48
UNIVERSITÉ DE POITIERS FACULTÉ DES LETTRES ET DES LANGUES FILIÈRE LETTRES Guide de l’étudiant 2014-2015 Site internet du département : http://ll.univ-poitiers.fr/lettres/

Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

UNIVERSITÉ DE POITIERS

FACULTÉ DES LETTRES ET DES LANGUES

FILIÈRE LETTRES

Guide de l’étudiant 2014-2015

Site internet du département : http://ll.univ-poitiers.fr/lettres/

Page 2: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Département de Lettres

Directeurs du départementChristine BARON

Tél. : + 33 (0)5 49 45 49 [email protected]

Luc VIGIERTél : +33 (0)5 49 45

[email protected]

Secrétariat LettresIsabelle DELOUVÉE

Bât. B – 1er étageTél. : + 33 (0)5 49 45 36 23

[email protected]@univ-poitiers.fr

Bureau du département de Lettres :Christine BARON

Luc VIGIERClaudio GALDERISI

(section langue française et philologie romane)Marie-Dominique Joffre

(section latin / grec)Antonia ZAGAMÉ

(section littérature française)Frédérik DETUE

(section littérature comparée)

Directrice des étudeset responsable Licence 1

Liza MÉ[email protected]

Responsable Licence 2Ariane EISSEN

[email protected]

Responsable Licence 3Anne-Cécile GUILBARD

[email protected]

Responsable Relationsinternationales

Françoise [email protected]

Responsables Parcours Lettres-Sc.Po

Denis MELLIER et Pierre MARTINBât. B

[email protected] ; [email protected]

Enseignants du département de Lettres

Nom Prénom Section Téléphone Adresse électronique

ALESSI Robert Grec 05 49 47 62 32 [email protected]

BARON Christine Littérature comparée 05 49 45 32 75christine.baron@univ-

poitiers.fr

BARTHÉLÉMY Lambert Littérature comparée 06 73 19 59 70lambert.barthelemy@univ-

poitiers.fr

BIKIALO StéphaneLangue et littérature

françaises05 49 45 32 73

[email protected]

BRIAND Michel Grec 05 49 45 47 58 [email protected]

BRUNNER PascaleLinguistique française et

analyse du discours05 49 45 32 73

[email protected]

CABOCHE Elsa Littérature comparée 05 49 45 32 72 [email protected]

CARON PhilippePhilologie romane etlinguistique française

05 49 45 48 51 ( de11h à 18 h)

[email protected]

CAZABAN-MAZEROLLES

Marie Littérature comparée 05 49 45 32 72marie.cazaban.mazerolles@u

niv-poitiers.fr

DOURDETJean-

ChristopheLangues régionales et

sociolinguistique05 49 45 32 73

jean.christophe.dourdet01@uni v-poitiers.fr

DUBOR FrançoiseLittératures française et

francophones05 49 45 32 99 [email protected]

Page 3: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

DEBOUY Estelle Latin/Grecestelle.debouy@univ-

poitiers.fr

DETUE Frédérik Littérature comparée 05 49 45 32 72frederik.detue@univ-

poitiers.fr DUPUY Estèle Linguistique française 05 49 45 32 74 [email protected]

EISSEN Ariane Littérature comparée 05 49 45 32 69 [email protected]

FAIVREDUPAIGRE

Anne Littérature comparée 05 49 45 32 69 [email protected]

om

FERREIRA FranciscoLittérature comparée et arts

du spectaclefrancisco.ferreira@univ-

poitiers.fr

GALDERISI ClaudioPhilologie romane etlinguistique française

05 49 45 32 74claudio.galderisi@univ-

poitiers.fr

GAUTHIER PatriciaLittératures française et

francophones05 49 45 31 83

[email protected]

GUEZ Jean-Philippe Grec 05 49 45 31 77Jean-Philippe.Guez@univ-

poitiers.fr

GUIDÉE Raphaëlle Littérature comparée 05 49 45 32 72raphaelle.guidee@univ-

poitiers.fr

GUILBARD Anne-CécileLittérature française et

esthétique05 49 45 32 99

[email protected]

JOFFREMarie-

DominiqueLatin 05 49 45 40 98

[email protected]

JORIS Pierre-MariePhilologie romane etlinguistique française

05 49 45 32 81pierre-marie.joris@univ-

poitiers.fr

JOUTEUR Isabelle Latin 05 49 45 40 98 [email protected]

JULIEN Anne-YvonneLittératures française et

francophones05 49 45 31 84

[email protected]

KLEIN Maria Paula Littérature comparéemaria.paula.klein@univ-

poitiers.fr

LAJUS SybillePhilologie romane etlinguistique française

05 49 45 32 73 [email protected]

LEJEUNE Marion Littérature comparéemarion.lejeune@univ-

poitiers.fr

LEJOSNE Renaud Littérature française [email protected]

LORENZ Désirée Littérature comparée [email protected]

LOUBIER Pierre Littérature française [email protected]

MARTIN Pierre Littérature française 05 49 45 32 67 [email protected]

MARTINELLI Hélène Littérature comparée 05 49 45 32 72 [email protected]

MARY-TUBMAN Alix Littérature française 05 49 45 31 80 [email protected]

MELLIER Denis Littérature comparée 05 49 45 32 75 [email protected]

MÉRY Liza Latin 05 49 45 40 98 [email protected]

MILHAU Marc Latin 054 9 45 40 98 [email protected]

MONCOND’HUY Dominique Littérature française05 49 45 31 8205 49 45 46 59

[email protected]

Page 4: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

NÉE Patrick Littérature française 05 49 45 31 80 [email protected]

PARMENTIER Marie Littérature française 05 49 45 31 82 [email protected]

PIGNATELLI CinziaPhilologie romane etlinguistique française

05 49 45 32 74cinzia.pignatelli@univ-

poitiers.fr

PINTHON Monique Littérature française 05 49 88 68 64. [email protected]

PUIG Geneviève Grec 05 49 45 31 77genevieve.puig@univ-

poitiers.fr

RANNOUX Catherine Langue françaisecatherine.rannoux@univ-

poitiers.fr

RAULT JulienLangue et littérature

françaises05 49 45 32 73 [email protected]

VIGIER LucLittératures française

Informatique05 49 45 31 80 [email protected]

ZAGAMÉ Antonia Littérature française [email protected]

Page 5: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Détail des enseignements et bibliographies

Rappel : Pour les cours ouverts aux étudiants du programme Erasmus et internationaux, le nombre de pointsECTS est indiqué entre crochets. Les ECTS ne sont comptabilisés à la matière que pour les étudiantsErasmus et internationaux. Les étudiants inscrits régulièrement en formation à l’université de Poitiers nepeuvent comptabiliser les ECTS qu’à l’UE (Unité d’enseignement).

Seuls les cours indiqués de cette façon [Erasmus : X ECTS] sont ouverts auxétudiants ERASMUS

Semestre 1 (L1L1L21S)

UE1 : Fondamentaux (L1L3101U) – 9 ECTS, coef.3

Voies Lettres Modernes, Lettres Humanités et Lettres et Cultures Contemporaines

Littérature française XIX-XXème siècles – 36h (L1L3102A, coef.2) 2 groupes[Erasmus : 5 ECTS]

Objectifs : En s’appuyant sur deux romans d’époques et de registres différents, le cours propose unpanorama sur l’histoire des principales tendances du genre romanesque et une initiation aux diversesméthodes critiques d’analyse de la poétique romanesque (narratologie en particulier). Au centre des deuxapproches : l’interrogation sur la Fiction, ses rapports au Réel, à l’Histoire et à l’Imaginaire. Chaque séancecombine cours magistral d’histoire littéraire (de Balzac au Nouveau Roman), travaux pratiques et exposésoraux. Une ouverture sur le Théâtre et la Peinture sera faite à propos de Zola.

Modalités du contrôle des connaissances :- Un devoir maison (dissertation ou commentaire) = 50% de la note finale (variante : devoir maison =

25% + oral = 25%)- Un devoir sur table (en séance 11) = 50% de la note finale

Textes au programme (les acheter dans les éditions indiquées, et les lire avant la rentrée)- FLAUBERT, Gustave, Madame Bovary suivi des Actes du Procès, éd. B. Ajac et Y. Leclerc, collec-

tion GF.- DURAS, Marguerite, Moderato cantabile, Minuit.

Lectures recommandées :- Jouve, Vincent, Poétique du roman, Armand Colin (indispensable).- Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).- Becker, C. et Cabanès JL, Le Roman au XIXe siècle, Bréal.- Dubois, Jacques, Les Romanciers du réel, de Balzac à Simenon, Seuil, Points.- Magny, Claude-Edmonde, Histoire du roman français depuis 1918, Seuil, Points.- Viart, Dominique, Le Roman français au XXe siècle, Armand Colin, 2011.

Liste de lectures complémentaires : fournie en séance 1. Enseignant : Pierre LOUBIER

Langue française – 36h (L1L3103A, coef.2) [Erasmus : 4 ECTS]Grammaires de référence pour les cours de langue française :M. Arrivé, F. Gadet, M. Galmiche, La Grammaire d’aujourd’hui, Flammarion, 1986R. Eluerd, Grammaire descriptive de la langue française, Armand Colin, 2008 (Nathan/VUEF, 2002)M. Riegel, J.-C. Pellat, R. Rioul, Grammaire méthodique du français, PUF, 1994, réédition revue,« Quadrige »

Lexicologie (18h) : En 2015, « Zumba », « hashtag », « selfie »… entreront dans le dictionnaire (Robert)avec 150 autres. Chaque année, ces néologismes (et leurs définitions) créent des débats, révélant ainsi la

Page 6: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

nature normative mais aussi le dynamisme, la créativité de la langue. Par une évocation des différentsniveaux de l’analyse linguistique, des rapports entre l’oral et l’écrit, des principaux principes de formationsdes mots, et par une analyse des néologismes en particulier, on proposera donc une initiation à lalinguistique, où s’épanouissent les mots-vivants et autres phonèmes, morphèmes et synapsies. Textesdistribués en cours.Bibliographie :DGLF (Délégation Générale à la Langue Française et aux Langues de France),http://www.culture.gouv.fr/culture/dglf/terminologie/termino_enrichissement.htm M.-F. Mortureux, La Lexicologie entre langue et discours, SEDES, 1997.J. Pruvost et J.-F. Sablayrolles Les Néologismes, PUF, coll. « Que sais-je ? », 2003.Enseignants : Stéphane BIKIALO et Julien RAULTGrammaire (18h) : Étude de la langue : la phrase simple (qu’est-ce qu’une phrase ? analyse en constituantsimmédiats de la phrase canonique et fonctions syntaxiques)Œuvre au programme : Les Amants de Marie, Leslie Kaplan, folio 4006 (P.O.L, 2002).Bibliographie : - Dubois, Lagane, La nouvelle grammaire du français, 1e édition Larousse, 1973Enseignante : Sybille LAJUS

Voie Sciences-Po (L1S3301U)

Littérature française XIXème siècle – 24h (L1L8406A, coef.1,5)Ce cours s’intéresse à l’investissement du champ politique par la littérature du XIXe siècle, et en particulierpar le genre romanesque. En étudiant des œuvres complètes (Le Bal de Sceaux de Balzac, La Chartreusede Parme de Stendhal) et quelques extraits significatifs d’autres grands écrivains (notamment Victor Hugo),on cherchera à comprendre ce qui est en jeu dans le bouleversement des rapports entre littérature et poli -tique propre au siècle des révolutions. Le cours cherchera à développer des capacités de synthèse et d’analyse des étudiants, qui devront présen-ter régulièrement de courts exposés et rédiger des commentaires sur les œuvres étudiées.

Œuvres au programme, à se procurer et à lire dans les éditions mentionnéesHonoré de BALZAC, Le Bal de Sceaux [1830], dans La Maison du Chat-qui-pelote et autres Scènes de lavie privée, Gallimard, Folio Classique, éd. S. de Sacy, 1970. STENDHAL, La Chartreuse de Parme [1839], éd. M. Crouzet, Librairie générale française, Le Livre dePoche classique, 2000.Enseignante : Marie PARMENTIER

Littérature comparée – 12h, 2 groupes (L1L8407A, coef.1,5)Il s'agira de comprendre comment, depuis la seconde guerre mondiale, la figure d'Antigone a été utilisée parle discours politique, sous différentes formes, à partir d'une lecture de la pièce de Sophocle qui a, elle aussi,connu diverses interprétations. On montrera, par exemple, le dépassement de la vision hégélienned'Antigone dans les revendications féministes. Ou encore l'on étudiera la résonance de la question du droit àla sépulture en Amérique latine, ainsi que l'idée d'une mise en scène des funérailles par le pouvoir politique(par exemple dans la RFA de la fin des années 70). Œuvres au programme : -Sophocle : Antigone, traduction de Paul Mazon (Livre de Poche ou Belles Lettres, bilingue, collection« classiques en poche »)- Judith Butler : Antigone : la parenté entre vie et mort, EPEL, 2003- Les Antigones contemporaines (de 1945 à nos jours), études réunies et présentées par Rose Duroux etStéphanie Urdician, Presses universitaires Blaise Pascal, 2010.)Enseignante : Ariane EISSEN

UE2 : Outils linguistiques et culturels (L1L3104U) – 9 ECTS, coef.3

Voie Lettres Modernes et Lettres Humanités (L1L3108U) (L1L3105U)

Littérature comparée et littérature européenne – 36h – coef.1 [Erasmus : 2 ECTS]- Littérature comparée, formes narratives (18h) (L1L9001A) : Programme : La nouvelle intimiste Le cours porte sur deux recueils de nouvelles : La Garden-Party de Katherine Mansfield et La Mère deNatalia Ginzburg. Il s’agira de comprendre pourquoi et comment on peut les étudier conjointement en tantqu’exemples de nouvelles intimistes. Après une présentation des deux œuvres et de la problématique

Page 7: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

d’ensemble, on examinera les thèmes communs (par exemple, la solitude) mais surtout la parenté de deuxécritures, axées sur la représentation du monde intérieur et l’appréhension subjective de la réalité.Editions : - Katherine Mansfield, La Garden-Party, Folio n° 3774- Natalia Ginzburg, La Mère, le Serpent à plumesEnseignante : Ariane EISSEN

- Littérature européenne, littérature mondiale (18h) (L1L9000A) : [Erasmus : 2 ECTS]Programme : Littérature européenne – Les Ames mortes de Gogol, éd. Folio classiqueUn roman russe pour s’initier au commentaire composé.Enseignante : Anne FAIVRE DUPAIGRE

Initiation à la langue latine OU au grec ancien (choix) – 18h (L1L9002A – coef.1)[Erasmus : 2 ECTS]

Initiation à la langue latine (L1L3109A) : Ce cours de présentation de la langue latine (les mots et leursformes, la syntaxe, le vocabulaire et le style) montrera tout à la fois l'originalité de la langue latine et sasurvie dans la langue française. Le groupe 1 (M.-D. Joffre) regroupe les étudiants de la voie LM n'ayantjamais fait de latin et les étudiants de la mineure Lettres Antiques. Le groupe 2 (L. Méry) regroupe lesétudiants de la voie LM ayant fait du latin dans le secondaire (collège et/ou lycée) et les étudiants de lavoie LH.Enseignants : Marie-Dominique JOFFRE (groupe 1) - Liza MÉRY (groupe 2)

Initiation au grec ancien (L1L3111A) : exploration d’un système linguistique à déclinaisons, découvertede l’accentuation et de son évolution, exercices d’écriture et de lecture de l’alphabet grec, entraînement àla traduction (version et thème). Les documents seront donnés par l’enseignante.

Enseignante : Geneviève PUIG.

Littérature française : Méthodologie de l’explication de textes – 18h (L1L3121A, coef.1) [Erasmus : 3 ECTS]

Mise en pratique de l’explication de texte à partir d’un corpus de textes d’époque et de genre différentsproposés par l’enseignant.Il est recommandé aux étudiants de se procurer les outils utiles à cet exercice. A titre indicatif :

M. Riegel, J-C.Pellat et R.Rioul, Grammaire méthodique du français, PUF, Quadrige,1994. M. Jarrety (dir.), Lexique des termes littéraires, Le Livre de poche, 2001. G. Molinié, Dictionnaire de rhétorique, Le Livre de poche, 1992. M. Aquien, La versification appliquée aux textes, Nathan université, 1993.

Enseignante : Patricia GAUTHIER

Langues anciennes (UE2 et UE4)

Langue et littérature latines – 36h [Erasmus : 3 ECTS]a) Langue latine – 18h (L1L3109A, coef.1)Initiation à la langue latine.Ce cours de présentation de la langue latine (les mots et leurs formes, la syntaxe, le vocabulaire etle style) montrera tout à la fois l'originalité de la langue latine et sa survie dans la langue française. Enseignante : Liza MÉRY (groupe 2)

b) Littérature latine – 18h (L1L3110A, coef.1)Approche de la littérature latine de l'époque républicaine : 1) Le théâtre : extraits de Plaute et deTérence (leurs modèles grecs ; leur utilisation dans le théâtre français classique) 2) Un orateur :Cicéron (sa formation). Ouvrages recommandés : La Littérature latine de P. Grimal, Fayard, Paris 1994 ; Littérature latine,H. Zehnacker et J.-C. Fredouille, PUF, Paris 1993 ; Littérature latine, J. Bayet, Armand Colin, Paris1992Enseignant : Marc MILHAU.

Langue et littérature grecques – 36h, [Erasmus : 3 ECTS]a) Langue grecque – 18h (L1L3111A, coef.1)Initiation au grec ancien : exploration d’un système linguistique à déclinaisons, découverte del’accentuation et de son évolution, exercices d’écriture et de lecture de l’alphabet grec, entraînementà la traduction (version et thème). Les documents seront donnés par l’enseignante.Enseignante : Geneviève PUIG.

b) Littérature grecque – 18h (L1L3112A, coef.1)

Page 8: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Initiation à la littérature et la pensée grecques : de l’épopée à l’HistoireLe cours portera sur la naissance de l’enquête historique en Grèce. On étudiera la façon dont unenouvelle manière d’envisager le passé s’est constituée à l’époque archaïque, en opposition àl’épopée, mais aussi pour rivaliser avec elle. On replacera cette naissance dans le contexte généraldu développement des sciences et du rationalisme en Grèce.Bibliographie :Homère : L’Iliade (GF, tr. E. Lasserre), L’Odyssée (La différence, tr. P. Jaccottet)Hérodote : L’Enquête (Folio, tr. A. Barguet)Thucydide : La Guerre du Péloponnèse (Folio, tr. D. Roussel)Enseignant : Jean-Philippe GUEZ.

