8
S aint-Pée-sur-Nivelle Bulletin d’informations municipales n°18 - Juillet 2006 ENPERE algré le temps peu clément, l’été a com- mencé et nous nous tenons prêts pour les festivités et activités estivales : les comités des fêtes aidés par les services tech- niques veillent au bon déroulement des fêtes, les associations s’activent pour animer le villa- ge et récolter des fonds, la Municipalité pour attirer les touristes et occuper nos jeunes . Des efforts particuliers ont été réalisés pour fleurir nos rues, tenir soignés les espaces verts ; sur la base de loisirs, les saisonniers ont été embauchés et l’aire des campings-cars mieux aménagée ; le centre de loisirs avec ses ani- mateurs qui proposent de nombreuses activi- tés est mis en place pour divertir nos enfants et faire qu’ils apprennent à se connaître. Le souci du travail et du logement au village est plus constant que jamais : les travaux du lotis- sement Lan Toki II seront réalisés cet été et per- mettront la vente des lots à usage artisanal avant la fin de l’année ; les travaux du lotisse- ment à usage d’habitation Inta sont terminés. La mise en place de quota de logements locatifs sociaux ou de logements en accession à la pro- priété “à prix intermédiaire” dans les program- mes immobiliers se poursuit et j’essaie de bra- ver toutes les difficultés : difficultés à vaincre les peurs des propriétai- res voisins. Il faut savoir que plus des 2/3 des habitants de Saint-Pée ont des revenus en M dessous du seuil leur permettant de postuler à des logements sociaux et que le Maire aura voix prépondérante pour leur attribution, difficultés à convaincre les promoteurs dont les profits, par le biais de ces obligations impo- sées par la Municipalité vont baisser. Les négo- ciations sont rudes, mais malgré tout, des pro- grammes immobiliers vont se réaliser d’ici la fin de l’année avec des possibilités d’acquisi- tion à prix réduits ; renseignez vous à la Mairie. Soyez sûrs que le souci du bien être de nos administrés anime nos décisions. Que cet été soit pour tous un moment de repos, de convivialité et de tolérance à la différence et aux aspirations de chacun ! Bon été à chacun, Le Maire, Christine Bessonart da hasia da, prest gara ospakizunent- zat eta udako aktibitateentzat : senpe- reko komiteak,mantenuko zerbitzuko langileak langudurik, senpereko bestak ongi ira- gan daitezen,elkarteak Senpere animatzea, eta herriak kanpotar ekarraraztea eta gazteak oku- patzea. Indartsu bat egin dugu karrika loratzeko, toki berdeak landatzeko; gazteak hartuak dira astial- di zentroa garbitzeko, eta "kanpin-kar" gunea hobeki antolatua izateko; bilgunean animatzai- leak aktibitate desberdinak proposatzen dituz- te guen haurrak josta dezan eta hobeki ezagun dezaten. Lanaren eta bizitegiak kezka iraunkor bat da herriarentzat : LAN TOKI IIko obrak eraikiak iza- nen dira uda huntan lanen horren eta gero ofi- ziale lotak salduak izanen dira urte bukaera ait- zin; bizitegiko obrak INTA lotizamenduak buru- ratuak dira. Sozial bizitegiaren, kuota tokian ezartzeko edo bizitegi baten jabe ezartzea" bitarteko prezio" batekin, "immobilier" egitaraua segitzen du, eta zailtasun guziak entseatzen naiz buru egitea : zailtasunak beldurren auzoak gainditzeko, alta hiruetarik bi biztanleek soldatak apalak dituzte horrek erran nahi du sozial bizitegia ukan ahal dutela. - promotorrak konbitzeko ainitz arazo badira, eta horien irabaziak beitituko herriko etxearen bitartez.Antolabideak zakarrak dira, bainan, "immobilier" obrak eraikiak izanen dira urte bukaeran aitzin, prezio merke batekin, argita- sunak baldin nahi baduzue deitu herriko etxera. Segurtatuak izan zarezte, senpertarren bizia guen erabakiak animatzen ditu. Uda on bakoitzari. Zuen Auzapeza, Christine Bessonart Éditorial de Christine BESSONART Maire de Saint-Pée sur Nivelle U BARRAGE LUR BERRIA LE BARRAGE DE LUR BERRIA Une fois l’ouvrage construit, son fonctionnement sera également confié à la Communauté de Communes. Aujourd’hui, le montant global des dépenses depuis 2001 s’élève environ à 720.000 TTC. Face à ces dépenses, le Syndicat du Bassin de la Nivelle a obtenu des aides financières sur un coût prévisionnel d’opération de 6.860.205,78 HT (estimation de 1999, sommes versées à ce jour) : 30% du Conseil Général 172.460 25% de l’Etat 137.454 25% du Conseil Régional 187.873 Par ailleurs, à titre de solidarité, les communes de Sare et Urrugne ont versé respectivement 22.867 et 76.223 pour ce projet financé par les quatre communes situées en aval de l’ouvrage. Ce qui laisse 20% à la charge du Syndicat par rapport au montant prévisionnel de 1999. Attribution des travaux Concernant la construction du barrage, le marché a été attribué au groupement BEC - GTM - ETCHART - SO.BA.MA.T, avec l’entreprise BEC comme mandataire, pour un montant de travaux de 8.281.639 TTC. Ce qui porte le coût prévi- sionnel global de l’opération à 11.104.670 TTC, soit 9.284.841,14 HT. Concernant les travaux de contournement de la digue par la RD4, le marché est en passe d’être attribué pour un début de travaux prévu en octobre 2006. Demande de financements complémentaires Pour faire face à l’augmentation du coût global d’opération, des démarches ont été entreprises auprès des financeurs pur leur demander de révi- ser le montant de leur aide. Des demandes ont également été faites pour essayer d’obtenir des financements européens. D’un point de vue foncier, le juge de l’expropria- tion a remis ses conclusions qui reprennent lar- gement les propositions faites par le Syndicat, concernant les biens immobiliers de la famille Darguy et de la famille Etcheverry/Dargui. Du point de vue des espèces protégées, le dos- sier de demande d’autorisation de déplacement va être complété dans le but d’obtenir l’arrêté préfectoral d’autorisation pour la fin d’année. Une fois cette autorisation obtenue, le Syndicat procèdera au déplacement effectif des habitats des espèces protégées (les chênes têtards) et les travaux du barrage pourront commencer. Depuis le 1er janvier 2006, le Syndicat du Bassin de la Nivelle a transféré l’ensemble de ses compétences (études et travaux en rivières, élimination des pollutions…) à la Communauté de Communes Sud Pays Basque en dehors de celle concernant la construction du barrage écrêteur de crues de Lurberria.

