissez-passer seront entièrement à la

charge du titulaire.

Le personnel du titulaire devra se confiner dans l’emplacement désigné pour l'exécution des travaux

d'entretien et ne devra pas pénétrer ni circuler sous quelque prétexte que ce soit dans les autres

parties de l’aéroport concerné.

ARTICLE 24 : GESTION DU CONTRAT ET FACTURATION Le présent marché est valable pour une durée d’une (1) année, et est divisé en 04 exercices. Chaque

exercice correspond à un trimestre et est clôturé par un Service Review Meeting (SRM) lors duquel

le titulaire veillera à :

Etre représenté par une (ou plusieurs) personnes habilitées à prendre des décisions d’ordre

organisationnel et/ou technique.

Fournir les livrables contractuels

Lors du SRM le titulaire traitera les points suivant avec les responsables de l’ONDA

Traitement des livrables

Calcul du Service Level Objectif

Révision des objectifs

Validation des factures

Page 174: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 174 sur 191

ARTICLE 25 : RESPONSABILITES DU TITULAIRE

Le titulaire s’engage à :

Préserver les performances, les caractéristiques et les fonctionnalités de tout équipement sur

lequel il intervient dans le cadre de ce contrat.

Intervenir selon les gammes de maintenance préconisées par le constructeur et de se

conformer à toutes normes ou réglementation régissant le domaine d’intervention.

Le titulaire sera responsable du bon fonctionnement du système et de son maintien en état de

marche. Tout problème d’exploitation, de sûreté ou de sécurité résultant d’un dysfonctionnement ou

d’un arrêt du système lui incombera directement.

Le titulaire est seul responsable de toute conséquence de la non application des conditions suscitées

et ce quelle que soit la nature du préjudice.

ARTICLE 26 : SECRET PROFESSIONNEL

Le Titulaire (y compris toute personne amenée à travailler dans le cadre du présent marché) se

considèrera comme entièrement lié par le secret professionnel pendant toute la durée d’exécution du

marché et après son achèvement. Sauf autorisation expresse de L’ONDA, le titulaire du marché

s’interdira de :

- faire usage, à d’autres fins que celles du marché, des renseignements et documents qui lui seront

fournis par L’ONDA.

- communiquer à des tiers ou de publier des données, appartenant à L’ONDA, sous n’importe quel

format.

Le Titulaire du marché est tenu de faire signer à chaque membre de l’équipe participant à ce

marché, un engagement de respect de la confidentialité de toutes les informations relatives à ce

marché. Une copie de ces engagements doit être remise à L’ONDA.

De la même manière, L’ONDA se considèrera comme entièrement lié par le secret professionnel.

Sauf autorisation expresse du titulaire du marché, L’ONDA s’interdit de divulguer à des tiers et de

publier sous forme d’extraits, tout ce qu’il pourrait apprendre des techniques propres du titulaire du

marché.

ARTICLE 27 : PROPRIETE INDUSTRIELLE OU COMMERCIALE Du seul fait de la signature du marché, le Titulaire garantit L’ONDA contre toutes les

revendications concernant les fournitures ou matériaux, procédés et moyens utilisés pour l’exécution

des prestations et émanant des titulaires de brevets d’invention, licences d’exploitation, dessins et

modèles industriels, marques de fabrique de commerce ou de service ou les schémas de

configuration (topographie) de circuit intégré.

Il appartient au Titulaire le cas échéant, d’obtenir les cessions, licences d’exploitation ou

autorisations nécessaires et de supporter la charge des frais et des redevances y afférentes.

En cas d’actions dirigées contre L’ONDA par des tiers titulaires de brevets, licences, modèles,

dessins, marques de fabrique de commerce ou de service, et des schémas de configuration utilisés

par le titulaire du marché pour l’exécution des prestations, ce dernier doit intervenir à l’instant et est

tenu d’indemniser L’ONDA de tous dommages et intérêts prononcés à son encontre ainsi que des

frais supportés par lui.

