18
CAO CLASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION Neerlegging-Dépôt: 18/12/2013 Regist.-Enregistr.: 18/0212014 N°: 119470/C0/317 Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance Convention collective de travail du 12 décembre 2013 CLASSIFICATION DES PROFESSIONS Chapitre I : Champ d'application Article 1 - La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance. Par travailleurs on entend aussi bien l'ouvrier ou l'employé masculin ou féminin. Chapitre II: Classification des ouvriers Art. 2 — § 1. Les ouvriers occupés dans les entreprises qui, pour compte de tiers, prestent des services de gardiennage, sont classés en 8 classes : S = agent statique M = agent mobile TFA = transport de fonds BI = brigadier/instructeur MBB = brigadier - bases militaires TM = transporteur de munition 8A = accompagnement transport exceptionnel G = agent — homme de métier § 2. La classe S est subdivisée en 7 catégories: SB = agent statique (catégorie de base) SQ = agent statique (qualifié) SE = agent statique (expert) SEL = agent statique (expert langues) SBG = agent statique (bodyguard) SMB = agent statique (bases militaires) SMBP = agent statique (portier - bases militaires) § 3. La classe M est subdivisée en 2 catégories: Paritair Comité voor de bewakingsdiensten Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2013 BEROEPENCLASSIFICATIE Hoofdstuk I : Toepassingsgebied Artikel 1 - Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen welke ressorteren onder het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten. Onder werknemer wordt verstaan zowel de mannelijke als de vrouwelijke arbeider of bediende. Hoofdstuk II: Classificatie van de arbeiders Art. 2 — § 1. De arbeiders die zijn tewerkgesteld in de ondernemingen die, voor rekening van derden, bewakingsdiensten verrichten, worden onde rverdeeld in 8 klassen: S = statische agent M = mobiele agent TFA = waardevervoerder BI = brigadier / instructeur MBB = brigadier - militaire basis TM = vervoerder van munitie 8A = begeleiding uitzonderlijk vervoer G = bewakingsagent — vakman § 2. De klasse S wordt onderverdeeld in 7 categorieën: SB = statische agent (basiscategorie) SQ = statische agent (gekwalificeerd) SE= statische agent (expert) SEL = statische agent (expert talen) SBG = statische agent (bodyguard) SMB = statische agent (militaire basis) SMBP = statische agent (portier - militaire basis) § 3. De klasse M wordt onderverdeeld in 2 categorieën: - 1 -

CASSIICAIO ES OESSIOS EOEECASSIICAIE - Home - … · CASSIICAIO ES OESSIOS Chptr I : Chp dppltn Artl prént nvntn lltv d ... tvrn vn nvd ôrdnt n ntrttn, p vr vn d rvr, vr ln rpn

  • Upload
    vuphuc

  • View
    215

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

CAO CLASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION

Neerlegging-Dépôt: 18/12/2013Regist.-Enregistr.: 18/0212014N°: 119470/C0/317

Commission paritaire pour les services degardiennage et/ou de surveillance

Convention collective de travail du 12 décembre2013

CLASSIFICATION DES PROFESSIONS

Chapitre I : Champ d'application

Article 1 - La présente convention collective detravail s'applique aux employeurs et auxtravailleurs des entreprises ressortissant à laCommission paritaire pour les services degardiennage et/ou de surveillance.

Par travailleurs on entend aussi bien l'ouvrier oul'employé masculin ou féminin.

Chapitre II: Classification des ouvriers

Art. 2 — § 1. Les ouvriers occupés dans lesentreprises qui, pour compte de tiers, prestent desservices de gardiennage, sont classés en 8 classes :

S = agent statiqueM = agent mobileTFA = transport de fondsBI = brigadier/instructeurMBB = brigadier - bases militairesTM = transporteur de munition8A = accompagnement transport exceptionnelG = agent — homme de métier

§ 2. La classe S est subdivisée en 7 catégories:

SB = agent statique (catégorie de base)SQ = agent statique (qualifié)SE = agent statique (expert)SEL = agent statique (expert langues)SBG = agent statique (bodyguard)SMB = agent statique (bases militaires)SMBP = agent statique (portier - bases militaires)

§ 3. La classe M est subdivisée en 2 catégories:

Paritair Comité voor de bewakingsdiensten

Collectieve arbeidsovereenkomst van 12december 2013

BEROEPENCLASSIFICATIE

Hoofdstuk I : Toepassingsgebied

Artikel 1 - Deze collectieve arbeidsovereenkomstis van toepassing op de werkgevers en op dewerknemers van de ondernemingen welkeressorteren onder het Paritair Comité voor debewakings- en/of toezichtsdiensten.

Onder werknemer wordt verstaan zowel demannelijke als de vrouwelijke arbeider ofbediende.

Hoofdstuk II: Classificatie van de arbeiders

Art. 2 — § 1. De arbeiders die zijn tewerkgesteld inde ondernemingen die, voor rekening van derden,bewakingsdiensten verrichten, wordenonde rverdeeld in 8 klassen:

S = statische agentM = mobiele agentTFA = waardevervoerderBI = brigadier / instructeurMBB = brigadier - militaire basisTM = vervoerder van munitie8A = begeleiding uitzonderlijk vervoerG = bewakingsagent — vakman

§ 2. De klasse S wordt onderverdeeld in 7categorieën:

SB = statische agent (basiscategorie)SQ = statische agent (gekwalificeerd)SE= statische agent (expert)SEL = statische agent (expert talen)SBG = statische agent (bodyguard)SMB = statische agent (militaire basis)SMBP = statische agent (portier - militaire basis)

§ 3. De klasse M wordt onderverdeeld in 2categorieën:

- 1 -

CAO CLASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION

M1 = agent mobile (patrouilleur)M2 = agent mobile (intervention après alarme —chauffeur VIP)

§ 4. La classe TFA est subdivisée en 2 catégories :

TR = transporteur de fondsPRVA= collabotareur vault/processing

Art. 3 - Dans la classe S est considéré comme :

a) Agent de garde SB : agent statique (catégoriede base) qui a comme tâche de gardiennageprincipale

présence avec exécution de tâches de surveillancede personnes, de bâtiments, de lieux commerciauxou autres, de marchandises. Ces tâchess'effectueront éventuellement à l'aide de moyenstechniques et/ou électroniques.

Sa fonction comprend entre autres une ouplusieurs des tâches suivantes :

1. Rondes/missions préventives ;2. Contrôle d'accès et de sorties ;

3. L'ouverture de barrières et de portes ;4. Contrôle et prévention vol en

uniforme dans des surfaces de vente;

5. Répondre aux, et enregistrement d'appelstéléphoniques ;

6. Transmission de messages ;7. Tâches administratives standardisées et

répétitives, éventuellement sur PC(remplir des documents existants) ;

8. Travail manuel se rapportant à la missionde surveillance ;

9. Utilisation d'une langue requérant uneconnaissance active et exigée par le client(conditions cumulatives)

Ml= mobiele agent (patrouilleur)M2 = mobiele agent (interventie na alarmvervoer VIP)

§ 4. De klasse TFA wordt onderverdeeld in 2categorieën:

TR = waardevervoerderPRVA = medewerker va ult/processing

Art. 3 - In de klasse S wordt beschouwd ais:

a) Bewakingsagent SB: statische agent(basiscategorie) die tot hoofdbewakingstaak heeft:

de aanwezigheid met uitvoering van taken vanbewaking van personen, gebouwen,handelspanden of andere gebouwen, goederen.Deze taken zullen eventueel uitgevoerd wordenmet behulp van technische en/of elektronischemiddelen.