Voie Lettres et Cultures Contemporaines (L1L3113U)

Analyse du discours puriste – 18h (L1L3115A, coef.1) [Erasmus : 2 ECTS]Ce cours amènera à réfléchir sur les différentes positions que l’on peut adopter vis-à-vis de la langue (normative, puriste, descriptiviste). Des forums de discussion en ligne aux discours de la presse, le purisme nourrit les remarques spontanées sur la langue. On analysera les représentations en circulation et les traits fondamentaux de ce qui se présente comme « défense de la langue française » tout en les confrontant avec l’approche descriptiviste mise en avant pas les linguistes. Textes distribués en cours.

Enseignante : Pascale BRUNNER

Arts de l’image et de la scène : analyse filmique – 18h (L1L3116A, coef.1)[Erasmus : 2 ECTS]

Contenu : initiation à l’analyse filmique, comprise comme l’étude de la manière dont la mise en scène investitdu sens.

Lectures recommandées : Jacques Aumont, Alain Bergala, Michel Marie, Marc Vernet, Esthétique du film,Armand Colin, coll. « Cinéma », 3e édition, 2008 ; Anne Goliot-Lété, Francis Vanoye, Précis d’analysefilmique, Armand Colin, coll. « 128 », 3e édition, 2012.Enseignant :Denis MELLIER

Littérature européenne, littérature mondiale – 18h (L1L3114A, coef.1) [Erasmus : 3ECTS]

Programme : Littérature et politique d’après Le Procès.

Nous nous pencherons dans ce cours sur Le Procès de Franz Kafka (écrit en 1914-1915) et sur saréception. Nous nous intéresserons spécialement aux discussions sur la portée politique du texte de Kafka,auteur dont on a souvent loué le génie prophétique au cours du XXe siècle. À cet égard, nous analyserons lafaçon dont Le Piège d’Emmanuel Bove « évoque Le Procès de Kafka » (comme le note Alain Clerval danssa postface), dans le contexte politique du régime de Vichy. Nous poserons ainsi la question d’une politiquede la littérature au XXe siècle qui ne prend pas la forme du roman à thèse.

Œuvres au programme, à se procurer et à lire dans les éditions mentionnées : - Franz Kafka, Le Procès [1925], trad. de l’allemand par Axel Nesme, éd. préf. et annotée par BrigitteVergne-Cain et Gérard Rudent, Librairie générale française, coll. « Le livre de poche », 2001.- Emmanuel Bove, Le Piège [1945], postface d’Alain Clerval, Gallimard, coll. « L’imaginaire », 2012.Lectures recommandées :- Jean-Pierre Morel, “Le Procès” de Franz Kafka, Gallimard, coll. « Foliothèque », 1998.- Günther Anders, Kafka, pour et contre, trad. de l’allemand par Henri Plard, Circé, 1990.- Pascale Casanova, Kafka en colère : Essai, Le Seuil, coll. « Fiction & Cie », 2011.Enseignant : Frédérik DETUE

Culture générale – 18h (L1L3117A, coef.1) [Erasmus : 2 ECTS]Culture biblique : L’objectif du cours sera de mettre en lumière les constantes de l’iconographie judéo-chrétienne et de familiariser les étudiants avec ce langage omniprésent dans l’expression artistique, littéraireet philosophique occidentale. L’étude des usages contemporains de la citation visuelle accompagnera lecours dans l’ensemble de son déroulement, de la photographie à la bande dessinée en passant par l’affiche.Les étudiants sont priés de se procurer avant le début des cours :

Page 9: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

1) Au minimum : La Genèse, coll. Librio. (3 euros) et Le Nouveau Testament, Livre de poche, traductionœcuménique (5 euros) à moins qu’ils ne disposent déjà chez eux d’une édition intégrale sérieuse de laBible.2) Le Dictionnaire culturel de la Bible, Nathan. (13, 90 euros).Enseignante : Alix MARY.

Voie Sciences-Po (L1S3330U)

Techniques d’écriture / Entraînement à l’oral – 18h, (L1L8411A, coef.1)

Texte et image – 18h (L1S3314A)

Sociologie du livre – 8h CMLe cours s'attachera à montrer qu'outre la voie des études stylistiques et rhétoriques du texte littéraire,d'autres approches historico-sociales ont été proposées au cours de l'histoire de la critique. L'analysemarxiste avec Lucien Goldmann, l'importance des théories de la réception des textes littéraires (avec Jausset la notion d' « horizon d'attente »), la sociologie de la consommation de produits culturels avec Bourdieuconstitue des approches de la littérature qui ont émergé dans les années 70 et se sont considérablementdéveloppées depuis cette période. Le lien entre des techniques qui concernent la communication politique etl'écriture littéraire (la notion de storytelling notamment) seront abordées aussi dans le cadre de ce cours.Enseignante : Christine BARON

Culture critique et argumentation – 18h, 2 groupes (L1S3311A, coef.1), 2 groupes

- Culture critique et argumentation (Gr. 1 - Ottawa) : identité, genre et sociétéOn s’attachera dans ce cours à examiner différents types de discours (articles de presse, textes théoriques, spots vidéo, publicités…) afin d’en dégager les implications, les a priori et autres sous-entendus. Fort de cette perspicacité, on cherchera ensuite à appliquer à son propre discours les stratégies argumentatives observées chez les autres, car « lorsqu’on a raison, on a également besoin de recourir à la dialectique pour défendre son droit, et il faut connaître les stratagèmes de la malhonnêteté pour leur faire face » (Schopenhauer, L’art d’avoir toujours raison, 1864). Et comme il faut, pour avoir raison, connaître rigoureusement son sujet, on constituera un solide socle de connaissances autour de la notion de genre, généralement peu abordée à ce stade des études supérieures. Enseignante : Elsa CABOCHE

- Culture critique et argumentation (Gr. 2 - Diane) : Les pouvoirs de l’image, la critique des médiasIl s’agira dans ce cours d’examiner des discours variés (textes théoriques fondateurs, articles de presse,images médiatiques et/ou artistiques) liés à la question de l’image et plus globalement des médiasaujourd’hui, afin d’en dégager les thèses principales et d’identifier les mécanismes discursifs qui sont àl’œuvre ainsi que leurs enjeux. L’objectif sera dans un second temps de développer ses capacitésd’interrogation et d’argumentation à l’occasion d’exercices oraux et écrits (débats, commentaires de texte,dissertations et argumentations diverses) nécessitant d’exercer son esprit critique et de réutiliser lesconnaissances issues de l’étude du corpus. Enseignante : Hélène MARTINELLI

Littérature européenne – 18h (L1L8413A, coef.1)

UE3 : Tronc commun (L1L3118U) – 3 ECTS, coef.1 [Erasmus : 3 ECTS]

Langue Vivante Étrangère – 24h (L1G3101A, coef.2,5)

Informatique – 12h (L1CUI01A, coef.1)Présentation générale - Produire et diffuser des documents – partie 1 : Le cours s’ouvre par uneprésentation de la formation et des ressources informatiques et documentaires. Sont ensuite étudiésl’environnement numérique, les notions d’encodages, de formats de fichiers et de systèmes de fichiers, etles réseaux.La deuxième partie du cours porte sur la conception des documents d’usage courant : création d’une feuille de calcul (analyse et exploitation des données ; réalisation de calculs et de graphiques exploitables dans d'autres documents) et d’un diaporama.

Conférences de culture générale – 4h (coef.0,5)Ces conférences qui ont lieu le jeudi après-midi (banalisé) portent sur des questions de société (éducation, culture, géopolitique, échanges économiques).

UE4 : Mineure (L1L3119U) – 6 ECTS, coef.2 [Erasmus : 6 ECTS]

Page 10: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Voies Lettres Modernes, Lettres Humanités et Lettres et Cultures Contemporaines(36h)

Mineure : Multilinguisme européen ou LLCE Anglais ou LLCE Allemand ou LLCEEspagnol ou LLCE Portugais ou LLCE Italien ou Arts du spectacle ou Sciences du langageou Histoire…

UE5 : Enseignement transversal (L1L3120U) – 3 ECTS, coef.1[Erasmus : 3 ECTS]

Voies Lettres Modernes, Humanités et Lettres et Cultures Contemporaines

Au choix : Itinéraires culturels sud-européens : Espaces : Histoires et Géographies. Initiation au chinois Photographie et journalisme Langues et politique linguistique en Europe Histoire de l’écriture Cinéma et société en Italie Littérature contemporaine : espace / monde

Page 11: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Semestre 2 (L1LPL22S)

UE1 : Fondamentaux (L1L3122U) – 9 ECTS, coef.3

Voies Lettres Modernes, Lettres Humanités et Lettres et Cultures Contemporaines

Littérature française XIXe/XXe siècles : Poésie – 36h (L1L3123A, coef.2)[Erasmus : 4ECTS]

Groupe 1 : Travail d’analyse des recueils de poèmes de deux grands découvreurs de la modernité etexploration de problématiques liées à la réflexion sur le genre poétique : Charles Baudelaire, Les Fleurs duMal (texte de 1861), « Poésie/ Gallimard »,1972. Guillaume Apollinaire, Alcools (1913) « Poésie/Gallimard »,1969.Enseignante : Anne-Yvonne JULIENGroupe 2 : Le cours aborde les questions fondamentales du genre poétique tel que le réoriente la« modernité » post-baudelairienne, à partir de deux œuvres majeures, l’une du XIXe siècle, l’autre du XXe,mais en continuité l’une avec l’autre : les Poésies de Rimbaud (édition Poésie/Gallimard, préface de RenéChar), Fureur et mystère de René Char (édition Poésie/Gallimard). Ces questions touchent aussi bien auxformes poétiques (rythme, euphonie, constituants du vers, déconstruction de la forme-vers, poème en prose)qu’à l’engagement du poétique par sa forme même. Enseignant : Patrick NÉE

Langue française – 36h (L1L3124A, coef.2) [Erasmus : 3 ECTS]Etude de la langue : la phrase complexe (18h) : étude des différents procédés de formation d’une phrasecomplexe (juxtaposition, coordination, subordination, insertion)Œuvre au programme : Le psychanalyste, Leslie Kaplan, folio 3504 (P.O.L, 1999).Bibliographie :- Arrivé, Gadet, Galmiche, La Grammaire d’aujourd’hui, Flammarion, 1986- Dubois, Lagane, La Nouvelle grammaire du français, 1e édition Larousse, 1973- Eluerd, Grammaire descriptive de la langue française, Armand Colin, 2008 (Nathan/VUEF, 2002)- Riegel, Pellat, Rioul, Grammaire méthodique du français, 1e édition PUF, 1994Enseignante : Sybille LAJUS

Linguistique de l’énonciation (18h) : étude des "traces" de la subjectivité d'un énonciateur dans sonénoncé, en lien avec un projet d'écriture spécifique. Notions privilégiées : temps verbaux, modalités,discours autre.Œuvre au programme : Le psychanalyste, Leslie Kaplan, folio 3504 (P.O.L, 1999).Bibliographie : Herschberg Pierrot, Stylistique de la prose, 1e édition Belin, 1993Riegel, Pellat, Rioul, Grammaire méthodique du français, 1e édition PUF, 1994Grands repères culturels pour une langue, le français,. Roberte Tomassone (dir.). Paris, Hachette, 2001Enseignante : Sybille LAJUS

Langues anciennes – 36h [Erasmus : 2 ECTS]"Littérature antique et poétique des genres"Approche de la littérature antique à travers six genres littéraires au socle de la culture occidentale: épopée,théâtre, poésie lyrique, éloquence, histoire, roman. Découverte des conditions de naissance et dedéploiement de ces genres, ainsi que du discours critique tenu par les philosophes et les rhéteurs de cetemps sur ces classes de textes. Le cours comporte une partie descriptive et une partie théorique et separtage à égalité entre volet grec et volet latin.Enseignantes responsables ; Isabelle JOUTEUR et Estelle DEBOUY

Voie Sciences-Po (L1S3360U)

Littérature française XXème siècle – 36h (L1S3361A - coef.1)Littérature et politique : Il s'agit d'explorer les rapports entre littérature et politique au XXème siècle enproposant quelques grands repères, depuis l'ombre portée de Zola sur le début du XXème siècle à la rupturemajeure de la Grande Guerre, du Feu de Barbusse aux ruptures dadaïstes et surréalistes, des surréalistesaux romans centraux des années trente (Céline, Malraux, Aragon, Nizan), des années trente aux années de

Page 12: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

la littérature de Résistance, de la Résistance à la fin des années cinquante au cœur de la guerre froide etdes écrits francophones de la décolonisation, du nouveau roman à la fin des années quatre-vingts (chute dumur de Berlin), et des années quatre-vingts aux débuts du XXIème siècle où la mémoire littéraire dupolitique revient animer, mais différemment, la littérature de grand public ou de recherche. Bibliographie : Latrahison des clercs de Julien Benda [1927 et 1946], Les Cloches de Bâle de Louis Aragon [1934] (Folio),Qu'est-ce que la littérature ? de Jean-Paul Sartre [1948] (Folio Essais), Les Vivants et les morts de GérardMordillat [2005] (Livre de Poche)Enseignant : Luc VIGIER

UE2 : Outils linguistiques et culturels (L1L3125U) – 9 ECTS, coef.3

Voie Lettres Modernes et Lettres Humanités (L1L3129U) (L1L3126U)

Littérature comparée (18h) et littérature européenne (18h) – 36h, coef.3 [Erasmus : 2ECTS]Littérature comparée : formes narratives 18h, (L1L9004A) :

Programme : Une « parole grandie de tout ce qui n’est pas humain » : crise de l’anthropocentrisme et roman au XXe siècle.Edgar Morin écrit dans Paradigme perdu, la nature humaine: « Ce qui meurt aujourd’hui, ce n’est pas la notion d’homme, mais une notion insulaire de l’homme, retranché de la nature et de sa propre nature ». Parce que les sciences du vivant, dans la lignée de Darwin, ont replacé l’homme au sein du monde naturel et animal ; et parce que les grandes guerres du début du siècle comme les questions écologiques qui émergent dans son dernier quart ont montré aussi les méfaits dont l’humanité était capable, le temps serait venu pour notre espèce de se remettre en cause et en perspective. Ce cours se propose d’examiner comment le roman participe et réfléchit à cette crise de l’anthropocentrisme, pourtant longtemps considéré comme inhérent à la littérature. Nous étudierons ainsi des œuvres qui, bien souvent grâce à l’animal, travaillent à ce décentrement de l’humain, renouvelant alors non seulement l’image de l’homme mais aussi la poétique traditionnelle du roman, dont les pouvoirs sont éprouvés parfois jusques à ses limites. Bibliographie :- Galapagos de Kurt Vonnegut, Grasset, « Les cahiers rouges », trad. Robert Pépin, 1994 (1985).- Du hérisson de Eric Chevillard, Minuit, « Double », 2012 (2002).

N.B : Outre ces deux romans qui seront étudiés dans leur intégralité, de nombreux extraits d’œuvres du XXe siècle seront distribués en cours afin de permettre aux étudiants d’acquérir une vision d’ensemble de la problématique traitée et d’enrichir leur culture personnelle.Enseignante : Marie CAZABAN-MAZEROLLES

Littérature européenne, littérature mondiale 18h, (L1L9005A) : [Erasmus : 3ECTS]Programme : Le témoignage, un genre littéraire documentaire et politiqueL’objectif du cours sera de définir un genre apparu récemment dans l’histoire de la littérature : le témoignage. Nous distinguerons le témoignage d’autres genres narratifs, en particulier de l’autobiographie. Le témoin d’un crime de masse du XXe siècle n’a pas du tout le projet de raconter sa vie, mais celui de relater une expérience de violence politique extrême. Il s’agit bien pour lui de rendre compte de son expérience, et donc d’adopter un point de vue individuel ; mais cette expérience est fondamentalement collective, et constitue en tant que telle un événement historique. Le témoin vise donc à produire un document qui favorise une meilleure compréhension et une meilleure connaissance de cet événement, dans l’espoir d’empêcher sa répétition. Nous déterminerons les caractéristiques et les enjeux d’une telle littérature dont la valeur littéraire est tributaire de sa valeur documentaire, et inversement. Nous étudierons la vocation politique du genre, fondée sur l’utopie d’une justice universelle. Pour cette réflexion de littérature générale, nous nous fonderons sur deux témoignages exemplaires : le témoignage de sa déportation dans le camp nazi d’Auschwitz par Primo Levi en 1947 et le témoignage du génocide des Tutsi du Rwanda par Révérien Rurangwa en 2006.

Œuvres au programme :Primo Levi, Si c’est un homme [1947 ; 1958], trad. de l’italien par Martine Schruoffeneger, Pocket, coll. « Presses Pocket », 2003.Révérien Rurangwa, Génocidé, récit [2006], J’ai lu, 2009.

Autres lectures recommandées :Marc Bloch, L’Étrange défaite : Témoignage écrit en 1940, Gallimard, coll. « Folio histoire », 2012.

Page 13: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Henri Alleg, La Question [1958], suivi de « La torture au cœur de la République » par Jean-Pierre Rioux, Minuit, coll. « Double », 2008.Robert Antelme, L’Espèce humaine [1947], Gallimard, coll. « Tel », 1997.Georges Perec, « Robert Antelme ou la vérité de la littérature » [1963], dans L.G. : Une aventure des années soixante, Paris, Le Seuil, coll. « La Librairie du XXe siècle », 1992, p. 87-114.Alexandre Soljenitsyne, Une Journée d’Ivan Denissovitch [1962], trad. du russe par Lucia et Jean Cathala, 10-18, coll. « Domaine étranger », 2003.

Enseignant : Frédérik DETUE

Philologie romane et française : Naissances romanes (18h) (L1L9006A, coef.3)[Erasmus : 2ECTS]Après avoir présenté les variétés existant dans la pratique du latin, on se posera la question de lacompétence active et passive de la langue après la chute de l’Empire romain. Seront ensuite évoqués destextes du haut Moyen Âge composés en latin « rustique », destinés à être compris par les illettrés et doncimitant la langue vulgaire. On présentera ensuite quelques documents qui, à partir du IXe siècle, montrentune utilisation consciente de l’écriture vulgaire en opposition au système graphique latin. On examineraensuite de plus près quelques textes qui, à partir de 1100 et en aire gallo-romane, peuvent être considéréscomme « littéraires », dans la mesure où ils se distinguent des autres anciens documents linguistiquesromans par l’intensité de la tension formelle et créatrice qui les anime et par la qualité d’écriture qui enrésulte. On terminera sur les premiers monuments des littératures françaises d’oc et d’oïl. Textes fournis :Serments de Strasbourg, Aube bilingue de Fleury, Devinette de Vérone, Kardjas, prologue du Cligès.Enseignant : Claudio GALDERISI

Initiation à la langue latine ou au grec ancien (choix) – 18h (L1L9007A – coef.3)[Erasmus : 2ECTS]

Langue latine (L1L3130A) : Ce cours de présentation de la langue latine (les mots et leurs formes, lasyntaxe, le vocabulaire et le style) montrera tout à la fois l'originalité de la langue latine et sa survie dans lalangue française. Le groupe 1 (M.-D. Joffre) regroupe les étudiants de la voie LM n'ayant jamais fait de latin et les étudiants dela mineure Lettres Antiques.Le groupe 2 (L. Méry) regroupe les étudiants de la voie LM ayant fait du latin dans le secondaire (collègeet/ou lycée) et les étudiants de la voie LH.Enseignants : Marie-Dominique JOFFRE (groupe 1) - Liza MÉRY (groupe 2) Grec ancien (L1L3132A) : Exploration d’un système linguistique à déclinaisons, découverte de l’accentuation et de son évolution,exercices d’écriture et de lecture de l’alphabet grec, entraînement à la traduction (version et thème). Lesdocuments seront donnés par l’enseignante. Enseignante : Geneviève PUIG.

