Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Sommaire :
1ère place au national
Nouveaux tarifs
Inauguration
Nomination
Postes disponibles
Félicitation
Règlements
Prévention
Vente de garage
Don
Réouverture des chalets
Fosses septiques
Calendrier d’activités
récréatives
Horaire
Municipalité de
Chesterville
Chesterville en
BREF
Mai 2014 Année 3, no5
Chesterville remporte la 1ère place au national dans le
cadre du Défi 5 30 équilibre Notre région s’illustre au niveau national
C’est avec un résultat sans précédent, et ce, au niveau national, que s’illustrent trois municipalités
des régions d’Arthabaska et de L’Érable dans le cadre de l’édition 2014 du Défi Santé 5/30 Équi-
libre. Capsana a dévoilé ces résultats aujourd’hui, dans le cadre des Assises annuelles de l’Union
des municipalités du Québec, tenues à Gatineau.
D’abord, dans la catégorie « moins de 5000 habitants », et ce, partout au Québec, la municipalité
de Chesterville remporte les honneurs avec un taux d’inscription de 19,76%. Il est à noter que ce
taux constitue un sommet inégalé dans l’histoire du Défi Santé. Puis, dans la catégorie « de 5000 à
moins de 40 000 habitants », toujours au niveau provincial, c’est la ville de Plessisville qui se dis-
tingue avec un taux de participation de 6,66%. Enfin, pour une cinquième année consécutive au
niveau national, la ville de Victoriaville décroche la première place dans la catégorie « de 40 000 à
moins de 100 000 habitants », avec un taux de 5,66%.
« Comme à son habitude, le niveau d’implication incroyable des divers acteurs de notre communau-té nous a menés vers le succès; notre résultat, jusqu’à maintenant inégalé, marque l’histoire du Défi Santé! Notre municipalité démontre qu’avec peu de moyens, il est possible pour toutes les commu-nautés, petites ou grandes, d’atteindre de remarquables résul-tats lorsque l’on croit au bien-fondé d’une cause et que l’on y met l’énergie nécessaire. Merci à tous nos citoyens et à tous nos partenaires » déclare la mairesse de Chesterville, Maryse Beauchesne.
« La Ville de Plessisville développe une belle complicité avec
ses citoyens et peut assurer qu’elle a à cœur leur qualité de
vie. Que ce soit dans notre municipalité ou encore dans l’en-
semble de la MRC de L’Érable, nous pouvons dire qu’ici, on
cultive de saines habitudes de vie. Cette première position
démontre que la Ville de Plessisville est une ville active et
dynamique où il y fait bon vivre. Merci à tous de promouvoir la
santé! », affirme le maire de Plessisville, Jean-Noël Bergeron.
Nouveaux tarifs pour la location des salles de l ’école
La munic ipal i té est f ière d ’annoncer la négociat ion de nouveaux tar i fs pour l ’ut i l isat ion
des sal les de notre école pr imaire. En ef fet , l ’ensemble de la populat ion aura accès à des
tar i fs avantageux pour la locat ion des sal les à l ’extér ieur des heures d ’école. Pour p lus
d ’ informat ion, consul tez notre s i te web(service aux c itoyens - formula ires et guides)
Page 2 Chesterville en BREF
Inauguration offic ielle du terrain de balle et de soccer
La Municipalité est fière d’annoncer l’inauguration officielle de son nouveau terrain de balle et de son terrain de soccer. En effet, ces terrains ont été totalement revampés, notamment avec la pose de nouveau gazon sur ces derniers. Grâce à l’appui financier du Pacte rural, c’est tout près de 35 000$ qui ont été investis dans ces infrastructures. De sur-croît, de nombreux bénévoles ont investi temps et énergie afin que ce projet se réalise. Comme l’a affirmé Mme.Maryse Beauchesne, mairesse de la municipalité, lors de l’inauguration et l’ouverture de la saison de balle 2014 :
« Ce projet n’aurait pas pu se réaliser sans l’aide des nombreux bénévoles qui ont donné de leur temps pour venir poser le très beau gazon que vous pouvez voir en ce moment sur le terrain de balle et le terrain de soccer. Grâce à cela, nous avons des infrastruc-tures de qualité où il sera agréable de se divertir et de demeurer actifs.».
