122
feel the touch

Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

Embed Size (px)

DESCRIPTION

El fabricante de mobiliario Baix Moduls presenta la colección Ona, que parte de nuevos conceptos a la hora de amueblar salones y comedores. La colección permite crear desde espacios muy actuales a espacios un poco más conservadoras, dependiendo de los elementos y los acabados que se escojan.

Citation preview

Page 1: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

feel the touch

Page 2: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls
Page 3: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

feel the touchona

Page 4: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

Photo: foto-disseny J.E.

Graphic Design: Polang Design

www.polangdesign.com

Printing: www.igol.es

pág. 4

Page 5: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

feel the touchona

Nous vous présentons «Ona»

Une nouvelle collection avec une grande variété de meubles caractérisés

pour sa grande qualité, ses finitions, ses couleurs et ses dessins.

Approchez-vous, regardez-la et ne pourrez pas éviter de la toucher.

Graag presenteren we u onze nieuwe collectie «Ona».

Een collectie met een breed scala aan meubels die kenmerkend is aan

de hoge kwaliteit, afwerking, diverse kleuren en verschillende ontwerpen.

Kom de collectie zeker van dichtbij bekijken en ervaren.

We are pleased to present you our new collection «Ona».

A new collection with a wide variety of furniture characterized for its high

quality, finishes, colors and designs.

Come closer, look at it and you can’t avoid touching it.

Estamos encantados de presentar nuestra nueva colección «Ona».

Una nueva colección con una amplia variedad de muebles que se caracteriza

por su alta calidad, por sus acabados, variedad de colores y diseños.

Acércate, mira y no podrás evitar tocarla.

pág. 5

Page 6: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

Valores de calidadQuality ValuesValeurs de Qualité El material utilizado es de DOBLE

CAPA laminada TEXTURADA.Las cajas y puertas se construyen con grosores de 19mm y los sobres de 38mm. Los Cantos de 1mm. Con todo ello conseguimos más consistencia, resistencia y durabilidad del producto.

Los cajones incorporan una guía EXTRA oculta con PUSH de gran estabilidad (pulsando extrae el cajón automáticamente) ,una apertura y un cierre cómodo y seguro.El frente es regulable en altura y profundidad.

Las puertas de madera incorporan un sistema de PUSH con imán (pulsador)muy estético porque esta empotrado en el costado del mueble, las bisagras son invertidas. La combinación PUSH + BISAGRA ofrecen una apertura automática y cierre seguro.

Los Aparadores tienen la posibilidad de llevar puertas correderas. Unas puertas que van suspendidas y se deslizan por la parte superior en unas guías de aluminio. Las puertas son graduables, incorporan freno y felpa anti-polvo.

Las puertas de cristal van enmarcadas en perfiles de ALUMINIO BRILLO, dan mucha elegancia, las podemos combinar con cristales tradicionales o con cristales más exclusivos.Uno de ellos es el SIMIL ESPEJO, es un cristal semi-opaco que se refleja como un espejo evitando ver el interior.El CRISTAL LUX es también semi-opaco y tiene además la virtud de que es compatible con los mandos a distancia.

The material used is DOUBLE LAYER laminated TEXTURED.The boxes and doors are made with 19 mm of thickness and the tops use 38mm. The edges are 1 mm thick. With these measures we reach more consistency resistance and product durability.

Le matériel utilisé est en DOUBLE COUCHE laminée TEXTURÉE.Les boites et portes se construissent avec épaisseurs de 19mm et de 38mm pour les surfaces. Les arêtes sont d’1mm. Avec ceux on a plus de consistence, résistence et durabilité du produit.

Material

Cajones

Puertas

Puertas correderas

Puertas Cristal

Material Matériel

The drawers have an EXTRA hidden rail with a high stability PUSH (when you push the drawer opens automatically). The opening and closing are easy and comfortable.The front is adjustable in height and depth.

Les tiroirs on une guide EXTRA cachée avec POUSSOIR d’une grande stabilité (en poussant ,extrait automatiquement le tiroir), une ouverture et fermeture confortables et sûres.Les front sont réglables en hauteur et profondeur

Drawers Tiroirs

The wooden doors have a very aesthetic PUSH magnet system, as far as it is inserted in the furniture edge, the hinges are reversed. The combination PUSH + HINGE allows an automatic opening and a safe closing.