Langues anciennes : [Erasmus : 6ECTS]

Langue et littérature latines – 36h [Erasmus : 3ECTS]a) Initiation à la langue latine – 18h (L1L3130A, coef 1)

Ce cours de présentation de la langue latine (les mots et leurs formes, la syntaxe, le vocabulaire et le style)montrera tout à la fois l'originalité de la langue latine et sa survie dans la langue française. Le groupe 1 (M.-D. Joffre) regroupe les étudiants de la voie LM n'ayant jamais fait de latin et les étudiants dela mineure Lettres Antiques.Le groupe 2 (L. Méry) regroupe les étudiants de la voie LM ayant fait du latin dans le secondaire (collègeet/ou lycée) et les étudiants de la voie LH.Enseignants : Marie-Dominique JOFFRE (groupe 1) - Liza MÉRY (groupe 2)

b) Littérature latine – 18h (L1L3131A, coef 1)Le cours offrira un aperçu des principaux auteurs de la période augustéenne, traditionnellement référée àl'âge d'or de la littérature latine (Virgile, Tite-Live, Horace et les élégiaques), sous la forme d'une anthologiede textes commentés. Enseignante : Isabelle JOUTEUR

Langue et littérature grecques – 36h [Erasmus : 3ECTS]a) Langue grecque – 18h (L1L3132A, coef 1)

Exploration d’un système linguistique à déclinaisons, découverte de l’accentuation et de son évolution,exercices d’écriture et de lecture de l’alphabet grec, entraînement à la traduction (version et thème). Lesdocuments seront donnés par l’enseignante.

Page 14: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Enseignante : Geneviève PUIG.

b) Littérature grecque – 18h (L1L3133A, coef 1)Enseignante : Estelle DEBOUY.

Voie Lettres et Cultures Contemporaines (L1L3134U)

Analyse des discours – 18h (L1L3136A, coef.3) [Erasmus : 2ECTS]Textes distribués en coursEnseignant : Pascale BRUNNER

Arts de l’image et de la scène :– 18h (L1L3137A, coef.3) [Erasmus : 2ECTS]Théâtre et cinéma : Le Roi Lear de William Shakespeare et Ran d’Akira Kurosawa.En transposant la tragédie du Roi Lear dans le Japon du XVIe siècle, le cinéaste Akira Kurosawa se libère dela contrainte de fidélité à l’œuvre d’origine qui détermine la réception des adaptations filmiques, et met enavant la dimension créatrice de sa lecture de l’œuvre shakespearienne. Il s’agit moins d’adapter desdialogues de Shakespeare que de réfléchir au sein d’une œuvre cinématographique la notion même dethéâtralité : dispositifs scéniques du pouvoir politique, métamorphoses des personnages, costumes etmasques, etc. L’influence du théâtre noh et kabuki sur l’esthétique du cinéaste japonais invite également àconsidérer sous un angle original les rapports entre théâtre et cinéma. Corpus : William Shakespeare, Le Roi Lear, traduit de l’anglais par Jean-Michel Déprats, Paris, Gallimard(coll. Folio théâtre), 1993 (d’après le texte du Folio de 1623). Attention, il existe une autre traduction en Folio.Le film de Kurosawa est disponible en version originale en DVD et en téléchargement, mais l’achat n’est pasobligatoire. Enseignante : Raphaëlle GUIDÉE

Littérature européenne, littérature mondiale – 18h (L1L3135A, coef.3)[Erasmus : 3ECTS]

Programme : Littérature européenne – « Le rire inquiétant »Des nouvelles de Franz Kafka et de Nikolaï Gogol où s’exprime une inquiétante et souvent grotesque étrangeté.De Kafka : La Métamorphose et autres récits, éd. Folio classique

Un Artiste de la faim, A la colonie pénitentiaire et autres récits, éd. Folio classiqueDe Gogol : Nouvelles de Pétersbourg, éd. Garnier-Flammarion

Enseignante : Anne FAIVRE DUPAIGRE

Culture générale : la rhétorique antique– 18h (L1L3138A, coef.3) [Erasmus : 2ECTS]Enseignants : Jean-Philippe GUEZ et Liza MÉRY.

Voie Sciences-Po (L1S3364U)

Techniques d’écriture / Rhétorique et art du discours – 18h (L1S3367A - coef.1)Rhétorique et art du discours : langue de vipère. Apprenez à être méchants avec vos contemporains, lesétrangers, les politiques, les charcutiers-traiteurs, les profs (non, pas les profs), vos camarades de jeux, leurmaman, votre chien : ce cours poursuit l’initiation à la pratique des genres du semestre précédent en vousfaisant travailler le registre de la satire, par un va-et-vient entre analyse des textes et production personnelle.Enseignant : Pierre MARTIN

Texte et image – 6 h (L1L8432A - coef.1)

Culture critique et argumentation – 18h TD, 2 groupes (L1S3365A - coef.1)Groupe OttawaProgramme (Gr. 1 – Ottawa) : Les pouvoirs de l’image, la critique des médiasIl s’agira dans ce cours d’examiner des discours variés (textes théoriques fondateurs, articles de presse,images médiatiques et/ou artistiques) liés à la question de l’image et plus globalement des médiasaujourd’hui, afin d’en dégager les thèses principales et d’identifier les mécanismes discursifs qui sont àl’œuvre ainsi que leurs enjeux. L’objectif sera dans un second temps de développer ses capacitésd’interrogation et d’argumentation à l’occasion d’exercices oraux et écrits (débats, commentaires de texte,dissertations et argumentations diverses) nécessitant d’exercer son esprit critique et de réutiliser lesconnaissances issues de l’étude du corpus. Enseignante : Hélène MARTINELLI

Groupe Diane

Page 15: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Programme (Gr. 2 – Diane) : Identité, genre et sociétéOn s’attachera dans ce cours à examiner différents types de discours (articles de presse, textes théoriques, spots vidéo, publicités…) afin d’en dégager les implications, les a priori et autres sous-entendus. Fort de cette perspicacité, on cherchera ensuite à appliquer à son propre discours les stratégies argumentatives observées chez les autres, car « lorsqu’on a raison, on a également besoin de recourir à la dialectique pour défendre son droit, et il faut connaître les stratagèmes de la malhonnêteté pour leur faire face » (Schopenhauer, L’art d’avoir toujours raison, 1864). Et comme il faut, pour avoir raison, connaître rigoureusement son sujet, on constituera un solide socle de connaissances autour de la notion de genre, généralement peu abordée à ce stade des études supérieures. Enseignante : Marie CAZABAN

Culture générale et méthodologie : de la revue de presse à la note de synthèse –18h, 2 groupes (L1S3368A)Ce cours se veut une première approche de l’épreuve de note de synthèse proposée au concours de l’IEPParis au niveau Master. À partir de corpus constitués de documents variés (articles de presse, tableauxstatistiques, etc.), le cours proposera des éléments de culture générale sur des questions relatives àl’actualité politique, économique et sociale ainsi que des outils méthodologiques spécifiques à cette épreuve.Enseignante : Marion LEJEUNE

Littérature comparée – 12h CM (L1S3362A)La littérature d’après Auschwitz : mémoire et politique au présentNous réfléchirons dans ce cours à la question que posait Adorno de la possibilité de la littérature aprèsAuschwitz, à partir d’œuvres de Georges Perec et de W. G. Sebald. Il ne s’agira pas seulement d’observerque ces deux auteurs sont marqués par la mémoire du passé nazi (« enfant caché » pendant l’Occupation,Perec a perdu sa mère à Auschwitz ; Sebald s’est quant à lui exilé d’Allemagne). Il s’agira surtout d’étudieren quoi leurs œuvres respectives sont conditionnées dans leur mode d’être par cette mémoire – ou plutôtpar le désir de la transmettre, contre toutes les formes d’amnésie de nos sociétés. Dans cette perspective,nous nous interrogerons sur ce que ces œuvres doivent éventuellement aux témoignages des crimesnazis. Puis nous nous demanderons en quoi ces œuvres participent d’une nouvelle forme de littératureengagée au présent, en ne se limitant en aucun cas à un simple « devoir de mémoire ». Nous porteronsnotre attention à cet égard sur une préoccupation commune des deux auteurs : celle qui concerne le sortdes émigrants au XXe siècle.

Œuvres au programme :Georges Perec, W ou le Souvenir d’enfance, Gallimard, coll. « L’Imaginaire », 2000.W. G. Sebald, Austerlitz, trad. de l’allemand par Patrick Charbonneau, Actes Sud, coll. « Babel », 2013.

Lectures complémentaires :Georges Perec, Ellis Island, P.O.L, 1995.W. G. Sebald, Les Émigrants : Quatre récits illustrés, trad. de l’allemand par Patrick Charbonneau, Gallimard, coll. « Folio », 2003.Enseignant : Frédérik DETUE

UE3 : Tronc commun (L1L3139U) – 3 ECTS, coef.1

Langue Vivante Étrangère – 24h (L1G3103A, coef.2,5)

Informatique – 8h (L1CUI02A, coef.1)Produire et diffuser des documents – partie 2 : concevoir et éditer un document texte : Le cours portesur les fondamentaux du traitement de texte : création d’une feuille de styles et de plusieurs index ;pagination du document ; en-tête et pied de page ; insertion de notes, citations et références : présentationde l’outil de recherche/remplacement ; insertion de tableaux ; respect des règles de typographie française etétrangère. Le cours se termine par la conception d’un modèle de document, et par la réalisation d’unpublipostage, ce qui est l’occasion de faire une introduction aux bases de données.

Enseignement transversal (culture générale, conférences…) – 14h (L1ET302A,coef.0,5)Au choix :

De Abricot à Zoom : voyage aux sources multiculturelles du vocabulaire française Itinéraires culturels sud-européens : les arts : l’image De la diversité des langues et des cultures Plagiat et pastiche Cinéma et littérature Naissance d’une nation Conférences

Page 16: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

UE4 : Mineure (L1L3140U) – 6 ECTS, coef.2Voies Lettres Modernes, Lettres Humanités et Lettres et Cultures Contemporaines

Mineure : Mutilinguisme européen ou LLCE Anglais ou LLCE Allemand ou LLCEEspagnol ou LLCE Portugais ou LLCE Italien ou Arts du spectacle ou Sciences du langageou Histoire…

UE5 : Libre (L1L3141U) – 3 ECTS, coef.1Voies Lettres Modernes, Lettres Humanités et Lettres et Cultures Contemporaines

UE libre. Voir livret UFR + consulter la liste sur le site ETU.

Page 17: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Semestre 3 (L2LIL23S)

UE1 : Fondamentaux (L2L3125U) – 9 ECTS, coef.3

Voies Lettres Modernes et Lettres Humanités

Littérature du XVIIème siècle – 36h (L2L3126A – coef.2) [Erasmus : 4ECTS]Deux œuvres théâtrales sont proposées à l’étude : Tartuffe de Molière et Nicomède de Corneille (édition :petit classique au choix de l’étudiant).Cette étude sera complétée par un parcours de l’histoire littéraire du XVIIème siècle. Il s’agit d’aborder lesgrandes lignes de la période par une approche générique s’appuyant notamment sur des extraits. Unprogramme de lecture sera distribué aux étudiants en début d’année.Enseignante : Patricia GAUTHIER

Langue française classique et moderne – 18h (L2L3127A – coef.1)[Erasmus : 3ECTS]

On s'intéressera à la langue française classique (XVIIe et XVIIIe siècles) dans toutes ses dimensions :comment elle se prononçait, comment elle s'écrivait ; quelles relations elle entretenait avec les autres parlersdu temps et avec le latin de l'Ecole. On déchiffrera des manuscrits au fonds ancien de la bibliothèqueuniversitaire, on regardera l'orthographe et la ponctuation des imprimés dans le plus vaste spectre possiblede textes (Droit, procédures criminelles, traductions de la Bible, grammaires, dictionnaires, manuels demédecine ou de géométrie) et on produira des textes à la manière de... sans oublier que le françaiscontemporain s'élabore et se fixe essentiellement aux XVIIe et XVIIIe siècle dans sa grammaire. Puis onexaminera les défis auxquels le français est actuellement confronté dans le contexte international qui est lesien. Bibliographie : un polycopié de 70 pagesNathalie Fournier, Grammaire du français classique, Belin, 1998. Enseignant : Philippe CARON

Théorie littéraire : littérature antique et poétique des genres – 18h (L2L3128A - coef.1)[Erasmus : 2ECTS]

Étude des genres littéraires majeurs, dans l'Antiquité grecque et latine (épopée, poésie lyrique, théâtre,éloquence, histoire, roman).Textes et documents (traduits) fournis en cours.Enseignants : Isabelle JOUTEUR (LM/LH) ; Estelle DEBOUY (LCC).

Voie Lettres et Cultures Contemporaines

Littérature française – 36h (L2L3126A, coef. 2) [Erasmus : 4ECTS]Les écritures de soi : A partir d’extraits de textes appartenant à l’autobiographie, au romanautobiographique et à l’autofiction, on s’interrogera sur la porosité des frontières génériques et lescaractéristiques des écritures de soi contemporaines.Les textes seront photocopiés mais il faudra lire intégralement au moins trois des ouvrages de la listesuivante : Louis ARAGON, Le Mentir-Vrai, Gallimard, 1980 ; Sophie CALLE, Douleur exquise, Actes Sud,2003 ; COLETTE, La Naissance du jour, Garnier-Flammarion, 1981 Marguerite DURAS, Un barrage contrele Pacifique, Gallimard, 1997, L’Amant, Minuit, 1984, « Cahier rose marbré » in Cahiers de la guerre etautres textes, P.O.L. 2006, p. 29 à 156 ; Serge DOUBROVSKY, La Vie l’instant, édition Balland Denoël,1985 ; Annie ERNAUX, Les Années, Gallimard, 2008 ; Georges PEREC, W ou le souvenir d’enfance,Gallimard collection « L’Imaginaire », 1993 ; Alain ROBBE-GRILLET, Les Derniers jours de Corinthe, Minuit,1994 ; Jean-Jacques ROUSSEAU, Les Confessions, livre 1 à 4, Classiques Garnier, 1975 ; NathalieSARRAUTE, Enfance, Gallimard, collection Folio, 1985 ; Jean-Paul SARTRE, Les Mots, Gallimard,collection Folio, 1980.Enseignante : Monique PINTHON

Langue française moderne – 18h (L2L3127A, coef.1) [Erasmus : 3ECTS]Le français contemporain tel que nous le pratiquons s'élabore et se fixe aux XVIIe et XVIIIe siècles. Le coursfera vivre cette période de plurilinguisme intense. On observera comment le français seprononçait, comment il s'écrivait ; quelles relations il entretenait avec les autres parlers du temps et avec lelatin de l'Ecole. On déchiffrera des manuscrits au fonds ancien de la bibliothèque universitaire, on regarderal'orthographe et la ponctuation des imprimés dans le plus vaste spectre possible de textes (Droit, procédures

Page 18: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

criminelles, traductions de la Bible, grammaires, dictionnaires, manuels de médecine ou de géométrie). Puison s'intéressera aux défis auxquels le français contemporain doit faire face dans le contexte international . Bibliographie : un polycopié de 70 pages. Dictionnaire des néologismes officiels Enseignant : Philippe CARON

Théorie littéraire : littérature antique et poétique des genres – 18h (L2L3128A, coef.1)[Erasmus : 3ECTS]

Étude des genres littéraires majeurs, dans l'Antiquité grecque et latine (épopée, poésie lyrique, théâtre, éloquence, histoire, roman).Textes et documents (traduits) fournis en cours.Enseignante : Isabelle JOUTEUR.

