Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres SITRANS F 33/2 Vue d'ensemble des produits
3/6 Introduction3/6 Critères de sélection des appareils de
mesure du débit
3/7 SITRANS F M (électromagnétiques)3/7 Informations sur le système MID3/14 Transmetteurs Transmag3/17 Transmetteurs Intermag 2
Capteurs3/21 - 711/A, 711/E et 911/E3/33 - 711/S3/36 - 711/D, 911/D3/39 - F53/43 Sondes S1 et S23/54 Accessoires
3/56 SITRANS F US (ultrasons)3/56 Débitmètre à ultrasons
3/66 SITRANS F VA (flotteur)3/66 Minix3/70 Trogflux3/74 Tubux3/82 2503/89 Unox
3/97 SITRANS F O (diaphragme)3/97 Turbo-Lux3/101 N4
3/105 SITRANS F O delta p - Déprimogènes pour montage entre brides
3/105 Vue d'ensemble3/106 Description technique3/112 Diaphragmes3/116 Tronçons de mesure3/120 Calculs, questionnaire
Transmetteurs SITRANS P1/17 - Série DS III1/37 - Série DS III PA
3/123 SITRANS F I (palette)3/123 Débitmètre Gardex3/128 Indicateur de débit à palette Intra/Prima
3/134 SITRANS F R (Compteurs volumé-triques de liquides)
3/134 Introduction3/149 Compteurs à piston oscillant pour
usage industriel3/162 Compteurs à piston oscillant et doseurs
automatiques3/176 Mécanismes indicateurs et de réglage
de volume3/181 SITRANS F ED Doseur automatique3/183 SITRANS F EC Compteur-débitmètre
électrique3/185 Modules additionnels3/192 Compteurs d'huile de lubrification3/198 Compteurs à tambour
Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresVue d’ensemble des produits
3/2
3
Débitmètres
Domaine d’application Description de l’appareil Page du catalogue
Logiciel de paramétrage
Débimètres magnéto-inductifs SITRANS F M
Transmetteur à micro-processeur pour capteurs magnéto-inductifs.
Transmetteurs Transmag• En option avec module de contrôle-commande• Communication HART en standard• 3 sorties librement programmables • Température ambiante de -20 à +60 °C
(-4 à +140 °F)
3/14 SIMATIC PDM
Transmetteur à micro-processeur avec afficheur en clair intégré.
Intermag 2• Traitement rapide des signaux par un micro-
contrôleur 16 bits• Identification automatique du capteur et des
données de calibrage par SmartPlug• PROFIBUS PA ou communication HART• Autosurveillance
3/17 SIMATIC PDM
Mesure du débit de liquides conducteurs, même de conductibilité faible à partir de 0,008 µS/cm. Convient pour le domaine com-munal et industriel.
Capteurs 711/A, 711/E et 911/E• Tube de mesure : DN 15 à DN 2000 (½" à 80")• Revêtement du tube de mesure, ébonite, PTFE,
Novolak• smartPLUG intégré pour la mémorisation des
valeurs d'étalonnage• Température du fluide : -20 à +180 °C
(-4 à +356 °F)
3/21
Mesure du débit de liquides conducteurs. La version économique à monter entre brides est dédiée aux applications standard.
Capteur 711/S• Tube de mesure : DN 15 à DN 100 (½" à 4")• Tube de mesure : PVC ou PVDF• Mise à la terre intégrée en standard• Température du fluide : -15 à +120 °C
(5 à 248 °F)
3/33
Capteur dédié à l'indus-trie agro-alimentaire. Pour vitesses d'écoulement moyennes jusqu'à 12 m/s (39,4 ft/s) et une conducti-bilité minimale de 3 µS/cm
Capteurs 711/D, 911/D• Revêtement du tube de mesure PTFE ; rac-
cords et électrodes en matériau "alimentaire"• Différents raccords possibles, de la bride stan-
dard EN1092-1 de Triclamp et au raccord DIN 11 851
• Préamplificateur avec bloc de données intégré (SmartPlug) pour toutes les valeurs de calibra-ge et de réglage spécifiques au client
3/36
Mesure du débit de liquides conducteurs.Etendue de mesure minimale : 0 à 3 l/h (0 à 0,013 USgpm), version brevetée pour fluides pul-sés en option
Capteur F5• Tube de mesure céramique : DN 2 à DN 12
(0,078" à 0,47") • Divers raccords process disponibles• smartPLUG intégré pour la mémorisation des
valeurs d'étalonnage• Température du fluide : - 20 à +150 °C
(-4 à +302 °F)
3/39
Mesure de vitesse et de débit de presque tous les liquides conducteurs à des vitesses d'écoulement moyennes jusqu'à 3 res-pectivement 10 m/s (9,84 / 32,8 ft/s) et de conductibi-lité minimale 20 µS/cm.
Sondes magnéto-inductives S1 et S2• Technique de sondes pour presque tous les
diamètres nominaux et matériaux• Montage aisé des sondes, même sur des con-
duites en place• Pas de pièces mobiles, d'où pratiquement
sans entretien• Mesure de débit au moindre coût sur des con-
duites de grand diamètre
3/43
Siemens FI 01 · 2003 3/3
DébitmètresVue d’ensemble des produits
3
Domaine d’application Description de l’appareil Page du catalogue
Logiciel de paramétrage
Débitmètres à ultrasons SITRANS F US
Mesure du débit de liquides conducteurs et non conducteurs.Détermination de la con-centration dans des mélanges binaires.
• DN 25, DN 50, DN 80, DN 100 (1", 2", 3", 4"), tube de mesure en acier inox, communication HART et PROFIBUS PA
• Module de contrôle-commande• Température du fluide : -20 à +180 °C
(-4 à +356 °F)• Mesure de température
3/56 SIMATIC PDM
Version déportée pour montage séparé du tube de mesure et du transmet-teur.Détermination de la con-centration dans des mélanges binaires.
• DN 25, DN 50, DN 80, DN 100 (1", 2", 3", 4"), tube de mesure en acier inox, communication HART et PROFIBUS PA
• Module de contrôle-commande• Température du fluide : -20 à +180 °C
(-4 à +356 °F)
3/65 SIMATIC PDM
Débitmètres à flotteur SITRANS F VA
Mesure du débit de liquides et gaz transpa-rents dans des conduites fermées.
Minix• Diverses échelles de mesure pour les liquides
et les gaz• Construction robuste, fonctionnant avec divers
fluides• Approprié pour des pressions élevées• Convenant pour le montage en tableau et en
batterie
3/66
Mesure du débit de liquides et de gaz transpa-rents, par ex. dans le trai-tement des eaux, mesure d'eau de refroidissement et l'apport de gaz.
Trogflux• Tube de mesure en Trogamit (Polysulfon enop-
tion) avec flotteur en différentes matières• Raccords : G ¼" à G 2", en variante : manchon
collé• Température du fluide : max. 140 °C (284 °F)• Disponible en option avec des contacts
3/70
Mesure du débit de liquides et de gaz transpa-rents.
Tubux• Tube de mesure en verre avec flotteur en diffé-
rentes matières• Raccords : G ¼" à G 2", en variante : manchon
collé• Température du fluide : max. 150 °C (302 °F)• Disponible en option avec des contacts
3/74
Mesure du débit de liquides et de gaz, con-vient parfaitement aux fluides corrosifs et aux températures et pressions élevées.
250• Débitmètre tout métal avec flotteur en
différentes matières• Raccords : DN 15 à DN 100 (½" à 4")• Température du fluide : -20 à +300 °C
(-4 à +572 °F)• Disponible en option avec une sorties
analogique ou des contacts
3/82
Mesure du débit de liquides et de gaz transpa-rents.
Unox• Cône de mesure en verre avec flotteur en diffé-
rentes matières, encadrement supplémentaire avec verre de sécurité
• Raccords : DN 15 à DN 80 (½" à 3")
3/89
3/4 Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresVue d’ensemble des produits
3
Domaine d’application Description de l’appareil Page du catalogue
Logiciel de paramétrage
Débitmètres à diaphragme SITRANS F O
Débitmètre agréé par VdS dans les installations de sprinkler.
Turbo-Lux• Mesure de débit par pression différentielle et
diaphragme dans flux dérivé• Diamètres nominaux :
DN 80 à DN 250 (3" à 10")• Agrément VdS n° G 4770010
3/97
Mesure du débit de liquides et de gaz, par ex. pour surveillance de filtres.
N4• Mesure de débit par pression différentielle et
diaphragme dans flux dérivé• Diamètres nominaux : DN 40 à DN 400
(1½" à 16")• Température du fluide : max. 60 °C (140 °F)• Disponible en option avec des contacts
3/101
SITRANS F O delta p
Diaphragmes et tronçons de mesure débitmétri-ques à monter entre brides, par ex. en liaison avec transmetteurs SITRANS P, série DS III ou DS III PA
• Diamètres nominaux DN 10 à DN 1000(0,4" à 40")
• Température du fluide : -200 à +500 °C(-328 à +932 °F) pour vapeurs, gaz et liquides.
Transmetteurs SITRANS P• série DS III• série DS III PA
3/105
1/171/37
Débitmètres à battant SITRANS F I
Mesure du débit de liquides et de gaz, par ex. dans le secteur domes-tique et thermique.
Gardex• Débitmètre à palette• Diamètres nominaux : DN 25 à DN 300
(1" à 12")• Température du fluide : max. 300 °C (572 °F)• Dispon. en option av. sortie analog. ou con-
tacts
3/123
Mesure du débit de liquides transparents, par ex. dans le secteur domestique et thermique.
Intra• Débitmètre à battant• Diamètres nominaux : DN 25 à DN 150 (1" à 6")• Température du fluide : max. 150 °C (302 °F)
3/128
Mesure du débit de liquides, par ex. dans le secteur domestique et thermique.
Prima• Débitmètre à battant• Diamètres nominaux DN 25 à DN 150 (1" à 6")• Température du fluide : max. 250 °C (482 °F)• Disponible en option avec des contacts
3/128
Siemens FI 01 · 2003 3/5
DébitmètresVue d’ensemble des produits
3
Domaine d’application Description de l’appareil Page du catalogue
Logiciel de paramétrage
Compteurs volumétriques de liquides SITRANS F R
Compteurs à piston oscillanten exécution industrielle pour la mesure de liquides de débit.
• DN 15 à DN 80 (½" à 3") pour usage industriel• DN 25 (1") en version résistante aux acides• Avec mécanismes indicateurs et de prérégla-
ge nécessaires• Température du fluide : -30 à +300 °C
(-22 à +572 °F)
3/149
Doseurs automatiquespossibilité de présélection et de soutirage automa-tique de toute quantité de fluide.
• DN 25 à DN 50 (1" à 2")• Température du fluide : -30 à +300 °C
(-22 à +572 °F)
3/162
Compteurs à tambourpour utilisation dans cana-lisations ouvertes et con-duites fermées, par ex. mesure de condensats.
• Equipement de mesure d'alcool SITRANS A destiné à la facturation, préleveur d'échan-tillons unifiés
3/198
Doseur automatique électronique
SITRANS F ED 3/181
Compteur débitmètre électrique
SITRANS F EC 3/183
Compteurs d'huile de lubrificationCompteurs manuels mécaniques
• Compteur manuel et compteur encastrable• Aussi avec agrément des Poids et Mesure• Température du fluide : 10 à 60 °C
(50 à 140 °F)
3/192
Compteur d'huile de lubrificationavec émetteur d'impul-sions électrique
• Comme compteur encastrable avec affichage numérique ; aussi avec agrément des Poids et Mesure
• Température du fluide : max. 40 °C (104 °F)
3/196
Siemens FI 01 · 20033/6
Débitmètres
Critères de sélection des appareils de mesure du débit
Introduction
3
Dans ce catalogue des appareils de terrain, vous trouverez des débitmètres du type• électromagnétique• à ultrasons• à flotteur• à diaphragme• à palette• à piston oscillant et à tambour
Pour la mesure de la concentration dans des mélanges binaires, il est possible d'exploiter la mesure de la vitesse du son avec les débitmètres à ultrasons. Le SITRANS A a été développé pour les applications spéciales avec mélanges alcool-eau.
Débitmètres
Critères de sélection des appareils de mesure du débit
Chaque procédé de mesure de débit a ses propriétés et chaque point de mesure du débit est caractérisé par ses exigences spé-cifiques. Le tableau ci-dessous établit un comparatif des pro-priétés des différents débitmètres avec pour objet de faciliter le choix de l'appareil le mieux approprié à la tâche à remplir.
Procédé de mesure
à ultrasons Diaphragme Compteur à piston oscillant
Magnéto-inductif
Coriolis Turbine Vortex Flotteur
Fluide Liquide Liquide, vap., gaz
Liquide Liquide (conduct.)
Liquide ou gaz
Liquide ou gaz
Liquide, vap. ou gaz
Liquide ou gaz
Diamètre nominal DN 25 à DN 1000(1" à 4")
DN 10 à DN 10000(0,4" à 40")
DN 15 à DN 800(½" à 3")
2,0 à 2000 mm(0,08 à78,7")
6 à 150 mm
(0,24 à 5,91")
5 à 500 mm
(0,2 à 19,7")
10 à 300 mm(0,4 à 11,8")
DN 10 à DN 1000(0,4" à 4")G¼" à G3"
Plage température °C(°F)
-20 à 180(-4 à 356)
-200 à 500(-328 à 932)
-30 à 300(-22 à 572)
-20 à 180(-4 à 356)
-200 à 240(-328 à 464)
-100 à 300(-148 à 572)
-200 à 400(-328 à 752)
-20 à 300(-4 à 572)
Pression max. bar(psi)
40(580)
315(4569)
63(914)
160(2320)
40(580)
40(580)
64(928)
160(2320)
Incertitude % ±0,5 à 2 ±0,5 à 2 ±0,2 à 0,5 ±0,5 ±0,2 à 0,3 ±0,2 à 1 ±1 2Reproductibilité % 0,2 0,5 0,005 0,1 à 0,2 0,1 à 0,2 0,05 à 0,2 0,5 0,5Dynamique 1:100 1:6 1:10 1:100 1:10 1:10 1:4 1:10Début plage de mesure (PM)
m/s(ft/s)
0,1(0,33)
Re = 500 0,3(0,98)
0,1(0,33)
0,1(0,33)
0,5(1,64)
0,5(1,64)
Fin de PM Re = 108 0,2• pour liquides m/s
(ft/s)10(32,8)
3(9,8)
3(9,8)
0,25 à 12(0,8 à 39,4)
10(32,8)
9(29,5)
8(26,2)
3,5(11,4)
• pour vapeurs/gaz m/s(ft/s)
50/25(164/82)
10(32,8)
50(164)
50(164)
60(197)
Grandeurs mes.• Débit volumique 4 4 4 4 4 4 4 4
• Vitesse son 4
• Amplitude son 4
• Densité 4
• Débit massique 4
• Mesure bidirec-tionnelle
4 4 4
Utilisation• Vérification par
Poids et Mesure4 4 4
• Dispositif de dosage
4 4 4 4
• Pour viscosité mPa·s
(cp)
0,1 à 1000
(0,1 à1000)
0 à 1000
(0 à 1000)
0,3 à 350.000(0,3 à 350.000)
0,1 à 1000
(0,1 à 1000)
0,01 à 1000
(0,01 à 1000)
0,1 à 20
(0,1 à 20)
0,01 à 20
(0,1 à 20)
0,5 à 1000
(0,5 à 1000)
3/7Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresSITRANS F M
Mesure de débit électromagnétiqueInformations sur le système
3
Débitmètres
Fig. 3/1 Transmetteurs/capteurs SITRANS F M
Domaine d’application
Les débitmètres électromagnétiques conviennent pour la quasi totalité des liquides conducteurs, boues et substances pâteu-ses.
Ce mode de mesure exige que le fluide possède une conducti-bilité minimale adaptée au type de capteur utilisé. La tempéra-ture, la pression, la viscosité et la masse volumique n'exercent aucune influence sur le résultat de mesure.
En choisissant en conséquence le matériau pour le revêtement du tube de mesure et pour les électrodes de mesure, cette mé-thode convient aussi aux fluides agressifs et en partie abrasifs. Les particules solides entraînées par le fluide n'exercent géné-ralement pas d'influence sur le résultat de mesure.
Les débitmètres électromagnétiques trouvent leurs principales applications dans les secteurs suivants :• Eau, eaux usées• Génie énergétique• Industrie chimique, pharmaceutique• Agro-alimentaire
Certain modèles possèdent l'homologation officielle de :• Protection Ex
La diversité de combinaisons et d'exécutions dans le cadre de notre système modulaire offre la garantie d'une adaptatibilité op-timale à chaque tâche de mesure.
Les capteurs de la série SITRANS F M 711/A, 711/S, 711/F5 ainsi que les sondes S1 und S2 sont associés aux transmetteurs SITRANS F M Intermag 2, ceux de la série 911/E au transmetteur SITRANS F M Transmag pour former un appareil complet. A l'ex-ception des capteurs 711/E, 711/S, 711/F5 et 911/F5 et des sondes S1 et S2, ces appareils sont disponibles tant en version compacte qu'en version déportée.
Fonctionnement
Tous les débitmètres électromagnétiques fonctionnent selon la loi de l'induction de Faraday :
UM=B • v • d • k
UM = tension de mesure induite dans le fluide qui est générée dans l'axe perpendiculaire au champ magnétique et au sens d'écoulement du fluide ; elle est prélevée sur deux électrodes ponctuelles.
B = induction magnétique qui traverse le fluide en mouvement dans le sens perpendiculaire au sens d'écoulement
v = vitesse d'écoulement du fluide
d = diamètre intérieur du tube de mesure
k = facteur de proportionalité ou constante de capteur
Fig. 3/2 Fonctionnement et principe de mesure électromagnétique
Un débitmètre électromagnétique se compose en général d'un tube de mesure amagnétique avec revêtement intérieur non conducteur de l'électricité, de deux bobines magnétiques en sé-rie, montées diamétralement opposé sur le tube et d'au moins 2 électrodes traversant la paroi du tube pour être en contact avec le fluide. Les bobines traversant par le courant génèrent un champ électromagnétique pulsé d'induction B perpendiculaire à l'axe du tube.
Ce champ magnétique traverse le tube de mesure amagnétique et le fluide qui y circule qui doit posséder une conductibilité électrique minimale.
La loi de Faraday nous enseigne que dans une telle configura-tion le fluide électriquement conducteur est le siège d'une ten-sion UM qui est proportionnelle à la vitesse d'écoulement v du fluide, de l'induction magnétique B et de l'écartement d des électrodes (diamètre intérieur de la conduite).
La tension UM est prélevée par les électrodes en contact avec le fluide et sortie à travers la paroi du tube. La tension UM pro-portionnelle à la vitesse d'écoulement est convertie en un signal normalisé par ex. 4 à 20 mA par le transmetteur associé.
Siemens FI 01 · 20033/8
Débitmètres
Mesure de débit électromagnétiqueInformations sur le système
SITRANS F M
3
Conseils pour le montage
Le principe de mesure est indépendant du profil d'écoulement de la veine de fluide, dans la mesure où il ne se produit pas de tourbillons stationnaires dans la zone de mesure (par ex. en aval de coudes, en cas de transition tangentielle ou en présence d'une vanne ou soupape mi-ouverte en amont du capteur). Dans ces cas, il faut prendre des dispositions appropriées pour régulariser le profil d'écoulement :• allonger les tronçons rectilignes en amont et en aval• mettre en place des tranquilisateurs d'écoulement• réduire la section de mesure
Fig. 3/3 Montage sur conduite horizontale et verticale
Le capteur peut être monté sur des conduites horizontales et verticales (Fig. 3/3), mais dans le cas d'une conduite horizontale il faut veiller à ce que l'axe des électrodes soit également hori-zontal pour éviter les erreurs de mesure dues aux dépôts en par-tie basse de la conduite ou aux poches de gaz (dégagé par le fluide) en partie haute.
Fig. 3/4 Montage entre coudes, vannes et pompes
Respecter les longueurs des tronçons rectilignes en amont et en aval du capteur (Fig. 3/4). Si ceux-ci ne peuvent être respectés, il faut monter des transquilisateurs d'écoulement ou réduire la section de mesure.
Fig. 3/5 Montage sur tronçon de conduite toujours rempli
On installera en général le capteur de manière que le tube de mesure ne puisse pas se vider et soit toujours rempli de fluide.
Dans le cas d'une conduite à écoulement libre ou dont on peut supposer qu'elle n'est pas toujours remplie à pleine section, on adoptera pour la capteur un montage en siphon (Fig. 3/5).
Fig. 3/6 Montage sur conduite montante ou de descente
Dans le cas d’une conduite à écoulement libre, le débitmètre ne devrait pas être monté sur le tronçon de conduite qui est sus-ceptible de se vider, par exemple sur une conduite de descente. Dans le cas d'un tuyau de descente, il faut s'assurer que la con-duite sera remplie à 100 % de fluide à mesurer. Dans le cas de conduites horizontales ou de conduites en pente d'une longueur de plus de 5 m (16,4 ft) en aval du MID, il faut prévoir en aval du MID une réduction du diamètre nominal de la conduite à au moins la valeur immédiatement inférieure.
Fig. 3/7 Montage au plus haut point
On évitera de monter le capteur au point le plus haut d'une ca-nalisation en raison de l'accumulation possible de gaz.
Siemens FI 01 · 2003 3/9
DébitmètresSITRANS F M
Mesure de débit électromagnétiqueInformations sur le système
3
Fig. 3/8 Montage de plusieurs capteurs les uns à la suite ou à côté des autres
Si plusieurs capteurs sont montés les uns à la suite des autres, ils doivent être espacés d'au moins une longueur de capteur. Si deux ou plusieurs capteurs sont montés les uns à la suite des autres, ils doivent être espacés d'au moins 1 m (3,3 ft).
Fig. 3/9 Longueur standard des tronçons rectilignes amont et aval
L'emplacement de montage idéal des sondes est une conduite avec des tronçons rectilignes de longueur suffisante en amont et en aval du point de mesure.
En général, il faut un tronçon amont d'au moins 5 x D et un tron-çon amont d'au moins 2 à 3 x D.
Pour les réducteurs, l'angle de réduction idéal est ≤ 8°. On évite ainsi des tourbillons dans le plan de mesure et les erreurs de mesure qui en résultent. Si l'angle est supérieur à 8°, il faut allon-ger les tronçons rectilignes amont et aval ou utiliser des tranqui-lisateurs d'écoulement.
Etranglement ou réduction du diamètre de conduite
Fig. 3/10 Réduction du diamètre de conduite
Pour pouvoir utiliser un capteur de diamètre nominal optimal dans le cas où l'étendue de mesure est donnée, on peut intro-duire des réducteurs dans la conduite. L'angle de conicité du réducteur ne devrait pas dépasser 8°. Ceci évite la formation de tourbillons susceptibles de fausser la mesure. En présence d'un réducteur avec un angle ≤ 8°, la réduction de diamètre peut commencer directement au droit du MID.
Fig. 3/11 Pertes de charge des capteurs en fonction du diamètre nominal et du débit
Un réducteur occasionne des pertes de charge supplémentai-res qui peuvent être relevées sur la Fig. 3/11.• DA = diamètre du tube du capteur• DR = diamètre du tube en amont du réducteur
Tronçon amont et aval
Les débitmètres électromagnétiques mesurent indépendam-ment du profil de la veine au point de mesure car chaque filet du fluide à travers la section de la conduite participe à la tension de mesure. Malgré cela, il est recommandé de prévoir un tronçon rectiligne amont de 3 à 5 x D. Dans certaines situations ou en présence d'organes générateurs de tourbillons (coudes, vannes mi-ouvertes) directement en amont du point de mesure, les tour-billons peuvent s'établir dans le plan de mesure et fausser la mesure. En aval de coudes ou d'organes en aval de pompes, il faudrait respecter un tronçon rectiligne d'au moins 20 x D. Dans les cas extrêmes, on peut s'aider avec des tranquilisateurs ou en allongeant les tronçons rectilignes amont et aval ou en rédui-sant la section de mesure. Cela dépend en première ligne de la précision exigée.
Dispositions de mise à la terre/équipotentialité
La tension de signal induite dans le fluide varie entre quelques µV et mV. Le transmetteur ne peut traiter correctement ces petits signaux que s'ils sont référencés à un potentiel fixe (terre) (voir Fig. 3/14).
Le MID est relié électriquement avec la conduite au sens d'une liaison équipotentielle. La conduite est reliée à la terre, de ce fait le fluide et donc la tension de signal disposent d'un potentiel de référence bien défini.
Dans les conduites à revêtement intérieur isolant et les tuyaux en plastique ou en béton, le fluide est relié à la terre par des dis-ques de terre dont la face intérieure est en contact avec le fluide et qui sont montés entre les brides de la conduite du process et du MID (voir Fig. 3/15). En dérogation à la figure Fig. 3/14, il suffit de prévoir un disque de terre du côté amont.
3/10 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Mesure de débit électromagnétiqueInformations sur le système
SITRANS F M
3
Nomogramme pour déterminer la fin d'étendue de mesure et choisir le diamètre nominal (DN) du capteur
Fig. 3/12 Nomogramme, début d'étendue de mesure généralement à zéro
Exemple :
Il s'agit de mesurer le débit à travers une conduite DN 100 (4"). On relève sur le nomogramme :étendue de mesure minimale 0 à 7 m3/h (0 à 31 USgpm) et maximale 0 à 300 m3/h (0 à 1321 USgpm). Si le point de fonctionnement (débit max.) se situe par ex. à 100 m3/h (440 USgpm), on pourrait aussi utiliser un capteur DN 65 (2½") moyennant des réducteurs et en respectant le tronçon rectiligne requis en amont.
Siemens FI 01 · 2003 3/11
DébitmètresSITRANS F M
Mesure de débit électromagnétiqueInformations sur le système
3
Pour les mesures bidirectionnelles, il est conseillé d'installer de part et d'autre un disque de terre. La mise à la terre peut aussi être réalisée au niveau des disques protecteurs ou des protec-teurs d'embouchure éventuels ou par le biais d'électrodes de terre montées spécialement dans le capteur. En présence de fluides agressifs et de grands diamètres, les électrodes de terre sont généralement plus économiques que les disques de terre. Mais il faut veiller à la parfaite équipotentialité de tout le système, sans quoi les électrodes de terre seraient consommées et dé-truites par électrolyse galvanique. Il en résulterait la destruction complète du MID. Les MID à partir de DN 300 (12") comportent généralement 2 électrodes de terre (les électrodes de terre ne sont disponibles qu'en option).
Fig. 3/13 Disposition des électrodes à axe horizontal
La disposition horizontale garantit la continuité de la mesure du débit même en présence d'inclusions d'air et de dépôts, avec cependant une incertitude de mesure qui dépend de la quantité d'air (gaz en dispersion dans le fluide) et du dépôt dans la con-duite. Il se peut que la disposition des électrodes selon un axe à 45° soit particulièrement favorable pour le montage. Le mon-tage à 45° permet par ex. par contrôle de mouillage ou détection de tube vide de déterminer si le tube de mesure est rempli de fluide.
Electrodes dans le capteur
Tous les capteurs (à quelques exceptions près) comportent des électrodes de forme spéciale. Cette forme agit à l'encontre de l'encrassement. En présence de fluides qui, dans de rares ex-ceptions, tendent à former des dépôts isolants, il faudrait prévoir une possibilité de nettoyage des électrodes. Ceci peut se faire par des dispositions constructives. Les électrodes de rechange disponibles en option pour SITRANS F M 911/E et 711/E sont li-vrables pour des diamètres à partir de DN 100 (4"). Elles peu-vent être remplacées ou nettoyées mécaniquement soit en service soit à l'état hors pression, sans détacher le capteur de la conduite.
Etanchement des électrodes dans le MID
Les électrodes de mesure sont en contact direct avec le fluide. Elles doivent être réalisées dans un matériau suffisamment ré-sistant à l'agression et à l'abrasion. Les matériaux utilisés pour les électrodes sont : acier inox 1.4571/316Ti, Hastelloy C, tan-tale, titane, platine, etc.
Les capteurs SITRANS F M 911/F5 et 711/F5 comportent géné-ralement un tube de mesure en céramique avec électrodes en platine intégrées par frittage. En principe, les électrodes sont construites pour assurer une fonction d'auto-étanchéité, c.-à-d. plus la pression dans la conduite est grande plus la traversée de l'électrode est étanche.
Mise à la terre du système de mesure
Fig. 3/14 Mise à la terre standard sur conduite conductrice
Fig. 3/15 Mise à la terre sur conduite non conductrice ou à revêtement intérieur
Fig. 3/16 Mise à la terre du capteur sur conduite avec protection catho-dique
Mise à la terre du système de mesure dans le cas d'une pro-tection cathodique active
Si des raisons d'exploitation s'opposent à la mise à la terre des conduites, le débitmètre doit être monté à potentiel flottant. La continuité électrique de la conduite doit être établie par un câble séparé de section minimale 6 mm2 (0,009 inch2).
Aucun matériel de montage ne doit établir de liaison électrique avec le débitmètre. Le tube de mesure sera monté entre tron-çons de tube isolants (PVC ou autre). La liaison électrique entre le fluide et le capteur sera réalisée par des disques de terre. Le transmetteur ne doit pas non plus être connecté au conducteur de protection. Une telle liaison n'est admise que pour les appa-reils avec alimentation en 24 V cc.
!"
!"
Siemens FI 01 · 20033/12
Débitmètres
Mesure de débit électromagnétiqueInformations sur le système
SITRANS F M
3
Disques protecteurs pour revêtements
Protecteurs d'embouchure (bagues protectrices) pour revê-tements
Disques de terre
Fonction Protection du revêtement en cours de transport
Contact av. fluide Oui ; les disques protecteurs peuvent être démontés pour le cas où ils ne seraient pas résistants au fluide.
Matériau Acier inox mat. n° 1.4571/316 Ti, en option Hastelloy C4 n° mat. 2.4610
Epaisseur La longueur du capteur s'allonge de• 6 mm pour DN 15 à DN 150
(0,24 inch pour ½" à 6") ou• 10 mm pour DN 200 à DN 600
(0,4 inch pour 8" à 24")
Standard Oui, pour revêtement PTFE jusqu'à PN 10 (MWP 145 psi) et caoutchouc, non utilisable pour autres revête-ments.
N° de référence 7ME592x-....
Fonction Pour protection des arêtes du revête-ment contre l'abrasion (sable, etc.). Utilisation surtout avec PTFE et caoutchouc. Evite d'éventuelles déformations du revêtement aux hau-tes températures de 100 à 180 °C (212 à 356 °F) et aux pressions jusqu'à 16 bars (232 psi) .
Contact av. fluide Oui, toujours vérifier la résistance au fluide.
Matériau Acier inox mat. n° 1.4571/316 Ti, en option Hastelloy C4 n° mat. 2.4610
Epaisseur La longueur du capteur s'allonge de• 6 mm pour DN 15 à DN 150
(0,24 inch pour ½" à 6") ou• 10 mm pour DN 200 à DN 600
(0,4 inch pour 8" à 24")
Standard Non ; en option pour PTFE et caout-chouc. Nécessaires pour revêtement PTFE à partir de PN 16 (MWP 232 psi) à la place des disques protecteurs ; à commander séparément.
N° de référence 7ME591x-....
Fonction Référence électrique et mise à la terre du fluide. Nécessaires pour conduites non conductrices ou avec revêtement (tubes en plastique, en béton, etc.). Tous les disques de terre sont à raccorder à la vis de terre du capteur.
Contact av. fluide Oui, toujours vérifier la résistance au fluide.
Matériau acier inox mat. n° 1.4571/316 Ti ou Hastelloy C4 mat. n° 2.4610
Epaisseur La longueur du capteur s'allonge de 2 mm (0,08 inch) par disque de terre
Standard Non, uniquement en option. Néces-saires pour l'équipotentialité entre fluide et capteur sur des conduites non conductrices ou à revêtement intérieur.
N° de référence 7ME590x-....
Câble entre capteur et transmetteur
La tension proportionnelle au débit prélevée sur les électrodes du MID n'est que de quelques µV à quelques mV. Au signal utile sont superposées des tensions perturbatrices électrochimiques pouvant atteindre plusieurs volts, qui résultent du contact des électrodes avec le fluide. Il vient également s'y superposer des signaux perturbateurs à la fréquence du réseau, des signaux perturbateurs occasionnés par les vibrations de la conduite ou induits dans les conducteurs du signal par exemple par suite de forts champs magnétiques à proximité. Dans le cas d'une instal-lation déportée du capteur et du transmetteur, il faut veiller au blindage suffisant et à une pose fixe du câble de signaux (con-ducteurs des électrodes et de courant magnétisant). Ceci s'ap-plique aussi aux appareils à préamplificateur intégré (SmartPLUG). La longueur maximale du câble entre capteur et transmetteur est de 100 m (328 ft).
Fig. 3/17 Longueur de câble en fonction de la conductibilité du fluide
Il faut aussi veiller à la pose des câbles. Les câbles de signaux doivent être soustraits aux vibrations et être protégés vis-à-vis des forts champs magnétiques et de fuite. En cas de doute, les câbles de signaux seront posés sous conduits en acier mis à la terre.
!
"##$%&
' ! !
'!(
Siemens FI 01 · 2003 3/13
DébitmètresSITRANS F M
Mesure de débit électromagnétiqueInformations sur le système
3
Sondes magnéto-inductives SITRANS F M S1 et S2
Les sondes magnéto-inductives sont utilisables pour déterminer la vitesse d'écoulement du fluide dans une conduite connue. Elles pénètrent dans la conduite et effectuent une mesure ponc-tuelle de la vitesse d'écoulement. Pour le montage, il suffit de percer dans la conduite un trou adapté à la tubulure de fixation et de fixer la tubulure de la sonde par soudage ou collage. Les tubulures sont disponibles en acier, acier inox, PE et PVC et por-tent des marquages pour les différents diamètres nominaux de conduite. Si les tronçons rectilignes amont et aval sont suffisants et si la veine d'écoulement est exempte de perturbation et pré-sente une symétrie radiale, la vitesse d'écoulement mesurée ponctuellement peut servir de base pour le calcul du débit. Les sondes magnéto-inductives ne comportent pas de pièces mé-caniques en mouvement et sont de ce fait largement insensibles à l'encrassement et totalement insensibles aux surcharges. Le point de mesure d'une sonde magnéto-inductive se situe à en-viron 0,12 * di (di = diamètre intérieur de la conduite).
D'après les lois de l'hydraulique, le lieu de la vitesse d'écoule-ment moyenne se situe à 0,12 * di de la paroi interne de la con-duite. Ceci est valable en bonne approximation indépendamment du nombre de Reynolds, même dans le do-maine de l'écoulement laminaire.
Contrairement aux capteurs traditionnels, les sondes magnéto-inductives exigent un tronçon rectiligne amont d'au moins 10 à 15 * D et un tronçon rectiligne aval de 7 à 10 * D.
Fig. 3/18 Sonde magnéto-inductive SITRANS F M S2 convenant unique-ment pour fluides propres
Fig. 3/19 Sonde magnéto-inductive SITRANS F M S1 convenant aussi pour fluides sales
Il existe pour les sondes magnéto-inductives des garnitures de montage pour le montage sous pression et à l'état hors pression (voir fiche de données séparée).
Siemens FI 01 · 20033/14
Débitmètres
Transmetteur électromagnétiqueTransmag
SITRANS F M
3
Débitmètres
Fig. 3/20 Transmetteurs SITRANS F M Transmag
Domaine d’application
Le transmetteur Intermag intègre un microprocesseur et un af-fichage en clair en plusieurs langues. Le transmetteur traite les signaux de mesure en provenance des capteurs électromagné-tiques des séries SITRANS F M 911/E et 911/F5. SITRANS F M Transmag est disponible en version compacte et en version dé-portée.
Le procédé breveté à champ alternatif à découpage du Trans-mag convient particulièrement bien à la mesure de débits pul-sés de fluides à deux phases ou fortement chargés de parti-cules solides tels que boues et substances pâteuses ou encore à très faible conductivité. Le procédé à champ alternatif à dé-coupage est utilisable pour des conductibilités à partir de 0,008 µS/cm. Avec de l'eau déminéralisée, la conductibilité mi-nimale mesurable se situe à 2 µS/cm. Le transmetteur trouve ses principales applications dans les secteurs :• Eaux usées, industrie du papier• Industrie chimique, pharmaceutique• Agro-alimentaire
Particularités7 Traitement rapide des signaux par un microcontrôleur 16 bits7 Identification automatique du capteur et des données de cali-
brage par smartPlug7 Communication HART7 Paramétrage facile avec guidage par menu sur afficheur à
deux lignes (option)7 Autosurveillance7 Surveillance du capteur par contrôle du courant de bobine et
contrôle d’humidification des électrodes7 Sortie analogique et sorties TOR pour impulsions, état de l’ap-
pareil, seuils, sens d’écoulement7 Entrée de commande pour remise à zéro du compteur, réini-
tialisation du système de mesure (PZR)7 Option de menu pour mode soutirage
Mise en œuvre
Le paramétrage du transmetteur peut s’effectuer avec• module de contrôle-commande • la pocket HART• SIMATIC PDM
Fig. 3/21 Communication HART
Le module de contrôle-commande offre un moyen simple pour une intervention directe de l’extérieur sans autres outils et sans ouvrir le boîtier. La sélection des fonctions et paramètres s’effec-tue dans un menu hiérarchisé et au moyen de trois éléments de commande optiques. Il est possible de sélectionner et de modifier les paramètres sui-vants :• Plage de mesure• Unités physiques• Paramètres affichés (affichage configurable)• Fonctions de la sortie analogique• Fonctions de la sortie TOR 1 (sortie d’impulsions, sortie de fré-
quence)• Fonctions de la sortie TOR 2 (état de l’appareil, sens d’écoule-
ment, dépassement de seuil)• Fonctions de la sortie TOR 3 (utilisable au choix comme entrée
ou sortie)• Débit de cut-off• Mesure sens avant/sens arrière• Simulation de signal de sortie• Protection par mot de passe
Raccordement et fonctionnement
Les informations sur le raccordement, le fonctionnement et le montage se trouvent sur les fiches techniques des capteurs.
#
$%
&'()
$
&*+,'
-
Siemens FI 01 · 2003 3/15
DébitmètresSITRANS F M
Transmetteur électromagnétiqueTransmag
3
Caractéristiques techniques Domaine d’application voir page 3/14
Mode fonction. et conception voir capteur SITRANS F M
Principe de mesure champ alternatif à découpage
Génération du champ magnétique 8,33/10,0/16,66 Hz courant alter-natif (50 Hz)10/12/20 Hz courant alternatif (60 Hz)
Entrée
Entrée de commande
• Configurable pour signal actif ou passif
Actif : courant sortie max. 8 mA en court-circuit, tension sort. 24 V, R (pour niveau bas) < 100 , R (pour niveau haut) > 800, reliée galvaniquement à la masse de la sortie de courantPassif : niveau haut 3 à 20 V ;niveau bas 0 à 1,5 V, Courant d’entrée max. 4,4 mA,Impédance d’entrée Ri < 500 Ω,Prot. contre inversion de polarité, séparation galvan. par optocou-pleur, tension d’isolement 50 V
Sortie
Sortie analogique
• Etendue du signal 0 à 20 mA ou 4 à 20 mA
• Seuil supérieur 22 mA
• Signal de défaillance 0 mA, 2 mA, 20,5 mA, ou 22 mA
• Charge 1000 Ω
Sortie TOR 1
• Signal actif ou passif, configurable en sortie logique, d’impulsions ou de fréquence ; protégée contre inv. de polarité, non protégée con-tre les courts-circuits
Actif : 24 V cc, Ri = 3 k Passif : séparation galvanique par optocoupleur ; tension d’isolement 50 V, max. 30 V, < 30 mA ;sortie de fréquence max. 10 kHz
Sortie TOR 2/3
• Signal actif ou passif, configurable en sortie logique ou impulsions ; protégée contre inv. de polarité, non protégée contre les courts-cir-cuits
Actif : 24 V cc, Ri = 3 k Passif : séparation galvanique par optocoupleur ; tension d’isolement 50 V, max. 30 V, < 30 mA ;sortie de fréquence max. 500 Hz
Précision de mesure
Incertitudes sur la mesure(sous condition de référence, v > 0,25 m/s (0,82 ft/sec))
• Sortie d'impulsions ± 0,5% de la mesure plus± 0,01% de PE (v=12 m/s (39,4 ft/sec))
• Sortie analogique comme sortie d’impulsionsplus ± 0,1% d’erreur de convers
Conditions d’emploi
Conditions de montage voir capteur SITRANS F M
Conditions d’environnement
Température ambiante
• sans afficheur -20 à +60 °C (-4 à +140 °F)
• avec afficheur -10 à +60 °C (14 à 140 °F)
Température de stockage max. +80 °C (176 °F)
Degré de protection IP 67 selon EN 60 529 et CEI 529
Compatibilité électromagnétique
• perturbations émises selon EN 50 081-2
• immunité aux perturbations selon EN 50 082-1
Conditions de mesure
Conductivité minimale
• avec capteursSITRANS F M 911/ESITRANS F M 911/F5
> 0,008 µS/cm> 0,1 µS/cm
Caractéristiques constructives
Poids 3,4 kg (7,5 lb)
Matière de boîtier alu. coulé sous pression
Raccordement électrique entrée de câbles : 1 x Pg 13,5, 2 x Pg 11,pour version déportée, en plus 3 x Pg 11,option : NPT M18
Protection électrique
• Fusible sur réseau85 V à 264 V ca, 50/60 Hz 250 mA T
• Fusible pour bobines 5 A ER
Affichage et interface utilisateur
Affichage LCD, deux lignes de 16 caractè-res
Commande 3 éléments optiques, guidage par menu
Energie auxiliaire
Energie auxiliaire 85 à 264 V ca, 50/60 Hz
Puissance absorbée 30 à 500 VA, suivant le diamètre nominal du capteur
Communication
Pocket HART
• Charge 250 à 1000 Ω
Protocole HART Version 5
Câble blindé
Charge avec raccordement d’un module coupleur
0/4 à 20 mA, séparation galvan.avec interface HART : 4 à 20 mAcharge max. : 1 kΩcharge min. pour HART : 250 Ω
Siemens FI 01 · 20033/16
Débitmètres
Transmetteur électromagnétiqueTransmag
SITRANS F M
3
Fig. 3/22 Transmetteur SITRANS F M Transmag, cotes en mm (inch)
Références de commande N° de référenceSITRANS F M
Transmetteur Transmagpour champ alternatif
7ME5031 - 7 7 7 7 0 -7AA0
Energie auxiliaire85 à 264 V ca, 50/60 Hz 1
Sortie analogique4 à 20 mA, avec protocole HART0 à 20 mA
AB 0A 7 0 7 7 7
Module de contrôle-commandesansavec
AB
Presse-étoupe2 x Pg 11, 1 x Pg 13,52 x ½-14 NPT
12
Forme de construction 7ME5030 - 7 7 7 7 7 -7AA0version déportéeversion compacteDN 65 à DN 600(2½" à 24")
12
Références de commande N° de référenceIndications complémentairesCompléter le n° de réf. par "-Z" et ajou-ter la référence abrégée.
