19
Scène Nationale de Sète et du Bassin de Thau Adaptation du roman de Régis Jauffret – Editions Gallimard Compagnie Teatrocinema (Chili) Histoire d’amour Tournée 2015- 2016

B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,

S c è n e N a t i o n a l e d e S è t e e t d u B a s s i n d e T h a u

Adaptation du roman de Régis Jauffret – Editions Gallimard

Compagnie Teatrocinema (Chili)

Histoire d’amour

Tournée 2015- 2016

Page 2: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,

www.scenenationale-sete-bassindethau.comwww.teatrocinema.cl

S c è n e N a t i o n a l e d e S è t e e t d u B a s s i n d e T h a u

Coproduction Compagnie Teatrocinema (Chili), Fondart (Conseil National de la Culture - Gouvernement du Chili),

FITAM Fundación Teatro a Mil, Teatro de la Universidad Católica

Avec le soutien deFestival d’Edimbourg, Institut français de Santiago, Valook, Litoralpress,

ONDA (Office National de Diffusion Artistique), Svenska Filminstitutetet le mécénat en nature de l’entreprise Box’Air

Production déléguée de l’exploitation en EuropeScène Nationale de Sète et du Bassin de Thau

Avenue Victor Hugo. 34200 Sète Yvon Tranchant, direction

Florence Marguerie, responsable productions - la [email protected]

06 70 91 18 42 – 04 67 18 68 68

Antje Brocksieper, chargée de [email protected]

04 67 18 53 28

Vincent Mery, directeur [email protected]

04 67 18 68 66

Page 3: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,

Spectacle en langue espagnole, surtitré en français

Histoire d’amour

Equipe en tournée

interprétation : Julián Marras, Bernardita Montero et Soledad de Caso (en alternance)direction technique et régie lumière : Luis Alcaide

régie plateau : Simón Salzmannrégie vidéo : Lucio González

régie son : Juan Ignacio Moralessurtitrage : Vittorio Meschi

chauffeur : Claude Padovani1 chargée de production / diffusion

Equipe de création

adaptation : Zagal, Montserrat Quezada / conception artistique : Laura Pizarro, Vittorio Meschi mise en scène, musique originale : Zagal / assistantes mise en scène : Montserrat Quezada, Laura Pizarro

direction artistique multimédia : Montserrat Quezada / story-board : Vittorio Meschi, Abel Elizondo conception graphique : Luis Alcaide, Cristián Mayorga, Laura Pizarro

assistant conception graphique : José Manuel Aguirre / conception et programmation multimedia : Mirko Petrovichdessins et modélisation 3D : Vittorio Meschi, Max Rosenthal / animation et postproduction : Ilana Raglianti,

Sebastián Pinto conception bande son : Matías del Pozo / conception lumière : Luis Alcaideconstruction accessoires : Cristián Mayorga, Catalina Inostroza, Ingrid Hernández

conception costumes : Laura Pizarro / réalisation costumes : Sergo Aravena, Paulina Maldonado responsable des projets : Dauno Totoro / administration : Loreto Araya

Spectacle créé en juin 2013 au Teatro de la Universidad Católica à Santiago du Chili

adaptation du roman de Régis JauffretEditions Gallimard

Traduction : Carlos González Guzmán

3ème volet de la Trilogie Teatrocinema

Compagnie Teatrocinema (Chili)

