6
S aint-Pée-sur-Nivelle Bulletin d’informations municipales n°10 - juillet 2003 ENPERE SOMMAIRE • Travaux • Sport et jeunesse • Urbanisme • Action sociale • Economie • Vie de la commune our préparer l’été, les élus et les différents services n’ont pas ména- gé leur peine : mise en place de la piste de skate, aménagement du bourg avec le lancement ou la continuation de divers projets, nouvelles activités pour les jeunes au lac et à Gantxiki, équipements plus impor- tants au lac pour le centre nautique et les maîtres-nageurs. D’autres dossiers sont plus lourds et deman- dent un investissement en temps et en argent beaucoup plus conséquent; cependant des étapes seront franchies avec la mise en place d’enquêtes publiques pour consacrer les projets retenus pour le contournement de Saint-Pée ou la réalisation du barrage de Louberria. Saint-Pée, par sa situation géographique, ses qualités paysagères et architecturales et les services de tous ordres offerts, attire de plus en plus de monde. Aussi, il me semblait important d’aller à la rencontre des nouveaux venus. Cependant tout en se réjouissant de cette vitalité nouvelle, nous souhaitons que Saint-Pée n’oublie pas ses racines et son patrimoine : une action est lancée pour P Éditorial de Christine BESSONART Maire de Saint-Pée sur Nivelle redynamiser l’usage de la langue basque au sein des services municipaux. Ainsi chaque administré qui le souhaite pourra s’exprimer et dialoguer en basque. Merci à tous ceux qui nous ont aidés ou soutenus dans notre action, et profitons de l’été qui s’annonce pour nous sous les meilleurs auspices. Le Maire Christine Bessonart daren prestatzeko hautetsiek eta zerbitzu desberdinek ez dira geldirik egon; skate gunea tokian emanez, karrika antolaketan proiektu desberdinak eraikiz edo segituz, aintzira eta Gantxikin gazteentzat aktibitate berriak eskainitz hornidura berri batzu eraikiz udako igeri zaintzaileentzat eta itsasontzietako gunea.. Bertze obrok batzu pisuagoak dire eta lan denbora eta diru zama haudiagoak eskatzen dituzte; bainan hor ere urrats garrantziak eskatzen dituzte; bainan hor ere urrats garrantziak eginak izanen dira Senpereko karrikaren saihesbidea inkesta publikoan ezariz edo Luberria urtegiaren erakuntza hasiz. Senperek geografikoki duen tokiak, bere inguramena eta arkitekturala kalitatek, eta eskaintzen dituen zerbitzu desberdinek gero ta gehiago jendek gure herria hautazten dute bizitzeko. Bainan pozik izanen bizitasun berri huntaz, gure xedea da Senperek ez dezan ahantzi bere sustraiak eta bere ondarrea : lan bat eramana izanen da herriko zerbitzuetan euskararen erabilpena sustatzeko. Ala nola senpertar bakotzak izanen duen euskaraz hitz egiteko parada. Milesker gure lanetan laguntzen eta sustengatzen gaituzuen guzieri, eta untza agertzen den udaz balia gaitezen denak. Zuen auzapeza Christine Bessonart U Quelques 70 personnes ont assisté à la réunion et plusieurs thèmes ont ainsi pu être abordés. La question de la déviation du Bourg a rete- nu l’attention des participants. Le tracé, dis- cuté lors de la réunion publique précéden- te, a été définitivement retenu : il traversera la plaine d’Urgury, à partir du rond-point du magasin Netto, pour s’arrêter entre le pont d’Urgury et la gendarmerie (et non au niveau du garage Dufau-Antao, comme retenu dans un premier temps). Des mesures de sécurité routière pour le quartier ont aussi été présentées; ainsi un système de “coussin berlinois” (type de ralentisseur) sera installé afin de ralentir la circulation. Un bilan sera dressé dans quelques mois, afin d’examiner si l’équipement est efficace, et s’il ne génère pas de contraintes (sonores notamment). Enfin, d’autres thèmes ont été évoqués, comme le réaménagement de la route d’Ahetze, ou l’éventualité d’un rond-point à la zone de Lizardia. La réunion s’est déroulée dans un esprit de dialogue; elle a permis un véritable échan- ge entre la municipalité et les Ibarrondars, et noué une vraie relation de proximité et de démocratie locale. Une réunion publique à Ibarron C’est à Ibarron que s’est déroulée la 6ème réunion publique tenue par l’équipe municipale, en présence de Madame le Maire, de MM. Arribillaga et Lahetjuzan, adjoints, de M. Bernard Auroy, conseiller général du canton et de M. Mazeaud, de la DAEE (service du Conseil Général). VIE PUBLIQUE