Bulletin juillet 2006

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Bulletin juillet 2006

Citation preview

Page 1: Bulletin juillet 2006

Saint-Pée-sur-Nivelle

Bulletin d’informations municipalesn°18 - Juillet 2006

ENPERE

algré le temps peu clément, l’été a com-mencé et nous nous tenons prêts pourles festivités et activités estivales : les

comités des fêtes aidés par les services tech-niques veillent au bon déroulement des fêtes,les associations s’activent pour animer le villa-ge et récolter des fonds, la Municipalité pourattirer les touristes et occuper nos jeunes .

Des efforts particuliers ont été réalisés pourfleurir nos rues, tenir soignés les espaces verts ;sur la base de loisirs, les saisonniers ont étéembauchés et l’aire des campings-cars mieuxaménagée ; le centre de loisirs avec ses ani-mateurs qui proposent de nombreuses activi-tés est mis en place pour divertir nos enfantset faire qu’ils apprennent à se connaître.

Le souci du travail et du logement au village estplus constant que jamais : les travaux du lotis-sement Lan Toki II seront réalisés cet été et per-mettront la vente des lots à usage artisanalavant la fin de l’année ; les travaux du lotisse-ment à usage d’habitation Inta sont terminés.La mise en place de quota de logements locatifssociaux ou de logements en accession à la pro-priété “à prix intermédiaire” dans les program-mes immobiliers se poursuit et j’essaie de bra-ver toutes les difficultés :■ difficultés à vaincre les peurs des propriétai-res voisins. Il faut savoir que plus des 2/3 deshabitants de Saint-Pée ont des revenus en

M

dessous du seuil leur permettant de postuler àdes logements sociaux et que le Maire aura voixprépondérante pour leur attribution,■ difficultés à convaincre les promoteurs dontles profits, par le biais de ces obligations impo-sées par la Municipalité vont baisser. Les négo-ciations sont rudes, mais malgré tout, des pro-grammes immobiliers vont se réaliser d’ici lafin de l’année avec des possibilités d’acquisi-tion à prix réduits ; renseignez vous à la Mairie.Soyez sûrs que le souci du bien être de nosadministrés anime nos décisions.Que cet été soit pour tous un moment de repos,de convivialité et de tolérance à la différenceet aux aspirations de chacun !Bon été à chacun,

Le Maire, Christine Bessonart

da hasia da, prest gara ospakizunent-zat eta udako aktibitateentzat : senpe-reko komiteak,mantenuko zerbitzuko

langileak langudurik, senpereko bestak ongi ira-

gan daitezen,elkarteak Senpere animatzea, etaherriak kanpotar ekarraraztea eta gazteak oku-patzea.Indartsu bat egin dugu karrika loratzeko, tokiberdeak landatzeko; gazteak hartuak dira astial-di zentroa garbitzeko, eta "kanpin-kar" guneahobeki antolatua izateko; bilgunean animatzai-leak aktibitate desberdinak proposatzen dituz-te guen haurrak josta dezan eta hobeki ezagundezaten.Lanaren eta bizitegiak kezka iraunkor bat daherriarentzat : LAN TOKI IIko obrak eraikiak iza-nen dira uda huntan lanen horren eta gero ofi-ziale lotak salduak izanen dira urte bukaera ait-zin; bizitegiko obrak INTA lotizamenduak buru-ratuak dira.Sozial bizitegiaren, kuota tokian ezartzeko edobizitegi baten jabe ezartzea" bitarteko prezio"batekin, "immobilier" egitaraua segitzen du, etazailtasun guziak entseatzen naiz buru egitea : zailtasunak beldurren auzoak gainditzeko, altahiruetarik bi biztanleek soldatak apalak dituztehorrek erran nahi du sozial bizitegia ukan ahaldutela.- promotorrak konbitzeko ainitz arazo badira,eta horien irabaziak beitituko herriko etxearenbitartez.Antolabideak zakarrak dira, bainan,"immobilier" obrak eraikiak izanen dira urtebukaeran aitzin, prezio merke batekin, argita-sunak baldin nahi baduzue deitu herriko etxera.Segurtatuak izan zarezte, senpertarren biziaguen erabakiak animatzen ditu.

Uda on bakoitzari.

Zuen Auzapeza, Christine Bessonart

Éditorial de Christine BESSONARTMaire de Saint-Pée sur Nivelle

U

BARRAGE LUR BERRIA

LE BARRAGE DE LUR BERRIA

Une fois l’ouvrage construit, son fonctionnementsera également confié à la Communauté deCommunes.Aujourd’hui, le montant global des dépensesdepuis 2001 s’élève environ à 720.000 € TTC.Face à ces dépenses, le Syndicat du Bassin de laNivelle a obtenu des aides financières sur uncoût prévisionnel d’opération de 6.860.205,78 €

HT (estimation de 1999, sommes versées à cejour) :

■ 30% du Conseil Général 172.460 €

■ 25% de l’Etat 137.454 €

■ 25% du Conseil Régional 187.873 €

Par ailleurs, à titre de solidarité, les communes deSare et Urrugne ont versé respectivement22.867 € et 76.223 € pour ce projet financé parles quatre communes situées en aval de l’ouvrage.

Ce qui laisse 20% à la charge du Syndicat parrapport au montant prévisionnel de 1999.

