Blh3200 Manual Fr

Embed Size (px)

Citation preview

mSR X

RTFREADY-TO-FLY

REMARQUELa totalit des instructions, garanties et autres documents est sujette modification la seule discrtion dHorizon Hobby, Inc. Pour obtenir la documentation jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur longlet de support de ce produit.

Signification de certains termes spcifiquesLes termes suivants sont utiliss dans lensemble du manuel pour indiquer diffrents niveaux de danger lors de lutilisation de ce produit: REMARQUE: procdures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraner des dgts matriels ET ventuellement un faible risque de blessures. ATTENTION: procdures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraner des dgts matriels ET des blessures graves. AVERTISSEMENT: procdures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraner des dgts matriels et des blessures graves OU engendrer une probabilit leve de blessure superficielle. AVERTISSEMENT: lisez la TOTALIT du manuel dutilisation afin de vous familiariser avec les caractristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraner sa dtrioration, ainsi que des risques de dgts matriels, voire de blessures graves. Ceci est un produit de loisirs sophistiqu. Il doit tre manipul avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mcanique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant pas les principes de scurit peut provoquer des blessures, entraner des dgts matriels et endommager le produit. Ce produit nest pas destin tre utilis par des enfants sans la surveillance directe dun adulte. Nessayez pas de dmonter le produit, de lutiliser avec des composants incompatibles ou den amliorer les performances sans laccord dHorizon Hobby, Inc. Ce manuel comporte des instructions relatives la scurit, au fonctionnement et lentretien. Il est capital de lire et de respecter la totalit des instructions et avertissements du manuel avant lassemblage, le rglage et lutilisation, ceci afin de manipuler correctement lappareil et dviter tout dgt matriel ou toute blessure grave.

Prcautions et avertissements supplmentaires lis la scurit14 ans et plus. Ceci nest pas un jouet. Mainteneztoujoursunedistancedescurit adquate dans toutes les directions autour de votre modle afin dviter les collisions et blessures. Ce modle est contrl par un signal radio, qui peut tre soumis des interfrences provenant de nombreuses sources que vous ne matrisez pas. Les interfrences sontsusceptibles dentraner une perte de contrle momentane. Faitestoujoursfonctionnervotremodledansdes espaces dgags, lcart des vhicules, de la circulation et des personnes. Respecteztoujoursscrupuleusementlesinstructions et avertissements relatifs votre modle et tous les quipements complmentaires optionnels utiliss(chargeurs, packs de batteries rechargeables, etc.). Teneztoujourstouslesproduitschimiques,les petites pices et les composants lectriques hors de porte des enfants. viteztoujoursdexposerleautoutquipementnon conu et protg cet effet. Lhumidit endommage les composants lectroniques. Nemettezjamaisaucunepartiedumodledans votre bouche. Vous vous exposeriez un risque de blessure grave, voire mortelle. Nefaitesjamaisfonctionnervotremodlelorsqueles batteries de lmetteur sont faibles. Toujoursconserverlamodlerduitenvueetsous contrle. Toujours baisser le manche des gaz lorsque les pales touchent un objet ou le sol. Toujours utiliser des batteries compltement charges. Toujours conserver lmetteur allum lorsque le modle est sous tension. Toujours retirer les batteries avant dmontage. Toujours conserver les parties mobiles propres. Toujours conserver le modle au sec. Toujours laisser refroidir les pices telles le moteur, aprs utilisation, avant de la toucher. Toujours retirer la batterie aprs utilisation. Ne jamais utiliser le modle si des fils lectriques ou parties sont endommages. Ne jamais toucher les pices en mouvement.

FR

32

IntroductionNousvousremercionsdavoirachetlhlicoptreBlademSRX!LemodlemSRXutiliselesystmeAS3X sansbarre de Belle, assure une stabilisation avance du gyroscope sur trois axes et une raction du cyclique ingale pour un hlicoptre pas fixe ultra-micro. Outre un poids plus faible et une batterie plus performante, lemodlemSRXestquipdunmoteurprincipaletdunmoteurdequeuepluspuissantspourdesperformances accrues et une ractivit amliore de la queue que vous voliez lintrieur ou lextrieur. Prenez le temps de lire ce manuel de A Z avant de vous lancer dans laventure de ce premier vol. Ce manuel contient des informations importantes qui vous aideront faire de votre premier vol une exprience exceptionnelle.