dossier actualisé le 18/05/2015

Page 4: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,

Ayant interrogé les relations entre théâtre et cinéma, puis entre théâtre et animation 2 et 3D, la compagnie chilienne Teatrocinema cherche ici du côté de la BD (noir et blanc et animée), plaçant une fois encore ses comédiens entre deux écrans de tulle, pour entretenir la confusion entre scène et image. Et se lance dans une nouvelle exploration des quêtes éperdues d’amour et de sens qui caractérisent nos existences urbaines, entachées de solitude et de narcissisme.C’est une Histoire d’amour, donc, mais une histoire un peu particulière. Celle, écrite par Régis Jauffret, qui lie irrémédiablement un homme à une certaine Sophie croisée dans le métro. Une femme que l’homme suivra et violera une première fois, puis poursuivra de ses psychotiques ardeurs, jusqu’à ce qu’elle se laisse épouser, comme à l’usure.En choisissant de traiter la violence physique et psychologique via le media BD, les artistes de Teatrocinema défendent une esthétique suffisamment distanciée pour inviter à la réflexion plutôt qu’au rejet. Et amplifient l’humour très noir de Jauffret, à travers un théâtre d’illusion tridimensionnel, nourri de gestuelle dramatique et trouvailles graphiques.

Cathy Blisson

Histoire d’amour

Page 5: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,

« J’ai été réveillé par l’irruption de deux inspecteurs de police dans la chambre. Elle était là, elle remontait le rideau roulant. Dehors il faisait jour, j’avais dormi d’un trait. Ils m’ont sommé de m’habiller et de les suivre.- Pourquoi ?Ils m’ont jeté mes vêtements à la tête.- Dépêchez-vous.Quand j’ai été vêtu ils m’ont passé les menottes. Je me suis dit que je ne savais même pas son prénom. En sortant de l’appartement, j’ai vu son nom sous la sonnette, elle s’appelait Sophie Galot. Au commissariat, ils m’ont expliqué qu’elle avait porté plainte contre moi pour viol. »

Régis Jauffret, Histoire d’amourÉditions Gallimard

Régis Jauffret

Considéré par la critique comme un des grands écrivains français, Régis Jauffret est l’auteur d’une vingtaine de livres. Il a obtenu plusieurs prix littéraires, dont le prix Femina en 2005 pour son roman Asile de fous. Son style est incisif, et on a pu dire qu’il l’utilisait comme un scalpel pour disséquer l’âme humaine. Toujours entre la tragédie et la farce, son livre Microfictions qui obtint le prix France Culture Télérama et le Grand prix de l’humour noir, raconte le destin d’une foule de personnages dans cinq cents courtes histoires. En 2008, il publie Lacrimosa, un roman qui raconte le drame d’une jeune femme qui met fin à ses jours après toute une vie de lutte contre le désespoir qui finira par la terrasser. En 2010, publication de Sévère, qui a été porté au cinéma par Hélène Filières, avec Laetitia Casta, Benoît Poelvoorde et Richard Borhinger (sortie en salle janvier 2013). Il publie aussi cette année-là Tibère et Marjorie, un roman d’amour baroque. En janvier 2012, il publie un livre intitulé Claustria, où il raconte la vie de l’Autrichienne Elisabeth Fritzl enfermée vingt-quatre ans dans une cave par son père qui lui y a fait sept enfants. Dès sa parution en France, cet ouvrage provoqua un tollé en Autriche, où on ne lui pardonne pas de dénoncer sa loi trop laxiste sur l’inceste.

Page 6: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,

A propos

S’intéressant à l’écrivain qu’est Régis Jauffret, Zagal (fondateur avec Laura Pizarro et Jaime Lorca, en 1987, de la compagnie La Troppa devenue en 2006 Teatrocinema) aurait pu, pour la scène et le théâtre, se saisir de Les Gouttes, pièce parue en 1985. Un des premiers textes du marseillais où, peut-être, comme ultérieurement dans Microfictions, chaque vie de personnage tiendrait dans une « goutte d’eau », c’est-à-dire un recto-verso.

