9
Boletim no. 4 PRÉSENTATION Après l’énorme quantité des lecteurs de notre livre « Gravando Vozes do Além », qui avaient besoin de pratiquer, on a établi des ateliers pour démontrer le procès, et en même temps, contacter les décédés significatives de nos visiteurs. C’est comme cela que Suely et Josefina étaient venues à notre laboratoire. Elles sont des amies, mais aussi elles partagent la perte de leurs bien aimés fils. Nostalgiques, elles ont décidé qu’elles désiraient contacter de manière permanente à ses jeunes, alors elles ont participé au premier atelier effectué au septembre 2006, seulement pour elles. Les événements sont dans ce Bulletin, et ils prouvent que les deux garçons ont été présents, car on a enregistré des détails particuliers et très convaincants. Ils nous ont apporté, pas seulement de l’émotion et des joies, mais aussi la certitude de que ses enfants son vivants et ils sont bien ! Je vous embrasse très fort, Sonia Rinaldi IPATI Instituto de Pesquisas LES ENFANTS NOUS DONNENT DES NOUVELLES Ricardo est né à 1973, intelligent, agile, juste, bon fils et bon frère. Il priait beaucoup pour le bienêtre de sa famille et de ses amis. Il est mort à l’âge de 29 ans, en 2002, dans un accident de moto. Clovis Pappotte Junior (photo) est né en 1982, il était un fils brillant, exemple de maturité spirituelle. Il allait toujours avec ses parents au centre spirite et, chaque fois qu’il pouvait, il lisait l’ Évangile chez lui avec sa famille. En 2005, en sortant de l’université, il a volontairement accompagné à une amie qui devait chercher ses neveux à l’aéroport, en pensant que ce serait dangereux. Ils sont retournés tard, et, quand il revenait, il a été assailli et tué à l’âge de 22 ans. L’ENREGISTREMENT : Suely et Josephine, les mères des jeunes, et Renate, sœur de Clovis, étaient présentes. On a commencé l’atelier en expliquant la technique, comment se faisaient les enregistrements, le bruit du fond, etc. On a commencé avec les épreuves habituelles. Nous avons enregistré 18 réponses au débout, avec 12 transcontactations de Clovis et 15 de Ricardo, et nous avons élu 11 pour être analysés par l’équipe du physique Claudio Brasil. Presque 50 contacts

Boletim n o. 4 PRÉSENTATION Après lénorme quantité des lecteurs de notre livre « Gravando Vozes do Além », qui avaient besoin de pratiquer, on a établi

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Boletim n o. 4 PRÉSENTATION Après lénorme quantité des lecteurs de notre livre « Gravando Vozes do Além », qui avaient besoin de pratiquer, on a établi

Boletimno. 4

PRÉSENTATION

Après l’énorme quantité des lecteurs de notre livre « Gravando Vozes do Além », qui avaient besoin de pratiquer, on a établi des ateliers pour démontrer le procès, et en même temps, contacter les décédés significatives de nos visiteurs.

C’est comme cela que Suely et Josefina étaient venues à notre laboratoire. Elles sont des amies, mais aussi elles partagent la perte de leurs bien aimés fils. Nostalgiques, elles ont décidé qu’elles désiraient contacter de manière permanente à ses jeunes, alors elles ont participé au premier atelier effectué au septembre 2006, seulement pour elles.

Les événements sont dans ce Bulletin, et ils prouvent que les deux garçons ont été présents, car on a enregistré des détails particuliers et très convaincants. Ils nous ont apporté, pas seulement de l’émotion et des joies, mais aussi la certitude de que ses enfants son vivants et ils sont bien !

Je vous embrasse très fort,

      Sonia Rinaldi IPATIInstituto de Pesquisas Avanzadas en Transcomunicación Instrumental

LES ENFANTS NOUS DONNENT DES NOUVELLES

Ricardo est né à 1973, intelligent, agile, juste, bon fils et bon frère. Il priait beaucoup pour le bienêtre de sa famille et de ses amis. Il est mort à l’âge de 29 ans, en 2002, dans un accident de moto.

