33
«Sous le feu des propagandes» «Im Feuer der Propaganda» Préparation et évaluation de la visite Bibliothèque nationale suisse, Musée de la communication

Bibliothèque nationale suisse, Musée de la communication

  • Upload
    jerome

  • View
    27

  • Download
    4

Embed Size (px)

DESCRIPTION

«Sous le feu des propagandes » «Im Feuer der Propaganda» Préparation et évaluation de la visite. Bibliothèque nationale suisse, Musée de la communication. La guerre des propagandes. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

«Sous le feu des propagandes»

«Im Feuer der Propaganda»

Préparation et évaluation de la visite

Bibliothèque nationale suisse,

Musée de la communication

Page 2: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

La guerre des propagandesA: La plus grande bataille des pro-pagandes s’est déroulée entre les puissances belli-gérantes.

Page 3: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

AB: Les États belli-gérants poursuivent un double objectif : dénigrer l’ennemi et louer le com-portement des Suisses parlant la même langue qu’eux (une pro-pagande positive, symbolisée ici par des flèches munies d’un cœur).

La guerre des propagandes

Valérie Clerc
Cette formulation me semble plus claire.
Page 4: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

ABC: En Suisse, la guerre des pro-pagandes entre régions linguisti-ques commence dès l’ouverture des hostilités.

La guerre des propagandes

Page 5: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

ABCD: La guerre s’in-stallant dans ladurée, les deux camps belligérants se mettent à soutenir des pacifistes du camp adverse installés en Suisse dans le but de démoraliser les soldats ennemis.

La guerre des propagandes

Page 6: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

ABCDE: Mais l’État fédéral comme certains Suisses à titre privé font aussi campagne.

La guerre des propagandes

Valérie Clerc
Pourquoi "l'Etat helvétique" et pas l'"Etat fédéral"?
Page 7: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

L’exposition « Sous le feu des propa-gandes » se pro-pose d’analyser les différents « feux » de propagande qui s’abbattent sur la Suisse durant le conflit.

La guerre des propagandes

Valérie Clerc
La phrase initiale était vague et maladroite dans sa formulation.
Page 8: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

L’ expositionMusée de la communication, Berne (MfK)Helvetiastrasse 16, Bernetéléphone: 031 357 55 55

Prendre le tram 6, 7 ou 8 jusqu’ à l’arrêt «Helvetiaplatz», puis passer à gauche du Musée historique et tourner immédiatement à droite. Longer l’Helvetiastrasse sur 100 m jusqu’au Musée de la communication où débute la visite.

Bibliothèque nationale suisse (NB) Hallwylstrasse 15, Berne

Valérie Clerc
J'ai repris ll'itinéraire et mis les noms des rues en allemand, car cela m'a semblé plus pertinent. D'autre part, la diapo se termine un peu abruptement sur l'adresse de la Bibliothèque nationale. Manque-t-il quelque chose ou est-ce normal?
Page 9: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Partie MfK

Station Thème 2 guides

1 feuilles satiriques (propagande du type C)

2 journaux étrangers (B)

3 le film de l’armée suisse (E)

4 la chanson Gilberte de Courgenay (E)

5 le discours de Carl Spitteler (E)

6 cartes postales en guerre (A)

Page 10: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Partie NB

Station Thème 2 guides

7 la sympathie pour l’Allemagne (C)

8 l’admiration pour le pays voisin (C)

9 la propagande pro-suisse (E)

10 les enfants et la guerre (B, C)

11 la propagande culturelle (B)

12 l’exploitation du pacifisme (D)

13 les internés et l’aide humanitaire (D, E)

Page 11: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Déroulement de notre visite …. heure Rendez-vous à l’entrée du Musée de la

communication20 min. Travail en binôme sur les

stations (feuilles de travail, recto)5 min. pause, ev. changement de musée25 min. « guide »: explique sa station

« visiteur/visiteuse » : visite 5 stations (feuille de travail, verso)

25 min. changement de rôle… heure Rassemblement dans le couloir de la

Bibliothèque nationale

Page 12: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Station 1: La Suisse « divisée »

Caricature de J. F. Boscovits dans le Nebelspalter, 10 novembre 1917

Page 13: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Station 2: La guerre des images

Illustrierter Kriegs-Kurier, publié par l’Allemagne pour le public suisse

Page 14: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Station 3: La mobilisation de l’armée suisse

Départ de l’infanterie (05:48)

Page 15: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Manœuvres de la compagnie (10:11)

Station 3: La mobilisation de l’armée suisse

Page 16: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Entraînement au combat à la baïonnette (10:25)

Station 3: La mobilisation de l’armée suisse

Page 17: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Paysage de montagnes (21:25)

Station 3: La mobilisation de l’armée suisse

Page 18: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Le général Wille (au centre) (20:12)

Station 3: La mobilisation de l’armée suisse

Page 19: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Décollage (35:40)

Station 3: La mobilisation de l’armée suisse

Page 20: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Défense antiaérienne (40:23)

Station 3: La mobilisation de l’armée suisse

Page 21: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Prise d’assaut de trois positions de mitrailleurs (40:59)

Station 3: La mobilisation de l’armée suisse

Page 22: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Assaut de la cavalerie (48:51)

Station 3: La mobilisation de l’armée suisse

Page 23: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Drapeau suisse (48:55)

Station 3: La mobilisation de l’armée suisse

Page 24: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Station 4: La chanson Gilberte de Courgenay

Gilberte Montavon était bilingue et maîtrisait la dactylographieSources: Fondation Gilberte de Courgenay, CourgenayBregnard Damien, Gilberte de Courgenay. Les années 1914-1918. Courgenay 2001. 54 p.

Page 25: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Station 5: Le point de vue de Spitteler

Le manuscrit de Carl Spitteler pour son discours « Notre point de vue suisse »

Page 26: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Station 6: Cartes postales en guerre

Carte postale éditée par l’Entente

Page 27: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Station 7: Le pouvoir de l’admiration pour l’Allemagne

Affiche de l’exposition nationale de 1914 à Berne, atelier de J. E. Wolfensberger , Zurich

Page 28: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Station 8: Un fossé se creuse

Carte de la Romandie « germanisée »

Page 29: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Station 9: La propagande pro-suisse

Affiche de la foire suisse des échan-tillons, 15-29 avril, de Burkhard Mangold, atelier W. Wassermann, Bâle

Page 30: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Station 10: Les enfants et la guerre

Illustration d’un livre pour enfant distribué en Suisse romande

Page 31: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Station 11: La propagande culturelle et artistique

Numéro hors-série du périodique « Wieland » traitant de l’exposition du «Deutscher Werkbund » s’étant déroulée ici-même sur la place du Kirchenfeld en 1917.

Page 32: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Station 12: Pacifisme ou défaitisme ?

Couverture du livre « Menschen im Krieg » d’Andreas Latzko

Page 33: Bibliothèque nationale suisse,  Musée  de la  communication

Station 13: Une « île » humanitaire

Carte postale représentant la Suisse comme un phare éclairant une mer tumultueuse