Voie Sciences-Po Séjour à l’étranger Erasmus

UE2 : Outils linguistiques et culturels (L2L3129U) – 9 ECTS, coef.3

Voie Lettres Modernes et Lettres Humanités (L2L3133U)(L2L3130U)

Littérature comparée : Théâtre ou poésie 1 et 2 – 18h x 2TD (TDA L2L3131A – TDBL2L9001A), coef. 1),

2 groupes, [Erasmus : 4ECTS]

Vengeances matricides (TDA et TDB) : En partant de la trilogie tragique de l’Orestie, dont la forme mêmedit le poids de la mémoire et de l’hérédité, on s’intéressera à la réécriture du mythe des Atrides parHofmannsthal, Eugene O’Neill et Sartre. On dégagera les différentes implications de ces œuvres : dimensionpolitique avec le retour du prince héritier ; problème juridique et éthique de la vengeance ; éclairagepsychanalytique soulignant l’ambivalence des motivations et des affects, ainsi que la complexité desidentifications. Sans oublier d’étudier la spécificité des écritures théâtrales, qui s’emparent d’un matériaudramatique particulièrement riche (l’incognito, la scène de reconnaissance, la ruse, l’omniprésence de laviolence, sans toutefois que les meurtres soient figurés sur scène, etc.).Editions au programme :-Eschyle : L’Orestie, traduction et présentation par Daniel Loayza, G/F (n°1125)-Hofmannsthal : Electre, traduction par Pierre-Antoine Huré et Laurent Mulheisen, édition bilingue, G/F(n°868)-Eugene O’Neill : Le deuil sied à Electre, texte français de Louis-Charles Sirjacq, L’Arche-Jean-Paul Sartre : Les Mouches, Gallimard, Folio (n°807)Enseignante : Ariane EISSEN

Histoire de la langue, philologie : du MA au XVIIème siècle (1) – 18h (L2L3132A, coef.1)[Erasmus : 2ECTS]

La naissance du français (à partir de ses origines contestées) et son évolution jusqu’à l’époque moderneseront étudiées à travers un choix de textes permettant une approche diachronique de quelquesphénomènes de graphie, morphologie, syntaxe et vocabulaire. Bibliographie : M. Perret, Introduction à l'histoire de la langue française, Colin, 2008 (3e éd.). Enseignante : Cinzia PIGNATELLI

Pratique de la langue latine ou grecque (choix) – 18h (L2L9002A – coef.1)[Erasmus : 3ECTS]

Langue latine : Poursuite de l’initiation à la langue latine. Le groupe 1 regroupe les étudiants de LH, lesétudiants de LM ayant fait du latin dans le secondaire (collège/lycée) et les étudiants de la mineure lettresantiques. Le groupe 2 regroupe les étudiants de LM grands débutants.Enseignantes : Isabelle JOUTEUR (gr.1) – Marc MILHAU (gr.2)

Langue grecque : Poursuite de l’apprentissage de la langue grecque. Le cours s’appuiera sur le manueld’A. Lebeau et J. Métayer, Cours de grec ancien à l’usage des grands débutants, Paris, Sedes, 2005.Enseignante : Estelle DEBOUY

Langues anciennes [Erasmus : 6 ECTS]

Langue et littérature latines – 36h [Erasmus : 3ECTS]

Page 19: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

a) Langue latine – 18h (L2L3134A, coef.1)Poursuite de l’initiation à la langue latine. Le groupe 1 regroupe les étudiants de LH, les étudiants de LMayant fait du latin dans le secondaire (collège/lycée) et les étudiants de la mineure lettres antiques. Legroupe 2 regroupe les étudiants de LM grands débutants.Enseignantes : Isabelle JOUTEUR (gr.1) – Marc MILHAU (gr.2)

b) Littérature latine – 18h (L2L3135A, coef.1)Enseignante : Marie-Dominique JOFFRE

Langue et littérature grecques – (36h) [Erasmus : 3ECTS]

a) Langue grecque – 18h (L2L3136A, coef.1)Poursuite de l’apprentissage de la langue grecque.Le cours s’appuiera sur le manuel d’A. Lebeau et J. Métayer, Cours de grec ancien à l’usage des grandsdébutants, Paris, Sedes, 2005.Enseignante : Estelle DEBOUY

b) Culture grecque – 18h (L2L3137A, coef.1)Les mythes dans la céramique grecque.La céramique grecque offre une très large représentation aussi bien des dieux que des héros mythiquesgrecs : Héraklès, Ulysse ou encore Athéna, qui suivant les techniques employées, les formes des vases etles époques montrent des caractéristiques originales. Les documents seront fournis par l’enseignante. Enseignante : Geneviève PUIG

Voie Lettres et Cultures Contemporaines (L2L3138U)

Analyse du discours : Rhétorique de l’image – 18h TD (L2L3140A, coef.1)[Erasmus : 2ECTS]Sémiologie de l’image médiatique, politique & publicitaire

À partir de l’article inaugural de Barthes, « Rhétorique de l’image » (1964), on étudiera les différentesmodalités de la communication par l’image fixe dans l’image médiatique, politique et publicitaire. Étroitementliée au texte dans chacun de ses dispositifs (affiches, encarts, articles), sa signification dépasse en effet, oudéplace, celle du seul message verbal explicite. Des stratégies du marketing à celles de la propagande, enpassant par l’information dans la presse et la représentation des personnalités politiques, on analysera lesenjeux sémiologiques de l’image fixe.MCC 1re session : un écrit (60%) et un oral (40%)2e session : un oral

Ouvrages de référence :Barthes, Roland, « Rhétorique de l’image » in Communications n°4, 1964. Lecture indispensable du texte intégral disponible à l’adresse : http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/comm_0588-8018_1964_num_4_1_1027

Mythologies, édition illustrée de J. Guittard, Seuil, 2010Joly, Martine, Introduction à l’analyse d’image, Paris, Armand Colin, coll.128, 2012 (1993)

L’Image et les signes, Paris, Armand Colin coll. Cinéma, 2008 (1994)Gerverau, Laurent, Voir, comprendre, analyser les images, Paris, La Découverte, coll. Grands repères, 2004Enseignante : Anne-Cécile GUILBARD

Arts de l’image et de la scène : introduction à la bande dessinée – 18h (L2L3141A,coef.1) [Erasmus : 3ECTS]

A travers un corpus issu de la veine franco-belge aussi bien que des comics, des mangas et de la bande dessinée indépendante, ce cours brosse un panorama historique de la bande dessinée tout en présentant ses principales bases théoriques. Il s’agit aussi d’acquérir des méthodes d’analyse adaptées à ce médium en s’appuyant sur des planches distribuées en cours. L’acquisition des œuvres intégrales n’est pas obligatoire, mais leur consultation en bibliothèque ou en médiathèque – et plus généralement la lecture de bandes dessinées diverses, seule à même de constituer une culture appréciable dans ce domaine – est vivement recommandée.

Enseignante : Elsa CABOCHE

Littérature générale et comparée : étude d’un genre – 18h (L2L3139A, coef.1) [Erasmus : 3ECTS]

Page 20: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

La fiction biographique : On lira les recueils de Jorge Luis Borges, Histoire universelle de l’infamie, etd’Antonio Tabucchi, Rêves de rêves, en regard de l’œuvre de Marcel Schwob, Vies imaginaires. On tenterade saisir la nouvelle conception de la biographie (affranchie du sérieux scientifique) qui se fait jour chez cestrois auteurs, leur invention de nouveaux codes (marqués par la parodie, l’hybridation, et la réflexivité) et lejeu qu’ils instaurent avec leur lecteur.Editions au programme : - Marcel Schwob, Vies imaginaires, G/F- Jorge Luis Borges, Histoire universelle de l’infamie, Pocket (bilingue)- Antonio Tabucchi, Rêves de rêves, FolioEnseignante : Ariane EISSEN

Culture générale : la rhétorique antique – 18h (L2L3142A, coef.1) [Erasmus : 2ECTS]Enseignants : Jean-Philippe GUEZ et Liza MÉRY.

UE3 : Tronc commun (L2L3143U) – 3 ECTS, coef.1

Langue Vivante Étrangère – 24h (L2G3105A, coef.2,5)

Informatique – 12h (L2CUI03A, coef.1)L’informatique littéraire : Le cours permet aux étudiants d’acquérir les compétences nécessaires à leurdomaine d’études :

Module 1 : projet web collaboratif (réalisation d’un wiki) Module 2 : constitution et analyse de corpus Module 3 : montage et sous-titrage d’une séquence audio / vidéo

Enseignement transversal – 12h (L2ET303A, coef.0,5)Au choix :

Réécritures et représentations modernes et contemporaines des grands mythes bibliques Chanter l’amour : la lyrique courtoise des troubadours et trouvères, ses genres et son

rayonnement européen (1) Itinéraires culturels sud-européens : les arts : l’écriture Cinéma et littérature

UE4 : Mineure L2L3144U– 3 ECTS, coef.2

Voies Lettres Modernes, Lettres et Humanités et Lettres et CulturesContemporaines

Mineure : Mutilinguisme européen (L2MI210A) ou LLCE Anglais (L2MI206A) ouLLCE Allemand (L2MI205A) ou LLCE Espagnol (L2MI207A) ou LLCE Portugais (L2MI209A)ou LLCE Italien (L2MI208A) ou Histoire (L2MI212A)Renforcement en langues anciennes

UE5 : Libre L2L3145U– 3 ECTS, coef.1

UE libre. Voir livret UFR + consulter la liste sur le site ETU.

Page 21: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Semestre 4 (L2LPL24S)

UE1 : Fondamentaux (L2L3151U) – 9 ECTS, Coef.3Voies Lettres Modernes et Lettres Humanités

Littérature française XVIIIème siècle – 36h TD (L2L3152A, coef.2) [Erasmus : 4ECTS]L’art de la comédie au XVIIIe siècle Le siècle des Lumières s’est passionné pour le théâtre qui occupe durant toute cette période une placeessentielle dans la vie sociale et culturelle et qui suscite une réflexion esthétique riche et novatrice. De cegoût particulier pour le genre dramatique, à l’origine d’une abondante production, l’époque contemporainen’a pourtant retenu, pour l’essentiel, que deux auteurs, abondamment représentés aujourd’hui : Marivaux etBeaumarchais, deux génies de la comédie, assez isolés dans leur singularité. Nous étudierons commentchacun de ces deux auteurs renouvelle la comédie après Molière. Les pièces de Marivaux au programmeferont apparaître l’inventivité et la diversité des expériences théâtrales de cet auteur, qui marie la comédieavec le romanesque (Le Prince travesti), le féérique (Arlequin poli par l’amour) aussi bien qu’avec levraisemblable réaliste (Les Fausses confidences). Les comédies de Beaumarchais (Le Barbier de Séville,Le Mariage de Figaro) seront réinscrites au sein de l’ensemble théâtral qu’elles forment avec La Mèrecoupable, invention qui permet à l’auteur d’introduire de manière inédite au théâtre une durée jusqu’alorscaractéristique du roman. Cette étude sera l’occasion de retracer les évolutions du genre théâtral au XVIIIesiècle, et d’esquisser un panorama de l’histoire littéraire de ce siècle.

Œuvres au programme (à se procurer et à lire pour la rentrée) : Marivaux, Arlequin poli par l’amour (édition recommandée : Marivaux, La double inconstance,

suivi d’Arlequin poli par l’amour, éd. J. Morel et P. Frantz, Le Livre de Poche)_, Le Prince travesti (édition recommandée : Marivaux, Le Prince travesti, L’Ile des esclaves, Le

Triomphe de l’amour, éd. J. Goldzinck, GF-Garnier Flammarion)_, Les Fausses confidences (édition recommandée : Marivaux, Les Fausses Confidences, ed. M.

Gilot, Folio/théâtre)Beaumarchais, Le Barbier de Séville, Le Mariage de Figaro, La Mère coupable (édition

recommandée : Beaumarchais, Le Barbier de Séville, Le Mariage de Figaro, La Mère coupable, éd. J.Delabroy, Pocket Classiques)Enseignante : Antonia ZAGAMÉ

Voie Lettres et Cultures Contemporaines [Erasmus : 4 ECTS]

Littérature française – 36h TD (L2L3152A, coef.2)Rimbaud et Mallarmé, silence de l'écriture, écriture du silence : genèse et critique de deux mythes de la modernité littéraire. On réfléchira sur la réception différée de deux grandes figures de proue des avant-gardes littéraires au vingtième et vingt-et-unième siècles, prenant en compte leur mode de présence au fil du temps dans le champ littéraire (choix éditoriaux, écarts génériques et stylistiques, discours des témoins, stylisation des principaux biographèmes et réception de l'oeuvre, ...). Notre observation prendra appui sur une fréquentation partielle, mais directe, des oeuvres de ces auteurs, c'est pourquoi les étudiants sont priés de se procurer les volumes suivants avant le début du cours et d'en commencer la lecture :Arthur Rimbaud, Poésies-Une Saison en enfer- Illuminations, préface de René Char, Folio classique (4 euros).Stéphane Mallarmé, Poésies et autres textes, coll. Les Classiques de Poche, Le Livre de Poche. (6, 5 euros)Un certain nombre de textes qui ont fait date dans la réception et l'interprétation de ces vies et de ces oeuvres, de l'idée de la Littérature qu'elles incarnent, seront distribués en cours.Enseignante : Alix MARY

Voies Lettres Modernes, Lettres Humanités et Lettres et cultures contemporaines

Théorie littéraire: catégories critiques – 12h CM (L2L3154A - coef. 0,5)[Erasmus : 2ECTS]

Ce cours proposera un examen de la pertinence de quelques paradigmes critiques et des catégories del'analyse littéraire. Les notions d'auteur, d’œuvre, le partage entre poétiques de la représentation etpoétiques symbolistes, la notion d'histoire littéraire seront présentés à partir de textes théoriques qui ferontétat de l'évolution de la discipline, sans pour autant suivre une démarche diachronique. Les textes et

Page 22: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

extraits seront présentés au fur et à mesure et donnés en cours et témoigneront des diverses approches deces notions en théorie (narratologie, poétique, textualisme, analyse marxiste, psychanalyse). Bibliographieindicative fournie en cours de semestre.Enseignante : Christine BARON

Langue française : Grammaire de texte – 24h (L2L3153A, coef.1,5)[Erasmus : 3ECTS]

Entre répétition et progression, comment se construisent la cohésion et la cohérence d'un texte? Notionsprivilégiées : matérialité textuelle, découpage logique, connecteurs, anaphores textuelles, thèmes/rhèmes.Œuvre au programme : Le psychanalyste, Leslie Kaplan, folio 3504 (P.O.L, 1999).Bibliographie : Herschberg Pierrot, Stylistique de la prose, 1e édition Belin, 1993Riegel, Pellat, Rioul, Grammaire méthodique du français, 1e édition PUF, 1994Enseignante : Sybille LAJUS

Voie Sciences-Po (L2S3340U)

Littérature française XVIIIème siècles – 22h TD (L2S3359A, coef. 1) Littérature et politique au XVIIIe siècle : Les Lumières (22h TD)« Aucun moment n’a mieux aidé l’écrivain, ne lui a davantage donné la certitude de lutter pour une causejuste et naturelle » écrivait Roland Barthes dans ses Essais critiques (1964) au sujet des Lumières, souventconsidérées a posteriori comme un âge d’or, où les lettres auraient acquis un pouvoir et une influence sansprécédent dans la vie sociale. Ce cours se propose d’étudier les rapports entre littérature et politique auXVIIIe siècle en cherchant à mettre en valeur les particularités qu’ils présentent à cette période. Nousétudierons la pensée politique des Lumières en examinant comment les œuvres littéraires font alorsapparaître les questions politiques. Les formes que prend « l’engagement » durant cette période dontcertains représentants (Voltaire…) servent régulièrement de cautions aux écrivains engagés des XXe etXXIe siècles seront également au cœur de la réflexion menée. L’étude se poursuivra jusqu’à la Révolution ets’intéressera au mouvement des anti-Lumières et à la Contre-Révolution. Textes au programme : Nous étudierons des extraits d’œuvres de différents écrivains, qui seront complétés par la lecture dequelques œuvres intégrales. La première de celle-ci sera les Lettres persanes de Montesquieu, que lesétudiants sont invités à se procurer et à lire avant la rentrée (édition recommandée : Montesquieu, Lettrespersanes, éd. J. Starobinski, Folio classiques).Enseignante : Antonia ZAGAMÉ

Langue française : analyse du discours politique – 12h (L2L9008A, coef.1) Ce cours a deux objectifs : 1) Définir l’analyse du discours politique. 2) Décrire et interpréter lescaractéristiques linguistiques du discours politique (au niveau du vocabulaire employé, de la structure de laphrase, du jeu sur les personnes, les modalités, les sous-entendus et les présupposés). Textes distribués encours.Enseignante : Pascale BRUNNER

Littérature comparée – 12h (L2S3360A, coef 1)Écritures migrantes : langues et identités en question

À partir de trois romans, il s’agira dans ce cours de se pencher sur les parcours complexes de personnageset d’auteurs migrants ou exilés confrontés à leurs origines. Ces figures plurielles, scindées entre plusieursidentités géographiques et linguistiques, offrent une réflexion sur la quête d’identité, liée au retourproblématique voire impossible aux origines, brouillées par une trop longue absence ou par un imaginaireayant pris le pas sur la réalité. Le rapport difficile qu’entretiennent ces œuvres à la langue d’écriture et à lalangue d’origine de leurs auteurs, ainsi que la place particulière de ces romans dans la littérature nationaleseront également étudiés.

Œuvres au programme (à se procurer et à lire pour la rentrée)La langue maternelle Vassilis Alexakis (Folio) L’ignorance Milan Kundera (Folio)Les urnes scellées Émile Ollivier (Albin Michel)

Enseignante : Marion LEJEUNE

Page 23: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

UE2 : Outils linguistiques et culturels (L2L3155U) – 9 ECTS, coef.3

Voie Lettres Modernes et Lettres et Humanités (L2L3156U)(L2L3159U)

Littérature comparée : théâtre ou poésie – 36h (18h x 2TD), coef. 1, 1 groupe[Erasmus : 2ECTS]

TDA : Luttes fratricides (L2L3157A)Exemple de surgissement de la violence au sein de la famille (de la philia), conformément à l’analysed’Aristote, la lutte fratricide, ou plutôt sa représentation théâtrale, permet de réfléchir à la perspectivetragique (crise du langage, temporalité spécifique, etc.), ainsi qu’à un mécanisme souvent occulté, où c’estla proximité, plus que la différence, qui mène à l’affrontement. Rivaux parce que frères, et non malgré le lienfraternel.Programme : -Euripide : Les Phéniciennes, in Tragédies complètes II, édition de Marie Delcourt-Curvers, Gallimard, Folio(n°2105). -Shakespeare : Richard II, traduction nouvelle de Jean-Michel Déprats, édition bilingue présentée parMargaret Jones-Davies, folio théâtre (n°44). Enseignante : Ariane EISSEN

TDB : La poésie symboliste (L2L9103A) [Erasmus : 2ECTS]Poésie de la fin du XIXe siècle et du début du XXe en France, Belgique, Allemagne et Russie.Les textes seront fournis par l’enseignante.Enseignante : Anne FAIVRE DUPAIGRE

Philologie : du MA au XVIIème siècle (2) – 18h (L2L3158A, coef 1)[Erasmus : 2ECTS]

La naissance du français (à partir de ses origines contestées) et son évolution jusqu’à l’époque moderneseront étudiées à travers un choix de textes permettant une approche diachronique de quelquesphénomènes de graphie, morphologie, syntaxe et vocabulaire. Bibliographie : M. Perret, Introduction à l'histoire de la langue française, Colin, 2008 (3e éd.). Enseignante : Cinzia PIGNATELLI

Pratique de la langue latine ou grecque (choix) – 18h (L2L9104A - coef 1)[Erasmus : 3ECTS]

- Langue latine : Le groupe 1 regroupe les étudiants de LH, les étudiants de LM ayant fait du latin dans lesecondaire (collège/lycée) et les étudiants de la mineure lettres antiques. Le groupe 2 regroupe les étudiantsde LM grands débutants.Enseignantes : Isabelle JOUTEUR (gr.1) – Marc MILHAU (gr.2)- Langue grecque : Poursuite de l’apprentissage de la langue grecque. Le cours s’appuiera sur le manueld’A. Lebeau et J. Métayer, Cours de grec ancien à l’usage des grands débutants, Paris, Sedes, 2005.Enseignant : Jean-Philippe GUEZ

Langues anciennes

Langue et littérature latines – 36h a) Langue latine – 18h (L2L3160A - coef.1)

Poursuite de l’initiation à la langue latine. Le groupe 1 regroupe les étudiants de LH, les étudiants de LMayant fait du latin dans le secondaire (collège/lycée) et les étudiants de la mineure lettres antiques. Legroupe 2 regroupe les étudiants de LM grands débutants.Enseignantes : Isabelle JOUTEUR (gr.1) – Marc MILHAU (gr.2)

b) Littérature latine – 18h (L2L3161A - coef.1)Ovide, Les Héroïdes.Enseignante : Isabelle JOUTEUR

Langue et littérature grecques a) Langue grecque – 18h (L2L3162A - coef.1)Poursuite de l’apprentissage de la langue grecque.Le cours s’appuiera sur le manuel d’A. Lebeau et J. Métayer, Cours de grec ancien à l’usage desgrands débutants, Paris, Sedes, 2005.Enseignant : Jean Philippe GUEZ

Page 24: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

b) Littérature grecque – 18h (L2L3163A - coef.1)Enseignante : Geneviève PUIG

Voie Lettres et Cultures Contemporaines (L2L3164U)

Analyse des discours – 18h (L2L3166A, coef.1) [Erasmus : 2ECTS]Textes distribués en coursEnseignante : Pascale BRUNNER

Arts de l’image et de la scène – 18h (L2L3167A, coef.1) [Erasmus : 2ECTS]Danse contemporaine et théâtre post-dramatique : corps, espace, texte dans les arts de la scènecontemporains. On étudiera les représentations et usages du corps, mis en espace et en mouvement,dans les arts de la scène contemporains (danse et théâtre dansé, théâtre corporel et performance …), enréférence à de multiples corporéités marquées historiquement (expressionnisme, primitivisme, abstraction,post-modernité, alter-modernité, non-danse…) et en relation avec des problématiques similaires (corps,identité, genre, culture, maladie, regard…) dans d’autres médias (texte, artistique et critique, surtout).Œuvres particulièrement étudiées : en danse, M. Cunningham, P. Bausch, A.T. De Keersmaker, M. Monnier,O. Duboc... , et, en théâtre, J. Fabre et R. Castelluci.Enseignant : Michel BRIAND.