Ce sont tout près de 100 citoyens qui utilisent sur une ba-se hebdomadaire le terrain de balle à des fins récréatives et environ 40 jeunes qui utilisent le terrain de soccer. La réalisation de ce projet s’inscrit dans la volonté de la mu-nicipalité de faire vivre au jour le jour son slogan « un vil-lage, une famille ».
Animateur (trice) de camp de
jour et aide-moniteurs(trices)
recherchés
Vous avez jusqu’au 23 mai 2014
à 16h pour nous communiquer
votre cv.
Pour plus d’information, vous pouvez
consulter notre site web dans la section
« emplois disponibles »
Nomination d’un nouvel employé de voi-
rie saisonnier La Municipalité est fière d’annoncer la nomination de
M.Jacques Verville en tant qu’employé municipal sai-
sonnier en voirie.
Nomination de la coordonnatrice du
camp de jour La Municipalité est fière d’annoncer la nomination de
Mme.Gabrielle Leblanc en tant que coordonnatrice du
camp de jour.
Félicitations Bravo à notre école pour le financement de leur projet de
vaisselle réutilisable à travers le Fond Éco IGA.
Page 3 Année 3, no5
Numéro d’urgence
S’il survient un bris majeur
pendant la période hivernale,
que se soit en matière d’aque-
duc ou de chaussée, nous vous
invitons à nous laisser votre
numéro de téléphone à ce nu-
méro de téléavertisseur: 819
751-4050. Une personne vous
contactera dès que possible.
NOUS VOUS RAPPELONS
QUE VOUS DEVEZ COM-
POSER SUR LE CLAVIER
VOTRE NUMÉRO ET NE
PAS LAISSER DE MESSA-
GE VOCAL.
Si le bris met la vie d’une per-
sonne en danger, nous vous
invitons préalablement à com-
poser le 911.
L’entretien au fil des
saisons Même s’il est conçu
pour affronter toutes les
températures, votre bar-
becue nécessitera un
minimum d’entretien
chaque année pour vous
permettre d’en tirer le
maximum d’efficacité
en toute sécurité. Prenez
connaissance des
instructions contenues
dans le manuel du
fabricant et respectez les
conseils suivants :
Le brûleur : Examinez
l’état du brûleur et, si
vous constatez qu’il est
percé à plusieurs en-
droits, consultez votre
centre spécialisé (ou
détaillant) pour le faire
vérifier et le remplacer.
S’il est en bon état, net-
toyez-le délicatement
avec une brosse d’acier.
La flamme produite par
le propane doit être d’un
bleu inaltéré. Par consé-
quent, une flamme cons-
tamment jaune ou lumi-
neuse est probablement
causée par un brûleur
mal ajusté ou malpropre.
La cuve : Nettoyez l’in-
térieur avec du
nettoyant à four ou du
dégraissant à
barbecue. Si vous voulez
redonner de l’éclat à
l’extérieur de la cuve,
utilisez une peinture
conçue pour les hautes
températures.
Les commandes de
contrôle de gaz : Veuil-
lez vous assurer que les
boutons de contrôle
fonctionnent bien et que
le robinet de la bouteille
de propane est en bon
état.
Le boyau et le rac-
cord : Pour vérifier si
votre installation présen-
te une fuite de propane,
assurez-vous que le rac-
cord est bien serré,
placez toutes les com-
mandes de contrôle de
gaz de l’appareil à la
position fermée (OFF),
ouvrez le robinet de la
bouteille, et appliquez
une solution savonneuse
sur tout le boyau et ses
raccords. Si vous déce-
lez la formation de peti-
tes bulles, c’est qu’il y a
une fuite de gaz. Il faut
corriger cette fuite avant
l’utilisation
en changeant les pièces
défectueuses.