Page 175: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 175 sur 191

ARTICLE 28 : POSTES CONCERNES

AEROPORT DE TANGER

Localisation

Marque

Transformateur

MT/BT

Caractéristiqu

es

Transformateu

r MT/BT

Marque

Cellule MT

Caractéristiques Cellule

MT

Marque A

rmoire

BT

Caractéri

stiques A

rmoire

BT

Marque

Disjoncteur

débrochable

Caractéristique

s Disjoncteur

débrochable

Marque batteri

e de

condensateurs

Caractéristiq

ues batterie

de

condensateur

s

Caractéristiqu

es câble MT

Caractéristiques câble

BT entre

transformateur et

disjoncteur

débrochable

Centrale

électrique

Balisage

Belatransfo 630 KVA MET* Un= 24 KV/In=630A Schiele

maroc

métalliqu

e ABB In= 1250A Comar Cn=3*28µF PRC 1*240mm² Cu

CGE MAROC /élévateur

25KVA _____ _____ _____ _____ DISJ. COMPACT 80A _____ _____ U1000

4*25mm² U1000 4*25mm² Cu

Poste MT/BT

Aérogare

Nexans 630KVA Nexans(FLUO

KIT) Un= 24 KV/In=400A

Siemens métalliqu

e

Siemens In=1000A Siemens Cn=3*82,9µF

PRC 3*(1*35mm²)