Mais c’est Histoire d’amour, le quatrième roman de l’auteur, que les comédiens de la troupe chilienne auront retenu. Un roman où la dernière phrase fait écho au titre comme si la boucle était bouclée. Ou, et de manière plus complexe, comme si le titre, en extension, couvrait le livre jusqu’à la fin sans qu’il y ait d’éclaircissement. Un roman en forme de labyrinthe en quelque sorte, presque kafkaïen, qui commence dans une rame de métro où un professeur d’anglais suivra Sophie, une inconnue, jusqu’à son appartement et la violera. Histoire d’amour commence là, par un viol qui va se répéter tout au long du récit puisque le violeur s’éprend de sa victime et vient troubler sa vie, la violant à nouveau dans un appartement qu’il occupe avec elle, et encore dans la voiture qui la ramène, et encore et encore. A la lisière de l’insupportable, voire de l’inimaginable, Sophie demeure muette et interdite, tente de fuir, est rattrapée. Elle subit alors ce harcèlement sadique qui se métamorphose en amour délirant chez son agresseur qui lui parle enfants, mariage, vie heureuse… L’invraisemblance gagne alors le récit et l’emploi du conditionnel, chez Jauffret, révèle davantage le fantasme, peut-être la folie. Le doute s’installe ainsi dans la lecture où la narration entretient les zones floues qui conviennent finalement à faire sentir un trouble. Ce qui était donné comme un viol, par un agresseur qui est sans nom, s’épaissit de brouillages où l’enfermement, l’emprisonnement, la maladie, l’aliénation, l’obsession… sont des détails récurrents à Histoire d’amour.

Dès lors, si les descriptions confinent à une réalité, si une certaine violence se teinte d’affection, si chaque rencontre semble plausible… l’écriture (qui ne fait entendre que la seule voix de l’anonyme violeur) semble réfléchir les pensées intérieures d’un malade, soumis à des crises de divagations et de délires. Mais plus encore que ces états psychotiques, c’est peut-être bien d’une extrême solitude et d’un profond isolement dont parle Jauffret qui fait évoluer ses personnages dans des banlieues anonymes, des cages d’ascenseur, des horizons sans fin. Solitude de celui qui se parle seul et s’invente une autre vie. Isolement de celui qui vit seul s’inventant des déplacements. Solitude de celui qui s’oublie jusqu’au moment où la crise est là pour lui trouver une socialisation. Solitude de celle qui vit recluse, aussi.

Sans jamais que le roman trahisse cette ambiguïté, sans jamais que le récit construise un espace de certitude, Jauffret dispose des indices tout au long de l’histoire. A commencer par celui d’un « langage muet » que Sophie parle avec l’enfant qu’elle a avec son « violeur ». A commencer par quelques aveux de maladie, de

Page 7: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,

certificat médical, d’arrêt maladie… par celui qui monopolise la parole. Soit celui qui parle seul et dont la logorrhée est au commencement de toutes les histoires. Y compris celle dont chacun rêve : une « histoire d’amour ».A mi-chemin entre le polar et le clinique, Jauffret offre un polar/clinique qui résonne à une époque (aujourd’hui) où le judiciaire vient réduire les marges du psychiatrique. Là où le carcéral concurrence l’hôpital. Là où la frontière entre culpabilité et responsabilité est questionnée.

Il y a fort à parier, dès lors, que ce roman aura « parlé » aux comédiens du Teatrocinema qui, de la Troppa à aujourd’hui, ont toujours eu le souci d’explorer les espaces troubles de l’autorité, ceux de la détention, ceux de la torture mentale… qui se sont exercés sur les consciences et les sujets. Du point de vue dramatique, Histoire d’amour offre ainsi à la troupe de Zagal une matière qui n’est pas étrangère à une histoire chilienne à peine passée. Histoire de torture, de violence, d’emprisonnement mental, de sadisme aussi…