Plaque signalétiqueanglais
B11
Etendue de mesure, à indiquer en clair :Y01 : 0 à ..... m3/h
Y01
Pondération des impulsions, à indiquer en clair :Y02 : 0 à ..... Imp./l
Y02
Configuration des sorties TOR, à indi-quer en clair :Y03 : configuration des sorties TOR : ...............
Y03
Matériaux sans silicone Y04
Indiquer en clair le n° de point de mesure (max. 16 caractères)Y15 : ...............
Y15
Description du point de mesure (max. 27 caractères), à indiquer en clair :Y16 : ...............
Y16
Etiquette inox Y17
Exécution spéciale à indiquer en clair avec n° d'offre / date
Y99
3/17Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresSITRANS F M
Transmetteur électromagnétiqueIntermag 2
3
Débitmètres
Fig. 3/23 Transmetteur SITRANS F M Intermag 2
Domaine d’application
Le transmetteur Intermag 2 intègre un microprocesseur et un af-fichage en clair en plusieurs langues. Le transmetteur traite les signaux de mesure en provenance des capteurs électromagné-tiques des séries SITRANS F M 711/A, 711/E, 711/S, 711/F5 et des sondes S1 et S2. SITRANS F M Intermag 2 est disponible en version compacte et en version déportée. Pour SITRANS F M F5, F M 711/S ainsi que les sondes S1 et S2, seule la version dépor-tée est disponible.
Par suite du champ magnétique continu, l'Intermag 2 convient pour des vitesses d’écoulement jusqu’à 12 m/s (39,4 ft/s) et pour une conductivité minimale de 3 µS/cm.
Le principal domaine d’application du transmetteur SITRANS F M Intermag 2 se trouve dans les secteurs suivants :• Eau, eaux usées• Génie énergétique• Industrie chimique, pharmaceutique• Agro-alimentaire
Particularités des transmetteurs :• Traitement rapide des signaux par un microcontrôleur 16 bits• Identification automatique du capteur et des données de cali-
brage par SmartPlug• PROFIBUS PA (Profil 3.0) ou communication HART• Paramétrage facile avec guidage par menu sur afficheur à
deux lignes (option)• Autosurveillance• Simulation interne de toutes les fonctions de sortie• Surveillance du capteur par contrôle du courant de bobine et
contrôle d’humidification des électrodes• Sortie analogique et sorties TOR pour impulsions, état de l’ap-
pareil, seuils, sens d’écoulement, sortie de fréquence• En option, entrée de commande pour remise à zéro du comp-
teur ou coupure du système de mesure (PZR)
Raccordement et fonctionnement
Les informations sur le raccordement, le fonctionnement et le montage se trouvent sur les fiches techniques des capteurs.
Affichage et interface utilisateur
Le paramétrage du transmetteur Intermag 2 peut s’effectuer avec :• module de contrôle-commande• pocket HART• PC/notebook avec logiciel SIMATIC PDM via communication
HART• PC/notebook avec logiciel SIPROM F ou SIMATIC PDM via
communication PROFIBUS PA
Fig. 3/24 Communication HART
Fig. 3/25 Communication PROFIBUS PA
Caractéristiques techniques
#
%
'()
&*+.
/
)
)"0&123 4#&
*0
&123 4#& &123 4#&
$5),"
Domaine d’application voir colonne de gauche
Mode fonctionn. et conception voir capteur SITRANS F M
Principe de mesure magnéto-inductif avec champ continu à découpage (PDC)
Génération du champ magnétique synchronisation automatique sur le réseau
• Réseau 50 Hz 3,125/6,25/12,5 Hz
• Réseau 60 Hz 3,750/7,5/15,0 Hz
• Réseau courant continu 3/6/12 Hz
Sorties
Séparation galvanique Sorties séparées galvanique-ment mutuellement et par rapport à l’alimentation
pour appareils 20 mA / HART
Sortie analogique
• Etendue du signal• Seuil supérieur• Signal de défaillance• Charge
4 à 20 mA20 à 22,5 mA3,6 mA, 22 mA ou 24 mA max. 600 Ω pour communication HART, tension de charge max. 15 V, pour communication HART :≥ 230 Ω
Siemens FI 01 · 20033/18
Débitmètres
Transmetteur électromagnétiqueIntermag 2
SITRANS F M
3
Caractéristiques techniques (suite)Communication via sortie analogique avec
module de couplage PC ou pocket HART
• Protocole HART, Revision 5.1• Charge avec module de couplage 230 à
500 Ω, avec pocket HART 230 à 600 Ω
Sortie TOR 1• Configurable pour signal actif ou
passif, logique positive ou négati-ve
Actif : 24 V cc, ≤ 24 mARi = 170 Ω Passif : collecteur ouvert, max. 30 V cc, 200 mA
• Configuration de la sortie Impulsion :pondération ≤ 5000 imp./slargeur d'impulsion ≥ 0,1 msFréquence : fréquence finale ≤ 10.000 Hzvaleurs limites pour débit et quan-tité, sens d'écoulement, alarme
Sortie TOR 2• Relais, fonction NO ou NF puiss. commutée max. 5 W
max. 50 V cc, max. 200 mAfusible à réarmement autom.Ri ≤ 9 Ω
• Configuration de la sortie valeurs limites pour débit et quan-tité, sens d'écoulement, alarme
Entrée (uniquement en alternative à la sortie TOR 2)• Fonction d'entrée configurable ac-
tive à l'état haut ou basremise à zéro compteur ou valeur de mesure
• Tension de signal max. 30 V, Re = 3 kΩniveau haut +11 à 30 Vniveau bas -30 à +5 V
pour appareils PROFIBUS
PROFIBUS PA• Communication Couches 1 et 2 selon
PROFIBUS PATransmission selon CEI 1158-2Couche 7 (couche protocole) selon PROFIBUS PA et DP V1(EN 50 170)classe d'appareil B, profil 3.0max. 4 connexions C2 simulta-nées
• Tension du bus adm. 9 à 32 V (alim. séparée de l'appareil par arrivée additionnelle d'énergie aux. ; appareil 4 fils)
• Consommation sur le bus 10 mA et, en cas de défaut,≤ 15 mA par limitation électr. du courant
Sortie TOR 1• Signal passif, configurable pour
logique positive et négativecollecteur ouvertmax. 30 V cc, 200 mA
• Configuration de la sortie Impulsion :pondération ≤ 5000 imp./slargeur d'impulsion ≥ 0,1 msFréquence :fréquence finale ≤ 10.000 Hzvaleurs limites pour débit et quan-tité, sens d'écoulement, alarme
Affichage et interface utilisateurAffichage, généralités LCD rétroéclairé, 2 lignes de
16 caractèresAffichage multifonction pour débit, quantité, vitesse d'écoule-
mentCommande 4 éléments optiques
menu hiérarchique avec texte en clair et chiffres repères
Précision de mesure sous conditions de référenceSortie d'impulsions • pour v > 0,25 m/s (> 0,82 ft/s)
≤ ± 0,5 % de la mesure± 0,0012 m/s (0,004 ft/s)
• pour v < 0,25 m/s ± 0,0025 m/s (< 0,82 ft/s ± 0,008 ft/s)
Sortie analogique comme sortie d'imp. et en plus 0,1 % de la mesure ± 20 µA
Répétabilité 0,2% de la valeur de mesureConditions de référence• Température du fluide 25 °C ± 5 °C (77 °F ± 41 °F)• Température ambiante 25 °C ± 5 °C (77 °F ± 41 °F)• Temps de mise en temp. min. 30 min• Conditions de montage tronçon rect. amont ≥ 10 x DN
tronçon rect. aval ≥ 5 x DNmontage centré sur conduite
• Fluide eau sans gaz ni corps solides, > 200 µS/cm
Indications pour le montage voir aussi capteurConditions d'environnem. et temp.• Transmetteur Intermag 2
- version déportée -20 à +65 °C (-4 à +149 °F)- version compacte -20 à +65 °C (-4 à +149 °F) pour
temp. fluide < 60 °C (< 140 °F)fonction du capteur pour tempé-rature du fluide 60 à 130 °C(140 à 266 °F)
• Module de commande et d'affi-chage
0 à +50 °C (32 à 122 °F)
• Stockage -25 à +80 °C (-13 à 176 °F)• Degré de protection IP 67 / NEMA 4XCompatibilité électromagnétique (CEM) pour emploi dans le résiden-tiel et l'industrie• perturbations émises selon EN 50 081• immunité aux perturbations selon EN 50 082 / NAMURConditions de mesure• Température du fluide pour appa-
reils compacts-20 à +130 °C (-4 à 266 °F) fonction du capteur
Conductivité minimale du fluide• avec capteurs SITRANS F M 711/
A, 711/E, 711/S, sondes≥ 3 µS/cm
• avec capteurs SITRANS F M 711/F5
≥ 10 µS/cm
Caractéristiques constructivesPoids du transmetteur 4,4 kg (9,7 lb)Version compacte transmetteur solidaire du tube de
mesureVersion déportée transmetteur relié au capteur par
un câble blindéCorps alu. coulé sous pressionRaccordement électrique version compacte :
2 x M20 ou ½"-NPTversion déportée :comme version compacte + 2 x M16 ou ½"-NPT
Montage version compacte transmetteur déjà solidaire du tube de mesure
Montage version déportée tôle d'acier inox pour montage mural en option pour montage mural et sur tube
Energie auxiliaire selon plaque signalétiqueCourant alternatif 100 à 230 V ca
± 15 % (85 V à 265 V)47 à 63 Hz ou20,4 à 26,4 V ca47 à 63 Hz
Courant continu 19,2 à 30 V ccPuissance absorbée env. 10 WTemps de maintien min. 1 période du réseau
(> 20 ms)Homologations• Protection Ex en préparation
Siemens FI 01 · 2003 3/19
DébitmètresSITRANS F M
Transmetteur électromagnétiqueIntermag 2
3
Module de contrôle-commande SITRANS F M Intermag 2
Le module de contrôle-commande offre un moyen pour une in-tervention directe de l’extérieur sans autre auxiliaire et sans ouvrir le boîtier. Cela permet de préserver en toute circonstance la protection IP 67/NEMA 4X.
Fig. 3/26 module de contrôle-commande
La sélection des fonctions et paramètres s’effectue dans un menu hiérarchisé multilingue et au moyen de quatre éléments de commande optiques. Les paramètres peuvent être sélection-nés de façon ciblée par leur nom et des chiffres-repères et mo-difiés par ex. :• Paramètres d'exploitation, tels qu'étendue de mesure, unités
physiques, informations sur l'appareil• Seuils pour débit, configurations de compteurs• Réjection des perturbations par suppression et atténuation sé-
parées des parasites et fonctions d'hystérésis• Synchronisation automatique sur le réseau• Paramètres d'affichage (affichage librement configurable)• Affichage en volume et en masse• Densité comme valeur d'entrée constante pour la conversion
de volume en unités de masse• Inhibition des micro-débits• Mesure dans les sens direct et inverse• Affichage et exploitation du sens d'écoulement• Fonctions de diagnostic et valeurs de contrôle• Adresse PROFIBUS• Fonctions de la sortie analogique : proportionnel au débit, si-
gnal de défaillance• Fonctions de la sortie TOR 1 (transistor) :
sortie de la fréquence proportionnelle au débit, alarme, signal sens direct ou inverse, limite min. et max. pour débit et comp-teur
• Fonctions de la sortie TOR 2 (relais) :alarme, signal sens direct ou inverse, limite min. et max. pour débit et compteur
• Simulation du signal de sortie par sortie analogique, sortie TOR 1 et sortie TOR 2
• Option : sortie TOR 2 comme entrée TOR pour R.A.Z. du comp-teur ou interruption de la mesure (PZR)
La sortie analogique (sortie de courant) supporte le protocole HART. Cette communicabilité offre, en plus de la commande sur site, un moyen de paramétrage du débitmètre avec la pocket HART ou un PC/notebook sur lequel est installé le logiciel SIMATIC PDM.
Sur la version SITRANS F M Intermag 2 avec PROFIBUS PA, la sortie analogique et la sortie TOR 2 sont remplacées par une in-terface PROFIBUS PA qui permet de paramétrer l'appareil via la communication PROFIBUS et avec SIMATIC PDM.
.*
--6
-
Références de commande N° de référenceSITRANS F M
Débitmètre électromagnétique trans-metteur Intermag 2pour champ continu
7ME5033 - 7 7 7 7 7 -7AA0
Sortie/communication4 à 20 mA, avec protocole HARTPROFIBUS PA4 à 20 mA, avec protocole HART,entrée TOR
012
Energie auxiliaire100 à 230 V ca24 V ca/cc
A AB A
Module de contrôle-commandesansavec
01
Forme de constructionversion déportéeversion compacte
112
Presse-étoupe 7ME5030 - 7 7 7 7 7 -7AA0M20/M16 x 1,5½"-14 NPT
12
Autres versionsCompléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée.
Equerre de fixation renforcée pour mon-tage mural et sur conduite
A02
Plaque signalétiqueanglais
B11
Etendue de mesure, à indiquer en clair :Y01 : 0 à ..... m3/h
Y01
Pondération des impulsions, à indiquer en clair :Y02 : 0 à ..... Imp./l
Y02
Configuration des sorties TOR, à indi-quer en clair :Y03 : configuration des sorties TOR : ...............
Y03
Indiquer en clair le n° de point de mesure (max. 8 caractères)Y15 : ...............
Y15
Indiquer en clair la description du point de mesure (max. 16 caractères) :Y16 : ...............
Y16
Etiquette inox Y17
Accessoires N° de référence
Instruction de service pour SITRANS F M• allemand• anglais
A5E00102774A5E00102775
Pocket HARTavec chargeur p. 230 V ca et trousse, mode de protection : sécurité intrinsè-que EEx ia IIC T4, langues• allemand• anglais
7MF4998-8KF7MF4998-8KT
Module de couplage (modem HART) pour SIMATIC PDM
7MF4997-1DA
SIMATIC PDM voir Sec. 8
3/20 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Transmetteur électromagnétiqueIntermag 2
SITRANS F M
3
Fig. 3/27 Transmetteur SITRANS F M Intermag 2 avec tôle de fixation standard, cotes en mm (inch)
Fig. 3/28 Transmetteur SITRANS F M Intermag 2 avec tôle de fixation optionnelle pour montage sur tube, cotes en mm (inch)
78
99:
78
7
798
9
;;
8::
8
79:
7:
:
8
7
7
3/21Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresSITRANS F M
Capteurs électromagnétiques711/A, 711/E et 911/E
3
Débitmètres
Fig. 3/29 Capteurs SITRANS F M 711
Domaine d’application
Les débitmètres électromagnétiques conviennent pour la quasi totalité des liquides conducteurs, mais aussi pour les boues et les substances pâteuses.
En raison de leur champ magnétique, ces débitmètres convien-nent pour des vitesses d'écoulement jusqu'à 12 m/s (39,4 ft/s) et une conductibilité minimale de 0,008 µS/cm avec champ alter-natif à découpage et jusqu'à 3 µS/cm avec champ continu à dé-coupage.
Le dispositif de mesure complet se compose d'un capteur de débit et du transmetteur correspondant de la série SITRANS F M Intermag pour le champ continu à découpage et Transmag pour le champ alternatif à découpage. Le dispositif est livrable en ver-sion déportée et en version compacte (version compacte SITRANS F M Transmag avec 911/E uniquement pour les diamè-tres nominaux DN 65 à DN 600 (2½" à 24")). Ils fonctionnent se-lon la loi de Faraday qui veut qu'une force électromotrice soit induite dans un conducteur qui se déplace dans un champ ma-gnétique.
Le domaine d'application principal des capteurs électromagné-tiques SITRANS F M se trouve dans les secteurs suivants :• Eau, eaux usées et papier• Génie énergétique• Industrie chimique, pharmaceutique• Agro-alimentaire.
Particularités des débitmètres électromagmnétriques :7 Armature en acier entièrement soudée7 Tube de mesure disponible avec revêtement intérieur en ébo-
nite, caoutchouc, PTFE et Novolak7 Différentes brides de raccordement selon EN 1092-1,
ANSI B16.5
7 Préamplificateur avec bloc de données intégré (SmartPlug) pour toutes les valeurs de calibrage et éventuelles valeurs de réglage spécifiques au client
Mise en œuvre
Les informations sur la mise en œuvre se trouvent sur la fiche technique des transmetteurs SITRANS F M Intermag 2/ Transmag.
Caractéristiques techniques Domaine d’application voir à gauche
Fonctionnement et constitution
Principe de mesure
• SITRANS F M 711/A, 711/E champ continu à découpage
• SITRANS F M 911E champ alternatif à découpage
Entrée
Diamètre nominal
• SITRANS F M 711/A DN 15 à 2000 (½" à 80")
• SITRANS F M 711/E• SITRANS F M 911/E
DN 15 à 2000 (½" à 80")DN 15 à 600 (½" à 24")
Raccords tube de mesure EN 1092-1, ANSI B16.5, autres sur demande
Conditions d’emploi
Conditions de montage voir informations sur le système
Conditions d'environnement
Températures limites du fluide Note : aux températures de fluide > 120 °C (> 248 °F), le capteur ne doit pas être calorifugé. Il faut veiller à la libre circulation de l'air autour de la tête de raccorde-ment.
• Température min. du fluide -20 °C (-4 °F)
• avec revêtement ébonite max. 90 °C (194 °F)en option : 100 °C (212 °F)
• avec revêtement PTFE • 180 °C (356 °F) sous 16 bars (232 psi)
• 150 °C (302 °F)sous 25 bars (363 psi)
• 100 °C (194 °F) sous 40 bar (580 psi)
• avec revêtement Novolak 130 °C (266 °F) sous 40 bars (580 psi)
Température ambiante limite
• Versions déportées • -20 à +65 °C (-4 à +149 °F)• -20 à +40 °C (-4 à +104 °F) pour
une température de fluide > 130 °C (> 266 °F)
• Version compacte • -20 à +65 °C (-4 à +149 °F)pour une température de fluide ≤ 60 °C (≤ 140 °F)
• -20 à +40 °C (-4 à +104 °F)pour une température de fluide 60 à 130 °C (140 à 266 °F), sui-vant le capteur utilisé et son re-vêtement intérieur
Degré de protection
• SITRANS F M 711/A IP 67 / NEMA 4X/en option IP 68 / NEMA 6
• SITRANS F M 711/E, 911/E IP 65 / NEMA 4, IP 67 / NEMA 4Xen option IP 68 / NEMA 6
Conditions pour le fluide
Conductivité minimale
• SITRANS F M 711/A > 3 µS/cm
• SITRANS F M 711/E, 911/E • en champ continu > 3 µS/cm
• en champ alternatif > 0,01 µS/cm fonction du fluide et de la vitesse d'écoulement
Vitesse d'écoulement max. 12 m/s (39,4 ft/s)
Siemens FI 01 · 20033/22
Débitmètres
Capteurs électromagnétiques711/A, 711/E et 911/E
SITRANS F M
3
Caractéristiques techniques (suite)
Remarque au sujet des capteurs avec revêtement en PTFE
Tous les capteurs de pression nominale supérieure à 10 bars (145 psi), sont généralement équipés de bagues protectrices (protecteurs d'embouchure). Elles sont à commander séparé-ment. Les brides ANSI 150 RF sont généralement livrées avec bagues protectrices, car ces exécutions ne sont admises que pour une pression maximale de 10 bars (145 psi) et sont de ce fait en dessous de l'exécution 16 bars (232 psi).
Remarque au sujet des capteurs avec revêtement en caout-chouc
Les capteurs avec revêtement en caoutchouc/néoprène ne sont disponibles que pour les diamètres nominaux à partir de DN 40 mm (1½").
Choix du diamètre nominal
Le débit dépend de la vitesse d'écoulement et du diamètre no-minal DN du débitmètre (voir informations sur le système pour la débitmétrie électromagnétique).
Remarque au sujet des disques protecteurs, bagues protec-trices
La possibilité d'utilisation des disques protecteurs et bagues protectrices est explicitée dans les informations sur le système pour la débitmétrie électromagnétique.
Plage de vitesse d'écoulement
• SITRANS F M 711/A 0,25 à 12 m/s (0,82 à 39,4 ft/s)
• SITRANS F M 711/E, 911/E
- Champ continu 0,25 à 12 m/s (0,82 à 39,4 ft/s)
- Champ alternatif 0,15 à 12 m/s (0,49 à 39,4 ft/s)
Conditions de référence • profil de la veine d'écoulement symétrique en rotation
• calibrage avec transmetteur as-socié
Tolérance de mesure, transmetteur compris
voir transmetteur Intermag 2 ou TransmagLa limite d'erreur vaut pour la vitesse d'écoulement au lieu de montage, si les conditions de montage et de mesure sont res-pectées (cf. informations sur le système)
Température du fluide 25 °C ± 5 °C (77 °F ± 9 °F)
Température ambiante 25 °C ± 5 °C (77 °F ± 9 °F)
Temps de mise en temp. 30 min.
Conditions de montage de réfé-rence
tronçon amont > 10 x DN,tronçon aval > 5 x DN ;montage perpendiculaire à l'axe d'écoulement
Fluide eau propre sans gaz ni corps soli-des
Conductivité du fluide > 200 µS/cm
Certificats et homologations
Protection Ex
• SITRANS F M 711/A
- Versions déportées en préparation
- Versions compactes en préparation
Remarques concernant la directive "Equipements sous pression"
Les appareils sont conçus pour des liquides du groupe de flui-des 1. Les catégories diffèrent selon l'exécution et sont récapi-tulées dans le tableau ci-dessous.
Pour les brides en matière C22.8 (1.0460) et ST52-5 (1.0570), la température minimale est fixée à - 10 °C (14 °F). Pour les brides en matière n° 1.4571/316Ti, la température minimale est fixée à - 20 °C (-4 °F).
Classification suivant la directive "Equipements sous pression" (97/23/CE)Diamètre nominalDN(inch)
Presina-leion nom.PN(MWP psi)
Fluides admissibles Catégorie
15 à 25(½ à 1)
10 à 40(145 à 580)
Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
Article 3.3
32 à 100(1¼ à 4)
10(145)
Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
I
32 à 50(1¼ à 2)
16(232)
Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
I
32 à 40(1¼ à 1½)
25(363)
Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
I
100 à 350(4 à 12)
10(145)
Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
II
65 à 200(2½ à 8)
16(232)
Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
II
50 à 125(2 à 5)
25(363)
Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
II
32 à 80(1¼ à 3)
40(580)
Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
II
350 à 1000(14 à 40)
10(145)
Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
III
250 à 1000(10 à 40)
16(232)
Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
III
150 à 1000(6 à 40)
25(363)
Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
III
100 à 1000(4 à 40)
40(580)
Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
III
Siemens FI 01 · 2003 3/23
DébitmètresSITRANS F M
Capteurs électromagnétiques711/A, 711/E et 911/E
3
Encombrement
Fig. 3/30 SITRANS F M capteur 711/A en version compacte avec Intermag 2, cotes en mm (inch)
Fig. 3/31 SITRANS F M capteur 711/A en nouvelle version déportée, cotes en mm (inch)
3/24 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Capteurs électromagnétiques711/A, 711/E et 911/E
SITRANS F M
3
1) Tolérance sur la longueur L : B +0,0 mm (+0,0 inch) / -4,0 mm (-0,157 inch). Avec protecteurs d'embouchure et disques protecteurs pour ≥ DN 25 +6 mm, ≥ DN 200 +10 mm (≥ 1" +0,236 inch, ≥ 8" +0,394 inch)
Diamètre nominalDN15 DN20 DN25 DN32 DN40 DN50 DN65 DN80 DN100 DN125 DN150 DN200 DN250 DN300
(½") (¾") (1") (1¼") (1½") (2") (2½") (3") (4") (5") (6") (8") (10") (12")Longueur B 1)
Modèle ébonité 200(7,87)
250(9,84)
300(11,81)
350(13,78)
450(17,72)
500(19,68)
Modèle à caoutchouc/néo-prène
- - - 200(7,87)
250(9,84)
300(11,81)
350(13,78)
450(17,72)
500(19,68)
Modèle à PTFE sans disques protecteurs
200(7,87)
250(9,84)
300(11,81)
350(13,78)
450(17,72)
500(19,68)
Modèle à PTFE avec disques protecteurs
206(8,11)
256(10,08)
306(12,05)
360(14,17)
460(18,11)
510(20,08)
Modèle Novolak (sans disques protecteurs)
195(7,68)
245(9,65)
243(9,57)
293(11,50)
341(13,43)
441(17,36)
489(19,25)
Dimensions du corps de capteur
Largeur B 80(3,15)
120(4,72)
200(7,87)
Diamètre D 130(5,12)
140(5,51)
155(6,10)
170(6,69)
210(8,27)
240(9,45)
285(11,22)
350(13,78)
440(17,32)
520(20,47)
Hauteur H en version compacte
281(11,06)
285(11,22)
291(11,46)
298(11,73)
314(12,36)
326(12,83)
345(13,58)
371(14,61)
408(16,06)
441(17,36)
Hauteur H2 en version déportée
175(6,89)
180(7,08)
187,5(7,38)
195(7,68)
215(8,46)
230(9,06)
252.5(9,94)
285(11,22)
330(12,99)
370(14,57)
Hauteur sur méplat H1 53(2,09)
57(2,24)
63(2,48)
70(2,76)
86(3,39)
98(3,86)
117(4,61)
143(5,63)
180(7,09)
213(8,39)
Poids pour PN 10 en kg(MWP 145 psi en lb)
5,0(11,02)
5,5(12,13)
6,0(13,23)
7,0(15,43)
7,516,53)
9(19,84)
10(22,05)
13(28,66)
15(33,07)
21(46,30)
23(50,71)
36(79,37)
58(127,87)
62(136,69)
Diamètre nominalDN350 DN400 DN500 DN600 DN700 DN800 DN900 DN1000 DN1200 DN1400 DN1600 DN1800 DN2000(14") (16") (20") (24") (28") (32") (36") (40") (48") (56") (64") (72") (80")
Longueur B 1)
Modèle ébonité 543(21,38)
593(23,35)
597(23,50)
700(27,56)
800(31,50)
900(35,43)
1000(39,37)
1200(47,24)
1400(55,12)
1600(62,99)
1800(70,87)
2000(78,74)
Modèle à caoutchouc/néo-prène
543(21,38)
593(23,35)
597(23,50)
700(27,56)
800(31,50)
900(35,43)
1000(39,37)
1200(47,24)
1400(55,12)
1600(62,99)
1800(70,87)
2000(78,74)
Modèle à PTFE sans disques protecteurs
550(21,65)
600(23,62)
- - - - - - - - -
Modèle à PTFE avec disques protecteurs
560(22,05)
610(24,02)
- - - - - - - - -
Modèle Novolak (sans disques protecteurs)
537,5(21,16)
587,5(23,13)
591,5(23,29)
700(27,56)
800(31,50)
900(35,43)
1000(39,37)
1200(47,24)
1400(55,12)
1600(62,99)
1800(70,87)
2000(78,74)
Dimensions du corps de capteur
Largeur B 210(8,27)
240(9,45)
300(11,81)
360(14,17)
420(16,54)
480(18,90)
560(22,05)
620(24,41)
740(29,13)
870(34,25)
980(38,58)
Diamètre D 474(18,66)
524(20,63)
629(24,76)
734(28,90)
839(33,03)
939(36,97)
1039(40,91)
1149(45,24)
1351(53,19)
1556(61,26)
1756(69,13)
1956(77,01)
2146(84,49)
Hauteur H en version compacte
553(21,77)
578(22,76)
633(24,92)
688(27,09)
763(30,04)
818(32,20)
868(34,17)
923(36,34)
1038(40,87)
1143(45,00)
1233(48,54)
1348(53,07)
1448(57,01)
Hauteur H2 en version déportée
347(13,66)
372(14,65)
424(16,69)
477(18,78)
529(20,83)
579(22,80)
630(24,80)
685(26,97)
786(30,94)
888(34,96)
988(38,90)
1088(42,83)
1183(46,57)
Hauteur sur méplat H1 325(12,80)
350(13,78)
405(15,94)
460(18,11)
535(21,06)
590(23,23)
640(25,20)
695(27,36)
810(31,89)
915(36,02)
1005(39,57)
1120(44,09)
1220(48,03)
Poids pour PN 10 en kg(MWP 145 psi en lb)
95(209,44)
115(253,53)
150(330,69)
182(401,24)
249(548,95)
320(705,48)
403(888,46)
485(1069,20)
764(1684,30)
1115(2458,20)
1496(3298,10)
1946(4290,20)
2354(5189,70)
Siemens FI 01 · 2003 3/25
DébitmètresSITRANS F M
Capteurs électromagnétiques711/A, 711/E et 911/E
3
Fig. 3/32 SITRANS F M capteurs 711/E et 911/E en ancienne version déportée, cotes en mm (inch)
1) Tolérance sur la longueur L : B +0,0 mm (+0,0 inch) / -4,0 mm (-0,157 inch). Avec protecteurs d'embouchure et disques protecteurs pour ≥ DN 25 +6 mm, ≥ DN 200 +10 mm (≥ 1" +0,236 inch, ≥ 8" +0,394 inch)
L
Diamètre nominalDN15 DN20 DN25 DN32 DN40 DN50 DN65 DN80 DN100 DN125 DN150 DN200 DN250 DN300
(½") (¾") (1") (1¼") (1½") (2") (2½") (3") (4") (5") (6") (8") (10") (12")Dimensions du corps de capteur
Longueur B1) 270(10,63)
280(11,02)
330(12,99)
340(13,39)
370(14,57)
410(16,14)
470(18,50)
500(19,68)
Diamètre D 135(5,31)
169(6,65)
184(7,24)
249(9,80)
274(10,79)
298(11,73)
324(12,76)
394(15,51)
442(17,40)
492(19,37)
Hauteur H en version compacte
296(11,65)
313(12,32)
320(12,60)
353(13,90)
365(14,37)
377(14,84)
390(15,35)
425(16,73)
449(17,68)
474(18,66)
Hauteur H2 en version déportée
178(7,01)
195(7,68)
202(7,95)
235(9,25)
247(9,72)
259(10,20)
272(10,71)
307(12,09)
331(13,03)
356(14,02)
Largeur espace bobine C 170(6,69)
240(9,45)
C1 50(1,97)
55(2,17)
80(3,15)
85(3,35)
100(3,94)
85(3,35)
115(4,53)
130(5,12)
Poids pour PN 10 en kg(MWP 145 psi en lb)
8,0(17,64)
8,0(17,64
8,5(18,74)
11(24,25)
11,5(25,35)
25(55,12)
26(57,32)
26(57,32)
28(61,73)
34(74,96)
38(83,78)
68(149,91)
80(176,37)
90(198,42)
Diamètre nominalDN350 DN400 DN500 DN600 DN700 DN800 DN900 DN1000 DN1200 DN1400 DN1600 DN1800 DN2000(14") (16") (20") (24") (28") (32") (36") (40") (48") (56") (64") (72") (80")
Dimensions du corps de capteur
Longueur B1) 550(21,65)
600(23,62)
650(25,59)
780(30,71)
910(35,83)
1040(40,94)
1170(46,06)
1300(51,18)
1200(47,24)
1400(55,12)
1600(62,99)
1800(70,87)
2000(78,74)
Diamètre D 469(18,46)
536(21,10)
631(24,84)
746(29,37)
853(33,58)
977(38,46)
1083(42,64)
1202(47,32)
1412(55,59)
1600(62,99)
1835(72,24)
2000(78,74)
2216(87,24)
Hauteur H en version compacte
463(18,23)
496(19,53)
544(21,42)
601(23,66)
655(25,79)
717(28,23)
770(30,31)
829(32,64)
934(36,77)
1028(40,47)
1146(45,12)
1228(48,35)
1336(52,60)
Hauteur H2 en version déportée
345(13,58)
378(14,88)
426(16,77)
483(19,02)
537(21,14)
599(23,58)
652(25,67)
711(27,99)
816(32,13)
910(35,83)
1028(40,47)
1110(43,70)
1218(47,95)
Largeur esp. bobine C 306(12,05)
360(14,17)
412(16,22)
552(21,73)
662(26,06)
650(25,59)
650(25,59)
760(29,92)
890(35,04)
990(38,98)
1090(42,91)
1400(55,12)
1500(59,05)
C1 122(4,8)
120(4,72)
119(4,69)
114(4,49)
124(4,88)
195(7,68)
260(10,24)
270(10,63)
155(6,1)
205(8,07)
255(10,04)
200(7,87)
250(9,84)
Poids pour PN 10 en kg(MWP 145 psi en lb)
110(242,5)
150(330,7)
210(463,0)
370(815,7)
560(1234,6)
562(1239,0)
623(1373,5)
658(1450,6)
1040(2292,8)
1360(2998,3)
1362(3002,7)
sur demande
sur demande
3/26 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Capteurs électromagnétiques711/A, 711/E et 911/E
SITRANS F M
3
Fig. 3/33 SITRANS F M capteurs 711/E et 911/E en version compacte avec Intermag 1, cotes en mm (inch)
1) Tolérance sur la longueur L : B +0,0 mm (+0,0 inch) / -4,0 mm (-0,157 inch). Avec protecteurs d'embouchure et disques protecteurs pour ≥ DN 25 +6 mm, ≥ DN 200 +10 mm (≥ 1" +0,236 inch, ≥ 8" +0,394 inch)
DN ANSI A B 1) C C1 D Poids env.en kg (lb)
15 (½")135 (5,315) 270 (10,63)
170 (6,693)
50 (1,968)8 (17,6)
20 (¾") 8 (17,6)25 (1") 8,5 (18,7)32 (1¼")
169 (6,654)280 (11,02) 55 (2,165)
11 (24,3)40 (1½") 11,5 (25,4)50 (2") 184 (7,244) 25 (55,1)65 (2½")
249 (9,803)330 (12,99) 80 (3,150) 26 (57,3)
80 (3")340 (13,39) 85 (3,346)
26 (57,3)100 (4") 274 (10,79) 28 (61,7)125 (5") 298 (11,73)
370 (14,57) 100 (3,937)34 (75,0)
150 (6") 324 (12,76) 38 (83,8)200 (8") 394 (15,51) 410 (16,14)
240 (9,449)85 (3,346) 68 (149,9)
250 (10") 442 (17,40) 470 (18,50) 115 (4,528) 80 (176,4)300 (12") 492 (19,37) 500 (19,68) 130 (5,118) 90 (198,4)350 (14") 469 (18,46) 550 (21,65) 306 (12,05) 122 (4,803) 110 (242,5)400 (16") 536 (21,10) 600 (23,62) 360 (14,17) 120 (4,724) 350 (13,78) 150 (330,7)500 (20") 631 (24,84) 650 (25,59) 412 (16,22) 119 (4,685) 400 (15,75) 210 (463,0)600 (24") 746 (29,37) 780 (30,71) 552 (21,73) 114 (4,488) 450 (17,72) 370 (815,7)700 (28") 853 (33,58) 910 (35,83) 662 (26,06) 124 (4,882) 500 (19,68) 560 (1234,6)800 (32") 977 (38,46) 1040 (40,94)
650 (25,59)195 (7,677) 580 (22,83) 562 (1239,0)
900 (36") 1083 (42,64) 1170 (46,06) 260 (10,24) 630 (24,80) 623 (1373,5)1000 (40") 1202 (47,32) 1300 (51,18) 760 (29,92) 270 (10,63) 680 (26,77) 658 (1450,6)1200 (48") 1412 (55,59) 1200 (47,24) 890 (35,04) 155 (6,102) 750 (29,53) 1040 (2292,8)1400 (56") 1600 (62,99) 1400 (55,12) 990 (38,98) 205 (8,071) 860 (33,86) 1360 (2998,3)1600 (64") 1835 (72,24) 1600 (62,99) 1090 (42,91) 255 (10,04) 1008 (39,68) 1362 (3002,7)1800 (72") 2000 (78,74) 1800 (70,87) 1400 (55,12) 200 (7,874) 1105 (43,50) sur demande2000 (80") 2216 (87,24) 2000 (78,74) 1500 (59,05) 250 (9,842) 1170 (46,06) sur demande
Siemens FI 01 · 2003 3/27
DébitmètresSITRANS F M
Capteurs électromagnétiques711/A, 711/E et 911/E
3
Références de commande N° de référenceSITRANS F MCapteur 711/A
Revêtement caoutchouc 7ME577 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 0 7 7 7
Pression nominalePN 10 (MWP 145 psi)PN 16 (MWP 232 psi)PN 25 (MWP 363 psi)PN 40 (MWP 580 psi)
1 7 - 7 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 72 7 - 7 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 73 7 - 7 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 74 7 - 7 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7
Forme de constructioncompacte, champ continudéportée, champ continu
1 - 7 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 72 - 7 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7
Revêtement intérieur Ebonite - VHE/H3b- VHE/G31 (jusqu’à 100 °C (212 °F))- VHE/181 (eau potable)Caoutchouc mou VWE/R61Néoprène BWE/DN 63 Caoutchouc mou VWE/1645(eau potable)
1 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 72 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7
3 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 74 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 75 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 76 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7
Diamètre nominalDN 15 (½")DN 20 (¾")DN 25 (1")DN 32 (1¼")DN 40 (1½")DN 50 (2")DN 65 (2½")DN 80 (3")DN 100 (4")DN 125 (5")DN 150 (6")DN 200 (8")DN 250 (10")DN 300 (12")DN 350 (14")DN 400 (16")DN 500 (20")DN 600 (24")DN 700 (28")DN 800 (32")DN 900 (36")DN 1000 (40")autres diamètres nom. :à indiquer en clair
A 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7B 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7C 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7D 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7E 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7F 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7G 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7H 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7J 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7K 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7L 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7M 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7N 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7P 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7Q 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7R 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7S 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7T 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7U 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7V 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7W 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7X 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7Z 7 7 7 - 0 7 7 7 7 J1Y
Bride de raccordementEN 1092-1, mat. n° 1.0460/1.0570 (acier doux)EN 1092-1, mat. n° 1.4571/316TiANSI B 16.5 RF, mat. n° 1.0432/1.0570 (acier doux), jusq. 10 bars (145 psi)ANSI 300 RF, acier, jusq. 20 bars (290 psi)JIS 10 K, mat. n° 1.0570 (acier doux)Autre type de raccord
A
B
C 7 7 - 0 7 7 7 7 7
D
E
Z K1Y
Matière des électrodesMat. n° 1.4571/316TiHastelloy C4 (mat. n° 2.4610)TitaneTantaleTête platine avec tige,mat. n° 1.4571/316Tiautres matières :à indiquer en clair
1 7 - 0 7 7 7 7 7 72 7 - 0 7 7 7 7 7 73 7 - 0 7 7 7 7 7 746
9 - 0 7 7 7 7 L1Y
voir à droite
Références de commande N° de référenceSITRANS F MCapteur 711/A
Revêtement caoutchouc 7ME577 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 0
Joints d’étanchéitéVitonEPDMKalrez
1 - 0 7 7 7 7 7 72 - 0 7 7 7 7 7 73 - 7 7 7 7 7
Disques protecteurs, protec-teurs d'embouchuresansavec disques protecteurs(à commander en accessoire)avec protecteurs d’embou-chure (à commander en accessoire)
0 7 7 7 7 71 7 7 7 7
2 7 7 7 7 7
Presse-étoupePg 11½" NPTM16 x 1,5
A 7 7 7 7B 7 7 7 7C 7 7 7 7 7
Degré de protectionIP 67/NEMA4XIP 68/NEMA6, long. câble 5 m (16,4 ft)IP 68/NEMA6, long. câble 10 m (32,8 ft)
B 7 7 7 7C 7 7 7 7
D 7 7 7 7
Autres exécutionsCompléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée.