U1000R02V 3*240PH

+1*240N

Alcatel 315KVA Nexans(FLUO

KIT Siemens In=630A Siemens Cn=3*82,9µF U1000R02V 3*185mm²

Belatransfo/

élévateur 25KVA

Nexans(FLUO

KIT Un= 24 KV/In=200A _____ _____ _____ _____ 4*16mm² Cu

Poste MT/BT

HANDLING Belatransfo 315KVA MET* Un= 24 KV/In=630A _____

métallique

ABB General 630A Comar Cn=3*56µF PRC 240mm² Cu

Poste MT/BT

CATRING Belatransfo 160KVA

Nexans(FLUOKIT

Un=24KV/In=400A _____ métalliqu

e Génerale élecrtique

In= 400A RTR 15KVR/400V

/19,65A PRC 185mm² Cu

Poste MT/BT

CLIM

Nexans 630KVA

Nexans(FLUO

KIT

Un=24KV Siemens métalliqu

e Siemens 1000A siemens Cn=3*82,9µF

PRC

240mm² Cu

Nexans 630KVA Nexans(FLUO

KIT Un=24KV Siemens

métallique

Siemens 1000A siemens Cn=3*165,9µ

F 240mm² Cu

Nexans 630KVA Nexans(FLUO

KIT Un=24KV Siemens

métalliqu

e Siemens 1000A siemens Cn=3*82µF 240mm² Cu

Poste MT/BT

VOR CGE Maroc 25KVA Sectionneur Un=1000V hager PVC

manétho-

thermique 40A _____ _____

U1000

4*25mm² 4*16mm² Cu

Poste MT/BT

Glide Path CGE Maroc 10KVA coq Un= 24-12KV/In=43A hager PVC

manétho-

thermique 40A _____ _____ 3*16mm² Cu 4*16mm² Cu

Page 176: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 176 sur 191

Poste MT/BT

Localiseur CGE Maroc 10KVA

Nexans(FLUOKIT

Un= 24-12KV/In=43A hager PVC manétho-thermique

40A _____ _____ 3*16mm² Cu 4*16mm² Cu

AEROPORT DE TETOUAN

Localis

ation

Marque

Transformateur

MT/BT

Caractéristiques

Transformateur

MT/BT

Marque

Cellule

MT

Caractéristiques

Cellule MT

Marque Ar

moire BT

Caractéri

stiques A

rmoire

BT

Marque

Disjoncteu

r

débrochabl

e

Caractéristiques Di

sjoncteur

débrochable

Marque b

atterie de

condensate

urs

Caractéristique

s batterie de

condensateurs

Caractéri

stiques c

âble MT

Caractéris

tiques câbl

e BT entre

transform

ateur et

disjoncteu

r

débrochab

le

Centra

le

électri

que

MERLIN

GERIN 250 KVA

MERLI

N

GERIN

Un = 24 KV Métalique Métalique MERLIN

GERIN MG NS400N

ARCOTRO

NICS

MKP1.88

MKP1.88 PRC Unipolaire

Courant

7,22/360,85 A In = 200A

Cat A 15KVAR

Alimuniu

m 120 mm2

L1: 21000v

Pouvoir de

Coupure 150 A

sous 20KV

Ue : 220/240 AC

85KA Vn 400

L2: 20000v Cos ϕ = 0,2 Ue : 380/415 AC

45KA A 14,4

L3: 19000v Icc réseau

12,5KVA In 400A Cap 3 x 66,6μF

BT: 400v

Masse

Diélectrique 195

Kg

Masse Total 950

Kg

Page 177: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 177 sur 191

AEROPORT D’ALHOCEIMA

Localisation

Marque

Transformateu

r MT/BT

Caractéristiques

Transformateur

MT/BT

Marque

Cellule

MT

Caractéristiques

Cellule MT

Marque Ar

moire BT

Caractéristi

ques Armoire BT

Marque

Disjoncteur

débrochable

Caractéristiques Disjoncteu

r débrochable

Marque b

atterie de

condensate

urs

Caractéristiques ba

tterie de

condensateurs

Caractéristiques

câble MT

Caractéristi

ques câble

BT entre

transformat

eur et

disjoncteur

débrochable

Centrale

électrique

ancien

terminal

BELTRANSF

O

Transformateur

triphasé 50Hz Normes

UTE-C52-100 CEI76

P=400KVA UCC 4%

couplage DYN11

Uin=22KV Uout=

400V Iin= 10,5A Iout

577,3A

refroidissement:

ONAN

Schnider

Electriq

ue SM6

Cellule arrivée

ONEE type IM Vn=

24KV In=400A Ith=

12,5KA

non

identifiée

non

identifiées ABB

SACE S6N Iu=630A

Ue=690V Cirator

Ref: CI.ZFP 44/30N

Cn=184µF (50hz

Un= 400V

Qn=25KVar

In=35,8A)

PRC 1x35

15/25KV

non

identifiées

Schnider

Electriq

ue SM6

Cellule départ

ENSA type IM Vn=

24KV In=400A Ith=

12,5KA

Schnider

Electriq

ue SM6

Cellule comptage

type CM Vn= 24KV

In=50A Ith=

12,5KA

Schnider

Electriq

ue SM6

Cellule de

protection générale

type DM2 Vn=

24KV In=400A Ith=

12,5KA

Schnider

Electriq

ue SM6

Cellule de

protection départ

type DM1 intensité

400A 24KV

isolement 36KV

400Aà coupure SF6

Page 178: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 178 sur 191

Schnider

Electriq

ue SM6

Cellule de

protection départ

nouveau poste

2x400KVA type

DM1-A Vn= 24KV

In=400A Ith=

12,5KA

Centrale

électrique

nouveau

terminal

BELTRANSF

O

Transformateur

triphasé 50Hz Normes

CEI-76 ONE./D60-P60

P=400KVA UCC 4%

couplage DYN11

Uin=22KV Uout=

400V Iin= 10,5A Iout

577,3A

refroidissement:

ONAN

MAGH

REB

ELECT

RO

Techniq

ue

Cellule MT A/D

TYPE TPS ingelec Metalbox ABB

TMAX T6N630 IEC 60947-

2 In=630A Ue=690V

Ui=1000V Uimp=8kv

COMAR

condensatori

EN60439-1IEC439-1

type G4RM B15

Cn=184µF (50hz Un= 400V Qn=150

KVar In=209A)

ingelec CEI

60502-2 PR

15/25 (30kv)

3(1x25mm² CU)

MEDICAB

LE U-1000

R2V

3(2x1x150m

m²)+1x150m

m²+T

BELTRANSF

O

Transformateur

triphasé 50Hz Normes

CEI-76 ONE./D60-P60

P=400KVA UCC 4%

couplage DYN11

Uin=22KV Uout=

400V Iin= 10,5A Iout

577,3A

refroidissement:

ONAN

MAGH

REB

ELECT

RO

Techniq

ue

Cellule MT A/D

TYPE TPS ABB

TMAX T6N630 IEC 60947-

2 In=630A Ue=690V

Ui=1000V Uimp=8kv

COMAR

condensatori

EN60439-1IEC439-1

type G4E B15

Cn=184µF (50hz Un= 400V Qn=75

KVar In=104A)

MAGH

REB

ELECT

RO

Techniq

ue

Cellule MT P/TR

TYPE TPS

MAGH

REB

ELECT

RO

Techniq

ue

Cellule MT P/TR

TYPE TPS

Page 179: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 179 sur 191

AEROPORT DE NADOR

Localisation

Marque Caractéristiques

Marque Type Caractéristiques

Marque Caractéristiques

Marque

Caractéristiques disjoncteur débrochable

Marque batterie de condensateurs

Caravtéristiques Batterie de condensateurs

Caractéristiques câble MT

Caractéristiques câble BT entre transformateur et disjoncteur débrochable

Chargeur

Protection DGPT2

ProtectionMT

Transformateur

Transformateur

Cellule Cellule Cellule Armoire Armoire

Disjoncteur Batterie

MT/BT MT/BT MT MT MT BT BT débrochable

Centrale IACM Aerien

relais

électrique

NEXANS RM

Un=24KV

Alu

In=630A 1x150mm2/S23/12

NEXANS IS

Un=24KV

Alu

In=400A 1x150mm2/S23/12

NEXANS IS

Un=24KV

Alu

In=400A

1x150mm2/S23/12

NEXANS TM

Un=24KV

In=50A

NEXANS PGB

Un=24KV

220v/24v

In=400A batteries

In=50A

NEXANS PFA Un=24KV

Page 180: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 180 sur 191

In=200A

NEXANS 400KVA:D/Y

NEXANS PFA

Un=24KV

INGELEC 2000X1400X50

UNLEC ROCORD

In=4X630A Lifasa

30kvar

PRC Cu Ro2v U 1000 Cu

TYPE 24/400 U1=20kv In=200A U=690V Merlin Gerin

1x25mm2/S15/25

4x(1x150mm2)

Poste MT/BT

NEXANS TM

Un=24KV

Aérogare In=50A

NEXANS IS

Un=24KV

Alu

In=400A

1x150mm2/S23/12

NEXANS 400KVA:D/Y

NEXANS PFA

Un=24KV

2000X1400X50

UNLEC ROCORD

In=4X1250A Lifasa

30kvar

PRC Cu Ro2v U 1000 Cu

TYPE 24/400 U1=20kv In=200A U=690V Merlin Gerin

1x25mm2/S15/25

4x(1x150mm2)