Ultime volet et mise en scène d’une trilogie qu’achève Teatrocinema, le paysage mental intérieur que décrit Histoire d’amour vaut néanmoins et aussi pour une matière esthétique et poétique au plus proche du geste du metteur en scène qui pratique un théâtre hybride et contemporain. Geste théâtral qui repose sur le théâtre d’images animées, sur le langage de la bande dessinée en noir et blanc, sur le jeu de vignettes et autres bulles, l’animation en 2D… le tressage des techniques et des supports permet d’incarner et de saisir la nature éclectique de l’action mise en œuvre dans Histoire d’amour. Là où un théâtre plus classique et un mode de jeu traditionnel feraient écran à ces foyers d’images prises à l’inconscient et à la réalité, Teatrocinema et ses ouvertures vers les autres arts de la scène et de l’image réduit ainsi la distance qui nous sépare d’états intérieurs, d’un monde virtuel, imaginaire et fantasmé. En décloisonnant le temps et l’espace, en rompant avec la linéarité et l’ordre de la succession… c’est dans le monde des turbulences mentales, les espaces chaotiques du corps, les territoires de la mémoire que fait entrer la troupe de Teatrocinema. Trouvant ainsi le moyen de restituer les soubresauts de la narration d’Histoire d’amour : ces ellipses cérébrales et ses syncopes linguistiques… ou quand le théâtre, espace d’illusions, donne la possibilité d’explorer les plis de l’esprit, les recoins du cerveau, les aveux du corps dans une image remodelée où la perfection esthétique permet de sentir la texture poétique d’un affrontement et d’une intimité irréelle.

Yannick ButelProfesseur des Universités en études théâtrales

Université Aix-Marseille ICritique, dramaturge

Page 8: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,

Cie Teatrocinema

Créée en 1987, la compagnie La Troppa (littéralement « La Troupe » de ceux qui marchent d’un pas solide à l’heure de la dictature) laisse pour de nombreux spectateurs du monde entier de magnifiques souvenirs : univers magiques, machineries ingénieuses, une poésie tendre habitant des créations uniques telles que : El Santo Patrono, Rap del Quijote, Viaje al Centro de la Tierra, Pinocchio et Jesús Betz. On garde en mémoire l’extraordinaire travail d’adaptation du roman Gemelos d’Agota Kristof.

Dix-neuf ans plus tard, en 2006, suite au départ de quelques-uns et à l’arrivée de plusieurs autres, La Troppa devient Teatrocinema : un vaste groupe d’artistes appartenant à plusieurs disciplines et unis par l’intérêt commun de la recherche de la beauté et de la poésie, de la narration, de l’image et de la musicalité.

Le langage de Teatrocinema explore le mélange et la complémentarité des techniques et des formes narratives du théâtre, du cinéma, de la bande dessinée, de l’animation, de la photographie et de la musique.

Page 9: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,

La TrilogieAvec Histoire d’amour, la compagnie souhaite clore la trilogie de création initiée avec Sin Sangre (adaptation du roman Sans sang d’Alessandro Baricco) suivi de L’Homme qui donnait à boire aux papillons.

Histoire d’amour – création 2013Représentations en EuropeFestival d’Edimbourg, L’Hippodrome - Scène Nationale de Douai, Festival Pulp - La Ferme du Buisson, Scène Nationale de Marne-la-Vallée, Le Théâtre - Scène Nationale de Cavaillon, Scène Nationale de Sète et du Bassin de Thau, Théâtre du Rond-Point, Paris.Hors EuropeChili, Colombie,

L’Homme qui donnait à boire aux papillons – création 2010Représentations en EuropeFestival de théâtre de Naples (Italie), Festival International d’Edimbourg (Ecosse), Scène Nationale de Sète et du Bassin de Thau, Festival Temps d’Images - Arte - La Ferme du Buisson, Scène Nationale – Noisiel, Théâtre des Salins, Scène Nationale de Martigues, Le Manège – Mons (Belgique), Scène Nationale 61 – Mortagne, Théâtre de la Ville, Théâtre des Abbesses – Paris, Le Théâtre, Scène Nationale de Narbonne, Centre Culturel Château Rouge – AnnemasseHors EuropeChili, Israël