*metteur,LiPo,batteriesAAetchargeurnonfournisdanslaversiondebaseBNF

Table des matiresAvertissements et directives relatifs aux batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Coupure par tension faible . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Technologie de lhlicoptre sans barre de Bell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Charge des batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Prparation au premier vol . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Check-list de vol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Affectation de lmetteur et du rcepteur . . . . . . .37 Installation de la batterie de vol . . . . . . . . . . . . . .38 Comprhension des commandes de vol de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Doubles dbattements de lmetteur . . . . . . . . . .40 FairevolerlemSRX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Vue clate et liste des pices dtaches . . . . . . .42 Pices optionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Guide de rsolution des problmes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Garantie et rparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Coordonnes de Garantie et rparations . . . . . . . .45 Informations de contact pour les pices . . . . . . . .45 Informations de conformit pour lUnion europenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45

RTFBLH3200 BLH3250Spcifications du Blade mSR X Longueur Hauteur Diamtre du rotor principal Diamtre du rotor de queue Poids brut

189mm 83mm 181mm 37mm 31 g

Pour enregistrer votre produit en ligne, veuillez visiter www.bladehelis.com

33

FR

Avertissements et directives relatifs aux batteriesLechargeurdebatterie(EFLC1000)fourniavecleBlademSRXatspcialementconupourchargerentoute scurit la batterie Li-Po incluse. ATTENTION: les instructions et avertissements doivent tre scrupuleusement suivis. Toute manipulation non approprie des batteries Li-Po peut provoquer un incendie, des blessures corporelles et/ou des dgts matriels. Enmanipulant,enchargeantouenutilisantlabatterieLi-Poincluse,vousassumeztouslesrisquesassocis aux batteries au lithium. Silabatteriecommencegonflerousedilater,cessezimmdiatementdelutiliser.Sivoustiezentrain de la charger ou de la dcharger, interrompez la procdure et dconnectez-la. Continuer utiliser, charger ou dchargerunebatteriequigonfleousedilatepeutprovoquerunincendie. Pourobtenirlesmeilleursrsultats,entreposeztoujourslabatterietempratureambiante,dansunendroitsec. Lorsquevoustransportezlabatterieouquevouslastockeztemporairement,latempraturedoittoujourstrecomprise entre4et48C.Nentreposezpaslabatterieoulemodledansunevoitureouunendroitdirectementexposla lumire du soleil. Stocke dans une voiture surchauffe, la batterie peut tre endommage ou mme prendre feu. NUTILISEZJAMAISDECHARGEURNi-CdOUNi-MH.Lefaitdechargerlabatterieavecunchargeurnon compatible peut tre lorigine dun incendie provoquant des blessures corporelles et/ou des dgts matriels. Nedpassezjamaisletauxdechargerecommand. NedchargezjamaislescellulesLi-Poendessousde3V. NecouvrezjamaislestiquettesdavertissementavecdesbandesVelcro. AVERTISSEMENT:PourunfonctionnementCA,utilisezuniquementunealimentationE-flite6Vavecce chargeur.NUTILISEZPASunealimentation12V:desdgtsmatrielsetdesblessurespourraientenrsulter.

Coupure par tension faibleQuandunebatterieLi-Poestdchargeendessousde3V,elleestendommageetnepeutpasmaintenirde charge.Lunitdecontrle4en1dumSRXprotgelabatteriedevoldunedchargeexcessiveenutilisantle processus de coupure par tension faible. Avant que la charge de la batterie ne devienne trop faible, ce processus rduit lalimentation du moteur. Lalimentation du moteur diminue et augmente rapidement et la DEL sur lunit de contrle4en1clignote,cequiindiquequunepartiedelapuissancedelabatterieestrservepourcommander le vol et assurer latterrissage. Quand cela se produit, faites immdiatement atterrir lavion et rechargez la batterie de vol. Dconnectez la batterie Li-Po de lavion et retirez-la aprs utilisation pour viter toute dcharge lente de la batterie. Chargez compltement votre batterie Li-Po avant de lentreposer. Au cours du stockage, assurez-vous que la charge delabatterienedescendpassousles3V. REMARQUE: Des vols rpts avec coupure par tension faible endommageront la batterie.

Technologie de lhlicoptre sans barre de BellLemodleBlademSRXestquipdelatechnologiesansbarreDellAS3Xembarque,conuloriginepourle modleBlademCPX.LatechnologieAS3Xcombineunestabilisationgyrosur3axesunenouvellettederotorpas fixe sans barre Bell, qui se traduit par moins de drive, un nombre de pices rduit et des performances accrues. LatechnologieAS3Xpermetgalementdamliorerletracking,lastabilitetlarponsedecycliquepourlespilotes moyensetchevronns.Cependant,lesystmesansbarreDellAS3Xneconstituepasuneaideauvolpourlesdbutants.