Zijn functie bevat onder andere één of meerderevan de volgende taken:

1.1. Preventieve ronden/opdrachten;2. Het uitoefenen van controle op in- en

uitgangen;3. Het openen van barelen en poorten;4. Het uitoefenen van controle en het in

uniform voorkomen van diefstal inverkoopoppervlakten;

5. Flet beantwoorden en het registreren vantelefoonoproepen;

6. Het overbrengen van boodschappen;7. Het uitvoeren van gestandaardiseerde en

repetitieve administratieve taken,eventueel met PC (invullen van bestaandedocumenten);

8. Het uitvoeren van handenarbeid diesamengaat met de bewakingsopdracht;

9. Gebruik van één taal die een actievekennis veronderstelt en tevens geëistwordt door de klant (cumulatievevoorwaarden).

b) Agent de garde SQ: agent statique (qualifié) b) Bewakingsagent SQ: statische agentdont la tâche principale consiste en une ou (gekwalificeerd) die tot hoofdtaak één of

-2-2-

CAO CLASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION

plusieurs des tâches suivantes:

1. Prestations de catégorie SB effectivementaccomplies avec un cheval ou avec X-ray;

2. Prestations de catégorie SB, mais qui pourl'accomplissement de sa mission et à lademande de l'employeur, ou pourd'autres raisons internes ou externes (p.e.cahier des charges, cadre légal, ...)nécessitent la possession d'un brevetd'assistant pompier (formation de baseAnpi, théorique et pratique locaux et pleinair, 20 heures parmi les modules codes Cl,C2, D11, D12, D2, D21, D22) estnécessaire ;

3. Activités de 'portier' ayant suivi laformation nécessaire ;

4. Exécution d'activités spécifiques desécurité aéroportuaire comme imposéespar la législation européenne etinternationale: contrôle de la sécurité etdes accès du personnel, des véhicules, despassagers, des bagages et des avions. Cestâches sont exécutées manuellementet/ou au moyen d'un appareil dedétection, à l'exception des appareils àrayons X.

5. Utilisation de deux langues requérant uneconnaissance active et exigées par le client(conditions cumulatives).

c) Agent de garde SE: agent statique (expert) quipour l'exécution de sa tâche principale doitposséder les qualifications spécifiques et/ouformations suivantes et qui exécute une ouplusieurs des missions suivantes :

1. Travailler activement sur PC, tâchesdifférentes des travaux administratifssimples et/ou récurrentes, consultation,enregistrement et/ou encodage;

2. En plus de l'exécution des tâchesprincipales de surveillance, l'exécution detâches simples de coordination etd'instruction à la demande de l'employeurpour de petits groupes sous supervisiond'un brigadier ou d'un instructeur ;

meerdere van de volgende taken heeft:

1. Prestaties van categorie SB die effectiefworden uitgevoerd met paard of met X-ray;

2. Prestaties van categorie SB, maar waarhet noodzakelijk is, voor de uitvoeringervan, op vraag van de werkgever, of voorandere redenen van interne of externeaard (bijv. het lastenboek, het wettelijkkader, ....) in het bezit te zijn van eengetuigschrift van hulpbrandweerman(basisopleiding Anpi, theorie en lokaal —enopenluchtpraktijk, 20 uit de modules metcodes Cl, C2, D11, D12, D2, D21, D22);

1.

3. Activiteiten van 'portier' die nodige deopleiding "hebben gevolgd.

4. Uitvoeren van specifieke activiteiten vanluchtvaartveiligheid zoals opgelegd doorEuropese en internationale wetgeving:veiligheids- en toegangscontrole op en vanpersoneel, voertuigen, passagiers, bagageen vliegtuigen. Deze taken wordenuitgevoerd op manuele wijze en/of doormiddel van detectieapparatuur, metuitzondering van X-ray apparaten.

5. Gebruik van twee talen die een actievekennis veronderstellen en tevens geëistworden door de klant (cumulatievevoorwaarden).

c) Bewakingsagent SE : statische agent (expert) dievoor de uitoefening van zijn hoofdtaak devolgende specifieke bekwaamheden moet bezittenen/of opleidingen moet hebben gevolgd, en dieéén of meerdere van de volgende opdrachtenuitvoert :

1. Het actief werken met PC (andere takendan eenvoudige en/of weerkerendeadministratieve taken), raadpleging,registratie en/of codering;

2. Bovenop de hoofdtaak van bewaking, hetuitvoeren van eenvoudige coôrdinatie- eninstructietaken, op vraag van dewerkgever, voor kleine groepen en onderleiding van een brigadier of instructeur ;

-3-3-

. .m.,/m/emee e mmcm m'..c7mem m m em mem mme "mem mecez e mar m e :mameseamarogfflfff

CAO CLASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION

3. Avoir une responsabilité spécifique sur leplan de la gestion, la supervision etl'intervention en cas d'évacuation lorsd'un incendie, un accident et/ou incidentou risque technique, pour laquelle uneformation/certificat de pompier estnécessaire (formation spécialisée Anpi,modules et codes El, Eh, E12, Fi, soit entotal 3 jours);

4. Utilisation de trois langues requérant uneconnaissance active et exigées par le client(conditions cumulatives).

d) Agent de garde SEL: agent statique (expertlangues - aéroports):

1. L'agent qui pour l'exécution de sa tâcheprincipale doit utiliser quatre langues ouplus requérant une connaissance active etexigées par le client (conditionscumulatives).

3. Het hebben van een specifiekeverantwoordelijkheid op het vlak van hetbeheren, het toezicht houden op en hettussenkomen in geval van evacuatie bijbrand, bij een ongeval en/of bij eenincident of technisch risico, waarvoor hetnoodzakelijk is in het bezit te zijn van eenopleidi ng/getuigschrift brandweernnan(gespecialiseerde opleiding Anpi, modulesen codes El, Eh, E12, Fi, hetzij in totaal3 dagen) ;

4. Gebruik van drie talen die een actievekennis veronderstellen en tevens geëistworden door de klant (cumulatievevoorwaarden).

d) Bewakingsagent SEL: statische agent (experttalen - luchthavens):

1. De agent die voor de uitoefening van zijnhoofdtaak vier of meer talen moetgebruiken die een actieve kennisveronderstellen en tevens geëist wordendoor de klant (cumulatieve voorwaarden).

2. Exécution d'activités spécifiques desécurité aéroportuaire comme imposé parla législation européenne etinternationale:• screening à l'aide d'appareils à rayons

X• « profiling » tel qu'exigé par les

certaines compagnies aériennes.

e) Agent de garde SBG: agent statique(bodyguard):

Il est chargé de la protection physique despersonnes. Le fait de pouvoir conduire unvéhicule, de manier des armes et de maîtriser destechniques de défense et de premiers soins, estconsidéré comme faisant partie de la fonction.

f) Agent de garde SMB: agent statique (basesmilitaires):

L'agent de garde qui effectue des prestations desurveillance, à demeure ou sous forme d'escorte,dans une base militaire en Belgique ou qui fournitdes prestations et des missions spéciales

2. Uitvoeren van specifieke activiteiten vanluchtvaartveiligheid zoals opgelegd doorEuropese en internationale wetgeveving:• screening met behulp van X-ray

a pparaten• "profiling" zoals opgelegd door

bepaalde luchtvaartmaatschappijen

e) Bewakingsagent SBG: statische agent(bodyguard):

1.