Sin Sangre – création 2007Représentations en EuropeFestival VIA - Le Manège-Mons (Belgique), Festival Temps d’Images - Arte - La Ferme du Buisson, Scène nationale – Noisiel, Le Volcan, Scène Nationale – Le Havre, DSN Dieppe, Scène Nationale – Dieppe, Théâtre d’Angoulême, Scène Nationale – Angoulême, L’Espal, Scène Conventionnée – Le Mans, Théâtre de la Ville, Théâtre des Abbesses – Paris, Théâtre Dionysos – Cahors, Scène Nationale de Sète et du Bassin de Thau, Théâtre de Vénissieux, Centre Culturel, Château Rouge – Annemasse, Le Dôme, Scène Conventionnée – Albertville, Le Théâtre, Scène Nationale de Narbonne, Le Carré des Jalles – Saint-Médard-en-Jalles, Théâtre de Brétigny, Scène Conventionnée – Brétigny/Orge, Festival International d’Edimbourg (Ecosse), Théâtre des Salins, Scène Nationale de Martigues, Festival Les Translatines – Bayonne, PBA+Eden – Charleroi (Belgique), L’Athanor, Scène Nationale d’Albi, Théâtre Georges-Leygues – Villeneuve-sur-Lot, L’Apostrophe, Scène Nationale de Cergy-Pontoise et du Val-d’Oise, Le Channel, Scène Nationale de Calais, Théâtre Jean Vilar – Saint-Quentin, Scène Nationale Evreux Louviers, Festival Temporada Alta, – Gérone (Espagne), Théâtre de Vitoria (Espagne), Théâtre de Logroño (Espagne), Théâtre de Aviles (Espagne), Théâtre de Pamplona (Espagne), Napolí Teatro Festival (Italie), Festival Salento Negroamaro (Italie), Piccolo Teatro de Milán (Italie), Tanztheater Festival de Pina Bausch (Allemagne), Hors EuropeChili, Colombie, Corée, Taïwan, Argentine, Brésil, Mexique

Page 10: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,

Calendrier 2015-201624 novembre 2015 Théâtre Antoine Vitez, Aix-en-Provence

ATP d’Aix-en-Provence / Université de Provence

28 novembre 2015 Next Festival, Maison de la culture de Tournai (Belgique)

1er décembre 2015 Cultuurcentrum - Brugge (Belgique)

8 décembre 2015 Théâtre Forum Meyrin (Suisse)

Page 11: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,

11 RUE BERANGER75154 PARIS - 01 42 76 17 89

22 MAI 14Quotidien

OJD : 101616

Surface approx. (cm²) : 283N° de page : 25

Page 1/2

THÉÂTRE Un roman de Régis Jauffret sur un violeur, adapté au Rond-Point.

Teatrocinema aime le mauditHISTOIRE D'AMOURpar la COMPAGNIETEATROCINEMAAu Theâtre du Rond Point(75008) Jusquau 28 mai

Comment un hommepeut il maltraiter etmanipuler une femme

au point qu'elle n'essaiemême plus de dire non, sansque lui même se sente uninstant coupable ? Dans Hit,foire d'amour (1998, Verticales), Regis Jauffret plongedans la tête d'un violeur,dans le labyrinthe de sapensée, incantatoire pourtenter de mettre le lecteur deson côte La compagnie chiherme Teatrocinema a adaptele roman au theâtre Presentee a Sete et lors du Pulp Festival a la Ferme du Buissonen mars, elle se joue jusqu'au28 mai au Rond PointLe personnage principal, onne connaît pas son nom, estprofesseur d'anglais, dans latrentaine, cehbataire Dansle metro, il croise une jeunefemme, Sophie Galet, latrouve belle, en tombeamoureux, maîs n'ose luiparler Va se her entre euxune relation noueuse, a sensunique l'homme la file jusqu'a sa cage d'escaher, Tattrape, elle est pétrifiée, il la