Attribution des travauxConcernant la construction du barrage, le marchéa été attribué au groupement BEC - GTM -ETCHART - SO.BA.MA.T, avec l’entreprise BECcomme mandataire, pour un montant de travauxde 8.281.639 € TTC. Ce qui porte le coût prévi-sionnel global de l’opération à 11.104.670 € TTC,soit 9.284.841,14 € HT.Concernant les travaux de contournement de ladigue par la RD4, le marché est en passe d’être attribué pour un début de travaux prévuen octobre 2006.

Demande de financements complémentairesPour faire face à l’augmentation du coût global

d’opération, des démarches ont été entreprisesauprès des financeurs pur leur demander de révi-ser le montant de leur aide. Des demandes ontégalement été faites pour essayer d’obtenir desfinancements européens.D’un point de vue foncier, le juge de l’expropria-tion a remis ses conclusions qui reprennent lar-gement les propositions faites par le Syndicat,concernant les biens immobiliers de la familleDarguy et de la famille Etcheverry/Dargui.Du point de vue des espèces protégées, le dos-sier de demande d’autorisation de déplacementva être complété dans le but d’obtenir l’arrêtépréfectoral d’autorisation pour la fin d’année.Une fois cette autorisation obtenue, le Syndicatprocèdera au déplacement effectif des habitatsdes espèces protégées (les chênes têtards) etles travaux du barrage pourront commencer.

Depuis le 1er janvier 2006, le Syndicat du Bassin de la Nivelle a transféré l’ensemble de ses compétences(études et travaux en rivières, élimination des pollutions…) à la Communauté de Communes Sud PaysBasque en dehors de celle concernant la construction du barrage écrêteur de crues de Lurberria.

Page 2: Bulletin juillet 2006

AMÉNAGEMENT ET CADRE DE VIE

ACHAT DE MATÉRIELUne balayeuse-aspiratriceLa commune s’est dotée d’une balayeuse-aspiratrice compacte de type scarab minor. Lavitesse de travail varie de 0 à 15 km/h avecune vitesse exceptionnelle sur route de65 km/h et une cuve à déchets de 2,5m3 avecbennage commandé de la cabine. Ce matérield’une grande simplicité d’utilisation et d’en-tretien servira au nettoyage des rues piéton-nes, trottoirs, parkings, squares…

L’acquisition decette machinerépond auxbesoins de pro-preté des lieuxpublics et dessites des diffé-rents quartiersdu village. Coûtd’achat TTC :111.070 €.

Page 2

MATERIAL EROSTEKarrika, espaloi eta aparkalekuen garbitzekotresna bat erosia izan da bai eta kamioneta batbaratzezainentzat.

HERRIKO BASTIMENDUAKAmotzeko eskolan, bi gelen berritze lanakhasiak dira bakantza hauetan.Pilota plazan, pilotak eskapi gabe, Joanteguyenpresak egin du koadro bat burdinez.

AINTZIRAN LANEN BIGARREN PARTEAMaiatzaren ondarrean berriz hasi dira, pare-ta ttipi bat eraikia izanen da, lorez estalia iza-nen dena.

BIDEAKBereziki Serres etaElbarrunekoak bainan ereainitz herriko bide harrista-tuak izan dira. Euriko urenarroilen garbitzen ari dira.Departamenduaren gaindiren bideak ere arraberri-tuak izan dira ; halanola,Ahetzekoa, DonibaneLohizuneko bide zaharra etaDonibanetik Kanborat joai-ten dena.

(Photo 1)

(Photo 2)

(Photo 3)

Un véhicule camionnette 3,5 TDevant l’âge canonique de certains véhi-cules des services techniques municipaux,le conseil municipal a décidé de renouve-ler progressivement le parc automobilede la commune. Ainsi un véhicule camion-nette de 3,5 tonnes de marque Iveco a étélivré pour le service des espaces verts. Leprix d’achat s’élève à 29 660 € avec lesréhausses grillagées.

Ecole d’Amotz : réfection des sols des classesLa période des vacances scolaires d’été sera propice pour réaliser des travaux de réfectiondes sols des deux classes de l’école publique. Après un appel d’offres, le chantier concer-nant le changement de solivage est confié à l’entreprise charpente-menuiserie Peio Béhastéguypour un montant de 7042,04 € TTC, celui de la pose de revêtement de sol à l’entreprise Lino-Tapis pour un total de 6052,96 € TTC. (Photo 1)

Fronton municipal : pose d’un grillage pare-pelotesDe manière à empêcher les pelotes ou balles de quitter l’aire de jeu du fronton municipal, l’en-treprise Joanteguy a été chargée de confectionner un cadre avec ossature métallique ser-vant de support au grillage simple torsion et au filet pare-balles. La hauteur de l’ensemble estde 5 mètres sur une longueur de 55 mètres pour un coût de 8595,41 € TTC. (Photo 2)

Travaux au barrage du lac : deuxième trancheLa deuxième phase des travaux de mise en conformité du barrage ( classé comme intéres-sant la sécurité publique) du lac Alain Cami ont repris à la fin du mois de mai. Après la créa-tion d’un nouveau point de vidange du lac etl’obturation de l’ancienne conduite de vidan-ge, c’est la construction d’un muret anti-batillage (système pour éviter le déborde-ment du lac comme en 1983) qui a démar-ré. Ce muret en béton armé de 0,80 m horssol et 0,80 m encrés dans la digue sera fleu-ri et végétalisé. Des passages aménagés sontprévus dans le muret pour maintenir l’accèsaux pontons et aux bancs publics. En rivedroite du barrage, entrée du lac, la routesera réhaussée dans la continuité de lamurette. (Photo 3)

Les Bâtiments communaux

TOUT À L’ÉGOUT

Les travaux d’installation de tout à l’égoutdans le quartier Hergaray sont en cours.La deuxième tranche a été réceptionnéele 18 juillet, la 3ème et dernière sera ter-minée pour l’automne.