Bulletin juillet 2003

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Bulletin juillet 2003

Citation preview

Page 1: Bulletin juillet 2003

Saint-Pée-sur-Nivelle

Bulletin d’informations municipalesn°10 - juillet 2003

ENPERE

SOMMAIRE

• Travaux • Sport et jeunesse

• Urbanisme• Action sociale

• Economie• Vie de la commune

our préparer l’été, les élus et les différents services n’ont pas ména-gé leur peine : mise en place de la

piste de skate, aménagement du bourg avecle lancement ou la continuation de diversprojets, nouvelles activités pour les jeunesau lac et à Gantxiki, équipements plus impor-tants au lac pour le centre nautique et lesmaîtres-nageurs.

D’autres dossiers sont plus lourds et deman-dent un investissement en temps et en argentbeaucoup plus conséquent; cependant desétapes seront franchies avec la mise en placed’enquêtes publiques pour consacrer les projets retenus pour le contournement de Saint-Pée ou la réalisation du barrage deLouberria.

Saint-Pée, par sa situation géographique, sesqualités paysagères et architecturales et lesservices de tous ordres offerts, attire de plusen plus de monde. Aussi, il me semblaitimportant d’aller à la rencontre des nouveauxvenus. Cependant tout en se réjouissant decette vitalité nouvelle, nous souhaitons queSaint-Pée n’oublie pas ses racines et sonpatrimoine : une action est lancée pour

P Éditorial de Christine BESSONARTMaire de Saint-Pée sur Nivelle

redynamiser l’usage de la langue basque ausein des services municipaux. Ainsi chaque administré qui le souhaite pourra s’exprimeret dialoguer en basque.Merci à tous ceux qui nous ont aidés ou soutenus dans notre action, et profitons del’été qui s’annonce pour nous sous lesmeilleurs auspices.

Le MaireChristine Bessonart

daren prestatzeko hautetsiek etazerbitzu desberdinek ez dira geldirik

egon; skate gunea tokian emanez, karrikaantolaketan proiektu desberdinak eraikizedo segituz, aintzira eta Gantxikingazteentzat aktibitate berriak eskainitzhornidura berri batzu eraikiz udako igerizaintzaileentzat eta itsasontzietako gunea..Bertze obrok batzu pisuagoak dire eta landenbora eta diru zama haudiagoakeskatzen dituzte; bainan hor ere urratsgarrantziak eskatzen dituzte; bainan hor ereurrats garrantziak eginak izanen dira

Senpereko karrikaren saihesbidea inkestapublikoan ezariz edo Luberria urtegiarenerakuntza hasiz.Senperek geografikoki duen tokiak, bereinguramena eta arkitekturala kalitatek, etaeskaintzen dituen zerbitzu desberdinekgero ta gehiago jendek gure herriahautazten dute bizitzeko. Bainan pozik izanen bizitasun berri huntaz,gure xedea da Senperek ez dezan ahantzibere sustraiak eta bere ondarrea : lan bateramana izanen da herriko zerbitzuetaneuskararen erabilpena sustatzeko. Ala nolasenpertar bakotzak izanen duen euskarazhitz egiteko parada.Milesker gure lanetan laguntzen etasustengatzen gaituzuen guzieri, eta untzaagertzen den udaz balia gaitezen denak.