Installation des batteries de lmetteurInstallez les batteries AA dans lmetteur, notant la polarit (RTFseul).Remplacezlesbatteriesdelmetteurlorsquele voyant dalimentation de lmetteur clignote et que lmetteur met un bip.

FR

34

Charge des batteriesInstructionspourlechargeurLi-PoCC0,3Avitessevariable3,7V 1lmentE-flite : 1. Nechargezquedesbatteriesfroidesautoucheretnonendommages. Examinez la batterie pour vous assurer quelle nest pas endommage et notamment quelle nest pas dilate, dforme, casse ou perfore. 2. Retirezlecachesitusouslechargeuretinstallezquatredesbatteries AAfournies,enrespectantleurpolarit.Remettezlecacheenplace aprs avoir install les batteries AA. 3. Faitesglisserlabatteriedanslafenteduchargeur.Lextrmitdela batterie est spcifiquement conue pour permettre celle-ci de rentrer dans la fente dans un seul sens (habituellement avec ltiquette vers lavant), ceci afin dempcher une inversion de polarit. Vrifiez nanmoins que lalignement et la polarit sont corrects avant de poursuivre. 4. Introduisez doucement la batterie et son connecteur dans le connecteur de charge situ en bas de la fente du chargeur. 5. Lorsquelaconnexionesteffectuecorrectement,laDELduchargeurpasseaurougefixe,indiquantquela charge a commenc. 6. Lachargedunebatterie150mAhcompltementdcharge(sanslavoirtdemanireexcessive)requiert de2030minutesenviron.Lorsquelachargeestpresquecomplte,laDELcommenceclignoter. 7.Lorsquelabatterieestcompltementcharge,laDELclignotetoutesles20secondesenvironousteint. SilaDEL reste allume lorsque la batterie est retire, cela signifie que les batteries AA se trouvant dansle chargeur sont faibles. 8. Dbranchezsystmatiquementlabatterieduchargeurimmdiatementaprslafinduprocessusdecharge. REMARQUE: Utilisez uniquement le chargeur fourni. Pour faire fonctionner le chargeur CC (batteries AA): utilisez uniquement des batteries alcalines AA pour alimenter le chargeur. Nutilisez pas de batteries rechargeables. ATTENTION: NE JAMAIS essayer dalimenter le chargeur depuis une prise secteur (CA) sans utiliser un adaptateur CA vers DC/alimentation de type adquat. ATTENTION: NE CONNECTEZ PAS de batteries Li-Po charges ou dcharges si lalimentation est connecte au chargeur alors quelle nest pas raccorde une source de courant. Vous risquez dedcharger et dendommager les batteries.

Prparation au premier vol Retirezlecontenudelaboteetinspectez-le Commencez charger la batterie de vol Installez les quatre batteries AA restantes dans lmetteur (RTF UNIQUEMENT) Installez la batterie de vol dans lhlicoptre (aprs lavoir compltement charge) Programmez et affectez votre metteur (VERSIONDE BASE BNF UNIQUEMENT) Testezlescommandesetlesmoteurs(voirpage14) Familiarisez-vousaveclescommandes Trouvez une zone adapte au vol

Check-list de vol Allumez toujours lmetteur en premier Branchez la batterie de vol sur la prise de lunit decontrle4en1 aissezlunitdecontrle4en1sinitialiseret L sarmer correctement Faitesvolerlemodle Faites-leatterrir Dbranchez la batterie de vol du module de contrle4en1 Eteignez toujours lmetteur en dernier