Hij is belast met de fysieke bescherming vanpersonen. Het besturen van een voertuig, hethanteren van wapens en het beheersen vanverdedigings- en E.H.B.0.-technieken maken deeluit van deze functie.

f) Bewakingsagent SMB: statische agent (militairebasis):

De bewakingsagent die bewakingsprestaties, terplaatse of als escorte, uitvoert op een militairebasis gevestigd op Belgisch grondgebied of dieprestaties levert en speciale zendingen uitvoert

-4-4-

msï.=,e.e.aYeMv',dd"eefe:ee. e«:e.e.e«:Mir/ldgr/Mie//e/edMMM:eeeeleee/M'''.,ed7//Ze:eY//ee'AVeafflMffl

CAO CLASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION

commandées par n'importe quelle force arméestationnée sur le territoire belge.

Par « base militaire » il faut entendre chaque basemilitaire existante ou future, belge ou étrangèrestationnée en Belgique.

g) Agent de garde SMBP : agent statique (portier -bases militaires)

L'agent de garde qui effectue des prestations desurveillance dans une base militaire en Belgiqueou qui fournit des prestations et des missionsspéciales commandées par n'importe quelle forcearmée stationnée sur le territoire belge.

Par « base militaire » il faut entendre chaque basemilitaire existante ou future, belge ou étrangèrestationnée en Belgique.

Il a comme tâche pencipale:• le contrôle des entrées et sorties• la réception et la transmission de messages

téléphoniques• l'exécution de tâches administratives simples

bevolen door welke legermacht ook diegestationeerd is op Belgisch grondgebied.

Onder "militaire basis" wordt verstaan elkebestaande of toekomstige Belgische ofbuitenlandse militaire basis in Belgié.

g) Bewakingsagent SMBP: statische agent (portier -militaire basis):

De bewakingsagent die bewakingsprestatiesuitvoert op een militaire basis, gevestigd opBelgisch grondgebied of die prestaties levert enspeciale zendingen uitvoert bevolen door welkelegermacht ook die gestationeerd is op Belgischgrondgebied.Onder "militaire basis" wordt verstaan elkebestaande of toekomstige Belgische ofbuitenlandse militaire basis in België.

Hij heeft als hoofdtaak:• de controle bij de in- en uitgang• het ontvangen en overbrengen van

telefonische oproepen• het uitvoeren van eenvoudige administratieve

opdrachten

Hij kan worden verzocht om ronden uit te voerenIl peut être appelé, pour sa mission de in het kader van zijn bewakingsopdracht.surveillance, à effectuer des rondes.

Art. 4 - Dans la classe M est considéré comme:

a) Agent de garde Ml: agent mobile (patrouilleur):

Sa tâche principale consiste en une ou plusieursdes tâches suivantes :

1. des tâches (tant internes qu'externes) desurveillance et de contrôle ainsi que desinterventions, à différents endroits et pourdivers clients;

2. la transmission de toutes sortes dedocuments confidentiels et urgents ou desupports d'information confidentielle que leclient lui confie.

b) Agent de garde M2: agent mobile (interventionaprès alarme / chauffeur VIP)

Art. 4 - In de klasse M wordt beschouwd als:

a) Bewakingsagent Ml: mobiele agent(patrouilleur):

Zijn hoofdtaak bestaat uit één of meerdere van devolgende taken:

1.1. interne en/of externebewakingsopdrachten, controle entussenkomsten op diverse plaatsen envoor diverse klanten

2. het overbrengen van allerleivertrouwelijke en dringende documentenof informatiedragers die door de klant aande agent worden toevertrouwd.

b) Bewakingsagent M2: mobiele agent (interventiena alarm / vervoer VIP):

-5-5-

CAO MASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION

Sa tâche principale consiste en :

1. des tâches d'intervention spécifiquesconsécutives à des appels d'une centraled'alarme;

2. chauffeur VIP

Art. 5 — Les agents de garde de la classe TFA(transporteurs de fonds) sont subdivisés en 2catégories :

a) agents de garde TFA-TR : chargés des tâchessuivantes : transport et/ou convoyage et/ouenlèvement et/ou livraison de fonds, valeurs et/ouobjets de valeur pour le compte de tiers, et/ouassistance à de tels transports sous formed'escorte ou de patrouille.

b) agents de garde TFA-PRVA : chargés des tâchessuivantes :

1. Traitement de fonds, l'usage de différentesmachines, encartouchage et encodage desdonnées s'y rapportant ;

2. Responsabilité de supervision, en ce quiconcerne des opérations de caisse etl'ensemble des traitements de fonds;

Toute situation acquise reste d'application pourautant qu'elle n'ait pas été modifiée par uneconvention spécifique. Un statut plus favorablepeut être appliqué pour autant qu'il respecte auminimum les dispositions prévues dans la présenteclassification.

Zijn hoofdtaak bestaat uit:

1. Specifieke tussenkomsten aansluitend opoproepen van een alarmcentrale;

2. Flet vervoer van VIP's (VIP chauffeur)

Art. 5 - De bewakingsagenten van de klasse TFA(waardevervoerders) worden onderverdeeld in 2categorieën:

a) bewakingsagenten TFA-TR : belast met volgendetaken : het vervoer en/of het begeleiden, en/ofhet innen en/of het afleveren van waarden en/ofwaardevolle voorwerpen voor de rekening vanderden, en/of het verlenen van bijstand aandergelijk vervoer in de vorm van escorte ofpatrouille.

b) bewakingsagenten TFA-PRVA : belast met devolgende taken :

1.1. Verwerken van fonsen, het bedienen vanverschillende machines, hetincartoucheren en het codefbn vangegevens die hierop betrekking hebben:

2. Het verantwoordelijk zijn voor desupervisie van kasverrichtingen en hetgeheel van fondsenverwerking.

Elke verworven situatie blijft van toepassing inzoverre zij niet werd gewijzigd door een specifiekeovereenkomst. Een gunstiger statuut kan wordentoegepast indien dat statuut minstens de bepalingvan deze functieclassificatie respecteert.

Art. 6 — Les agents de garde de la classe BI(brigadier / instructeur):

1) Brigadier : L'agent qui en plus de tâches desurveillance, est désigné par l'employeurpour coordonner les activités d'une équipeet/ou est responsable de la planification decette équipe. Il est le porte-parole vis-à-visdu client, sans pour autant être de nature àengager l'employeur

Art. 6 — De bewakingsagenten van de klasse BI(brigadier / instructeur):

1) Brigadier : de agent die bovenop debewakingstaken die hij uitoefent, isaangesteld door de werkgever om deactiviteiten van een ploeg te coôrdinerenen/of verantwoordelijk te zijn voor deplanning van deze ploeg. Hij is dewoordvoerder ten overstaan van de klant

-6-6-

CAO GASSIFICATIE CCT CLASSIFICATION

2) Instructeur : ouvrier qui s'occupeprincipalement de la formation d'agents desécurité

3) Instructeur maître-chien : ouvrier quis'occupe principalement de la formation duchien et/ou de l'agent avec chien.