Consultez votre centre
spécialisé (ou
détaillant) au besoin.
Vous devriez faire
un test de fuite immédia-
tement après le
raccordement d’une
bouteille de propane
à l’appareil.
Les pierres volcani-
ques : Les pierres
volcaniques ne nécessi-
tent aucun
entretien, mais il est bon
de les retourner quelques
fois au cours de la sai-
son. Notez qu’une seule
couche
de pierres suffit pour un
rendement maximum de
votre appareil. Ne
surchargez donc pas la
grille de fond et assurez-vous
de voir la flamme du brûleur
en quelques endroits.
Les grilles : Il est recomman-
dé de faire tremper les grilles
dans de l’eau chaude savon-
neuse après chaque
utilisation.
Les bouteilles : Les bouteilles
défectueuses ou âgées de plus
de
10 ans doivent être retirées du
service et remises au distribu-
teur de propane, qui en dispo-
sera de façon sécuritaire. Ne
jetez jamais une bouteille au
rebut,
car même si elle vous paraît
vide, elle peut contenir encore
assez de propane pour provo-
quer une explosion.
Mesures d’urgence Même si les barbecues au
propane sont
très sécuritaires, il arrive
parfois qu’une négligence
ou un oubli cause un acci-
dent. Dans ce cas, veuillez
observer les consignes de
sécurité suivantes :
INCENDIE DE PROPA-
NE
1. Évacuez les lieux immé-
diatement;
2. Téléphonez au service des
incendies;
3. N’essayez pas d’éteindre les
flammes
à moins de pouvoir fermer le
robinet de
la bouteille.
Chronique sur la prévention incendie Le barbecue au propane
SI VOUS DÉSIREZ OBTENIR
UN PERMIS DE FEU, N’HÉSI-
TEZ PAS À COMMUNIQUER
AVEC NOUS AU 819-382-2059
SOURCE: RÉGIE DU
BÂTIMENT DU QUÉBEC
Les ventes de garage sont permises pendant la 1ère fin de semaine du mois de juin. Vous pouvez faire votre demande de permis (gratuit) auprès de notre inspectrice en bâtiment.
Page 4 Chesterville en BREF
VENTE DE GARAGE
DON RELAIS POUR LA VIE
Un don a été fait au relais pour la vie
Alors que les propriétaires sont nombreux à procéder à la réouverture de leur chalet pour la période estivale, la Sûreté du Québec rappelle quelques conseils de prévention pour réduire les risques d’être victime de vol, dans le cadre de l’opération Œil de lynx. Lorsque vous retournerez sur les lieux de votre chalet, soyez à l’affût des éléments qui pourraient éveiller vos soup-çons. Par exemple, si vous voyez un véhicule suspect dans les environs, prenez en note la marque du véhicule, le mo-dèle, la couleur, le numéro de plaque d’immatriculation ou tout autre élément qui pourrait permettre de l’identifier. Évitez de conserver des objets de valeur dans votre chalet et ne laissez pas, à l’extérieur du chalet, des objets qui pourraient servir à briser les fenêtres ou à forcer les serrures. De plus, il est recommandé de prendre certaines mesu-res qui faciliteront le travail des policiers, en cas de vol ou de méfait, comme buriner ses objets de valeur et de tenir un inventaire des biens. L’opération Œil de lynx est un programme de prévention qui s’adresse aux propriétaires et aux locataires de chalets situés en territoire non organisé ou en milieux isolés où la surveillance et le bon voisinage sont difficilement applica-bles. Il mise sur la mobilisation de groupes de citoyens, de propriétaires et de locataires de chalets qui, avec leur service de police, auront à développer des moyens pour réduire les risques de méfaits et de vols par effraction. Le programme Opération œil de lynx fait appel à la vigilance des propriétaires et les invite à adopter certaines habitudes afin de préve-nir la criminalité. Les citoyens sont invités à communiquer avec le poste de police de la Mrc Arthabaska au 819-752-4545 ou le 9-1-1. Rappelons que tout acte criminel ou événement suspect peut être communiqué, en tout temps et de façon confidentiel-le, à la Centrale de l’information criminelle de la Sûreté du Québec, au 1 800-659-4264.