Clovis Pappotte Junior (photo) est né en 1982, il était un fils brillant, exemple de maturité spirituelle. Il allait toujours avec ses parents au centre spirite et, chaque fois qu’il pouvait, il lisait l’ Évangile chez lui avec sa famille.

En 2005, en sortant de l’université, il a volontairement accompagné à une amie qui devait chercher ses neveux à l’aéroport, en pensant que ce serait dangereux. Ils sont retournés tard, et, quand il revenait, il a été assailli et tué à l’âge de 22 ans.

L’ENREGISTREMENT :

Suely et Josephine, les mères des jeunes, et Renate, sœur de Clovis, étaient présentes. On a commencé l’atelier en expliquant la technique, comment se faisaient les enregistrements, le bruit du fond, etc. On a commencé avec les épreuves habituelles. Nous avons enregistré 18 réponses au débout, avec 12 transcontactations de Clovis et 15 de Ricardo, et nous avons élu 11 pour être analysés par l’équipe du physique Claudio Brasil. Presque 50 contacts étaient témoignés et écoutés dans la classe de cet après – midi.

Page 2: Boletim n o. 4 PRÉSENTATION Après lénorme quantité des lecteurs de notre livre « Gravando Vozes do Além », qui avaient besoin de pratiquer, on a établi

TRANSCONTACTATIONS ENREGISTRÉS AVEC EUX: A)Les épreuves et les arrangements:

1. Voix de M l’Allemand: “Téléphone” (cela semblait être une annonce aux copains de la station parce que nous venions d’activer la station). Sonia: “ M l’Allemand, bonjour...”

2. Voix de M l’Allemand: -”Le fils viendra vous répondre !”

3. Sonia: -” (sa mère attend le contact) Suely, la mère de Clovis...” M l’Allemand: -”Elle peut aussi”

4. Sonia: - “Est-ce qu’il est possible de parler avec eux maintenant?”   Voix de M l’Allemand: - “il sera possible d’entrer!”

7.  Sonia: -“Bisous!”  (M) – “Prépare à la famille!” (Une instruction adressée à moi, pour préparer la famille pour enregistrer les contacts). (M) - “Très claire!!” (En référence à la bonne qualité de la voix) 9. Sonia – “Salut, Ricardo.”

10. Sonia: - “Êtes-vous prêts à parler à vos mères?”     (M) -“aie confiance”

11. (F) - “on compte sur toi.”    (M) - “Et j’aime le prouver!”

12. Voix de M l’Allemand: - “Salut, contact”   Sonia: - “Salut! M l’Allemand, bonsoir!”

13. Sonia: - Salut! M l’Allemand, vous avez vous qu’on a des visiteurs?”       Voix de M l’Allemand: - “L’amitié est équivalente !” (Il veut nous dire qu’il a la même amitié et affection pour nous que nous avons pour eux, que nos amitiés sont équivalentes.)

Page 3: Boletim n o. 4 PRÉSENTATION Après lénorme quantité des lecteurs de notre livre « Gravando Vozes do Além », qui avaient besoin de pratiquer, on a établi

15. ” M. l’Allemand: - En écoutant!” Sonia: -” Les deux mères sont anxieuses, n’est-ce pas?!”

16 Voix de M l’Allemand: - ”Va mémoriser !” (Josefina a expliqué qu’elle pensait qu’elle ne pourrait enregistrer toute seule, et M l’Allemand lui conseille de lire de nouveau le livre, pour qu’elle puisse.)     Sonia: - “Gros bisous à tous!”    Voix de M l’Allemand: - “J’ai écouté!”

19. (M) – “Je descendrai après, Sonia!” (L’histoire de cet audio viendra à la page 7, car c’était très drôle).