Les portes en bois ont un système qu’ incorpore un système PUSH avec magnet (poussoir) très esthétique parce qu’il est encastré au côté du meuble, les charnières sont inversées. La combination PUSH + CHARNIÈRE offre une ouverture automatique et fermeture sûre.

Doors Portes

The Sideboards may have optionally sliding doors. These doors are hanging and sliding through the top part with aluminium rails. The doors are adjustable, with brake and plush dust.

Les buffets ont la possibilité d’avoir des portes coulissantes. Les portes suspendues glissent par la part supérieur parmi des guides d’aluminium. Les portes sont réglables,avec frein et éponge anti poussière.

Slide Doors Portes coulissantes

The glass doors are framed in BRIGHT ALUMINIUM profile, which offer an elegant aspect. We can combine them with traditional glass or with more exclusives models.One of them is the SIMILE MIRROR, a semi opaque glass that reflects like a mirror, avoiding to see inside.The CRISTAL LUX is also semi opaque and has the quality to be compatible with the remote control.

Les portes en verre sont encadrées avec des perfiles d’ALUMINIUM BRILLANT, et confierent élégance, l’on peut les combier avec verres traditionaux ou avec verres plus éxclusives.parmi eux, le SIMIL ESPEJO, il est un verre semi-opaque qui refléte comme un miroir et évite de voir l’intérieur.Le CRISTAL LUX est aussi un sémi-opaque et il est en plus compatible avec les télécomandes.

Glass Doors Portes en verre

pág. 6

Page 7: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

Obtenga más información de un producto leyendo el cógido QR con su móvil o tablet.

Get more information about the productreading the code QR with your mobile or tablet.

Obtenez plus d’information d’un produiten lisant le code QR avec votre portable ou tablet.

QR Descargue su lector de código QR gratis en su móvil en:

Download your QR reader free in you mobile at:

Télécharger votre lecteur des codes QR gratuit sur votre portable à:

www.baixmoduls.eu/qr

Las patas y tiradores son materiales de alta gama y cromados en brillo.Las Ruedas son de aluminio brillo con un diseño exclusivo.

Utilizamos focos empotrados y grapa Luz con LUCES LEDS, que nos ofrece una seguridad, durabilidad, elegancia y un bajo consumo.

Este programa tiene una gran variedad de colores que se pueden combinar entre sí, para ofrecer soluciones visuales muy diferentes.Además disponemos de colores detalles más vistosos para dar un toque personal y diferente al producto.

This program includes a wide range of available finishes that can be combined to offer very different visual solutions. We also have some eye-catching colours to give a personal and different view at product.

Cet programme a une grande variété de couleurs qu’on peut les combiner parmi eux pour offrir des solutions visuales très differentes.En plus on a des couleurs détails plus voyantes pour donner un touche personnel et différent au produit.

Ona se caracteriza por tener una gran variedad de producto en: Aparadores, Muebles TV, Vitrinas y Mesas para el comedor. Tanto en medidas como en modelaje. Además al ser un programa modular se obtiene infinidades de combinaciones para la creación de cualquier tipo de salón, con la ventaja de poder adaptarlo al espacio de cada vivienda. A todo ello le sumamos su fácil montaje.

El programa ofrece una gran variedad de piezas diferenciales y exclusivas con respecto a otros productos.Los Paneles TV son un gran reflejo las diferentes posibilidades que podemos ofrecer para dar soluciones prácticas y útiles a un Panel de TV.

The program offers a big variety of differential and exclusive pieces compared to other products.The TV panels are a big example of the different possibilities that we can offer to give practical and useful solutions for a TV panel.

Le programme offre une grande variété des pièces différentielles et exclusives en respect avec d’autres produits.Les panneaux TV sont un réflexe des différentes possibilités qu’on peut offrir pour avoir des solutions pratiques et utiles à un panneau TV.

The legs and handles are made using high quality materials and they are chrome plated.The wheels are in bright aluminiun with a exclusive design.

We use built- in spotlights and cramps with LEDS, that offers safety, durability, elegance and low consumption.