Page 3: Bulletin juillet 2006

AMÉNAGEMENT ET CADRE DE VIE

Page 3

URBANISME

INTERCOMMUNALITÉ

DES TRAVAUX : AMEZPETU, CANAL DU MOULIN, INARGARappel : Ces travaux sont réalisés par le groupement ABOURNAGUE - SOBAMATpour un montant total de 215 430,20 € HT. Le montant global de l’opération s’élèveà 247 744,73 € HT si ont tient compte de la maîtrise d’œuvre réalisée par le bureaud’études HYDRATEC (7% du montant des travaux) et des autres frais annexes.

Sur cette opération, 70% de subvention sontobtenus auprès de la Région et duDépartement. Les 30% résiduels sont à lacharge de la commune de Saint-Pée surNivelle par le biais de la fiscalisation.

En 2005L’ouvrage de répartition amont au niveau dela menuiserie de M. Irabola a été consolidé etamélioré en 2005 afin de mieux réguler lesapports d’eau dans le canal du moulin.Ces travaux ont été réalisés pour un montantde 69 253,92 € HT sous maîtrise d’ouvrage duSyndicat du Bassin de la Nivelle.

En 2006Les travaux sont quasiment terminés auniveau de la séparation des lits de l’Inarga etdu canal du moulin. Ils tiennent compte del’élargissement futur du chemin d’Ehaltze. Enfin d’année, la digue du canal du moulin serarenforcée et re-profilée à l’amont immédiat

du moulin avec un curage du fond du canal.Ces travaux seront réalisés pour un montantde 88 438,91 € HT. Depuis le 1er janvier 2006,la maîtrise d’ouvrage a été transférée à laCommunauté de Communes Sud PaysBasque.

En 2007La tranche de travaux 2007 concernera lerenforcement des berges de l’Amezpetu lelong des habitations (derrière le stade), et lerenforcement de la digue du canal côté brasde décharge pour sécuriser l’accès.Ces travaux sont prévus pour un montant de90 051,90 € HT sous maîtrise d’ouvrage de laCommunauté de Communes Sud PaysBasque.

Tous ces travaux ont pour but de limiter lescrues dans le bourg de Saint Pée sur Nivelleet réguler les apports d’eau dans le canal dumoulin pour améliorer son fonctionnement.

AMEPEZTUKO OBRAK ERROTAKO URERREKA INARGA

DEIALDI Abournague-sobamat enpresak 215 430,20 euroko obrak(tatsarik gabe)bururatu dituzte. Orotara 247 744,73euro (tatsarik gabe) gostatu dute. Departamenduak eta herrialdeak % 70diru laguntza eman dute. Gelditzen denaherriko etxearen gain izanen da.

2005 : Errotat helduden uraren arribadabeti berdintsu izateko Irabola jaunarenzurgintzaren parean obrak eginak izandira.Obrak 692 253,92euro gostatu dute(tatsarik gabe) "Bassin de la Nivelle" sin-dikatuak eginak

2006 : Obrak kasik bururatuak dira Inargaeta errotako aldean. Kontutan hartzendute Ehaltzeko bidearen largatzea. urtebukaeran, errotako bidearen largatzea.Urte buka errotako presa azkartua izanenda eta garbitua. Obrak 88 438,91 euro (tat-sarik gabe) estimatuak dira. 2006ekourtarrilaren lehenetik goiti Herri elkargo-ko gain obrak izanen dira.

2007KO OBRAK : Amepeztuko ur bazter-rak, kirol zelaiaren gibelean, sartzeasegurtatzeko. Obrak estimatuak dira90051,90 eurorentzat (tatsarik gabe) Herrielkargoko gain obrak izanen dira.

L’habitat socialUn accord est intervenu entre Mme

Auchoberri, propriétaire de la parcelle AE164(en face du cimetière) et l’Office HLM. Le terrain sera cédé à l’Office moyennant unedation en paiement. Il permettra de réaliserdes logements sociaux locatifs et de loge-ments en accession sociale à la propriété.Dans le même temps, l’accord prévoit uneréserve foncière, pour l’accueil futur d’unemaison de retraite dans notre commune.

Enquêtesur la déviationL’enquête publique concernant la dévia-tion de centre-bourg s’est déroulée dansnotre commune du 10 avril au 11 mai2006. La commissaire-enquêtrice a remisun avis favorable. Le dossier est mainte-nant dans les mains de M. Le Préfet, quidevrait prendre un arrêté d’utilitépublique.

CommunaleCe deuxième trimestre, une campagne d’enro-bés à froid a été réalisée sur les chemins deSerres et d’helbarron. De nombreux chemins ruraux ont été réha-bilités avec un apport de pierre concasséedans les différents quartiers de la commu-ne. Une opération de curage de fossés eauxpluviales est toujours en cours.

DépartementaleLe Conseil Général procède actuellement auxtravaux de renouvellement des couches desurface et de renforcement de chaussée surles routes départementales situées sur le ter-ritoire de Saint Pée :- R.D. 855 ( route d’Ahetze )- R.D. 307 ( vieille route de Saint-Jean de Luz)- R.D. 918 ( Saint-Jean de Luz - Cambo )

VOIRIE

Permanences A compter du 7 septembre, l’adjointeà l’urbanisme, Mme Parent Domergue,tiendra ses permanences (sur ren-dez-vous) le jeudi après-midi et nonle lundi. L’Architecte des Bâtiments de Francerecevra sur Rendez-vous le 3èmejeudi de chaque mois.

Page 4: Bulletin juillet 2006

RÉUNION PUBLIQUE

Page 4

AIRE DES CAMPING-CARS Victime (?) de son succès, l’aire a été réamé-nagée : barrière d’entrée du parking, bor-nes électriques, station de vidange et deprise d’eau. Toutes les prestations seront payantes. A cet effet un distributeur de jetons qui fonc-tionne avec la carte bleue a été placé.

PARKINGLes traditionnels postes de péage ont étéremplacés par des horodateurs, le prix dustationnement reste inchangé. A ce sujet,nous rappelons qu’il existe des cartes d’a-bonnement à prix très avantageux, 15 jourspour 20 € et 2 mois pour 30 €.

LAC :SPORT ET LOISIRS

DES AMÉNAGEMENTSET DES CHANGEMENTS

BOULODROMELe matériel a été commandé,l’aire de pétanque devraitvoir le jour très vite.