35

FR

Affectation de lmetteur et du rcepteurLaffectation est le processus qui programme le rcepteur pour quil reconnaisse le code (appel GUID - Globally Unique Identifier) dun metteur spcifique. Vous devez affecter votre metteur pour avions quip de la technologie SpektrumouJRDSMaurcepteurafindassurerunfonctionnementcorrect.Sivousavezachet unmodleRTF,lmetteurestaffectaumodleenusine. Pour affecter ou raffecter votre hlicoptre lmetteur de votre choix, suivez les instructions ci-aprs: Procdure daffectation pour les quipements radio : 1.Dconnectezlabatteriedevoldelhlicoptre. 2. Choisissez une mmoire de modle correcte sur lmetteur (radios-ordinateurs uniquement). 3.SlectionnezletypedemodleAcroouAirplanesurvotremetteur. 4. Assurez-vous que tous les commutateurs dinversion de servo sont rgls sur Normal sur votre metteur. 5.Centreztouslestrimsetassurez-vousquelessub-trimssontdsactivs(rglssurzro)survotremetteur. 6.teignezlmetteuretplaceztouslescommutateurssurlaposition0.Dplacezlamanettedesgazsurla position basse (off). 7.Connectezlabatteriedevoldelhlicoptre.Aprs5secondes,laDELsurlunitdecontrle4en1 commence clignoter. 8.Mettezvotremetteurenmodeaffectationtoutenlallumant. 9.Relchezleboutonoulecommutateurdaffectationdevotremetteuraprs2ou3secondes. LhlicoptreestaffectlorsquelaDELbleuesurlunitdecontrle4en1resteallume. 10.Dconnectezlabatteriedevoletteignezlmetteur. REMARQUE:lesmetteursFutaba(quipsdemodulesSpektrum)peuventrequriruneinversionducanaldesgaz. Procdure daffectation pour MLP4DSM 1.Dconnectezlabatteriedevoldelhlicoptre. 2. Centrez tous les trims de votre metteur (reportez-vous la section contrle de lmetteur ci-dessous pour obtenir des instructions sur les trims). 3.teignezlmetteuretramenezlamanettedesgazlapositionbasse(off). 4. onnectezlabatteriedevoldelhlicoptre.Aprs5secondes,laDELsurlunitdecontrle4en1 C commence clignoter. 5. ppuyezfermementsurlamanettegaucheetmaintenez-laenfoncetoutenallumantlmetteur A (vousentendrez un clic au bout de la manette lorsque vous la pousserez). 6. elchezlamanettegauche.LmetteurmettraunbipetlaDELdalimentationclignotera. R 7. hlicoptreestaffectlorsquelaDELbleuesurlunit4en1resteallume. L 8.Dconnectezlabatteriedevoletteignezlmetteur. Si vous rencontrez des problmes, suivez les instructions daffectation et reportez-vous au guide de dpannage pour plus dinformations. Le cas chant, contactez le bureau dassistance produit Horizon appropri. Veuillez vousrendresurlesitewww.bindnfly.compourobtenirlalistedesmetteursDSMcompatibles.

FR

36

Contrle de lmetteurB A H

G

C

F

D

E

REMARQUE: Lorsquils sont enfoncs, les boutons de trim font un bruit qui augmente ou diminue en intensit chaque pression. La position intermdiaire ou neutre du trim utilise une tonalit de milieu de gamme. Une srie de bips sonores indique la fin de la plage de contrle. H A B Aileron Mode 1 DEL dalimentation (Gauche/Droit)Aileron Mode 2 DEL dalimentation (Gauche/Droit)

C

D

E

F

G

H

Gaz (Haut/Bas)

Gouverne de direction (Haut/Bas)

Trim des Trim Commu- Trim de Trim de Gouverne de direcgaz daileron tateur gouvernail profondeur tion (Gauche/Droit) ON/OFF Gouverne de direction (Haut/Bas) Trim de Trim Commu- Trim de Trim des Gouverne de direcprofon- daileron tateur gouvernail gaz tion (Gauche/Droit) deur ON/OFF Gaz (Haut/Bas)

Installation de la batterie de vol1 1 2 2 3

3

1.Abaissezlamanettedesgazjusqusonrglageleplusbas. 2. Allumez lmetteur. 3.Placezlabatteriedanslhlicoptreenlaglissantdanslessupports/fentessitusjusteendessousdela transmissionprincipale.Faitesglisserlabatteriedanslesfentes,ltiquettetantorienteverslebasetle connecteur vers larrire de lhlicoptre. 4.Connectezlecbledelabatteriesurlunitdecontrle4en1. REMARQUE: epermettezpaslhlicoptredebougertantquelaDELbleuesurlunitdecontrle4en1ne N reste pas allume. ATTENTION: Dconnectez toujours la batterie Li-Po de lESC de lhlicoptre lorsque celui-ci ne vole paspour viter quelle ne se dcharge excessivement. Des batteries dcharges une tension infrieurela tension la plus faible autorise risquent dtre endommages, ce qui se traduit par des performances rduites et un risque dincendie lorsquelles sont charges.

37

FR

Comprhension des commandes de vol de baseSivousnavezpasencorebienassimillescommandesdevotremSRX,prenezquelquesminutespourvous familiariser avec elles avant de tenter votre premier vol.

