6
Li Ma Weesu (As In a Mirror) Youssou N'dour My past always comes back as in a mirror Sometimes I look back to my past life With regret or pride When I'm around the children I love, they dance and I guide them and I express myself in such a way that I want to be A child again and never grow older The longer I stay away, the more forgetful I am The older I grow, the more I look back to the past The more want to be a child again My past always comes back as in a mirror Sometimes I look back to my past life With regret or pride When I'm around the children I love, I feel happy again They dance; I guide them and express myself in such a way That I want to be a child again and never grow older The closer I am, the farther I feel The farther I am, the closer I feel The longer I stay away, the more forgetful I am The older I grow, the more I look back to the past And want to be a child again My past always comes back as in a mirror 1

As in a mirror - Li ma weesu - Comme dans un miroir - Yousou N'Dour

Embed Size (px)

DESCRIPTION

French and greek translation by Emmanuel Ksadinos

Citation preview

Page 1: As in a mirror - Li ma weesu - Comme dans un miroir - Yousou N'Dour

Li Ma Weesu (As In a Mirror)Youssou N'dourMy past always comes back as in a mirrorSometimes I look back to my past lifeWith regret or prideWhen I'm around the children I love, they dance and I guide them and I express myself in such a way that I want to be A child again and never grow older

The longer I stay away, the more forgetful I amThe older I grow, the more I look back to the pastThe more want to be a child againMy past always comes back as in a mirror

Sometimes I look back to my past lifeWith regret or pride

When I'm around the children I love, I feel happy againThey dance; I guide them and express myself in such a wayThat I want to be a child again and never grow olderThe closer I am, the farther I feelThe farther I am, the closer I feelThe longer I stay away, the more forgetful I amThe older I grow, the more I look back to the pastAnd want to be a child again

My past always comes back as in a mirror

1

Page 2: As in a mirror - Li ma weesu - Comme dans un miroir - Yousou N'Dour

Li Ma Weesu(original Wolof Senegalese version)Youssou N'dour

li ma dundee, li ma weesudey delluse, mel ni seetuli ma dundee, li ma weesudey delluse, mel ni seetuseetal;

leegi leegi ma gesu, ci li ma weesuleegi leegi ma recu, walla sax di baakufu gune yi feetee, dama leen di teeteewax nu ma neexee, ma bëgga leendamay, damay, damay dellu gune

mel ni,mel ni, mel ni duma màgglu ma gën di yàgg, xel ni mel ni banklu ma gën di màgg, dellu tuuti tank li ma dundee, li ma weesudey delluse, mel ni seetuli ma dundee, li ma weesudey delluse, mel ni seetuma ni seetal;

leegi leegi ma gesu, ci li ma weesuleegi leegi ma recu, walla sax di baakufu gune yi feetee, dama leen di teeteewax nu ma neexee, ma bëgga leendamay, damay, damay dellu gunemel ni,mel ni, mel ni duma màgg fu gune yi feetee, dama leen di teeteewax nu mu ma neexee ma béggatili ma gën di jege, mel ni dama sorelu ma gëna sore, gën di gis li ma jegewoonlu ma gën di yàgg, xel ni mel ni banklu ma gën di màgg, dellu tuuti tankli ma dundee, li ma weesu

dey delluse, mel ni seetuli ma dundee, li ma weesudey delluse, mel ni seetudamay, damay, damay dellu gunemel ni,mel ni, mel ni duma màgg...

Li Ma Weesu (Dans un miroir)

2

Page 3: As in a mirror - Li ma weesu - Comme dans un miroir - Yousou N'Dour

Youssou N'dour

Sempiternel retour du passé,Comme dans un miroirParfois je contemple ma vie passéeAvec regret ou arrogance

Auprès d’enfants aimés, guidant leur pas de danse,J’exprime le désir d’une éternelle enfance

Aussi lointaine la vie, l’oubli profondLa marche de l’âge, marche à rebours du temps, désir d’être un enfant !Je me sens si lointain en approchantSi proche enfin en m’éloignant !En vieillissant je te rejoins mirage, je suis un nouveau-néImage éternelle de ma vie passée, miroir que personne jamais ne saura le briser !

li ma dundee, li ma weesudey delluse, mel ni seetu

Li Ma Weesu (Σαν σε καθρέφτη)

3

Page 4: As in a mirror - Li ma weesu - Comme dans un miroir - Yousou N'Dour

Youssou N'dour

Πίσω ξανάρχεται η ζωή μου, σαν μέσα από καθρέφτηΚάποτε τα παλιά αναζητώΠερήφανα μετανοώντας νοσταλγώΠλάι στων παιδιών το αγαπημένο ποδοβολητόΤα βήματα τους στης ζωής τη μουσική να οδηγώΕκφράζω έτσι το αιώνια ποθητόΠαιδί να μείνω έξω από του χρόνου το χορό

Όταν σε κείνο το σημείο θα σταθώΣτης λησμονιάς το πέλαγος μπορεί και να χαθώΒλέποντας πως μεγάλωσα πίσω γυρνώΑπό τη ζώνη με τραβάει το παιδί το χθεσινό Που θέλει το τραγούδι το ίδιο πάλι να αρχινά Εκείνο το παιδί που γίνομαι ξανά

Όσο πλησιάζω τον σκοπό θα ξεμακραίνω τόσοΠου όταν απομακρυνθώ θα έχω ήδη φτάσει ενόσωΈνα παιδί δίπλα μου έχει σταθείΤο ταραγμένο σάστισμα μου παρακολουθεί

Σε μιαν εικόνα όλη μου η περασμένη ζήση, Σ'έναν καθρέφτη που κανείς ποτέ δεν θα ραγίσει!

Λι μα ντουντέ, λι μα βέσουΝτέι ντελουσέ, μελ νι σέτου

Για την γαλλική και την ελληνική απόδοση των στίχων:Μανώλης Κοζαδίνος (Emmanuel Kosadinos)Pour le vidéoclip de la chanson :Για το βιντεοκλίπ του τραγουδιού:http :// www . thejazznetworkworldwide . com / video / 1974321: Video :240468

4