B)LES CONTACTS DE CLOVIS

•Voix de Clovis: - “Je t’embrasse !”

2. Voix de Clovis: - Jure!” Sonia: - Salut, Clovis.”

3. Sonia: “Ta mère est ici avec le cœur battant.” Voix de Clovis: - “Oh maman!”

4. Voix de Clovis : - “Je laisse Rita !” Sonia: “ As-tu vu que ta sœur est aussi ici?”

6 .Voix de Clovis: - “Très bien!” Suely – “Jú, je suis nostalgique, mon enfant, nous tous sommes nostalgiques.”

7. Voix de Clovis: - “Lance un bis en haut!” (Regarde la déclaration de la mère à la dernière page ou elle reconnaît que cet audio était une forte évidence de l’authenticité de l’enregistrement).

Page 4: Boletim n o. 4 PRÉSENTATION Après lénorme quantité des lecteurs de notre livre « Gravando Vozes do Além », qui avaient besoin de pratiquer, on a établi

8. 8. Voix de Clovis: - “ Je vais donner de l’amour!” Suely: – “Comment vas-tu, mon fils? Es-tu content? 9. Voix de Clovis: - “ Vous cherchez du contact!”

10. Renate (sœur du décédé) – “Vous savez que je vous aime?” Voix de Clovis: - “Amie Ré!” (C’est une autre forte évidence, car c’est comme cela qu’il appelait Renata. 11. Suely: – “Vous avez déjà trouvé quelqu’un, un ami, mon fils ? Voix de Clovis: “Si tu veux trouver, appelle ! (Ca semble une indication de que pour trouver d’autres décédés il ne faut

qu’appeler.

13. Voix de Clovis: - “Avec sœur !” (Il nous suggère qu’il veut parler avec sa mère, et aussi avec la sœur) Sonia: - “Un bisou, Clovis, votre mère va parler beaucoup avec vous chez elle, d’accord ? »

C) LES CONTACTS DE RICARDO

1. Voix de Ricardo: - “…pour tous les deux!” (Il suggère qu’il veut remarquer qu’il n’est pas seul, mais avec Clovis) (F) – “ Salut, Ricardo.”

2. Voix de Ricardo: - “On a retourné!”

3. Voix de Ricardo: - “Je vous ai écrit fréquemment !” Sonia: – “Mais c’est beaucoup d’amour, vous savez ca, umm ? » Voix de Ricardo: - “Ou c’est un rêve!”

4. (F) –”Mon fils chéri, comment allez-vous? Voix de Ricardo: - “Pour( moi) rester!”

Page 5: Boletim n o. 4 PRÉSENTATION Après lénorme quantité des lecteurs de notre livre « Gravando Vozes do Além », qui avaient besoin de pratiquer, on a établi

5. Voix de Ricardo: - “Aimer, enregistrer!” Josefina: – “ qu’avez vous pensé de que je vous cherche?”

6. Josefina: – “Ca vous gêne ou vous fait du mal? Voix de Ricardo: - “Je l’ai vu, je l’approuve !” (C’est à dire, qu’ils désirent qu’on les appelle, car cela ne leur gêne pas.)

8. Josefina: – “Recevez vous tout mon amour et mon affection? Voix de Ricardo: - “Bien sûr, ma!” (Cela est une autre forte évidence, voir la déclaration des mères à la page dernière. 9. Voix de Ricardo: - “ Sonia le prouve !” (Notez que la réponse a entré avant la question). Josefina: – “Êtes-vous joyeux?”

10. Voix paranormal: - “Il est venu ici!” (Un possible contact de Clovis, en répondant à ce que Ricardo fait maintenant, c’est à dire, il est allé à la Station) Josefina: – “ qu’est-ce que vous faites maintenant ?”