PLAGELes recommandations del’Inspecteur du service desfraudes ayant été appliquées àla lettre (suppression des jeux pré-sentant des risques éventuels, entretien minu-tieux des autres, du toboggan, signalisa-tion…), les résultats de l’inspection de juin2006 ont été très favorables. Petit rappel quand même, la surveillance fami-liale des enfants qui fréquentent l’aire de jeuxest indispensable.

SAISONNIERS La commune a embauché 12 saisonniers(6 en juillet, 6 en août) : Dubernet I,Leemans M, Gutierrez M, Lacarra A, DavidV, Mendiboure H, Berecibar M, EtchegarayJ pour les activités du lac, Lagrenade T,Mader M pour la police municipale,Saintville G, Lagrenade J pour l’animationdu contrat temps libre. Tout ce personnelsera chapeauté par Tote Tapia, moniteurmunicipal.

La surveillance de la baignade sera assu-rée par les MNS du SDISS (pompiers).Bonne saison à tous.

A VOTRE ÉCOUTEDepuis le début du mandat, la ligne de conduite de la municipalité est decommuniquer avec les habitants d’un quartier ou d’un lotissement par lebiais de débats publics. Ces rencontres permettent d’évoquer très concrètement toutes les questions ou probléma-tiques qui touchent la vie des résidents, et d’apporter rapidement des réponses à leurs pré-occupations. Ainsi, très régulièrement, ces réunions publiques sont organisées avec les habi-tants à leur demande ou programmées par les élus.

BILTZAR PUBLIKOAK

Arazo bat delarik auzo edo etxegunebatean biltzar publikoak antolatuak dirabiztanleekin : hala nola, aintziran, horeginak izan diren obren aipatzeko.Auzapez andereak errezebitu ditu HiruakBat etxeguneko biztanleak Elkartetxean.

AU QUARTIER DU LAC

Informations des habitants du Lac sur lestravaux de mise en conformité du barra-ge du lac Alain Cami et des différentsaménagements prévus sur le site en 2006.

AU LOTISSEMENT HIRUAK BATLes résidents du lotissement Hiruak Batont été reçus par Madame le Maire et sesadjoints à la Maison pour tous. Plusieurssujets ont été abordés au cours de cetteréunion tels que : l’accès à un terrainconstructible situé au-dessus du lotisse-ment Hiruak Bat, le stationnement, les trot-toirs, l’enfouissement des réseaux élec-triques et téléphoniques, la rénovation dela voirie…

Mme le Maire entourée de ses adjoints et du technicien territorial

Page 5: Bulletin juillet 2006

KIROLARI HARTZEDUNAK

Urte oroz bezala, herriko besten idekit-zekari, herriak ospatu ditu kirolari hart-zedunak.

PARTAIDETZA GOXOA

Aurten 2 ikusgarri berri antolatuak izan dira :-ekainaren 7an : Bigot jaunaren gerizapeanegun hori antolatua izan daaintziraren inguruan, hor ikus-ten ahal zirela aktibitate des-berdinak.-ekainaren 9 eta 10ean : Cécifoot, hau Borthaire jaunaeta SPUC elkartearen lagunt-zarekin. Asteburu bat era-kaspenez betea jokolari itsuekeman daukutena. Antolatzai -

leak eskertuak izan ditezela.

AINTZIRA : ANTOLAKETA ETA KANBIAMEN

“Camping car”en aparkalekua antolatuaizan da, zerbitzu guziak pagatuzkoak iza-nen dira.Birletan hartzeko materiala manatua da,laster beharko luke idekia izan.Aparkalekua : hau pagatuzkoa, harpidet-za hartuz, prezioak apalago dira.Ondartza : haurrek behar dute zainduakizan.Sasoinlariak : 12 langile hartuak izandira herrizaingoa barne. Arduradun iza-nen dutelarik Tote Tapia. Sasoin on batdeneri.

SPORT ET LOISIRS

Page 5

BRAVO à nos sportifs méritantsComme chaque année, lors de l’ouverture des fêtes du village, la commune arécompensé les sportifs méritants désignés par leur club.

Ces sportifs se sont illustrés tout au longde l’année grâce à leur talent mais aussiau travail des bénévoles qui animent lesclubs avec beaucoup de dévouement.Nous leur adressons toutes nos félici-tations et un grand merci.

Ont été désignés :M. Etcheverria Cruz (Karaté Do) 4ème Dan de karaté.M. JB Borthaire (Cécifoot)Guilçou R, Ozcoïdi N (Arin Luzien)

TENNIS CLUB ST PÉE - CIBOURE Miguras C, Maquirriain C, Zunda E, fina-listes de leur poule. Haussegui M,Leemans A, finalistes de leur pouleAguirre M, Berecibar C, Zunda T.

SPUC- Hand ball seniors filles, 1/2 finalistes Excellence départemental :Bereau Ma, Bereau Mi, Lasserre L, Usandisaga C, Biscay M, Irazoqui M, Do Rosario A, BereauHousset R, Bonnehon Halsouet E, Hirigoyenberry C, Ferrer C, Gelos S. Entraîneurs : Bereau E,Brana B.

PELOTE Aguerre D, Olaizola B, Estaynou M, Jauregui A, Jaureguiberry D, Tapia L, Iciaga A.

RUGBYJaureguiberry D, Ollivon C, Alcibar T, Aniotz J, Borthaire P, Dalis V, Etchenique P, Iratzoqui J,Irubetagoyena J, Lucu S, Ollivon A, Alcibar M, Errandonea JM, Fourcade T, Ithourria J, Olano S,Lasaga E. Entraîneur : Dorratçague A.

PARTENARIAT AGRÉABLE…

Le 7 juin : UNSSA l’initiative de M. Bigot (professeur d’EPSau collège Arretxea), 600 collégiens de larégion, se sont affrontés autour du lac, lorsd’épreuves variées (VTT, course d’orienta-tion, toka, tir à l’arc…).Une journée appré-ciée par les organisateurs et les participants,qui montre que le sport scolaire est vivantet bien vivant. Bravo à tous et à l’annéeprochaine.