Une électr. de terre en mat. n° 1.4571/316Ti jusq. DN 300 (12")
A01
Deux électrodes de terre en mat. n° 1.4571/316Ti à partir de DN 350 (14")
A02
Une électrode de terre en mat. n° 2.4610 jusqu'à DN 300 (12")
A03
Deux électrodes de terre en mat. n° 2.4610 à partir de DN 350 (14")
A04
Avec certificat d'étalonnage 3 pointsjusqu'à DN 600 (24") ou Qmax ≤ 2000 m3/h (8805 USgpm)
B06
Avec certificat d'étalonnage 6 points jusqu'à DN 600 (24") ou Qmax ≤ 2000 m3/h (8805 USgpm)
B07
Avec certificat d'étalonnage 5 pointsà partir de DN 700 (26") ou Qmax > 2000 m3/h (8805 USgpm)
B08
Libellé de la plaque signaléti-que en anglais
B11
Essai de réception B selon DIN 50 049, section 3.1 et EN 10 204
C12
Matériaux sans silicone Y04
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 16 caractères).Y15 :....
Y15
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 27 caractères).Y16 :....
Y16
Etiquette pt mesure, acier inox Y17
Exécution spéciale à indiquer en clair avec n° d'offre / date
Y99
voir à gauche
Siemens FI 01 · 20033/28
Débitmètres
Capteurs électromagnétiques711/A, 711/E et 911/E
SITRANS F M
3
Références de commande N° de référenceSITRANS F MCapteur 711/A
Revêtement Novolak 7ME5777 -7 7 7 7 7 - 7770 7 7 7
Pression nominalePN 10 (MWP 145 psi)PN 16 (MWP 232 psi)PN 25 (MWP 363 psi)PN 40 (MWP 580 psi)
1 -7 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 72 -7 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 73 -7 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 74 -7 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7
Forme de constructiondéportée, champ continucompacte, champ continu
1 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 72 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7
Diamètre nominalDN 50 (2")DN 65 (2½")DN 80 (3")DN 100 (4")DN 125 (5")DN 150 (6")DN 200 (8")DN 250 (10")DN 300 (12")DN 350 (14")DN 400 (16")DN 500 (20")DN 600 (24")DN 700 (28")DN 800 (32")DN 900 (36")DN 1000 (40")autres diamètres nom. :à indiquer en clair
F 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7G 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7H 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7J 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7K 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7L 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7M 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7N 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7P 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7Q 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7R 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7S 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7T 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7U 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7V 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7W 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7X 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7Z 7 7 7 - 7A70 J1Y
Raccord du tube de mesureBride de raccord. selonEN 1092-1, mat. n° 1.0460/1.0570 (acier doux)EN 1092-1, mat. n° 1.4571/316TiANSI B 16.5 RF, mat. n° 1.0432/1.0570 (acier doux), jusq. 10 bars (145 psi)ANSI 300 RF, acier, jusq. 20 bars (290 psi)JIS 10 K, mat. n 1.0570Autre type de raccord
A 7 7 - 0A 7 0 7 7 7
B
C 7 7 - 0A 7 0 7 7 7
D
EZ K1Y
Matière des électrodesMat. n° 1.4571/316TiHastelloy C4 (mat. n° 2.4610)TitaneTantaleTête platine avec tige, (1.4571)/316Tiautres matières :à indiquer en clair
12346
9 - 0 7 7 7 7 L1Y
voir à droite
Références de commande N° de référenceSITRANS F MCapteur 711/A
Revêtement Novolak 7ME5777 -7 7 7 7 7 - 7770
Joints d’étanchéitéVitonEPDMKalrez
1 - 0A 7 0 7 7 72 - 0A 7 0 7 7 73 - 0A 7 0 7 7 7
Disques protecteurs, protec-teurs d'embouchuresansavec disques protecteurs(à commander en accessoire)avec protect. d’embouchure (à commander en accessoire)
0 7 7 7 7 71 7 7 7 7 7
2 7 7 7 7 7
Presse-étoupePg 11½" NPTM16 x 1,5
A 0 7 7 7B 0 7 7 7C 0 0 7 7 7
Degré de protectionIP 67/NEMA4XIP 68/NEMA6,long. câble 5 m (16,4 ft)IP 68/NEMA6,long. câble 10 m (32,8 ft)
B 0 7 7 7C 0 7 7 7
DD0 7 7 7
Autres exécutionsCompléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée.
Une électr. de terre en mat. n° 1.4571/316Ti jusq. DN 300 (12")
A01
Deux électrodes de terre en mat. n° 1.4571/316Ti à partir de DN 350 (14")
A02
Une électrode de terre en mat. n° 2.4610 jusqu'à DN 300 (12")
A03
Deux électrodes de terre en mat. n° 2.4610 à partir de DN 350 (14")
A04
Avec certificat d'étalonnage 3 points jusqu'à DN 600 (24") ou Qmax ≤ 2000 m3/h (8805 USgpm)
B06
Av. certificat d'étalonnage 6 pts jusqu'à DN 600 (24") ou Qmax ≤ 2000 m3/h (8805 USgpm)
B07
Avec certificat d'étalonnage 5 points à partir de DN 700 (26") ou Qmax > 2000 m3/h (8805 USgpm)
B08
Libellé de la plaque signaléti-que en anglais
B11
Essai de réception B selon DIN 50 049, section 3.1 et EN 10 204
C12
Matériaux sans silicone Y04
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 16 caractères).Y15 :....
Y15
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 27 caractères).Y16 :....
Y16
Etiquette pt mesure, acier inox Y17
Exécution spéciale à indiquer en clair avec n° d'offre / date
Y99
voir à gauche
Siemens FI 01 · 2003 3/29
DébitmètresSITRANS F M
Capteurs électromagnétiques711/A, 711/E et 911/E
3
Références de commande N° de référenceSITRANS F MCapteur 711/A
Revêtement PTFE 7ME5707 -7 7 7 7 0 -7770 7 7 7
Pression nominalePN 10 (MWP 145 psi)PN 16 (MWP 232 psi)PN 25 (MWP 363 psi)PN 40 (MWP 580 psi)
1 -7 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 72 -7 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 73 -7 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 74 -7 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7
Forme de constructiondéportée, champ continucompacte, champ continu
1 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 72 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7
Diamètre nominalDN 15 (½")DN 20 (¾")DN 25 (1")DN 32 (1¼")DN 40 (1½")DN 50 (2")DN 65 (2½")DN 80 (3")DN 100 (4")DN 125 (5")DN 150 (6")DN 200 (8")DN 250 (10")DN 300 (12")DN 350 (14")DN 400 (16")DN 500 (20")DN 600 (24")autres diamètres nom. :à indiquer en clair
A 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7B 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7C 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7D 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7E 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7F 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7G 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7H 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7J 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7K 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7L 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7M 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7N 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7P 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7Q 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7R 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7S 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7TZ 7 7 0 - 0 A 7 J1Y
Raccord du tube de mesureBride de raccord. selonEN 1092-1, acierEN 1092-1, mat. n° 1.4571/316TiANSI B 16.5 RF, jusq. 10 bar (145 psi)ANSI 300 RF, acier, jusq. 20 bar (290 psi)JIS 10 K, mat. n 1.0570Autre type de raccord
A 7 7 - 0A 7 0 7 7 7
B7ME
C 7 7 - 0A 7 0 7 7 7
D
EZ K1Y
Matière des électrodesmat. n° 1.4571/316TiHastelloy C4 (mat. n° 2.4610)TitaneTantaleTête platine avec tige (1.4571)/316Tiautres matières :à indiquer en clair
12346
9 - 0 7 7 7 7 L1Y
voir à droite
Références de commande N° de référenceSITRANS F MCapteur 711/A
Revêtement PTFE 7ME5707 -7 7 7 7 0 -7770
Disques protecteurs, protec-teurs d'embouchureavec disques protec. (inclus en stand. p. PTFE, mat. n° 1.4571/316Ti)avec protec. d'embouchure, nécessaire à partir de PN 16 (MWP 232 psi), commander en option)av. disques protec. en d'autres matières (à comm. en option)
1 7 7 7 7 7
2
3 7 7 7
Presse-étoupePg 11½" NPTM16 x 1,5
A 0 7 7 7B 0 7 7 7C 0 0 7 7 7
Degré de protectionIP 67/NEMA4XIP 68/NEMA6, long. câble 5 m (16,4 ft)IP 68/NEMA6, long. câble 10 m (32,8 ft)
B 0 7 7 7C 0 7 7 7
D 0 7 7 7
Autres exécutionsCompléter le n de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée.
Une électr. de terre en mat. n° 1.4571/316Ti jusq. DN 300 (12")
A01
Deux électrodes de terre en mat. n° 1.4571/316Ti à partir de DN 350 (14")
A02
Une électrode de terre en mat. n° 2.4610 jusqu'à DN 300 (12")
A03
Deux électrodes de terre en mat. n° 2.4610 à partir de DN 350 (14")
A04
Av. certificat d'étalonnage 3 pts jusqu'à DN 600 (24") ou Qmax ≤ 2000 m3/h (8805 USgpm)
B06
Av. certificat d'étalonnage 6 pts jusqu'à DN 600 (24") ou Qmax ≤ 2000 m3/h (8805 USgpm)
B07
Avec certificat d'étalonnage 5 points à partir de DN 700 (26") ou Qmax > 2000 m3/h (8805 USgpm)
B08
Libellé de la plaque signaléti-que en anglais
B11
Essai de réception B selon DIN 50 049, section 3.1 et EN 10 204
C12
Matériaux sans silicone Y04
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 16 caractères).Y15 :....
Y15
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 27 caractères).Y16 :....
Y16
Etiquette pt mesure, acier inox Y17
Exécution spéciale à indiquer en clair avec n° d'offre / date
Y99
voir à gauche
Siemens FI 01 · 20033/30
Débitmètres
Capteurs électromagnétiques711/A, 711/E et 911/E
SITRANS F M
3
Références de commande N° de référenceSITRANS F MCapteur 711/911/E
Revêtement caoutchouc 7ME517 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 0 7 7 7
Pression nominalePN 10 (MWP 145 psi)PN 16 (MWP 232 psi)PN 25 (MWP 363 psi)PN 40 (MWP 580 psi)
7ME511 7 - 7 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME512 7 - 7 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME513 7 - 7 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME514 7 - 7 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7
Forme de constructioncompacte, champ alternatifcompacte, champ continudéportée, champ alternatifdéportée, champ continu
7ME517 1 - 7 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 2 - 7 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 3 - 7 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 4 - 7 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7
Revêtement intérieur Ebonite - VHE/H3b- VHE/G31 (jusqu’à 100 °C)- VHE/181 (eau potable)Caoutchouc mou VWE/R61Néoprène BWE/DN 63 Caoutchouc mou VWE/1645(eau potable)
7ME517 7 - 1 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 2 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 3 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 4 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 5 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 6 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7
Diamètre nominalDN 15 (½")DN 20 (¾")DN 25 (1")DN 32 (1¼")DN 40 (1½")DN 50 (2")DN 65 (2½")DN 80 (3")DN 100 (4")DN 125 (5")DN 150 (6")DN 200 (8")DN 250 (10")DN 300 (12")DN 350 (14")DN 400 (16")DN 500 (20")DN 600 (24")DN 700 (28")DN 800 (32")DN 900 (36")DN 1000 (40")autres diamètres nom. :à indiquer en clair
7ME517 7 - 7 A 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 B 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 C 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 D 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 E 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 F 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 G 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 H 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 J 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 K 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 L 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 M 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 N 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 P 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 Q 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 R 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 S 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 T 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 U 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 V 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 W 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 X 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 77ME517 7 - 7 Z 7 7 7 - 0 7 7 7 7 J1Y
Bride de raccordementEN 1092-1, mat. n° 1.0460/1.0570EN 1092-1, mat. n° 1.4571/316TiANSI B 16.5 RF, mat. n° 1.0432/1.0570 (acier doux), jusq. 10 bar (145 psi)ANSI 300 RF, acier, jusq. 20 bar (290 psi)JIS 10 K, mat. n 1.0570Autre type de raccord
A 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7BC7 7 - 0 7 7 7 7 7
D
EZ K1Y
Matière des électrodesmat. n° 1.4571/316TiHastelloy C4 (mat. n° 2.4610)TitaneTantaleMonelTête platine avec tige,mat. n° 1.4571/316TiAutre matière :à indiquer en clair
1 7 - 0 7 7 7 7 7 72 7 - 0 7 7 7 7 7 73 7 - 0 7 7 7 7 7 74 7 - 0 7 7 7 7 7 75 7 - 0 7 7 7 7 7 77
9 - 0 7 7 7 L1Y
voir à droite
Références de commande N° de référenceSITRANS F MCapteur 711/911/E
Revêtement caoutchouc 7ME517 7 - 7 7 7 7 7 -7 7 7 0
Joints d’étanchéitéVitonEPDMKalrez
1 - 0 7 7 7 7 7 72 - 0 7 7 7 7 7 73 - 0 7 7 7 7 7
Disques protecteurs, protec-teurs d'embouchuresansavec disques protecteurs(option)avec protecteurs d’embou-chure (option)
0 7 7 7 7 71 7 7 7 7 7
2 7 7 7 7 7
Presse-étoupePg 11½" NPTM16 x 1,5
A 7 7 7 7 7B 7 7 7 7 7C 7 7 7 7 7
Degré de protectionIP 65/NEMA4IP 67/NEMA4XIP 68/NEMA6, long. câble 5 m (16,4 ft)IP 68/NEMA6, long. câble 10 m (32,8 ft)
A 7 7 7 7B 7 7 7 7C 7 7 7 7
D 7 7 7 7
Autres exécutionsCompléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée.
Une électr. de terre en mat. n° 1.4571/316Ti jusq. DN 300 (12")
A01
Deux électrodes de terre en mat. n° 1.4571/316Ti à partir de DN 350 (14")
A02
Une électrode de terre en mat. n° 2.4610 jusqu'à DN 300 (12")
A03
Deux électrodes de terre en mat. n° 2.4610 à partir de DN 350 (14")
A04
Electrodes de rechange à partir de DN 100 (4")
A05
Electrodes de rechange > DN 100 (4") remplaçables sous pression
A06
av. certificat d'étalonnage 3 pts jusqu'à DN 600 (24") ou Qmax ≤ 2000 m3/h (8805 USgpm)
B06
av. certificat d'étalonnage 6 pts jusqu'à DN 600 (24") ou Qmax ≤ 2000 m3/h (8805 USgpm)
B07
av. certificat d'étalonn. 5 pts à partir de DN 700 (26") ou Qmax > 2000 m3/h (8805 USgpm)
B08
Libellé de la plaque signaléti-que en anglais
B11
Essai de récepion B selon DIN 50 049, section 3.1 et EN 10 204
C12
Matériaux sans silicone Y04
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 16 caractères).Y15 :....
Y15
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 27 caractères).Y16 :....
Y16
Etiquette pt mesure, acier inox Y17
Exécution spéciale à indiquer en clair avec n° d'offre / date
Y99
voir à gauche
Siemens FI 01 · 2003 3/31
DébitmètresSITRANS F M
Capteurs électromagnétiques711/A, 711/E et 911/E
3
Références de commande N° de référenceSITRANS F MCapteur 711/911/E
Revêtement Novolak 7ME527 7 - 0 7 7 7 7 -7 7 7 0 7 7 7
Pression nominalePN 10 (MWP 145 psi)PN 16 (MWP 232 psi)PN 25 (MWP 363 psi)PN 40 (MWP 580 psi)
1 7 - 0 7 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 72 7 - 0 7 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 73 7 - 0 7 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 74 7 - 0 7 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7
Forme de constructioncompacte, champ alternatifcompacte, champ continudéportée, champ alternatifdéportée, champ continu
1 - 0 7 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 72 - 0 7 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 73 - 0 7 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 74 - 0 7 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7
Diamètre nominalDN 50 (2")DN 65 (2½")DN 80 (3")DN 100 (4")DN 125 (5")DN 150 (6")DN 200 (8")DN 250 (10")DN 300 (12")DN 350 (14")DN 400 (16")DN 500 (20")DN 600 (24")DN 700 (28")DN 800 (32")DN 900 (36")DN 1000 (40")autres diamètres nom. :à indiquer en clair
F 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7G 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7H 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7J 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7K 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7L 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7M 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7N 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7P 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7Q 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7R 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7S 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7T 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7U 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7V 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7W 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7X 7 7 7 - 0A 7 7 7 7 7
Z 7 7 7 - 0A 7 7 7 J1Y
Bride de raccordementEN 1092-1, mat. n° 1.0460/1.0570 (acier doux)EN1092-1, mat. n° 1.4571/316TiANSI B 16.5 RF, mat. n° 1.0432/1.0570 (acier doux), jusq. 10 bars (145 psi)ANSI 300 RF, acier, jusq. 20 bars (290 psi)JIS 10 K, mat. n 1.0570Autre type de raccord
A 7 7 - 0A 7 7 7 7 7
BC 7 7 - 0A 7 7 7 7
D
EZ K1Y
Matière des électrodesMat. n° 1.4571/316TiHastelloy C4 (mat. n° 2.4610)TitaneTantaleTête platine avec tige,mat. n° 1.4571/316TiAutres matières :à indiquer en clair
1 7 - 0A 7 7 7 7 72 7 - 0A 7 7 7 7 73 7 - 0A 7 7 7 7 74 7 - 0A 7 7 7 7 77
9 - 0 7 77 7 L1Y
Joints d’étanchéitéVitonEPDMKalrez
7ME527 7 - 0 7 7 7 1 - 0A 7 7 7 7 77ME527 7 - 0 7 7 7 2 - 0A 7 7 7 7 77ME527 7 - 0 7 7 7 37 7 7 7 7
voir à droite
Références de commande N° de référenceSITRANS F MCapteur 711/911/E
Revêtement Novolak 7ME527 7 - 0 7 7 7 7 -7 7 7 0
Disques protecteurs, protec-teurs d'embouchuresansavec disques protec.(à commander en option)avec protecteurs d’embou-chure (option)
0 7 7 7 7 71 7 7 7 7 7
2 7 7 7 7 7
Presse-étoupePg 11½" NPTM16 x 1,5
A 7 7 7 7 7B 7 7 7 7 7C 7 7 7 7 7
Degré de protectionIP 65/NEMA4IP 67/NEMA4XIP 68/NEMA6, long. câble 5 m (16,4 ft)IP 68/NEMA6, long. câble 10 m (32,8 ft)
A 7 B 7 C
7 D 7
Autres exécutionsCompléter le n de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée.
Une électrode de terre en mat. n° 1.4571/316Ti jusqu'à DN 300 (12")
A01
Deux électrodes de terre enmat. n° 1.4571/316Ti à partir de DN 350 (14")
A02
Une électrode de terre en mat. n° 2.4610 jusqu'à DN 300 (12")
A03
Deux électrodes de terre enmat. n° 2.4610 à partir de DN 350 (14")
A04
av. certificat d'étalonnage 3 pts jusqu'à DN 600 (24") ou Qmax ≤ 2000 m3/h (8805 USgpm)
B06
av. certificat d'étalonnage 6 pts jusqu'à DN 60 (24") ou Qmax ≤ 2000 m3/h (8805 USgpm)
B07
avec certificat d'étalonnage 5 pts à partir de DN 700 (26") ou Qmax > 2000 m3/h (8805 USgpm)
B08
Libellé de la plaque signaléti-que en anglais
B11
Essai de réception B selon DIN 50 049, section 3.1 et EN 10 204
C12
Matériaux sans silicone Y04
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 16 caractères).Y15 :....
Y15
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 27 caractères).Y16 :....
Y16
Etiquette pt mesure, acier inox Y17
Exécution spéciale à indiquer en clair avec n° d'offre / date
Y99
voir à gauche
Siemens FI 01 · 20033/32
Débitmètres
Capteurs électromagnétiques711/A, 711/E et 911/E
SITRANS F M
3
Références de commande N° de référenceSITRANS F MCapteur 711/911/E
Revêtement PTFE 7ME53 7 7 - 0 7 7 7 0 -7 7 7 0 7 7 7
Pression nominalePN 10 (MWP 145 psi)PN 16 (MWP 232 psi)PN 25 (MWP 363 psi)PN 40 (MWP 580 psi)
7ME53 17ME53 27ME53 37ME53 4
Forme de constructioncompacte, champ alternatifDN 65 à DN 600(2½" à 24")compacte, champ continudéportée, champ alternatifdéportée, champ continu
7ME53 7 1
7ME53 7 27ME53 7 37ME53 7 4
Diamètre nominalDN 25 (1")DN 32 (1¼")DN 40 (1½")DN 50 (2")DN 65 (2½")DN 80 (3")DN 100 (4")DN 125 (5")DN 150 (6")DN 200 (8")DN 250 (10")DN 300 (12")DN 350 (14")DN 400 (16")DN 500 (20")DN 600 (24")autres diamètres nom. :à indiquer en clair
7ME53 7 7 - 0 C7ME53 7 7 - 0 D7ME53 7 7 - 0 E7ME53 7 7 - 0 F7ME53 7 7 - 0 G7ME53 7 7 - 0 H7ME53 7 7 - 0 J7ME53 7 7 - 0 K7ME53 7 7 - 0 L7ME53 7 7 - 0 M7ME53 7 7 - 0 N7ME53 7 7 - 0 P7ME53 7 7 - 0 Q7ME53 7 7 - 0 R7ME53 7 7 - 0 S7ME53 7 7 - 0 T7ME53 7 7 - 0Z 7 7 0 - 0 A 7 7 J1Y
Bride de raccordementEN 1092-1, mat. n° 1.0460/1.0570 (acier doux)EN1092-1, mat. n° 1.4571/316TiANSI B 16.5 RF, mat. n° 1.0432/1.0570 (acier doux), jusq. 10 bar (145 psi)ANSI 300 RF, acier, jusq. 20 bar (290 psi)JIS 10 K, mat. n 1.0570Autre type de raccord
7ME53 7 7 - 0 7 A
7ME53 7 7 - 0 7 B7ME53 7 7 - 0 7 C
7ME53 7 7 - 0 7 D
7ME53 7 7 - 0 7 E7ME53 7 7 - 0 7 Z K1Y
Matière des électrodesMat. n° 1.4571/316TiHastelloy C4 (mat. n° 2.4610)TitaneTantaleTête platine avec tige,mat. n° 1.4571/316TiAutre matière :à indiquer en clair
7ME53 7 7 - 0 7 7 17ME53 7 7 - 0 7 7 27ME53 7 7 - 0 7 7 37ME53 7 7 - 0 7 7 47ME53 7 7 - 0 7 7 7
7ME53 7 7 - 0 7 7 9 - 0 7 7 7 7 L1Y
voir à droite
Références de commande N° de référenceSITRANS F MCapteur 711/911/E
Revêtement PTFE 7ME53 7 7 - 0 7 7 7 0 -7 7 7 0
Disques protecteurs, protec-teurs d'embouchureavec disques protecteurs (inclus en standard p. PTFE, mat. n° 1.4571/316Ti)avec protec. d'embouchure nécessaire à partir de PN 16 (MWP 232 psi), à commander en optionav. disques protec. en d'autres matières (à comm. en option)
1 7 7 7 7 7
2
3 7 7 7
Presse-étoupePg 11½" NPTM16 x 1,5
A 7 7 7 7 7B 7 7 7 7 7C 7 7 7 7 7
Degré de protectionIP 65/NEMA4IP 67/NEMA4XIP 68/NEMA6, long. câble 5 m (16,4 ft)IP 68/NEMA6, long. câble 10 m (32,8 ft)
ABC
D
Autres exécutionsCompléter le n de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée.
Une électrode de terre enmat. n° 1.4571/316Ti jusqu'à DN 300 (12")
A01
Deux électrodes de terre en mat. n° 1.4571/316Ti à partir de DN 350 (14")
A02
Une électrode de terre en mat. n° 2.4610 jusqu'à DN 300 (12")
A03
Deux électrodes de terre en mat. n° 2.4610 à partir de DN 350 (14")
A04
avec certificat d'étalonnage 3 points jusqu'à DN 600/24" ou Qmax ≤ 2000 m3/h (8805 USgpm)
B06
avec certificat d'étalonnage 6 points jusqu'à DN 600/24" ou Qmax ≤ 2000 m3/h (8805 USgpm)
B07
avec certificat d'étalonnage 5 points à partir de DN 700/26" ou Qmax > 2000 m3/h (8805 USgpm)
B08
Libellé de la plaque signaléti-que en anglais
B11
Essai de réception B selon DIN 50 049, section 3.1 et EN 10 204
C12
Matériaux sans silicone Y04
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 16 caractères).Y15 :....
Y15
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 27 caractères).Y16 :....
Y16
Etiquette pt mesure, acier inox Y17
Exécution spéciale à indiquer en clair avec n° d'offre / date
Y99
voir à gauche
3/33Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresSITRANS F M
Capteur électromagnétique711/S
3
Débitmètres
Fig. 3/34 Capteur SITRANS F M 711/S
Domaine d’applicationLes débitmètres électromagnétiques conviennent pour la quasi totalité des liquides conducteurs, mais aussi pour les boues et les substances pâteuses.Par suite du champ magnétique, ils sont utilisables pour des vi-tesses d'écoulement de 0,25 à 12 m/s (0,82 à 39,4 ft/s). Les dé-bitmètres de la série SITRANS F M 711/S conviennent pour une conductivité minimale de 20 µS/cm avec champ continu à dé-coupage.Le domaine d'application principal du capteur SITRANS F M 711/S se trouve dans les secteurs suivants :• Eau, eaux usées• Génie énergétique
Les capteurs s’utilisent en liaison avec les transmetteurs SITRANS F M Intermag et ne sont disponibles qu’en version dé-portée.
Mise en œuvre
Les informations sur la mise en œuvre se trouvent sur la fiche technique des transmetteurs SITRANS F M Intermag.
Particularités• Légèreté et extrême compacité• Montage possible sur tuyauterie plastique et acier• Bagues en acier inox solidaires du capteur• Dispositions supplémentaires de mise à la terre inutiles• Pas de pertes de charge supplémentaires• Pas de parties mobiles.
Conception
L'équipement de mesure complet comprend le capteur de débit et le transmetteur associé de la série SITRANS FM. Grâce à sa légèreté et à son extrême compacité, le capteur SITRANS F M 711/S peut être monté sur des tubes en plastique sans renforcement spécial. Les disques de terre intégrés garan-tissent de bons résultats de mesure et assurent la continuité électrique sur les conduites en acier.
Raccordement et fonctionnement
Tous les débitmètres électromagnétiques fonctionnent selon la loi de l'induction de Faraday.
Le capteur sans bride est serré entre deux brides. Le tableau à la page 2/35 montre les variantes de montage possibles pour les différents diamètres nominaux et brides normalisées.
Les informations sur le fonctionnement et l'implantation se trou-vent sur la fiche technique des transmetteurs SITRANS F M 711/A et 711/911E.
Choix du diamètre nominal
Le débit dépend de la vitesse d'écoulement et du diamètre no-minal DN du débitmètre.
Câble du capteur
Le capteur 711/S est fourni départ usine avec un câble solidaire de 5 m (16,4 ft) de long. Il peut être prolongé moyennant une boîte de jonction appropriée. Pour la prolongation, il faut prévoir impérativement 2 câbles blindés distincts pour le circuit des électrodes et le circuit de magnétisation. Nous recommandons pour ce faire deux câbles LiYCY 2 x 1,0 mm² (2 x 0.0016 inch2).
La longueur maximale du câble entre capteur et transmetteur est de 50 m (164 ft) et dépend de la conductibilité du fluide (voir Fig. 3/35).
Il faut aussi veiller à la pose des câbles. Les câbles de signaux doivent être soustraits aux vibrations et être protégés vis-à-vis des forts champs magnétiques et de fuite. En cas de doute, les câbles de signaux seront posés sous conduits en acier mis à la terre.
Fig. 3/35 Longueur du câble de capteur
!
"##$%&
' ! !
'!(
Siemens FI 01 · 20033/34
Débitmètres
Capteur électromagnétique711/S
SITRANS F M
3
Caractéristiques techniques Domaine d’application voir page 3/33
Fonctionnement et constitution voir page 3/33
Principe de mesure champ continu à découpage
EntréeDiamètre nominal DN 15 à 100 (ANSI ½" à 4")
Conditions d’emploi
Tolérance de mesure y compris transmetteur sous condition de réfé-rence
La limite d'erreur vaut pour la vitesse d'écoulement au point de mesure, lorsque les instructions de montage et conditions de mesure prescrites sont respec-tées
Conditions de référence • profil de la veine d'écoulement symétrique en rotation
• calibrage avec transmetteur as-socié
température du fluide 25 °C ± 5 °C (77,0 °F ± 9 °F)
Température ambiante 25 °C ± 5 °C (77,0 °F ± 9 °F)
Temps de mise en temp. 30 min
Conditions d'implantation tronçon rect. amont > 10 x D,tronçon rect. aval > 5 x D ;montage perpendiculaire à l'axe d'écoulement
Fluide à mesurer eau propre sans gaz ni corps soli-des
Conductivité du fluide > 200 S/cm
Conditions d’environnement
Température ambiante adm. -15 à +50 °C (5 °F à 122 °F)
Température de service adm. -15 à +60 °C (5 °F à 140 °F)
Limites de pression/température(DIN 8062) :Température pression max. en bar (psi) pour
tubes PVC tubes PVDF
• 10 °C (50 °F) 18 (261) 18 (261)• 20 °C (68 °F) 16 (232) 16 (232)• 30 °C (86 °F) 13 (189) 13 (189)
• 40 °C (104 °F) 10 (145) 10 (145)• 50 °C (122 °F) 6 (87) 9 (130)• 60 °C (140 °F) 4 (58) 8 (116)
• 70 °C (158 °F) - 7 (101)• 80 °C (176 °F) - 6 (87)• 90 °C (194 °F) - 5 (72)• 120 °C (120 °F) - 4 (58)
Degré de protection IP 67 / NEMA 4X avec câble de capteur de 5 m (16,4 ft),en option IP 68 / NEMA 6
Conditions pour le fluide
Conductivité minimale du fluide > 20 µS/cm avec câble de cap-teur de 5 m (16,4 ft)
Vitesse d’écoulement 0,25 à 12 m/s (0,82 à 39,4 ft/s)
Caractéristiques constructives
Exécution manchon en acier nickelé
Raccords tube de mesure raccords sans bride
Poids voir Fig. 3/36
Entrée de câble câble solidaire de 5 m (16,4 ft), LiYCY 4 x 0,25 mm2
(4 x 0,039 inch2)
Remarques concernant la directive "Equipements sous pression"
Les appareils sont conçus pour des liquides du groupe de fluides 1. Les catégories diffèrent selon l'exécution et sont réca-pitulées dans le tableau ci-dessous.
Pour les brides en matière C22.8 (1.0460) et ST52-5 (1.0570), la température minimale est fixée à -10 °C (14 °F). Pour les brides en matière n° 1.4571/316Ti, la température mini-male est fixée à -20 °C (-4 °F).
Classification sel. Equipements sous pression (97/23/CE)
Matière
• Tube de mesure PVC ou PVDF
• Bagues de terre acier inox 1.4301/304H, autres sur demande
• Joint tube de mesure Viton
• Joint manchon externe Perbunan
Electrodes
• Matière acier inox, mat n° 1.4571/316 Ti
• Forme de construction électrode plate
• Joint Viton
Certificats et homologations
Classification selon la directive "Equipements sous pression" (97/23/CE)
liquides du groupe de fluides 1 ;conformité aux exigences de l'article 3, alinéa 3 (règles de l'art en usage RAU)
Protection Ex non
Référence 7ME5410-
Fluides admissibles Catégorie
1xDxx-xxxx FL 1 Article 3.3
1xExx-xxxx FL 1 Article 3.3
1xFxx-xxxx FL 1 Article 3.3
1xGxx-xxxx FL 1 Article 3.3
1xHxx-xxxx FL 1 Article 3.3
1xJxx-xxxx FL 1 Article 3.3
1xKxx-xxxx FL 1 Article 3.3
1xLxx-xxxx FL 1 Article 3.3
1xMxx-xxxx FL 1 Article 3.3
Siemens FI 01 · 2003 3/35
DébitmètresSITRANS F M
Capteur électromagnétique711/S
3
Références de commande N° de référenceSITRANS F M, débitmètre électromagnétique, capteur de débit 711/S
7ME5410 -7 7 7 70 - 07A 0 7 7 7
Mat. raccords tube de mesureMat. n° 1.4305/303autre matière :à indiquer en clair
1 - 0A 7 0 7 7 79 7 A 7 L1Y
Degré de protectionIP 67/NEMA4X, long. câble 5 m (16,4 ft)IP 68/NEMA6, long. câble 5 m (16,4 ft)
B0 7 7 7
CD0 7 7 7
Autres exécutionsCompléter le n de réf. par "-Z" et ajouter la réf. abrégée.
avec certificat étalon. 3 points B06
avec certificat étalon. 6 points B07
Libellé plaque signal. anglais B11
Matériaux sans silicone Y04
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 16 caractères).Y15 :....
Y15
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 27 caractères).Y16 :....
Y16
Etiquette pt mesure, acier inox Y17
Exécution spéciale à indiquer en clair avec n° d'offre / date
Y99
voir col. gauche
Encombrement
Fig. 3/36 Capteur SITRANS F M 711/S, cotes d’encombr. en mm (inch)
Références de commande N° de référence
Diam. nom. L D Poids
mm (inch) mm (inch) mm (inch) kg (lb)
15 (½) 74,0 (2,91) 51,0 (2,01) 1,4 (3,09)
20 (¾) 74,0 (2,91) 57,0 (2,24) 1,4 (3,09)
25 (1) 74,0 (2,91) 63,5 (2,50) 1,4 (3,09)
32 (1¼) 105,0 (4,13) 73,0 (2,87) 3,0 (6,61)
40 (1½) 105,0 (4,13) 82,5 (3,25) 3,0 (6,61)
50 (2) 105,0 (4,13) 95,0 (3,74) 3,0 (6,61)
65 (2½) 150,0 (5,91) 114,3 (4,50) 6,2 (13,56)
80 (3) 150,0 (5,91) 127,0 (5,00) 6,2 (13,56)
100 (4) 150,0 (5,91) 146,0 (5,75) 6,2 (13,56)
1 = axe des électrodes 2 = câble de capteur 5 m (16,4 ft)
Brides / Normes de raccordement (montage entre brides)Diam. nom. DIN 2501 et BS 4504 ANSI B 16.5 JIS B 2210 AS 2129 et BS 10
mm (inch)PN 6
(MWP 87 psi)
PN 10/16(MWP 145/
232 psi)
PN 25/40(MWP 363/
580 psi)150 psi 300 psi JIS10K JIS20K Table A, C, D, E
15 (½) - x x - x x x x20 (¾) - x x - x x x x25 (1) x x x x x x x x32 (1¼) x x x x x x x x40 (1½) x x x x x x x x50 (2) x x x x x x x x65 (2½) x x x x x x x -80 (3) x x x x x x x x
100 (4) x x x x x x x xPour les autres normes, il faut s'assurer que le diamètre extérieur du capteur 711/S est inférieur au diamètre du cercle des trous de bride afin que le capteur ne gêne pas le passage des tiges filetées d'assemblage.
SITRANS F M, débitmètre électromagnétique, capteur de débit 711/S
7ME5410 -7 7 7 70 - 07A 0 7 7 7
Matière du tube de mesurePVCPVDF
1 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 72 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7
Diamètre nominalDN 15 (½")DN 20 (¾")DN 25 (1")DN 32 (1¼")DN 40 (1½")DN 50 (2")DN 65 (2½")DN 80 (3")DN 100 (4")
D 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7E 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7F 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7G 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7H 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7J 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7K 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7L 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7M
Kit de centragesansen acierDN 15 (½")DN 20 (¾")DN 25 (1")DN 32 (1¼")DN 40 (1½")DN 50 (2")DN 65 (2½")DN 80 (3")DN 100 (4")
A
BCDEFGHJK
en acier inoxDN 15 (½")DN 20 (¾")DN 25 (1")DN 32 (1¼")DN 40 (1½")DN 50 (2")DN 65 (2½")DN 80 (3")DN 100 (4")
7ME5410 -7 7 L7ME5410 -7 7M7ME5410 -7 7 N7ME5410 -7 7 P7ME5410 -7 7Q7ME5410 -7 7 R7ME5410 -7 7 S7ME5410 -7 7 T7ME5410 -7 7 U
voir à droite
Siemens FI 01 · 20033/36
Débitmètres
Capteurs électromagnétiques711/D, 911/D
SITRANS F M
3
Débitmètres
Fig. 3/37 Capteurs SITRANS F M 711/D, 911/D
Domaine d’application
Les capteurs de débit électromagnétiques SITRANS F M 711/D et 911/D conviennent plus particulièrement à l'emploi dans l'in-dustrie alimentaire. Par suite du champ magnétique continu, ils conviennent pour des vitesses d’écoulement jusqu'à 12 m/s (39,4 ft/s) et pour une conductivité minimale de 3 µS/cm.
L'équipement de mesure complet comprend le capteur de débit et le transmetteur associé de la série SITRANS F M. Ils fonction-nement selon la loi de l'induction (loi de Faraday) d'après laquel-le une tension électrique est induite dans un conducteur qui se déplace dans un champ magnétique.
Le domaine d'application principal des capteurs SITRANS F M 711/D et 911/D se trouve dans les secteurs suivants : • brasseries• laiteries• fabrication de boissons
Particularités des capteurs de débit SITRANS F M 711/D, 911/D7 Leur constitution répond aux règles d'hygiène applicables
dans ces secteurs d'application7 L'homologation Standard 3A-Sanitary (homologation améri-
caine pour le secteur alimentaire) existe sous le n° 3867 Armature complète en acier inox 1.4103/430F, boîtier de rac-
cordement en aluminium anodisé7 Revêtement du tube de mesure PTFE ; raccords et électrodes
en matériau "alimentaire"7 Différents raccords possibles, de la bride standard EN1092-1
au raccord Triclamp et au raccord DIN 11 8517 Préamplificateur avec bloc de données intégré (SmartPlug)
pour toutes les valeurs de calibrage et de réglage spécifiques au client
7 Champ magnétique à découpage pour fluides fortement chargés en corps solides et à écoulement pulsé
Caractéristiques techniques Domaine d’application voir colonne de gauche
Mode de fonctionnement
• SITRANS F M 711/D pour champ continu à décou-page
• SITRANS F M 911/D pour champ alternatif à décou-page
Conditions d’emploi
Conditions de référence • eau propre sans gaz ni corps solides, > 200 µµS/cm
• profil de la veine d'écoulement symétrique en rotation
• calibrage avec transmetteur as-socié
température du fluide 25 °C ± 5 °C (77,0 °F ± 9 °F)
Température ambiante 25 °C ± 5 °C (77,0 °F ± 9 °F)
Temps de mise en temp. 30 min
Conditions d'implantation tronçon rect. amont > 10 x DN,tronçon rect. aval > 5 x DN ;montage perpendiculaire à l'axe d'écoulement
Conditions d’environnement
Limites de températures max. +150 °C (302 °F)
Pression max. 10 bar (145 psi)
Degré de protection IP 65/NEMA 4 à IP 68/NEMA 6(IP 68/NEMA 6 avec câble soli-daire)
Tolérance de mesure y compris transmetteur sous condition de réfé-rence
la limite d'erreur vaut pour la vitesse d'écoulement au point de mesure, lorsque les instructions de montage et conditions de mesure prescrites sont respec-tées
Conductivité minimale• 711/D > 3 S/cm
• 911/D > 0,008 S/cm
Caractéristiques constructives
Exécution • armature soudée en acier inox• en général, version déportée
Poids voir tableau page 3/37
Variantes de raccordement • brides selon EN 1092-1• brides selon ANSI B16.5 150 RF• raccords filetés selon
DIN 11 851
Matière du capteur
• Corps du capteur acier inox 1.4103
• Electrodes standard mat. n° 1.4571/316 TI,en option Hastelloy C, mat. n° 2.4610
• Joints pour électrodes néant, car auto-étanchement par revêtement
• Revêtement interne PTFE
Certificats et homologations Standards 3-A Sanitary sous le n° 386 (homologation américaine pour aliments)
Siemens FI 01 · 2003 3/37
DébitmètresSITRANS F M
Capteurs électromagnétiques711/D, 911/D
3
Classification suivant la directive "Equipements sous pression" (97/23/CE)
Référence 7ME551
Fluides admissibles Catégorie
3-0xAxx-xxxx Gaz groupe 1 Article 3.3
4-0xAxx-xxxx Gaz groupe 1 Article 3.3
3-0xCxx-xxxx Gaz groupe 1 Article 3.3
4-0xCxx-xxxx Gaz groupe 1 Article 3.3
3-0xDxx-xxxx Gaz groupe 1 I
4-0xDxx-xxxx Gaz groupe 1 II
3-0xExx-xxxx Gaz groupe 1 I
4-0xExx-xxxx Gaz groupe 1 II
Remarques concernant la directive "Equipements sous pression"
Les appareils sont conçus pour des liquides du groupe de flui-des 1. Les catégories diffèrent selon l'exécution et sont récapi-tulées dans le tableau ci-contre.