Littérature générale et comparée : étude d’un genre – 18h (L2L3165A, coef.1)[Erasmus : 2ECTS]

Programme : Le témoignage, un genre littéraire documentaire et politiqueL’objectif du cours sera de définir un genre apparu récemment dans l’histoire de la littérature : le témoignage. Nous distinguerons le témoignage d’autres genres narratifs, en particulier de l’autobiographie. Le témoin d’un crime de masse du XXe siècle n’a pas du tout le projet de raconter sa vie, mais celui de relater une expérience de violence politique extrême. Il s’agit bien pour lui de rendre compte de son expérience, et donc d’adopter un point de vue individuel ; mais cette expérience est fondamentalement collective, et constitue en tant que telle un événement historique. Le témoin vise donc à produire un document qui favorise une meilleure compréhension et une meilleure connaissance de cet événement, dans l’espoir d’empêcher sa répétition. Nous déterminerons les caractéristiques et les enjeux d’une telle littérature dont la valeur littéraire est tributaire de sa valeur documentaire, et inversement. Nous étudierons la vocation politique du genre, fondée sur l’utopie d’une justice universelle. Pour cette réflexion de littérature générale, nous nous fonderons sur deux témoignages exemplaires :le témoignage de sa déportation dans le camp nazi d’Auschwitz par de Primo Levi en 1947 et le témoignage du génocide des Tutsi du Rwanda par Révérien Rurangwa en 2006.

Œuvres au programme :Primo Levi, Si c’est un homme [1947 ; 1958], trad. de l’italien par Martine Schruoffeneger, Pocket, coll. « Presses Pocket », 2003.Révérien Rurangwa, Génocidé, récit [2006], J’ai lu, 2009.

Autres lectures recommandées :Marc Bloch, L’Étrange défaite : Témoignage écrit en 1940, Gallimard, coll. « Folio histoire », 2012.Henri Alleg, La Question [1958], suivi de « La torture au cœur de la République » par Jean-Pierre Rioux, Minuit, coll. « Double », 2008.Robert Antelme, L’Espèce humaine [1947], Gallimard, coll. « Tel », 1997.Georges Perec, « Robert Antelme ou la vérité de la littérature » [1963], dans L.G. : Une aventure des années soixante, Paris, Le Seuil, coll. « La Librairie du XXe siècle », 1992, p. 87-114.Alexandre Soljenitsyne, Une Journée d’Ivan Denissovitch [1962], trad. du russe par Lucia et Jean Cathala, 10-18, coll. « Domaine étranger », 2003.

Enseignant : Frédérik DETUE

Culture générale – 18h (L2L3168A, coef.1) [Erasmus : 3ECTS]Vocalité et gestualité au Moyen-âge : Conservé dans des manuscrits, le texte médiéval ne se conçoit et nese perçoit qu’en performance. Frappé au sceau d’une vocalité et d’une « théâtralité » configurantes quenous tenterons d’approcher, il ne devient œuvre que porté par la voix et le corps. Ceux des jongleurs,omniprésents producteurs de sons et de gestes. Relégués dans les marges, ces derniers occupentnéanmoins le champ social mais hantent aussi les textes ; objets du discours, mis en scène par la lettre, ilssont fréquemment représentés par l’iconographie. S’ils suscitent l’intérêt et la fascination, ils sont aussi enbutte à la réprobation ou à la condamnation des gens d’Eglise (pour leurs contorsions déformantes et leurgestuelle histrionesque trop suggestive…), jusqu’à ce que la scolastique ne les apprivoise et ne les

Page 25: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

réhabilite. Nombreux sont les témoignages littéraires et théologiques ainsi que les images qui nouspermettent de retracer leur histoire. Chansons de geste, romans, fabliaux, farces, poèmes, à l’instar dufameux Jongleur de Notre-Dame, nous donneront l’occasion de les suivre et de les saisir dans l’épaisseurd’une culture où la voix et le geste – facteurs de formalisation – marquent les contours et l’esprit profond dela « littérature ».Enseignant : Pierre-Marie JORIS

Voie Sciences-Po (L2S3353U)

Philosophie politique – 12h / Texte et image – 6h (L2S3357A, coef 1)Ce cours s'inscrit dans le cadre de l'histoire des idées politiques. L'objectif est d'analyser les transformations des théories de la démocratie (et de l'anti-démocratie) depuis l'Antiquité jusqu'à l'époque contemporaine. Il s'agira notamment de s'attarder sur la démocratie des Anciens et la démocratie des modernes.Enseignant : Johann MICHEL

Culture critique et argumentation – 18h (L2S3355A), coef 1) Thème du cours : la démocratie.Enseignante : Marie Parmentier Introduction au langage cinématographique, 18h (L2S3354A)

Contenu : initiation aux fondements du langage cinématographique, selon trois grands axes : l’image, lemontage, le son.Lectures recommandées : Jacques Aumont, Michel Marie, Dictionnaire théorique et critique du cinéma,Armand Colin, coll. « Dictionnaire », 2e édition, 2008 ; Vincent Pinel, Vocabulaire technique du cinéma,Armand Colin, coll. « Cinéma », 2005 ; Anne Goliot-Lété, Francis Vanoye, Précis d’analyse filmique, ArmandColin, coll. « 128 », 3e édition, 2012.

Enseignant : Denis MELLIER

UE3 : Tronc commun (36h) (L2L3169U) – 3 ECTS, coef. 1

Langue Vivante Étrangère – 24h (L2G3107A, coef. 2,5)

Informatique pour Lettres – 8h (L2CUI04A, coef. 1)L’écriture informatique : Le cours a pour objectif d’initier les étudiants aux langages informatiques.Présentation de quelques macros et scripts, et de la ligne de commande. Puis, présentation d’un langage debalisage (HTML, PHP ou LaTeX) et étude de quelques expressions régulières à travers une applicationconcrète : l’édition électronique d’une œuvre théâtrale récupérée depuis une bibliothèque numérique.

Enseignement transversal – 12h (L2ET304A - coef. 0,5)Au choix :

Genre(s) et sexualité(s) : littérature, arts et culture au miroir d’Eros Chanter l’amour : la lyrique courtoise des troubadours et trouvères, ses genres et son

rayonnement européen (2) Itinéraires culturels sud-européens : les arts

UE4 : Mineure – (L2L3170U) - 6 ECTS, coef. 2

Lettres Modernes, Lettres Humanités et Lettres et Cultures Contemporaines.Poursuite de la mineure

UE5 : Libre – (L2L3171U) - 3 ECTS - coef. 1

UE libre. Voir livret UFR + consulter la liste sur le site ETU.

Page 26: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Semestre 5 (L3LIL25S)

UE1 : Fondamentaux (L3L3127U) – 9 ECTS, coef.3

Voies Lettres Modernes et Lettres Humanités

Littératures du Moyen Âge et de la Renaissance – 36h (L3L3128A, coef.2)[Erasmus : 4 ECTS]

- Moyen ÂgeBalisage chronologique, approche par l'exemple des grands courants littéraires et questions diverses delittérature.Enseignant : P.-M. JORIS

- XVIème siècle : On parcourra les grands courants de la littérature française du XVIème siècle, dans un cadregénéral et à partir de la pratique de l’explication de texte, à partir d’un corpus d’œuvres dont le contenu seraprécisé au début du cours.Enseignant : Pierre MARTIN

Voie Lettres et Cultures Contemporaines

Littérature française – 36h TD (L3L3128A, coef.2) [Erasmus : 4 ECTS]« L’engagement de la pensée dans la forme » : l’essai, de Montaigne à la « French theory » (36hTD)Présentation et travail d’analyse détaillée de textes extraits de grandes œuvres d’écrivains-philosophes. Àpartir de l’œuvre inaugurale de Montaigne, on abordera par le biais de lectures d’œuvres intégrales etd’extraits en analyse littéraire, certains des essais qui font référence dans la pensée contemporaine enlittérature et plus largement en sciences humaines : Barthes, Blanchot, Foucault, Deleuze, Lyotard, Derrida,Lacan. Leurs apports conceptuels – on en abordera une sélection précise – sont en effet étroitement liés àune réflexion particulière sur l’écriture et le langage, et ne cessent de reposer la question du genre del’essai.(Bibliographie et photocopies fournies par l’enseignante)MCC 1re session : Contrôle Continu : 1 exposé oral (25%), 1 écrit à la maison (25%)Épreuve terminale de contrôle continu (50%) et examen DA : 1 écrit (4h) 2e session : écrit (4h)

Enseignante : Anne-Cécile GUILBARD

Voies Lettres Modernes, Lettres Humanités et Lettres et cultures contemporaines

Langue française : le(s) français ordinaire(s), normes et usages – 24h (L3L3129A,coef.1,5) [Erasmus : 3ECTS]

Ce semestre sera consacré à la relation de la norme écrite et orale avec la diversité des usages de lalangue, en privilégiant des questions morphosyntaxiques (la négation, l’interrogation, syntaxe de l’oral et del’écrit…). Documents distribués en cours. Françoise Gadet, Le français ordinaire, Armand Colin, 2e éd., 1997Françoise Gadet, La variation sociale en français, Ophrys, 2e éd., 2007Claire Blanche Benveniste, Approches de la langue parlée, Ophrys, 2010http://icar.univ-lyon2.fr/Equipe1/actes/journees_genre.htmhttp://linx.revues.org/347Enseignant-e-s : Jean-Christophe Dourdet et Sybille Lajus

Théorie littéraire : texte et image (Iconologie contemporaine) – 12h (L3L3130A, coef.0,5) [Erasmus : 2ECTS]Ce cours magistral, qui s’adresse à l’ensemble de la troisième année de licence, a pour but de fairedécouvrir l’interprétation contemporaine de la peinture occidentale ancienne. Il se fonde sur des extraits desplus grands iconologues du XXe siècle (Panofsky, Chastel, Gombrich, Arasse, Didi-Huberman, Damisch,Stoïchita) analysant de grandes œuvres allant du XVe au XIXe siècle, à la fois avec une remise en place desconditions historiques (commande, horizon théologique, codes symboliques et allégoriques d’époque, etc.)

Page 27: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

et l’application des principes interprétatifs acquis au XXe siècle, parallèles en iconologie à la révolutionstructurale en sciences humaines.Enseignant : Patrick NÉE

Voie Sciences-Po (L3S3301U)

Littérature française – 36h (L3S3302A)Dramaturgies contemporaines. Panorama de la création théâtrale contemporaine : connaissance desœuvres, metteurs en scènes, tendances esthétiques, problématiques propres au champ contemporain,nourrie par l’histoire du théâtre du XXe s. Le programme ainsi qu’une bibliographie seront distribués encours.Enseignante : Françoise DUBOR

Littérature comparée – 12h CM (L3S3303A)Le statut du littéraire : Littérature, littérature, littératures. La place de la littérature dans l’écologie média-tique contemporaine est très différente de celle qui lui était culturellement dévolue au milieu du siècle dernieret a fortiori aux XVIIIème et XIXème siècles. Après avoir constitué un absolu, avoir offert des possibilités dereprésenter ou de changer le monde, la littérature semble, dans un siècle dominé par les discours de l’imageet le flux médiatique des discours, n’être plus, au mieux, qu’une culture seconde, au pire, une pratique rési-duelle. On s’intéressera dans ce cours à cette évolution du statut médiatique, culturel et politique de la ques-tion de la littérature, en envisageant les discours et les récits qui sont faits de sa mort, de son retrait, de sarésistance ou de sa persistance héroïque, ainsi que les imaginaires et les pratiques qu’elle suscite : de sonabsolutisation à sa sécularisation, de son essentialisation à ses formes plurielles et contextualisées diffé-remment selon les lieux, les époques, les genres et les minorités. Lectures recommandées : des extraits de textes seront distribués par l’enseignant. Enseignant : Denis MELLIER

UE2 : Outils linguistiques et culturels (L3L3131U) – 9 ECTS, coef.3Voie Lettres Modernes et Lettres Humanités (L3L3132U)

Littérature comparée – 48h (24h x 2TD) (L3L3133A, coef.1), 1 groupe[Erasmus : 3ECTS]

Programme : « Ce que le document fait à la littérature »

TD A : Écrire le travailL’apparition massive du genre du témoignage à l’époque de la Première Guerre mondiale marque une rupture dans l’histoire littéraire, en particulier par rapport au réalisme du XIXe siècle. C’est dû notamment au fait que la valeur littéraire des témoignages dépend de leur valeur documentaire, relativement à la réalité d’un crime de masse. Nous étudierons dans ce cours la nouvelle place qu’acquiert le document dans la création littéraire au XXe siècle, du fait d’un nouvel élan des auteurs pour saisir le réel, par des méthodes diverses (recherche documentaire, recueil de témoignages, expérimentation, reportage, travail photographique…). Nous interrogerons ainsi la définition de la littérature comme fiction, à l’aune de textes non-fictionnels qui visent à décrire les réalités sociales les plus difficiles : les conditions modernes de travail et de vie des employés et des ouvriers en Europe occidentale. Programme :Siegfried Kracauer, Les Employés : Aperçus de l’Allemagne nouvelle (1929), trad. de l’allemand par Claude Orsoni, Les Belles Lettres, coll. « Le goût des idées », 2012.Robert Linhart, L’Établi (1978), Minuit, coll. « Double », 1989.Lecture complémentaire recommandée :Florence Aubenas, Le Quai de Ouistreham, Points, 2011.Enseignant : Frédérik DETUE

TD B : Esthétique de l’archive [Erasmus : 3ECTS]Ce cours se propose d’aborder la problématique du document en littérature d’un point de vue formel, à partirde Nadja d’André Breton et de Vertiges de W. G. Sebald. L’insertion dans les récits d’imagesphotographiques et de documents visuels sera ainsi le point de départ de notre réflexion, qui s’inscrira dansl’histoire de l’illustration et du livre d’artiste, des premiers livres illustrés de photographies aux livres d’artistecontemporains qui s’organisent autour de documents intimes (p. ex. Sophie Calle, Christian Boltanski). Ils’agira en outre de questionner la forme du journal (intime ou de voyage) dans son rapport aux genres(auto)biographiques mais aussi dans sa vocation documentaire, laquelle peut aussi bien aborder de façonoblique la question de la mémoire collective que se révéler un artifice de la fiction. Œuvres au programme :

Page 28: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

- BRETON André, Nadja [1928], Paris, Gallimard, 1998. - SEBALD Winfried Georg, Vertiges [1990], Arles, Actes sud, 2012. Les autres extraits étudiés seront distribués sous forme de photocopies.Enseignante : Hélène MARTINELLI

Auteurs, livres, lectures (le livre aujourd’hui) – TD 24h (L3L3115A, coef. 1)[Erasmus : 3ECTS]

Les représentations du lecteur dans la littératureDe nos jours, même si l’écrit est partout et que sa diffusion a atteint des niveaux inégalés, la lecture estl’objet de questionnements : elle s’interroge sur son devenir, face à la concurrence d’autres média et àl’évolution de la société. Face aux atteintes portées à la légitimité de la lecture, ce cours voudrait tenter decerner ce qui caractérise cette expérience : que se passe-t-il lorsqu’on lit un livre ? Quelles sont lesimpressions que la lecture suscite en nous ? Comment le texte agit-il sur le lecteur ? Quel effet une lecture peut-elle avoir? Pour aborder ces questions, nous nous attacherons non aux lecteurs réels et à la réceptionempirique, mais aux représentations de la lecture, aux images de lecteurs qui étoilent le texte des romans.Ce cours sera ainsi consacré aux personnages de l’intrigue romanesque qui deviennent eux-mêmes deslecteurs : Don Quichotte dans le roman de Cervantès, Julien Sorel dans Le Rouge et le Noir de Stendhal,Emma dans Madame Bovary de Flaubert, des Esseintes dans A rebours de Huysmans... A partir del’analyse d’extraits d’œuvres romanesques parues entre le XVIIe siècle et aujourd’hui, nous examinerons lareprésentation de livres et d’actes de lecture dans le roman, et la manière dont cette représentation et sesenjeux se modifient au fil des siècles. Ce passage en revue nous conduira à nous interroger sur l’acte delire, sur le pouvoir qu’une œuvre peut exercer sur son lecteur, sur les plaisirs de la lecture et sur ses effetsdélétères…Le corpus d’étude sera constitué d’extraits de romans de Cervantès, Marivaux, Flaubert, Stendhal,Huysmans, Proust, Gide… En plus de ces extraits, les étudiants devront lire : - Les dix premiers chapitres du Don Quichotte de Cervantès. Edition recommandée : Cervantès, L'Ingénieux Hidalgo : Don Quichotte de la manche, tr. A. Schulman, coll « Points », Seuil. A lire pour la rentrée.- Au choix, Madame Bovary ou Le Rouge et le Noir : Flaubert, Madame Bovary (édition recommandée :Flaubert, Madame Bovary, ed. T. Laget, Folio Classiques) ou Stendhal, Le Rouge et le Noir (éditionrecommandée : Stendhal, Le Rouge et le Noir, éd. M. Parmentier, Garnier-Flammarion). A lire pour larentrée.- une œuvre de la littérature contemporaine dont le titre sera communiqué à la rentrée.Enseignante : Antonia ZAGAMÉ

Langues anciennes : [Erasmus : 6ECTS]

Langue et littérature latines – 36h [Erasmus : 3ECTS]a) Langue latine – 18h (coef.1)Version latine (9h) (L3L3143A, coef 1)Enseignante : Isabelle JOUTEUR.