Zuen auzapezaChristine Bessonart

U

Quelques 70 personnes ont assisté à la réunion et plusieurs thèmes ont ainsi pu êtreabordés.

La question de la déviation du Bourg a rete-nu l’attention des participants. Le tracé, dis-cuté lors de la réunion publique précéden-te, a été définitivement retenu : il traverserala plaine d’Urgury, à partir du rond-point dumagasin Netto, pour s’arrêter entre le pont

d’Urgury et la gendarmerie (et non au niveaudu garage Dufau-Antao, comme retenu dansun premier temps).Des mesures de sécurité routière pour lequartier ont aussi été présentées; ainsi unsystème de “coussin berlinois” (type deralentisseur) sera installé afin de ralentir la circulation. Un bilan sera dressé dans quelques mois, afin d’examiner si l’équipement est efficace, et s’il ne génère

pas de contraintes (sonores notamment).Enfin, d’autres thèmes ont été évoqués,comme le réaménagement de la routed’Ahetze, ou l’éventualité d’un rond-point à lazone de Lizardia.La réunion s’est déroulée dans un esprit dedialogue; elle a permis un véritable échan-ge entre la municipalité et les Ibarrondars,et noué une vraie relation de proximité et dedémocratie locale.

Une réunion publique à IbarronC’est à Ibarron que s’est déroulée la 6ème réunion publiquetenue par l’équipe municipale, en présence de Madame leMaire, de MM. Arribillaga et Lahetjuzan, adjoints, de M. Bernard Auroy, conseiller général du canton et de M. Mazeaud, de la DAEE (service du Conseil Général).

VIE PUBLIQUE

Page 2: Bulletin juillet 2003

SPORT & JEUNESSE

C’est un plaisir de voir évoluer desjeunes (et aussi des moins jeu-nes...) sur leur skate ou leurs rol-lers. C’est aussi la confirmationque cette piste correspond à unvrai besoin. Attention, des règlesde sécurité sont à respecterimpérativement :■ les enfants de moins de 8 ans

doivent être accompagnés■ seuls les skates, les rollers et

les BMX sont autorisés sur lapiste (l’accès à la piste est inter-dit à tous les autres deux roues)

■ les équipements de protectionsont conseillés, aux plus jeunessurtout.

COMME PRÉVU, LA PISTEDE SKATE A ÉTÉ OUVERTEAVANT L’ÉTÉ. ELLECONNAÎT DÉJÀ UN VIFSUCCÈS.

Une piste 100% fun

Le 27 juillet, la FédérationFrançaise d’Athlétisme organi-sera une rencontre sur le frontondu village. Elle sera ouverte aux jeunes de 8 à 14 ans. Lesgagnants seront qualifiés pour lafinale qui se déroulera à Saint-Jean de Luz, et les vainqueursseront invités à assister à des journées aux championnatsdu Monde à Paris. Jeunes athlè-tes du village, tous à vos tennis !

S’il suffisait de vouloir...! Après des mois de travail, ceprojet dont le principe a été accepté par les différentesadministrations dont il dépend, va bientôt être signé.

Pour participer aux animations mises en place (sport, nouvelles tech-nologies, activités musicales...), les candidats devront posséder unecarte d’adhérent et la faire valider pour chaque activité et chaquepériode choisie. Ces cartes seront délivrées et mises à jour à la mairie. Une plaquetteprésentant les diverses actions sera disponible (dès que possible) àla mairie, les établissements scolaires...

Rappelons que ce projet n’est pas figé et toute proposition d’activitésera étudiée avec plaisir.