Pour les brides en matière C22.8 (1.0460) et ST52-5 (1.0570), la température minimale est fixée à - 10 °C (14 °F). Pour les brides en matière n° 1.4571/316Ti, la température mini-male est fixée à - 20 °C (-4 °F).
Fig. 3/38 SITRANS F M 711/D, 911/D, cotes en mm (inch)
Raccords Cotes en mm (inch) Poids
Triclamp Raccords filetés selonDIN 11 851
Brides selon
EN 1092
Brides selon
ANSI B16.5 RF 150
L B C H E kg (lb)
(1") 25 DN 25 (1") 350 (13,78) 270 (10,63) 170 (6,69) 202 (7,95) 136 (5,35) 9.5 (20,94)
- 32 DN 32 (1¼") 360 (14,17) 280 (11,02) 170 (6,69) 215 (8,46) 167 (6,57) 12.0 (26,46)
(1½") 40 DN 40 (1½") 380 (14,96) 280 (11,02) 170 (6,69) 215 (8,46) 167 (6,57) 13.0 (28,66)
(2") 50 DN 50 (2") 380 (14,96) 280 (11,02) 170 (6,69) 224 (8,82) 183 (7,20) 26.0 (57,32)
(2½") 65 DN 60 (2½") 420 (16,54) 330 (12,99) 170 (6,69) 252 (9,92) 248 (9,76) 27.0 (59,52)
(3") 80 DN 80 (3") 460 (18,11) 340 (13,39) 170 (6,69) 252 (9,92) 248 (9,76) 27.0 (59,52)
(4") 100 DN 100 (4") 460 (18,11) 340 (13,39) 170 (6,69) 274 (10,79) 273 (10,75) 29.0 (63,93)
- DN 125 (5") - - 370 (14,57) 170 (6,69) 274 (10,79) 273 (10,75) 33.0 (72,75)
- DN 150 (6") - - 370 (14,57) 170 (6,69) 274 (10,79) 273 (10,75) 39.0 (86,98)
- DN 200 (8") - - 410 (16,14) 240 (9,45) 290 (11,42) 303 (11,93) 68.0 (149,91)
- DN 250 (10") - - 470 (18,50) 240 (9,45) 290 (11,42) 303 (11,93) 80.0 (176,37)
- DN 300 (12") - - 500 (19,68) 240 (9,45) 325 (12,80) 338 (13,31) 90.0 (198,42)
Siemens FI 01 · 20033/38
Débitmètres
Capteurs électromagnétiques711/D, 911/D
SITRANS F M
3
Références de commande N° de référence Réf. abrégéeSITRANS F MCapteurs 711/D et 911/D
Revêtement PTFE, PN 10 (MWP 145 psi)
7ME5517 - 0 7 7 7 0 - 7777 7 7 7
Forme de constructiondéportée, champ alternatifdéportée, champ continu
3 -7 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 747 7
Diam. nominal/exécutions à brides
Bride DIN 2501, PN 10 (MWP 145 psi)DN 25DN 32DN 40DN 50DN 65DN 80DN 100DN 125DN 150DN 200DN 250DN 300autres diamètres nom. :à indiquer en clair
7ME5717 -7 C A 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 D A 7 7 - 0A 7 0 7ME5717 -7 E A 7 7 - 0A 7 07ME5717 -7 F A 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 G A 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 H A 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 J A 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 K A 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 L A 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 MA 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 N A 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 P A 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 Z A 7 - 0 7 7 7 7 J1Y
Bride ANSI B16.5 RF 150 RF1"1¼"1½"2"2½"3"4"5"6"8"10"12"autres diamètres nom. :à indiquer en clair
7ME5717 -7 C C 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 D C 7 7 - 0A 7 0 7ME5717 -7 E C 7 7 - 0A 7 07ME5717 -7 F C 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 G C 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 H C 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 J C 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 K C 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 L C 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 MC 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 N C 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 P C 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 Z C 7 7 7 - 0 7 7 7 J1Y
Triclamp1"1½"2"2½"3"4"autres diamètres nom. :à indiquer en clair
7ME5717 -7 C N 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 E N 7 7 - 0A 7 0 7ME5717 -7 F N 7 7 - 0A 7 07ME5717 -7 G N 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 H N 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 J N 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 Z N 7 7 7 - 0 7 7 J1Y
DIN 11 851DN25DN32DN 40DN50DN65DN80DN 100autres diamètres nom. :à indiquer en clair
7ME5717 -7 C M 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 D M 7 7 - 0A 7 0 7ME5717 -7 E M 7 7 - 0A 7 07ME5717 -7 F M 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 G M 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 H M 7 7 - 0A 7 0 7 7 77ME5717 -7 J M7ME5717 -7 Z M 7 7 7 - 0 7 7 7 J1Y
Matière des électrodesMat. n° 1.4571/316TiHastelloy C4 (mat. n° 2.4610)autres matières :à indiquer en clair
7ME5717 -7 7 717ME5717 -7 7 727ME5717 -7 7 79 7 - 0 7 7 7 7 L1Y
voir à droite
Références de commande N° de référence Réf. abrégéeSITRANS F MCapteurs 711/D et 911/D
Revêtement PTFE, PN 10 (MWP 145 psi)
7ME5517 - 0 7 7 7 0 - 7777 7 7 7
Disques protecteurs/protec-teurs d’embouchure uniq. sur modèle à bridessans disques protecteurs (uniq. pour raccords TriClamp et DIN 11851)avec disques protecteurs (inclus en stand. p. PTFE)avec protecteurs embouchure(à commander en option) ; > PN 16 (MWP > 232 psi) requisav. disques protec. en d'autres matières (à comm. en option)
0
7 7 7 7 71
7 7 7 7 72 7 7 7 7 7
9 7 7 7 7 N1Y 7
Presse-étoupePg 11½" NPTM16 x 1,5
A 0 7 7 7B 0 7 7 7C 0 0 7 7 7
Degré de protectionIP 65/NEMA4IP 67/NEMA5IP 68/NEMA6, long. câble 5 m (16,4 ft)IP 68/NEMA6, long. câble 10 m (32,8 ft)
A 0 7 7 7B 0 7 7 7C 0 7 7 7
DD0 7 7 7
Protection ExsansProtection Ex EEx [ib] e IIC T3-T6 jusqu'à DN 500 (20") pour champ continuProtection IEx EEx em [ia] e IIC T3-T4 jusqu'à DN 150 (6") pour champ alternatif
0
1
2 7 7
Autres versionsCompléter le n de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée.
Une électrode de terre enmat. n° 1.4571/316Ti jusqu'à DN 300 (12")
A01
Deux électrodes de terre enmat. n° 1.4571/316Ti jusqu'à DN 300 (12")
A02
Une électrode de terre enDN 300 (12"), matière en clair
A03
Deux électrodes de terre en DN 300 (12"), matière en clair
A04
Av. certificat d'étalonnage 3 pts jusqu'à DN 600 (24") ou Qmax ≤ 2000 m3/h (8805 USgpm)
B06
Av. certificat d'étalonnage 6 pts jusqu'à DN 600 (24") ou Qmax ≤ 2000 m3/h (8805 USgpm)
B07
Libellé de la plaque signaléti-que en anglais
B11
Essai de réception B selon DIN 50 049, section 3.1 et EN 10 204
C12
Matériaux sans silicone Y04
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 16 caractères).Y15 :....
Y15
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 27 caractères).Y16 :....
Y16
Etiquette inox Y17
voir col. gauche
3/39Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresSITRANS F M
Capteur électromagnétiqueF5
3
Débitmètres
Fig. 3/39 Capteur SITRANS F M F5
Domaine d’application
Ce débitmètre électromagnétique de forme spéciale convient à la mesure de très petits débits, spécialement pour le dosage. Associé au transmetteur SITRANS F M Intermag 2/Transmag et au logiciel qui y est intégré, ce capteur permet de résoudre des dosage complexes. Les applications typiques se trouvent dans l’industrie alimentaire et dans le dosage de produits chimiques en technique photo ou de médicaments dans l’industrie phar-maceutique.
Le modèle à champ alternatif en liaison avec le transmetteur SITRANS F M Transmag permet, par suite du champ magnéti-que plus élevé et de la stabilité du zéro, de saisir des débits mi-nimes.
Le domaine d’application principal des capteurs SITRANS F M F5 se trouve dans les secteurs suivants :• Eau, eaux usées• Génie énergétique• Chimie• Agro-alimentaire.
Les capteurs s’utilisent en liaison avec les transmetteurs SITRANS F M Intermag 2/Transmag et ne sont disponibles qu’en version déportée.
Mise en œuvre
Les informations sur la mise en œuvre se trouvent sur la fiche technique des transmetteurs SITRANS F M Intermag 2/Trans-mag.
Particularités du capteur SITRANS F M F5• Tube de mesure en oxyde de zirconium à haute résistance à la
corrosion et aux températures élevées• Diamètre intérieur du tube de mesure à partir de 2 mm (0,078")• Etendues de mesure minimales 0 à 5 l/h (0 à 0,022 USgpm) en
champ continu et 0 à 3 l/h (0 à 0,0132 USgpm) en champ al-ternatif
• Robustesse et immunité grâce à la gaine fermée en acier
Raccordement et fonctionnement
Les informations sur le fonctionnement figurent sur la fiche tech-nique du capteur SITRANS F M 711/A et 711/911E.
Caractéristiques techniques Domaine d’application voir ci-contre
Fonctionnement et constitution voir ci-contre
Principe de mesure champ continu à découpage ou champ alternatif à découpage
Entrée
Diamètre nominal DN 2 à DN 12 (0,078" à 0,47")
Limite de pression 25 bars (362,5 psi), au-delà sur dem.
Raccord du tube de mesure• Filetage extérieur• Bride
• Filetage selon DIN 11 851
G½", NPT½"DN 15 (½"), ½" ANSI 150 RF, 15 mm JIS 10KDN 15 (½"), ½" Tri-Clamp
Conditions d’emploi
Conditions d’environnement
Température de service max. 150 °C (302 °F)
Limites de pression/température(DIN 8062) pour raccords PVDF
Température Pression max.°C (°F) bar (psi)
0 à 50 °C 10(32 à 122 °F) (145)60 °C (140 °F) 8,5 (123)70 °C (158 °F) 7,5 (109)80 °C (176 °F) 6,5 (94)90 °C (194 °F) 5,5 (80)100 °C (212 °F) 4,5 (65)110 °C (230 °F) 3,8 (55)120 °C (248 °F) 3,0 (44)
Degré de protection IP 67, plus élevée sur demande
Conditions pour le fluide
Conductivité minimale• En champ continu• En champ alternatif
> 10 S/cm> 0,1 µS/cm
Fins d’étendue de mesure en l/h chp continu chp alternatif• DN 2
(0.078")5 à 110 3 à 110(0,022 à 0,48) (0,013 à 0,48)
• DN 4 (0.156")
25 à 450 15 à 450(0,11 à 1,98) (0,066 à 1,98)
• DN 8 (0.312")
100 à 1800 60 à 1800(0,44 à 7,92) (0,26 à 7,92)
• DN 12 (0.47")
200 à 4000 120 à 4000(0,88 à 17,61) (0,53 à 17,61)
Vitesse d’écoulement max.• En champ continu• En champ alternatif
0,25 à 12 m/s (0,82 à 39,4 ft/s)0,15 à 12 m/s (0,49 à 39,4 ft/s)
Caractéristiques constructivesExécution acier, entièrement soudéPoids 3 kg (6,61 lb)
Entrées de câbles• En champ continu• En champ alternatif
2 x Pg 11 / M183 x Pg 11 / M18
Matière
• Tube de mesure aux températures élevées
• Corps du capteur acier
• Raccord du tube de mesure acier inox, mat. n° 1.4571/316Ti, Hastelloy C4/2.4610, PVDF
Electrodes
• Matière platine 99,9 %, fritté
• Forme de construction électrode plate
Certificats et homologationsClassification selon la directive "équipements sous pression" (97/23/CE)
liquides du groupe de fluides 1 ; conformité aux exigences de l'article 3, alinéa 3 (règles de l'art en usage RAU)
Protection Ex• pour champ continu en préparation
3/40 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Capteur électromagnétiqueF5
SITRANS F M
3
Fig. 3/40 SITRANS F M Capteur F5 (sans fixation murale), cotes en mm (inch)
Siemens FI 01 · 2003 3/41
DébitmètresSITRANS F M
Capteur électromagnétiqueF5
3
Fig. 3/41 SITRANS F M Capteur F5 (avec fixation murale), cotes en mm (inch)
Siemens FI 01 · 20033/42
Débitmètres
Capteur électromagnétiqueF5
SITRANS F M
3
Références de commande N° de référenceSITRANS F M, débitmètre électromagnétique, capteur de débit F5 7ME561 7 - 0 7 7 07 - 7 7 7 0 7 7 7
Forme de constructiondéporté, champ alternatifdéporté, champ continu
3 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 74 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7
Diamètre nominalDN 2 (0,078")DN 4 (0,156")DN 8 (0,312")DN 12 (0,47")
D 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7E 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7FG
RaccordsG½", mat. n° 1.4571/316TiG½", Hastelloy C4/2.4610G½", PVDF avec bagues de terre en Hastelloy C4/2.4610NPT ½", mat. n° 1.4571/316 TiNPT ½", Hastelloy C4/2.4610NPT ½", PVDF avec bagues de terre en Hastelloy C4/2.4610NPT ½", mat. n° 1.4435DN 15, mat. n° 1.4571/316Ti, PN 25DN 15, Hastelloy C4/2.4610,PN 25DN 15, PVDF avec bagues de terre en Hastelloy C4/2.4610, PN 16½" Tri-Clamp, mat. n° 1.4571/316Ti½" Tri-Clamp, mat. n° 1.44351" Tri-Clamp, mat. n° 1.4571/316TiDN 15 (DIN 11 851), mat. n° 1.4571/316Ti½" ANSI RF, mat. n° 1.4571/316TiDN 15 JIS 10K, mat. n° 1.4571/316TiAutre type de raccord
ABC
DEF
GH
J
K
L
MN
P
Q
R
Z1 7 - 0 7K1Y
Joint d’étanchéitéEPDMKalrez
2 - 0A 7 0 7 7 73
Références de commande N° de référenceSITRANS F M, débitmètre électromagnétique,capteur de débit F5 7ME561 7 - 0 7 7 07 - 7 7 7 0
Fixation muralesansavec
0 0 7 7 71D0 7 7 7
RaccordPgNPTM16 x 1,5
ABCB
Degré de protectionIP 67/NEMA4XIP 68/NEMA6, long. câble 5 m (16,4 ft)IP 68/NEMA6, long. câble 10 m (32,8 ft)
B 0 7 7 7C 0 7 7 7
D
Autres exécutionsCompléter le n de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée.
Etendue de mesure > 10 l/h (> 0,044 USgpm)
A10
Etendue de mesure < 10 l/h (< 0,044 USgpm)
A11
Avec certif. étalonnage 3 points B06
Avec certif. étalonnage 6 points B07
Libellé de la plaque signaléti-que en anglais
B11
Essai de réception B selon DIN 50 049, section 3.1 et EN 10 204
C12
Matériaux sans silicone Y04
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 16 caractères).Y15 :....
Y15
Indiquer en clair le n° de pt de mesure (max. 27 caractères).Y16 :....
Y16
Etiquette pt mesure, acier inox Y17
3/43Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresSITRANS F M
Sondes magnéto-inductivesS1 et S2
3
Débitmètres
Fig. 3/42 Sondes magnéto-inductives SITRANS F M S1 (en haut) et S2 (au milieu)
Domaine d’application
Les sondes de débit magnéto-inductives SITRANS F M S1 et S2 conviennent pour la mesure de vitesse et de débit de presque tous les liquides électriquement conducteurs et se posent en va-riante économique pour la mesure du débit par rapport aux dé-bitmètres connus SITRANS F M 711/A, 711/E, 711/S et 711/F5.
Par suite du champ magnétique continu, les sondes S1 et s2 sont utilisables respectivement pour des vitesses d'écoulement moyennes jusqu'à 3 et 10 m/s (9,84 et 32,8 ft7s) et pour une con-ductivité minimale de 20 µS/cm.
L'équipement de mesure complet comprend au moins une sonde magnéto-inductive et le transmetteur associé de la série SITRANS F M. Elles fonctionnement selon la loi de l'induction (loi de Faraday) d'après laquelle une tension électrique est induite dans un conducteur qui se déplace dans un champ magné-tique.
Les sondes magnéto-inductives trouvent leurs principales appli-cations dans les secteurs suivants :• Eau, eaux usées et• Génie énergétique
Particularités des sondes magnéto-inductives• Technique de sondes pour presque tous les diamètres nomi-
naux et matériaux• DN 200 à DN 400 (8" à 16"), DN 500 à DN 1000 (20" à 40"),
DN 1200 à DN 2000 (48" à 80")• Montage aisé des sondes, même sur des conduites en place• Possibilité de remplacement rapide, à tout moment• Possibilité de montage et remplacement des sondes dans les
conditions de service• Tenue en stock sans problème de sondes calibrées• Sonde SITRANS F M S1 convenant aussi pour fluides sales• Pas de pièces mobiles, d'où pratiquement sans entretien• Degré de protection standard IP 68/NEMA6 avec câble soli-
daire de 5 m (16,4 ft)• Raccordement possible de 2 sondes max. à 1 transmetteur• Mesure de débit au moindre coût sur des conduites de grand
diamètre
.
Raccordement et fonctionnement
Les sondes fonctionnent selon le principe magnéto-inductif. Elles sont fournies calibrées et peuvent, en association avec tout transmetteur de la série SITRANS F M pour champ continu, être réglées sur la valeur de débit dans une conduite de diamètre donné. Comme pour les débitmètres électromagnétiques usuels, il faut que le fluide mesuré possède une conductivité minimale de l'ordre de 20 µS/cm.
Conseils pour l'implantation des sondes standard
Les sondes SITRANS F M S1 et S2 seront implantées en un en-droit de la conduite avec si possible des tronçons amont et aval rectilignes. Dans le cas d'une conduite horizontale, le montage latéral est conseillé. Le montage s'effectue à l'aide d'une tubu-lure de fixation fournie avec la sonde et qui sera soudée sur la conduite de manière que pour la sonde SITRANS F M S2 le centre du canal de mesure et pour la sonde SITRANS F M S1 le milieu de la surface des électrodes se trouve respectivement à 0,12 * di de la paroi intérieure de la conduite (di = diamètre inté-rieur de la conduite).
D'après les lois de l'hydraulique, le lieu de la vitesse d'écoule-ment moyenne se situe à 0,12 * di de la paroi interne de la con-duite. Ceci est valable en bonne approximation indépendamment du nombre de Reynolds, même dans le do-maine de l'écoulement laminaire.
Les tubulures fournies portent des marquages pour les diffé-rents diamètres nominaux de conduite. Les tubulures compor-tent 2 ergots d'arrêtage qui viennent se loger dans les évidements conjugués des sondes. Les ergots doivent être diri-gés dans le sens d'écoulement. De ce fait, la position des son-des est fixée. Dans le cas de la sonde SITRANS F M S1, l'axe des électrodes doit être perpendiculaire au sens d'écoulement, alors que la sonde SITRANS F M S2 doit être orientée de manière que le canal de mesure soit coaxial avec le sens d'écoulement, ce qui est vérifiable lors du montage en se réfé-rant au repérage figurant sur couvercle de sonde.
Classification suivant la directive "équipements sous pression"
Fluides admis : liquides du groupe de fluides 1. Les appareils satisfont aux exigences de la directive *équipe-ments sous pression" 97/23/CE, article 3.3 (règles de l'art en usage RAU)
Pour les brides en matière C22.8 (1.0460) et ST52-5 (1.0570), la température minimale est fixée à - 10 °C (14 °F) et pour les brides en matière n° 1.4571/316Ti à - 20 °C (-4 °F).
Siemens FI 01 · 20033/44
Débitmètres
Sondes magnéto-inductivesS1 et S2
SITRANS F M
3
Caractéristiques techniques SITRANS F M S1
1) La limite d'erreur vaut pour la vitesse d'écoulement au point de mesure, lorsque les instructions de montage et conditions de mesure prescrites sont respectées
2) La longueur maximale du câble dépend de la conductivité du fluide (voir informations sur le syst. pour la débitmétrie électromagnétique).
Domaine d’application voir page 3/43
Mode fonction. et conception voir page 3/43
Principe de mesure magnéto-inductif avec champ continu à découpage (PDC)
Entrée
Montage sur conduites de diam. DN 500 à 1000 (20" à 40")DN 1200 à 2000 (48" à 80")
Précision de mesure
Tolérance de mesure de la sonde 1)
(y compris transmetteur sous condi-tion de référence pour 1 à 5 m/s (1 à 16.4 ft/s))
± 3 % de la mesure,± 0,01 m/s (0,033 ft/s)
Conditions de référence
• température du fluide 25 °C ± 5 °C (77 °F ± 9 °F)
• Température ambiante 25 °C ± 5 °C (77 °F ± 9 °F)
• Temps de mise en temp. 30 min
• Conditions d'implantation • tronçon rect. amont > 20 * DN• tronçon rect. aval > 10 * DN• montage perpendiculaire à l'axe
d'écoulement
• Fluide à mesurer eau propre sans gaz ni corps solides
• Conductivité du fluide > 200 S/cm
• Profil de la veine dans la conduite symétrique en rotation
• Calibrage avec transmetteur associé
Conditions d’emploi
Conditions de montage voir page 3/43
Conditions d’environnement
Température de service max.(fonction de la pression)
60 °C (140 °F)
Pression max. (fonction de la tem-pérature)
10 bars (145 psi)
Degré de protection IP 68/NEMA6
Conditions de mesure
Nature du fluide fluides propres ou sales
Conductivité minimale du fluide env. 20 µS/cm
Plage de vitesse d'écoulement• Etendue de mesure min. 0 à 1,0 m/s (0 à 3,28 ft/s)• Etendue de mesure max. 0 à 5,0 m/s (0 à 16,4 ft/s)
Caractéristiques constructives
Version 2) déportée, avec câble solidaire de 5 m (16,4 ft), prolongeable de 50 m (164 ft)
Poids (sans tubulure de montage) env. 3,0 kg (6,61 lb)
Matière du capteur• Corps du capteur (isolation) PVC• Electrodes acier inox, mat. n° 1.4571 / 316Ti• Joints Perbunan• Surmoulage des électrodes résine époxy• Couvercle à bride néant
Matière des tubulures de fixation acier, acier inox, PP, PVC
Certificats et homologations
Classification selon la directive "Equipements sous pression" (97/23/CE)
liquides du groupe de fluides 1 ; conformité aux exigences de l'arti-cle 3, alinéa 3 (règles de l'art en usage RAU)
Caractéristiques techniques SITRANS F M S2 Domaine d’application voir page 3/43
Mode fonction. et conception voir page 3/43
Principe de mesure magnéto-inductif avec champ continu à découpage (PDC)
Entrée
Montage sur conduites de diam. DN 200 à 400 (8" à 16")DN 500 à 1000 (20" à 40")
Précision de mesure
Tolérance de mesure de la sonde 1)
(y compris transmetteur sous con-dition de référence pour 1 à 10 m/s (16,4 ft/s))
± 3 % de la mesure,± 0,01 m/s (0,033 ft/s)
Conditions de référence
• température du fluide 25 °C ± 5 °C (77 °F ± 9 °F)
• Température ambiante 25 °C ± 5 °C (77 °F ± 9 °F)
• Temps de mise en temp. 30 min
• Conditions d'implantation • tronçon rect. amont > 20 * DN• tronçon rect. aval > 10 * DN• montage perpendiculaire à l'axe
d'écoulement
• Fluide à mesurer eau propre sans gaz ni corps solides
• Conductivité du fluide > 200 S/cm
• Profil de la veine dans la conduite symétrique en rotation
• Calibrage avec transmetteur associé
Conditions d’emploi
Conditions de montage voir page 3/43
Conditions d’environnement
Température de service max.(fonction de la pression)
100 °C (212 °F)
Pression max.( fonction de la température)
20 bars jusqu’à 50 °C (290 psi jusqu’à 122 °F)10 bars jusqu’à 100 °C (145 psi jusqu’à 212 °F)
Degré de protection IP 68/NEMA6
Conditions de mesure
Nature du fluide fluides propres
Conductivité minimale du fluide env. 20 µS/cm
Plage de vitesse d'écoulement• Etendue de mesure min. 0 à 1,0 m/s (0 à 3,28 ft/s)• Etendue de mesure max. 0 à 10.0 m/s (0 à 32,8 ft/s)
Caractéristiques constructives
Version 2) déportée, avec câble solidaire de 5 m (16,4 ft),prolongeable de 50 m (164 ft)
Poids (sans tubulure de montage) env. 1,5 kg (3,31 lb)
Matière du capteur• Corps du capteur (isolation) PVDF• Electrodes acier inox, mat. n° 1.4571 / 316Ti• Joints Viton• Surmoulage des électrodes néant• Couvercle à bride acier inox, mat. n° 1.4571 / 316Ti
Matière des tubulures de fixation acier, acier inox, PP, PVC
Certificats et homologations
Classification selon la directive "Equipements sous pression" (97/23/CE)
liquides du groupe de fluides 1 ; conformité aux exigences de l'article 3, alinéa 3 (règles de l'art en usage RAU)
Siemens FI 01 · 2003 3/45
DébitmètresSITRANS F M
Sondes magnéto-inductivesS1 et S2
3
Raccordement électrique
Raccorder les extrémités de câble de la sonde au transmetteur conformément au schéma de branchement (Fig. 3/43 et Fig. 3/44).
Si le câble de la sonde n'a pas une longueur suffisante, on peut le rallonger au droit d'une boîte de distribution au moyen de 2 câbles distincts jusqu'à 30 m (98,4 ft) maximum (voir aussi conditions de mesure).
Fig. 3/43 Raccordement électrique d'une sonde
Fig. 3/44 Raccordement électrique de deux sondes (formation de valeur moyenne)
9 :
8
8
*#3)<#2$##
* -" *"-"
L
9 :
*#3)<#2$##
* -" *"-"
*#3)<#2$##
8
8
5=
8
Conditions de mesure
Conditions requises pour respecter les tolérances de mesure mentionnées :
Implantation possible des sondes SITRANS F M S1 et S2
Fig. 3/45 Possibilités d'implantation
Tronçons rectilignes amont et aval et réduction de diamètre
L'emplacement de montage idéal des sondes est une conduite avec des tronçons rectilignes de longueur suffisante en amont et en aval du point de mesure.
L'expérience montre que le tronçon amont devrait avoir une lon-gueur de 10 à 15 * DN et le tronçon aval de 5 à 7 * DN. Dans les cas extrêmes, par ex. en présence de dérivations en T, de van-nes mi-ouvertes ou d'organes perturbateurs tels que coudes, la longueur du tronçon amont devrait être allongé à env. 25 * di, di= diamètre intérieur de la conduite) ou il faut prévoir des tran-quilisateurs d'écoulement.
Pour les réducteurs, l'angle de réduction idéal est < 8°. On évite ainsi des tourbillons dans le plan de mesure et les erreurs de mesure qui en résultent. Si l'angle est supérieur à 8°, il faut allon-ger les tronçons rectilignes amont et aval ou utiliser des tranqui-lisateurs d'écoulement.
1. Implantation des sondes conformément aux instructions
2. Le canal de mesure de la sonde SITRANS F M S2 doit être coaxial et l'axe des électrodes de la sonde SITRANS F M S1 perpendiculaire au sens d'écoulement.
3. Les sondes sont implantées à un endroit de la conduite où la veine de fluide est symétrique en rotation.
Note :En absence de tronçons de tranquilisation suffisants en amont et en aval, l'emploi de 2 sondes du même type pour former la moyenne donne une meilleure précision. Les sondes doivent être montées diamétralement opposées. Les sondes sont alors reliées au transmetteur par une boîte de jonction (boîte de distribution spéciale). Les signaux sont transmis par deux câbles blindés distincts (courant magné-tisant 2 x 1,0 mm² (2 x 0,0016 inch²), courant des électrodes 2 x 0,5 mm² (2 x 0,0008 inch²)). Nous recommandons le câble type LiYCY.
Recommandation : Pour les diamètres > DN 400 (> 16"), nous recommandons l'emploi de 2 sondes diamétralement opposées reliées à un transmetteur.
4. Entrée des paramètres de sonde dans le transmetteur
5. Entrée du diamètre intérieur de la conduite dans le transmet-teur
Siemens FI 01 · 20033/46
Débitmètres
Sondes magnéto-inductivesS1 et S2
SITRANS F M
3
Fig. 3/46 Montage sur conduite de grand diamètre ou dans des condi-tions d'écoulement défavorables
Fig. 3/47 Disposition de 2 sondes dans le cas d'un profil d'écoulement défavorable
)"
5=
Profil d'écoulement dans la conduite
Si la veine de fluide dans la conduite est symétrique en rotation, on peut obtenir la précision de mesure souhaitée en montant 2 sondes raccordées à un transmetteur (voir Fig. 3/46).
Pour la formation de la valeur moyenne les bobines magné-tiques des deux sondes sont couplées en série, et les circuits d'électrodes en parallèle (voir Fig. 3/44).
Lors de la mise en service en service, il faut veiller au niveau de chaque sonde que les conducteurs 3 (23) et 4 (24) soient reliés aux bornes 23 et 24 de manière que le transmetteur affiche un débit positif.
Conversion de la constante de capteur pour le montage à 2 sondes
Lorsque 2 sondes sont raccordées à un transmetteur, il faut d'abord calculer une nouvelle constante de capteur commune à partir des constantes (valeur CFH ou C1) de chacune des sondes. Pour cela, il faut additionner les constantes de capteur des sondes et diviser la somme par 2. La nouvelle constante de capteur ainsi calculée doit alors être paramétrée sur le transmet-teur de la série SITRANS F M.
Siemens FI 01 · 2003 3/47
DébitmètresSITRANS F M
Sondes magnéto-inductivesS1 et S2
3
Sonde magnéto-inductive SITRANS F M S2
Fig. 3/48 Sonde magnéto-inductive SITRANS F M S2, cotes en mm (inch)
Remarques importantes pour le montage
Pour obtenir un affichage correct de vitesse, il faut que la cons-tante de capteur (voir plaque signalétique de la sonde) soit en-trée dans le transmetteur (pas de Smart-Plug).
Lors du montage et du paramétrage du transmetteur, il faut veiller d'une manière générale à utiliser et régler le diamètre in-térieur réel de la conduite (et pas le diamètre nominal comme DN 200 /8" par exemple).
La tubulure de fixation de la sonde SITRANS F M S2 doit être montée sur la conduite de manière que l'axe du canal de mesu-re (voir Fig. 3/48) se trouve à 0,12 * di de la paroi intérieure de la conduite. (di = diamètre intérieur de la conduite)
Dans les configurations à 2 sondes, celles-ci doivent être mon-tées diamétralement opposées (voir Fig. 3/46).
L
>
>?
8>>7?
8>>8?
>
>7?
>
>?
*"&@2*"7?*0, 89+:)
Fig. 3/49 Tubulure de fixation de la sonde S2 pour DN 200/8" à DN 400/16", l'échelle correspond au diamètre intérieur de la conduite
Fig. 3/50 Tubulure de fixation de la sonde S2 pour DN 500 à DN 1000 (20" à 40"), l'échelle correspond au diamètre intérieur de la conduite
Equipotentialité/dispositions de mise à la terre
Dans les conduites en matière plastique ou à revêtement inté-rieur isolant et les tuyaux, il faut monter un disque de terre sup-plémentaire à proximité de la sonde et le relier au transmetteur par un câble de terre de section minimale 4 mm² (0,0062 inch2).
Les conduites en acier et acier inox n'exigent pas de disque de terre supplémentaire. La mise à la terre du fluide s'effectue par la conduite elle-même.
99>
>?
:>>:?
:>
>8?
87>
>7? 9>
>8:?
8>8>:9?
<8:?
<?
<?
>7?
7>
>?
99>
>? :>
>:?
:>>:?
<9?
<:8?
<?
<?
<7:?
<8?
7>
>8?
8>
>:?
>
>7?
Siemens FI 01 · 20033/48
Débitmètres
Sondes magnéto-inductivesS1 et S2
SITRANS F M
3
Sonde magnéto-inductive SITRANS F M S1
Fig. 3/51 Sonde magnéto-inductive SITRANS F M S1, cotes en mm (inch)
Remarques importantes pour le montage
Pour obtenir un affichage correct de vitesse, il faut que la cons-tante de capteur (voir plaque signalétique de la sonde) soit en-trée dans le transmetteur (pas de Smart-Plug).
Lors du montage et du paramétrage du transmetteur, il faut veiller d'une manière générale à utiliser et régler le diamètre in-térieur réel de la conduite (et pas le diamètre nominal).
La tubulure de fixation de la sonde SITRANS F M S1 doit être montée sur la conduite de manière que le milieu de la surface d'électrode (voir Fig. 3/51) se trouve à 0,12 * di de la paroi inté-rieure de la conduite. (di = diamètre intérieur de la conduite)
Dans les configurations à 2 sondes, celles-ci doivent être mon-tées diamétralement opposées (voir Fig. 3/46).
L
>7?
9>>9:?
8>>?
>
>9?
Fig. 3/52 Tubulure de fixation de la sonde S1 pour DN 500 à DN 1000 (20" à 40"), l'échelle correspond au diamètre intérieur de la conduite
Fig. 3/53 Tubulure de fixation de la sonde S1 pour DN 1100 à DN 2000 (44" à 80"), l'échelle correspond au diamètre intérieur de la conduite
Equipotentialité/dispositions de mise à la terre
Dans les conduites en matière plastique ou à revêtement inté-rieur isolant et les tuyaux, il faut monter un disque de terre sup-plémentaire à proximité de la sonde et le relier au transmetteur par un câble de terre de section minimale 4 mm² (0,0062 inch²).
Les conduites en acier et acier inox n'exigent pas de disque de terre supplémentaire. La mise à la terre du fluide s'effectue par la conduite elle-même.
>
?
>
87?
>?
A
-
-
--
8?
7:?
?
9?
:8?
?
L
>
8?
>
7:?
>?
A
-
B-
--
?
79:?
9?
9:?
::8?
:?
8:?
?
8?
88?
Siemens FI 01 · 2003 3/49
DébitmètresSITRANS F M
Sondes magnéto-inductivesS1 et S2
3
Nomogramme pour déterminer la fin d'étendue de mesure et choisir le diamètre nominal (DN) du capteur
Fig. 3/54 Nomogramme, début d'étendue de mesure généralement à zéro
L
Siemens FI 01 · 20033/50
Débitmètres
Sondes magnéto-inductivesS1 et S2
SITRANS F M
3
Mise en service• Relier la sonde au transmetteur en se conformant au schéma
de branchement• Relier le transmetteur au réseau d'alimentation en se confor-
mant au schéma de branchement. Voir les instructions au sujet du transmetteur utilisé
• Appliquer la tension réseau• Remplir la conduite de fluide• Régler les constantes de capteur CFH et ZPH ou C1 sur le
transmetteur• Régler sur le transmetteur le diamètre nominal et la fin d'éten-
due de mesure• L'appareil est prêt au service et affiche la vitesse d'écoulement
moyenne ou le débit dans la conduite• Si la valeur affichée est négative, permuter les conducteurs
3 et 4 aux bornes 23 et 24.
Vérification des sondes de mesure
A l'état démonté et propre, les sondes de mesure devraient pré-senter les caractéristiques électriques suivantes :• Résistance de la bobine (entre conducteurs 1 et 2) : env. 8 à
20 Ω• Continuité électrique entre tous les blindages et la masse de la
sonde• Continuité électrique entre les électrodes et les extrémités des
conducteurs correspondants 3 et 4• Résistance d'isolement entre conducteurs d'électrodes et con-
ducteurs de bobine : env. 10 à 20 MΩ• Résistance d'isolement entre conducteurs d'électrodes 3 et 4 :
env. 10 à 20 MΩ• Résistance d'isolement entre conducteurs d'électrodes / con-
ducteurs de bobine et les blindages : 10 à 20 MΩ.
Fig. 3/55 Longueur de l'outil de remplacement en mm (inch)
Siemens FI 01 · 2003 3/51
DébitmètresSITRANS F M
Sondes magnéto-inductivesS1 et S2
3
Montage de la tubulure et de la sonde avec dispositif de support
Le montage s'effectue à l'état hors pression• Souder la tubulure à souder (1) sur la conduite (2) en veillant à
la profondeur de pénétration (les graduations correspondent aux diamètres intérieurs)
• Visser la tubulure filetée/mamelon (3) dans la tubulure soudée (1)
• Visser la sonde avec le dispositif de support dans la tubulure filetée (3)
• Orienter la sonde par rapport au sens d'écoulement
Démontage de la sonde sous pression pour nettoyage
On utilise à cet effet l'outil de remplacement (13).• Dévisser les écrous 6 pans de l'outil, détacher le câble (12) du
transmetteur et l'enfiler à travers la broche filetée de l'outil de remplacement de sonde (13).
• Enficher les tiges de guidage de l'outil de remplacement de sonde dans la bride de maintien (10) et serrer.
• Défaire les écrous 6 pans de la bride de maintien.• Engager les tiges de guidage de l'outil de remplacement de
sonde dans la bride de maintien et revisser les écrous 6 pans.• Lors du serrage des écrous veiller à ce que le volant reste mo-
bile et ne soit pas serré contre la broche filetée.• Défaire l'écrou 6 pans sur (10).• Ne desserrer que légèrement l'écrou-chapeau (9) et sortir la
sonde jusqu'en butée en tournant le volant.• Fermer la vanne (6) et desserrer encore un peu l'écrou-cha-
peau (9) pour détendre la chambre sous pression.• Défaire les écrous 6 pans de l'outil de remplacement et extraire
la sonde avec l'outil de remplacement.• Nettoyer la sonde ou la remplacer.• Effectuer le remontage dans l'ordre inverse des opérations.• Au remontage, veiller à nouveau à orienter la sonde par rap-
port au sens d'écoulement.
Fig. 3/56 Outil de remplacement
3/52 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Sondes magnéto-inductivesS1 et S2
SITRANS F M
3
Fig. 3/57 Garniture de remplacement pour sonde SITRANS F M S1 jusqu'à max. 4 bars (58 psi)
Fig. 3/58 Garniture de remplacement pour sonde SITRANS F M S2 jusqu'à max. 10 bars (145 psi)
Fig. 3/59 Flowprobe pour sondage du profil d'écoulement dans des conduites jusqu'à 2 bars (29 psi)
Siemens FI 01 · 2003 3/53
DébitmètresSITRANS F M
Sondes magnéto-inductivesS1 et S2
3
Références de commande N° de référenceSITRANS F MDébitmètres électromagné-tiques,Sonde de mesure S1 7ME500 7 - 7 7 70 0 - 0 A A 0
Appareil de baseavec câble de 5 m (16,4 ft) 1
Tubulure à souder
• Taille
sansDN ANSI500 à 1000 mm 20 à 40"1200 à 2000 mm 48 à 80"2500 mm 100"
0
1 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 72 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 737 - 0 7 7 7 7 7 7
• Matériau
Acier St37, peintAcier inox, mat. n° 1.4571/316Ti
AB7 - 0 7 7 7 7 7 7
Garniture de remplacement
sansOutil pour sonde pour DN 500 à 1000 (20" à 40")Outil pour sonde pour DN 1000 à 2000 (40" à 80")
CA
B
Références de commande N° de référence
En cas d’utilisation des outils de montage ou de la rallonge avec chambre de pression, la tubulure à souder est inutile.