Throttle (Gaz)

Monter

Descendre

Augmenter les gaz

Rduirelesgaz

Gouverne de direction

Le nez tourne vers la gauche

Le nez tourne vers la droite

Gouverne de direction gauche

Gouverne de direction droite

Gouverne de profondeurVers lavant Vers larrire

Gouverne de profondeur baisse

Gouverne de profondeur leve

Vue latrale

Vue latrale

Aileron

Gauche

Droite

Aileron gauche

Aileron droite

Vue arrire

Vue arrire

FR

38

RTFDoubles dbattements de lmetteurVotremetteurBlademSRXestquipdecommandesdevol double dbattement (grands et petits dbattements) pour laileron, la gouverne de profondeur et la gouverne de direction. Lesgrands dbattements permettent aux commandes de lhlicoptre datteindre leurs valeurs maximales. Les petits dbattements diminuent la rponse des commandes (recommands pour la premire utilisation). Lorsque lmetteur est allum pour la premire fois, il est automatiquement en mode grands dbattements. Vous savez que vous tes en mode grands dbattements lorsque la DEL de lmetteur est rouge fixe. En mode grands dbattements, lescommandes peuvent atteindre leurs valeurs maximales, ce que prfrent typiquement les pilotes expriments dsirant un maximum de ractivit des commandes. Enfoncez la manette droite lorsque vous tes en mode grands dbattements pour passer en mode petits dbattements. Vous savez que vous tes en mode petits dbattements lorsque la DEL de lmetteur clignote en permanence. Le mode petits dbattements est prfr (et il est recommand) par les pilotes dbutants, ceux ayant peu dheures de vol ainsi que ceux qui sont plus intresss par des commandes rduites permettant des vols plus doux et mieux contrls. REMARQUE: Vous devrez peut-tre procder de lgers rglages des trims lorsque vous passez des grands aux petits dbattements et inversement. Lmetteur met un court bip lorsque vous passez dun dbattement lautre.

Faire voler le mSR XConsultez les lois et rglements locaux avant de choisir un emplacement pour faire voler votre avion. Choisissezunezonerelativementgrandeetbiendgageoilnyapersonneetsansobstacles.LeBlademSRX peut voler lintrieur, dans un gymnase ou lextrieur si le vent est faible. REMARQUE: Prenez quelques minutes pour vous familiariser avec les commandes principales de votre Blade mSRXavantdetentervotrepremiervol.

DcollageAugmentez rapidement les gaz et laissez le temps lhlicoptre daugmenter la vitesse de la tte du rotor. Placez-le envolstationnaireaumoins18(0,5mtres)dehaut,endehorsdeleffetdesol. ATTENTION: Ne dplacez pas les commandes de laileron, de la gouverne de profondeur ou de la gouverne de direction avant le dcollage, sinon lhlicoptre risque de scraser au sol au cours du dcollage.

VolLhlicoptre quitte le sol lorsque la tte du rotor atteint la vitesse approprie. Placez lhlicoptre en vol stationnaire bas pour vrifier son bon fonctionnement. Evitez dutiliser les sub-trims ou les trims de laileron, de la gouverne de profondeur et de la gouverne de direction. Le rglage du trim peut entraner une drive ou une rotation non souhaite de lhlicoptre. Familiarisez-vousaveclemodepetitsdbattementdevotremSRX.Dcouvrezlesdbattementsadaptsvotre style de vol. REMARQUE:Faitestoujoursvolerlhlicoptredosausoleilafindviterdeperdrelecontrleduvol.

AtterrissagePlacez-leenvolstationnaireaumoins18(0,5mtres)dehaut,endehorsdeleffetdesol.Abaissezrapidement lamanette des gaz jusqu ce que lhlicoptre atterrisse. Ne dplacez pas les commandes de laileron, de la gouverne de profondeur ou de la gouverne de direction pendant que lhlicoptre atterrit.