LE PROJET TEMPS LIBRE AVANCEA FOND L’ATHLÉTISME

La musique en FêteCette année encore, le 21 juin, la fête de la musique a mis à l’honneurnos jeunes Senpertars, qui pourl’occasion, se sont réunis autour deplusieurs danses (le Livre de la Jungled’Houcine, Tournent les violons de J.J. Goldman, Paris Latino de StarAcademy 2) ; ils ont su aussi émouvoir lepublic avec la chanson de Florent Pagny“Savoir aimer”, pour laquelle ils ontappris le refrain en langage des signes.

Puis les CM2 ont rappelé à chacun les“Droits des Petits Hommes”, en remet-tant à leur famille un message écrit sur unballon : les enfants, c’est l’avenir.

C’est dans un lâcher de ballons multi-colores qu’ils ont laissé la place aux plusgrands du collège Arretxea; sous la direction de Magali Zubillaga, ces derniers ont superbement interprététrois chansons, avant trois prestationsde l’école de musique ADEMMA, guidée par leur chef d’orchestre Karine Lacassagne. Puis ont suivi les tri-kis, accordéons et autres djembés. Sans oublier les jeunes danseurs de

Zirikolatz et le groupe Troma qui a conclula soirée.

Un grand merci à tous, et vive la fête dela musique... 2004 !

Page 3: Bulletin juillet 2003

URBANISME

En assainissement collectif,les investissements serontimportants pour les années àvenir. Parmi les opérationsphares, on peut retenir cellede la réhabilitation de la sta-tion d’épuration d’AïnhoaBourg et celle de la réfectiondu collecteur qui amène leseaux usées de Sare à la sta-tion d’épuration de Saint-Péesur Nivelle.

Cette dernière s’étale sur plu-sieurs exercices du fait de lalongueur du réseau à repren-dre (plus de 6 km) et desmontants des dépenses àréaliser.

Le 24 juin, le conseil syndicaldu Sivom a délibéré pour lan-cer l’étude de la mise en placede l’assainissement collectif(au quartier Hergaray). C’estla première étape concrètede ce projet qui devrait seréaliser en 2004 et 2005.

Les dépense sont prévuescomme suit :

■ 2002 31394,47 Euros HT (Réalisé).

■ 2003 561957,50 Euros HT(En cours)

■ 2004 20757,35 Euros HT

■ 2005 391788,62 Euros HT

■ 2006 233903,05 Euros HT

Cette opération a pour but deposer une nouvelle canalisa-tion entre Sare et Saint-Péesur Nivelle pour amener leseaux usées à la station d’é-puration de Saint Pée surNivelle.

Le réseau actuel qui date de1975 compte de nombreuxdéfauts d’usure entraînantdes problèmes de pollutionimportants, soit par infiltra-

tion des effluents dans le sol,soit par l’impossibilité pour lastation de traiter des volumesaugmentés en temps de pluie.Plusieurs solutions avaientété étudiées comme parexemple la constructiond’une station d’épuration pro-pre à la commune de Sare,mais la plus adaptée techni-quement et financièrementreste la reconstruction duréseau existant.

Avant d’effectuer les travaux,les accords amiables d’auto-risation de passage sontréactualisés avec les pro-priétaires des parcellesconcernées par le passagedu collecteur afin de pouvoireffectuer les travaux puisassurer l’entretien du réseausi nécessaire. Ces accordsseront ensuite repris dans unacte notarié.

“Il semble que les acquisitionsfoncières et le montage particu-lièrement complexe des dossiersrisquent de retarder le pre-mier coup de pioche”, évoque M. Rivière.

Pour Madame le Maire,”les étu-des sont quasiment terminées etle bureau d’étude est choisi (ils’agit de Sogreah Pro, cabinetassocié à ISL et au paysagisteM. Andueza).