viole Elle appelle au petitmatin la police, il va en prison, cela pourrait finir la Orcontre toute attente, au boutde quèlques semaines elle retire sa plainte II est libreLa mise en scene, en espagnolsurtitre, de Zagal, surprend et emballe Les deuxacteurs, Juhan Marras etBernardita Montera, jouententre deux ecrans, ou sontprojetés des elements de decors dessines et des bulles dedialogue On ne sait plus tropou l'on est theâtre, bandedessinee en SD, film Onpense a Sm City, ou même atel vieux jeu video de pomter cliquer en noir et blancIdiote. Lhomme pense a elletout le temps, partout II ditqu'il n'a pas besoin d'elle, iltente de se persuader qu'elleest idiote, que lui, professeurd'anglais, vaut mieux qu'unesimple vendeuse de bonbons II ne peut s'empêcherde retourner chez elle, demonter les escaliers, de passer son pied dans la portePuis, les cris, les objets quivolent et qui explosent, lesonomatopées, boum ', bam ',encore le viol Elle demenage, il la retrouveLa piece est plutôt courte,une heure trente, maîs il y aquèlques longueurs, dues a larépétition des obsessions du

Page 12: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,

11 RUE BERANGER75154 PARIS - 01 42 76 17 89

22 MAI 14Quotidien

OJD : 101616

Surface approx. (cm²) : 283N° de page : 25

Page 2/2

Julien Marras et Bernardita Montera P VICTOR ARTCOMART

narrateur, et au sujet On acompris qu'il la violait, on acompris qu'il essayait des'inventer des justifications,que, dans le fond, selon lui,ils sont faits pour être ensemble Le thème, le viol dupoint de vue du violeur, peutmettre mal a l'aise«La premiere fou, que je l'aivue, ] 'ai compris qu'elle allaitêtre ma femme», expliquel'homme en introduction IIne se demande pas si elle serad'accord, il ne prend jamaisla peine de la consulter II va,

petit a petit, imposer uncontrôle total sur son esprit,la manipuler pour qu'elle nepuisse plus en sortir II veutnous faire croire qu'elle estlibre, que, même si elle ne ditrien, elle consent Oh, si elleme demandait de partir, je leferais, se répète t il Maîs lesrares fois ou elle ose dire nonil devient violent, montrantsa vraie nature L'hommemonopolise la paroleTortue ninja. La femme estsilencieuse, apart quèlquesphrases, poussées rugissan

tes pour tenter de dire«non» Tout est dans Texpression elle surjoue la surprise, les tremblements, lapeur Elle s'écarte, bras enarrière, s'ébahit, s'arrêteElle rappelle ces actrices devieux films ou de comics kidnappées par des monstres etqui restent tétanisées UneApril O'Neil condamnée aetre une victime perpétuellede Shredder sauf qu'ici iln'y a pas de tortue mnja pourvenir la sauver Son pere, samere, la gérante de la boutique ou elle travaille, apparttions dessinées, sont impuissants Un bref petit armmontre un peu les muscles,puis disparaîtHistoire d'amour est aussi etd'abord une histoire de solitude D'actualité Dans lesrues et les immeubles videsde la ville, aucun passant ouvoisin pour raisonner, intervenir, aider Sophie Gallot necne pas, maîs si elle criait,dans ce monde la, dans notre monde, personne ne repondrait a ses appels a l'aide

QUENTIN GIRARD

Page 13: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,
Page 14: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,

16 RUE DU QUATRE SEPTEMBRE75112 PARIS CEDEX 02 - 01 49 53 65 65

15 MAI 14Quotidien Paris

OJD : 122744

Surface approx. (cm²) : 120N° de page : 13

Page 1/1

Le théâtre de l'amour violéPhilippe Chevillypchevilley@lesechos fr

Pour ceux qui nont jamaisvu les spectacles en SD deTeatrocmema, « Histoired'amour » a l'affiche duRond-Point a Paris sera unchoc La façon dont la com-pagnie chilienne nuxe theâtre, cinema etBD est stupéfiante Projections sur un jeude voiles superposes et elements de decorsinvisibles (escalier, tapis roulants) projet-tent les comédiens dans un monde virtuelen noir et blanc, ou tout paraît possibleMême d'adapter le roman troublant deRegis Jauffret