Art. 7 — Les agents de garde de la classe MBB(brigadier - bases militaires):

L'agent de garde qui effectue des prestations desurveillance dans une base militaire en Belgiqueou qui fournit des prestations et des missionsspéciales commandées par n'importe quelle forcearmée stationnée sur le territoire belge.

Par « base militaire » il faut entendre chaque basemilitaire existante ou future, belge ou étrangèrestationnée en Belgique.

Il a comme tâche principale, en plus de tâches desurveillance, et désigné par l'employeur dans cebut, de coordonner les activités d'une équipeet/ou d'être responsable de la planification decette équipe. Il est le porte-parole vis-à-vis duclient, sans pour autant être de nature à engagerl'employeur.

Art. 8 — Les agents de garde de la classe TM(transporteurs de munition):

Les agents de garde qui sont chargés, pour lecompte d'entreprises privées, de convoyer et/oude surveiller aussi bien les matériaux explosifsdestinés à la production de munitions de guerre,de munitions de chasse ou de munitions destinéesau génie civil que de produits finis de même genre.

Art. 9 — Dans la classe 8A, l'agent de garde 8A estagent chargé de l'accompagnement de véhiculesexceptionnels en vue de la sécurité routière

Art. 10 — Les agents de garde de la classe G(hommes de métiers) :

zonder echter de werkgever te kunnenbinden.

2) Instructeur : de werkman die zichhoofdzakelijk bezig houdt met hetopleiden van bewakingsagenten

3) Hondeninstructeur : de werkman die zichhoofdzakelijk bezig houdt met deopleiding van de hond en/of agent methond.

Art. 7 — De bewakingsagenten van de klasse MBB(brigadier - militaire basis):

De bewakingsagent die bewakingsprestatiesuitvoert op een militaire basis, gevestigd opBelgisch grondgebied of die prestaties levert enspeciale zendingen uitvoert bevolen door welkelegermacht ook die gestationeerd is op Belgischgrondgebied.

Onder "militaire basis" wordt verstaan elkebestaande of toekomstige Belgische ofbuitenlandse militaire basis in Belgié.

Hij heeft ais hoofdtaak bovenop debewakingstaken die hij uitoefent, en hiervooraangesteld door de werkgever, om de activiteitenvan een ploeg te coôrdineren en/ofverantwoordelijk te zijn voor de planning van dezeploeg. Hij is de woordvoerder ten overstaan vande klant zonder echter de werkgever te kunnenbinden.

Art. 8 — De bewakingsagenten van klasse TM(vervoerders van munitie):

De bewakingsagenten die, voor rekening vanprivé-ondernemingen, belast zijn met hetbegeleiden van en/of het toezicht houden opexplosief materiaal bestemd voor de productie vanoorlogsmunitie, jachtmunitie of munitie voor deburgerlijke bouwkunde, alsook van afgewerkteproducten van dezelfde aard.

Art. 9 - Bewakingsagent 8A: agent belast met hetbegeleiden van uitzonderlijk vervoer met het oogop de verkeersveiligheid.

Art. 9 — De bewakingsagenten van klasse G(vakmannen):

-7-

CAO CLASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION

1) Les agents qui sont chargés de l'installation, del'entretien et du dépannage des systèmesd'alarme. Toute situation acquise rested'application pour autant qu'elle n'ait pas étémodifiée par une convention spécifique. Un statutplus favorable peut être appliqué pour autant qu'ilrespecte au minimum les dispositions prévuesdans la présente classification.

2) Les agents qui remplissent des fonctions qui nepeuvent être reprises dans la classification desfonctions et nécessitant une connaissance dumétier. Pour cette catégorie, le salaire horaireminimum pourra être examiné paritaire ment auniveau de l'entreprise. Toutes les dispositions de laprésente convention collective de travail sontd'application aux agents de garde "hommes demétier" et il leur est garanti le salaire horaireminimum prévu pour la catégorie SB.

Art. 11 — Dispositions générales

- la classe ou la tâche principale n'empêche pasl'accomplissement d'autres tâches ;

- à l'intérieur des classes S et M, la nature de laprestation détermine la catégorie ainsi que lebarème spécifique lié à cette catégorie ;

- à l'intérieur de la classe S, la catégorie SB est lacatégorie de base ;

- à l'intérieur de la classe S, le nombre de types deprestations, et par conséquent le nombre decatégories, est limité à un maximum de troisauprès du même client ;

- les prestations de pompier et de maître-chienauprès d'un seul client demeurent uniques etindivisibles ;

- avant d'obtenir la classe M, BI, TM ou G,l'agent/salarié doit effectuer cette fonctionpendant au moins 3 mois, exclusivement commetâche principale à 100% en heures contractuelles(les périodes de suspension légale du contrat detravail et les heures syndicales sont neutralisées).

1) De agenten die belast zijn met het installeren,het onderhouden en het herstellen vanalarminstallaties. Elke verworven situatie blijft vantoepassing in zoverre zij niet werd gewijzigd dooreen specifieke overeenkomst. Een gunstigerstatuut kan worden toegepast indien dat statuutminstens de bepaling van deze functieclassificatierespecteert.

2) De bewakingsagenten die taken vervullen dieniet in de classificatie van de functies kunnenworden opgenomen en die kennis van het vakvereisen. Voor deze categorie kan hetminimumuurloon paritair worden onderzocht ophet niveau van de onderneming. Alle bepalingenvan deze collectieve arbeidsovereenkomst zijn opde bewakingsagenten-"vaklui" van toepassing enhet minimumuurloon bepaald voor functie SBwordt hun gewaarborgd.

Art. 11 - Algemene bepalingen

- de klasse of de hoofdtaak belet niet hetuitvoeren van andere taken;

- binnen de klasse S en de klasse M bepaalt deaard van de prestatie de categorie alsmede hetspecifieke barema dat aan deze categorie isgekoppeld;

- binnen de klasse S is de categorie SB debasiscategorie;

- binnen de klasse S wordt het aantal types vanprestaties en dus het aantal categorieén per shiftbeperkt tot maximaal 3 bij één en dezelfde klant;

- de prestaties van brandweerman enhondengeleider bij één en dezelfde klant blijvenéén en ondeelbaar;

- alvorens de klasse M, BI, TM of G te bekomen,dient de werknemer/agent deze functiegedurende minimum 3 maanden uitsluitend alshoofdtaak aan 100 % in contractuele uren tehebben uitgeoefend (de periodes van wettelijkeschorsing van de arbeidsovereenkomst en desyndicale uren worden hierbij geneutraliseerd).

-8-

CAO CIASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION

- si à cause de circonstances un agent/salarié (àl'exception des agents/salariés de la classe S)change de classe, et lorsque ce « reclassement »implique un barème plus bas, l'employeur doitrespecter un préavis de fonction qui correspondau préavis conventionnel, exception faite dedispositions contractuelles contraires historiquesau niveau de l'entreprise ;

- les parties signataires souhaitent préciser que lasituation spécifique de travail avec X-ray estorganisée et considérée comme un travaild'équipe. Les prestations de screening à l'aided'appareils à rayons x et les prestations de"profiling" auprès d'un seul client demeurentuniques et indivisibles ;

- les syndicats disposent des moyens et facilitésnécessaires permettant de contrôler les cahiersdes charges, y compris d'un droit de regard ;

- la notion de « connaissance active » d'unelangue : toute connaissance qui dépasse la normedu secteur.