Mais la consultation des entre-prises ne pourra être entaméequ’après un véritable parcoursdu combattant”.M. Rivière précise : les prochai-

nes démarches administrativesdépendront des acquisitions fon-cières. Deux experts foncierssont chargés des négociations.A ce jour, quatre familles sontconcernées, et une solutionamiable ne paraît pas possible.Afin de s’approprier les terrains,une procédure d’expropriationva donc être lancée. Elle seraconjointe à diverses procéduresconcernant notamment la miseen compatibilité avec le POS ouavec la loi sur l’eau. Pour cha-que dossier, différents bureauxd’études et instance intervien-nent”.“Sans oublier, ajoute MadameBessonart, que de nouvelles

contraintes assujetties à de nou-velles lois apparaissent cons-tamment. Le Syndicat du bassinde la Nivelle, que je préside,composé des communes deSaint-Pée, Ascain, Ciboure,Saint-Jean de Luz, Sare, Ainhoaet Urrugne, planche sur la pro-blématique du barrage tous lesmois. Tout sera tenté pour queLouberria voit le jour lors de cemandat”.

Malgré le retard qui s’expliquepar un excès d’optimisme audépart, un élément essentiel quinous donne beaucoup d’espoirest que l’Etat pour 25%, la Régionpour 25%, le Conseil Général

pour 30% ont financé le budgetafférant au barrage pour l’année2003 (les 30% restant étant à lacharge du syndicat), l’opérationest donc bien engagée.

Et M.Rivière conclut : “sans êtretrop optimiste, on peut espérerque les travaux démarrent à lafin de l’année 2004. En parrallèle,“un comité des sages” se ren-dra sur le terrain pour une visiteofficielle.

Ce comité exigera à coup sûrun engagement des commu-nes du Syndicat sur le suivi del’ouvrage”.

Barrage Louberria : un projet de longue haleineLA RÉALISATION DU BARRAGE DE LOUBERRIA EST UNE OPÉRATION LOURDE ET COMPLEXE. NOS PRÉCÉDENTS BULLETINSVOUS ONT TENUS AU COURANT DE L’AVANCEMENT DU DOSSIER. QU’EN EST-IL À CE JOUR ? ENTRETIEN AVEC M. RIVIÈRE,INGÉNIEUR TPE, CONDUCTEUR D’OPÉRATIONS AU TITRE DE LA DDE ET MADAME LE MAIRE, CHRISTINE BESSONART.

Le Sivom de la Haute Vallée de la Nivelle gère l’assainissement sur lescommunes d’Aïnhoa, Saint Pée sur Nivelle et Sare.

les travaux d’assainissement continuent

Monsieur le Curé est partisans avoir prévenu officiel-lement la Municipalité.L’Évêché l’a laissé partir sansbien sur intenter d’actioncontre la Commune. Pouvait-il le faire d’ailleurs ? Non, carau regard du droit, le presby-tère et son jardin sont un biencommunal (et non paroissialcomme il a été prétendu) : laCommune a aménagé sur leparking communal un enclospour les trois voitures desoccupants à la demande etavec l’agrément de M. leCuré et d’une des religieuses.Elle n’a pas changé la voca-tion du bâtiment. Il est et res-tera à l’usage du presbytèrepour accueillir dès le mois deseptembre le nouveau prêtreBeñat AMESTOY, à qui noussouhaiterons la bienvenuecomme il se doit.

BEÑAT AMESTOY,UN NOUVEAU CURÉÀ SAINT-PÉE

Page 4: Bulletin juillet 2003

SOCIAL

ECONOMIE

La vente auprès d’Intermarchéa été réalisée le 23 décembre2002, et celle concernantBricomarché le 10 juin dernier.Deux autres lots seront vendusaux entreprises Housset etPrada. Ces dernières structuresviendront rejoindre prochaine-ment le garage Antao.Ainsi, dès le mois de juillet, tousles terrains seront vendus (saufle lot 4), ce qui autorisera la dissolution du SyndicatIntercommunal (sa mission est

remplie). Le montant de la ventede ces lots sera partagé entreles deux communes (à hauteurde 7/11 pour Saint-Pée et de 4/11pour Sare). Une convention derépartition entre les deux com-munes prévoit un partage desressources de la taxe profes-sionnelle, comme des coûtsfuturs d’entretien de la voirie,dans les mêmes proportions.