Ona is characterised for having a large products variety in: Sideboards, TV furnitures, glass Cabinets and dining room Tables, both regarding measures and forms. Being a modular program, you can get innumerable combinations for made any kind of living room, with the advantage that we can adapt it at every space. Finally, you have the advantatge of a very easy assembly.

Les pieds et les tiroirs son matériaux d’ haute gamme et chromés Les roues sont en aluminium brillant avec un dessin exclusive.

On utilise ampoules encastrées et agrafes avec AMPOULES LEDS, qui offrent une sûreté, durabilité et élégance avec une base consommation.

Ona est remarcable par avoir une grande variété des produits en: Buffets, meubles TV, Vitrines et tables pour la salle à manger, en mesures et aussi en modèles. En plus comme Ona est un programme modulaire l’on peut obtenir plusieurs combinaisons pour la création de tous les styles de salle de séjour, avec l’avantage de pouvoir l’adapter à chaque habitage. et il faut encore dire qu’elle a un montage très facile.

Patas, ruedas y tiradores Legs, wheels and handles Pieds, roues et tiroirs.

Iluminación LEDS LEDS Lighting Ilumination LEDS.

Colores y detalles Finishes and details Couleurs et détails

Variedad producto

Piezas diferenciales exclusivas

Differential and exclusive pieces.

Pièces différentiels et exclusives.

Product Variety Varieté de produit

pág. 7

Page 8: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 8

Page 9: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

feel the touchona

pág. 9

Page 10: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 10

Page 11: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1901218 cm.

pág. 11

Page 12: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 12

Page 13: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1902278 cm.

pág. 13

Page 14: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 14

Page 15: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1903

Solutions for big size screen, with revolving panels, to resolve the problem that those homes where the dining table and the sofa they aren’t in the same vision angle.

Solutions pour écrans de grand format, avec panneaux tournantes, lesquels résoudront le problème de ces logements auxquelles la table de la salle à manger et le canapé ne sont pas dans le même angle de vision que l’écran.

Soluciones para pantallas planas de gran formato, con paneles giratorios, que resolverá el problema de aquellas viviendas donde la mesa de comedor y el sofá no estén en el mismo ángulo de visión que la pantalla.

pág. 15

Page 16: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 16

1904

pág. 17

Page 17: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1904

pág. 17

Page 18: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+infopág. 18 pág. 19

Page 19: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 19

Page 20: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 20

Page 21: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1905

Simple forms, that can be combined for made functional habitats for living daily. Different size pieces that can be adjusted for obtain the maximum at living room. Materials that are complementary for offering just one version about

the space.

Formes simples, que peuvent se combiner pour créer des habitats fonctionnels pour la vie du quotidien. Pièces des différentes mesures qui peuvent se combiner pour obtenir le maximum des prestations au salon. Matériaux qui sont complémentaires et offrent une seule version de l’espace.

Formas simples, que se combinan para crear hábitats funcionales para la vida diaria. Piezas de diferentes medidas que se ajustan para obtener el máximo partido al salón. Materiales que se complementan para ofrecer una sola lectura del espacio.

pág. 21

Page 22: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 22

Page 23: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1906315 cm.

pág. 23

Page 24: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+infopág. 24

Page 25: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 25

Page 26: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 26

Page 27: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1907308 cm.

pág. 27

Page 28: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 28

Page 29: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+info

The black like as neutral color reflected in this ambient, can to put together with oranges and reds colors, for made an exclusive and fashionable atmosphere.

la couleur neutre comme le noir qui se reflète dans cet ambiant peut se combiner parfaitement aves détails oranges, rouges pour y créer une ambiance exclusive et élégant

El color neutro como el negro reflejado en este ambiente puede combinar perfectamente con detalles en naranja, creando un entorno exclusivo y elegante.

pág. 29

Page 30: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 30

Page 31: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1908308 cm.

pág. 31

Page 32: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

The furniture introduces news textures and can open new possibilities.

Le meuble a des nouvelles textures et ouvre nouvelles possibilités.

De meubelen met de nieuwe texturen bieden weer nieuwe mogelijkheden.

El mueble introduce nuevas texturas abriendo nuevas posibilidades.

pág. 32

+info

The program is structured with modules collections in different sizes that can be to fit for made environments with a highly functional collection.