En cas de contestation, la norme du secteur est laréférence, quelques soient les dispositions ducahier des charges ;

- la mise en oeuvre de la classification desfonctions ne peut pas avoir d'impact surl'organisation de travail existante ;

- la mise en oeuvre de la classification desfonctions ne portera pas préjudice à des situationsexistantes plus avantageuses.

Chapitre III : Classification des employés

SECTION 1ÈRE- EMPLOYÉS ADMINISTRATIFS

Art. 12 - Les fonctions des employés administratifssont classées en quatre catégories que définissentles critères généraux ci-dessous :

- indien omwille van omstandigheden eenwerknemer/agent (met uitzondering van eenwerknemer/agent van klasse S) van klasseverandert, en indien deze 'herklassering' eenverlaging van het barema tot gevolg zou hebben,dient de werkgever een 'functievooropzeg' terespecteren die overeenkomt met wat deconventionele vooropzeg zou zijn, behoudensandersluidende contractuele verbintenissen ophet niveau van de onderneming, die resulteren uithet verleden;

- de ondertekenende partijen wensen tepreciseren dat de bijzondere situatie van hetwerken op X-ray georganiseerd en gezien wordtais 'ploegenarbeid';De prestaties van screening met behulp van X-ray apparaten en de prestaties van "profiling"bij één en dezelfde klant blijven één enondeelbaar;

- de vakorganisaties krijgen de nodige middelen enfaciliteiten om lastenboeken te controleren metinbegrip van de mogelijkheid tot inzage;

- met 'actieve talenkennis' wordt bedoeld: elkekennis die de sectorstandaard overschrijdt.

Ingeval van betwisting geldt deze sectorstandaardals referentie ongeacht de bepalingen van hetlastenboek;

- de invoering van deze functieclassificatie maggeen invloed hebben op de bestaandearbeidsorganisatie;

- de invoering van deze functieclassificatie kangeen afbreuk doen aan bestaande voordeligersituaties.

Hoofdstuk III : Classificatie van de bedienden

AFDELING 1- ADMINISTRATIEVE BEDIENDEN

Art. 12 - De functies van de administratieve be-dienden worden in vier categorieén ingedeeld diedoor de hieronder volgende algemene maatstaven

- 9-

CAO CLASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION

Première catégorie.

Définition :

employés dont la fonction est caractérisée parl'exécution correcte d'un travail simple d'ordresecondaire.

Exemples :

employé au courrier (ouverture, tri élémentaire,mise sous pli);employé aux machines à adresser (estampillage etimpression de plaques adresse) et/ou à polycopier(préparateur de machine offset exclu);

employé au classement;tireur de bleus;extracteur de cartes perforées (employé retirantdes fiches sans l'aide d'aucune machine);

employé non expérimenté débutant aux diversesmachines de bureau ou de mécanographie;

débutant aux machines à calculer;débutant à un travail mécanique;dactylographe copiste;employé aux écritures exécutant en ordreprincipal des travaux simples d'écritures, chiffrage,d'enregistrement de relevés, d'établissementd'états ou autres travaux élémentaires de mêmeniveau, sans interprétation;calqueur : calque des croquis et plans de détailsans interprétation; doit former convenablementlettres et chiffres pour que ceux-ci soient lisibles.

Deuxième catégorie.

Définition

employés dont la fonction est caractérisée par :

a) l'exécution de travaux simples et peudiversifiés, dont la responsabilité est limitéepar un contrôle direct et constant;

worden bepaald :

Eerste categorie.

Bepaling :

bedienden waarvan de functie wordt gekenmerktdoor de juiste uitvoering van een eenvoudigbijkomstig werk.

Voorbeelden :

bediende voor de post (openmaken, oppervlakkigsorteren, onder onnslag steken);bediende aan adresseermachines (stempelen end rukken van adresplaatjes) en/ofpolykopiéermachines (steller van offsetmachinesuitgezonderd);bediende voor klasseerwerk;blauwdrukker;uitraper van ponskaarten (bediende diesteekkaarten uitzoekt zonder behulp van enigerleimachine);bediende zonder ervaring, die begint te werken opverschillende ka ntoor- en meccanografischemachines;beginneling aan rekenmachines;beginneling aan mechanisch werk;Typist-kopiist;bediende-schrijver die hoofdzakelijk eenvoudigschrijf- en cijferwerk verricht, opsommingenregistreert, staten opmaakt of elementair werkvan gelijk niveau uitvoert, zonder interpretatie;

doortekenaar : tekent schetsen en detailplannenna zonder interpretatie; moet bekwaam zijn ombehoorlijk leesbare letters en cijfers te vormen.

Tweede categorie.

Bepaling :

bedienden waarvan de functie wordt gekenmerktdoor :

a) het uitvoeren van eenvoudig en weinigafwisselend werk dat, wegens eenrechtstreeks en bestendig toezicht, slechtsbeperkte verantwoordelijkheid meebrengt;

- 10 -

CAO CLASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION

b) un temps limité d'assimilation permettantd'acquérir de la dextérité dans un travaildéterminé.

Exemples :

perforateur, vérificateur, aide opérateur auxmachines à statistiques;employé expérimenté aux machines à calculer;employé magasinier;employé réceptionnaire de marchandises;employé au stock (magasins, entrepôts, réserves),travaux administratifs des magasinsd'approvisionnement, sans imputation comptable;

dactylographe expérimenté;sténodactylographe qui débute dans la fonction;commis aux écritures chargé de travaux simples derédaction, de calcul, d'enregistrement de relevés,d'établissement d'états ou autres travauxsecondaires d'unie même niveau comportantl'exercice d'un certain jugement et effectués souscontrôle direct;téléphoniste préposé à un service nécessitant uneoccupation à temps plein;employé auxiliaire aux salaires (sous contrôle);employé de comptabilité'11renregistrementd'éléments comptables sans déterminationd'imputation);employé facturier : employé qui établit des factu-res courantes sans responsabilité de clausesspéciales;

employé de petite caisse auxiliaire effectuant demenus paiements;aide dessinateur : aide le dessinateur des échelonssupérieurs dans les travaux d'écriture ou demodification de calque ou de nomenclature.

Troisième catégorie.

Définition

employés dont la fonction est caractérisée par untravail d'exécution autonome, diversifié, exigeanthabituellement de l'initiative, du raisonnement dela part de celui qui l'exécute et comportant la res-ponsabilité de son exécution.

b) een korte leertijd, voldoende om de vereistevaardigheid in een bepaald werk te verwerven.