Pas facile de faire une piece de théâtre decet histoire de violeur fou, un prof d'anglaisde trente-huit ans obsède par une jeunefemme qu'il veut a tout pris aimer, soumet-tre et épouser pour lui faire un enfant Violsa répétition, harcèlement dans les diffé-rents lieux ou elle habite et travaille Peu apeu, la femme effrayée et désespérée seresigne, cede a son bourreau dans uneétrange relation sado-masochiste On peutêtre chagrin du caractère ultraglauque,limite complaisant de cette « Histoired'amour », s'agacer du rôle éminemmentpassif confère a la femme Ou au contraire yvoir une dénonciation de la sexualité et del'egoisme masculin, un cri d'amour déses-père - l'amour viole par un monde violent

Le metteur en scene de Teatrocmema,

THEATRE« Histoire d'amour »d'après Regis JauffretCie TeatrocmemaMise en scene ZagalParis Th du Rond-Point(OI 44 95 98 21), jusqu'au28 mai I h 30

, tire le texte vers letragique, évitant l'exhibi-nonmsme malsain et touteempathie avec le violeurL'histoire devient désespé-rance d'amour, cauchemargris petri de brutalité, defrustration et de machismetriomphant Le spectateur

voyage dans une ville contemporainefroide et inhumaine, voit défiler la bande-annonce d'un quotidien délétère Une toilemouvante de la solitude - comme untableau de Van Gogh qui aurait perdu tou-tes ses couleurs Le texte homfique surgitde partout dit avec rage en espagnol, ensurtitres en français ou en bulles de BD Lamusique lyrique, tres B O de film, renforcele caractère pathétique de cette relationsinistre

Monstre et femme-proieJuhan Marras est parfaitement odieuxdans le rôle de l'homme, monstre expres-sionniste semblant sortir d'un film de FritzLang Dans un rôle quasiment muet, Ber-nardita Montera incarne avec fièvre la fem-me-proie, battue, humiliée, terrorisée - sagestuelle hypnotique entre autisme, folie etenergie du desespoir, fait froid dans le dosOn ne sort pas indemne d'une telle mise enabîme du « non-amour » La poésie-magiedu Teatrocmema, lom de l'edulcorer, ren-force la noirceur du propos, qui nous enve-loppe comme une nuit sans lune •

Page 15: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,

50/52 BOULEVARD HAUSSMANN CS 1030075427 PARIS CEDEX 9 - 01 53 26 65 65

23 MAI 14Quotidien

OJD : 503531

Surface approx. (cm²) : 90

Page 1/1

SPECTACLE

Histoire d'amourentre le théâtreet la BDLes œuvres à la croisée des arts fas-cinent toujours. La compagniechilienne Teatrocinema en fait l'écla-tante démonstration dans Histoired'amour, une envoûtante pièce auxatours de bande dessinée, adaptée duroman de Régis Jauffret. Seuls deuxcomédiens sont à l'affiche, évoluantentre deux écrans placés devant et aufond de la scène et sur lesquels sontprojetés des éléments typiques de labande dessinée : cases ou bulles quiappuient un propos, cadrages qui iso-lant ou mettent en avant une action,onomatopées et bruitages, etc. Ceprocédé confère une vraie profondeuret une dynamique de relief à la pièce,d'autant que les plans se meuventsans cesse. Les murs (projetés, donc)tournentautourdes comédiens, qui sefondent littéralement dans des élé-ments de décor comme un wagon demétro, un lit, une voiture. Captivant, lespectacle marque durablement lesesprits. • Olivier MimranJusqu'au 28 mai au théatre du Rond-Point.

Page 16: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,
Page 17: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,
Page 18: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,
Page 19: B assin de Thau Histoire d’amour - theatredesete.com · Spectacle en langue espagnole, surtitré en français Histoire d’amour Equipe en tournée interprétation : Julián Marras,