Le programme est structuré avec conjoints des différents modules et mesures que peuvent s’ajuster pour créer des environnements avec une grande fonctionnalité.

El programa se estructura con conjuntos de módulos de diferentes medidas que se acoplan para generar entornos de gran funcionalidad.

pág. 33

Page 33: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+info

The program is structured with modules collections in different sizes that can be to fit for made environments with a highly functional collection.

Le programme est structuré avec conjoints des différents modules et mesures que peuvent s’ajuster pour créer des environnements avec une grande fonctionnalité.

El programa se estructura con conjuntos de módulos de diferentes medidas que se acoplan para generar entornos de gran funcionalidad.

pág. 33

Page 34: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 34

Page 35: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1909308 cm.

pág. 35

Page 36: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+info

One large range of modules combinations in naturals textures with white front details.

The modules are capable of imparting quality and design in materials and colors… but are also functional. The slide doors in the buffet add one soft and precise mechanism that provides us a nice experience.

Une grande variété des combinaisons modulaires en textures naturels avec détails de fronts en blanc.

Les modules transmettent chaleur et dessin, en ses finissement, matériels, couleurs… mais aussi fonctionnalité, les portes coulissantes aux buffets ont un mécanisme doux mais avec précision qui donne une agréable expérience.

Una gran variedad de combinaciones modulares en texturas naturales con detalles de frentes en blanco.

Los módulos transmiten calidad y diseño, en acabados, en materiales, en colores… Pero también funcionalidad, las puertas correderas en aparadores incorporaran un mecanismo suave y preciso que proporciona una experiencia agradable.

pág. 36

Page 37: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 37

Page 38: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 38

Page 39: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1910

One characteristic about this program is the PUSH bottom utilization in doors and drawers, with this we can to avoid the handle and improve their use.

Une des caractéristiques de cet programme est l’utilisation des poussoirs PUSH aux portes et tiroirs, avec ça on évite les poignées et améliorons son utilisation.

Una de las características de este programa es la utilización de pulsadores PUSH en las puertas y cajones, con lo que evitamos el tirador y mejoramos su uso.

pág. 39

Page 40: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 40

Page 41: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

feel the touchona

pág. 41

Page 42: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

One innovative and sophisticated perspective for the contemporary furniture to base in the most actual tendencies to transmit intense sensations.

Une perspective innovatrice et sophistiquée dans le meuble contemporain basée en lignes de la maximale actualité qui transmettent des sensation intenses.

Una perspectiva innovadora y sofisticada en mueble contemporáneo basada en líneas de máxima actualidad que transmiten sensaciones intensas.

pág. 42

Page 43: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1911346 cm.

pág. 43

Page 44: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+info

The slide doors in vertical for opening the high modules are surprising.

Surprend l’ouverture des portes coulissantes en vertical du haut module.

Sorprende la apertura de las puertas correderas en vertical del módulo alto.

pág. 44

Page 45: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 45

Page 46: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 46

1912346 cm.

pág. 47

Page 47: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1912346 cm.

pág. 47

Page 48: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+info

Optional Leds Spotlight for Glass Cabinet.

Ampoules leds optionelles pour vitrines.

Foco leds opcional para Vitrinas.

pág. 48

Page 49: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 49

Page 50: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 50

Page 51: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1913308 cm.

pág. 51

Page 52: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 52

Page 53: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+info

pág. 53

Page 54: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 54

Page 55: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

feel the touchona

pág. 55

Page 56: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

The different modules are integrates inside one equilibrated space games. We can to tell the difference between two zones; the living room and the dining room.

With one texture and chromatic range selection according with the actual tendencies, to base on white and black contrast.

Les différents modules sont intégrés dans un équilibré jeux d’espaces. Et ceux font les différences des espaces ; la salle et le salle à manger.

Avec une sélection de textures et une gamme chromatique qui va avec les tendances actuelles, basées aux contrastes des blancs et noirs.

Los diferentes módulos se integran en un equilibrado juego de espacios. Diferenciando estos en dos zonas; la sala de estar y el comedor.