Voorbeelden,:

ponser, verificateur, hulpoperator opstatistiekmachines;bediende bedreven in het werk op rekenmachines;bediende in het magazijn;bediende bij de goederenreceptie;stockbediende (magazijnen, opslagplaatsen,reserves), administratief werk van de magazijnenof afgewerkte producten, zonder toewijzing inzakeboekhouding;ervaren typist;stenotypist bij aanvang van de functie;klerk-schrijver belast met eenvoudig schrijf- ofrekenwerk, het registreren van opsommingen, hetopmaken van staten of ander bijkomstig werk vangelijk niveau, dat enige oordeelkunde vereist enonder rechtstreekse controle wordt uitgevoerd;

telefonist aangesteld in een dienst met volledigedienstbetrekking;hulpbediende voor de lonen (onder controle);bediende voor de boekhouding (registreren vangegevens voor de boekhouding, zonder detoewijzing te bepalen);bediende-facturist : bediende die gewone facturenopmaakt doch geen verantwoordelijkheid draagtvoor speciale clausules;

bediende die een kleine hulpkas houdt waaruitgeringe betalingen worden gedaan;hulptekenaar : helpt de tekenaar van hogererangen in schrijfwerk of in de wijziging vandoortekenwerk of naamlijsten.

Derde categorie.

Bepaling :

bedienden waarvan de functie wordt gekenmerktdoor het zelfstandig uitvoeren van afwisselendwerk, dat gewoonlijk initiatief en redenering ver-eist en bovendien verantwoordelijkheid voor deuitvoering vergt.

Exemples :

Voorbeelden :

CAO CLASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION

é

opérateur sur "ordinateur personnel" et terminald'ordinateur;employé responsable de magasin, de stocks,réserves et entrepôts;sténodactylographe expérimenté;secrétaire expérimenté, capable de prendre de 80à 100 mots/minute et de dactylographier 40mots/minute avec présentation correcte dutravail;employé chargé du calcul des salaires et/ou desappointements;aide-comptable chargé de composer au moyen depièces comptables de départ une partie de lacomptabilité ou des écritures courantesreprésentant néanmoins un ensemble homogènepréalable à la centralisation, que ces travauxsoient effectués à la main ou à la machine;

facturier chargé de la confection de factures horssérie;employé à la trésorerie;traducteur bilingue de textes courants;

caissier opérant sous la direction d'un caissierprincipal ou d'un chef.

Quatrième catégorie.

Définition

employé dont la fonction est caractérisée par :

a) un temps limité d'assimilation;

b) un travail autonome, plus diversifié,demandant de la part de celui qui l'exécuteune valeur professionnelle au-dessus de lamoyenne, de l'initiative, le sens desresponsabilités.

Exemples :

secrétaire de direction;employé ayant la responsabilité de la mise enapplication de toute disposition d'ordre salarialet/ou social;comptable, c'est-à-dire employé chargé detraduire en comptabilité toutes opérations, de les

operator aan "Personal Computer" encomputerterminal;bediende verantwoordelijk voor magazijn,voorraden, reserves en opslagplaatsen;ervaren stenotypist;ervaren secretaris die 80 tot 100 woorden/nninuutkan opnennen, tegen 40 woorden/minuut kantypen en keurig werk aflevert;

bediende belast met het berekenen van lonenen/of wedden;hulpboekhouder die tot taak heeft, aan de handvan basisbescheiden, een gedeelte van deboekhouding of van de gewone schrifturen samente stellen dat niettemin een homogeen geheelvormt, tot voorbereiding van de centralisatie, omhet even of dit werk wordt gedaan met de hand ofmet de machine;facturist belast met het opmaken van omslachtigefacturen;bediende aan de thesaurie;vertaler van gewone teksten die twee talenmachtig is;kassier die werkt onder leiding van eenhoofdkassier of van een chef. teita

Vierde categorie.

Bepaling :

bedienden waarvan de functie wordt gekenmerktdoor :

a) een korte tijd om zich in te werken;

b) meer afwisselend zelfstandig werk waarvooreen meer dan gemiddelde vakbekwaamheiden bovendien initiatief enverantwoordelijkheidsbesef zijn vereist.

Voorbeelden :

directiesecretaris;bediende die de verantwoordelijkheid draagt voorhet toepassen van aile regelingen op gebied vanlonen en/of van sociale aard;boekhouder, het is te zeggen bediende die tot taakheeft aile verrichtingen volgens de boekhouding

- 12 -

CAO CLASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION

assembler et composer pour en établir lesbalances générales préalables aux prévisions,bilans, résultats;

employé ayant la responsabilité de la réceptionqualitative et de la concordance avec les exigencesdes bons de commande et cahier des charges;

caissier principal;traducteur technique;déclarant en douane;dessinateur d'exécution: dessine, en s'aidant deprécédents, des ensembles ou des détailsd'appareils en leur apportant les modificationsnettement définies par les explications d'un chefou d'un dessinateur de l'échelon supérieur;dessine les pièces extraites sans l'aide d'un plananalogue; applique correctement les normes, jeuxet tolérance d'usinage; établit les devis de poidsd'un appareil d'après le dessin d'exécution.

représentant vendeur.

SECTION II. EMPLOYÉS OPÉRATIONNELS

Art. 13 - Les fonctions des employés opérationnelssont:

1. Agent réceptionniste/téléphoniste (barèmeOP1b)

Description des tâches :

L'agent qui, interne ou externe, à l'exclusion detoute tâche de gardiennage et de sécurité,effectue une ou plusieurs des tâches suivantes :

- traitement des communications

téléphoniques/appels de sémaphonesentrantes et sortantestriage du courrier interne et externeenvoi du courrier internecompléter le tableau d'accueilgestion des clefs des salles de réunionavertir la personne visitéeprendre les messages pour les personnesabsentesappeler les personnes dans le bâtiment via lemicrophonetravail sur pc.

vast te leggen, samen te brengen en te ordenenom er de algemene balansen van op te maken,welke de voorzieningen, de balans en deresultaatrekeningen voorafgaan;bediende die.de verantwoordelijkheid draagt voorde kwaliteit van de inkomende goederen en moettoezien dat deze conform zijn aan de vereisten vande orderbons en de bestekken;hoofdkassier;technische vertaler;toldeclara nt;Uitvoeringstekenaar : tekent, met behulp vanvoorgaande werkstukken, een geheel ofonderdelen van apparaten met wijzigingen welkehem nauwkeurig worden uitgelegd door een chefof een tekenaar van hogere rang; tekentlosstaande onderdelen zonder behulp van eenwerkstuk, past behoorlijk de normen, spelingen envoor de aanmaak toelaatbare afwijkingen toe;maakt op grond van de uitvoeringstekening degewichtsbestekken voor een apparaat op.vertegenwoordiger-verkoper.

AFDELING II. OPERATIONELE BEDIENDEN

Art. 13 - De functies van de operationelebedienden zijn:

1. Agent Receptionist/Telefonist (barema OP1b)

Taakomschrijving:

De agent die, intern of extern, met uitsluiting vanelke bewakings- en beveiligingstaak, een ofmeerdere van de volgende taken uitvoert :

- behandeling van de in- en uitgaandetelefoongesprekken/semafoonoproepen

sortering van interne en externe postverzending van interne postaanvullen van het onthaalbordbeheer van de sleutels van de vergaderzalende persoon die bezoek krijgt waarschuwenboodschappen aannemen voor de afwezigen

personen in het gebouw oproepen via demicrofoonwerken op pc.

- 13 -

geree//e'x iffereeeeffileilezre...................................