Boucle NEFAK 380v/660v

60x40x25

MERLIN GERIN

U=660

Câble Arme

Radio Nav

de longueur 8 km

transformateur

100KVA:D/Y11 IN=160 3x35mm2

Elévateur centrale

NEFAK 380v/660v

60x40x25

MERLIN GERIN

U=660

Câble Arme

transformateur

100KVA:D/Y11 IN=160 3x35mm2

Elévateur centrale

NEFAK 660v/380v

60x40x25

MERLIN GERIN

U=660

Câble Arme

transformateur

25KVA:D/Y11 IN=160 3x25mm2

Abaisseur LOCALISER

NEFAK 660v/380v 60x40x25

MERLIN GERIN U=660 Câble Arme

Page 181: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 181 sur 191

transformateur

25KVA:D/Y11 IN=160 3x25mm2

Abaisseur VOR

NEFAK 660v/380v

60x40x25

MERLIN GERIN

U=660

Câble Arme

transformateur

25KVA:D/Y11 IN=160 3x25mm2

Abaisseur DME

Page 182: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 182 sur 191

AEROPORT D’OUJDA

Localisation Marque

Transformateur MT/BT

Caractéristiques

Transformateur MT/BT

Marque Cellule MT

Caractéristiques Cellule MT

Marque Armoire BT

Caractéristiques Armoire

BT

Marque Disjoncteur débrochable

Caractéristiques Disjon

cteur débrochabl

e

Marque batterie

de condensa

teurs

Caractéristiques batteri

e de condensateurs

Caractéristiques câble

MT

Caractéristiques câble BT entre transformateur et disjoncteur débrochable

Centrale électrique T2 S,SOL

NEXANS 22KV/400V -

1250 KVA ABB 24KV/400A ABB 24kV/630A COMAR

440V/556A

PR 1X35 mm2

U100 1X240 mm 2

NEXANS 22KV/400V -

1250 KVA ABB 24KV/400A ABB 24kv/630A COMAR

440V/556A

ABB 24KV/400A ABB 690

V/2000A

ABB 691

V/2000A

ABB 692

V/2000A

Poste MT Aérogare

T2

ABB 24KV/400A ABB 24kv/630A

ABB 24KV/400A ABB 24kv/630A

ABB 24KV/400A

ABB 24KV/400A

ABB 24KV/400A

ABB 24KV/400A

ABB 24KV/400A

ABB 24KV/400A

ABB 24KV/400A

Page 183: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 183 sur 191

Poste MT/BT

Temps Zero

NEXANS 22KV/400V -

630 KVA NEXANS 24KV/400A Siemens

400V/1000A

PR 1X35

mm2 U100 1X240 mm

2

NEXANS 24KV/400A Siemens 400V/630A

NEXANS 24KV/400A Siemens 400V/630A

NEXANS 24KV/200A Siemens 400V/630A

Poste MT/BT T2

Clim…

NEXANS 22KV/400V -

1250 KVA ABB 24KV/400A ABB 24kV/630A COMAR

440V/1043A

PR 1X35 mm2

U100 1X240 mm 2

ABB 24KV/400A ABB 400V/2000

A

750KVAR

ABB 400V

/1250A

ABB 400V

/1250A

ABB 400V

/1250A

Poste MT/BT T1

BEL TRANSFO 22KV/400V -

400 KVA MERLINGER

IN 24KV/400A

MERLINGERIN

24kV/400A PR 1X35

mm2 U100 1X240 mm

2

BEL TRANSFO 22KV/400V -

400 KVA MERLINGER

IN 24KV/400A ABB 400V /630A

BEL TRANSFO 400V/5775V -

25 KVA MERLINGER

IN 24KV/400A ABB 400V /630A

BEL TRANSFO 22KV/1000V -

25 KVA MERLINGER

IN 24KV/400A

MERLINGER

IN 24KV/200A

MERLINGER 24KV/200A

Page 184: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 184 sur 191

IN

MERLINGER

IN 24KV/200A

MERLINGER

IN 24KV/200A

MERLINGER

IN 24KV/50A

Maghreb

elec 24KV/630A

Maghreb

elec 24KV/630A

Poste MT/BT Site radar de Oujda

MGE 160kva SM6 de MGE

22kv N/A N/A

AEROPORT DE BOUARFA

Localisation

Marque

Transform

ateur

MT/BT

Caractéristique

s

Transformateu

r MT/BT

Marque Cellule

MT

Caractéris

tiques

Cellule

MT

Marque

Armoire

BT

Caractéristi

ques Armoir

e BT

Marque

Disjoncteu

r

débrochabl

e

Caractéristi

ques Disjon

cteur

débrochabl

e

Marque

batterie

de

condens

ateurs

Caractéristiqu

es batterie de

condensateurs

Caractérist

iques câble

MT

Caractéristiq

ues câble BT

entre

transformate

ur et

disjoncteur

débrochable

Merlin

Gerin 250 KVA

Merlin Gerin (04

cellules)

Merlin

Gerin

Page 185: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 185 sur 191

ARTICLE 29 : DEFINITIONS DES PRIX

Les prix sont définis conformément aux dispositions de l’article 49 du CCAGT.