Con una selección de texturas y gama cromática acorde con las tendencias actuales, basada en el contraste de blancos y negros.

pág. 56

Page 57: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1914

pág. 57

Page 58: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 58

Page 59: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1915278 cm.

pág. 59

Page 60: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 60

Page 61: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1916316 cm.

pág. 61

Page 62: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 62

Page 63: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1917368 cm.

pág. 63

Page 64: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 64

+info

The indirect lighting with LEDS improve the furniture appearance. The lights show off colors and forms, to create more warm and welcoming environment.

L’illumination indirecte avec des LEDS, fait plus beaux le meuble, mettant en valeur leurs formes et couleurs, elles y créent des ambiances plus chaleureux et accueillantes.

La iluminación indirecta con LEDS embellece el mueble, realzando sus formas y colores, creando ambientes más cálidos y acogedores.

pág. 65

Page 65: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+info

The indirect lighting with LEDS improve the furniture appearance. The lights show off colors and forms, to create more warm and welcoming environment.

L’illumination indirecte avec des LEDS, fait plus beaux le meuble, mettant en valeur leurs formes et couleurs, elles y créent des ambiances plus chaleureux et accueillantes.

La iluminación indirecta con LEDS embellece el mueble, realzando sus formas y colores, creando ambientes más cálidos y acogedores.

pág. 65

Page 66: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 66

Page 67: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+info

1918

pág. 67

Page 68: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 68

Page 69: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1919323 cm.

pág. 69

Page 70: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+info

Slide door.

Porte Coulissante.

Puerta corredera.

PUSH

pág. 70

Page 71: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 71

Page 72: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 72

Page 73: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1920308 cm.

pág. 73

Page 74: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 74

Page 75: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1921278 cm.

pág. 75

Page 76: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+infopág. 76

Page 77: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 77

Page 78: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+info

pág. 78

Page 79: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1922338 cm.

pág. 79

Page 80: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 80

Page 81: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1923

pág. 81

Page 82: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 82

+info

Every element by this composition suggests one solution. Adapt at actual life style. Like the TV panels with option to have a hidden shelves.

Chacun des éléments de l’ambiance propose une solution adaptée à un style de vie actuel. Comme les panneaux TV, avec l’option d’avoir une étagère intérieure cachée.

Cada uno de los elementos del conjunto propone una solución adaptada al estilo de vida actual. Como los paneles TV, con la opción de estantería interior oculta.

pág. 83

Page 83: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+info

Every element by this composition suggests one solution. Adapt at actual life style. Like the TV panels with option to have a hidden shelves.

Chacun des éléments de l’ambiance propose une solution adaptée à un style de vie actuel. Comme les panneaux TV, avec l’option d’avoir une étagère intérieure cachée.

Cada uno de los elementos del conjunto propone una solución adaptada al estilo de vida actual. Como los paneles TV, con la opción de estantería interior oculta.

pág. 83

Page 84: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 84

Page 85: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1924

pág. 85

Page 86: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 86

1925346 cm.

pág. 87

Page 87: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1925346 cm.

pág. 87

Page 88: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 88

+infopág. 89

Page 89: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+infopág. 89

Page 90: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 90

Page 91: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

1923 det.

pág. 91

Page 92: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 92

feel the touchona

pág. 93

Page 93: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

feel the touchona

pág. 93

Page 94: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

TV PanelsPanneaux TVPaneles TV

+info

pág. 94

Page 95: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

Ref. 1502130

180

32

Ref. 1506130

97 8

1 2

pág. 95

Page 96: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

Ref. 1510130

85 22

30º

30º

3

TV PanelsPanneaux TVPaneles TV

pág. 96

Page 97: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

Ref. 151813013

522

5Ref. 1514130

97 22

4

pág. 97

Page 98: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

90º

PAT EN

TA D O - PAT E NT E

DP

Ref. 1520130

85 6

90º

6

TV PanelsPanneaux TVPaneles TV

pág. 98

Page 99: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

Ref. 1522145

106 9

85º max.

PAT EN

TA D O - PAT E NT E

DP PAT EN

TA D O - PAT E NT E

DP

7 Ref. 152413095 22

80º max.

8

pág. 99

Page 100: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

TV - 01188x46 cm.