PROGRAMME ŒIL DE LYNX - RÉOUVERTURE DES CHALETS
FOSSES SEPTIQUES Notre inspecteur en environnement est en train de finaliser l’inventaire des dossiers citoyens en matière de fosses sep-
tiques. Si vous avez des preuves de conformité de vos fosses septique et/ou des preuves de vidanges, svp nous les
faire parvenir au bureau municipal ou par courriel au [email protected]. Avant les inspections
terrains des fosses sur lesquelles nous aurons des informations insuffisantes, nous vous convierons à une séance d’in-
formation sur le plan d’action que nous nous devons de déployer et sur les obligations que nous avons en la matière.
Page 5 Année 3, no5
ACTIVITÉS RÉCRÉATIVES D’ ICI ET DES ENVIRONS Juin 2 014
AC
TIVITÉ
S R
ÉCR
ÉA
TIVES
D’IC
I ET D
ES
EN
VIR
ON
S
Ju
in 2
014
CO
MP
OS
T ET TR
OC
DE V
IVA
CE
S
au
gara
ge m
un
icipa
l 3
1 ma
i 20
14
L’équipe de la municipalité de Chesterville:
Directeur général et secrétaire-trésorier M. René Bougie
Inspectrice en bâtiment Mme. Nancy Nolet
[email protected] Inspecteur municipal M. Jean-Luc Hamel Adjointe à la direction générale Mme. Mélanie Jolicoeur
[email protected] Directeur administratif du service de pré-vention des incendies M. Maxime Leclerc
Les heures de l’inspectrice
en bâtiment et en environ-
nement sont les suivantes :
Mardi: 9h à 12h
13h à 16h
Mis à part les jours fériés,
les heures d’ouverture du
bureau municipal sont:
Lundi: 9h à 12h
13h à 16h
Mardi: 9h à 12h
13h à 16h
Mercredi: 9h à 12h
13h à 16h
Jeudi: 9h à 12h
13h à 16h
Heures d’ouverture du bureau municipal
Municipalité de
Chesterville
472 rue de l’Accueil
Chesterville (Québec)
G0P 1J0
Téléphone : (819) 382-2059
Télécopie : (819) 382-2073
Messagerie :
« Un village, une famille »
Retrouvez –nous sur le
web: www.chesterville.net
Le Conseil municipal
Mairese Mme.Maryse Beauchesne Conseillers M. Antony Ramsay M.Daniel Martel M.Olivier Champagne M. Martin Gagnon Mme.Geneviève Campagna M. Denis Leclerc
HORAIRE DE LA BIBLIOTHÈQUE
Voici l’horaire NORMAL de la bibliothèque
Mardi: 18h à 20h
Samedi: 9h30 à 11h30
Si vous avez des questions ou désirez renouveler vos livres
par téléphone, il vous est possible de le faire en appelant au
819 382-2997
S er vic e pour les a n ima ux e r r ants
La Municipalité a reconduit pour
2013 son entente de service avec le
chenil de Saint-Rosaire. Ce faisant, si
vous recueillez des animaux errants
(chiens,chats), vous pouvez les appor-
ter au 252, rang 6 à Saint-Rosaire en
communiquant avec M.Christian
Houle au 819-758-4352. Vous pouvez
également communiquer avec eux si
votre animal est porté disparu.
POUR OBTENIR DES INFOR-
MATIONS ENTRE LES PARU-
TIONS DU CHESTERVILLE EN
BREF, VISITEZ NOTRE PAGE
FACEBOOOK (Chesterville, Qc)