CAO CLASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION

2. Inspecteurs

Inspecteur Planning (barème 0P3)

Description des tâches :

le titulaire prévoit la préparation, l'élaborationet l'envoi du planning des agents chez lesclientsle titulaire organise le remplacement desagents en cas de maladie, accident de travail,petit chômage, vacances ou autresle titulaire fait le premier contrôle du planningcontrôle journalier des heures de prestationsdes agents à confronter aux prescriptionslégales, au sens le plus large du mot, en ce quiconcerne le temps et la durée de l'emploi;transmettre les insuffisances constatées aumanagementcontrôler sur base mensuelle le nombred'agents en fonction du travail dispontieil peut être amené de par sa fonction, àexécuter, à titre exceptionnel, des tâches degardiennage

Inspecteur Superviseur (barème 0P3)Description des tâches

le titulaire donne un soutien opérationnel àl'agent; il contrôle si l'agent connaît etapplique les instructions de travaille titulaire détecte les besoins de formationindividuels des agents et les signale aumanagement

- le titulaire a des conversations defonctionnement avec l'agent et évalue laprestation de l'agentle titulaire traite les plaintes des agentsle titulaire évalue avec le client la qualité desprestations livréesgestion logistique et masse habillementle titulaire est l'interface entre l'agent, le clientet le managementil peut être amené de par sa fonction, àexécuter à titre exceptionnel des tâches degardiennage.

3. Inspecteur adjoint (barème 0P2)

2. Inspecteurs

Planninginspecteur (barema 0P3)

Taakomschrijving:

zorgt voor de voorbereiding, de uitwerking ende verzending van de planning van de agentennaar de klantenorganiseert de vervanging van de agenteningeval van ziekte, arbeidsongeval, kleinverlet, verlof of andereoefent een eerste controle uit op de planningdagelijkse controle op de gewerkte uren vande agenten en vergelijking met de wettelijkevoorschriften, in de ruimste zin van het woord,wat de tijd en de duur van de tewerkstellingbetreft; de tekortkomingen doorgeven aan hetmanagementmaandelijks het aantal agenten controleren infunctie van het beschikbare werkkan uit hoofde van zijn functie uitzonderlijkmoeten inspringen voor het uitvoeren vanbewakingstaken

Inspecteur Supervisor (barema 0P3)Taakomschrijving:

geeft operationele steun aan de agent;controleert of de agent de werkinstructieskent en toepastspoort de individuele opleidingsnoden van deagent op en meldt die aan het management

voert werkingsgesprekken met de agent enevalueert diens prestaties

behandelt de klachten van de agentenevalueert, met de klant, de kwaliteit van degeleverde dienstenlogistiek beheer en kledingfondsis tussenpersoon tussen de agent, de klant enhet managementkan, uit hoofde van zijn functie, uitzonderlijkmoeten inspringen voor het uitvoeren vanbewakingstaken.

3. Adjunct-inspecteur (barema 0P2)

- 14 -

e/d Flei e r. IO!1107MMe. feMSZele On Te ide. ra /feefan Va W.Meede Weieefd re". deffleffle.«

CAO CIASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION

Description des tâches :

le titulaire assiste l'inspecteur planning et/oul'inspecteur superviseur dans une partie deleurs/ses tâches.

4. Inspecteur Chef (barème 0P4)

Description des tâches :

coordination et supervision du serviced'inspection.

5. Encodeur (barème OP1b)

agent qui encode exclusivement des documentsbancaires (e.a. chèques)

Taakomschrijving:

assisteert de planninginspecteur en/of deinspecteur supervisor bij een deel van zijn (hun)taken.

4. Hoofdinspecteur (0P4)

Taakomschrijving:

coôrdinatie en supervisie van de inspectiedienst

5. Codeerder (barema OP1b)

agent die uitsluitend bankdocumenten codeert(o.a. cheques)

6. Dispatcher et/ou Opérateur radio (barèmeOP3)

le travailleur dont la tâche principale est deprester au sein du ou des dispatching(s) interne(s)et/ou externe(s) (si plus de cinq travailleurs) auxentreprises.

On entend par „dispatcher" le travailleur qui, àl'exclusion de toute tâche de gardiennage et desécurité :

- assure le contact permanent avec les gardespar radio et/ou par téléphone;

- réceptionne et apporte les solutionsadéquates aux problèmes signalés par laclientèle;

- pourvoit au remplacement des gardeséventuellement défaillants.

7. Responsable Chambre Forte (barème 0P3)

Description des tâches :

L'agent qui exerce les tâches suivantes :

- supervision et organisation du travail despréposés à la salle des coffres

- gestion d'entrée et sortie des valeurs

6. Dispatcher et/of radio-operator (barema OP3)

de werknemer wiens voornaamste taak het is tefunctioneren in de dispatching(s), intern en/ofextern (indien meer dan vijf werknemers) aan deondernemingen.

Onder „dispatcher' verstaat men de werknemerdie, met uitsluiting van enige taak van bewakingen beveiliging:

- permanent contact onderhoudt met debewakingsagenten via de radio en/of detelefoon;

- de problemen die door de klanten gemeldworden ontvangt en er de gepaste oplossingenvoor aanbrengt;

- voorziet in de vervanging van eventueelafwezige bewakers.

7. Verantwoordelijke kluis (barema 0P3)

Taakomschrijving:

De agent die volgende taken uitoefent:

- supervisie en organisatie van het werk van debedienden van de kofferzaal

- beheer van inkomende en uitgaande waarden

- 15 -

CAO CLASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION

- préparation des documents (bons decommande/livraison) pour les inter city

- préparation des valeurs régionales (tournée)

- préparation des feuilles de route.

- voorbereiding van de documenten (order-/leverbons) voor de intercity's

- voorbereiding van de waarden op regionaalvlak (ronde)

- voorbereiding van de routebladen.

8. Agent Retall (barème OP1a)

L'employé qui assume simultanément lesfonctions suivantes

- prestation en civil- surveillance et détection des délits commis

dans des entreprises commerciales- interpellation des contrevenants

accompagnée d'interrogatoires et derédaction d'un procès-verbal d'audition /rapport d'audition.

9. Centrale d'alarme (barème 0P3)

L'agent qui effectue, au sein de l'entreprise, enpermanence, un contrôle et des tâches desurveillance, de réception, de transmission, detraitement de signaux d'alarme venant del'extérieur.

SECTION III. DISPOSITIONS COMMUNES

Art. 14 - § 1er. Cette classification en catégories apour but de donner aux entreprises une directivepour faciliter l'application des minimums derémunération définis dans la présente conventioncollective de travail.

Les fonctions ou activités citées dans chaquecatégorie le sont à titre exemplatif. Les fonctionsou activités non énumérées sont classées paranalogie aux exemples cités.

§ 2. Communication de la classification.

a. Les employeurs communiquent aux employés,auxquels les barèmes de rémunérations sontapplicables, la catégorie dans laquelle ils sontclassés. Cette communication se fait àl'engagement, ou au moment d'une modificationde la classification.

8. Retailagent (barema OP1a)

De bediende die tegelijkertijd volgende functieswaarneennt:

- diensten in burger- toezicht en detectie van vergrijpen begaan in

handelsondernemingen- aanhouding van overtreders, gepaard gaand

met ondervragingen en het opstellen van eenproces-verbaal van verhoor / verslag vanverhoor.

9. Alarmcentrale (barema 0P3)

De agent die in een onderneming permanenttaken uitvoert van controle, toezicht, ontvangst,overzending en behandeling van buiten komendealarmsignalen.