TV FurnituresMeubles TVMuebles TV

+info

The TV is considerate the principal area in li-

ving room, for this reason we have create one

large range for TV furniture, to emphasize the

large range of color’s combinations and sizes,

with three basics options ; metallic legs, base

and wheels with an exclusive design.

La Télévision est considérée comme la zone

principale du salon, et pour cette raison on a

créé une grande variété de meubles TV, sou-

lignant sa vaste gamme des combinaisons

de couleurs et dimensions, avec trois options

de base ; pieds métalliques, socles et des

roues avec un dessin exclusive.

La Televisión esta considera la zona princi-

pal de salón, para ello hemos creado una

gran variedad de muebles TV, destacando la

amplia gama de combinaciones de colores

y dimensiones, con tres opciones de bases;

Patas metálicas, Zócalos y unas Ruedas con

un diseño exclusivo.

Wheels / Roues / Ruedas

40 cm.

Legs / Pieds / Patas

47 cm.

Baseboard / Socle / Zócalo

36 cm.

pág. 100

TV - 02188x46 cm.

TV - 03188x46 cm.

TV - 04188x46 cm.

TV - 05188x46 cm.

278 cm.

248 cm.

218 cm.

188 cm.

158 cm.

143 cm.

128 cm.

98 cm.

pág. 101

Page 101: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

TV - 02188x46 cm.

TV - 03188x46 cm.

TV - 04188x46 cm.

TV - 05188x46 cm.

278 cm.

248 cm.

218 cm.

188 cm.

158 cm.

143 cm.

128 cm.

98 cm.

pág. 101

Page 102: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+info

TV - 06188x46 cm.

TV FurnituresMeubles TVMuebles TV

Wheels / Roues / Ruedas Legs / Pieds / Patas Baseboard / Socle / Zócalo

54 cm. 61 cm. 50 cm.

pág. 102

Page 103: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

TV - 07188x46 cm.

TV - 08188x46 cm.

TV - 09188x46 cm.

TV - 10188x46 cm.

TV - 11188x46 cm.

278 cm.

248 cm.

218 cm.

188 cm.

158 cm.

143 cm.

128 cm.

98 cm.

pág. 103

Page 104: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

SideboardsBuffetsAparadores

The Buffets are one essential part in dining

room, we want emphasize in her big variety

of colors and modular distribution, but also

in her sliding door system, one practical and

attractive element.

Les Buffets sont une partie essentielle dans les

salles à manger, en plus de la grande variété

de couleurs et distribution modulaire, il faut

signaler le système des portes coulissantes, un

élément pratique et attirant.

Los aparadores son una parte esencial en un

salón-comedor, además de la gran variedad

de colores y distribución modular destacamos

el sistema de puertas correderas, un elemento

práctico y atractivo.

+info

BF - 01188x46 cm.

PUSH

Slide doorsPortes coulissantesPuertas correderas

83 cm. 72 cm.

Legs / Pieds / Patas Baseboard / Socle / Zócalo

pág. 104

Page 105: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

BF - 02188x46 cm.

BF - 04218x46 cm.

BF - 06188x46 cm.

BF - 03188x46 cm.

BF - 05188x46 cm.

248 cm.

218 cm.

188 cm.

158 cm.

143 cm.

128 cm.

pág. 105

Page 106: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+info

BF - 07218x46 cm.

BF - 08188x46 cm.

BF - 09188x46 cm.

SideboardsBuffetsAparadores

PUSH Slide doorsPortes coulissantesPuertas correderas

85 cm.

Baseboard / Socle / Zócalo248 cm.

218 cm.

188 cm.

158 cm.

143 cm.

128 cm.

pág. 106

Page 107: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

BF - 11248x46 cm. BF - 12

218x46 cm.

BF - 10248x46 cm.

PUSH Slide doorsPortes coulissantesPuertas correderas

85 cm.

Baseboard / Socle / Zócalo248 cm.

218 cm.

188 cm.

158 cm.

pág. 107

Page 108: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

TablesTablesMesas

La colección propone dos modelos de mesas de comedor. Un

modelo fijo y un modelo que incorpora un mecanismo con guías

extensible para añadir un sobre-alerón adicional.

La collection propose deux modèles de tables pour salle à man-

ger. Un modèle compact et un outre qui est muni d’un méca-

nisme avec des glissières extensibles pour y ajouter une surface-

aileron additionnel.