SITRANS F MDébitmètres électromagné-tiques,Sonde de mesure S2 7ME500 7 - 7 7 7 7 0 - 0 A A 0
Appareil de baseavec câble de 5 m (16,4 ft) 2
Tubulure à souder
• Taille
sansDN ANSI200 à 400 mm 8 à 16"450 à 1000 mm 18 à 40"1200 à 2000 mm 48 à 80"
0
1 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 72 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 737 - 0 7 7 7 7 7 7
• Matériau
Acier St37, peintAcier inox, mat. n° 1.4571/316TiMatière plastique PEMatière plastique PVC
AB 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7C 7 7 7 7 - 0 7 7 7 7 7 7D7 - 0 7 7 7 7 7 7
Garniture de remplacement
sansOutil pour sonde pour max. 2 bars (29 psi)Outil pour sonde pour max. 16 bars (232 psi)
CA
B
Rallonge avec chambre de pression et vanne (Flow probe)
sansLongueur 500 mm (20")Longueur 700 mm (28")Longueur 1000 mm (40")
0234
Siemens FI 01 · 20033/54
Débitmètres
Débitmètres électromagnétiquesAccessoires
SITRANS F M
3
Débitmètres
Références de commande N° de réf. Réf. abrégéeSITRANS F MDébitmètre électromagnétiqueDisques protecteurs pour cap-teurs de débit 711/A et 711/911E (par paires)
7ME5927 - 7 7 7 7 7 7 7
Forme de construction
Capteur 711/ACapteur 711/911E
127
Revêtement
Ebonite/caoutchoucPTFE
10
Diamètre nominal
Matière 1.4571/316TiDN 15 / ½"DN 20 / ¾"DN 25 / 1"DN 32 / 1¼"DN 40 / 1½"DN 50 / 2"DN 65 / 2½"DN 80 / 3"DN 100 / 4"DN 125 / 5"DN 150 / 6"DN 200 / 8"DN 250 / 10"DN 300 / 12"autres diamètres nom. :à indiquer en clair
A AB AC AD AE AF AG AH AJ AK AL AM AN AP AZ A J 1 Y
Matière Hastelloy C4/2.4610DN 15 / ½"DN 20 / ¾"DN 25 / 1"DN 32 / 1¼"DN 40 / 1½"DN 50 / 2"DN 65 / 2½"DN 80 / 3"DN 100 / 4"DN 125 / 5"DN 150 / 6"DN 200 / 8"DN 250 / 10"DN 300 / 12"autres diamètres nom. :à indiquer en clair
A BB BC BD BE BF BG BH BJ BK BL BM BN BP BZ B J 1 Y
Exécution à bride
Bride DINBride ANSIBride JIS
123
Autres versionsCompléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée
Exécution spéciale à indiquer en clair avec n° d'offre / date
Y99
Références de commande N° de réf. Réf. abrégéeSITRANS F MDébitmètre électromagnétiqueDisques protecteurs pour cap-teurs de débit 711/A et 711/911E (protecteurs d'embouchure) (par paires)
7ME5917 - 7 7 7 7 7 7 7
Forme de construction
Capteur 711/ACapteur 711/911E
127
Revêtement
Ebonite/caoutchoucNovolakPTFE
170
Diamètre nominal
pour PTFE, Matière 1.4571/316TiDN 15 / ½"DN 20 / ¾"DN 25 / 1"DN 32 / 1¼"DN 40 / 1½"DN 50 / 2"DN 65 / 2½"DN 80 / 3"DN 100 / 4"DN 125 / 5"DN 150 / 6"DN 200 / 8"DN 250 / 10"DN 300 / 12"autres diamètres nom. :à indiquer en clair
A AB AC AD AE AF AG AH AJ AK AL AM AN AP AZ A J 1 Y
pour ébonite/caoutchouc, NovolakDN 15 / ½"DN 20 / ¾"DN 25 / 1"DN 32 / 1¼"DN 40 / 1½"DN 50 / 2"DN 65 / 2½"DN 80 / 3"DN 100 / 4"DN 125 / 5"DN 150 / 6"DN 200 / 8"DN 250 / 10"DN 300 / 12"autres diamètres nom. :à indiquer en clair
A BB BC BD BE BF BG BH BJ BK BL BM BN BP BZ B J 1 Y
Exécution à bride
Bride DINBride ANSIBride JIS
123
Autres versionsCompléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée
Exécution spéciale à indiquer en clair avec n° d'offre / date
Y99
Siemens FI 01 · 2003 3/55
DébitmètresSITRANS F M
Débitmètres électromagnétiquesAccessoires
3
Références de commande N° de réf. Réf. abrégéeSITRANS F MDébitmètre électromagnétiqueDisques de terre pour capteurs de débit 711/A et 711/911E (par unité)
7ME5907 - 7 7 7 7 7 7 7
Forme de construction
Capteur 711/ACapteur 711/911E
127
Revêtement
Ebonite/caoutchoucNovolakPTFE
170
Diamètre nominal
Matière 1.4571/316TiDN 15 / ½"DN 20 / ¾"DN 25 / 1"DN 32 / 1¼"DN 40 / 1½"DN 50 / 2"DN 65 / 2½"DN 80 / 3"DN 100 / 4"DN 125 / 5"DN 150 / 6"DN 200 / 8"DN 250 / 10"DN 300 / 12"DN 350 / 14"DN 400 / 16"DN 500 / 20"DN 600 / 24"autres diamètres nom. :à indiquer en clair
A AB AC AD AE AF AG AH AJ AK AL AM AN AP AQ AR AS AT AZ A J 1 Y
Matière 2.4610/HastelloyDN 15 / ½"DN 20 / ¾"DN 25 / 1"DN 32 / 1¼"DN 40 / 1½"DN 50 / 2"DN 65 / 2½"DN 80 / 3"DN 100 / 4"DN 125 / 5"DN 150 / 6"DN 200 / 8"DN 250 / 10"DN 300 / 12"DN 350 / 14"DN 400 / 16"DN 500 / 20"DN 600 / 24"autres diamètres nom. :à indiquer en clair
A BB BC BD BE BF BG BH BJ BK BL BM BN BP BQ BR BS BT BZ B J 1 Y
Exécution à bride
Bride DINBride ANSIBride JIS
123
Autres versionsCompléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée
Exécution spéciale à indiquer en clair avec n° d'offre / date
Y99
Références de commande N° de réf. Réf. abrégéeSITRANS F MDébitmètre électromagnétique
7ME5930-77A00-7AA0 7 7 7
Câbles pour versions déportées
• sans câble 0 A
convenant pour capteur de débit SITRANS F M à champ continu, IP 67
Câble de courant magnétisant3 x 1,0 mm2 (3 x 0,0016 inch2) etcâble d'électrodes5 x 0,5 mm2 (5 x 0.0008 inch2)• longueur : 5 m• longueur : 10 m• autres longueurs :
à indiquer en clair
2 B2 C2 Z J1Y7
convenant pour capteur de débit SITRANS F M à champ alternatif, IP 67
Câble de courant magnétisant (3 x 1,0 mm2) (3 x 0,0016 inch2), câble d'électrodes (5 x 0,5 mm2) (5 x 0.0008 inch2) et câble de référence (2 x 1,0 mm2) (2 x 0,0016 inch2)• longueur : 5 m• longueur : 10 m• autres longueurs :
à indiquer en clair
5 B5 C5 Z J1Y
Boîte de jonction
sansVersion 1 pour prolonger un câbleVersion 2 pour raccorder 2 sondes
012
Autres exécutionsCompléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée
Exécution spéciale à indiquer en clair avec n° d'offre / date
Y99
Siemens FI 01 · 20033/56
Débitmètres
Débitmètres à ultrasons
SITRANS F US
3
Débitmètres
Fig. 3/60 Débitmètres à ultrasons SITRANS F US, diam. nom. DN 50 (2")
Domaine d’application
Les débitmètres à ultrasons SITRANS F US sont utilisés pour la mesure du débit de liquides conducteurs et non conducteurs. Pour surveiller la qualité du produit, un signal de sortie supplé-mentaire représentatif de la vitesse du son dans le fluide, de l'amplitude des ultrasons, de la température de la conduite et du comptage volumétrique peut être transmis au système de con-duite en plus de la valeur du débit.
Le domaine d'application principal de SITRANS F US se situe dans les industries chimique, pétrochimique, pharmaceutique et dans le génie électrique.
La seule condition est la transmissibilité acoustique du fluide et donc une faible concentration en gaz et en particules solides dans les liquides.
Pour l’utilisation en atmosphère explosible (zone 1), le débit-mètre est livrable avec les modes de protection suivants :• II 2G EEx dem [ia] II C T6 en combinaison avec PROFIBUS PA• II 2G EEx dem [ib] II C T6• II 2G EEx dem II C T6• II 2G EEx d II C T6• Cl. I Zone 1, AEx d IIB+H2 T6 / Cl. I Div. 2 Gp. BCD
En plus de la variante avec PROFIBUS PA, on dispose de la variante conventionnelle avec sortie 4 à 20 mA et avec commu-nication par protocole HART.
SITRANS F US se caractérise par les propriétés suivantes :• Précision élévée sur une très large plage de débit grâce à la
bonne captation du profil des vitesses d’écoulement par le parcours hélicoïdal du son
• Tube de mesure et brides en acier inoxydable• Diamètre nominal de DN 25 à DN 100 (1" à 4")• Forme compacte ou variante avec électronique déportée de
jusqu'à 15 m (49,2 ft)• Compartiment de branchement séparé• 1 sortie analogique et 1 sortie TOR pour fréquence ou sortie
d'impulsions et 1 sortie à relais affectée à une valeur limite, à la signalisation d'alarme ou du sens d'écoulement,
• Sorties séparées galvaniquement de l’alimentation et mutuelle-ment
• Satisfaction aux essais de CEM selon EN 50 081, EN 50 082 et NAMUR
• Commande simple sur site avec guidage par menu sur afficha-ge à 2 lignes et quatre éléments de commande optiques ; utilisation sans restriction en atmosphère explosible
• Autosurveillance et diagnostic• Appareil multifonctionnel, le SITRANS F US fournit au système
de conduite les grandeurs de mesure suivantes :débit momentané - quantité (volume ou masse) nette - quantité (volume ou masse) sens AV ou AR - vitesse du son dans le fluide - température de la conduite - amplitude des ultrasons
• L'exploitation de la vitesse du son et/ou de l'amplitude des ul-trasons permet de déterminer la concentration.
Fonctionnement
La vitesse de propagation v des ultrasons dans un fluide dé-pend de la vitesse du son c0 dans ce fluide et de la vitesse d’écoulement vM du fluide.
Cet effet est utilisé par le débitmètre à ultrasons SITRANS F US.
vAB = c0 + vMvBA = c0 - vM
Deux transducteurs à ultrasons envoient alternativement des signaux ultrasonores. Les temps de parcours sont mesurés respectivement par les transducteurs A et B. tAB dans le sens d’écoulement et tBA dans le sens inverse.
tAB = L /(c0 + vM)tBA = L /(c0 - vM)
Fig. 3/61 Principe de mesure
Lorsque le fluide se déplace, le temps de parcours dans le sens d’écoulement est plus court qu’à contre-courant. La différence de temps de parcours est donc représentative de la vitesse d’écoulement vM.
vM = L · (tBA - tAB)/ 2 · tAB · tBA
Le résultat est indépendant de la vitesse du son dans le fluide et par conséquent indépendant de la nature du fluide mesuré.
Siemens FI 01 · 2003 3/57
DébitmètresSITRANS F US
Débitmètres à ultrasons
3
Le parcours du son dans le tube de mesure est choisi de manière que la vitesse d’écoulement vM déterminée le long du chemin de mesure corresponde pour tous les profils d’écoule-ment à la vitesse d’écoulement moyenne. Le mode de propaga-tion helicoïdal du son dans le SITRANS F US est breveté et permet une excellente couverture du profil des vitesses d’écou-lement. Il garantit une précision élevée et une très grande éten-due de mesure.
Les Fig. 3/62 et Fig. 3/63 montrent le parcours du son dans le tube de mesure carré et rond.
Fig. 3/62 Parcours de son dans un tube de mesure carré (DN 25 et DN 50 (1" et 2"))
Fig. 3/63 Parcours de son dans un tube de mesure rond (DN 80 et DN 100 (3" et 4"))
!
" #
$
"
! $
#
%
&
!
"
#
! #
"
&
Affichage et interface utilisateur
L’exploitation du débitmètre à ultrasons SITRANS F US est pos-sible à partir de :• module de contrôle-commande• pocket HART• PC/notebook avec logiciel SIMATIC PDM via communication
HART• PROFIBUS PA • PC/notebook avec logiciel SIPROM F ou SIMATIC PDM via
communication PROFIBUS PA
Fig. 3/64 Communication HART
Fig. 3/65 Communication PROFIBUS PA
'(" "
)(
*+
,-(
." /
0
.......
,1234',
-
,1234', ,1234',
5.6
Siemens FI 01 · 20033/58
Débitmètres
Débitmètres à ultrasons
SITRANS F US
3
Le module de contrôle-commande offre un moyen simple pour une intervention directe de l’extérieur sans autre auxiliaire et sans ouvrir le boîtier. Il est donc possible de procéder à tous les réglages dans les zones à atmosphère explosible.
Fig. 3/66 module de contrôle-commande
La sélection des fonctions et paramètres s’effectue dans un menu hiérarchisé multilingue et au moyen de quatre éléments de commande optiques. Les paramètres peuvent être sélection-nés de façon ciblée par chiffres-repères et modifiés par ex. :• Paramètres d'exploitation, tels qu'étendue de mesure, unités
physiques, informations sur l'appareil• Seuils pour débit, température, vitesse du son ou amplitude du
son• Réjection des perturbations par atténuation, niveaux de défaut
et hystérésis• Paramètres d'affichage (affichage librement configurable)• Affichage en volume et en masse• Densité comme valeur d'entrée constante pour la conversion
de volume en unités de masse• Seuil de coupure à petit débit• Mesure en avant/arrière• Sens d’écoulement• Fonctions de diagnostic et valeurs de contrôle• Fonctions de la sortie PROFIBUS PA :
débit, quantité (volume ou masse) netto, vitesse du son, tem-pérature, amplitude du son, quantité (volume ou masse) sens AV, quantité (volume ou masse) sens AR.
• Fonctions de la sortie analogique :débit, température, vitesse du son ou amplitude du son
• Fonctions de la sortie TOR 1 :sortie d’impulsions, sortie de la fréquence ou signalisation d’état
• Fonctions de la sortie TOR 2 :Seuil, sens d’écoulement ou signalisation d’état
• Simulation du signal de sortie par sortie analogique, sortie TOR 1 et sortie TOR 2
La sortie analogique (sortie de courant) supporte le protocole HART. Cette communicabilité offre, en plus de la commande sur site, un moyen de paramétrage du débitmètre avec la pocket HART ou un PC/notebook sur lequel est installé le logiciel SIMATIC PDM.
Sur la version SITRANS F US avec PROFIBUS PA, la sortie ana-logique est remplacée par une interface PROFIBUS PA qui per-met de paramétrer l'appareil via la communication PROFIBUS et avec SIMATIC PDM.
-
7
Caractéristiques techniques Domaine d’application voir page 3/56
Fonctionnement et montage voir page 3/56
Entrée
Diamètres nominaux et étendues de mesure
m3/h (USgpm)DN 25 (1") 17 (74,9)DN 50 (2") 70 (308,2)DN 80 (3") 180 (592,5)DN 100 (4") 300 (1320,9)
Pression nominale DIN PN 40 (DN 25 à DN 100 (1" à 4")) PN 16 (DN 100 (4"))
Pression nominale ANSI Classe 300 (1" à 3")Classe 150 (1" à 4")
Sortie
Sortie analogique
• Etendue du signal 4 à 20 mA
• Seuil supérieur réglable entre 20 et 22,5 mA
• Signal pour défaut 3,6 mA, 22 mA ou 24 mA
• Charge maxi 600, pour communication HART ≥ 230 Ω
• Seulment version PROFIBUS PA : sortie analog. supprimée et rem-placée par une interface PROFIBUS PA
Sortie TOR 1
• Signal actif ou passif, configurable avec logique positive ou négative
actif : 24 V cc, ≤ 24 mA, Ri = 300 passif : collecteur ouvert, 30 V cc, ≤ 200 mA
• Pour protection contre l’explosion II 2G EEx dem [ib]
passif : collecteur ouvert30 V cc, ≤ 100 mA
• Seulement version PROFIBUS PA : sortie TOR 1,seulement signaux passifs
• Fonction de sortie, configurable Sortie d’impulsions• poids des impuls. réglage
≤ 5.000 imp./s• largeur d'impuls. réglable
≥ 0,1 ms• Sortie de fréquence• fEND sélectable jusqu’à 10 kHz
Sortie TOR 2
• Relais, fonction de contact NO ou NF
puissance de commutation max. 5 Wmax. 50 V cc, max. 200 mAprotection à auto réarmement, Ri = 9 Ω
• Pour protection contre l’explosion II 2G EEx dem [ib]
max. 30 V cc, max 100 mA cc, 50 mA ca (cf. certificat CE d'essai de modèle)
• Fonction de sortie, configurable Seuil pour• débit, température, vitesse du
son ou amplitude du sonsens d’écoulementsignalisation d’état
• Seulement version PROFIBUS PA sortie TOR 2 supprimée
Communication via sortie analo-gique 4–20 mA
• entre PC/Laptop ou pocket HART et débitmètre SITRANS F US
- Charge avec module de cou-plage
230 à 500 Ω
- Charge avec pocket HART 230 à 600 Ω
- Câble blindé bifilaire ≤ 3 km (≤ 1,86 mile)blindé multifilaire ≤ 1,5 km (≤ 0,93 mile)
- Protocole HART, version 5.1
Siemens FI 01 · 2003 3/59
DébitmètresSITRANS F US
Débitmètres à ultrasons
3
Communication via l’interface PROFIBUS PA
couches 1+2 sel. PROFIBUS PAtechn. de transmission selon CEI 1158-2 couche 7 (protocole) selon PROFIBUS DP, norme EN 50 170
• Energie auxiliaire alimentation séparée,appareil 4 fils tension bus adm. 9 à 32 Vcf. certificats et agréments
• Consommation sur le bus 10 mA, en défaut ≤ 15 mA par limitation électronique du courant
Séparation galvanique entre sorties et alimentation, et sorties entre elles
Précision de mesure
Erreur de mesure (dans les conditions de référence)
• Sortie d’impulsions 7ME30*1 ≤ ± 0,5% de la valeur de mesure pour une dynamique de 1 : 25
• Sortie d’impulsions 7ME30*2 ≤ ± 1% de la valeur de mesure pour une dynamique de 1 : 100
• Sortie analogique comme sortie d’impulsionsavec en sus ± 0,1% de la valeur de mesure, ± 20 µA
• Répétabilité ≤ ± 0,05% de la valeur de mesure
Conditions de référence
• température du fluide 25 °C ± 5 °C (77 °F ± 9 °F)
• Température ambiante 25 °C ± 5 °C (77 °F ± 9 °F)
• Temps de mise en temp. 30 min.
• Conditions de montage Section amont > 10 DSection avale > 5 Dmontage centré par rapport à la conduite
Conditions de montage voir page 3/61
Conditions ambiantes
Température ambiante
• pour transmetteur -20 à +65 °C (-4 à +149 °F) pour une température de fluide ≤ 60 °C (140°F)-20 à +55 °C (-4 à +131 °F) pour une température de fluide > 60 °C (>140 °F)
• pour module de contrôle-comm. 0 à +50 °C (32 à 122 °F)
• dans les zones à atmosphère ex-plosibles
respecter les classes de tempé-rature
Température de stockage -25 à +80 °C (-13 à +176 °F)
Degré de protection IP 65
Pertes de charge (eau 17 m3/h, DN 25)
27 kPa (3,92 psi)
Compatibilité électromagnétique pour utilisation dans l’industrie
• perturbations émises selon EN 50 081
• immunité aux perturbations selon EN 50 082 et NAMUR
Mesure de température intégrée mesure de la temp. de conduite par sonde Pt 1000Uniq. avec version compacte ; non réalisée sur version déportée
Conditions du fluide
• température du fluide -20 à +180 °C (-4 à 356 °F)
• teneur en gaz/part. solides influence la précision de mesure
Caractéristiques constructives
Poids (avec bride DIN) DN 25 (1") env. 9 kg (20 lb)DN 50 (2") env. 18 kg (40 lb)DN 80 (3") env. 19 kg (42 lb)DN 100 (4") env. 25 kg (55 lb)
Classification suivant la directive "Equipements sous pression" (97/23/CE)
Matière des pièces en contact avec le fluide
• tube de mes., pot acier inox, n° mat. 1.4571/316Ti
• bride acier inox, n° mat. 1.4571/316 Ti
• réflecteur céramique
Raccord vers process bride selon EN 1092-1 avec sur-face d’étancheité lisse bride selon EN 1092-1 avec gorge bride selon ANSI B16.5 RF
Transmetteur
• Version compacte transmetteur monté directement sur le tube de mesure
• Version déportée transmetteur relié au tube de mesure par un câble blindé spé-cial de 15 m/49,2 ft
• matière du boîtier aluminium coulé sous pression
Raccordement électrique entrée de câbles: 2x Pg 13,5 ou 2x M20 ou 2x ½"-NPT
Affichage et interface utilisateur
Affichage LCD, deux lignes de 16 carac-tères
• Affichage multifonction :affichage simultané de 2 gran-deurs au choix
débit, quantité, vitesse d’écoule-ment, température, vitesse du son, amplitude du son, courant ou fréquence
Commande 4 éléments optiquesguidage par menu hiérarchique avec chiffres-repères
Energie auxiliaire
Energie auxiliaire 120 à 230 V ca 15% (50/60 Hz) ou 19 à 30 V cc/ca 20,4 à 26,4 V
• Temps de maintien au moins une période du réseau (>20 ms)
• Puissance absorbée env. 8 VA/6 W
Certificats et agréments
Protection contre l’explosion
• CENELEC II 2G EEx dem [ib] IIC T6II 2G EEx dem IIC T6II 2G EEx d IIC T6
• Seulement version PROFIBUS PA II 2G EEx dem [ia] IIC T6
• FM Cl. I Zone 1, AEx d IIB+H2 T6/Cl. I Div. 2 Gp. BCD
Diamètre nominal
N° de réf. 7ME30xx-
Fluides admissibles Catégorie
DN 25/1" xBxxx-xxxx Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
Article 3.3
DN 50/2" xEDxx-xxxxxEHxx-xxxx
Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
II
DN 50/2" xEJxx-xxxxxEKxx-xxxx
Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
I
DN 80/3" xGxxx-xxxx Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
II
DN 100/4" xHxxx-xxxx Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
II
Siemens FI 01 · 20033/60
Débitmètres
Débitmètres à ultrasons
SITRANS F US
3
Fig. 3/67 Incertitude sur la mesure
$
#
"
!
/
89 //"
89 //!
:"$;!<=
/;/=
// ;/.///!=
/!;/.///#=
/";/.///>=
/ ;/.//! =
/8;/.// !=
!;/.//##=
";/.//??=
;/./! "=
8;/./ /?=
!/;/./##/=
!8;/./8#?=
@;4'=
:$/;"<=
/;/=
/!#;/.///A=
/#;/.//!?=
/8;/.// !=
!;/.//##=
;/./! "=
#;/./!8A=
8;/./ /?=
!#;/./A!A=
"?;/.!" =
#";/.!?#>=
8/;/. /?"=
:?/; <=
/;/=
/#;/.//!?=
!;/.//##=
";/.//??=
#;/./!8A=
8;/./ /?=
!!;/./#?#=
!?;/./8> =
A;/.!$?$=
8";/. !8/=
!/?;/.#8$$=
!?/;/.8>"$=
:!//;#<=
/;/=
/A;/.//"A=
";/.//??=
;/./! "=
A;/./"A#=
!";/./$"?=
!?;/./8> =
/;/.! "!=
A/;/."A#"=
!"/;/.$"? =
!?/;/.8>"$=
//;!. "/>=
!B!//
!B"$
@;4'=
@;4'=
@;4'=
,7
6C
B D .!/; ".?=
9EF
C &
&
Siemens FI 01 · 2003 3/61
DébitmètresSITRANS F US
Débitmètres à ultrasons
3
Indications pour le montage
On respectera les indications suivantes pour le montage du dé-bitmètre à ultrasons SITRANS F US dans la conduite.
Fig. 3/68 Montage sur conduite horizontale et verticale
Le débitmètre à ultrasons SITRANS F US peut être monté sur des conduites horizontales et verticales (Fig. 3/68).
Le montage sur conduite verticale est optimal si le fluide circule du bas vers le haut et lorsque le fluide contient des bulles de gaz ou si le fluide a tendance à former des dépots.
Fig. 3/69 Montage entre coudes, vannes et pompes
Respecter les sections rectilignes en amont et aval des organes générateurs de turbulences (Fig. 3/69).
.!/
."/
.#/
.$
.#/ .$
.#/ .$
Fig. 3/70 Montage sur conduite toujours remplie
Une mesure de débit correcte n’est possible que si la conduite est totalement remplie. On installera le débitmètre à ultrason SITRANS F US de façon que le tube de mesure soit toujours rempli de fluide. Dans le cas d’une conduite en pente légère, il est recommandé d’adopter un montage en siphon.
Fig. 3/71 Montage sur conduite ne pouvant pas se vider
Dans le cas d’une conduite à écoulement libre, le débitmètre à ultrasons ne devrait pas être monté sur le tronçon de conduite qui est susceptible de se vider. Dans le cas du montage sur tuyau de descente, il faut s’assurer que le fluide la remplisse tou-jours à 100%.
Fig. 3/72 Montage au plus haut point
On évitera de monter le débitmètre au point le plus haut d’une canalisation en raison de l’accumulation de gaz.
3/62 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Débitmètres à ultrasons
SITRANS F US
3
Fig. 3/73 Débitmètre à ultrasons SITRANS F US, version compacte, cotes en mm (inch)
Fig. 3/74 Cotes d’encombrement de la bride
-:"$;!<= "?/;!!./"<= "" ;?.8?<= !"A;#.>A<=:$/;"<= #//;!$.8$<= "$";>.>"<= !$$;A.!/<=:?/; <= #//;!$.8$<= "8!;!/.A8<= !8 ;A.?!<=:!//;#<= #A/;!?.!!<= "?";!!.!/<= !?$;8."?<=
*#
! "
&
!
6
"
Raccordement selon EN 1092-1 (cotes en mm)DN PN D d2 d4 k n a1 a2 b
25 40 115 14 68 85 4 28,5 38 18
50 40 165 18 102 125 4 54,5 68 20
80 40 200 18 138 160 8 80,6 91 24
100 16 220 18 158 180 8 103,8 115 20
100 40 235 22 162 190 8 103,8 115 24
Raccordement selon ANSI B16.5inch lb/
sq.in.D
(inch)mm
d2(inch)mm
d4(inch)mm
k(inch)mm
n a1(inch)mm
a2(inch)mm
b(inch)mm
1 150
300
(41/4)108
(4 7/8)123,8
(5/8)15,7(3/4)19,1
(2)50,8(2)
50,8
(31/8)79,2(31/2)88,9
4
4
(11/8)28,5(11/8)28,5
(11/2)38,0(11/2)38,0
(9/16)14,2
(11/16)17,5
2 150
300
(6)152,4(61/2)165,1
(3/4)19,1(3/4)19,1
(35/8)91,9(35/8)91,9
(46/8)120,7
(5)127
4
8
(25/32)54,5
(25/32)54,5
(211/16)68
(211/16)68
(3/4)19,1(7/8)22,2
3 150
300
(71/2)190,5(81/4)209,5
(3/4)19,1(7/8)22,2
(5)127(5)127
(6)152,4(65/8)168,3
4
8
(33/16)80,6
(33/16)80,6
(39/16)91
(39/16)91
(15/16)23,8(11/8)28,6
4 150 (9)228,6
(3/4)19,1
(63/16)157,2
(71/2)190,5
8 (41/16)103,8
(41/2)115
(15/16)23,8
Siemens FI 01 · 2003 3/63
DébitmètresSITRANS F US
Débitmètres à ultrasons
3
Fig. 3/75 Débitmètre à ultrasons SITRANS F US, version déportée, cotes en mm (inch)
>"; .A"=
!$ ;A./"=
!$/
;$.>/=
"/$;?./8=
?>; .$/=
!/$
;#.! =
"#?
;>.8A=
!$#;A./A=
G?/;G .!$=
L ADN 25 (1") 280 (11,02) 106 (4,17)DN 50 (2") 400 (15,75) 136 (5,35)DN 80 (3") 400 (15,75) 153 (6,02)DN 100 (4") 460 (18,11) 164 (6,46)
Siemens FI 01 · 20033/64
Débitmètres
Débitmètres à ultrasons
SITRANS F US
3
Références de commande N° de référence
1) Pas en liaison avec prot. ex. FM (15ème pos. du n° de réf., lettre repère "H").
2) Uniquem. avec prot. ex. FM (15ème pos. n° de réf., lettre repère "H"). 3) Uniquement avec version compacte, exécution de bride
ANSI et entrée de câble ½"-14 NPT.
Débitmètre à ultrasons SITRANS F US pour liquides
• Version compacte
Incertitude sur la mesure- 0,5 % pour dynamique 1: 25- 1,0 % pour dynamique 1: 100
7ME3001-7 7 7 7 7 - 7 7 7 77ME3002-7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
• Version déportée avec câble de capteur de 15 m/49,2 ft 1)
Incertitude sur la mesure- 0,5 % pour dynamique 1: 25- 1,0 % pour dynamique 1: 100
7ME3011-7 7 7 7 7 - 7 7 7 77ME3012-7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
Temp. de mesure• max. 180 °C (356 °F)• max. 140 °C (284 °F) 2)
21
Diam. nom./ ExécutionPress. nom. de bride
DN 25/PN 40 EN 1092-1p.lisse
DN 25/PN 40 EN 1092-1av. gorge
1 inch/class 150 ANSI B16,5 RF1 inch/class 300 ANSI B16,5 RF
B D
B H
B JB K
DN 50/PN 40 EN 1092-1p.lisse
DN 50/PN 40 EN 1092-1av. gorge
2 inch/class 150 ANSI B16,5 RF2 inch/class 300 ANSI B16,5 RF
E D
E H
E JE K
DN 80/PN 40 EN 1092-1p.lisse
DN 80/PN 40 EN 1092-1av. gorge
3 inch/class 150 ANSI B16,5 RF3 inch/class 300 ANSI B16,5 RF
G D
GH
G JG K
DN 100/PN 16 EN 1092-1p.lisse
DN 100/PN 16 EN 1092-1av. gorge
DN 100/PN 40 EN 1092-1p.lisse
DN 100/PN 40 EN 1092-1av. gorge
4 inch/class 150 ANSI B16,5 RF
H B
H F
H D
H H
H J
Montage du capteur• Capteur soudé• Capteur avec joint en
- graphite- ETFE (Tefzel), max. 140 °C
(284 °F)- FFKM (Kalrez)
Remarque :Les capteurs non soudés ne peu-vent être commandés qu'en liaison avec protection Ex "FM" !
0 3
0 00 1
0 2
Sortie :• 4–20 mA, HART• PROFIBUS PA
01
Alimentation Entrée de câble120...230 V ca 2 x Pg 13,5
[pas pour EEx d]2 x M202 x ½"-NPT
A
BC
24 V ca/cc 2 x Pg 13,5 [pas pour EEx d]2 x M202 x ½"-NPT
D
EF
voir à droite
Références de commande N° de référenceDébitmètre à ultrasons SITRANS F US pour liquides
• Version compacteIncertitude sur la mesure- 0,5 % pour dynamique 1: 25- 1,0 % pour dynamique 1: 100
7ME3001- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 77ME3002- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
• Version déportée avec câble de capteur de 15 m 1)Incertitude sur la mesure- 0,5 % pour dynamique 1: 25- 1,0 % pour dynamique 1: 100
7ME3011- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 77ME3012- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7
Protection contre l’explosionsans protec. contre l'explosionavec protec. contre l'explosion :• CENELEC
- II 2G EEx d IIC T6(pas pour PG 13,5)
- II 2G EEx dem IIC T6- II 2G EEx dem [ib] IIC T6 (uniq.
pour 4–20 mA, pas pour 120–230 V, uniq. sortie impuls. pas-sive)
- II 2G EEx dem [ia] IIC T6 (uniq. p. PROFIBUS PA, pas pour 120–230 V)
• FM 3)- Cl. I Zone 1, AEx d IIB+H2 T6/
Cl. I Div. 2 Gp. BCD
A
C
DF
G
H
Module de contrôle-commande• sans• avec
01
Autres exécutionsCompléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée
Référence abrégée
Equerre de fixation en acier inox avec étriers p. montage sur tube
A02
Libellé de la plaque signalétique (au lieu de l'allemand)• anglais• français• espagnol• italien
B11B12B13B14
Certificats• Certificat de réception B selon
DIN 50 049, chap. 3.1 et EN 10204
C12
Indications complémentairesCompléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée et le texte en clair.
Etendue de mesure à régler, à indiquer en clair :Y01 : 0 à ... m3/h, l/s ... Y01
Indiquer en clair le n° de point de mesure (max. 16 caractères)Y15 : ........................................... Y15
Indiquer en clair la description du point de mesure (max. 27 car.) :Y16 : ........................................... Y16
Accessoires N° de référenceInstructions de service pour SITRANS F US• allemand• anglais
C79000-B5600-C110C79000-B5676-C110
Pocket HARTavec accu, chargeur p. 230 V ca, sacoche, mode de prot. sécurité intrinsèque EEx ia IIC T4,• allemand• anglaisModule de couplage pour PC
7MF4998-8KF7MF4998-8KT7MF4997-1DA
SIMATIC PDM voir chap. 8
voir à gauche
Siemens FI 01 · 2003 3/65
DébitmètresSITRANS F US
Débitmètres à ultrasons
3
Références de commande (suite)
Etendue de fourniture dans le cas d'une commande d’un SITRANS F US en version déportée
Dans le cas d'une commande d'un SITRANS F US en version déportée, les postes suivants sont livrés ; tube de mesure, trans-metteur et câble de capteur forment une unité calibrée com-mune :
Poste 1 Transmetteur SITRANS F US• N° de série sur plaque signalétique identique avec n° de série du tube• avec certificat de contrôle de qualité selon DIN 55 350-18-4.2.2
(fait partie de l'unité transmetteur, tube de mesure et câble de capteur 15 m/49,2 ft)
Poste 2 Tube de mesure SITRANS F US• Avec câble de capteur de 15 m/49,2 ft connecté à demeure au tube de
mesure (longueur plus petite sur demande)• Avec plaque signalétique :
(exemple)
SITRANS F USN° de réf. MLFB 7ME3012-2BD03-0AA1N° de série N1L103-800799Diam./Pression nom. DN 25/PN 40Bride/matière EN 1092-1/1.4571 (316Ti)Joint de capteur graphite
Accessoires Equerre de fixationcomplète, en acier inoxydable avec• 2 étriers, 4 écrous pour fixation sur tube• 2 vis de fixation pour le transmetteur
• Commande par 7ME3017-77777-7777-Z+A02
Siemens FI 01 · 20033/66
Débitmètres
Débitmètre à flotteurMinix
SITRANS F VA
3
Débitmètres
Fig. 3/76 Débitmètre à flotteur SITRANS F VA Minix
Domaine d’application
Les débitmètres SITRANS F VA Minix servent à mesurer le débit volumétrique de liquides ou de gaz transparents dans des con-duites fermées. Le robinet à pointeau incorporé permet un régla-ge manuel du débit. Des échelles standard sont proposées pour les liquides d'une masse volumique de 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft) et pour l'air. Pour tous les autres fluides à mesurer, les échelles sont converties en fonction des valeurs des fluides concernés.
Mise en œuvre
Les composants principaux des débitmètres SITRANS F VA Minix sont un cône de mesure en verre avec flotteur, une arma-ture, des éléments de raccordement et un robinet. La lecture se fait directement sur l'échelle placée sur le cône de mesure (par exemple en l/h). L'arête de lecture est positionnée sur la partie du flotteur ayant le plus grand diamètre.
Particularités7 Diverses échelles de mesure pour les liquides et les gaz7 Construction robuste, fonctionnant avec divers fluides7 Approprié pour des pressions élevées7 Convenant pour le montage en tableau et en batterie
Raccordement et fonctionnementL'appareil doit être monté à la verticale sans exercer de con-trainte. Les réductions et extensions de diamètre placées en amont ou en aval du débitmètre n'ont aucun effet sur la précision de mesure. Avec des liquides, le robinet peut être monté en haut ou en bas. Avec des gaz, le robinet ne peut être monté qu'en haut pour éviter les vibrations de compression. Etant donné que les débitmètres à flotteur sont très sensibles aux variations de débit, les dispositifs de réglage doivent être manœuvrés très lentement.Le calibrage est réalisé dans des conditions définies pour les fluides à mesurer. Des écarts au niveau de la masse volumique, de la pression ou de la température des gaz, ainsi que des va-riations dans la masse volumique ou la viscosité des liquides se traduisent par des erreurs de mesure. Il faut donc veiller absolu-ment à ce que les conditions de calibrage soient respectées. C'est pourquoi, à la passation de commande, si les conditions s'écartent des valeurs standard dans les tableaux d'étendue de mesure, il est impératif de fournir des précisions au sujet du fluide, à savoir la densité et la viscosité à la température et à la pression de service. Dans le cas de mesure des débits gazeux, il faut également spécifier le point de référence exact de la pres-sion (surpression ou pression absolue).
Fig. 3/77 SITRANS F VA Minix, Constitution
Siemens FI 01 · 2003 3/67
DébitmètresSITRANS F VA
Débitmètre à flotteurMinix
3
Caractéristiques techniques SITRANS F VA Minix
1) Les cotes A et E ne sont valables que pour les modèles standard avec filetage extérieur DIN, laiton
Domaine d’application voir page 3/66
Fonctionnement voir page 3/66
Principe de mesure flotteurs
Entrée
Débit de bas en haut
Limite de pression max. 10 bars (145 psi)
Conditions d’emploi
Conditions d’environnement
Limites de températures -10 à +70 °C (14 à 158 °F)
Conditions de mesure
• Précision de mesure Classe 2,5 (selon VDE/VDI 3513, feuille 2)
• Plage de mesure fonction du cône de mesure et du fluide (voir tableau d'étendue de mesure)
• Unité de mesure l/h
Caractéristiques constructives
Raccords tube de mesure filetage extérieur DIN/NPT ¼" ou ½" ou embout pour tuyau (DIN 3254)
Matière
• Cône de mesure verre borosilicate
• Raccords laiton, acier inox mat. n° 1.4571/316Ti
• Flotteurs aluminium, inox mat. n° 1.4571/316Ti
• Tige de guidage inox mat. n° 1.4571/316Ti (en option pour cônes C125 à D2500)
• Joint d'étanchéité Perbunan, Viton
• Armature aluminium
Poids
• MA 70 0,5 kg (1,10 lb)
• MA 151 0,5 kg (1,10 lb)
• MA 152 1,5 kg (3,31 lb)
• MA 301 0,5 kg (1,10 lb)
• MA 302 1,7 kg (3,75 lb)
Certificats et homologationsClassification selon la directive "Equipements sous pression" (97/23/CE)
gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1 conformité aux exigences de l'article 3, alinéa 3 (règles de l'art en usage RAU)
Type Cotes en mm (inch)
A1) B C D E1)
MA 70 38 (1,50) 27 (1,06) 90 (3,54) 120 (4,72) 76 (2,99)
MA 151 38 (1,50) 31 (1,22) 170 (6,69) 202 (7,95) 76 (2,99)
MA 152 55 (2,17) 50 (1,97) 190 (7,48) 250 (9,84) 118 (4,65)
MA 301 38 (1,50) 31 (1,22) 320 (12,60) 352 (13,86) 76 (2,99)
MA 302 55 (2,17) 30 (1,18) 340 (13,39) 400 (15,75) 118 (4,65)
Encombrement
Fig. 3/78 SITRANS F VA Minix, dimensions
3/68 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Débitmètre à flotteurMinix
SITRANS F VA
3
Etendues de mesure
Etendues de mesure standard pour les liquides : ρ = 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft), viscosité = 1 mPas (1 cp)Etendues de mesure standard pour les gaz : air à pabs = 1,013 bar (14,69 psi) et T = 0 °C (32 °F)Remarque :Attention : dans le cas de liquides, disponibles uniquement pour les fluides avec une viscosité = 1 mPas (1 cp) !