La municipalité de Saint-Pée tra-vaille depuis plus d’un an pour

tenter d’étendre la zone deLizardia II. Elle souhaite ainsicontinuer à œuvrer en faveur del’emploi, et plus particulièrementen faveur de l’emploi local. Dans

l’attente d’une éventuelle exten-sion, la réalisation d’un rond-point est envisagée à l’entrée dela zone pour l’été 2004.

Des mesures pour l’emploiLA ZONE D’ACTIVITÉ DE LIZARDIA II, QUI ÉTAIT LAPROPRIÉTÉ DU SYNDICAT INTERCOMMUNAL ÀVOCATION UNIQUE SARE-SAINT-PÉE SUR NIVELLE ESTAUJOURD’HUI OCCUPÉE.

Ce changement concerne :

■ toutes les équipes médico-socia-les qui interviennent auprès dupublic, que ce soit à domicile, ausein des permanences socialesou des consultations de nourris-sons.

■ toutes les mesures de l’ac-tion sociale : Service Social,Protection Maternelle etInfantile (Sage femme, puéri-cultrice, médecins), AideSociale à l’Enfance, RevenuMinimum d’Insertion, PersonnesAgées…

Les conséquences pratiques pourles Senpertars :

■ Le secrétariat de l’antenne de Cambo, situé au CentreMultiservices, Avenue de la Mairie à Cambo (Téléphone : 05 59 93 50 50) assurera l’accueil

du public pour toutes les deman-des et prendra les rendez-vous partéléphone pour les permanencessociales, les visites à domicile, lesconsultations des nourrissons.

■ Madame Miren DRAVET, assis-tante sociale, recevra le publicsur rendez-vous à la mairie deSaint Pée sur Nivelle le lundimatin.

La consultation des Nourrissonsaura lieu au Centre Multiservicesde Cambo :

■ le mardi matin sans rendez-vous-sauf le 2ème mardi du mois-(Madame KOLB, médecin et Madame DISSARD, puéricul-trice).

■ le mercredi matin avec rendez-vous (Madame KOLB, médecin et Madame ARRABIT, puéri-cultrice).

A PROPOS D’ACTION SOCIALE

Le Conseil Général a décidé la territorialisation de l’Action Sociale

à partir du 1er Juin. Saint-Pée fera partie du territoire d’intervention

de l’équipe médico-sociale de Cambo.

Le centre de loisirs Bilguneaouvrira ces portes du 10 juilletau 27 aout 2003. Un apéritif d’accueil est prévu le10 juillet à 18h30. Les équipesd’encadrement et les program-mes de l’été y seront présentésen détail; comme tous les ans,des animations variées, hautesen couleur et en émotion, sontprévues tout au long de l’été.

Le mois de juillet sera consacréà Harry Poter, au far-west et àl’environnement. Les animateursseront Nahia Bergara, CamilleGaitte, Maitena Berouet,Florence Turpaud et PascaleZubieta. Un camp poney seraorganisé du 16 au 18 juillet, et une nuit au centre est pro-

grammée pour le lundi 21 juillet.L’Espagne, le cirque et la fermesont les thèmes choisis pour lemois d’août. Maitexa Aincy,Romain Guine, Marina Josie etMichèle Omnès seront alorschargés de l’animation. Là aussi,un camp poney est prévu du 11au 13 août, et une nuit au centresera organisée le lundi 18 août.Nous rappelons que les parentsqui souhaitent confier leurenfants au centre doivent impé-rativement établir une pré-inscription auprès de CélineBiguerie, la directrice.

Pour tout renseignement :Ecole publique du Bourg

Tél : 05 59 54 17 83 (ou 06 87 20 89 16).

Un été au Centre de Loisirs

Page 5: Bulletin juillet 2003

VIE DE LA COMMUNE

Ce vendredi 13 juin dernier,la municipalité a organiséune réunion avec lesnouveaux habitants deSaint-Pée où ont étéprésentés la commune, sesélus, ses servicesadministratifs et sesdifférents projets en coursavec leur financement.