Le 9 et 10 juin : CécifootA l’initiative de M.Borthaire (à l’o-rigine de cette spécialité), avec l’ai-de efficace du SPUC, de nombreux

bénévoles et de la com-mune, une manche duchampionnat de France decécifoot s’est déroulée austade. Un week-end pleind’enseignements durantlequel des footballeursaveugles ou mal voyantsnous ont donné une leçon

de vie mais aussi uneleçon de sport (courage, respect,entraide, esprit de compétition et tech-

nique). Félicitations à tous les parti-cipants et un grand merci aux orga-

nisateurs.

Cette année le triathlon a été annulé à cause des travaux au lac mais la commune, fidèle à sa politiqued’aide aux manifestations sportives, a soutenu 2 projets aussi originaux que spectaculaires.

Page 6: Bulletin juillet 2006

Au lotissement Lan Toki 2

■ M. et Mme Delcroix de Saint-Pée(entreprise de travaux divers)

■ M. et Mme Lopez de Saint-Pée (entreprise de béton)

■ la société Bascomat de Saint-Pée (activitébéton prêt à l’emploi et activité préfabriquée)

■ M. Lacabe, de Saint-Pée (société d’entretien d’espaces verts)

■ M. Larretxea de Saint-Pée (maçonnerie-carrelage)

■ M. Monjon (SAS création HUFA) de Saint-Jean de Luz (fabrication et vente par correspondance imprimés scolaires)

■ les transports Arbicha de Saint-Pée (location bennes et mini-pelles, vidangefosses septiques)

■ M. Sanchez d’Ahetze (fabrication-menuiseries PVC)

■ M. Iribarren de Sare (entreprise de travaux publics).

Ces entreprises signeront les actes de sous-seing privé au plus tard à l’automne prochain.Le prix a été fixé en réunion du ConseilMunicipal à 45 euros HT le m2.

Suite à la réunion du 26 avril de la commission regroupant des conseillers municipaux autour deMadame le Maire, les 12 lots ont été attribués à 9 des artisans de la Communauté de Communes. Lenombre de demandes étant supérieur au nombre de lots proposés, il a fallu faire des choix.Les 9 candidats retenus sont :

LAN TOKI 2 EREMUAApirilaren 26ko bilkuraren ondotik, 12 lote bana-tuak izan dira herri elkargoko artisauei.

AMEN BESTAUrte guziez bezala, herriko kontseiluak, herrikoamak ospatu ditu ; CHIPI eta INDARRA ande-reak, biek launa haur dituztenak.

URREZKO EZTEIAKBi bikote, aspaldian gure artean bizi direnak,omenduak izan dira, Auzapez anderea etaBergara jaunaren ganik momentu goxo batelgarrekin pasatzen zutela.

MAIATZAREN 8AUsaiako zeremoniaren ondotik, lore floka bat

pausatua izan da gerlan hil soldadoen hilerrianeta medailak banatuak izan dira : ENDARRA,IBARRA eta HIRIGOYEN jaunei.

Page 6

SOCIAL

Des noces d’or à Saint-PéeDeux couples venus s’installer dans notrecommune depuis de nombreuses annéesont reçu la visite de Madame le Maire etde son adjoint, G. Bergara, venus leur offrirune pierre de la Rhune, un bouquet defleurs et passer un agréable moment.Félicitations à M. et Mme Raymond Ravon(ci-contre en haut) et à M. et Mme PierreNarzabal (ci-contre en bas), qui nous ontconté avec beaucoup de passion une par-tie de leur histoire commune, ô combienriche de souvenirs… et de projets.

Lors de la cérémonie du 8 Mai ou MarcelArribillaga, adjoint au maire, a lu le discourstraditionnel qui invite tous les peuples à la Paix,Laurent Astigarraga, nouveau président del’Union des Anciens Combattants a déposé lagerbe au monument aux morts.

Ont été décorés de la croix des combattantsLéopold Endarra, Pierre Ibarra ; PierreHirigoyen, ancien maire de la commune, a étédécoré du titre de la reconnaissance de laNation.

Les médaillés du 8 Mai

Félicitations à desmamans de Saint-PéeComme chaque année, à l’occasion de laFête des Mères, le Conseil Municipal a sou-haité honorer des mamans de la commu-ne, Mesdames Thérèse Chypi et MichèleIndarra, toutes deux mères de 4 enfants.Elles nous ont permis de passer un agréa-ble moment autour du verre de l’amitié, quiétait offert à toutes les personnes présen-tes à la cérémonie.

Page 7: Bulletin juillet 2006

Page 7

CULTURE

KANTALDI À SAINT-PÉEDans le cadre des Saisons de la culture, le Samedi 20 Mai à 21h00, le groupe de chanteuses KANTIRUKIs’est produit à la chapelle d’Amotzdevant une assistance malheureu-sement faible.

Le public présent a néanmoins passé unesoirée agréable en compagnie de ce jeunegroupe, que l’on est appelé a voir rapide-ment sur des scènes plus importantes.

KANTALDIMaiatzaren 20an ,Amotzeko kaperan KANTI-RUKI talde gazteak kantaldi eder bat eskaini du“Saisons de la Culture” egitarauaren kasuan.Parte hartze ahula izanik ere , laster kantaldie-tan ikusi behar gintuzke.

MAIATZAREN 29AN, DONIBANEKO JAI ALAIAN IRAGAN DA “M’aime pas“ ikusgarriaren emanaldia.Departamenduko kulturaldi katalogoan sartzenden ikusgarri hori Herri elkargoko kultur bat-zordeak tokian eman du lehen mailetako 3garrenzikloko haurrentzat. Hala nola herrien parte hart-zeari esker, Senpereko 150 haurrek parte hartuizan ahal duten emanaldian.