Thème latin (9h) (L3L3144A, coef 1)Enseignant : Marc MILHAU

b) Littérature latine – 18h (L3L3145A, coef.1)Apulée, Les Métamorphoses. Le cours sera centré sur le conte d'Amour et de Psyché (traduction,commentaire).Enseignante : Isabelle JOUTEUR

Langue et littérature grecques [Erasmus : 3ECTS]a) Langue grecque – 18h (Coef.1)Version grecque (9h) (L3L3139A, coef 1)Enseignant : Robert ALESSIThème grec (9h) (L3L3140A, coef 1)Enseignant : Jean-Philippe GUEZ

b) Littérature grecque – 18h (L3L3141A, coef.1)Étude d'une tragédie grecque, Les Trachiniennes de Sophocle.Présentation de l'œuvre, notions de métrique, puis explications d'extraits de 20 à 35 vers chacun sous forme de commentaires composés. Toutes les explications seront faites à partir du texte grec que l'on traduira en cours.Travail personnel : exercices de traduction et de métrique à préparer pour chaque séance.

Page 29: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Contrôle des connaissances : traduction et commentaire d'un passage d'une vingtaine de vers environ parmi un choix de textes qui n'auront pas fait l'objet d'une explication durant le semestre. Une question de métrique sera posée. Bibliographie sommaire (lecture obligatoire) :

Sophocle, Les Trachiniennes, Antigone, édition Mazon, Dain et Irigoin, Paris, CUF, Les Belles Lettres, 1994.

Jacques Jouanna, Sophocle, Paris, Fayard, 2007. Robert Alessi, « Justice des hommes et justice des dieux dans la tragédie grecque », dans Les

Dieux et les Hommes, éd. Ph. Guisard & Ch. Laizé, Paris, Ellipses, 2010, coll. Cultures antiques, p. 287-316.

Enseignant : Robert Alessi

Voie Lettres et Cultures Contemporaines (L3L3145U)

Analyse des discours – 18h (L3L3149A, coef.1) [Erasmus : 2ECTS]Textes distribués en cours.Enseignante : Pascale BRUNNER

Arts de l’image et de la scène – 18h (L3L3147A, coef.1) [Erasmus : 2ECTS]Images savantes. La dénomination d’« images savantes » a été attribuée au XVIIème siècle aux imagesqui ont pour vocation de désigner autre chose que ce qu’elles donnent à voir. On verra que sous cettedénomination, les hiéroglyphes, les devises, les blasons, les revers de médailles, les emblèmes sontthéorisés et hiérarchisés par Cl.-F. Menestrier qui recueille là une réflexion diffuse tout au long de laRenaissance sur la nature et le statut de ces images. Ce cours mettra l’accent sur une pratique de la lecturede ces images, en offrant une approche des codes en vigueur et des dispositifs fondamentaux, entreapproche iconologique et approche structurale. La maîtrise des acquis permettra d’interroger de nombreuxfrontispices qui présentent ce caractère d’images savantes.Enseignant : Pierre MARTIN

Littérature générale et comparée : littérature et autres arts – 18h (L3L3146A, coef.1[Erasmus : 2ECTS]

Programme : Littérature et arts – Autour de Don JuanDon Juan, héros d’un mythe moderne né au XVIIe siècle avec Tirso de Molina, a été repris par Molière en France et porté à l’opéra au XVIIIe par Mozart et Da Ponte, avant d’être mis en poésie au XIXe par Lenau en Allemagne, Byron en Angleterre et Pouchkine en Russie, sans parler de E.T.A. Hoffmann, O.V. de Lubicz Milosz et bien d’autres. On s’arrêtera dans ce TD sur la pièce de Molière et l’opéra de Mozart et Da Ponte, qui permettront de voir et d’entendre ce que la musique a apporté à l’interprétation littéraire du mythe.Bibliographie :MOLIÈRE, Dom Juan (édition au choix).Lorenzo DA PONTE, Don Giovanni, Garnier-Flammarion bilingue.Enseignante : Anne FAIVRE DUPAIGRE

Culture générale : approches du contemporain – 18h (L3L3148A, coef.1)[Erasmus : 3ECTS]

Hamlet de Shakespeare : le texte en scène. Ce cours propose l’étude et l’analyse de plusieurs mises enscènes contemporaines de Hamlet de Shakespeare, à partir de documents (vidéos de la pièce dansdiverses mises en scène, photos de spectacles et de scénographies, textes de metteurs en scène). Nousessaierons de reconstituer les partis-pris interprétatifs, voire théoriques, qui président à ces diverses misesen scène, qui se sont multipliées au fil du XXe siècle, en nous appuyant sur l’analyse du texte. Ouvrage de référence (à se procurer impérativement) :William Shakespeare, Hamlet, traduction de Jean-Michel Déprats, Paris, Gallimard, collection Folio plus classiques, 2005.Enseignante : Françoise DUBOR

Voie Sciences-Po (L3S3304U)

Argumentation critique – (L3L1013A) En prenant pour modèle lointain Roland Barthes, on appelle « mythe » un sujet récurrent, un thèmedominant de l’actualité ou de la pensée contemporaine. Il s’agira d’envisager ces « mythes » contemporainscomme des objets de discours, en essayant de repérer et déconstruire les types de discours collectif qu’ilssuscitent : arguments, stéréotypes, pathos, registres. L’enjeu n’est pas de prendre position dans un débat(par exemple, pour ou contre l’écologie), mais d’essayer de mettre au jour les discours qui se déploientautour d’un sujet à la mode, en essayant de les classer, de comprendre leur construction, leur histoire, etleurs présupposés, notamment idéologiques.

Page 30: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

BARTHES, Roland, Mythologies, Paris, Éditions du Seuil, 1957 ; éd. illustrée par J. Guittard, Éditions duSeuil, 2010.

FLAUBERT, Gustave, Dictionnaire des idées reçues, [édition posthume 1913], accessible en ligne :http://www.gutenberg.org/cache/epub/14156/pg14156.html

GARCIN, Jérôme (dir.), Nouvelles Mythologies, Paris, Éditions du Seuil, « Points », 2007. Enseignantes : groupe 1 Marie PARMENTIER - groupe 2 Christine BARON « Liberté et sécurité » (voirdescriptif en semestre 6)

Philosophie politique : philosophie contemporaine – 10h (L3S3320A)Programme prévu:Enseignement assuré par Patrick SavidanSéminaire sur l'école de Francfort (Adorno, Benjamin) suspendu en 2014-015.

UE3 : Tronc commun (L3L3150U) – 3 ECTS, coef.1

Langue Vivante Étrangère – 24h (L3G3109A, coef.2,5)

Informatique (recherche documentaire) – 12h (L3CUI05A, Coef.1)Recherche documentaire – partie 1 : Le cours présente les modalités de recherche de l’information(annuaires et moteurs de recherche ; opérateurs d’interrogation ; mise en place d’une veille au moyend’outils d’agrégation de flux RSS) puis les références (dictionnaires et encyclopédies ; les bibliothèquesnumériques) et enfin les outils de recherche bibliographique (bases bibliographiques : le catalogue de la BUet le SUDOC ; revues et périodiques).

UE4 : Mineure, spécialisation ou parcours de spécialité – (L3L3151U) 3ECTS, coef.2

Lettres Modernes, Lettres Humanités et Lettres et Cultures Contemporaines

Au choix :

Poursuite de la mineure Spécialisation Lettres Modernes (L3L3152U) Spécialisation Lettres Humanités (L3L3159U) Parcours de spécialité « Livres, médias, écritures » (L3L3163U) Parcours de spécialité Métiers de l’éducation (L3PE240U ou L3SE500U) Parcours de spécialité FLE (L3FP501U)

UE5 : Mineure, spécialisation ou parcours de spécialité – (L3L3164U) 3ECTS, coef.1

Lettres Modernes, Lettres Humanités et Lettres et Cultures ContemporainesContinuité du choix de l’UE4.

Page 31: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Semestre 6 (L3LPL26S)

UE1 : Fondamentaux (60h) (L3L3174U) – 9 ECTS, coef.3

Voies Lettres Modernes et Lettres Humanités

Littérature française du Moyen Âge et du XVIème siècle – 36h (L3L3175A, coef.2)[Erasmus : 4ECTS]

- Moyen Âge :Approche d'une œuvre majeure de la littérature médiévale (Programme communiqué en cours de S5).Enseignant : P.-M. JORIS

- XVIè siècle : étude d’une œuvre (Du Bellay, "Les Regrets", édition de F. Roudaut, Le livre de poche n°16107).

Enseignant : Pierre MARTIN

Voie Lettres et Cultures Contemporaines

Littérature française – 36h (L3L3175A, coef.2) [Erasmus : 4ECTS]- Réception du Moyen Âge dans la littérature contemporaine (18h)

Enseignant : P.-M. JORIS- Poésie contemporaine (18h)

Le TD envisagera les rapports entre la poésie et l'art, par le biais de l'ekphrasis. Les textes seront distribuésen cours, et porteront sur Homère (le bouclier d'Achille dans l'Iliade), Shakespeare (la tapisserie de Priam etHécube dans Le Viol de Lucrèce), Baudelaire ("Les Phares", "Le Masque" (sur Ernest Christophe) dans LesFleurs du mal), Gautier (La Comédie de la mort et les danses macabres, Espana), Verlaine (Les Fêtesgalantes et Watteau, Pater et Lancret), René Char (Feuillets d'Hypnos, "Madeleine à la veilleuse" et Georgesde La Tour), Yves Bonnefoy ("Psyché devant le château d'Amour" et Claude Lorrain, "Dedham vu deLangham" et Constable, "L'enlèvement d'Hélène" et Guido Reni).Enseignant : Patrick NEE

Voies Lettres Modernes, Lettres Humanités et Lettres et cultures contemporaines

Théorie littéraire : écoles critiques – 12h CM (L3L3177A, coef. 0,5)[Erasmus : 2ECTS]

Un parcours des divers courants de la critique sera effectué en prenant appui sur des textes distribués au furet à mesure de la progression du cours. Du « new criticism » aux théories déconstructionnistes et à la notionde postmodernité, diverses prises de position, débats et controverses qui ont marqué le champ de la théorieseront présentés, des années vingt aux années 2010. Aucun axe ne sera privilégié, mais il sera demandé àl'étudiant de lire au moins un ou deux des textes théoriques du programme afin de se forger une idée de lapensée théorique en littérature.Enseignante : Christine BARON

Langue française : Études de style – 24h (L3L3176A, coef.1,5) [Erasmus : 3ECTS]Qu’est-ce que le style ? Comment définir le style d’un auteur, d’une œuvre ? Pour répondre à ces questions,on étudiera en faisceau plusieurs textes d’un même auteur ou d’un même « genre ». Enseignant : JULIEN RAULT

Voie Sciences-Po (L3S3380U)

Littérature française : Espaces littéraires du XXème siècle – 36h (L3S3381A)Ce cours magistral aborde plusieurs des liens majeurs entre mouvements littéraires du XXe siècle etsystèmes de pensée qui leur sont contemporains, depuis la révolte dadaïste, la « révolution » surréaliste, lapensée de Bataille et le Collège de sociologie, le structuralisme et l’herméneutique, les métamorphoses duroman, la déconstruction de « l’image ». Enseignant : Patrick NÉE

Langue française – 18h

Littérature comparée – 12h CM (L3S3382A)Thèmes d'étude: des questions relatives aux sociétés contemporaines seront abordées à travers des oeuvres littéraires, en montrant comment le roman, notamment, se réapproprie des thèmes de nature

Page 32: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

politico-sociale. Chacune des séances sera axée sur une question différente, mais le cours sera structuré en quatre moments qui aborderont successivement (1) les rapports entre biopolitique et littérature narrative, (2) la représentation du droit en littérature, (3) la question des rapports entre littérature et mondes économiques (4) ce qu'on entend aujourd'hui par moderne, contemporain, postmoderne. A chacune de ces questions sera associée l'étude de textes littéraires ou d'essais, éventuellement l'examen de textes journalistiques ou de documents filmiques. La bibliographie sera proposée au fil des séances, et quelques lectures obligatoires figureront au programme et feront l'objet de commentaires en cours.Enseignante : Christine BARON

UE2 : Outils linguistiques et culturels (72h) (L3L3178U) – 12 ECTS,coef.3Voie Lettres Modernes et Lettrres et Humanités(L3L3179U)

Littérature comparée – 48h (24h x 2TD) (L3L3180A, coef.1) : Littérature et politique[Erasmus : 3ECTS]

TD A : Le roman-parabole : On partira de l’hypothèse que Cassandre de Christa Wolf (1983) et Le Monstred’Ismail Kadaré (1965, puis 1990) présentent une série de ressemblances et surtout un même projetesthétique et politique. Réécritures de l’histoire de la chute de Troie, avec l’arrière-plan des épopéesd’Homère et de Virgile (et de l’Agamemnon d’Eschyle pour Ch. Wolf), ces deux romans, écrits par desauteurs de l’ancien bloc communiste, envisagent comme mensongères les versions mythologiques qu’ilsreprennent. Ils engagent alors une réflexion sur l’utilisation des récits par le pouvoir, à des fins demanipulation de la mémoire collective, réflexion qu’ils mènent notamment à la faveur d’un renouvellement del’écriture romanesque. Enfin, ils manient tous deux l’allusion critique et doivent être replacés dans l’histoirede la guerre froide et des pays de l’Est. Ce faisceau de ressemblances permettra de les envisager comme« romans-paraboles », et d’interroger ainsi une modalité oblique de la littérature engagée.-Christa Wolf : Cassandre, traduction d’Alain Lance et Renate Lance-Otterbein, Stock -Ismail Kadaré : Le Monstre, traduction de Jusuf Vrioni, Le Livre de Poche (n° 13502)Enseignante : Ariane EISSEN

TD B : Contre les totalitarismes, l’art de la parabole : [Erasmus : 3ECTS]Nous étudierons l’art de la parabole dont Kafka a été l’initiateur dans la fiction au XXe siècle, et qui surgit comme une réponse littéraire à la terreur moderne. Nous analyserons qu’il est un art du récit qui vise une transmission, comme chez les conteurs. Nous serons attentifs au souci du petit détail humain dont il procède, dans des circonstances politiques où l’on n’en fait pas grand cas. Nous interrogerons ainsi sa vocation à éveiller nos consciences, face aux dénis du réel et de l’histoire. Nous l’aborderons notamment chez deux auteurs qui ont eu du mal à exister comme écrivains sous une domination communiste : Andreï Platonov, qui offre une parabole de l’histoire soviétique dans Le Chantier, et Imre Kertész, dont Le Refus part du refus de la Hongrie communiste de recevoir son témoignage d’Auschwitz Être sans destin.

Programme :Andreï Platonov, Le Chantier (1929-1930) (suivi de Roman technique), trad. du russe par L. Martinez, R. Laffont, coll. « Pavillons », 1997, p. 9-178.Imre Kertész, Le Refus (1988), roman trad. du hongrois par N. Zaremba-Huzsvai et C. Zaremba, Actes Sud, coll. « Babel », 2006.

Lecture complémentaire indispensable :Franz Kafka, Le Château, trad. de l’allemand par A. Nesme, Librairie générale française, coll. « Le livre de poche », 2001.Enseignant : Frédérik DETUE

Analyse de l’image fixe – 24h TD (L3L3181A, coef.1) [Erasmus : 3ECTS]Enseignante : Anne-Cécile GuilbardLe cours visera à donner des méthodes d’analyse de l’image fixe. On s’appuiera sur les rapports entrepeinture et photographie, du XIXe siècle à nos jours, en passant par le miroir de différents écrits sur l’artdes auteurs contemporains des artistes en question. (photocopies diffusées aux étudiants).MCC 1re session : Contrôle Continu : 1 écrit 40% (un dossier avec oral)Épreuve terminale de contrôle continu (60%) et examen DA : un écrit sur table (3h)2e session : écrit (3h)

Ouvrages de référence :La petite fabrique de l’image, Magnard, 2003 (réed.) (épuisé, disponible en bibliothèque) Epoque contemporaine XIXe-XXIe siècles, Ph. Dagen, Fr. Hamon, Flammarion, coll. Histoire de l’art, 2011Bajac, Quentin, La photographie : du daguerréotype au numérique, Découverte Gallimard, 2010

Page 33: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Langues anciennes : [Erasmus : 6ECTS]

Langue et littérature latines – 36h [Erasmus : 3ECTS]a) Langue latine – 18h (coef.1)Version latine (9h) (L3L3189A, coef. 1)Thème latin (9h) (L3L3190A, coef.1)Enseignant : Marc MILHAU

b) Littérature latine – 18h (L3L3188A, coef.1)Enseignante : Marie-Dominique JOFFRE

Langue et littérature grecques [Erasmus : 3ECTS]a) Langue grecque – 18h (coef.1)Version grecque (9h) (L3L3184A, coef.1)Enseignant : Robert ALESSIThème grec (9h) (L3L3185A, coef.1)Enseignant : Jean-Philippe GUEZ

b) Littérature grecque – 18h (L3L3186A) coef.1)Lucien de Samosate, Histoires Vraies et Dialogues des Morts.Texte : Lucien, Voyages extraordinaires, Classiques en Poche, Les Belles Lettres, 2009.Enseignant : Michel BRIAND

Voie Lettres et Cultures Contemporaines (L3L3191U)

Analyse des discours – 18h (L3L3193A, coef.1) [Erasmus : 2ECTS]Textes distribués en cours. Enseignant : julien RAULT

Arts de l’image et de la scène : dire, montrer, installer – 18h TD (L3L3194A, coef.1)[Erasmus : 2ECTS]

Enseignante : Anne-Cécile GuilbardLa conception de l’art évolue d’avant-gardes en révolutions, un académisme en chassant souvent un autre.Il s’agira dans ce cours de donner certains repères en histoire de l’art et en esthétique, du XIXe siècle à nosjours, en étudiant des œuvres phares de l’histoire de l’art (peinture, photographie, installationscontemporaines) à la lumière de textes critiques qu’elles ont suscités et/ou qui les ont accompagnées. Cespolémiques sont en effet le reflet des visions stéréotypées, empreintes du goût d’une époque qui se voitbousculée dans les principes qu’elle avait homologués. Du primat de la couleur chez les romantiques à l’artconceptuel contemporain, en passant par la photographie, Manet, Marcel Duchamp, les performances, ouencore l’outil visuel selon Daniel Buren, on essaiera de distinguer ce qui pourrait demeurer d’une définitionde l’art.MCC 1re session : Contrôle Continu : 1 dossier avec oral (50%) Épreuve terminale de contrôle continu (50%) et examen DA : 1 écrit (3h) 2e session : écrit (3h)Ouvrages de référence :Histoire de l’art, Gombrich, Phaidon 2006 (1994)Epoque contemporaine XIXe-XXIe siècles, Ph. Dagen, Fr. Hamon, Flammarion, coll. Histoire de l’art, 2011Ecrire sur la peinture, anthologie (Folioplus classique)La petite fabrique de l’image, Magnard, 2003 (réed.) (épuisé, disponible en bibliothèque)