Pour l’occasion, elle a fait éditerune plaquette permettant aux nou-veaux arrivants d’avoir le maxi-mum d’informations sur la vie de la commune. Tout y est, ou presque... 8 fiches rappellent l’histoire de lacommune, proposent un plan photographique, et tous les numéros de téléphone utiles (services admi-nistratifs, associations, santé, services divers...). Ce travail de recueil d’information a été mené par lacommission culture. Un document qui sera pour les nouveaux Senpertars un outil précieux dans leurnouveau cadre de vie.

Mesdames Cyriane Gomes,Marie-Carmen Dunoguès et Elisabeth Susperregui,respectivement mères de 6,5 et 4 enfants ont reçu lamédaille du mérite de lafamille française.La cérémonie, présidée parMadame le Maire s’estdéroulée en présence desconseillers municipaux etdes membres des familles. Le premier magistrat a rap-pelé le rôle essentiel desmamans et a félicité nostrois médaillées, en souhai-tant que leur vie de mère

attentive et dévouée served’exemple à leurs enfants etpetits-enfants. C’est dans une ambiance

joyeuse et familiale que l’ensemble des invités aalors participé au verre del’amitié.

Bienvenue aux nouveaux Senpertars

Trois mamans récompensées

Suite à la signature d’uneconvention avec EuskalKonfederazioa, la commune deSaint-Pée poursuit son effort denormalisation dans les lieuxpublics; un diagnostic des ser-vices municipaux a ainsi étémené par Euskal Konfederazioa,avec l’aide d’AEK. Il en résulteun plan Euskara, sur 4 ans, dontles grandes lignes sont :• la diffusion de l’information enbilingue• la rédaction des documents(convocation, compte-rendu,fax...) dans les deux langues• l’utilisation de documents bilin-gues• proposition de formation dupersonnel (par le biais d’AEK, etavec la collaboration des com-munes d’Ascain, Espelette etAinhoa).Ce plan a été approuvé par lacommission culture et parune délibération du conseilmunicipal.

Joanden urtean eman urratsarisegida bat eman behar zaio, halanola, Euskal Konfederazioarekinizenpetu hitzarmenean den dia-gnostika egin ondoan, Herrikozerbitzueri buruzko 4 urtetakoplana bat aurkestua eta bozka-tuan izan da.

Diagnostika hunen emaitzetanagertzen da, Herriko exteko zer-bitzuetan Euskararen erabiltze-ko parada eskaintzeko, Herrikolangileri formakuntza programabat proposatu behar zaiotela,beren gogoa kondutan hartuz.Informazio mailan igortzen ditu-gun ageri, gomita, aldizkari etabertze komunikazio tresnetaneiskara ere erabili behar dugu-la.

Bistan da Herriko kontzeluanasiak diren urratsek sustatu etasakondu behar ditugula ondo-ko urtean.Herriko kontseiluko gehiengoa-ren bolontate politikoa daEuskarari behar zaion tokiaemanen dituen urratsen sus-tengatzea.

Langue basque etvie municipale

Herri Urrats a fêté ses 20 ans aulac de Saint-Pée sur Nivelle. Pourl’occasion, certains travaux d’a-ménagement ont été nécessaires,financés à 50 % par l’associationHerri Urrats et par la commune deSaint-Pée. Ce vingtième anniver-saire, qui a connu comme toujoursla grande foule, a été marqué parla pose d’une stèle, symbolisant20 années d’effort au soutien dela culture et de la langue basque,et aussi l’attachement de Saint-Pée à la manifestation.