SENPERE LEHENAGOSenpereko argazki zaharrak ikusten halko ditu-zue Abuztuan Turismo Bulegoko gelan, horagertzen dira Senpereko guneak eta garai hor-retako bizi moduak.Bestalde Soulut andere margolariak bere lana-ren erakusketa bat antolatuko du SenperekoElkartetxean Zaldubi gelan Abuztuaren 7tik 31ra.Bisita on denei !

MUSIKAREN BESTAUrtero bezala, musikaren besta iragan da ekai-naren 21an arratseko 8etan eliza aldeko plazan.Gaualdi huntan parte hartu duten elkarte, esko-la, eta pertsonek eman gaituzte musika estilodesberdinen entzuteko parada (akordeoia, dant-za eta kantua). Biba deneri eta helduen urte arte.

OIHAL ETXE BERRIAElkarteen beharrei erantzuteko , Herriak160m2 oihal etxe berri bat erosi du. Oihal etxehorren behar dutenek , herriko zerbitzuteknikori eskatu beharko da , eta bertzeherriko materiala bezala dohainik muntatuaizanen da.

CONCORDIA ELKARTEAAroztegiko zubian asken urtetan Ibarundartalde batzuk eraman obren ondotik ( garbitze,pareta altxatze....) Abuztuan, 4 asteezConcordia elkarteko kideek zubiko juntenberregitea landuko dute. Senpertar batzukobra horietan parte hartu nahi balute, ongietorriak izanen litzateke. Deitu Herriko Etxera 05 59 54 10 19.

“M’aime pas” : un spectacle à succèsDans le cadre des Saisons de la Culture, lespectacle “M’aime pas” a été présenté dansla salle du Jai-Alai de Saint-Jean de Luz le 29mai dernier. La programmation de ce specta-cle, destiné au public scolaire du cycle 3, aété menée dans le cadre de la commissionCulture de la Communauté de Communes.C’est ainsi qu’avec l’aide des communesconcernées, plus de 150 enfants de Saint-Péeont pu assister à la représentation.

La Fête de la MusiqueLa traditionnelle Fête de la Musique s’estdéroulée le 21 juin à 20 h place de l’église,avec un podium ouvert aux associations, auxécoles et à tous ceux qui désiraient fêter lamusique à leur manière. Une soirée des plusagréables, où accor-déons, danses etchants se sont suc-cédés sous lesapplaudissements detous. Bravo à tous età l’année prochaine.

Autrefois à St-PéeUne exposition photo de “Saint-Pée début1900” sera proposée début août à l’Office deTourisme. Vous aurez la possibilité de voirdes lieux, des situations de vie à cette époque.Par ailleurs, Madame Soulut artiste peintrepaloise exposera ses toiles à la Maison PourTous, salle Zaldubi du 7 au 31 Aout. Bonne visite !

Le chantier Concordia continue

Un nouveau chapiteauPour répondre aux besoins des associations du village, la commune a fait l’acquisition d’un chapiteaude 160m2. Les associations qui auront besoin de cet équipement dans le cadre de leurs activitésdevront en faire la demande auprès des services techniques. Il leur sera mis à dispositiongratuitement au même titre que le reste du matériel communal.

Le Pont d’Aroztegia ou Pont de la Vierge àIbarron a connu ces dernières années plu-sieurs chantiers de restauration (nettoyage,restauration de la colonne où se trouve la sta-tut de la vierge, reconstruction des parapeten pierre…), effectués essentiellement pardes bénévoles d’Ibarron. Cette fois ci un chan-

tier Concordia interviendra sur 4 semaines aumois d’août pour effectuer un travail de rejoin-tement sur l’ensemble du pont. Toutes les per-sonnes intéressées pour venir se joindre auxjeunes bénévoles de différentes nationalitésseront les bienvenues. Contacter la Mairie au 05 59 54 10 19.

Page 8: Bulletin juillet 2006

Page 8

Dès sa création, elle s’est dotée de la com-pétence économique, considérant que lesenjeux du développement économique trou-veraient des réponses plus efficaces dans soncadre.La philosophie qui guide cette compétence estque les 12 communes du bassin de vie soientsur un pied d’égalité, avec notamment l’uni-formisation de la taxe professionnelle (concrè-tement, les communes ne sont plus en “com-pétition” pour accueillir les entreprises). Lors du Conseil Communautaire du 29 juin der-nier, la Communauté a voté les exonérationsde taxe professionnelle.Ces exonérations concernent les cas suivants :

■ création, extension, décentralisation, repri-ses, reconversions d’établissement industriels,d’établissements de recherche scientifiqueet technique, de services de direction, d’étu-des, d’ingéniérie et d’informatique : exonéra-tion pendant 5 ans (100 % en année 1, 100 % enannée 2, 50 % en année 3, 4 et 5)■ entreprises nouvelles bénéficiant de l’exo-nération sur les bénéfices : exonération detaxe professionnelle totale pendant 2 ans.Enfin, au titre de la compétence économique,un chargé de mission a été retenu (en chargede la veille économique et de la recherched’entreprises), qui sera en poste au mois deseptembre prochain.

Créa

tion

- Réa

lisat

ion

:

- 05

59 5

7 10

57

• Pho

tos

: HAR

ITZA

- M

airie

de

Sain

t-Pée

sur

Niv

elle

- Re

mer

ciem

ents

Stu

dio

de la

Niv

elle

LA COMMUNAUTÉ : la compétence économique en mouvementLa Communauté de Communes Sud Pays Basque existe officiellement depuis le 29 décembredernier. Rappelons qu’elle regroupe les communes d’Ahetze, Ainhoa, Arbonne, Ascain,Biriatou, Ciboure, Guéthary, Hendaye, Saint-Pée, Saint-Jean de Luz, Sare et Urrugne.