The collection proposes two dining tables models. One compact

and one other with one mechanism with extensible runners for

add one top-wing additional.

+infopág. 108

Page 109: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

pág. 109

Page 110: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

TablesTablesMesas

+infopág. 110

Mod. “U”Extendable wood tableTable extensible en boisMesa extensible madera

130x90

1550

150x90

1553

130 90

75

175 220

150 90

75

195 240

+infopág. 111

Mod. “U”Extendable glass tableTable extensible en verreMesa extensible cristal

130x90

1551

150x90

1555

130 90

75

175 220

150 90

75

195 240

Page 111: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+infopág. 111

Mod. “U”Extendable glass tableTable extensible en verreMesa extensible cristal

130x90

1551

150x90

1555

130 90

75

175 220

150 90

75

195 240

Page 112: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

TablesTablesMesas

Mod. “D”Extendable wood tableTable extensible en boisMesa extensible madera

110x90

1557

130x90

1558

150x90

1559

110 90

76155 200

15090

75 195 240

13090

75175 220

pág. 112

Page 113: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+infopág. 113

Page 114: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

TablesTafelsMesas Mod. “F”

Fixed wood tableTable fixe en boisMesa fija madera

220x90

1563

22090

78

180x90

1562

18090

78

150x90

1561

15090

78

pág. 114

Page 115: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

+infopág. 115

Page 116: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

TablesTablesMesas

+info

Coffe tableTable de centreMesa de Centro

110x55

1566

90x90

1567

110x55

1568

Lifting / Élevable / Elevable

55

90

110

90

40

40

110

55

55

11055

45

pág. 116

Page 117: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

140x60

1570

140x60 140x120

140x60 140x120

+info

PAT EN

TA D O - PAT E NT E

DP

pág. 117

Page 118: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

Glass/ Verre /Glass / Cristales

Transparent / Transparent/Transparente

D White / Blanc /BlancoE Black / Noir / NegroF Lux / Lux / LuxG* Semi-mirror/Semi-verre/Semi-espejo

H

Detail / Détails / Detalles

Orange /Orange /NaranjaA Purple /Mûre /MoraB Red /Rouge /RojoC

For others glass colours, ask to the factory / Pour d’autres coloris demandez à l’usine. / Para otros colores de cristal consultar con fábrica.

The Ona collection is composed by five colors and three colors details, all can be combined between them. Four natural colors and two neutral tonalities. To emphasize the great attractive visual in the used material, that provoke us one wish for touch it and feel their texture.

The wide range of colors selected and the careful finishes make this product the ability to create a multitude of high visual quality varied and attractive solutions.

La collection ONA est composée de cinq couleurs et trois détails de couleur, tous compatibles parmi eux. Quatre couleurs naturels et deux neutres. Il faut souligner le grand attirant visuel des matériaux utilisés nous provoque le grand désir de les toucher et éprouver sa texture.

La grande gamme des tonalités sélectionnés et les minutieux finissements font que cet produit aie la possibilité de créer multitude des solutions vairées et attractives d’une grande qualité visuelle.

La colección ONA consta de cinco colores y tres detalles de color, todos combinables perfectamente entre sí. Cuatro tonos naturales y dos tonalidades neutras. Cabe destacar el enorme atractivo visual del material utilizado que nos da el inmenso deseo de tocarlo y sentir su textura.

La gran gama de tonalidades seleccionadas y el acabo minucioso hacen de este producto la posibilidad de crear multitud de soluciones variadas y atractivas de gran calidad visual.

*Remote control compatible

*Compatible avec le télécommande

*Compatible con mando a distancia

pág. 118

Page 119: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

Colors and finishedCouleurs et finissementsColores y acabados

Stone / Pierre / Piedra02

Brown oak /Chêne marron /Roble marrón01

White DP /Blanc DP /Blanco DP04

Grey oak / Chêne gris / Roble gris03

Black DP / Noir DP / Negro DP05

+info

pág. 119

Page 120: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls
Page 121: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

feel the touchona

Page 122: Catalogo de salon comedor ONA de BaixModuls

feel the touch

www.baixmoduls.euwww.baixmoduls.com