Type Raccord Cône de mesure
Etendues de mesure
Filetage extérieur Embout pour tuyau
Liquides Gaz
Flotteur 1.4571/316Ti Flotteur aluminium
l/h USgpm l/h USgpm
MA 70 ¼" 10 mm(0,39 inch)
70.01 0,1 à 1 (0,0004 à 0,0044) 2,0 à 20 (0,008 à 0,088)70.02 0,2 à 2 (0,0008 à 0,0088) 4,0 à 40 (0,0176 à 0,176)70.05 0,5 à 5 (0,0022 à 0,022) 9,0 à 90 (0,040 à 0,40)70.11 1 à 10 (0,0044 à 0,044) 20 à 200 (0,088 à 0,88)70.12 2 à 20 (0,0088 à 0,088) 40 à 400 (0,176 à 1,76)70.13 3 à 30 (0,0132 à 0,132) 47 à 470 (0,207 à 2,07)70.14 4 à 40 (0,0176 à 0,176) - -70.15 5 à 50 (0,022 à 0,22) - -
MA 151 ¼" 10 mm(0,39 inch)
151.3 0,1 à 1,5 (0,0004 à 0,0066) 2,5 à 25 (0,011 à 0,11)151.5 0,2 à 2,5 (0,0008 à 0,011) 4 à 45 (0,0176 à 0,198)151.10 0,5 à 5 (0,0022 à 0,022) 8 à 80 (0,035 à 0,35)151.25 1 à 12 (0,0044 à 0,053) 20 à 200 (0,088 à 0,88)
MA 152 ½" 13 mm(0,51 inch)
152.5 5 à 55 (0,022 à 0,242) 90 à 900 (0,40 à 4,00)152.10 10 à 100 (0,044 à 0,44) 150 à 1500 (0,66 à 6,60)152.20 15 à 210 (0,066 à 0,92) 300 à 3000 (1,32 à 13,2)152.30 30 à 300 (0,132 à 1,32) 500 à 5000 (2,2 à 22,0)152.40 40 à 420 (0,176 à 1,85) 600 à 6000 (2,6 à 26,4)152.60 60 à 530 (0,26 à 2,33) 750 à 7500 (3,3 à 33,0)
MA 301 ¼" 10 mm(0,39 inch)
A1 0,1 à 1,0 (0,0006 à 0,006) 2 à 20 (0,008 à 0,088)A3 0,3 à 3 (0,0013 à 0,013) 5 à 50 (0,022 à 0,22)A5 0,5 à 5 (0,0022 à 0,022) 9 à 90 (0,040 à 0,40)A10 1 à 10 (0,0044 à 0,044) 16 à 160 (0,007 à 0,70)A25 2,5 à 25 (0,011 à 0,11) 40 à 400 (0,176 à 1,76)
MA 302 ½" 13 mm(0,51 inch)
B30 3 à 30 (0,0132 à 0,132) 50 à 500 (0,22 à 2,20)B40 4 à 40 (0,0176 à 0,176) 65 à 650 (0,29 à 2,90)B50 5 à 50 (0,022 à 0,22) 80 à 800 (0,35 à 3,50)B65 6,5 à 65 (0,029 à 0,29) 110 à 1100 (0,484 à 4,84)B80 8 à 80 (0,035 à 0,35) 140 à 1400 (0,616 à 6,16)B100 10 à 100 (0,044 à 0,44) 160 à 1600 (0,704 à 7,04)C125 12,5 à 125 (0,055 à 0,55) 200 à 2000 (0,881 à 8,81)C160 16 à 160 (0,070 à 0,70) 300 à 3000 (1,321 à 13,21)C200 20 à 200 (0,088 à 0,88) 360 à 3600 (1,585 à 15,85)C250 24 à 240 (0,106 à 1,06) 400 à 4000 (1,761 à 17,61)C315 31,5 à 315 (0,139 à 1,39) 500 à 5000 (2,202 à 22,02)C400 40 à 400 (0,176 à 1,76) 640 à 6400 (2,818 à 28,18)C500 50 à 500 (0,22 à 2,20) 800 à 8000 (3,522 à 35,22)
Siemens FI 01 · 2003 3/69
DébitmètresSITRANS F VA
Débitmètre à flotteurMinix
3
Références de commande N° de référenceSITRANS F VA, débitmètre à flotteurMinixCône de mesure en verre 7ME5850 - 7 7 7 07 - 0 7 A 7
Cône de mesure - Taille
Cône de mesure MA 7070.0170.0270.0570.1170.1270.1370.1470.15
1 A2 A3 A4 A
5 A6 A7 A8 A
Cône de mesure MA 151151.3151.5151.10151.25
1 B2 B3 B4 B
Cône de mesure MA 152152.5152.10152.20152.30152.40152.60
1 C2 C3 C
4 C5 C7 C
Cône de mesure MA 301A 1A 3A 5A 10A 25
1 D2 D3 D
4 D5 D
Cône de mesure MA 302B 30B 40B 50B 65B 80B 100C 125C 160C 200C 250C 315C 400C 500
1 E2 E3 E
4 E5 E6 E
1 F2 F3 F F
4 F F5 F6 F F7 F F
voir à droite
Références de commande N° de référence SITRANS F VA, débitmètre à flotteurMinixCône de mesure en verre 7ME5850 - 7 7 7 07 - 0 7 A 7
Variante d'exécution
• Armature aluminium, flotteur aluminium (pour gaz)
• Armature aluminium, flotteur 1.4571/316Ti (pour liquides)
A
C
Joints d’étanchéité
• Perbunan (standard)• Viton
1
4
Raccordement
• Filetage extérieur DIN, laiton• Filetage extérieur DIN, 1.4571/
316Ti• Filetage extérieur NPT,
laiton• Filetage extérieur NPT,
1.4571/316Ti• Embout tuyau, laiton• Embout tuyau, 1.4571/316Ti
A
B
C
D
E
F
Robinet
• en haut (pour gaz ou liquides)• en bas (uniquement pour
liquides)
1
2
Autres versionsCompléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée.
Fluide mesuré (indication obli-gatoire pour masse volumique différente de 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft) à indiquer en clair :fluide, étendue de mesure, unité, masse volumique, unité de masse volumique, viscosité, unité de viscosité, température et pression de service
Y01
Avec échelle gravée (>90 °C (>194 °F))
Y02
Modèle sans silicone Y04
Fluide mesuré eauViscosité : 1 mPa·s (1 cp)Masse volumique : 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft)
Y05
Avec certificat d’étalonnage B06
Modèle spécial : à indiquer en clair Y99
voir à gauche
Siemens FI 01 · 20033/70
Débitmètres
Débitmètre à flotteurTrogflux
SITRANS F VA
3
Débitmètres
Fig. 3/79 Débitmètre à flotteur SITRANS F VA Trogflux
Domaine d’application Les débitmètres SITRANS F VA Trogflux servent à mesurer le débit volumique de liquides ou de gaz transparents dans des conduites fermées. En option, ces appareils peuvent également être utilisés pour contrôler le débit lorsqu'ils sont équipés d'un ou plusieurs contacts. Des échelles standard sont proposées pour les liquides d'une masse volumique de 1 kg/l(62,43 lbs/cu.ft). Pour tous les autres fluides à mesurer, les échelles sont converties en fonction des valeurs des fluides con-cernés.
Mise en oeuvreLes composants principaux des débitmètres SITRANS F VA Trogflux sont un cône de mesure en plastique avec flotteur et des éléments de raccordement. La lecture se fait directement sur l'échelle placée sur le cône de mesure (par exemple en l/h). L'arête de lecture est positionnée sur la partie du flotteur ayant le plus grand diamètre.
Particularité• Diverses échelles pour les liquides et les gaz• Simplicité de montage et de manipulation• Modèle en plastique à prix avantageux• Délais de livraison courts pour les modèles standard
Raccordement et fonctionnementPour les débitmètres de certaines dimensions, le transport du flotteur est sécurisé par la pose d'une résille en plastique. Celle-ci doit être retirée avant le montage du débitmètre en la soule-vant. Il faut ensuite vérifier que le mouvement du flotteur n'est pas entravé à l'intérieur du cône de mesure.L'appareil doit être monté à la verticale sans exercer de con-trainte. Une réduction ou une extension de la configuration ou des dispositifs de réglage placés en amont ou en aval du débit-mètre n'ont aucun effet sur la précision de mesure dans le cas de liquides. En ce qui concerne les gaz, il est recommandé d’installer le débitmètre en amont des vannes pour éviter les os-cillations de compression. Etant donné que les débitmètres à flotteur sont très sensibles aux variations de débit, les dispositifs de réglage doivent être ajustés très lentement.Le calibrage est réalisé dans des conditions définies pour les fluides à mesurer. Des écarts au niveau de la masse volumique,
de la pression ou de la température des gaz, ainsi que des va-riations dans la masse volumique ou la viscosité des liquides se traduisent par des erreurs de mesure. Il faut donc respecter ab-solument les conditions de calibrage. Par conséquent, les don-nées spécifiques au fluide à mesurer, la masse volumique et la viscosité selon la température et la pression de service doivent être indiquées au moment de la commande. Dans le cas de me-sure des débits gazeux, il faut également spécifier le point de ré-férence exact de la pression (pression effective ou pression absolue).Des contacts peuvent être montés ultérieurement si les flotteurs comportent des aimants intégrés. Lors de la première utilisation, le flotteur doit être passé devant le contact pour garantir sa po-larisation.
Caractéristiques techniques SITRANS F VA Trogflux
Fiche technique des contacts
Domaine d’application voir colonne de gauche
Fonctionnement voir colonne de gauchePrincipe de mesure flotteur
EntréeDébit de bas en hautLimite de pression max. 10 bar (145 psi) (voir p. 3/72)
Condition d’utilisation
Condition d’environnement
Limites de températures• pour le cône de mesure Trogamid
• pour le cône de mesure Polysulfon
max. 60 °C (140 °F) (pour l'eau 50 °C (122 °F))max. 90 °C (196 °F)
Conditions de mesure
• Précision de mesure cl. 2,5 (sel. VDE/VDI 3513, feuille 2)
• Plage de mesure cf. tableau p.3/71- pour les liquides 12,5 l/h à 25 m3/h
(0,055 à 110 USgpm)- pour les gaz 200 l/h à 430 m3/h
(0,88 à 1893 USgpm)une échelle de mesure spéc. est proposée p. les liquides de masse volum. différente de 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft) et p. tous les gaz
• Unités de mesure l/h (jusq. cône de mes. D2500)m3/h (cône de mesure ≥ E4000)
Caractéristiques constructivesRaccordements des tuyaux de mesure
manchon à coller en PVC, tarau-dage, fonte maléable
Matériau • Cône de mesure Trogamid, Polysulfon• Raccords
- Écrou-chapeau- Pièce d’insertion
PVC, fonte maléablePVC, fonte maléable, acier, inox.
• Flotteur inox mat. n° 1.4305/303, mat. n° 1.4571/316Ti, PVC, alum.
• Tige de guidage inox mat. n° 1.4571/316Ti (en option pour cônes C125 à D2500)
• Joint d’étanchéité Perbunan (pour cône Trogamid)Viton (pour cône Polysulfon)EPDM (p. installation d’eau pot.)
• Butée Polysulfon
Certificats et homologationsClassification selon la directive "Equipements sous pression" (97/23/CE)
gaz du gr. de fluide 2 et liquides du groupe de fluide 1 conformité aux exigences de l'article 3, alinéa 3 (règles de l'art en usage RAU)
Désignations K18 A, K18 BBoîtier/connecteur PP/PA 6Matériau du contact RhodiumDegré de protection IP 65Température -20 à +80 °C (-4 à 176 °F)Nombre max. d’opérations 5/min
Pouvoir de coupure max.(val. puissance p. charge ohmique. Circuit prot. nécéss. p. charge induct.)
250 V ca/0,5 A/10 VA250 V cc/0,5 A/5 W.
Siemens FI 01 · 2003 3/71
DébitmètresSITRANS F VA
Débitmètre à flotteurTrogflux
3
Etendues de mesure pour liquides
Etendue de mesure standard pour liquides (ρ=1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft), viscos. 1 mPa·s (1 cp) (raccords entre parenthèses ne sont pas standard)
Etendues de mesure pour air
Etendue de mesure pour l'air (pabs=1,013 bar (14,69 psi), pour T=0 °C (32 °F)) (les raccords entre parenthèses ne sont pas standard)
Pertes de charge
Pertes de charge des débitmètres à flotteur
Raccordement Cône mes. Dynam. Etendue de mesure max. selon le type de flotteur
Man-chon à collerPVC[mm]
Taraudage Inoxmat. n°
Inox mat. n° avec aimant
PVC lesté PVC lesté avec aimant
Inox mat. n°stable en viscosité
1.4305 303 1.4571 316Ti 1.4571 316Ti
l/h (USgpm) l/h (USgpm) l/h (USgpm) l/h (USgpm) l/h (USgpm)
20 (G¼), C 125 1:10 125 (0,55) 120 (0,53) 65 (0,29) 65 (0,29) 100 * (0,44) *
(G3/8), G½ C 315 1:10 315 (1,39) 300 (1,32) 175 (0,77) 175 (0,77) 240 * (1,06) *
32 (G½),(G3/4),
G1
D 6501) 1:10 TS 650 TS (2,86) TS 600 (TS 2,64) TS 500 (TS 2,20) TS 450 ( TS 1,98) TS 400 * (TS 1,76) * 2) 1:10 PS 600 PS (2,64) PS 550 (PS 2,42) PS 450 ( PS 1,98) PS 400 (PS 1,76) PS 350 * (PS 1,54) *
D 1000 1:10 1.000 (4,4) 950 (4,18) 750 (3,30) 700 (3,08) 600 * (2,64) *
D 1600 1:10 1.600 (7,04) 1.500 (6,6) 1.250 (5,50) 1.100 (4,84) 1.000 * (4,4) *
D 2500 1:10 2.500 (11,0) 2.400 (10,6) 2.000 (8,81) 1.750 (7,7) 1.400 * (6,16) *
63 (G1¼), E 4000 1:10 4.000 * (17,6) * 3.800 * (16,7)* 3.200 (14,1) 3.200 (14,1) 2.500 * (11,0) *
(G1½), E 6500 1:10 6.500 * (28,6) * 6.400 * (28,0)* 5.000 (22,0) 5.000 (22,0) 4.000 * (17,6) *
G2 F 10000 1:10 10.000 * (44,0) * 9.500 * (42,0)* 7.500 (33,0) 7.500 (33,0) 5.500 * (24,2) *
G 16000 1:4 16.000 3) * (70,0) 3) * 16.000 * (70,0)* 12.500 (55,0) 12.500 (55,0) - -
H 20000 1:3 20.000 3) * (88,0) 3) * 19.000 * (84,0)* - - - - - -
J 25000 1:3 25.000 3) * (110,0)3) * 24.000 * (106,0)* - - - - - -
Raccordement Cône de mesure
Dynami-que
Etendue de mesure max. selon le type de flotteur
Manchon à collerPVC[mm]
Taraudage Aluminium mat. n° 3.1645 Aluminium mat. n° 3.1645 avec aimant
PVC chargé PVC avec aimant
l/h (USgpm) l/h (USgpm) l/h (USgpm) l/h (USgpm)
20 (G¼), C 125 1:10 2.000 (8,81) 2.500 (11) 1.400 (6,16) 2.200 (9,7)
(G3/8), G½ C 315 1:10 5.000 (22) 6.400 (28) 3.400 (15) 6.000 (26)
32 (G½),(G3/4),G1
D 6501) 1:10 TS 10.000 (TS 44) TS 12.000 (TS 53) TS 7.000 (TS 31) TS 10.000 (TS 44)2) 1:10 PS 9.000 (PS 39,6) PS 10.500 (PS 46) PS 6.500 (PS 28,6) PS 9.000 (PS 39,6)
D 1000 1:10 16.000 (70) 20.000 (88) 11.000 (48) 16.000 (70)
D 1600 1:10 28.000 (123) 32.000 (141) 18.000 (79) 25.000 (110)
D 2500 1:10 40.000 (176) 50.000 (220) 28.000 (123) 40.000 (176)
63 (G1¼), E 4000 1:10 64.000 * (282) * 75.000 * (330) * 45.000 (198) 60.000 (264)
(G1½), E 6500 1:10 100.000 * (440) * 125.000 * (550) * 75.000 (330) 100.000 (440)
G2 F 10000 1:10 160.000 * (704) * 180.000 * (793) * 120.000 (528) 160.000 (704)
G 16000 1:4 280.000 * (1233) * 300.000 * (1321) * 190.000 * (837) * - -
H 20000 1:3 350.000 * (1541) * 400.000 * (1761) * 240.000 * (1057) * - -
J 25000 1:3 430.000 * (1893) * 480.000 * (2113) * 300.000 * (1321) * - -
Perte de charge
Liquide Air
Cône de mesure Flotteur Flotteur alu
Cône de mesure mat. n. 1.4305 mat. n° 303 mat. n° 3.1645
mbar (psi) mbar (psi)
C 125 11 (0,160) 4 (0,058)
C 315 13 (0,189) 5 (0,073)
D 650 17 (0,247) 7 (0,102)
D 1000 17 (0,247) 7 (0,102)
D 1600 20 (0,291) 7 (0,102)
D 2500 24 (0,349) 8 (0,116)
E 4000 25 (0,364) 9 (0,131)
E 6500 27 (0,393) 10 (0,145)
F 10000 32 (0,465) 13 (0,189)
G 16000 51 (0,742) 23 (0,334)
H 20000 65 (0,945) 31 (0,451)
J 25000 91 (1,323) 43 (0,625)
* flotteur guidé1) Avec cône de mesure Trogamid.2) Avec cône de mesure Polysulfone.3) Cône de mesure des flotteurs G, H et J : mat. n° 1.4571 / 316 Ti.
Siemens FI 01 · 20033/72
Débitmètres
Débitmètre à flotteurTrogflux
SITRANS F VA
3
Contact
Le contact bistable K18 se compose de lames ressorts scellées dans un petit tube en verre rempli d'un gaz protecteur. Les lames du contact sont polarisées par un aimant fixe de manière à présenter un comportement bistable.
Deux contacts sont disponibles au choix :• K 18 A : fermeture du contact sur dépass. bas de la limite• K 18 B : fermeture du contact sur dépass. haut de la limite
Cotes d’encombrement
Fig. 3/80 SITRANS F VA Trogflux, cotes en mm (inch)
Raccords Cotes d’encombrement pour les pièces d’insertion
Poids
Manchon à coller
PVC[mm]
Manchontaraudage
avec taraudage
avec manchonsà coller en PVC
d A ±4 [mm] A ±4 [mm] B ±4 [mm] app. en kg
20 G½ 344 340
306
0,4
32 G1 353 352 0,7
63 G2 372 382 2,2
Choix des flotteurs
Trois types de flotteurs sont proposés :• Flotteur non guidé• Flotteur guidé• Flotteur stable en viscosité
L'emploi de flotteurs stables en viscosité est nécessaire à partir des limites de viscosité suivantes :
Fig. 3/81 Modèles de flotteurs
Pressions et limites de température
pe = pression efficace = surpression
Cône de mesure mPa·s (cp)C 125 à C 315 ≥ 3
D 650 à D 2500 ≥ 5
E 4000 à F 10000 ≥ 8
2 -
2 -
2",0""-
Trogamid T Polysulfone
t [°C (°F)] pe [bar (psi)] pe [bar (psi)]
-10 à +60 (14 à 140) *
10(145) 10,0 (145)
80 (176) - 10,0 (145)
90 (194) - 8,5 (123)
* Pour l’eau, max. 50 °C (122 °F)
Pièces de raccordement PVC DIN 8062
Fluides t [°C (°F)] pe [bar (psi)]
Eaux et liquidesnon
aggressifs
20 (68) 10,0 (145)
40 (104) 10,0 (145)
60 (140) 2,5 (36)
Liquidesaggressifs
20 (68) 10,0 (145)
40 (104) 4,0 (58)
60 (140) 1,0 (15)
Siemens FI 01 · 2003 3/73
DébitmètresSITRANS F VA
Débitmètre à flotteurTrogflux
3
Références de comande N° de référenceSITRANS F VA, débitmètre à flotteur,de type TrogfluxCône de mesure en plastique 7ME580 7 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7
Cône de mesure - MatériauTrogamidPolysulfone
1 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 76 7 7 7 7 - 0A 7 0 7 7 7
Joint d’étanchéité - MatériauPerbunan (standard)VitonEPDM
1 7 7 7 - 0A 7 0 7 7480
Cône de mesure - TailleC 125C 315D 650D 1000D 1600D 2500E 4000E 6500F 10000G 16000H 20000J 25000
ABCDEFGHJKLM
Flotteur - MatériauCône de taille C/mat. n° 1.4305/303Cône de taille C/mat. n° 1.4571/316TiCône de taille C/PVC, chargéCône de taille C/mat. n° 1.4571/SV/316TiCône de taille C/Aluminium 3.1645Cône de taille C/PVC, non chargéCône de taille D/mat. n° 1.4305/303Cône de taille D/mat. n° 1.4571/316TiCône de taille D/PVC, chargéCône de taille D/mat. n° 1.4571/SV/316TiCône de taille D/Aluminium 3.1645Cône de taille D/PVC, non chargéCône de taille E-F/mat. n° 1.4305/303Cône de taille E-J/mat. n° 1.4571/316TiCône de taille E-G/PVC, chargéCône de taille E-F/mat. n° 1.4571/SV/316TiCône de taille E-J/Aluminium 3.1645Cône de taille E-F/PVC, non chargé.Cône de taille G-J/PVC, non chargé.
C 1C 2C 3
C 4C 5C 6D 1D 2D 3
D 4D 5D 6E 1
E 2E 3
E 4E 5E 6E 7
Raccordement - MatériauPVC (standard, uniq. pour les tuyaux en plastique)Fonte maléable (uniq. pour G ½, 1, 2)Acier, mat. n° 1.0254 (pas pour G ½, 1, 2)Inox, mat. n° 1.4571/316Ti
1 7 0 7 7 7
2
34
Références de comande N° de référenceSITRANS F VA, débitmètre à flotteur,de type TrogfluxCône de mesure en plastique 7ME580 7 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7
Raccordement TypeManchon à coller (uniq. PVC)Taraudage DIN ISO 228Taraudage NPT
123D0 7 7 7
Raccordement - Taille (cf. tableaux page 3/71)Manchon à collerTaraudage G¼Taraudage G3/8Taraudage G½Taraudage G¾Taraudage G1Taraudage G1¼Taraudage G1½Taraudage G2
ABCDEFGHJ
Contact (uniquement avec flot-teurs à aimant, cf. fiche techni-que suivante)Sans contactContact K18/A (fermeture sur dépass. bas de la limite)Contact K18/B (fermeture sur dépass. haut de la limite)2 contacts K18/A2 contacts K18/B1 cont. K18/A et 1 cont. K18/B
A
C 1
D 1E 1F 1G 1
Modèles de flotteurstandardavec aimantguidé
012
Autres modèles Réf. abr.Compléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée.
Avec certificat d’étalonnage B06
Fluide à mesurerobligatoire, à indiquer en clair :fluide, étendue de mesure, unité, masse volumique, unité de masse volumique,viscosité, unité de viscosité,température et pression de ser-vice
Y01
Modèle sans silicone Y04
Fluide mesuré eau Viscosité : 1 mPa·s (cp)Masse volumique : 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft)
Y05
Modèle spécialindiquer en clair
Y99
voir à droite
voir col. gauche
Siemens FI 01 · 20033/74
Débitmètres
Débitmètre à flotteurTubux
SITRANS F VA
3
Débitmètres
Fig. 3/82 Débitmètre à flotteur SITRANS F VA Tubux
Domaine d’application
Les débitmètres SITRANS F VA Tubux servent à mesurer le débit volumétrique de liquides ou de gaz transparents dans des con-duites fermées. En option, ces appareils peuvent également être utilisés pour contrôler le débit lorsqu'ils sont équipés d'un ou plusieurs contacts. Des échelles standard sont proposées pour les liquides d'une masse volumique de 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft). Pour tous les autres fluides à mesurer, les échelles sont conver-ties en fonction des valeurs des fluides concernés.
En option, le cône de mesure peut être livré avec une échelle graduée en pourcentage ou avec des divisions de 2 mm.
Mise en œuvre
Les composants principaux des débitmètres SITRANS F VA Tubux sont un cône de mesure en verre avec flotteur, une arma-ture et des éléments de raccordement. La lecture se fait direc-tement sur l'échelle placée sur le cône de mesure (par exemple en l/h). L'arête de lecture est constituée par la partie du flotteur ayant le plus grand diamètre.
Particularités• Diverses échelles de mesure pour les liquides et les gaz• Construction robuste, fonctionnant avec divers fluides• Adapté aux pressions et températures élevées• Délais de livraison courts pour les modèles standard
Raccordement et fonctionnement
Pour les débitmètres de certaines dimensions, le transport du flotteur est sécurisé par la pose d'une résille en plastique. Celle-ci doit être retirée avant le montage du débitmètre en la soule-vant.
La tige de blocage doit être ôtée en la tirant vers le haut.
Dans le cas du modèle équipé d'une tige de guidage, le flotteur est normalement bloqué par un tampon en caoutchouc placé dans la partie supérieure. Ce tampon est enfoncé jusqu'à la bu-tée en exerçant une pression sur le flotteur.
L'appareil doit être monté à la verticale sans exercer de con-trainte. Des extensions ou des organes de réglage placés en amont ou en aval du débitmètre n'ont aucun effet sur la précision de mesure dans le cas de liquides. En ce qui concerne les gaz, il est recommandé d’installer le débitmètre en amont des vannes pour éviter les oscillations de compression. Etant donné que les débitmètres à flotteur sont très sensibles aux variations de débit, les dispositifs de réglage doivent être manœuvrés très lente-ment.
Le calibrage est réalisé dans des conditions définies pour les fluides à mesurer. Des écarts au niveau de la masse volumique, de la pression ou de la température des gaz, ainsi que des va-riations dans la masse volumique ou la viscosité des liquides se traduisent par des erreurs de mesure. Il faut donc veiller absolu-ment à ce que les conditions de calibrage soient respectées. Par conséquent, les données spécifiques au fluide à mesurer, la masse volumique et la viscosité selon la température de fonc-tionnement et la pression de service doivent être indiquées au moment de la commande. Dans le cas de mesure des débits gazeux, il faut également spécifier le point de référence exact de la pression (surpression ou pression absolue).
Des contacts peuvent être montés ultérieurement si les flotteurs comportent des aimants intégrés et si leur armature est en inox (cf. tableau page 3/78). Lors de la première utilisation, le flotteur doit être passé devant le contact pour garantir sa polarisation.
Tige de guidage (voir également les tab. p 3/76 et 3/77)
La tige de guidage évite que le flotteur ne bute contre le tube en verre.
Nous vous recommandons de choisir cette option pour accroître la sécurité en cours d'opération et protéger le verre contre le risque de cassure lorsque les conditions de fonctionnement impliquent la commande d'électrovannes. Cette option ne peut être choisie avec des flotteurs équipés d'aimants et en PVC/PVDF de type chargé.
LiquidesStandard : à partir des cônes de mesure E 4000 à H 25000Option : à partir des cônes de mesure C 125
GazStandard : à partir des cônes de mesure D 2500 à H 25000Option : à partir des cônes de mesure C 125
Siemens FI 01 · 2003 3/75
DébitmètresSITRANS F VA
Débitmètre à flotteurTubux
3
Caractéristiques techniques SITRANS F VA TubuxDomaine d’application cf. p. 3/74
Fonctionnement cf. p. 3/74
Principe de mesure Flotteurs
Entrée
Débit de bas en haut
Limite de pression
• avec raccord fileté ≤ G¾ max. 10 bar (145 psi)
• avec raccord fileté G1 max. 8 bar (116 psi)
• avec raccord fileté G1¼ à G3 max. 5 bar (73 psi)
Conditions d’utilisation
Limites de température
• pour les flotteurs en mat n° 1.4305/303, 1.4571/316Ti ou aluminium -10 à +150 °C (14 à 302 °F)
• Pour les flotteurs en PVDF -10 à +100 °C (14 à 212 °F)
• Pour les flotteurs en PVC -10 à +50 °C (14 à 122 °F)
• Pour les arnatures en PVC -10 à +50 °C (14 à 122 °F)
si température du fluide à mesu-rer > 90 °C (194 °F), échelle gra-vée oblig.
Conditions de mesure
• Précision de mesure Classe 1,6 (selon VDE/VDI 3513, feuille 2)
• Plage de mesure Selon cône, cf. tableaux p. 3/76 et 3/77
- pour les liquides 0,1 l/h à 25 m3/h(0,00044 à 110 USgpm)
- pour les gaz 1,6 l/h à 400 m3/h(0,007 à 1761 USgpm)
une échelle de mesure spéciale est proposée pour les liquides avec une masse volumique diffé-rente de 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft) et pour tous les gaz
• Unités de mesure l/h (jusq. cône de mes. D2500)m3/h (cône de mesure >= D3000)
Caractéristiques constructives
Raccordements des tuyaux de mesure
raccord G¼ à G3
Matériau
• Cône de mesure verre borosilicate (longueur 300 mm (11,8 inch))
• Raccords fonte malléable, inox mat. n° 1.4571, acier/PVC / 316Ti, acier PVC
• Flotteurs inox mat. n° 1.4305/303, mat. n° 1.4571, PVC et PVDF, alu-minium /316Ti
• Tige de guidage inox mat. n° 1.4571 / 316Ti
• Joint d’étanchéité Perbunan jusqu'à max. 90 °C (194 °F), Viton jusqu'à max. 150 °C (302 °F), EPDM (pour ins-tallations d'eau potable) jusqu'à max. 150 °C (302 °F)
• Butée ressorts en inox p. les flotteurs non guidés, sinon tampon en caoutchouc p. les flotteurs guidés
Poids
• avec raccord fileté G½ 2,5 kg (5,51 lb)
• avec raccord fileté G1 5,5 kg (12,02 lb)
• avec raccord filetéG2 9 kg (19,84 lb)
• avec raccord fileté G3 24 kg (52,91 lb)
Classification suivant la directive "Equipements sous pression" (97/23/CE)
Fiche technique des contacts
Choix des flotteurs
Trois types de flotteurs sont proposés :• Flotteur non guidé• Flotteur guidé• Flotteur stable en viscosité
L'emploi de flotteurs stables en viscosité est nécessaire à partir des limites de viscosité suivantes :
Fig. 3/83 Modèles de flotteurs
N° de réf. 7ME5810-
Fluides admissibles Catégorie
G¼ à G3 xxxax-xxxx; a ≠ 2 Gaz du gr. de fluide 2 et liquides du gr. de fluide 1
Article 3.3
= DN 25 (G¼ à G¾)
xxxax-xxxx; a = 2 Gaz du gr. de fluide 1 et liquides du gr. de fluide 1
Article 3.3
> DN 25 (G1 à G3)
xxxax-xxxx; a = 2 Gaz du gr. de fluide 1 et liquides du gr. de fluide 1
I
Principe de commutation Système de contacts magnétiques, bistables
Désignation
• Pour cône C 125 à H 25000 K 17 A, K 17 B
• Pour cône D 650 à H 25000 K 23
Boîtier/connecteur PP/PA 6
Matériau de contact Rhodium
Degré de protection IP 65
Température -20 à +80 °C (-4 à +176 °F)
Nombre max. d’opérations 5/min
Pouvoir de coupure max.
• K 17 250 V ca/0,5 A/10 VA250 V cc/0,5 A/5 W
• K 23 250 V ca/1 A/150 VA250 V cc/1 A/100 WValeur de puissance pour charge ohmique, circuit de protection nécessaire pour la charge inductive
Cône de mesure mPa•s (cp)
C 125 à C 500 ≥ 3
D 650 à D 3000 ≥ 5
E 4000 à F 10000 ≥ 8
G 12500 à H 25000 ≥ 10
2 -
2 -
2",0""-
3/76 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Débitmètre à flotteurTubux
SITRANS F VA
3
Etendues de mesure pour liquides
Etendue de mesure standard pour les liquides (ρ = 1 kg/l (62,43) lbs/cu.ft, viscosité 1 mPa·s (1cp)) (dynamique de mesure 1:10)
Remarques* Flotteur guidéLes taraudages non standard sont indiqués entre parenthèses.Les modèles standard de flotteurs sont signalés en gras.
Raccord Cône de mesure
Perte de charge Etendue de mesure max. selon le type de flotteur
Tarau-dage
G, NPT
Manchonà coller
PVC
jusqu’au cône B100mat. n°
stable en viscositémat. n°
avec aimantmat. n°
PVC lesté
1.4305, 1.4571
303,316Ti 1.4571 316Ti 1.4571 316Ti
mm (inch) mbar (psi) l/h (USgpm) l/h (USgpm) l/h (USgpm) l/h (USgpm)
(G¼),(G3/8),G½
20 (0,79) A 1 10 (0,145) 1 (0,0044) - - - - - -
A 3 3 (0,013) - - - - - -
A 5 5 (0,022) - - - - - -
A 10 10 (0,044) - - - - - -
A 25 25 (0,110) - - - - - -
B 30 30 (0,132) - - - - 11 (0,048)
B 40 40 (0,176) - - - - 15 (0,066)
B 50 50 (0,22) - - - - 20 (0,088)
B 65 65 (0,29) - - - - 25 (0,110)
B 80 80 (0,35) - - - - 32 (0,140)
B 100 100 (0,44) - - - - 40 (0,176)
C 125 20 (0,290) 125 (0,55) 100 * (0,44) * 120 (0,53) 65 (0,29)
C 160 160 (0,70) 125 * (0,55) * 150 (0,66) 90 (0,40)
C 200 200 (0,88) 160 * (0,70) * 180 (0,79) 110 (0,48)
C 250 250 (1,10) 200 * (0,88) * 240 (1,06) 140 (0,62)
C 315 40 (0,58) 315 (1,39) 240 * (1,06) * 300 (1,32) 175 (0,77)
C 400 400 (1,76) 300 * (1,32) * 360 (1,59) 220 (0,97)
C 500 500 (2,20) 360 * (1,59) * 480 (2,11) 250 (1,10)
(G½),(G3/4),
G1
32 (1,26) D 650 19 (0,28) 650 (2,86) 400 * (1,76) * 600 (2,64) 500 (2,20)
D 800 800 (3,52) 500 * (2,20) * 750 (3,30) 600 (2,64)
D 1000 1.000 (4,4) 600 * (2,64) * 950 (4,18) 750 (3,30)
D 1250 1.250 (5,5) 750 * (3,30) * 1.200 (5,3) 1.000 (4,40)
D 1600 24 (0,35) 1.600 (7,0) 1.000 * (4,40) * 1.500 (6,6) 1.250 (5,50)
D 2000 2.000 (8,8) 1.200 * (5,30) * 1.800 (7,9) 1.600 (7,0)
D 2500 33 (0,48) 2.500 (11,0) 1.400 * (6,20) * 2.400 (10,6) 2.000 (8,8)
D 3000 3.000 (13,0) 1.800 * (7,9) * 2.800 (12,3) 2.400 (10,6)
(G1¼),(G1½),
G2
63 (2,48) E 4000 25 (0,36) 4.000 * (17,6) * 2.500 * (11,0) * 3.800 * (16,7) * 3.200 (14,0)
E 5000 5.000 * (22,0) * 3.000 * (13,0) * 4.800 * (21,1) * 3.800 (16,7)
E 6500 6.500 * (28,6) * 4.000 * (17,6) * 6.400 * (28,0) * 5.000 (22,0)
F 8000 8.000 * (35,0) * 4.500 * (19,8) * 7.500 * (33,0) * 6.400 (28,0)
F 10000 10.000 * (44,0) * 5.500 * (24,0) * 9.500 * (42,0) * 7.500 (33,0)
(G2),(G2½),
G3
- G 12500 34 (0,49) 12.500 * (55,0) * 7.000 * (31,0) * 12.000 * (53,0) * - -
G 16000 16.000 * (70,0) * 9.000 * (40,0) * 16.000 * (70,0) * - -
H 20000 38 (0,55) 20.000 * (88,0) * 11.000 * (48,0) * 18.000 * (79,0) * - -
H 25000 25.000 * (110,0) * 14.000 * (62,0) * 24.000 * (106,0) * - -
Siemens FI 01 · 2003 3/77
DébitmètresSITRANS F VA
Débitmètre à flotteurTubux
3
Etendues de mesure pour air
Etendue de mesure pour l'air (pabs = 1,013 bar (14,69 psi) pour T = 0 °C (32 °F)) (dynamique de mesure 1:10)
Remarques* Flotteur guidéLes taraudages non standard sont indiqués entre parenthèses.Les modèles standard de flotteurs sont signalés en gras.
Raccord Cône demesure
Perte de charge
Etendue de mesure max. selon le type de flotteur
Tarau-dage
G, NPT
Man-chon à coller
en PVC
Aluminium, mat. n° 3.1645
Aluminium, mat. n° 3.1645 avec aimant
PVC PVDF PVC avec aimant
mm (inch)
mbar (psi) (l/h) (USgpm) (l/h) (USgpm) (l/h) (USgpm) (l/h) (USgpm) (l/h) (USgpm)
(G¼),(G3/8),G½
20 (0,79)
A 1 4 (0,058) 16 (0,07) - - 10 (0,044) 10 (0,044) - -
A 3 50 (0,22) - - 25 (0,11) 25 (0,11) - -
A 5 80 (0,35) - - 50 (0,22) 50 (0,22) - -
A 10 160 (0,70) - - 80 (0,35) 80 (0,35) - -
A 25 400 (1,76) - - 250 (1,10) 250 (1,10) - -
B 30 500 (2,20) - - 320 (1,40) 360 (1,59) - -
B 40 650 (2,86) - - 450 (1,98) 500 (2,20) - -
B 50 800 (3,52) - - 550 (2,42) 650 (2,86) - -
B 65 1.100 (4,84) - - 750 (3,30) 800 (3,52) - -
B 80 1.400 (6,2) - - 900 (3,96) 1.000 (4,4) - -
B 100 1.600 (7,0) - - 1.100 (4,84) 1.250 (5,5) - -
C 125 6,5 (0,094) 2.000 (8,8) 2.500 (11,0) 1.400 (6,2) 1.500 (6,6) 2.200 (9,7)
C 160 3.000 (13,0) 3.200 (14,0) 1.800 (7,9) 2.000 (8,8) 3.000 (13)
C 200 3.600 (16,0) 4.000 (17,6) 2.200 (9,7) 2.500 (11) 3.600 (16)
C 250 4.000 (17,6) 5.000 (22,0) 2.800 (12,3) 3.000 (13) 4.500 (19,8)
C 315 15 (0,218) 5.000 (22) 6.400 (28,0) 3.400 (15,0) 3.600 (16) 6.000 (26)
C 400 6.400 (28) 8.000 (35,0) 4.000 (17,6) 5.000 (22) 7.000 (31)
C 500 8.000 * (35) * - - 5.000 * (22,0)* 5.500 * (24) * - -
(G½),(G3/4),
G1
32 (1,26)
D 650 7 (0,102) 10.000 (44) 12.000 (53) 7.000 (31,0) 8.000 (35) 10.000 (44)
D 800 13.000 (57) 15.000 (66) 9.000 (39,6) 9.000 (40) 12.000 (53)
D 1000 16.000 (70) 20.000 (88) 11.000 (48) 12.000 (53) 16.000 (70)
D 1250 20.000 (88) 24.000 (106) 14.000 (62) 15.000 (66) 20.000 (88)
D 1600 9 (0,131) 28.000 (123) 32.000 (141) 18.000 (79) 20.000 (88) 25.000 (110)
D 2000 36.000 (159) 40.000 (176) 22.000 (97) 25.000 (110) 32.000 (141)
D 2500 12 (0,174) 40.000 * (176) * - - 28.000 * (123) * 30.000 * (132) * - -
D 3000 50.000 * (220) * - - 32.000 * (141) * 36.000 * (159) * - -
(G1¼),(G1½),
G2
63 (2,48)
E 4000 10 (0,145) 64.000 * (282) * 75.000 * (330) * 45.000 (198) 50.000 (220) 60.000 (264)
E 5000 80.000 * (352) * 100.000 * (440) * 55.000 (242) 65.000 (282) 80.000 (352)
E 6500 100.000 * (440) * 125.000 * (550) * 75.000 (330) 80.000 (352) 100.000 (440)
F 8000 140.000 * (616) * 150.000 * (660) * 90.000 (396) 100.000 (440) 125.000 (550)
F 10000 160.000 * (704) * 180.000 * (793) * 120.000 (528) 125.000 (550) 160.000 (704)
(G2),(G2½),
G3
- G 12500 13 (0,189) 200.000 * (881) * 220.000 * (969) * 130.000 * (572) * 150.000 * (660) * 175.000 * (771) *
G 16000 280.000 * (1233) * 300.000 * (1321) * 180.000 * (793) * 200.000 * (881) * 240.000 * (1057) *
H 20000 14 (0,203) 320.000 * (1409) * 360.000 * (1585) * 220.000 * (969) * 250.000 * (1100) * 300.000 * (1320) *
H 25000 400.000 * (1761) * 450.000 * (1981) * 280.000 * (1233) * 300.000 * (1320) * 360.000 * (1585) *
Siemens FI 01 · 20033/78
Débitmètres
Débitmètre à flotteurTubux
SITRANS F VA
3
Contact
Le système de contacts bistables se compose de lames res-sorts scellées sous tube en verre rempli d'un gaz protecteur. Trois contacts sont disponibles au choix• K 17 A : fermeture du contact sur dépass. bas de la limite• K 17 B : fermeture du contact sur dépass. haut de la limite• K 23 : inverseur.