Littérature générale et comparée : littérature et autres arts – 18h (L3L3192A, coef.1)[Erasmus : 2ECTS]

Texte/image : représenter la catastropheDu Moyen Âge à nos jours, le spectacle des désastres nous servira de fil conducteur pour explorer l’histoiredes relations entre textes et images. Spectaculaire, la catastrophe est en même temps donnée commeirreprésentable. Sa mise en scène fascine et divertit, mais elle obéit à des contraintes d'ordre poétique(comment donner forme au chaos ?) et éthique (critique de l’image choc, recherche d'une représentationjuste). Des gravures médiévales de l'Apocalypse à la photographie de ruines contemporaine en passant parle cinéma, la littérature et la bande dessinée, la catastrophe interroge les limites de chaque medium et leurcomplémentarité. Livret de textes et d’images distribué en cours.Enseignante : Raphaëlle GUIDEE

Page 34: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Culture générale : Approches du contemporain – 18h (L3L3195A, coef.1)[Erasmus : 3 ECTS]

"Essais de fiction et fictions d'essai", biographies imaginaires, la littérature contemporaine, de PascalQuignard à Pierre Michon, de Jean-Benoît Puech à Gérard Macé, pratique volontiers une fiction érudite quirevisite de façon ludique et inventive la théorie littéraire et son histoire, l'anthropologie ou la réflexionlinguistique. La porosité des genres est de rigueur par exemple dans Jordane revisité, récit d'enquête quipeut se lire à la fois comme un essai sur le biographique et comme les prolégomènes d'un romand'apprentissage.Les étudiants sont priés de se procurer et de commencer à lire avant le début du cours :Jean-Benoît Puech, Jordane revisité, Champ Vallon, 2004.Enseignante : Alix MARY

Voie Sciences-Po (L3S3384U)

Culture critique et argumentation - (L3L1049A) Thème d'étude: liberté et sécuritéCes deux concepts sont souvent présentés dans le cadre d'une alternative comme s'il fallait, pour le citoyen,choisir entre une protection assurée par l'Etat, ou des organismes privés aux mains desquels on confieraitsa sécurité et une liberté qu'il faudrait soit sacrifier au nom de la préservation de soi, soit vivre pleinement àses risques et périls. Le TD confrontera les étudiants à des documents d'actualité ou à des essais politiques,sociologiques ou philosophiques sous forme d'extraits autour desquels s'organisera la discussion. Celle-cipendra en compte les différents aspects de ces notions; politiques sécuritaires, question du terrorisme,cybercriminalité, ciblage des publics fragiles, respect de l'espace privé.Enseignantes : Christine BARON (groupe 1 au premier semestre) et Marie CAZABAN-MAZEROLLES (groupe 2)

UE3 : Tronc commun (36h) (L3L3196U) – 3 ECTS, coef.1

Langue Vivante Étrangère – 24h (L3G3111A, coef.2,5)

Informatique (recherche documentaire) – 12h (L3RD306A, coef.1)Recherche documentaire – partie 2 : Le cours est consacré aux notions de classement, d’archivage et decitation : présentation des entrées de bibliographie ; constitution d’une base de données bibliographiques ;comment citer ses sources ; importation de documents et constitution d’un fonds documentaire ; synthèse etpartage de documents ; acquisition optique et ROC.

UE4 : Mineure, spécialisation ou parcours de spécialité – (L3L3197U) 3 ECTS, coef.2

Lettres Modernes, Lettres Humanités et Lettres et Cultures Contemporaines

Au choix : Poursuite de la mineure Spécialisation Lettres Modernes (L3L3198U) Spécialisation Lettres Humanités (L3L3105U) Parcours de spécialité « Livres, médias, écritures » (L3L3106U) Parcours de spécialité Métiers de l’éducation (L3PE260U) Parcours de spécialité FLE (L3FP601U)

UE5 : Mineure, spécialisation ou parcours de spécialité – L3L3107U 3ECTS, coef.1

Lettres Modernes, Lettres Humanités et Lettres et Cultures ContemporainesContinuité du choix de l’UE4.

Page 35: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Mineures LettresIl existe deux mineures lettres au choix : une mineure Lettres Modernes et une mineureLettres antiques.Les mineures sont distinguées selon qu’elles s’adressent aux étudiants de l’UFR Lettres etLangues ou aux étudiants de SHA.

Mineure Lettres ModernesPour les étudiants de l’UFR Lettres & LanguesResponsables : Pascale BRUNNER (L1) et Sybille LAJUS (L2)

Semestre 1UE4 : Mineure lettres modernes (40h, 2 groupes de TD de 20h chacun) (L1MI204A) – 6 ECTS,coef.2

Littérature française – 20h Portrait du personnage en lecteur Ce cours s’attache aux représentations de la lecture, aux images de lecteurs que contiennent les romans. Ilse consacre précisément aux personnages de l’intrigue romanesque qui deviennent eux-mêmes deslecteurs : Don Quichotte dans le roman de Cervantès, Julien Sorel dans Le Rouge et le Noir de Stendhal,Emma dans Madame Bovary de Flaubert, des Esseintes dans A rebours de Huysmans... A partir del’analyse d’extraits d’œuvres romanesques parues entre le XVIIe siècle et aujourd’hui, nous examinerons lareprésentation de livres et d’actes de lecture dans le roman, et la manière dont cette représentation et sesenjeux se modifient au fil des siècles. Ce passage en revue nous conduira à nous interroger sur l’acte delire, sur le pouvoir qu’une œuvre peut exercer sur son lecteur, sur les plaisirs de la lecture… et sur sesdangers. Le corpus d’étude sera constitué d’extraits de romans de Cervantès, Marivaux, Flaubert, Stendhal,Huysmans, Proust, Gide… que les étudiants devront lire et analyser. Les étudiants devront également lireune œuvre de la littérature romanesque contemporaine dont le titre leur sera communiqué à la rentrée. Enseignante : Antonia ZAGAMÉ

Langue française XXe siècle – 20h Approche sociolinguistique du discours : le « bon français » et les autres… Réflexion sur les usages etreprésentations linguistiques (documents distribués en cours).Enseignante : Pascale BRUNNER

Semestre 2UE4 : Mineure lettres modernes (40h) (L1MP204A) – 6 ECTS, coef.2

Littérature française – 20h Littérature médiévale(enseignants et contenu de cours renseignés ultérieurement)

Littérature comparée – 20h, 2 groupesGroupe 1 : Identités en métamorphoseEn partant de la problématique classique de la métamorphose, ce TD se propose d’étudier les enjeuxidentitaires et sociaux qui sous-tendent les réinterprétations modernes de ce mythe littéraire. À l’étude dedeux œuvres intégrales (Alice au pays des merveilles de Lewis Carroll et La Métamorphose de Franz Kafka)s’ajouteront quelques textes complémentaires qui attestent de la permanence de ces aspects du mythe(Philip Roth, Le Sein, 1972 ; Marie Darrieussecq, Truismes, 1996). Parallèlement à l’analyse des textes, ons’interrogera sur les difficultés liées à la représentation du processus de métamorphose, qu’il fasse l’objetd’illustrations (Carroll) ou qu’on refuse de le représenter (Kafka).Œuvres au programme :CAROLL Lewis, Alice au pays des merveilles [1865], traduction d’Henri Parisot, Paris, GF Flammarion,2010.KAFKA Franz, La Métamorphose, traduction de Claude David, Gallimard, « Folio classique », 2000.Enseignante : Hélène MARTINELLI

Groupe 2 : (à venir)

Page 36: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Semestre 3UE4 : Mineure Lettres modernes (40h) (L2MI204A) – 6 ECTS, coef.2

Littérature comparée – 20h, 1 groupeProgramme : Lettres mortes. Silence et résistance dans la littérature moderne Il s’agira de se pencher sur les enjeux politiques et esthétiques de la résistance mise en œuvre dans lescourts récits que sont Bartleby Le scribe d’Herman Melville et Une trop bruyante solitude de BohumilHrabal). Outre l’étude approfondie de ces deux œuvres, le travail sur des textes complémentaires (RayBradbury, Franz Kafka, Robert Walser) nous permettra d’élucider les fondements culturels et historiquesd’une « littérature du refus » caractéristique de la modernité. Enfin, une ouverture sur les arts plastiques et laremise en question de l’œuvre d’art classique viendra mettre en perspective la posture d’« artistes sansœuvre » qui se dessine dans ce contexte.Œuvres au programme :- MELVILLE Herman, Bartleby [1856], traduit de l’anglais par Jean-Yves Lacroix, Éditions Allia, 2003.- HRABAL Bohumil, Une trop bruyante solitude [1976], traduit du tchèque par Anne-Marie Ducreux-Palenicek, « Pavillons poche », Robert Laffont, 2007.Les autres extraits étudiés seront distribués sous forme de photocopies. Enseignante : Hélène MARTINELLI

Langue française – 20h Linguistique de l’énonciation (18h) : étude des "traces" de la subjectivité d'un énonciateur dans sonénoncé, en lien avec un projet d'écriture spécifique. Notions privilégiées : temps verbaux, modalités,discours autre.Œuvre au programme : Leslie Kaplan, Les Amants de Marie, folio 4006 (P.O.L, 2002).Bibliographie : Herschberg Pierrot, Stylistique de la prose, 1e édition Belin, 1993Riegel, Pellat, Rioul, Grammaire méthodique du français, 1e édition PUF, 1994Grands repères culturels pour une langue, le français,. Roberte Tomassone (dir.). Paris, Hachette, 2001Enseignante : Sybille LAJUS

Semestre 4

UE4 : Mineure Lettres modernes (40h) (L2MP204A) – 6 ECTS, coef.2

Langue française (20h)(Le programme sera défini avec les étudiants présents au semestre 3)Enseignante : Sybille LAJUS

Littérature française (20h)La littérature au présent, entre écrivains "grand public", prix littéraires et "classiques contemporains" : lesécrivains que l'Université dédaigne, et les autres. Qu'est-ce qui différencie Amélie Nothomb d'Annie Ernaux,Eric-Emmanuel Schmitt de Pierre Michon, Michel Houellebecq de Didier Daeninckx ? Entre sociologie de lalittérature et lecture des textes, on s'interrogera sur ce qui fait l'importance d'un écrivain et son succèslittéraire.Enseignante : Alix MARY

Page 37: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Mineure Lettres ModernesPour les étudiants de SHAResponsable : Pierre-Marie JORIS

Le programme des quatre semestres, en cours d'établissement, sera distribuédurant les réunions de rentrée. Ne figure pour le moment que le programme du

cours de langue française du semestre 1.

Semestre 1

UE4 : Lettres modernes (36h)

Langue française – 18h (coef.1) : [Erasmus : 3ECTS]Français : Redécouvrir sa langue maternelle. Eclairage nouveau de votre langue maternelle (le français) à travers un approfondissement culturel etlinguistique qui mettra en lumière tous « les pièges » qui vous gênent au quotidien ou les questionsorthographiques, grammaticales, structurelles ou lexicales qui restent sans réponse pour vous à ce jour.Ce regard neuf sur votre langue vous amènera à l’aimer d’autant plus que vous comprendrez mieux sestourments et certaines phases de son évolution moderne ou parfois ancienne (naturelle ou instanciée).Enseignant : Estèle DUPUY

Page 38: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Mineure Lettres AntiquesPour étudiants de l’UFR SHA et de l’UFR L&L

Responsable : Isabelle JOUTEUR

Les étudiants doivent suivre un cours de langue ancienne (grec ou latin au choix) et uncours de littérature dans la même langue.

Semestre 1

UE4 : Mineure lettres antiques (40h) (L1MI211A) – 6 ECTS, coef.2

Langue et littérature grecques [ Erasmus : 3 ECTS ]

Langue grecque – 20h (coef.1)Exploration d’un système linguistique à déclinaisons, découverte de l’accentuation et de son évolution,exercices d’écriture et de lecture de l’alphabet grec, entraînement à la traduction (version et thème). Lesdocuments seront donnés par l’enseignant. Enseignante : Geneviève PUIG.

Littérature grecque – 20h (coef.1)Initiation à la littérature et la pensée grecques : de l’épopée à l’Histoire. Le cours portera sur la naissance del’enquête historique en Grèce. On étudiera la façon dont une nouvelle manière d’envisager le passé s’estconstituée à l’époque archaïque, en opposition à l’épopée, mais aussi pour rivaliser avec elle. On replaceracette naissance dans le contexte général du développement des sciences et du rationalisme en Grèce.Bibliographie :

- Homère : L’Iliade (GF, tr. E. Lasserre), L’Odyssée (La différence, tr. P. Jaccottet)- Hérodote : L’Enquête (Folio, tr. A. Barguet)- Thucydide : La Guerre du Péloponnèse (Folio, tr. D. Roussel)

Enseignant : Jean-Philippe GUEZ.

OU

Langue et littérature latines [ Erasmus : 3 ECTS ]

Langue latine – 20h (coef.1)Initiation à la langue latine. Ce cours de présentation de la langue latine (les mots et leurs formes, lasyntaxe, le vocabulaire et le style) montrera tout à la fois l'originalité de la langue latine et sa survie dans lalangue française. Enseignant : Marc MILHAU (groupe 1)

Littérature latine – 20h (coef.1)Approche de la littérature latine de l'époque républicaine : 1) Le théâtre : extraits de Plaute et de Térence(leurs modèles grecs ; leur utilisation dans le théâtre français classique) 2) Un orateur : Cicéron (saformation). Ouvrages recommandés : La Littérature latine de P. Grimal, Fayard, Paris 1994 ; Littératurelatine, H. Zehnacker et J.-C. Fredouille, PUF, Paris 1993 ; Littérature latine, J. Bayet, Armand Colin, Paris1992. Enseignant : Marc MILHAU.

Semestre 2

UE4 : Mineure lettres antiques (40h) (L1MP211A) – 6 ECTS, coef.2

Langue et littérature latines [ Erasmus : 3 ECTS ]

Langue latine – 20h (coef.1)Initiation à la langue latine. Ce cours de présentation de la langue latine (les mots et leurs formes, lasyntaxe, le vocabulaire et le style) montrera tout à la fois l'originalité de la langue latine et sa survie dans lalangue française. Enseignant : Marc MILHAU (groupe 1)

Littérature latine – 20h (coef.1)Traduction et commentaire des poèmes de Catulle. Enseignante : Isabelle JOUTEUR.

OU

Page 39: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Langue et littérature grecques [ Erasmus : 3 ECTS ]

Langue grecque – 20h (coef.1)Exploration d’un système linguistique à déclinaisons, découverte de l’accentuation et de son évolution,exercices d’écriture et de lecture de l’alphabet grec, entraînement à la traduction (version et thème). Lesdocuments seront donnés par l’enseignante. Enseignante : Geneviève PUIG.

Culture grecque – 20h (coef.1)Regards sur la statuaire grecque. Ce cours se propose de montrer comment les représentations divines ethumaines ont évolué à travers les siècles, depuis les idoles cycladiques jusqu’aux œuvres idéalisées dePraxitèle. Les documents seront fournis par l’enseignante. Enseignante : Geneviève PUIG.

Semestre 3

UE4 : Mineure lettres antiques (40h) (L2MI211A) – 6 ECTS, coef.2

Langue et littérature latines [Erasmus : 3ECTS]Langue latine – 20h (coef.1) Poursuite de l’initiation à la langue latine. Enseignante : Isabelle JOUTEUR (gr.1) Littérature latine – 20h (coef.1) Enseignante : Marie-Dominique JOFFRE

OULangue et littérature grecques [Erasmus : 3ECTS]

Langue grecque – 20h (Coef.1)Poursuite de l’apprentissage de la langue grecque. Le cours s’appuiera sur le manuel d’A. Lebeau et J.Métayer, Cours de grec ancien à l’usage des grands débutants, Paris, Sedes, 2005. Enseignante : Estelle DEBOUY.

Culture grecque – 20h (coef.1)Les mythes dans la céramique grecque. La céramique grecque offre une très large représentation aussibien des dieux que des héros mythiques grecs : Héraklès, Ulysse ou encore Athéna, qui suivant lestechniques employées, les formes des vases et les époques montrent des caractéristiques originales. Lesdocuments seront fournis par l’enseignante. Enseignante : Geneviève PUIG.

Semestre 4

UE4 : Mineure lettres antiques (40h) (L2MP211A) – 6 ECTS, coef.2

Langue et littérature latines [Erasmus : 3ECTS]Langue latine – 20h (coef.1)

Poursuite de l’initiation à la langue latine. Enseignante : Isabelle JOUTEUR (gr.1)

Littérature latine – 20h (coef.1)L'élégie à Rome: anthologie de textes (traduits et commentés) du 1er siècle avant J.-C (Tibulle, Properce,Ovide) et présentation d'un genre littéraire florissant à l'époque augustéenne. Enseignante : Isabelle JOUTEUROULangue et littérature grecques [Erasmus : 3ECTS]

Langue grecque – 20h (coef.1)Poursuite de l’apprentissage de la langue grecque. Le cours s’appuiera sur le manuel d’A. Lebeau et J.Métayer, Cours de grec ancien à l’usage des grands débutants, Paris, Sedes, 2005. Enseignant : Jean Philippe GUEZ

Littérature grecque – 20h (coef.1)Le cours portera sur le Contre Ératosthène de Lysias et comportera une série de commentaires avectraduction suivie, et des études plus générales. Lectures obligatoires: dans le volume des Extraitsdes orateurs attiques (édition de L. Bodin, collection Classiques Hachette), l'introduction (p. XXI-LXIII), laprésentation du discours (p. 19-21) et l'index analytique (p. 377-418). Les extraits étudiés se trouvent despages 22 à 58. Enseignante : Estelle DEBOUY

Page 40: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Semestre 5

UE4 : Mineure lettres antiques – 6 ECTS, coef.2

Voir Parcours « Spécialisation Lettres Humanités ».

UE5 : Mineure lettres antiques – 3 ECTS, coef.1

Voir Parcours « Spécialisation Lettres Humanités ».

Semestre 6

UE4 : Mineure lettres antiques – 6 ECTS, coef.2

Voir Parcours « Spécialisation Lettres Humanités ».

UE5 : Mineure lettres antiques – 3 ECTS, coef.1

Voir Parcours « Spécialisation Lettres Humanités ».