11. Voix de Ricardo: - “Faire du café!” (En fait, on venait de parler de nous arrêter un peu pour un café).

12. Voix de Ricardo: - “Je prouve à mam! J’embrasse Sonia!” (Une autre évidence, car Ricardo aussi appelait “mam” à sa mère

13. Josefina: –”Papa!” (À ce point, la voix de la mère est saisie) Voix de Ricardo: “réussis !” (Le fils la motive à continuer, comme en disant: continue, tu pourras aussi parler). Josefina: – “ Et je t’aime beaucoup, et Erick aussi!” Voix de Ricardo: - “On le voit!” (C’est un beau signe de reconnaissance de l’amour du fils pour ses parents et de son frère Erick .

14. Voix de Clovis: “ Sonia... Clovis!” Sonia: - “Ricardo, accepte un bisou de tous nous !”

15. Voix de Ricardo: -”c’est certain que j’ai écrit !” (En confirmant qu’il a envoyé une psychographie

Page 6: Boletim n o. 4 PRÉSENTATION Après lénorme quantité des lecteurs de notre livre « Gravando Vozes do Além », qui avaient besoin de pratiquer, on a établi

Sobre o rosto da Josefina se

formou um ET que piscava e movia a

boca.

Sobre o rosto da Josefina se

formou um ET que piscava e movia a

boca.

DES EXPERIENCES EN VIDÉO:

À gauche, on a des images de Sueli avant de commencer les enregistrements. Devant les caméras, elle s’est transformée.Aux images à droite. Ce phénomène de transfiguration s’est passé en temps réel, et a pu être vu par la fille Renata et par Josefina, aussi présentes dans la salle. La vidéo avec les transformations est un peu longue pour être attachée.

Sur le visage de Josefina, un ET s’est formé, il clignait des yeux et mouvait la bouche. Avec Josefina (à gauche, on a réalisé des différentes épreuves, par exemple, l’utilisation d’un drap sur son visage (quand on a pu voir, ce tête de ET s’est formée, au vidéo il ouvrait et fermait les yeux) et avec des lampes (au-dessous) quand elles formaient, en temps réel, une autre sorte d’extraterrestre.

Page 7: Boletim n o. 4 PRÉSENTATION Après lénorme quantité des lecteurs de notre livre « Gravando Vozes do Além », qui avaient besoin de pratiquer, on a établi

Des autres expériences ont été faites avec Francesca, comme à deux carres ci-dessus :Elle soutient des chaines et des câbles avec des petites lampes, et les Communicants ont formé en temps réel, des dessins très curieux. (Généralement ils se dessinent à eux-mêmes, qui sont des ET’s, des chats, etc.)

UNE BOUTADE PLEINE D’ HUMEUR:Avant de réaliser cet atelier, j’avais programmé un entretien avec une station de radio de Criciúma, SC, pour les 14:00 heures, c’est à dire, pour une heure à laquelle les mères seraient déjà présentes. Quand elles sont arrivées, j’ai éclairci que serait un entretien téléphonique vite, de plus ou moins 15 minutes, et qu’après cela on retournerait au workshop, et c’est comme ca qu’on l’a fait. Mais, le locuteur n’était pas familiarisé avec notre thème, et, parmi plusieurs bêtises, il m’a demandé:“tout le monde peut enregistrer ces contacts?”J’ai répondu que “oui”.Il a demandé: “Et si je voulais qu’un esprit DESCENDRAIT maintenant, pourrait-il enregistrer?”Je n’ai pas évité rigoler, et j’ai joué en disant que “l’esprit ne descend pas” et ne descend rien, etc.

Quand on a fini l’entretien, j’ai même commenté avec Suely et Josefina et on a retourné au cours. À notre surprise, Clovis, le fils de Suely a enregistré une chose inattendue qui nous a fait beaucoup rire. Il a dit:“Je descends après, Sonia!”

Au milieu de notre rire, la mère a expliqué que son fils faisait toujours des blagues et que, comme on peut voir, il continue comme cela. Cela nous montre, pas seulement une humeur notable, mais aussi, qu’ils nous accompagnent dans les détails.