39

FR

B F S E T G U M I OTail Main

J P C Q

K

D

N

FRH D S E T G U N OTail Main

L

R

A

B

40

F

C

Q

A

Vue clate et liste des pices dtachesA B C D E F G H I J K L Ref # BLH3218 BLH3203 BLH3506 BLH3201 BLH3208 BLH3205 BLH3515, EFLH2215 BLH3215, EFLH3015 BLH3209 BLH3214 BLH3212 BLH3207 Description Cabine complte rouge et blanche avecdriveverticale:mSRX MoteurprincipalCorelessavec pignon:mSRX Couronneprincipale:mSR/X, mCPX Unitdecontrle4en1,rcepteur / gyro/servos/ESC:mSRX Biellettes de servo avec articulationrotule(2):mSRX Chssis principal avec matriel: mSRX Roulementdarbreextrieur 3x6x2mm(2):mCX/2/mSR/X, FHX,mSRX Liaisons de tte de rotor (4): mSR/X Plateau cyclique de prcision complte:mSRX Fixationsdepaleprincipaleavec matriel(2):mSRX Fusederotorprincipalavec matriel:mSRX Arbre principal en fibre de carbone avec collier et matriel: mSRX M N O P Q R S T U Ref # BLH3217, EFLH3017 BLH3202 BLH3204 BLH3213, EFLH3013 BLH3521, EFLH3021 BLH3216 BLH3220RW SPM6836 EFLB 1501S25 BLH3222 EFLH 1064B EFLH 10641 EFLC1000 Description Rotordequeue:mSR/X Ensemble de tube de queue, avec moteur/rotor/support:mSRX Patin datterrissage et support de batterie:mSRX Rondelledefuseavecjoints toriquesetbagues:mSR/X Caoutchoucsupportcabine(8): mCX2/T,mSR/X,FHX,MH-35, mCPX Pales de rotor principales avec matriel(2):mSRX Drive verticale, rouge et blanche:mSRX Picesmcaniquesservo2,3g BatterieLiPo150mAh1S3,7V 25C Kitdepices:mSRX EmetteurMLP4DSMBlade4voies 2,4GHz:mCX2,120SR,mSRX EmetteurMLP4DSMBlade 4-voies2,4GHzMode1:mCX, mSR/X ChargeurLi-PoCC1lment 3,7V-0,3A

Pices optionnellesRef # BLH3218R BLH3216GL BLH3220GL BLH3217GL BLH3204GL BLH3205GL BLH3216OR BLH3217OR BLH3216RE BLH3217RE Description Cabine complte rouge et blanche avecdriveverticale:mSRX Pales de rotor principales avec matriel, lumineuses dans lobscurit (2):mSRX Drive verticale, lumineuse dans lobscurit:mSR/X Rotordequeue,lumineuxdans lobscurit:mSR/X Patin datterrissage et support batterie,lumineuxdanslobscurit:mSRX Chssis principal avec matriel, lumineuxdanslobscurit:mSRX Pales de rotor principales, orange: mSRX Rotordequeue,orange:mSR/X Pales de rotor principales, rouges (2):mSRX Rotordequeue,rouge:mSR/X Ref # EFLC1005 EFLC 1005UK EFLC 1005EU EFLC 1005AU EFLC1006 EFLC1004 EFLC 1004AC PKZ3052 EFLH3023 BLH3235 Description AlimentationCAvers6VCC,1,5A (Etats-Unis) AlimentationCAvers6VCC 1,5Amp(RU) AlimentationCAvers6VCC 1,5Amp(UE) AlimentationCAvers6VCC 1,5Amp(AU) Chargeur Li-Po CC vitesse variable 3,7V1SCelectra Chargeur Celectra 4ports Chargeur Celectra 4ports avec adaptateur CA Combo (EU) Connecteur de batterie avec cble Croix pour apprentissage mSr EnsembledecarrosserieEC120B complte:mSRX EmetteurDX5eDSMX5voies uniquement

41

FR

Guide de rsolution des problmes de fonctionnementProblme Cause possible Placez la manette des gaz en position haute Lhlicoptre ne sinitialisepas Sur les radios-ordinateurs, lescommutateurs ne sont pas enposition normale Linversion du servo des gaz nest pas correctement configure Lhlicoptre nacclre pas Lalimentation du moteur diminue au cours du vol La vitesse dlvation est largement rduite Manquederactivitde laqueue La DEL du rcepteur clignote rapidement et lavion ne rpond pas lmetteur (au cours delaffectation). La DEL du rcepteur clignote rapidement et lavion ne rpond pas lmetteur (aprs laffectation). Le niveau de charge de la batterie de vol est faible Le rcepteur utilise la coupure par tension faible par dfaut Le train principal a gliss sur larbreprincipal. Le tube de queue est fissur La lame du rotor de queue est voile ou plie. Lavion nest pas affect lmetteur. Lmetteur est trop proche de lavion au cours du processus daffectation. Moinsde5secondessesont coules entre lallumage de lmetteur et la connexion de la batterie de vol sur lavion. Lavion est affect une autre mmoire de modle (radios ModelMatchuniquement). La charge de la batterie de vol oude lmetteur est trop faible. Lhlicoptre vibre ou tremble au cours du vol Lames de rotor, fuse ou fixations de pales endommages Solution Rinitialisezlescommandesenplaant la manette des gaz et le trim des gaz leur position la plus basse ou centre. PlacezlemodevolsurOFF/0etcoupez linterrupteur de verrouillage des gaz. Corrigez linversion de servo Reportez-vousaumanuelde votremetteur. Rechargezcompltementlabatterie de vol. Rechargezlabatteriedevolouremplacez la batterie de vol qui ne fonctionne plus. Poussez sur le train principal vers le haut pour le remettre en position. Remplacezletubedequeue. Tordez la lame du rotor dans lautre sens pour la remettre droite ou remplacez-la. Affectez lmetteur au rcepteur delavion. teignez lmetteur, dplacez-le plus loin de lavion, dconnectez et reconnectez la batterie de vol, puis suivez les instructions daffectation. En laissant lmetteur allum, dconnectez la batterie de vol, puis reconnectez-la.