INTERCOMMUNALITÉ HERRI ELKARGOA : ABIAN DEN EKONOMIA ARLOKO ESKUMENAEuskal herriko herri elkargoa jardunbidean dairagan abenduaren 29tik hona.Oroitaraz dezagun Ahetze, Arbona, Azkaine,Biriatu, Ziburu, Getaria, Hendaia, Senpere,Donibane Lohitzune, Sara eta Urruñako herriakbiltzen dituela. Sortu bezain laster ekonomia arlo-ko eskumena bere gain hartu du, gorapen eko-nomikoari lotu funtzezko galderak erantzun efi-kazeagoak bere baitan jasoko zituela ontzat joz.Eskumen horren esparrua bizigunea osatzenduten 11 herriek berdintasunean kokatzen ditue-nean datza batez ere lanbide zerga bat etabakarra izateraino deliberaturik (Xeheki herriakez dira gehiago zeingehiagoka ari enpresen erre-zebitzeko).Iragan ekainaren 29ko herri elkargoko kontsei-luaren karietara, elkargoak lanbide zergenordainketa eza bozkatu du.Ordainketa ezak honako kasuak ditu begitanhartzen.- 5 urteko ordainketa eza (%100lehen urtean,%100 bigarren urtean, %50 3,4 eta 5 garrenurtean) : industrial ikerketa zientifiko eta teknikozuzendaritza zerbitzu, ikerketa ezberdin inge-niaritza eta informatika kokalekuen sorrerahedatzea, bazterreratzea, berriz hartzea edo ber-moldaketarako.- 2 urterako ordainketa eza : etxikinen maila inp-resa berrientzat;- Azkenik ekonomia arloko eskumenari dago-kionez kargudun bat izendatua izan da datorrenirailean hasiko dira, enpresa bilaketa eta eko-nomiaren.

IZENPEDURA BILKETARAKO ESKUBIDEA2004.urteko agorrilaren 13ko legeak, tokien toki-

ko ardura eta askatasunari lotuz,herriko etxe eta herri biltzeri irit-ziaren emateko aukera eskaint-zen diote, batez ere bizitokiarilotu galderen inguruan.Izenpedura bilketa eskubidebatetaz ari gara.Karia hartara, euskal herrikodepartamenduaren aldasrikape-na eztabaida publikoa hasi daazken 20urte hauetan.Jendartzearen iritzia eta ikuz mol-deak argi lezake, batera platafor-mak daraman aldarrikapen horri,hiritarrek zer nolako garrantzi ema-ten dioten osatzeko.Xedea litaike 46000 izenpeduren

biltzea euskal herriko departamendu baten sor-rera inguruko erreferenduna baten antolaketaeskatzeko.Helburua litzateke behin betiko eta herrikoiengaldera horri erantzutea dagoneko departa-mendua 2 izaditan banatzeaz alegia. Herrikoetxean zuen iritzea emateko gomita luzatzendizuegu. Bozka kutxa eta izenpetzea egitekodokumentuak zuen eskupean dituzue.

BAKE-BIDEAZ BI SOLASArazo edo ez ulertze bat baduzue :lur peza bati buruz, jabe eta alokatzaileen artean,kontsumitzaile eta profesional baten artean,jabegoa anitza dela eta, auzoan edota familian,iherdoki nahi duzuen faktura bati buruzZuen kontonamenduko justizi arastekariarekinharremanetan sar zaitezte. Bere eskuartzeaosoki urririk da, eta arazo baten saihesteko balin-garria izan zaitzue.Berekin elkarretaratzeko :- permanantziak : 10,00-12,00 hilabete guziz 4.

asteazkenetan Senpereko Herriko etxean(Postan)

- hitzordua herriko etxean hartuz (05 59 54 10 19)- permanentzia egunetan 10,00-12,00 artan dei-

tuz, hitzordua hartzeko (05 59 54 57 25)

VOUS AVEZ :■ un problème de mitoyenneté,■ un conflit entre propriétaire et locataire,■ un différend opposant consommateur et un

professionnel,■ un problème de copropriété,■ des querelles de voisinage ou de famille,■ la contestation d’une facture…

Prenez contact avec le conciliateur de justice de votre cantonSon intervention est entièrement gratuite etil peut vous aider à régler votre problème etéviter d’engager un procès.

Pour le rencontrer■ permanences de 10h à 12h le 4ème mercredide chaque mois à la Mairie de Saint-Pée surNivelle (annexe de la Poste)■ sur rendez-vous auprès de la mairie (05 59 54 10 19)■ sur rendez-vous en téléphonant au 05 59 54 57 25 les matinées de permanencede 10h à 12h.

A propos deconciliation

Un droit de pétitionLa loi du 13 août 2004 relative aux libertés etaux responsabilités locales accorde aux col-lectivités et à ses administrés le droitde s’exprimer sur des questions quiconcernent notamment le lieu de vie.Il s’agit d’un droit de pétition.A ce titre, la revendication du dépar-tement Pays Basque est au centre dudébat public depuis près de 20 ans.Une consultation de la populationpourrait éclairer l’opinion des pou-voirs publics, des responsables etélus locaux, quant à l’importanceréelle de l’adhésion des citoyens àcette revendication portée par laplate-forme Batera.Il s’agirait d’obtenir 46.000 signatures d’élec-teurs du Département pour demander l’orga-nisation d’un référendum sur la création d’unDépartement Pays Basque. L’objectif seraitde trancher de manière définitive et populai-re sur la question de la partition du départe-ment actuel en 2 entités. Nous vous invitons àvous prononcer avec le document joint à votrebulletin municipal. Des documents de pétitionet une urne sont à votre disposition en Mairie.

PARFAIRE L’ADRESSAGEIl est de tradition dans les villages du Pays Basque de nommer les maisons en guise d’adres-se. Malheureusement, cette indication n’est pas suffisante et peut retarder la préparation àla distribution, seuls quelques facteurs aguerris connaissant les zones rurales et l’appelationdes maisons. En conséquence la Direction du Centre Courrier de la Poste recommande auxSenpertars d’indiquer à leur correspondants leur adresse complète et en particulier le nomde la voie (rue, chemin, quartier) afin que ces indications soient mentionnées dans le libellé.

Ohitura dugu, euskal herrian, etxeen izenak ematea helbide bezala bainan ez da aski. Ortarakotz,Postak galdetzen zaizue helbide oso bat ematea (bidea, karrika, auzoa) orien laguntzeko eta zuengutunak fiteago banatzeko.