AFDELING III. GEMEENSCHAPPELLIKE BEPALINGEN

Art. 14 - § 1. Deze classificatie in categorieén heefttot doel aan de bedrijven een richtlijn te geven omde toepassing te vergemakkelijken van de in dezecollectieve arbeidsovereenkomst bepaaldeloonminima.

De functies of werkzaamheden die in elkecategorie zijn aangegeven, gelden als voorbeelden.De niet genoemde functies of werkzaamhedenworden naar analogie met de aangehaaldevoorbeelden ingedeeld.

§ 2. Mededeling van de classificatie.

a. De werkgevers stellen de bedienden, waarop deloonschalen van toepassing zijn, in kennis van decategorie waarin zij zijn ingedeeld. Dezemededeling wordt gedaan bij indienstneming ofop het tijdstip waarop de classificatie een wijzigingondergaat.

- 16 -

CAO CLASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION

En tout état de cause, la classification figure sur lafeuille de rémunérations mensuelle.

b. En cas d'introduction de nouvelle fonction dansl'entreprise, l'information doit être communiquéeau conseil d'entreprise ou à défaut à la délégationsyndicale.

§ 3. Connaissance et emploi de plusieurs langues.

Les minimums fixés par la présente conventioncollective de travail doivent être considéréscomme correspondant à l'emploi d'une seulelangue.

L'exigence de la connaissance ou de l'emploidans l'exercice d'une fonction de languesautres que les langues nationales ne justifiepas le glissement automatique dans unecatégorie supérieure lorsque la nature de lafonction elle-mêee n'en est pas modifiée,mais il peut en être tenu compte dans lafixation de la rémunération.

SECTION IV. RÉVISION DE LA CLASSIFICATION

Art. 15 — Comme convenu danele protocoled'accord 2011-2012, les partenaires sociauxs'engagent à mener au plus vite un exercice derévision de la classification afin d'aboutir,après une étude scientifique, à une nouvelleclassification visant la revalorisation desfonctions des agents, une réorientation desfonctions et une valeur ajoutée pour tout lesecteur. Dans cet objectif, les partenairessociaux veilleront à fixer le cadre, la durée, lesobjectifs et les implications financières de cetexercice dans un cahier de charge précis.

Chapitre IV: Généralités

Art. 16 - § 1er. Si certaines des dispositions,reprises dans la présente convention collective detravail, sont déjà appliquées aux travailleurs,entièrement ou partiellement, par certainsemployeurs, il est convenu entre les partiessignataires que ces derniers doivent octroyeruniquement la différence éventuelle entre cequ'ils accordaient déjà et ce qui est prévu par la

In leder geval wordt de classificatie op deloonfiche vermeld.

b. Indien een nieuwe functie in de ondernemingwordt ingevperd dient de informatie meegedeeldte worden aan de ondernemingsraad of, bijontstentenis, aan de vakbondsafvaardiging.

§ 3. Kennis en gebruik van verschillende talen.

De bij deze collectieve arbeidsovereenkomstbepaalde minima moeten worden beschouwd aisgeldende voor het gebruik van één enkele taal.

Wanneer voor het uitoefenen van een functie dekennis of het gebruik van meer dan een taal wordtvereist, dan is dit op zichzelf geen reden onn naareen hogere categorie op te schuiven wanneer deaard van de functie er niet door verandert; welpast het er mede rekening te houden bij hetvaststellen van het loon.

AFDELING IV . HERZIENING VAN DE CLASSIFICATIE

Art. 15 — Zoals overeengekomen in hetprotocolakkoord 2011-2012, verbinden de socialepartners zich ertoe om vlug mogelijk een oefeningte starten om, na een wetenschappelijke studiehieromtrent, te komen tot een nieuwe classificatiedie ais doel heeft om e functies van de agent teherwaarderen, om deze functies te heroriënterenen om een meerwaarde voor de gehele sector terealiseren. Met deze doelstelling zullen de socialepartners er nauwgezet op toezien dat via eenduidelijk bestek voor deze oefening, een kader, deduur, de objectieven en de financiéle impactworden vastgelegd.

Hoofdstuk IV : Algemeenheden

Art. 16 - § 1. Indien sommige van de voordelen,opgenomen in deze collectievearbeidsovereenkomst, reeds geheel of gedeeltelijkdoor bepaalde werkgevers worden toegepast opwerknemers, wordt tussen de ondertekenendepartijen overeengekomen dat deze werkgeversenkel het eventuele verschil tussen wat reedswerd toegekend en wat is bepaald in de huidige

- 17 -

CAO CLASSIFICATIE - CCT CLASSIFICATION

présente convention.

Tous les avantages supérieurs déjà octroyésrestent acquis.

§ 2. Toutes les dispositions des conventionsexistantes, qui ne sont pas modifiées par laprésente convention, restent d'application, plusparticulièrement les dispositions concernant letransport des valeurs.

§ 3. Toutes les conventions plus favorables pourautant qu'elles ne soient pas en contradiction avecles dispositions générales des conventionscollectives de travail conclues au sein de laCommission paritaire pour les services de garde,restent d'application.

Chapitre V: Dispositions finales

Art. 17 - En cas de différend, les parties s'engagentà faire d'abord appel à l'intervention du présidentde la commission paritaire qui peut réunir lebureau de conciliation afin de proposer unesolution aux parties concernées.

§ 2. La présente convention collective de travailentre en vigueur le ler janvier 2014 et est concluepour une durée indéterminée.

§ 3. Cette convention collective de travailremplace la convention collective de travail du 11octobre 2011 (A.R. 21 décembre 2012 — M.B. 30janvier 2013) A relative à la classification desprofessions. n(Jcpeu5 Ico /3\q§ 4. A partir du 1er juillet 2014, elle pourra êtredénoncée par l'une des parties signataires,moyennant un préavis de trois mois, notifié parlettre re-commandée à la poste adressée auPrésident de la Commission paritaire pour lesservices de gardiennage et/ou de surveillance.

overeenkomst, moeten beta len.

Aile hogere voordelen die reeds wordentoegekend blijven verkregen.

§ 2. Alle bepalingen van de bestaandeovereenkomsten die niet door deze conventieworden gewijzigd blijven van toepassing, meer inhet bijzonder inzake waardetransport.

§ 3. Alle voordeliger overeenkomsten en voorzover ze niet strijdig zijn met de algemenebepalingen van de collectievearbeidsovereenkomsten gesloten in het ParitairComité voor de bewakingsdiensten blijvenbehouden.

Hoofdstuk V : Slotbepalingen

Art. 17 - § 1. In geval van betwisting zijn partijenakkoord om uitsluitend een beroep te doen op devoorzitter van het paritair comité die eenverzoeningsbureau kan samenstellen en eenoplossing kan voorstellen aan betrokken partijen.

§ 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeftuitwerking met ingang van 1 januari 2014 en isgesloten voor onbepaalde duur.

§ 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomstvervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van11 oktober 2011 (KB 21 december 2012 — MB 30januari 2013) aangaande de beroepenclassificatie.A

(...16(t51Cez) I 3 ■1—)§ 4. Vanaf 1 juli 2014 kan zij worden opgezegddoor een van de ondertekenende partijen, meteen opzeggingstermijn van drie maanden, bijaangetekende brief gericht aan de Voorzitter vanhet Paritair Comité voor de bewakings- en/oftoezichtsdiensten.

10/12/2013

- 18 -