Choisissez la bonne mmoire de modle sur lmetteur, puis dconnectez la batterie de vol et reconnectez-la. Remplacezourechargezlesbatteries. Vrifiez labsence de fissures ou dclat sur les lames du rotor et les fixations delames.Remplacezlespices endommages.Remplacezlafuseplie.

FR

42

Garantie et rparationsDure de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit achet (le Produit ) sera exempt de dfauts matriels et de fabrication sa date dachat par lAcheteur. La dure de garantie correspond aux dispositions lgales du pays dans lequel le produit atacquis.Laduredegarantieestde6moisetla duredobligationdegarantiede18moislexpiration de la priode de garantie. Limitations de la garantie (a) La garantie est donne lacheteur initial ( Acheteur ) et nest pas transfrable. Le recours de lacheteur consiste en la rparation ou en lchange dans le cadre de cette garantie. La garantie sapplique uniquement aux produits achets chez un revendeur Horizon agr. Les ventes faites des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptes sur fourniture dune preuve dachat valide uniquement. Horizon se rserve le droit de modifier les dispositions de la prsente garantie sans avis pralable et rvoque alors les dispositions de garantie existantes. (b) Horizon nendosse aucune garantie quant la vendabilit du produit ou aux capacits et la forme physique de lutilisateur pour une utilisation donne du produit. Il est de la seule responsabilit de lacheteur de vrifier si le produit correspond ses capacits et lutilisation prvue. (c)RecoursdelacheteurIlestdelaseulediscrtion dHorizon de dterminer si un produit prsentant un cas de garantie sera rpar ou chang. Ce sont l les recours exclusifs de lacheteur lorsquun dfaut est constat. Horizon se rserve la possibilit de vrifier tous les lments utiliss et susceptibles dtre intgrs dans le cas de garantie. La dcision de rparer ou de remplacer le produit est du seul ressort dHorizon. La garantie exclut les dfauts esthtiques ou les dfauts provoqus par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modifications de quelque nature quelles soient. La garantie ne couvre pas les dgts rsultant dun montage ou dune manipulation errons, daccidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives dentretien ou de rparation non effectues par Horizon. Les retours effectus par le fait de lacheteur directement Horizon ou lune de ses reprsentations nationales requirent une confirmation crite. Limitation des dgts Horizon ne saurait tre tenu pour responsable de dommages consquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, lis de quelque manire que ce soit au produit et ce, indpendamment du fait quun recours puisse tre formul en relation avec un contrat, la garantie ou lobligation de garantie. Par ailleurs, Horizon nacceptera pas de recours issus dun cas de garantie lorsque ces recours dpassent la valeur unitaire du produit. Horizon nexerce aucune influence sur le montage, lutilisation ou la maintenance du produit ou sur dventuelles combinaisons de produits choisies par lacheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie et naccepte aucun recours pour les blessures ou les dommages pouvant en rsulter. En utilisant et en montant le produit, lacheteur accepte sans restriction ni rserve toutes les dispositions relatives la garantie figurant dans le prsent document. Si vous ntes pas prt, en tant quacheteur, accepter ces dispositions en relation avec lutilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilis et dans son emballage dorigine. Indications relatives la scurit Ceci est un produit de loisirs perfectionn et non un jouet. Il doit tre utilis avec prcaution et bon sens et ncessite quelques aptitudes mcaniques ainsi que mentales. Lincapacit utiliser le produit de manire sre et raisonnable peut provoquer des blessures et des dgts matriels consquents. Ce produit nest pas destin tre utilis par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice dutilisation contient des indications relatives la scurit ainsi que des indications concernant la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la premire mise en service. Cest uniquement ainsi quil sera possible dviter une manipulation errone et des accidents entranant des blessures et des dgts. Questions, assistance et rparations Votre revendeur spcialis local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation dligibilit lapplication de la garantie sans avoir consult Horizon. Cela vaut galement pour les rparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon dune dcision approprie, destine vous aider le plus rapidement possible. Maintenance et rparation Si votre produit doit faire lobjet dune maintenance ou dune rparation, adressez-vous soit votre revendeur spcialis, soit directement Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton demballage dorigine ne suffit pas, en rgle gnrale, protger le produit des dgts pouvant survenir pendant le transport. Faites appel un service de messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilit pour lexpdition du produit jusqu sa rception accepte. Veuillez joindre une preuve dachat, une description dtaille des dfauts ainsi quune liste de tous les lments distincts envoys. Nous avons de plus besoin dune adresse complte, dun numro de tlphone (pour demander des renseignements) et dune adresse de courriel. Garantie et rparations Les demandes en garantie seront uniquement traites en prsence dune preuve dachat originale manant dun revendeur spcialis agr, sur laquelle figurent le nom de lacheteur ainsi que la date dachat. Si le cas de garantie est confirm, le produit sera rpar Cette dcision relve uniquement de Horizon Hobby.