Fig. 3/84 Contact K17, cotes en mm (inch)
Fig. 3/85 Inverseur K 23, cotes en mm (inch)
:>
9:>
97
8
Fig. 3/86 SITRANS F VA Tubux, cotes en mm (inch)
ModèlesLes références de commande proposent huit modèles standard combinant différents types d'armature, de matériaux de raccorde-ment et de flotteurs (les n° de type correspondent au 4ème chiffre du 2ème bloc du n° de référence de commande).
Modèles standard des débitmètres à flotteur
Variante Type 1 Type 2 Type 3 Type 4 Type 5 Type 6 Type 7 Type 8
Fluides mesurés Liquides Gaz
Armature Acier Mat. n° 1.4571/ 316 Ti
Acier PVC Mat. n° 1.4571/316Ti/acier
Acier Acier Mat. n° 1.4571/316Ti/acier
Raccord Acier (fonte mal-
léable)
Mat. n° 1.4571/ 316 Ti
Mat. n° 1.4571/ 316 Ti
PVC Acier Acier (fonte malléa-
ble)
Mat. n° 1.4571/316Ti
Acier (fonte malléa-
ble)
Flotteurs Mat. n° 1.4571/316Ti, 1.4305/303
Mat. n° 1.4571/ 316 Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti
PVC, lesté Mat. n° 1.4571/316Ti
Aluminium (modèles spé-ciaux en PVC et PVDF)
Aluminium (modèle spé-cial en PVC)
Aimant - - - - X - - X
Cône de mesure - Taille
A et B X X X X - X X -
C à F X X X X X X X X
G et H X - X - X X X X
Siemens FI 01 · 2003 3/79
DébitmètresSITRANS F VA
Débitmètre à flotteurTubux
3
Références de commande N° de référenceSITRANS F VA, débitmètre à flotteurTubuxCône de mesure en verre 7ME5810 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7
Cône de mesure - TailleA 1A 3A 5A 10A 25
1 A2 A3 A4 A5 A
B 30B 40B 50B 65B 80B 100
1 B2 B3 B4 B5 B6 B
C 125C 160C 200C 250C 315C 400C 500
1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C
D 650D 800D 1000D 1250D 1600D 2000D 2500D 3000
1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D
E 4000E 5000E 6500
1 E2 E3 E
F 8000F 10000
1 F2 F
G 12500G 16000
1 G2 G
H 20000H 25000
1 H2 H
Références de commande N° de réf. Réf. abrég.
1) Indisponible pour les types 5 et 8.2) Indisponible pour le type 4.3) Disponible en modèle spécial.4) Indisponible pour le type 2.
SITRANS F VA, débitmètre à flotteurTubuxCône de mesure en verreModèles standardselon tableau p. 3/78
7ME5810 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7 7 77
Cône de mesure• Taille A, B 1)• Taille C• Taille D• Taille E, F• Taille G, H 2) 4)
A
C
D
E
G
Variante• Type 1
Armature : acierRacc. : acier (fonte malléable)Flotteur : 1.4571/316Ti, 1.4305,/303
• Type 2Armature, Raccord, Flotteur : 1.4571, 316Ti
• Type 3Armature : acierRaccord, Flotteur : 1.4571, 316Ti
• Type 4Armature, Raccord : PVC Flot-teur : PVC, lesté
• Type 5Armature : 1.4571/acier, 316TiRaccord : acier (fonte malléa-ble)Flotteur 1.4571, 316Ti avec aimant
• Type 6Armature : acierRaccord : acier (fonte malléa-ble)Flotteur : Aluminium, PVC 3) ou PVDF 3)
• Type 7Armature : acierRaccord : 1.4571, 316TiFlotteur : Aluminium, PVC 3) ou PVDF 3)
• Type 8Armature : 1.4571/acier, 316TiRaccord : acier (fonte malléa-ble)Flotteur : Aluminium ou PVC 3) avec aimant
1
2
3
4
5
6
7
8D0 7 7 7
Pour modèles différents,ajouter la référence abrégée et indiquer en clairCône de mesure : ... ; Variante : ...
Z 9 K1Y
voirpagesuivante
voir à droite voir à. gau-che
Siemens FI 01 · 20033/80
Débitmètres
Débitmètre à flotteurTubux
SITRANS F VA
3
Références de commande (suite) N° de réf. Réf. abrég.
1) Pour le type 4 : matériau PVC.
SITRANS F VA, débitmètre à flotteurTubuxCône de mesure en verre 7ME5810 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7 7 77
Joint d’étanchéité - Matériau• Perbunan (standard)• Viton• EPDM
148
Contacts (uniquement avec flotteurs à aimant)• Sans contact• Contact K17/A (fermeture sur
dépass. bas de la limite)• Contact K17/B (fermeture sur
dépass. haut de la limite)• 2 contacts K17/A• 2 contacts K17/B• Contact inverseur K 23• 1 cont. K17/A et 1 cont. K17/B
01
2
3456
Taille de raccord(cf. p. 3/76 et 3/77)• Manchon à coller PVC
(uniquem. p. tuyaux en plast.)• Taraudage G1/4• Taraudage G3/8• Taraudage G1/2• Taraudage G3/4• Taraudage G1• Taraudage G1 1/4• Taraudage G1 1/2• Taraudage G2• Taraudage G2 1/2• Taraudage G3
A7ME5810 -
BCDEFGHJKL
Type de raccord• Taraudage DIN ISO 228 1)• Manchon à coller (uniq. p.
type 4)• Taraudage (NPT) 1)
AB
C
Modèles de flotteur• Standard• Guidé• Flotteur stable en viscosité
pour les liquides (SV)• PVC pour les gaz• PVC avec aimant pour les gaz• PVDF pour les gaz• PVC guidé• PVDF guidé• Modèle spécial
Ajouter la réf. abrégée et indi-quer en clair : Flotteur : ...
023
456789 R1Y
Autres modèles Réf. abr.Compléter le n de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée
Fluide à mesurerObligatoire, à indiquer en clair :fluide, étendue de mes., unité, masse volumique, unité de masse volumique, viscosité, unité de viscosité, temp. de fonction., pression de service
Y01
Échelle gravée (> 90 °C (194 °F))
Y02
Modèle sans silicone Y04
Fluide mesuré eau Viscosité : 1 mPa·s (cp)Masse volumique : 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft)
Y05
Modèle spécial à indiquer en clair
Y99
Autres modèles SITRANS F VACône de mesure en verre et flotteur comme pièce de rechange pour la variante Tubux
Autres modèles Réf. abr.Compléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée
Certificat d'étalonnage B06
Fluide à mesurerObligatoire, à indiquer en clair :fluide, étendue de mesure, unité, masse volumique, unité de masse volumique,viscosité, unité de viscosité,température de fonctionne-ment, pression de service
Y01
Échelle gravée (>90 °C(194 °F))
Y02
Modèle sans silicone Y04
Fluide mesuré eau Viscosité : 1 mPa·s (cp)Masse volumique : 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft)
Y05
Exécution spéciale à indiquer en clair avec n° d'offre / date
Y99
voir page précé-dente
Siemens FI 01 · 2003 3/81
DébitmètresSITRANS F VA
Débitmètre à flotteurTubux
3
Références de commande N° de référence
SITRANS F VA,Cône de mesure en verre, comme pièce de rechange pour la variante Tubux
7ME5890 - 7 7 7 77 - 7 7 7 0
Cône de mesuresans cône de mesureTaille A 1Taille A 3Taille A 5Taille A 10Taille A 25Taille A 35Taille B 30Taille B 40Taille B 50Taille B 65Taille B 80Taille B 100Taille C 125Taille C 160Taille C 200Taille C 250Taille C 315Taille C 400Taille C 500Taille D 650Taille D 800Taille D 1000Taille D 1250Taille D 1600Taille D 2000Taille D 2500Taille D 3000Taille E 4000Taille E 5000Taille E 6500Taille F 8000Taille F 10000Taille G 12500Taille G 16000Taille H 20000Taille H 25000
7ME5810 - 0 A7ME5810 - 1 A7ME5810 - 2 A7ME5810 - 3 A7ME5810 - 4 A7ME5810 - 5 A7ME5810 - 6 A
7ME5810 - 1 B7ME5810 - 2 B7ME5810 - 3 B7ME5810 - 4 B7ME5810 - 5 B7ME5810 - 6 B
7ME5810 - 1 C7ME5810 - 2 C7ME5810 - 3 C7ME5810 - 4 C7ME5810 - 5 C7ME5810 - 6 C7ME5810 - 7 C7ME5810 - 1 D7ME5810 - 2 D7ME5810 - 3 D7ME5810 - 4 D7ME5810 - 5 D7ME5810 - 6 D7ME5810 - 7 D7ME5810 - 8 D
7ME5810 - 1 E7ME5810 - 2 E7ME5810 - 3 E
7ME5810 - 1 F7ME5810 - 2 F
7ME5810 - 1 G7ME5810 - 2 G7ME5810 - 1 H7ME5810 - 2 H
Flotteur-Matériausans flotteurCône de mesure: Taille / Maté-riauA / mat. n° 1.4571/316TiA / AluminiumA / PVDF, non lestéA / PVC, non lestéB / mat. n° 1.4571/316TiB / AluminiumB / PVC, lestéB / PVC, non lestéC / mat. n° 1.4305/303C / mat. n° 1.4571/316TiC / AluminiumC / PVC, lestéC / PVC, non lestéD / mat. n° 1.4305/303D / mat. n° 1.4571/316TiD / AluminiumD / PVC, lestéD / PVC, non lestéE, F / mat. n° 1.4305/303E, F / mat. n° 1.4571/316TiE, F / AluminiumE, F / PVC, lestéE, F / PVC, non lestéG, H / mat. n° 1.4571/316TiG, H / AluminiumG, H / PVC, lestéG, H / PVC, non lesté
A 0 87
A 1A 3A 7A 8
B 1B 3B 7B 8
C 1C 2C 3C 7C 8
D 1D 2D 3D 7D 8
E 1E 2E 3E 7E 8
F 2F 3F 4F 5
Références de commande N° de référence
SITRANS F VA, Cône de mesure en verre, comme pièce de rechange pour la variante Tubux
7ME5890 - 7 7 7 77 - 7 7 7 07 7
Modèles de flotteur 7 7 7
• Standard• Avec aimant• Guidé• Avec aimant et guidé
(uniq. pour les cônes de taille E, F, G, H)
• Exécution sans flotteur
0123
8
Joint d’étanchéité - Matériau(uniq. en liaison avec cône de mesure)sans jointsPour Tubux Cône mesure : Taille / MatériauA, B / PerbunanC / PerbunanD / PerbunanE, F / PerbunanG, H / PerbunanPour UnoxCône mesure : Taille / MatériauA, B, C / PerbunanD jusqu'à D1000 / PerbunanD à partir de D1250 / PerbunanE / PerbunanF / PerbunanG / PerbunanH / PerbunanPour TubuxCône de mesure : Taille / Maté-riauA, B / VitonC / VitonC / VitonE, F / VitonG, H / VitonPour UnoxCône de mesure : Taille / Maté-riauA, B, C / VitonD jusqu'à D1000 / VitonD à partir de D1250 / VitonE / VitonF / VitonG / VitonH / Viton
ME5890 - 7 7 0 A
ME5890 - 7 7 1 AME5890 - 7 7 2 AME5890 - 7 7 3 AME5890 - 7 7 5 AME5890 - 7 7 7 A
ME5890 - 7 7 1 BME5890 - 7 7 3 BME5890 - 7 7 4 BME5890 - 7 7 5 BME5890 - 7 7 6 BME5890 - 7 7 7 BME5890 - 7 7 8 B
ME5890 - 7 7 1 CME5890 - 7 7 2 CME5890 - 7 7 3 CME5890 - 7 7 5 CME5890 - 7 7 7 C
ME5890 - 7 7 1 DME5890 - 7 7 3 DME5890 - 7 7 4 DME5890 - 7 7 5 DME5890 - 7 7 6 DME5890 - 7 7 7 DME5890 - 7 7 8 D
Accessoire 7 7 7
sans accessoire2 ressorts de butée en acier inox pourCône de mesure taille A, BCône de mesure taille CCône de mesure taille DTige de guidage et butée en Perbunan pour TubuxCône de mesure taille C, DCône de mesure taille E, FCône de mesure taille G, H2 butées en acier inox avec tige de guidage et butée en Perbu-nan pour UnoxCône de mesure taille CCône de mesure taille DCône de mesure taille ECône de mesure taille FCône de mesure taille GCône de mesure taille H
A
BCD
EFG
HJKLMN
Autres modèlesvoir page précédente
voir col. gauche
voir á droite
Siemens FI 01 · 20033/82
Débitmètres
Débitmètre à flotteur250
SITRANS F VA
3
Débitmètres
Fig. 3/87 Débitmètre à flotteur SITRANS F VA 250
Domaine d’application
Grâce à leur conception entièrement métallique, les débitmètres à flotteur SITRANS F VA 250, d'une longueur standard de 250 mm, sont adaptés aux diverses mesures des liquides et des gaz dans des conduites fermées. Leur construction robuste autorise aussi leur emploi dans les conditions extrêmes. Offrant plusieurs types de raccord à bride, de revêtement et de maté-riaux de flotteurs, ils satisfont les exigences des applications de l'industrie chimique et pharmaceutique.
La valeur mesurée est lue directement sur l'échelle ou bien est signalée par le contact ou la sortie de courant.
Le domaine d'application principal des débitmètres SITRANS F VA 250 concerne les secteurs suivants :• Industrie chimique• Eau• Génie énergétique
Particularités• Délais de livraison courts pour le modèle standard• Armature robuste entièrement en métal avec capot de boîtier
résistant aux chocs• Fonctionnement avec des fluides corrosifs et inflammables• Fonctionnement sous températures et pressions élevées• Echelle de produits et de pourcentages• Homologation Ex pour l'indicateur de contact• En option, peut être équipé de manches de réchauffement ou
de refroidissement• Contrôle de la sensibilité à la pollution du flotteur
Fonctionnement
Le débitmètre SITRANS F VA 250 fonctionne, comme les autres produits de la gamme SITRANS F VA, selon le principe du flot-teur : le fluide soulève le flotteur conique dans l'anneau de me-sure. Le passage annulaire s'agrandit jusqu'à ce qu'un équilibre soit atteint entre la force ascendante du fluide et le poids du flot-teur. Le positionnement en hauteur du flotteur est directement proportionnel au débit. Le mouvement du flotteur est transmis à un aimant suiveur monté en cascade dans la partie affichage en dehors du tube de mesure.
La commande des contacts ou du télétransmetteur électrique est déclenchée par une languette ou une came montée sur l’arbre de l'indicateur.
Fig. 3/88 Cône de mesure/angle d’échelle
Siemens FI 01 · 2003 3/83
DébitmètresSITRANS F VA
Débitmètre à flotteur250
3
Caractéristiques techniques des contactsSITRANS F VA 251 (contact brusque magnétique)
Principe de commutation contact brusque magnétique, double contact
Connexion connecteur DIN 43 650Nombre max. d’opérations 5/minPouvoir de coupure max. 250 V ca/1 A/50 VA
250 V cc/1 A/30 Wmesure de puissance pour charge ohmique, câblage de pro-tection nécessaire pour la charge inductive
Hystérésis 3 % de la fin d’échelleTempérature ambiante -20 à +70 °C (-4 à 158 °F)
SITRANS F VA 251 (contact inductif)
Principe de commutation contact inductif, contact simple, en option contact double
Connexion Pg 11Tension nominale 8 V ccInductance propre 500 µHCapacité propre 80 nFTempérature ambiante -20 à +70 °C (-4 à 158 °F) ou
-20 à +65 °C (-4 à 149 °F) pour protection Ex
Homologation Ex EEx ia IIC T6
Télétransmetteur élec. Sortie cou-rant SITRANS F VA 252
Principe transmetteur du déplacement angulaire
Connexion Connexion à 2, 3 ou 4 conduc-teurs
Energie auxiliaire 12 à 30 V ccCapacité propre < 10 nFCourant de court-circuit max. 160 mA
Sortie• connexion à 2 conducteurs• connexion à 3 et 4 conducteurs
4 à 20 mA0 à 20 mA
Charge max. 900 Ω à 30 VTempérature ambiante -25 à +70 °C (-13 à 158 °F) ou
-25 à +60 °C (-13 à 140 °F) pour protection Ex
Homologation Ex II 2G EEx ia IIC T6
Télétransmetteur élec. Sortie cou-rant/HART
Principe sensorique GMRConnexion connexion à 2 conducteursEnergie auxiliaire 12 à 30 V ccCapacité propre < 10 nFSortie 4 à 20 mACharge max. 1300 Ω à 24 VTempérature ambiante -25 à +60 °C (-13 à 140 °F)
Caractéristques techniques SITRANS F VA 250
Classification suivant la directive "Equipements sous pression" (97/23/CE)
Domaine d’application cf. p. 3/82
Fonctionnement cf. p. 3/82
Principe de mesure flotteur
Entrée
Plage de mesure cf. tableau p. 3/84 et 3/85
Paliers de pression PN 10 à PN 40 (145 à 580 psi)sel. modèle (cf. tab. p. 3/84 et 3/85)
Débit de bas en haut
Unités de mesure l/h, à partir de 4.000 l/h (17,6 USgpm) en m³/h
Conditions d’utilisation
Consigne de montage en position verticale
Température ambiante < 80 °C (176 °F) (< 70°C (156 °F) pour l’indicateur du contact)
Condition de mesure• Précision de mesure 2 % (en option 1,6 %,mais pas
pour le revêtement PTFE) de la fin d’échelle
• Température du matériau max. 125 °C (257 °F)(en option 300 °C (572 °F))
Limites de viscosité
Qmax
m3/h (USgpm)viscositémPa·s (cp)
≤ 0,1 (≤ 0,44)> 0,1 à 0,5 (> 0,44 à 2,20)> 0,5 à 3 (> 2,20 à 13)
1,01,0 à 3,01,0 à 5,0
> 3 à 10 (> 13 à 44)> 10 à 25 (> 44 à 110)> 25 à 50 (> 110 à 220)
1,0 à 8,01,0 à 101,0 à 15
> 50 à 100 (> 220 à 440)> 100 (> 440)
1,0 à 251,0 à 50
Caractéristiques constructives
Bride DIN, ANSI
Matériau • Armature inox, mat. n° 1.4571/316Ti
• Flotteur inox mat. n° 1.4571/316Ti, Hastelloy, titane, aluminium
• Composant en contact avec le flui-de à mesurer
selon modèle inox mat. n° 1.4571/316Ti, PTFE, C 22.8, Hastelloy
Degré de protection (afficheur) IP 65
N° de réf. 7ME5820-7ME5821-
Fluides admissibles Catégorie
DN 15 xAxxx-xxxx Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
Article 3.3
DN 25 xBxxx-xxxx Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
Article 3.3
DN 50 xCxxx-xxxx Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
III
DN 80 xDxxx-xxxx Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
III
DN 100 xExxx-xxxx Gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1
III
3/84 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Débitmètre à flotteur250
SITRANS F VA
3Fig. 3/89 Transmetteur de déplacement angulaire SITRANS F VA 252, schémas de raccordement
Etendue de mesure pour liquides
1) Le modèle FF-P accepte les étendues de mesures des diamètres nominaux spécifiés.
8
/
8C
*C@
$ "
8
/
/
$ "
C
*C@
8
/
/
$ 8"
C
*C@
Modèle AF-S CF-S CF-K EF-H FF-P1)
Compo-sants en contact avec le fluide
C22.8 mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti
PTFE/Hastel-loy C
PTFE
Armature Mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti
Bride C22.8 Mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti avec revêt. PTFE
Mat. n° 1.4571/316Ti avec revêtement PTFE
Flotteur/bague
Mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti
Hastelloy PTFE
Temp. max. du fluide à mesurer
125 °C (257 °F)en option 300 °C(572 °F)
125 °C (257 °F)en option 300 °C(572 °F)
125 °C (257 °F)en option 160 °C(320 °F)
80 °C (176 °F) 50 °C (122 °F)
Raccord DIN 2501
Pression nominale
DN15 à DN 80/(½ à 3 inch) : PN 40 (580 psi)DN100 (4 inch) : PN 16 (232 psi)
DN15 à DN 80(½ à 3 inch) :PN 40 (580 psi)DN100 (4 inch) : PN 16 (232 psi)
DN15 à DN 25(½ à 1 inch) :PN 40 (580 psi)
PN 16(232 psi)
PN 16 (232 psi)
DN
15
DN
25
DN
50
DN
80
DN
100 Calibre Cône de
mesurel/h (USgpm) Diamètre nominal l/h (USgpm)
16 (0,07) A x25 (0,11) B x40 (0,18) C x63 (0,28) D x
100 (0,44) E x160 (0,7) F x x250 (1,1) G x x x DN 15-25 (½-2 inch) 250 (1,1)400 (1,76) H x x x DN 15-25 (½-2 inch) 400 (1,76)
630 (2,77) J x x x DN 15-25 (½-2 inch) 630 (2,77)1.000 (4,4) K x x x DN 25 (1 inch) 1.000 (4,4)1.600 (7,0) L x x x DN 25 (1 inch) 1.600 (7,04)2.500 (11,0) M x x x DN 25 (1 inch) 2.500 (11)
4.000 (17,6) N x x x DN 50 (2 inch) 4.000 (17,6)6.300 (27,7) P x x x DN 50 (2 inch) 6.300 (27,7)
10.000 (44) Q x x x DN 50 (2 inch) 10.000 (44)16.000 (70) R x x x
20.000 (88) S x x x25.000 (110) T x x x DN 80-100 (3-4 inch) 25.000 (110)40.000 (176) U x x x50.000 (220) V x x x
63.000 (277) W x x x100.000 (440) X x x
Diamètre nominal Perte de charge mbar (psi)
DN 15 (½ inch) 60 (0,87)
Plages de mesure et pertes de charge pour les liquides (masse volumique ρ = 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft) et viscosité 1 mPa·s (cp)) avec les échelles standard. La dynamique de mesure est toujours 1 : 10
DN 25 (1 inch) 60 (0,87)
DN 50 (2 inch) 90 (1,3)
DN 80 (3 inch) 160 (2,3)
DN 100 (4 inch) 240 (3,5)
Siemens FI 01 · 2003 3/85
DébitmètresSITRANS F VA
Débitmètre à flotteur250
3
Etendues de mesure pour air
Etendues de mesure et pertes de charge pour l'air (pabs = 1,013 bar (14,69 psi) pour T = 0 °C (32 °F)). La dynamique de mesure est 1 :10 pour chaque cône de mesure.
Modèle CL-A CL-T CL-K EL-T FL-R
Composant en contact avec le fluide à mesu-rer
C22.8,mat. n° 1.4571/316Ti,aluminium
Mat. n° 1.4571/316Ti,titane
Mat. n° 1.4571/316Ti
PTFE, Hastelloy C, titane
PTFE
Armature Mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti
Bride C22.8 Mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti avec revê-tement PTFE
Mat. n° 1.4571/316Ti avec revête-ment PTFE
Flotteur/bague Aluminium/mat. n° 1.4571/316Ti
Titane/mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti
Titane/Hastelloy PTFE
Température max. du fluide à mesurer
125 °C (257 °F)en option 300 °C (572 °F)
125 °C (257 °F)en option 300 °C (572 °F)
125 °C (257 °F)en option 160 °C(320 °F)
80 °C (176 °F) 50 °C (122 °F)
Raccord DIN 2501
Pression nomi-nale
DN15 à DN 80(½ à 3 inch) : PN 40 (580 psi)DN100 (4 inch) : PN 16 (232 psi)
DN15 à DN 80(½ à 3 inch) :PN 40 (580 psi)DN100 (4 inch) : PN 16 (232 psi)
DN15 à DN 25(½ à 1 inch) :PN 40 (580 psi)
PN 16 (232 psi) PN 16 (232 psi)
DN
15
DN
25
DN
50
DN
80
DN
100 Calibre Cône de
mesurem3/h (USgpm)
0,5 (2,2) A x1,0 (4,4) B x1,6 (7,04) C x2,5 (11) D x
4,0 (17,6) E x12,0 (53) F x x x x16,0 (70) G x x x x25,0 (110) H x x x
25,0 (110) H x40,0 (176) J x x x x63,0 (277) K x x x x
100,0 (440) L x x x
100,0 (440) L x160,0 (704) M x x x x250,0 (1100) N x x x400,0 (1761) P x x x
400,0 (1761) P x630,0 (2774) Q x x x
Diamètre nominal Perte de chargembar (psi)
Pression d’admission min.
mbar (psi)
DN 15 (½ inch) 40 (0,58) 500 (7,25)
DN 25 (1 inch) 40 (0,58) 100 (1,45)
DN 50 (2 inch) 65 (0,94) 100 (1,45)
DN 80 (3 inch) 80 (1,16) 100 (1,45)
DN 100 (4 inch) 80 (1,16) 100 (1,45)
Siemens FI 01 · 20033/86
Débitmètres
Débitmètre à flotteur250
SITRANS F VA
3
Notice de montage et d’utilisation
Vous trouverez ci-après les informations essentielles sur l'instal-lation et la mise en service du débitmètre à flotteur. Par ailleurs, nous vous conseillons de vous reporter à la directive VDI/VDE 3513 feuille 3 pour connaître les recommandations sur le montage de l'appareil.
Installation
L'appareil est livré prêt à fonctionner dans une housse en PVC le protégeant de la poussière. Le bon fonctionnement de l'appa-reil fait l'objet d'un contrôle avant son expédition. Avant le mon-tage, il faut vérifier que le flotteur se déplace sans problème, sans se coincer, en coulissant librement dans le tube de me-sure. L'indicateur doit suivre tranquillement le mouvement du flotteur. En position de repos (débit nul), l'indicateur doit être po-sitionné sur le point de référence marqué (première graduation). En fin de course, l'indicateur doit se trouver au dessus de la der-nière graduation.
L'appareil doit être monté à la verticale dans la tuyauterie, sans exercer de contrainte. Les champs magnétiques d'autres équi-pements peuvent affecter le résultat des mesures. Si plusieurs appareils sont montés côte à côte, les distances minimales sui-vantes par rapport à l'axe principal de chaque appareil doivent respectées :• DN15 à 50 (½ à 2 inch) : 250 mm (9,84 inch)
• DN80 à 100 (3 à 4 inch) : 400 mm (15,74 inch).
Le couple de serrage des vis de bridage des armatures revê-tues de PTFE ne doit pas dépasser les limites suivantes :• DN15 à 25 (½ à 2 inch) : 14 Nm
• DN 50 (2 inch) : 25 Nm
• DN 80 (3 inch) : 35 Nm
• DN 100 (4 inch) : 42 Nm.
En règle générale, des tronçons de tranquilisation amont et aval ne sont pas nécessaires. Dans le cas de profils d'écoulement très asymétriques, il est judicieux de prendre des mesures com-plémentaires (par exemple tronçon de tranquilisation amont, re-dresseur d'écoulement) pour garantir la précision de mesure.
Pour éviter les oscillations de compression dans la mesure des gaz, un étranglement doit être monté directement en aval du dé-bitmètre. Pour éviter les mesures erronées, le réglage doit être réalisé de manière à ce que la pression dans le débitmètre cor-responde à la pression de référence du calibrage.
Mise en service
1. Lors de la mise en service de nouvelles installations, des dé-chets provenant des matériaux (des perles de soudure par exemple) sont transportés dans le fluide et peuvent se dépo-ser sur le flotteur. Il est alors recommandé de nettoyer l'appa-reil peu de temps après sa première utilisation.
2. Le flotteur ne doit être pas exposé à des chocs. A cet effet, il est recommandé de démarrer avec une vanne aval fermée que l’on ouvrira ensuite lentement pour régler la pression de service. L'air doit être soigneusement purgé des liquides pour éviter les à-coups provoqués par les bulles de gaz.
3. L'appareil affiche les débits dans les diverses zones d’échelle avec la classe de précision correspondante. A chaque dé-marrage, le flotteur met un certain temps à se stabiliser, et pour les mesures aux petits débits, il convient de régler tem-porairement un débit plus élevé.
Maintenance et réparation
En fonction du fluide utilisé, l'orifice de mesure et le flotteur peu-vent être en contact avec des impuretés, des abrasions ou des réactions chimiques, ce qui peut affecter la précision de mesu-re. Il est alors recommandé de démonter l'appareil et de le net-toyer (flotteur inclus) avec les détergents appropriés. L'orifice de mesure et le flotteur ne doivent pas être endommagés par l'em-ploi de produits de nettoyage mécaniques ou agressifs. Si une abrasion est constatée, il faut recalibrer l'appareil ou le rempla-cer. Toutes les opérations de maintenance et de nettoyage doi-vent être immédiatement suivies d'un test de bon fonctionnement avant la réutilisation de l'appareil.
Fig. 3/90 SITRANS F VA 250, cotes en mm (inch)
Cote "A" en mm (inch)Modèles
Raccord DN AF-S, CF-S, CF-KCL-A, CL-T, CL-K
EF-H, FF-P,EL-T, FL-R
Poidskg (lb)
15 (½ inch) 86 (3,4) 89 (3,5) 4 (8,8)
25 (1 inch) 92 (3,6) 96 (3,5) 5 (11)
50 (2 inch) 92 (3,6) 111 (4,4) 9 (19,8)
80 (3 inch) 125 (4,9) 132 (5,2) 13 (28,7)
100 (4 inch) 138 (5,4) 138 (5,4) 15 (33)
Siemens FI 01 · 2003 3/87
DébitmètresSITRANS F VA
Débitmètre à flotteur250
3
Références de commande N° de réf. Réf. abrég.SITRANS F VA 250Débitmètre à flotteur, entière-ment métallique, pour mesu-rer les liquides 7ME5820 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7 7 77
Modèle
Type: AF-S (Standard)Armature : inox 1.4571/316Ti,Bride : acier C22.8Flotteur : inox 1.4571/316Ti
ME 5810 - 1
Type: CF-S (Standard)Armature : inox 1.4571/316Ti,Bride : inox 1.4571/316TiFlotteur : inox 1.4571/316Ti
ME 5810 - 2
Type: CF-KArmature : inox 1.4571/316Ti,Bride : inox 1.4571/316TiFlotteur : inox 1.4571/316Ti
ME 5810 - 3
Type: EF-HArmature : inox 1.4571/316Ti,Bride : 1.4571/316Ti avec revête-ment PTFEFlotteur : Hastelloy
ME 5810 - 4
Type: FF-PArmature : inox 1.4571/316Ti,Bride : 1.4571/316Ti avec revête-ment PTFEFlotteur : PTFE
ME 5810 - 5
Diam. nom./Raccord à brideDN 15, ANSI 1/2"DN 25, ANSI 1"DN 50, ANSI 2"DN 80, ANSI 3"DN 100, ANSI 4"
ME 5810 - 2 AME 5810 - 2 B7ME5810 - 2 C7ME5810 - 2 D7ME5810 - 2 E7ME5810 -
Cône de mesure
Taille Calibre D0 7 7 7
l/h (USgpm) D0 7 7 7
ABCDEFGHJKLMNPQRSTUVWX
16 (0,079)25 (0,119)40 (0,18)63 (0,28)100 (0,44)160 (0,7)250 (1,1)400 (1,76)630 (2,77)1000 (4,4)1600 (7,0)2500 (11)4000 (17,696300 (27,6)10000 (44)16000 (70920000 (88)25000 (110)40000 (176)50000 (220)63000 (277)100000 (440)
7 A 17 B 27 C 2
7 D 27 E 27 F 2
7 G 27 H 27 J 2
7 K 27 L 27 M 2
7 NP 2
7 Q 2
7 R 27 S 27 T 2
7 U 27 V 27 W 27 X D0 7 7 7
Norme de raccordement de la brideDIN 2501 (standard)ANSI B 16.5Raccords spéciaux(filetage ou autres niveaux de pression) à indiquer en clair.
12 9 L1Y
Isolation thermiquesans (standard)avec isolation thermique 125 à 200 °C (257 à 392 °F)avec afficheur mis en avant 200 à 300 °C (392 à 572 °F)
01
2
Références de commande N° de référence Réf. abrég.SITRANS F VA 250Débitmètre à flotteur, entière-ment métallique, pour mesu-rer les liquides 7ME5820 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7 7 77
Gaine réchauffage/refroidis.sans (standard)Gaine avec raccord à brideGaine sans raccord à bride
023
Afficheuravec afficheur local (standard)avec contact magnétique élas-tique SITRANS F VA 251avec contact inductif SITRANS F VA 251avec télétransmetteur élec. SITRANS F VA 252 (0 à 20 mA)avec télétransmetteur élec. SITRANS F VA 252 (4 à 20 mA)avec télétransmetteur élec. sor-tie de courant/HART
A 7 7
B 7 7
C 7 7
D 7 7
E 7 7
F 7 7
Fonctionnement des contactspas de contact (standard)P. contacts brusques magn. :Fermeture sur dépassement bas ou haut de la limiteOuverture sur dépassement bas ou haut de la limiteFermeture sur dépass. bas de la limite, ouverture sur dépass. haut de la limiteOuverture sur dépass. bas de la limite, fermeture sur dépass. haut de la limitePour les contacts inductifs Ouverture sur dépass. bas de la limiteFermeture sur dépass. bas de la limiteFermeture sur dépassement bas ou haut de la limiteOuverture sur dépassement bas ou haut de la limiteFermeture sur dépass. bas de la limite, ouverture sur dépass. haut de la limiteOuverture sur dépass. bas de la limite, fermeture sur dépass. haut de la limite
A
D
E
G
H
J
K
L
M
N
P
ÉtalonnageÉtalonnage standard• sans certificat d’étalonnage• avec certificat d’étalonnage• étalon. spé. (précis. de 1,6 %)
019 R1Y
Autres modèles Réf. abrégéeCompléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la réf. abrégée
Essai recette B sel. DIN 50 049, section 3.1 et EN 10 204
C12
Fluide à mesurer, à indiquer en clair (oblig.) : fluide, étendue de mes., unité, masse vol., unité de masse vol., visco., unité de visco, temp. et pres-sion de service
Y01
Modèle sans silicone Y04
Etiquette inox Y17
Modèle spé. à indiquer en clair Y99
Note :Pour les combinaisons possibles de diamètre nominal et de cône de mesure, se reporter au tableau de la page 3/84.On ne peut commander que soit le télétransm. soit les contacts.
voir à gauche
voir à droite
Siemens FI 01 · 20033/88
Débitmètres
Débitmètre à flotteur250
SITRANS F VA
3
Références de commande N° de référence Réf. abrég.SITRANS F VA 250Débitmètre à flotteur, entière-ment métallique, pour mesu-rer les gaz 7ME5821 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7 7 77
Modèle
Type : CL-AArmature : inox 1.4571/316Ti,Bride : acier C22.8Flotteur : aluminium
ME 5810 - 1 7
Type : CL-TArmature : inox 1.4571/316Ti,Bride : inox 1.4571/316TiFlotteur : titane
ME 5810 - 2
Type : CL-KArmature : inox 1.4571/316Ti,Bride : inox 1.4571/316TiFlotteur : inox 1.4571/316Ti
ME 5810 - 3
Type : EL-TArmature : inox 1.4571/316Ti,Bride : 1.4571/316Ti avec revê-tement PTFEFlotteur : titane
ME 5810 - 4
Type : FL-RArmature : inox 1.4571/316Ti,Bride : 1.4571/316Ti avec revê-tement PTFEFlotteur : PTFE
ME 5810 - 5
Diam. nom./Raccord à brideDN 15, ANSI 1/2"DN 25, ANSI 1"DN 50, ANSI 2"DN 80, ANSI 3"DN 100, ANSI 4"
ME 5810 - 5 A7ME5810 - 5 B7ME5810 - 5 C7ME5810 - 5 D7ME5810 - 5 E7ME5810 -
Cône de mesure
Taille Calibre D0 7 7 7
m3/h (USgpm) D0 7 7 7
ABCDEFGHJKLMNPQ
0,5 (2,2)1,0 (4,4)1,6 (7,04)2,5 (11,0)4,0 (17,6)12,0 (53)16,0 (70)25,0 (110)40,0 (176)63,0 (277)100 (440)160 (704)250 (1100)400 (1761)630 (2774)
7ME5810 - 7 7 A 17ME5810 - 7 7 B 27ME5810 - 7 7 C 2
7ME5810 - 7 7 D 27ME5810 - 7 7 E 27ME5810 - 7 7 F 2
7ME5810 - 7 7 G 27ME5810 - 7 7 H 27ME5810 - 7 7 R 2
7ME5810 - 7 7 J 27ME5810 - 7 7 K 27ME5810 - 7 7 L 2
7ME5810 - 7 7 M7ME5810 7 7 N 0 7 7 77ME5810 7 7 P 0 7 7 7
Norme de raccordement de la brideDIN 2501 (standard)ANSI B 16.5Raccords spéciaux(filetage ou autres niveaux de pression) à indiquer en clair
7ME5810 - 7 7 D 17ME5810 - 7 7 D 27ME5810 - 7 7 D 9 L1Y 7 7 7
Isolation thermiquesans (standard)avec isolation thermique (125 à 200 °C (257 à 392 °F))avec afficheur mis en avant (200 à 300 °C (392 à 572 °F))
7ME5820 - 7 7 7 7 0 7ME5820 - 7 7 7 7 1
7ME5820 - 7 7 7 7 2
Références de commande N° de référence Réf. abrég.SITRANS F VA 250Débitmètre à flotteur, entière-ment métallique, pour mesu-rer les gaz 7ME5821 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7 7 77
Gaine réchauffage/refroidis.sans (standard)Gaine avec raccord à brideGaine sans raccord à bride
023
Afficheuravec afficheur local (standard)avec contact magnétique élas-tique SITRANS F VA 251avec contact inductif SITRANS F VA 251avec télétransmetteur élec. SITRANS F VA 252 (0 à 20 mA)avec télétransmetteur élec. SITRANS F VA 252 (4 à 20 mA)avec télétransmetteur élec. sor-tie de courant/HART
A 7 7
B 7 7
C 7 7
D 7 7
E 7 7
F7 7
Fonctionnement des contactspas de contact (standard)P. contacts brusques magn. :Fermeture sur dépassement bas ou haut de la limiteOuverture sur dépassement bas ou haut de la limiteFermeture sur dépass. bas de la limite, ouverture sur dépass. haut de la limiteOuverture sur dépass. bas de la limite, fermeture sur dépass. haut de la limitePour les contacts inductifs Ouverture sur dépassement bas de la limiteFermeture sur dépassement bas de la limiteFermeture sur dépassement bas ou haut de la limiteOuverture sur dépassement bas ou haut de la limiteFermeture sur dépass. bas de la limite, ouverture sur dépass. haut de la limiteOuverture sur dépass. bas de la limite, fermeture sur dépass. haut de la limite
A
D
E
G
H
J
K
L
M
N
P
ÉtalonnageÉtalonnage standard• sans certificat d’étalonnage• avec certificat d’étalonnage• étalonnage spécial. (précision
de 1,6 %) à indiquer en clair
019 R1Y
Autres modèles Réf. abrég.Compléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la réf. abrégée
Essai recette B sel. DIN 50 049, section 3.1 et EN 10 204
C12
Fluide à mesurer, à indiquer en clair (oblig.) : fluide, étendue mes., unité, masse vol., unité de masse vol., visco., unité de visco., temp.et pres. de service
Y01
Modèle sans silicone Y04
Etiquette inox Y17
Modèle spé. à indiquer en clair Y99
Note :Pour les combinaisons possibles de diamètre nominal et de cône de mesure, se reporter au tableau de la page 3/85.On ne peut commander que soit le télétransm. soit les contacts.
voir à gauche
voir à droite
3/89Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresSITRANS F VA
Débitmètre à flotteurUnox
3
Débitmètres
Fig. 3/91 Débitmètre à flotteur SITRANS F VA Unox
Domaine d’application
Les débitmètres SITRANS F VA Unox servent à mesurer le débit- volume d'écoulement de liquides ou de gaz transparents dans des conduites fermées. En option, ces appareils peuvent égale-ment être utilisés pour contrôler le débit lorsqu'ils sont équipés d'un ou plusieurs contacts. Des échelles standard sont propo-sées pour les liquides d'une masse volumique de 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft). Pour tous les autres fluides à mesurer, les échelles sont converties en fonction des valeurs des fluides con-cernés.