Herri Urrats : 20 ans déjà

Page 6: Bulletin juillet 2003

Tous les trois ans au moins, la sous-commission départementale pour la sécu-rité contre les risques d’incendie et de panique dans les Etablissements recevantdu public et les immeubles de grande hauteur, visite le complexe sportif Gantxiki. La dernière visite de contrôle de l’établissement qui remonte au 3 Octobre 2002avait émis un avis défavorable.Lors de cette inspection, la sous-commission a constaté des anomalies de fonc-tionnement et a préconisé des mesures à mettre en place selon les règles desécurité liées à ce type d’établissement.Dans un délai de 6 mois, le propriétaire de la structure (la Commune) devait ainsiréaliser les travaux d’amélioration demandés par le service Contrôle. Le coûtdes travaux s’est élevé à 13 000 Euros.Le 22 Avril 2003, la sous-commission départementale s’est déplacée sur les lieuxpour constater que les préconisations avaient été respectées et a émis un avisfavorable au fonctionnement de Gantxiki pour le public.

TRAVAUX

Le Fronton municipal a bénéficié dernièrement d’untoilettage complet. Pour les gradins en bois, les lames de bois dété-riorées ont été remplacées et l’ensemble a étérepeint. Les murs et bancs en pierre ont aussi été nettoyés avec un appareil à haute pression. La totalité de l’aire de jeux a également bénéficiéd’un traitement complet. Les agents des services techniques de la commune ont réalisé l’ensemble des travaux .

Afin de satisfaire les demandesdes habitants pour l’alimentationen gaz naturel, des travaux d’extension sont entrepris sur les RD918 et RD3 en direc-tion du quartier OLHA et dulotissement du château.

En effet, les études menées cesderniers mois par EDF/EGF, ontpermis de recevoir les engage-ments d’un nombre de clientspotentiels suffisants pour déci-der d’un tel investissement. D’ici l’été, ce nouveau réseaud’environ 1070 mètres alimen-tera 20 maisons individuelles, 2 petits collectifs de 3 et 4 logements et le futur vestiai-re du stade municipal.

EXTENSION DURÉSEAU DEDISTRIBUTION DUGAZ NATUREL

Nouveau parking : Plazako ErrotaLes Senpertars ont la possibilité de stationner leur véhicule dansun nouveau parking de 15 à 20 places situé près du moulin PlazakoErrota au Bourg. L’acquisition de ce terrain de 425 m2 au prix de 27400 Euros permetde répondre dans un premier temps à la demande cruciale deparking au bourg des commerçants et riverains. Cette parcellesituée en zone U (Urbanisable) du P.O.S pourra éventuellementaccueillir des bâtiments communaux.

Créa

tion

- Réa

lisat

ion

: - 0

5 59

57

10 5

7 • P

hoto

s : H

ARIT

ZA -

Mai

rie d

e Sa

int-P

ée s

ur N

ivel

le -

Rem

erci

emen

ts S

tudi

o de

la N

ivel

le -

STP2

0030

4151

124

Rénovation du Fronton Municipal du Bourg

A la fin de la saison rugbystique etavec la montée en Fédérale 2 del’équipe fanion du SPUC, les tra-vaux de restructuration du stade(tribunes et vestiaires) ont démarré.Le résultat de la procédure d’appeld’offres a attribué les marchés à 4 entreprises locales sur les 8 lots(Entreprise IRABOLA -Menuiseries;Entreprise LAVAL - Carrelages ;Entreprise Electricité Pays Basque- Entreprise DUPEROU - Plomberie).

C’EST PARTI POURLES TRAVAUX DUSTADE MUNICIPAL

Mise aux nouvelles normes du trinquet/salle polyvalente Gantxiki

Détermitage de laChapelle d’Amotz

Afin de sauvegarder le patrimoinecommunal, le Conseil Municipalavait budgétisé une enveloppe de6000 Euros pour assurer le traite-ment curatif contre les termites etcapricornes de l’ensemble desmenuiseries, boiseries et char-pente de la chapelle d’Amotz.Ces travaux ont été réalisés selonles prescriptions techniques de la Norme AFNOR NFX 40-50.Prochainement, une opérationidentique se déroulera pour le trai-tement des murs de cet édifice.