Page 41: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Spécialisations (L3L3151U)

Parcours de spécialité LME « Livres, médias, écritures »

Présentation et objectifsCe parcours propose une spécialisation articulant culture générale, approche (sociologique) du livre etpratiques de l’écriture (littéraire et non littéraire). Il se présente donc comme une alternative aux parcours liésà l’enseignement et à la recherche. Il s’adresse aux étudiants qui envisagent de s’orienter après la licencevers des mastères ou des emplois liés aux métiers du livre ou du journalisme (écoles de journalisme), et plusgénéralement aux pratiques de l’écrit. Il répond ainsi aux exigences des formations ou des professionnelsrecherchant des personnes dotées à la fois d’une bonne culture générale et de compétences rédactionnellesplus spécifiques. Des rencontres avec des professionnels (éditeurs, bibliothécaires, journalistes, libraires…) sont prévuesdans l’UFR en complément de ce parcours. Responsable du parcours : Stéphane BIKIALO ([email protected])

Semestre 5

UE4 : Livres, médias, écriture (L3L3163U) – 6 ECTS, coef.2 – 3 créditsECTS

Culture générale – 20h, 2h sur 10 semaines (L3L3161A, coef.1) Politique, économie et sociologie du livre et de la lecture (Bikialo) [Erasmus : 3ECTS]Pourquoi faut-il défendre le prix unique du livre ? Quels sont les rôles (respectifs et variés) d’un éditeur, d’undiffuseur, d’un libraire, d’un bibliothécaire ? Que faire contre la concentration éditoriale qui fait que 50% dumarché du livre sont détenus par deux grands groupes ? Comment évoluent les pratiques culturelles des français avec l’arrivée du numérique, etc.Enseignant : Stéphane BIKIALO

Métiers du livre – 20h, 2h sur 10 semaines (L3L3162A, coef.1) [Erasmus : 3ECTS]Le livre dématérialisé : La transposition numérique des repères majeurs du livre au début des années 90 amodifié le rapport de la collectivité des lecteurs non seulement au support traditionnel du livre mais à sescircuits de productions, d'édition et de vente. On observe dans ce cours les données qu' affecte cetteproposition éditoriale nouvelle et mouvante: répartition sociologique des pratiques de lecture, rôle desinstitutions dans sa diffusion, implication des lecteurs dans les processus de commentaire et de création,rejet des nouvelles formes textuelles, stratégies commerciales de lutte contre les résistances,positionnement des grands éditeurs et batailles juridiques. Ces points d'observation permettront égalementde déterminer les contours d'une anthropologie de la lecture et des représentations du livre en ce début deXXème siècle.Enseignant : Luc VIGIER

UE5 : Livres, médias, écriture (L3L3170U) – 3 ECTS, coef.1 Atelier d’écriture – 24h/CM (L3L3172A, Coef.1) [Erasmus : 3ECTS]

Pas de flou artistique dans cet atelier : les étudiants sont invités à écrire à partir de contraintes parfois trèsstrictes, empruntées à l’Ouvroir de Littérature Potentielle (Oulipo) ou inspirées de ses pratiques, qu’il s’agirad’apprendre à maîtriser pour produire des textes à vocation esthétique ou ludique. L’Oulipien se définitcomme « un rat qui construit lui-même le labyrinthe dont il se propose de sortir » : vous apprendrez àconstruire un Chicago, un sonnet rationnel, un sardinosaure, une morale élémentaire, vous saurez tout surles joies de la traduction antonymique, du « clavecin bien trempé » et autres pièges-à-rats – de bibliothèque,ça va de soi. Lectures conseillées : La Littérature potentielle, « Idées » Gallimard, 1973 (rééd. « Folio essais », 1988 puis 1999) Marcel Bénabou et Paul Fournel, Anthologie de l’Oulipo, Poésie/Gallimard, 2009 Des papous dans la tête, Les décraqués. L’anthologie, Points, « le goût des mots », 2010 Et bien entendu le site www.OuLiPo.net, notamment pour l’exposé alphabétique des contraintes (onglet« contraintes »)Enseignant : Pierre MARTIN

Page 42: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Semestre 6

UE4 : Livres, médias, écriture (L3L3106U) – 3 ECTS, coef.2

Culture générale – 20h, 2h sur 10 semaines (L3L3199A, coef.1) [Erasmus : 3ECTS]L'animation dans les métiers du livre (jean-Christophe DOURDET)Au cours de cet enseignement, nous nous intéresserons aux différents types d'animation mis en oeuvredans le monde du livre (particulièrement en bibliothèque mais aussi en lien avec les librairies). Cela seral'occasion de dresser un panorama des pratiques de mise en valeur des fonds et d'interaction avec le publicà travers l'étude de l'organisation de manifestations culturelles, spectacles, expositions, ou encore del'accueil des classes primaires ou secondaires. Nous verrons notamment comment on articule gestionbudgétaire et mise en place des animations. Lectures conseillées : L’action culturelle en bibliothèque. Sousla direction de Bernard Huchet et Emmanuèle Payen Paris, Éditions du Cercle de la librairie, Coll.Bibliothèques, 2008. Evaluation : 1 étude de cas (1 note).

Métiers du livre : 20h, 2h sur 10 semaines (L3L3102A, coef.1) [Erasmus : 3ECTS]* Le livre d’artiste, de Manet à Fluxus : histoire, théorie, idéologieEnseignant.e.s : Hélène MARTINELLI (10h) À partir de l’analyse de quelques cas concrets – Le Corbeau (E. A. Poe/Mallarmé/Manet), L’Après-midi d’unfaune (Mallarmé/Manet), La Prose du Transsibérien (B. Cendrars/S. Delaunay), Twenty six GasolineStations (Edward Rusha) –, ce séminaire propose de réfléchir à la notion controversée de « livre d’artiste ».En s’appuyant sur un parcours diachronique (d’un art bourgeois à sa subversion), il abordera quelques unsdes problèmes spécifiques à ce genre de productions : des problèmes de nomination (livre de peintre, livrede dialogue, livre illustré, livre objet, livre singulier, livre d’artiste…), de contexte, de reproductibilité, dediffusion et de fonction. Œuvres à consulter : - POE Edgar Allan, Le Corbeau / The Raven traduit par Stéphane Mallarmé et illustré par Édouard Manet,Paris, Richard Esclide éditeur, 1875, exemplaire numérisé sur Gallica :http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k106131j.- MALLARMÉ Stéphane, L’Après-midi d’un faune, illustré par Édouard Manet, Paris, Alphonse Derenne,1876, exemplaire numérisé sur Gallica : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8625643g - DELAUNAY Sonia et CENDRARS Blaise, La prose du transsibérien et de la petite Jehanne de France,Collections « Sources », Presses Universitaires de France, Fondation martin Bodmer, 2011, fac-similé del’édition originale de 1913, disponible à la BU de Poitiers. Les extraits étudiés seront distribués sous formede photocopies.

* Interventions de professionnels du livre (écrivains, éditeurs, libraires, bibliothécaires) (10h)

UE5 : Livres, médias, écriture (L3L3113U) – 3 ECTS, coef.1

Atelier d’écriture – 24h/CM - stage (L3L3109A) [Erasmus : 3ECTS]Intervenants : Tangui LE BOLLOC’H (12h) et Adeline PICAULT (12h).

* Atelier Lecture par Tangui Le Bolloc’h (association « le Plac’art »)Un atelier de 12h00 autour de l’acquisition du langage, de la lecture à voix haute et de la découverte duchamp de la littérature jeunesse. Réalisé par Tangui Le Bolloc’h, Lecteur professionnel depuis 5 ans,responsable de la Branche « Littérature » de l’association Le Plac’Art. L’atelier a pour objectif desensibiliser les participants aux enjeux de la lecture à voix haute dans le temps de loisirs des enfants. Cetatelier vise à donner des pistes de réflexion aux étudiants, futurs professionnels, pour penser et mettre enplace des animations avec le livre. Le cœur de l’atelier reposera sur des exemples concrets liés à lapratique de terrain de l'intervenant, animateur-lecteur-formateur, et des expériences des participants eux-mêmes. Dans un deuxième temps, nous favoriserons une approche globale de la lecture à voix-haute et dela littérature jeunesse, à travers la présentation, la lecture et l’analyse d’albums.

* Atelier d’écriture théâtrale avec Adeline Picault, auteure qui a publié : – Parking suivi de Bats l’enfance, Actes Sud Papiers, 2011, théâtre– Les lacets dans L’Argent, L’Avant-scène théâtre - La Comédie-Française, 2009, théâtre– Etroits petits tours, (Et Elsa boit, Un homme à la ligne, Emoi au bord du monde), Editions Théâtrales, 2008, théâtre, trois monologues.

Page 43: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

– Florilège du Prix Jean Aubert 2006(extraits du recueil L’Outre-toi), Editions flammes vives, 2006– Paroles de femmes, (La déchirure), Editions des arènes, 2007– Paroles de femmes, (La déchirure), Editions Broché, 2007

Page 44: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Spécialisation Lettres Humanités

Responsables Isabelle Jouteur

[email protected] B117 - Bât. B – 1er étage

Tél. : + 33 (0)5 49 45 46 23

Semestre 5

UE4 : Spécialisation Lettres Humanités (L3L3159U) – 6 ECTS, coef.2

Traduction et commentaire de textes grecs – 20h (L3L3158A, coef. 1)

[Erasmus : 2ECTS]Enseignant : Jean-Philippe GUEZ

Méthodologie de la traduction et du commentaire de textes latins – 20h (L3L3157A,

Coef. 1) [Erasmus : 2ECTS]Ce cours vise à approfondir la méthodologie de la traduction et du commentaire de texte, dans uneperspective de préparation aux concours de l’enseignement (CAPES, agrégation). Chaque séance seraconsacrée à un genre littéraire (épopée, comédie, tragédie, élégie, poésie didactique, éloquence,historiographie, genre épistolaire, roman, satire) et permettra aux étudiants de s’exercer à la traduction et aucommentaire de texte, mais aussi de travailler les techniques de l’actio rhétorique.Poly de textes distribués par l’enseignante lors de la 1ère séance.Bibliographie :

Martin P.M., L’explication de textes latins, Paris, Ellipses, 1998. Sorba J., Clavel A., Furno M., Guieu A., L’explication de texte en langues anciennes – Préparation

aux concours, Paris, Ellipses, 2008. Gaillard J., Martin R., Les genres littéraires à Rome, Paris, Nathan, 1991.

Enseignante : Liza MÉRY

Langue médiévale – 20h (L3L3103A, coef.1) [Erasmus : 2ECTS]Étude de la langue médiévale : A travers l’étude de textes médiévaux (fournis par l’enseignant) serontabordés, outre quelques points de civilisation, des questions de phonétique, morphologie, syntaxe, lexique(évolution sémantique) et la pratique de la traduction. L’objectif de ce cours est d’entrer en compréhensionavec la langue médiévale tant sur le plan linguistique que sur le plan des mentalités. Ce cours est aussil’occasion de préparer un socle linguistique solide pour ceux qui se destinent à l’enseignement du français(ou des langues anciennes) ou à travailler sur des textes médiévaux.Enseignante : Estèle DUPUY

UE5 : Spécialisation Lettres Humanités – 3 ECTS, (L3L3169A) coef.1

Linguistique grecque et latine (L3L3168A)

Linguistique des langues anciennes – 12h Enseignante : Marie-Dominique JOFFRE

Grec – 12h Enseignant : Jean-Philippe GUEZ

Semestre 6

UE4 : Spécialisation Lettres Humanités (L3L3105U)– 6 ECTS, coef.2

Linguistique des langues anciennes (culture antique) – 20h (L3L3104A, coef.1)Enseignante : Marie-Dominique JOFFRE

Histoire du français (langue et littérature médiévales) – 20h (L3L3103A, coef.1)Approche diachronique de la langue médiévale :

Page 45: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

o Étude avancée de la phonétique historique et remarques sur les graphies. L’objectif de cecours étant de préparer aux concours de l’enseignement secondaire : réalisation de l’évolutionphonétique d’un mot, de son étymon jusqu’au français moderne.

o Poursuite de l’étude de la langue médiévale (morphologie nominale et verbale -essentiellement le futur, le conditionnel et l’imparfait -, syntaxe et lexique) avec pratique de latraduction. Texte(s) fourni(s) par l'enseignant.

Enseignante : Estèle DUPUY

UE5 : Spécialisation Lettres Humanités – 3 ECTS, (L3L3112U) coef.1

Stylistique du grec et du latin (L3L3111A)

Grec – 12h (coef.1) - L3L0905AEnseignant : Jean-Philippe GUEZ

Civilisation romaine – 12h - L3L0906APrésentation du Forum romain et des forums impériaux (leur histoire et leurs monuments). Enseignant : Marc MILHAU

Spécialisation Lettres Modernes

Semestre 5

UE4 : Spécialisation Lettres Modernes (L3L3152U) – 6 ECTS, coef.2 Langue médiévale (histoire langue) – 20h (L3L3154A, coef.1)

Étude de la langue médiévale : à travers l’étude de textes médiévaux (fournis par l’enseignant) serontabordés, outre quelques points de civilisation, des questions de phonétique, morphologie, syntaxe, lexique(évolution sémantique) et la pratique de la traduction. L’objectif de ce cours est d’entrer en compréhensionavec la langue médiévale tant sur le plan linguistique que sur le plan des mentalités. Ce cours est aussil’occasion de préparer un socle linguistique solide pour ceux qui se destinent à l’enseignement du français(ou des langues anciennes) ou à travailler sur des textes médiévaux.Enseignante : Estèle DUPUY

Langue latine – 20h (L3L3156A, coef.1)Approfondissement des connaissances acquises et perfectionnement de la méthode de traduction. Enseignant : Marc MILHAU

UE5 : Spécialisation Lettres Modernes (L3L3165U) – 3 ECTS, coef.1

Grandes problématiques littéraires – 24h (L3L3167A, coef.1)(genres, poésie, théâtre, roman, autobiographie, critique, réception) A partir d’exemples textuels précis, le cours abordera quelques problématiques littéraires majeures etoffrira des pistes pour construire un discours critique informé sur des corpus choisis en fonction d’unecohérence générique ou notionnelle (genres : roman, poésie, théâtre, autobiographie, journal, essai ;notions : auteur et lecteur, réception, intertextualité, esthétique et éthique, littérature et mythes).Une bibliographie critique sera distribuée à la première séance.Il est conseillé d’avoir lu :Julien Gracq, La Presqu’île (1970) (recueil de trois nouvelles), éd. Corti. Samuel Beckett, Fin de partie (1957), éd. Minuit.Documents et bibliographie critique distribués.Enseignante : Anne-Yvonne JULIEN

Semestre 6

UE4 : Spécialisation Lettres Modernes – 3 ECTS, (L3L3198U), coef.2

Page 46: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Histoire du français : Langue médiévale – 20h (L3L3100A, coef.1)Approche diachronique de la langue médiévale :

o Étude avancée de la phonétique historique et remarques sur les graphies. L’objectif de cecours étant de se préparer aux concours de l’enseignement secondaire : réalisation del’évolution phonétique d’un mot, de son étymon jusqu’au français moderne.

o Poursuite de l’étude de la langue médiévale (morphologie nominale et verbale -essentiellement le futur, le conditionnel et l’imparfait -, syntaxe et lexique) avec pratique de latraduction. Texte(s) fourni(s) par l'enseignant.

Enseignante : Estèle DUPUY

Langue latine – 20h (L3L3101A, coef.1)Enseignante : Marie-Dominique JOFFRE

UE5 : Spécialisation Lettres Modernes – 3 ECTS, (L3L3108U) coef.1

L’amour de la langue : des troubadours aux écrivains occitans contemporains –(L3L3110A, coef.1)

Découverte de la littérature occitane à travers des textes de troubadours et de grands auteurs contemporains (les traductionsen français sont fournies)Enseignants : Jean-Christophe DOURDET et Pierre-Marie JORIS

Page 47: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Après la licence…

Contrairement aux idées reçues, les études de lettres offrent de nombreux débouchés,aussi bien au niveau des poursuites d’études que de l’insertion professionnelle :

Seuls 5 % des littéraires sont au chômage trois ans après leur licence. Les chiffres, les litté-raires aiment surtout les faire mentir. Alors que la filière lettres était traditionnellement assi-milée à une usine à chômeurs, la voilà presque en modèle d'insertion. Trois ans après la find'une licence de lettres, 5 % des jeunes sont au chômage, alors que ce pourcentage monteà 7 % pour la moyenne des licenciés, selon une note emploi- formation du Centre d'étudeset de recherches sur les qualifications (Céreq).

« Les étudiants en lettres commencent à intéresser les entreprises », LeMonde, 18 Octobre 2009 (Maryline Baumard et Christian Bonrepaux)

Poursuite d’études

Après la licence, tout étudiant en lettres peut s’inscrire dans l’un des différents masters proposéspar l’Université de Poitiers, et notamment les suivants :

Mention Spécialité

Education et Formation Lettres (modernes et classiques) : préparation au CAPES

LittératureRenaissances médiévales

Littératures et politique

Livre et médiations : édition, commercialisation et vie littéraire

LinguistiqueLinguistique, Langue(s) et Traduction

Didactique des langues et du Français Langue Etrangère ou Seconde

Compétences documentaires avancées

Texte / Image : Littératures,écrans, scènes

Littératures et cultures de l’image

Bandes dessinées

Arts du spectacle : assistant mise en scène

Information etcommunication

Ingénierie des médias pour l’éducation

Taux d’insertion professionnelle des diplômés de Master Lettres :

Ensemble des disciplines Lettres, langues et arts

Moyenne nationale 91,4% 86,9%

Université de Poitiers 91% 90,3%

Source : enquête d’insertion professionnelle à 30 mois des diplômés de master 2007, réalisée parles Universités et collectée par le Ministère de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche.

Page 48: Arts du Spectacle - Université de Poitiersll.univ-poitiers.fr/lettres/wp-content/uploads/sites/56/2014/11/Guide... · -Genette, Gérard, Figures III, Points Seuil (plus difficile).-Becker,

Insertion professionnelle

Les débouchés métiers sont très variés : non seulement les compétences des étudiants diplômés en Lettres sont très prisées dans différents secteurs qui ne sont pas en lien direct avec les lettres mais de nombreux métiers nécessitent une solide formation linguistique et littéraire :

Métiers de l’enseignement et de la rechercheProfesseur des écoles, Professeur des lycées et collèges, Professeur d’Université, ConseilPrincipal d’Education, chercheur en sciences de l’homme et de la société, coordinateurpédagogique, formation professionnelle…

Métiers de la communication et de l’informationGestion de la communication et de l’information, journalisme et information multimédia, chargé de communication, conception de contenus multimédias…

Métiers de la cultureMédiateur culturel, animateur d’activités culturelles ou ludiques, interventions socioculturelle, animateur d’ateliers lecture, animateurs d’atelier internet, critique d’art…

Métiers du livreDirecteur éditorial, assistant d’édition, libraire, préparation et correction en édition etpresse, auteur, adaptateur, bibliothécaire, documentaliste, diffuseur et distributeur,concepteur-rédacteur…

Lettre du CEREQ (Centre de recherche sur les études et les qualifications) de Mai 2010