Tanger

ITEMS Libellé Unité

1 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

2 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Tétouan

ITEMS Libellé Unité

3 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

4 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Alhoceima

ITEMS Libellé Unité

5 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

6 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Nador

ITEMS Libellé Unité

7 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

8 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Oujda

ITEMS Libellé Unité

9 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

10 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Bouarfa

ITEMS Libellé Unité

11 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait

12 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait

Page 186: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 186 sur 191

ROYAUME DU MAROC

MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT ET DE LA

LOGISTIQUE

OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS

APPEL D’OFFRES OUVERT

N° 204/14

CONTRAT COMPLET DE MAINTENANCE (PIECE ET MAIN D’OEUVRE)

DES POSTES BT/HTA, INSTALLES DANS LES DIFFERENTS AEROPORTS

DU ROYAUME

LOT 4: LA REGION DE TANGER

BORDEREAU DES PRIX – DETAIL ESTIMATIF

(BDP-DE)

Page 187: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 187 sur 191

BORDEREAU DES PRIX – DETAIL ESTIMATIF (BDP-DE)

LOT 4: LA REGION DE TANGER

Tanger

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel

HT en chiffres

Prix Total annuel HT

en chiffres

1 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait 1

2 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Tétouan

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel

HT en chiffres

Prix Total annuel HT

en chiffres

3 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait 1

4 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Alhoceima

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel

HT en chiffres

Prix Total annuel HT

en chiffres

5 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait 1

6 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Nador

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel

HT en chiffres

Prix Total annuel HT

en chiffres

7 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait 1

Page 188: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents Aéroports du Royaume.

Page 188 sur 191

8 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Oujda

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel

HT en chiffres

Prix Total annuel HT

en chiffres

9 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait 1

10 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait 1

Bouarfa

ITEMS Libellé Unité Quantité Prix Unitaire annuel

HT en chiffres

Prix Total annuel HT

en chiffres

11 Entretien préventif postes de transformation BT/HTA y compris toutes

sujétions Forfait 1

12 Entretien correctif postes de transformation BT/HTA y compris pièces de

rechanges et toutes sujétions Forfait 1

TOTAL ANNUEL HT

TVA 20%

TOTAL ANNUEL TTC

Arrêté le présent bordereau des prix – détail estimatif à la somme toutes taxes comprises de :

Page 189: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 189 sur 191

ROYAUME DU MAROC

MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT ET DE LA LOGISTIQUE

OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS

CONTRAT COMPLET DE MAINTENANCE (PIECE ET MAIN D’OEUVRE)

DES POSTES BT/HTA, INSTALLES DANS LES DIFFERENTS AEROPORTS

DU ROYAUME

LOT 4: LA REGION DE TANGER

SOUMISSIONNAIRE

« Lu et accepté sans réserve »

Page 190: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 190 sur 191

TABLEAU RECAPITUTALIF

TOTAL HT LOT 1

TOTAL HT LOT 2

TOTAL HT LOT 3

TOTAL HT LOT 4

TOTAL GENERAL HT

TVA 20 %

TOTAL GENERAL TTC

Arrêté le présent bordereau des prix - détail estimatif à la somme, toutes taxes

comprises,

de :………………………………………………………………………………….

Page 191: AOO+204+14

Contrat complet de maintenance (pièce et main d’œuvre) des postes BT/HTA, installés dans les différents

Aéroports du Royaume.

Page 191 sur 191

ROYAUME DU MAROC

MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT ET DE LA LOGISTIQUE

OFFICE NATIONAL DES AEROPORTS

CONTRAT COMPLET DE MAINTENANCE (PIECE ET MAIN D’OEUVRE)

DES POSTES BT/HTA, INSTALLES DANS LES DIFFERENTS AEROPORTS

DU ROYAUME

LOT 1: LA REGION D’AGADIR

LOT 2: LA REGION DE MARRAKECH

LOT 3: LA REGION DE RABAT

LOT 4: LA REGION DE TANGER

SOUMISSIONNAIRE

« Lu et accepté sans réserve »