Page 8: Boletim n o. 4 PRÉSENTATION Après lénorme quantité des lecteurs de notre livre « Gravando Vozes do Além », qui avaient besoin de pratiquer, on a établi

1. 2.

3.

1 2

3

Un voyage à travers du temps?

Dans quelques vidéos, les Émisseurs semblent faire un voyage de retour dans le temps de la vie de cette personne. Dans ce cas, on peut noter une chose curieuse: La photo 1 représente à Suely au jour d’hui, avec les cheveux (la coiffure) qu’elle porte au présent, comme femme mature.

L’image 2 est la transfoto d’elle devant notre caméra, et on observe, pas seulement un rajeunissement, mais aussi que ses cheveux sont coiffés vers l’intérieur.

On a demandé des photos du passé de Suely (3) et toutes les photos ont le même style de coiffure, en confirmant qu’elle ne portait jamais les cheveux courts quand elle était jeune. Aurait-il été un ressource des Émissaires pour nous démontrer qu’ils connaissaient son passé?

Comme ce n’est pas le premier cas, on arrive a réfléchir sur cette hypothèse.

Page 9: Boletim n o. 4 PRÉSENTATION Après lénorme quantité des lecteurs de notre livre « Gravando Vozes do Além », qui avaient besoin de pratiquer, on a établi

DÉCLARATIONS DES MÈRES:

FRAGMENT DU COMMENTAIRE DE SUELY via e-mail:

“(...) quelques contactes ont attiré notre attention, par exemple quand je dis à mon fils que nous le manquons et que nous l’aimons beaucoup et il répond: “ embrasse en haut” Pour notre famille, ca veut dire beaucoup de choses, car on a l’habitude, principalement mon mari et moi, quand nous entrons dans la chambre de mon fils, dans une église ou n’importe quelle situation, on met un bisou dans la main et on l’envoie au-dessus. Peut de gens font ca et presque personne ne sait que nous le faisons de cette manière.Une autre chose qui a attiré notre attention, a été quand ma fille Renata lui demande: “Ju, vous savez que je vous aime et vous me comprenez avec les doutes que j’ai à propos des psychographies?” Sa réponse a été “Mon amie Ré!”.C’est parce qu’elle toujours dit que, en outre d’être son frère, Ju était et est son meilleur ami et elle, même avec des doutes, est encore l’amie chérie, d’ailleurs de lui appeler comme il lui appelait en vie: Ré. Cette était la réponse dans laquelle la voix était plus parfaitement égale à la voix de mon fils quand il vivait.Junior nous a envoyé 12 contactes, tous significatifs. Il nous reste remercier Dieu pour la bénédiction de la TCI, et a Sonia pour le dévouement avec lequel elle fait ce travail en échauffant tant de cœurs.

FRAGMENT DU COMMENTAIRE DE JOSEFINA:

“(...) Pour moi il a été très important d’avoir passé par cette expérience qui m’a donné la certitude d que mon fils n’a pas cessé d’exister. J’ai déjà écouté les audios des dizaines de fois et je m’émotionne toujours et je me rends compte de sa manière de parler. Le fait qu’il a dit “man” et pas “maman” a été très important, car c’était la seule manière comme il me parlait.Une autre chose importante est qu’avant de commencer l’enregistrement, j’ai pensé que si je pouvais parler avec mon fils, ca serait une preuve très importante, et que me ferait beaucoup de bien…et dans une réponse il dit: “petite épreuve!”.

Cela a signifié beaucoup pour moi. Et quand je lui demande s’il est joyeux, il répond: “il a déjà été une preuve” Une autre chose qui m’a impressionné était avoir commenté avec Sueli qu’enregistrer était difficile pour moi, et que possiblement j’aurais besoin de plus des leçons, mais, au débout, M l’Allemand a dit: “Va mémoriser!”.Je suis très obligée pour tout ce que vous avez fait pour moi et pour mon bien aimé fils…