43

FR

Rparations payantes En cas de rparation payante, nous tablissons un devis que nous transmettons votre revendeur. La rparation sera seulement effectue aprs que nous ayons reu la confirmation du revendeur. Le prix de la rparation devra tre acquitt au revendeur. Pour les rparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de rexpdition. En labsence dun accord pour la rparation dans un dlaide90jours,nousnousrservonslapossibilitde dtruire le produit ou de lutiliser autrement.

ATTENTION : nous neffectuons de rparations payantes que pour les composants lectroniques et les moteurs. Les rparations touchant la mcanique, en particulier celles des hlicoptres et des voitures radiocommandes, sont extrmement coteuses et doivent par consquent tre effectues par lacheteur lui-mme.

Coordonnes de Garantie et rparationsPays dachat France Horizon Hobby Horizon Hobby SAS Adresse 14RueGustaveEiffel ZonedActivitduRveilMatin 91230Montgeron Numro de tlphone/Courriel +33(0)160474470 [email protected]

Informations de contact pour les picesPays dachat France Horizon Hobby Horizon Hobby SAS Adresse 14RueGustaveEiffel ZonedActivitduRveilMatin 91230Montgeron Numro de tlphone/Courriel +33(0)160474470 [email protected]

Informations de conformit pour lUnion europenneDclaration de conformit(conformmentlanormeISO/IEC17050-1) No.HH2011082001 Produit(s): Numro(s)darticle: Catgoriedquipement: BlademSRXRTF BLH3200 1

Lobjet de la dclaration dcrit ci-dessus est en conformit avec les exigences des spcifications numres ci-aprs,suivantlesconditionsdelaDirectiveR&TTEDirective1999/5/ECetCEMDirective2004/108/EC: EN 300-328 V1.7.1 EN 301 489-1 V1.7.1: 2006 EN 301 489-17 V1.3.2: 2008 EN 60950-1:2006+A11 EN55022: 2006, EN55024: 1998+A1: 2001+A2: 2003 (EN61000-4-2: 2001, EN61000-4-3: 2006, EN61000-4-8: 2001) Sign en nom et pour le compte de: Horizon Hobby, Inc. Champaign, IL USA 20aot2011

Steven A. Hall Vice-prsident GestionInternationaledesActivitsetdesRisques Horizon Hobby, Inc

FR

44

Informations de conformit pour lUnion europenneDclaration de conformit(conformmentlanormeISO/IEC17050-1) No.HH2011082202 Produit(s): Numro(s)darticle: Catgoriedquipement: BlademSRXBNFBasic BLH3250 1

Lobjet de la dclaration dcrit ci-dessus est en conformit avec les exigences des spcifications numres ci-aprs,suivantlesconditionsdelaDirectiveR&TTEDirective1999/5/EC: EN 301 489-1 V1.7.1: 2006 EN 301 489-17 V1.3.2: 2008

Sign en nom et pour le compte de: Horizon Hobby, Inc. Champaign, IL USA 22aot,2011

Steven A. Hall Vice-prsident GestionInternationaledesActivitsetdesRisques Horizon Hobby, Inc

Elimination dans lUnion EuropenneCe produit ne doit pas tre limin avec les ordures mnagres. Il est de la responsabilit de lutilisateur de remettre le produit un point de collecte officiel des dchets dquipements lectriques. Cette procdure permet de garantir le respect de lenvironnement et labsence de sollicitation excessive des ressources naturelles. Elle protge de plus le bien-tre de la communaut humaine. Pour plus dinformations quant aux lieux dliminations des dchets dquipements lectriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures mnagres.

45

FR

2011 Horizon Hobby, Inc Blade,E-flite,JR,DSMandAS3XaretrademarksorregisteredtrademarksofHorizonHobby,Inc. TheSpektrumtrademarkisusedwithpermissionofBachmannIndustries,Inc. USpatentnumber7,391,320.USD578,146.PRCZL200720069025.2.US7,898,130.Otherpatentspending. Created 10/11 33066 BLH3200/BLH3250