La précision de mesure est de classe 1,6, conformément aux spécifications VDE/VDI 3513, feuille 2.
Mise en œuvre
Les composants principaux des débitmètres SITRANS F VA Unox sont un cône de mesure en verre avec flotteur, une arma-ture et des éléments de raccordement. La lecture se fait direc-tement sur l'échelle placée sur le cône de mesure (par exemple en l/h). En option, le tube de mesure peut être livré avec une échelle graduée en pourcentage ou avec des divisions de 2 mm (0,079 inch).
L'arête de lecture est constituée par la partie du flotteur ayant le plus grand diamètre.
Particularités• Diverses échelles de mesure pour les liquides et les gaz• Rapidité de montage/démontage du tube de mesure sans dé-
montage obligatoire de l'armature• Plus grande protection du personnel contre les risques de bris
du verre par un cadre en verre de sécurité trempé
Raccordement et fonctionnement
L'appareil doit être monté à la verticale sans exercer de con-trainte. Des extensions ou des organes de réglage placés en amont ou en aval du débitmètre n'ont aucun effet sur la précision de mesure dans le cas de liquides. En ce qui concerne les gaz, il est recommandé d’installer le débitmètre en amont des vannes pour éviter les oscillations de compression. Etant donné que les débitmètres à flotteur sont très sensibles aux variations de débit, les dispositifs de réglage doivent être manœuvrés très lente-ment.
Le calibrage est réalisé dans des conditions définies pour les fluides à mesurer. Des écarts au niveau de la masse volumique, de la pression ou de la température des gaz, ainsi que des va-riations dans la masse volumique ou la viscosité des liquides se traduisent par des erreurs de mesure. Il faut donc veiller absolu-ment à ce que les conditions de calibrage soient respectées. Par conséquent, les données spécifiques au fluide à mesurer, la masse volumique et la viscosité selon la température de fonc-tionnement et la pression de service doivent être indiquées au moment de la commande. Dans le cas de mesure des débits gazeux, il faut également spécifier le point de référence exact de la pression (surpression ou pression absolue).
Des contacts peuvent être montés ultérieurement si les flotteurs comportent des aimants intégrés. Lors de la première utilisation, le flotteur doit être passé devant le contact pour garantir sa po-larisation.
Tige de guidage (voir aussi les tableaux des pages 3/91 et 3/92)
La tige de guidage évite que le flotteur ne bute contre le tube en verre.
Nous vous recommandons de choisir cette option pour accroître la sécurité en cours d'opération et protéger le verre contre le risque de cassure lorsque les conditions de fonctionnement im-pliquent la commande d'électrovannes. Cette option ne peut être choisie avec des flotteurs équipés d'aimants et en PVC/PVDF de type chargé.
LiquidesStandard : à partir des cônes de mesure E 4000 à H 25000En option : à partir des cônes de mesure C 125
GazStandard : à partir des cônes de mesure D 2500 à H 25000En option : à partir des cônes de mesure C 125
Siemens FI 01 · 20033/90
Débitmètres
Débitmètre à flotteurUnox
SITRANS F VA
3
Caractéristiques techniques SITRANS F VA UnoxDomaine d’application cf. p.3/89
Fonctionnement cf. p.3/89
Principe de mesure Flotteurs
Entrée
Débit de bas en haut
Conditions d’utilisation
Limites de températures
• pour flotteurs en inoxmat. n° 1.4305/303 ou 1.4571/316Ti, ou en aluminium max.150 °C (302 °F)
• Pour flotteur PVDF max.100 °C (212 °F)
• Pour flotteur PVC max. 50 °C (122 °F)
si temp. du fluide à mes. > 90 °C (194 °F), échelle gravée requise
Conditions de mesure
• Précision de mesure Cl.1,6 (sel. VDE/VDI 3513, Feuille 2)
• Plage de mesure Sel. cône, cf. tab. p. 3/91 et 3/92
- pour liquides 0,1 l/h à 25 m3/h,(0,00044 à 110 USgpm)
- pour gaz 1,6 l/h à 400 m3/h,(0,007 à 1761 USgpm)
une échelle de mesure spéc. est proposée p. les liquides av. une masse vol. différente de 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft) et p. tous les gaz
• Unités de mesure l/h (jusq. cône de mes. D2500)m3/h (cône de mesure ≥ D3000)
Surpression de service admissible
• Cône de mesure A 1 à D 3.000 max. 10 bar (145 psi)
• Cône de mesure E 4.000 à F 10.000
max. 8 bar (116 psi)
• Cône de mesure G 12.500 à H 25.000
max. 5 bar (73 psi)
Caractéristiques constructives
Raccordements des tuyaux de mesure
bride DN 15 à DN 80 (DIN 2501) (½ à 3 inch), en option ANSI 16.5 B, raccord G¼ à G2
Matériau
• Cône de mesure verre borosilicate (longueur 300 mm (11,8 inch))
• Raccords E-GJL-250 (GG25), en option, inox mat. n° 1.4571/316Ti ou revêtement GG25 avec ébonite ou PTFE
• Flotteurs inox mat. n° 1.4305,/303 mat. n° 1.4571/316Ti, PVC, PVDF, aluminium
• Tige de guidage inox mat. n° 1.4571/316Tien standard pour : • cône de mesure D 2500
à H 25000 pour les gaz• cône de mesure E 4000 à H
25000 pour les liquidesen option à partir du cône C 125 (sans liaison avec les contacts)
• Joint d’étanchéité Perbunan jusqu'à max. 90 °C(194 °F),Viton jusq. max. 150 °C (302 °F)PTFE jusq. max. 150 °C (302 °F)EPDM jusq. max 150 °C (302 °F)
• Butée ressorts en inox pour le cône D 3000, sinon tampon butoir dans le matériau d'étanchéité
Classification suivant la directive "Equipements sous pression" (97/23/CE)
Caractéristiques techniques des contacs
Choix des flotteurs
Trois types de flotteurs sont proposés :• Flotteur non guidé• Flotteur guidé• Flotteur stable en viscosité.L'emploi de flotteurs stables en viscosité est nécessaire à partir des limites de viscosité suivantes :
Fig. 3/92 Modèles de flotteurs
Poids• DN 15 (G½) 6 kg (13,23 lb)• DN 25 (G1) 10 kg (22,05 lb)• DN 40 (G½) 14 kg (30,86 lb)• DN 50 (G2) 14 kg (30,86 lb)• DN 65 26 kg (57,32 lb)• DN 80 27 kg (59,52 lb)
N° de réf. 7ME5815-
Fluides admissibles Catégorie
DN 15 à DN 80G¼ à G2
xxaxx-xxxx; a ≠ K, R
Gaz gr. fluides 2 et liquides gr. fluides 1
Article 3.3
≤ DN 25 (G¼ à G¾)
xxaxx-xxxx; a = K, R
Gaz gr. fluides 1 et liquides gr. fluides 1
Article 3.3
> DN 25(G1 à G3)
xxaxx-xxxx; a = K, R
Gaz gr. fluides 1 et liquides gr. fluides 1
I
Principe des contacts Contact brusque magnétique
Désignation
• pour cône C 125 à H 25000 K 17
• pour cône D 650 à H 25000 K 23
Boîtier/connecteur PP/PA 6
Matériau de contact Rhodium
Degré de protection IP 65
Température ambiante -20 à +80 °C (-4 à +176 °F)
Nombre max. d’opérations 5/min
Pouvoir de coupure max.
• K 17 250 V ca/0,5 A/10 VA250 V cc/0,5 A/5 W
• K 23 250 V ca/1 A/150 VA250 V cc/1 A/100 WValeur de puissance pour charge ohmique, circuit de protection nécessaire pour la charge inductive
Cône de mesure mPa•s (cp)
C 125 à C 500 ≥ 3
D 650 à D 3000 ≥ 5
E 4000 à F 10000 ≥ 8
G 12500 à H 25000 ≥ 10
2 -
2 -
2",0""-
Siemens FI 01 · 2003 3/91
DébitmètresSITRANS F VA
Débitmètre à flotteurUnox
3
Etendues de mesure pour liquides
Etendue de mesure standard pour les liquides (ρ = 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft), viscosité 1 mPa·s (1 cp)) (dynamique de mesure 1:10)
RemarquesLes tailles non standard des raccords sont indiquées entre parenthèses
* Flotteur guidé
Raccord Cône de mesure
Perte de charge
Etendue de mesure max. selon le type de flotteur
Tarau-dage
G
Bride DN
(ANSI)
jusqu’au cône B100mat. n°
stable en viscositémat. n°
avec aimantmat. n°
PVC/PVDF chargé PVC/PVDF avec aimant
1.4305, 1.4571
303/316Ti
1.4571 316Ti 1.4571 316Ti
mbar (psi) l/h (USgpm) l/h (USgpm) l/h (USgpm) l/h (USgpm) l/h (USgpm)
(G¼),(G3/8),G½
15(½")
A 1 10 (0,145) 1 (0,0044) - - - - - - - -
A 3 3 (0,013) - - - - - - - -
A 5 5 (0,022) - - - - - - - -
A 10 10 (0,044) - - - - - - - -
A 25 25 (0,110) - - - - - - - -
B 30 30 (0,132) - - - - 11 (0,048) - -
B 40 40 (0,176) - - - - 15 (0,066) - -
B 50 50 (0,22) - - - - 20 (0,088) - -
B 65 65 (0,29) - - - - 25 (0,110) - -
B 80 80 (0,35) - - - - 32 (0,140) - -
B 100 100 (0,44) - - - - 40 (0,176) - -
C 125 20 (0,290) 125 (0,55) 100 * (0,44) * 120 (0,53) 65 (0,29) 65 (0,29)
C 160 160 (0,70) 125 * (0,55) * 150 (0,66) 90 (0,40) 90 (0,40)
C 200 200 (0,88) 160 * (0,70) * 180 (0,79) 110 (0,48) 110 (0,48)
C 250 250 (1,10) 200 * (0,88) * 240 (1,06) 140 (0,62) 140 (0,62)
C 315 40 (0,58) 315 (1,39) 240 * (1,06) * 300 (1,32) 175 (0,77) 175 (0,77)
C 400 400 (1,76) 300 * (1,32) * 360 (1,59) 220 (0,97) 220 (0,97)
C 500 500 (2,20) 360 * (1,59) * 480 (2,11) 250 (1,10) 250 (1,10)
D 650 19 (0,28) 650 (2,86) 400 * (1,76) * 600 (2,64) 500 (2,20) 450 (1,98)
D 800 800 (3,52) 500 * (2,20) * 750 (3,30) 600 (2,64) 550 (2,4)
D 1000 1.000 (4,4) 600 * (2,64) * 950 (4,18) 750 (3,30) 700 (3,1)
(G½),(G3/4),
G1
25(1")
D 1250 24 (0,35) 1.250 (5,5) 750 * (3,30) * 1.200 (5,3) 1.000 (4,40) 900 (4,0)
D 1600 1.600 (7,0) 1.000 * (4,40) * 1.500 (6,6) 1.250 (5,50) 1.100 (4,8)
D 2000 2.000 (8,8) 1.200 * (5,30) * 1.800 (7,9) 1.600 (7,0) 1.400 (6,2)
D 2500 33 (0,48) 2.500 (11,0) 1.400 * (6,20) * 2.400 (10,6) 2.000 (8,8) 1.750 (7,7)
D 3000 3.000 (13,0) 1.800 * (7,9)* 2.800 (12,3) 2.400 (10,6) 2.000 (8,8)
(G1¼),G1½
40(1½")
E 4000 25 (0,36) 4.000 * (17,6)* 2.500 * (11,0)* 3.800 * (16,7)* 3.200 (14,0) 3.200 (14,0)
E 5000 5.000 * (22,0)* 3.000 * (13,0)* 4.800 * (21,1)* 3.800 (16,7) 3.800 (16,7)
E 6500 6.500 * (28,6)* 4.000 * (17,6)* 6.400 * (28,0)* 5.000 (22,0) 5.000 (22,0)
G2,(G1½)
50(2")
F 8000 8.000 * (35,0)* 4.500 * (19,8)* 7.500 * (33,0)* 6.400 (28,0) 6.400 (28,0)
F 10000 10.000 * (44,0)* 5.500 * (24,0)* 9.500 * (42,0)* 7.500 (33,0) 7.500 (33,0)
Unique-ment avec raccor-dement par bride
65(2½")
G 12500 34 (0,49) 12.500 * (55,0)* 7.000 * (31,0)* 12.000 * (53,0)* 10.000 (44,0) 9.000 (40,0)
G 16000 16.000 * (70,0)* 9.000 * (40,0)* 16.000 * (70,0)* 15.000 (66,0) 12.500 (55,0)
80(3")
H 20000 38 (0,55) 20.000 * (88,0)* 11.000 * (48,0)* 18.000 * (79,0)* 18.000 (79,0) 15.000 (66,0)
H 25000 25.000 * (110,0)* 14.000 * (62,0)* 24.000 * (106,0)* 22.000 (97,0) 18.000 (79,0)
3/92 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Débitmètre à flotteurUnox
SITRANS F VA
3
Etendues de mesure pour air
Etendue de mesure pour l'air (pabs = 1,013 bar (14,69 psi) pour T = 0 °C (32 °F)) (dynamique de mesure 1:10)
RemarquesLes tailles non standard des raccords sont indiquées entre parenthèses
* Flotteur guidé
Raccord Cône demesure
Perte de charge
Etendue de mesure max. selon le type de flotteur
Tarau-dage
G
Bride DN
(ANSI)
Aluminium, mat. n° 3.1645
Aluminium, mat. n° 3.1645 avec aimant
PVC PVDF PVC avec aimant
mbar (psi) l/h (USgpm) l/h (USgpm) l/h (USgpm) l/h (USgpm) l/h (USgpm)
(G¼),(G3/8),G½
15(½")
A 1 4 (0,058) 16 (0,07) - - 10 (0,044) 10 (0,044) - -
A 3 50 (0,22) - - 25 (0,11) 25 (0,11) - -
A 5 80 (0,35) - - 50 (0,22) 50 (0,22) - -
A 10 160 (0,70) - - 80 (0,35) 80 (0,35) - -
A 25 400 (1,76) - - 250 (1,10) 250 (1,10) - -
B 30 500 (2,20) - - 320 (1,40) 360 (1,59) - -
B 40 650 (2,86) - - 450 (1,98) 500 (2,20) - -
B 50 800 (3,52) - - 550 (2,42) 650 (2,86) - -
B 65 1.100 (4,84) - - 750 (3,30) 800 (3,52) - -
B 80 1.400 (6,2) - - 900 (3,96) 1.000 (4,4) - -
B 100 1.600 (7,0) - - 1.100 (4,84) 1.250 (5,5) - -
C 125 6,5 (0,094) 2.000 (8,8) 2.500 (11,0) 1.400 (6,2) 1.500 (6,6) 2.200 (9,7)
C 160 3.000 (13,0) 3.200 (14,0) 1.800 (7,9) 2.000 (8,8) 3.000 (13)
C 200 3.600 (16,0) 4.000 (17,6) 2.200 (9,7) 2.500 (11) 3.600 (16)
C 250 4.000 (17,6) 5.000 (22,0) 2.800 (12,3) 3.000 (13) 4.500 (19,8)
C 315 15 (0,218) 5.000 (22) 6.400 (28,0) 3.400 (15,0) 3.600 (16) 6.000 (26)
C 400 6.400 (28) 8.000 (35,0) 4.000 (17,6) 5.000 (22) 7.000 (31)
C 500 8.000 * (35) * - - 5.000 * (22,0)* 5.500 * (24) * - -
D 650 7 (0,102) 10.000 (44) 12.000 (53) 7.000 (31,0) 8.000 (35) 10.000 (44)
D 800 13.000 (57) 15.000 (66) 9.000 (39,6) 9.000 (40) 12.000 (53)
D 1000 16.000 (70) 20.000 (88) 11.000 (48) 12.000 (53) 16.000 (70)
(G½),(G3/4),
G1
25(1")
D 1250 9 (0,131) 20.000 (88) 24.000 (106) 14.000 (62) 15.000 (66) 20.000 (88)
D 1600 28.000 (123) 32.000 (141) 18.000 (79) 20.000 (88) 25.000 (110)
D 2000 36.000 (159) 40.000 (176) 22.000 (97) 25.000 (110) 32.000 (141)
D 2500 12 (0,174) 40.000 * (176) * - - 28.000 * (123) * 30.000 * (132) * - -
D 3000 50.000 * (220) * - - 32.000 * (141) * 36.000 * (159) * - -
(G1¼),G1½
40(1½")
E 4000 10 (0,145) 64.000 * (282) * 75.000 * (330) * 45.000 (198) 50.000 (220) 60.000 (264)
E 5000 80.000 * (352) * 100.000 * (440) * 55.000 (242) 65.000 (282) 80.000 (352)
E 6500 100.000 * (440) * 125.000 * (550) * 75.000 (330) 80.000 (352) 100.000 (440)
(G1½), G2
50(2")
F 8000 140.000 * (616) * 150.000 * (660) * 90.000 (396) 100.000 (440) 125.000 (550)
F 10000 160.000 * (704) * 180.000 * (793) * 120.000 (528) 125.000 (550) 160.000 (704)
Unique-ment avec raccor-dement par bride
65(2½")
G 12500 13 (0,189) 200.000 * (881) * 220.000 * (969) * 130.000 * (572) * 150.000 * (660) * 175.000 * (771) *
G 16000 280.000 * (1233) * 300.000 * (1321) * 180.000 * (793) * 200.000 * (881) * 240.000 * (1057) *
80(3")
H 20000 14 (0,203) 320.000 * (1409) * 360.000 * (1585) * 220.000 * (969) * 250.000 * (1110) * 300.000 * (1320) *
H 25000 400.000 * (1761) * 450.000 * (1981) * 280.000 * (1233) * 300.000 * (1320) * 360.000 * (1585) *
Siemens FI 01 · 2003 3/93
DébitmètresSITRANS F VA
Débitmètre à flotteurUnox
3
Modèles
Les références de commande proposent 10 modèles standard combinant différents types d'armature, de matériaux de raccorde-ment et de flotteurs (les n° de type correspondent au 4ème chiffre du 2ème bloc du n° de référence de commande).
Modèles standard des débitmètres à flotteur (pour les liquides)
Modèles standard des débitmètres à flotteur (pour les gaz)
Variante Type 1 (J) Type 2 (K) Type 3 (L) Type 4 (M) Type 5 (N) Type 6 (P)
Fluide mesuré Liquides
Matériau du raccord Acier Mat. n°1.4571/316Ti
GG25 Mat. n°1.4571/316Ti
GG25 GG25 GG25
Revêtement del'armature
Mat. n° 1.4571/316Tià partir de DN
65
Ébonite PTFE
Type de raccord Filetage Filetage Bride Bride Bride Bride
Flotteur Standard Mat. n° 1.4571/1.4305,
316Ti/303
Mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/1.4305,
316Ti/303
Mat. n° 1.4571/316Ti
Mat. n° 1.4571/316Ti
PVFD chargé 2)
Option SV, mat. n° 1.4571/316Ti 1)
SV, mat. n° 1.4571/316Ti 1)
SV, mat. n° 1.4571/316Ti1)
SV, mat. n° 1.4571/316Ti 1)
PVC, PVDF chargé2), et SV mat. n° 1.4571/
316Ti 1)
-
Contact En option à partir du cône de mesure C125 mais uniquement en association avec des flotteurs magnétiques
Taille du cône de mesure,
A à F X X X X X X
G et H - - X X X X
Variante Type 7 (Q) Type8 (R) Type 9 (S) Type 10 (T) 1) Flotteur SV stable en viscosité seulement à partir du cône C
2) Flotteur PVC et PVDF chargé seulement à partir du cône B
3) Flotteur PVDF livrables seulement sans contact
Fluide mesuré Gaz
Matériau du raccord Acier mat. n° 1.4571/316Ti
GG25 GG25
Revêtement del'armature
PTFE
Type de raccord Filetage Filetage Bride Bride
Flotteur Standard Aluminium Aluminium Aluminium -
Option PVC ou PVDF 3) PVC ou PVDF 3) PVC ou PVDF 3) PVDF 3)
Contact En option à partir du cône de mesure C125 mais uniquement en association avec des flotteurs
magnétiques
-
Taille du cône de mesure,
A à F X X X X
G et H - - X X
Siemens FI 01 · 20033/94
Débitmètres
Débitmètre à flotteurUnox
SITRANS F VA
3
ContactsLe système de contacts bistables K17 se compose de lames ressorts qui sont scellées dans un petit tube en verre rempli d'un gaz protecteur. Trois contacts sont disponibles au choix :• K 17 A : fermeture du contact sur dépass. bas de la limite• K 17 B : fermeture du contact sur dépass. haut de la limite• K 23 : inverseur.
Fig. 3/93 Contact K17, cotes en mm (inch)
Fig. 3/94 Inverseur K 23, cotes en mm (inch)
Fig. 3/95 SITRANS F VA Unox, cotes en mm (inch)
Cotes : brides DIN toujours percées selon PN 10.
Raccords Cône de mesure Cotes en mm (inch)
Filetage Bride A ± 4 (0.16) B C
G DN(ANSI)
Type 1, 2, 7, 8
Type 3, 4, 5, 6, 9, 10
½(3/8, ¼)
15(½ in)
A1 à C 500490
(19.29)
500(19.68)
84(3.31)
65(2.56)
D 650 à D 1000 100(3.94)
80(3.15)
1(¾, ½)
25(1 in) D 1250 à D 3000 500
(19.68)118
(4.65)100
(3.94)
1½(1¼)
40(1½ in) E 4000 à E 6500 535
(21.06)138
(5.43)115
(4.53)
2(1½, 1¼)
50(2 in) F 8000 à F 10000 540
(21.26)142
(5.59)120
(4.72)
65(2½ in) G 12500 à G 16000 168
(6.61)150
(5.91)
80(3 in) H 20000 à H 25000 185
(7.28)170
(6.69)
Siemens FI 01 · 2003 3/95
DébitmètresSITRANS F VA
Débitmètre à flotteurUnox
3
Références de commande N° de référenceSITRANS F VA, débitmètre à flotteurUnoxCône de mesure en verre 7ME5815 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7
Cône de mesure - TailleA 1A 3A 5A 10A 25B 30B 40B 50B 65B 80B 100C 125C 160C 200C 250C 315C 400C 500D 650D 800D 1.000D 1.250D 1.600D 2.000D 2.500D 3.000E 4.000E 5.000E 6.500F 8.000F 10.000G 12.500G 16.000H 20.000H 25.000
7ME5810 - 1 A7ME5810 - 2 A7ME5810 - 3 A7ME5810 - 4 A7ME5810 - 5 A
7ME5810 - 1 B7ME5810 - 2 B7ME5810 - 3 B7ME5810 - 4 B7ME5810 - 5 B7ME5810 - 6 B
7ME5810 - 1 C7ME5810 - 2 C7ME5810 - 3 C7ME5810 - 4 C7ME5810 - 5 C7ME5810 - 6 C7ME5810 - 7 C7ME5810 - 1 D7ME5810 - 2 D7ME5810 - 3 D7ME5810 - 4 D7ME5810 - 5 D7ME5810 - 6 D7ME5810 - 7 D7ME5810 - 8 D
7ME5810 - 1 E7ME5810 - 2 E7ME5810 - 3 E
7ME5810 - 1 F7ME5810 - 2 F
7ME5810 - 1 G7ME5810 - 2 G7ME5810 - 1 H7ME5810 - 2 H
Références de commande N° de référence Réf. abrég.
* Indisponible pour les types 1, 2, 7 et 8.
SITRANS F VA, débitmètre à flotteur UnoxCône de mesure en verreModèles standardselon tableau p. 3/93
7ME5815 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7 7 77
Variante• Type 1
Raccord fileté : acier (fonte malléable)Flotteur : 1.4305/303, 1.4571/316Ti
• Type 2Raccord fileté : inox 1.4571/316TiFlotteur : 1.4571/316Ti
• Type 3Raccord à bride : GG25Flotteur : 1.4305/303, 1.4571/316Ti
• Type 4Raccord à bride :1.4571/316Ti Flotteur : 1.4571/316Ti
• Type 5Raccord à bride : GG25Revêtement : éboniteFlotteur : 1.4571/316Ti
• Type 6Raccord à bride : GG25Revêtement : PTFEFlotteur : PVDF chargé
• Type 7Raccord fileté : acier (fonte malléable)Flotteur : Aluminium
• Type 8Raccord fileté inox 1.4571/316TiFlotteur : Aluminium
• Type 9Raccord à bride : GG25Flotteur : Aluminium
• Type 10Raccord à bride : GG25Revêtement : PTFEFlotteur : PVDF
7ME5810 - 7 7 J
7ME5810 - 7 7K
7ME5810 - 7 7
L
M
N
P
Q
R
S
T
Cône de mesure• Taille A, B, C• Taille D à D 1.000• Taille D à D 1.250• Taille E• Taille F• Taille G *• Taille H *
1234567
Pour autres modèles :indiquer en clair
7ME5810 - 7 7Z 9 K1Y
voir à droite voir à gauche
voirpage suivante
Siemens FI 01 · 20033/96
Débitmètres
Débitmètre à flotteurUnox
SITRANS F VA
3
Références de commande N° de référenceSITRANS FVA, débitmètre à flotteur UnoxCône de mesure en verre 7ME5815 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7
Joint d’étanchéité- MatériauPerbunan (Standard)VitonPTFEEPDM
1458
Contact (uniquement avec flot-teurs à aimant)sans contactContact K17/A (fermeture sur dépass. bas de la limite)Contact K17/B (fermeture sur dépass. haut de la limite)2 contacts K17/A2 contacts K17/BContact inverseur K 231 contact K17/A et 1 contact K17/B
0
1
23456
Taille de raccord(cf. p. 3/91 et 3/92)Taraudage G ¼, NPT ¼Taraudage G 3/8, NPT 3/8Taraudage G ½, NPT ½Taraudage G 3/4, NPT 3/4Taraudage G 1, NPT 1Taraudage G 1¼, NPT 1¼Taraudage G 1½, NPT 1½Taraudage G 2, NPT 2Raccord à bride DN 15Raccord à bride DN 25Raccord à bride DN 40Raccord à bride DN 50Raccord à bride DN 65Raccord à bride DN 80
BCD
EFG
HJ
MNP
QSR
Type de raccordTaraudage DIN ISO 228Taraudage NPTRaccord à bride DIN 2501Raccord à bride ANSI 16.5 B
ACDE
Références de commande N° de référence Réf. abrég.SITRANS FVA, débitmètre à flotteur UnoxCône de mesure en verre 7ME5815 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7 7 77
Modèles de flotteurStandardGuidéMat. n° 1.4571/316Ti avec aimantPVC avec aimantPVDF avec aimant (uniquement pour les liquides)Stable en viscosité (SV)PVCPVDFAluminium avec aimantModèle spécial(à indiquer en clair)
01
23
7ME5810 - 7 7 7 77 - 7 7 A456789 R1Y
Autres modèles Réf. abrèg.Compléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée
Avec certificat d’étalonnage B06
Fluide mesuré à indiquer en clair : mention obligatoirefluide, étendue de mesure, unité, masse volumique, unité de masse volumique,viscosité, unité de viscosité,température de fonctionne-ment, pression de service
Y01
• Avec échelle gravée (> 90 °C (194 °F))
Y02
• Modèle sans silicone Y04
Fluide mesuré eau Viscosité : 1 mPa·s (cp)Masse volumique : 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft)
Y05
Modèle spécialà indiquer en clair.
Y99
voir à gauchevoir page précé-dente
voir à droite
3/97Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresSITRANS F O
Débitmètre à diaphragmeTurbo-Lux
3
Débitmètres
Fig. 3/96 Débitmètre à diaphragme SITRANS Turbo-Lux
Domaine d‘application
Le débitmètre à diaphragme SITRANS F O Turbo-Lux sert à me-surer le volume d’eau dans des conduites fermées. L’utilisateur peut choisir la position de montage et le sens d’écoulement.
Ce débitmètre trouve son application principale dans les instal-lations fixes d’extinction par l’eau. Il a reçu l’agrément néces-saires de l’Union allemande (VdS) des compagnies d’assurance garantissant l’indemnisation des sinistres.
Mise en œuvre
Le débitmètre à diaphragme SITRANS Turbo-Lux comporte un capteur de pression différentielle (Fig. 3/97, 1) pour le montage fixe et un débimètre portable sur flux dérivé (Fig. 3/97, 2).
Le capteur de pression différentielle est conforme pour l’essen-tiel à la norme DIN EN ISO 5176 et aux directives VDI 2040.
Le débitmètre sur flux dérivé comporte un tube de mesure en verre conique (Fig. 3/97, 3) avec flotteur (Fig. 3/97, 4). L’eau s’écoule à la verticale de bas en haut à travers le tube de mesure en verre dont la partie supérieure comprend un diaphragme sur flux dérivé (Fig. 3/97, 5). Un filtre (Fig. 3/97, 6) placé en entrée permet d’éviter en grande partie la pénétration de corps étran-gers.
Les ouvertures d’entrée et sortie pour mesurer le flux dérivé sont disposées de manière concentrique, simplifiant ainsi leur as-semblage avec le capteur stationnaire de pression différentielle.
Montage du capteur de pression différentielle
Suivant le rapport de diamètres β, il faut prévoir de monter un tronçon de stabilisation en amont du capteur de pression diffé-rentielle (cf. p. 3/111, "SITRANS F O delta p : Tronçons rectili-gnes amont et aval"). En cas de montage dans des installations d’extinction d’incendie, veuillez vous reporter à la directive sur les systèmes d’aspersion d’eau, formulaire 3003, dans laquelle il est prescrit de prévoir un tronçon de tranquilisation 10 x D en amont du capteur et de 5 x D en aval.
Le montage peut être réalisé dans n’importe quelle conduite, quelle que soit la position de celle-ci, à savoir verticale ou hori-zontale (cf. Fig. 3/98). Il faut cependant veiller à ce que le sens
d’écoulement corresponde au sens de la flèche indiqué sur l’ap-pareil et que le tuyau de prise de pression différentielle est bien en position horizontale (Fig. 3/97, 7). Un espace suffisant doit être disponible pour le montage du débitmètre sur flux dérivé.
Le montage des éléments de centrage entre les brides de la conduite joue un rôle essentiel dans le respect des tolérances de mesure. Le décentrage ne doit pas dépasser 0,5 mm.
Pour faciliter le centrage, un kit de centrage (Fig. 3/99) est livré pour chaque taille de capteur de pression différentielle.
Montage du débitmètre sur flux dérivé
Le débitmètre sur flux dérivé peut être utilisé pour tous les dia-mètres nominaux spécifiés. Avant de desserrer le bouchon (Fig. 3/97, 10), la conduite doit être vidangée pour éviter toute sortie de liquide. Le débitmètre est mis en place et vissé à l’aide d’un écrou-chapeau (Fig. 3/97, 9). Il doit toujours être positionné à la perpendiculaire afin de ne pas entraver le mouvement du flotteur (Fig. 3/97, 4) à l’intérieur du tube de mesure (Fig. 3/97, 3). Il faut éliminer tout corps étranger qui aurait réussi à pénétrer malgré le filtre. Dans la mesure du possible, le ser-rage de l’écrou-chapeau ou du bouchon doit être réalisé ma-nuellement. Il faut veiller à ce que le filetage soit toujours lubrifié pour éviter les bulles d’air, le remplissage en eau de la conduite doit se faire lentement.
Mesure
Pour effectuer une mesure précise, il faut attendre qu’un écou-lement constant ait été atteint, c’est-à-dire lorsque le flotteur de l’appareil reste stable. Le flotteur présente le diamètre le plus large au niveau de l’arête de lecture. La conduite doit toujours être pleine.
Lors de la mise en service du débimètre sur flux dérivé, des bulles d’air vont commencer par se former dans la partie supé-rieure et elles doivent être éliminées. A cet effet, desserrez un peu l’écrou-chapeau (Fig. 3/97, 9) en cours de fonctionnement et tournez l’appareil de 360° pour libérer les bulles d’air dans la conduite. Revissez ensuite l’écrou-chapeau.
Lecture de la valeur mesurée
La valeur de débit pour chaque diamètre nominal correspon-dant à chaque valeur en % relevée sur l’échelle de mesure est indiquée sur la plaque signalétique. A la page 3/100 se trouve un tableau étendu dans lequel chaque graduation de l’échelle est associée à une valeur de débit.
Entretien
Si le filtre est bouché par des saletés (Fig. 3/97, 6), il faut démon-ter le filtre et le nettoyer.
Le joint torique (Fig. 3/97, 8) et le filetage G1 de l’orifice de me-sure doivent être graissés pour être maintenus en bon état de fonctionnement.
Si une saleté est visible dans le tube de mesure en verre, celui-ci doit être nettoyé.
Démontage :
Après avoir retiré le bouchon (Fig. 3/97, 11), le bloc diaphragme (Fig. 3/97, 12) peut être retiré en exerçant une légère rotation. Ensuite le tube en verre est retiré de l’armature.
Attention !
Tout endommagement de l’orifice de mesure du flux dérivé (Fig. 3/97, 5) influe sur la précision de mesure et doit être abso-lument évité.
3/98 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Débitmètre à diaphragmeTurbo-Lux
SITRANS F O
3
Fig. 3/97 SITRANS F O Turbo-Lux, nomenclature et cotes en mm (inch)
Fig. 3/98 Exemples de montage
Raccords Cotes Poids
PN 10 (MWP 145 psi)
A ±0,5 (0,020) ∅ D ±0,5 (0,020)
DN mm (inch) mm (inch) kg (lb)
80 (3") 130 (5,12) 138 (5,43) 1,3 (2,87)
100 (4") 140 (5,51) 158 (6,22) 1,6 (3,53)
150 (6") 165 (6,50) 212 (8,35) 2,1 (4,63)
200 (8") 190 (7,48) 268 (10,55) 3,0 (6,61)
250 (10") 215 (8,46) 320 (12,60) 4,0 (8,82)
Bloc d’affichage - - 0,9 (1,98)
Siemens FI 01 · 2003 3/99
DébitmètresSITRANS F O
Débitmètre à diaphragmeTurbo-Lux
3
Fig. 3/99 Kit de centrage
Caractéristiques techniques SITRANS F O Turbo-LuxDomaine d'application cf. page 3/97
Fonctionnement et constitution cf. page 3/97
Principe de mesure diaphragme comme capteur de pression diff. avec débitmètre à flotteur sur flux dérivé
Entrée
Diamètre nominal DN 80 (3 inch)DN 100 (4 inch)DN 150 (6 inch)DN 200 (8 inch)DN 250 (10 inch)
Pression nominale PN 10 (145 psi)
Pression limite max. 10 bar (145 psi)
Précision de mesure classe 2,5 (selon VDE/VDI 3513)
Conditions d'utilisation
Température limite max. 70 °C (158 °F)
Caractéristiques constructives
Matières (Fig. 3/97)
• capteur de pression diff. (1) aluminium, mat. n° 3.2582.05
• tube de prise de pression (7) matière n 2.0380 (Ms58)
• flotteur (4) inox, mat. n° 1.4571/316Ti
• diaphragme sur flux dérivé (5) inox, mat. n° 1.4571/316Ti
• tamis (6) inox, mat. n° 1.4571/316Ti
• joint d'étanchéité (13) Perbunan
Certificats et homologations
Classification selon la directive "Equipements sous pression" (97/23/CE)
liquides du groupe de fluides 2 ; conformité aux exigences de l'article 3, alinéa 3 (règles de l'art en usage RAU)
Références de commande N° de référence
SITRANS F ODébitmètre à diaphragme, Turbo-Lux 7ME5830 - 7 7 7 77 - 7 A A 0
DiaphragmesansDN 80 (3 inch)DN 100 ( 4 inch)DN 150 ( 6 inch)DN 200 ( 8 inch)DN 250 (10 inch)
012345
Kit de centragesansDN 80 (3 inch)DN 100 (4 inch)DN 150 (6 inch)DN 200 (8 inch)DN 250 (10 inch)Douilles de centrage (4x)
A
BCE
FGH
Débitmètre sur flux dérivésans (standard) avec débitmètre
AB
Etuisans (standard)avec étui
01
Bouchon de rechangesans (standard)avec bouchon, joint compris
0 -1
Certificat d'étalonnagesans (standard)avec certificat d'étalonnage
01
3/100 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Débitmètre à diaphragmeTurbo-Lux
SITRANS F O
3
Table des débits pour débitmètre sur flux dérivé
Pertes de charge
Affichage Débit d'eau
% DN 80 l/min
(3 inch)(USgpm)
DN 100 l/min
(4 inch)(USgpm)
DN 150 l/min
(6 inch)(USgpm)
DN 200 l/min
(8 inch)(USgpm)
DN 250 l/min
(10 inch)(USgpm)
100 2.100 (555) 3.000 (793) 6.000 (1.585) 12.000 (3.170) 18.000 (4756)
98 2.058 (544) 2.940 (777) 5.880 (1.553) 11.760 (3.107) 17.640 (4660)
96 2.016 (533) 2.880 (761) 5.760 (1.522) 11.520 (3.044) 17.280 (4.565)
94 1.974 (522) 2.820 (745) 5.640 (1.490) 11.280 (2.980) 16.920 (4.470)
92 1.932 (510) 2.760 (729) 5.520 (1.458) 11.040 (2.917) 16.560 (4.375)
90 1.890 (499) 2.700 (713) 5.400 (1.427) 10.800 (2.853) 16.200 (4.280)
88 1.848 (488) 2.640 (697) 5.280 (1.395) 10.560 (2.790) 15.840 (4.185)
86 1.806 (477) 2.580 (682) 5.160 (1.363) 10.320 (2.727) 15.480 (4.090)
84 1.764 (466) 2.520 (666) 5.040 (1.332) 10.080 (2.663) 15.120 (3.995)
82 1.722 (455) 2.460 (650) 4.920 (1.300) 9.840 (2.600) 14.760 (3.900)
80 1.680 (444) 2.400 (634) 4.800 (1.268) 9.600 (2.536) 14.400 (3.804)
78 1.638 (433) 2.340 (618) 4.680 (1.236) 9.360 (2.473) 14.040 (3.709)
76 1.596 (422) 2.280 (602) 4.560 (1.205) 9.120 (2.410) 13.680 (3.614)
74 1.554 (411) 2.220 (587) 4.440 (1.173) 8.880 (2.346) 13.320 (3.519)
72 1.512 (399) 2.160 (571) 4.320 (1.141) 8.640 (2.283) 12.960 (3.424)
70 1.470 (388) 2.100 (555) 4.200 (1.110) 8.400 (2.219) 12.600 (3.329)
68 1.428 (377) 2.040 (539) 4.080 (1.078) 8.160 (2.156) 12.240 (3.234)
66 1.386 (366) 1.980 (523) 3.960 (1.046) 7.920 (2.092) 11.880 (3.139)
64 1.344 (355) 1.920 (507) 3.840 (1.015) 7.680 (2.029) 11.520 (3.044)
62 1.302 (344) 1.860 (491) 3.720 (983) 7.440 (1.966) 11.160 (2.948)
60 1.260 (333) 1.800 (476) 3.600 (951) 7.200 (1.902) 10.800 (2.853)
58 1.218 (322) 1.740 (460) 3.480 (919) 6.960 (1.839) 10.440 (2.758)
56 1.176 (311) 1.680 (444) 3.360 (888) 6.720 (1.775) 10.080 (2.663)
54 1.134 (300) 1.620 (428) 3.240 (856) 6.480 (1.712) 9.720 (2.568)
52 1.092 (288) 1.560 (412) 3.120 (824) 6.240 (1.649) 9.360 (2.473)
50 1.050 (277) 1.500 (396) 3.000 (793) 6.000 (1.585) 9.000 (2.378)
48 1.008 (266) 1.440 (380) 2.880 (761) 5.760 (1.522) 8.640 (2.283)
46 966 (255) 1.380 (365) 2.760 (729) 5.520 (1.458) 8.280 (2.188)
44 924 (244) 1.320 (349) 2.640 (697) 5.280 (1.395) 7.920 (2.092)
42 882 (233) 1.260 (333) 2.520 (666) 5.040 (1.332) 7.560 (1.997)
40 840 (222) 1.200 (317) 2.400 (634) 4.800 (1.268) 7.200 (1.902)
35 735 (194) 1.050 (277) 2.100 (555) 4.200 (1.110) 6.300 (1.664)
30 630 (166) 900 (238) 1.800 (476) 3.600 (951) 5.400 (1.427)
25 525 (139) 750 (198) 1.500 (396) 3.000 (793) 4.500 (1.189)
20 420 (111) 600 (159) 1.200 (317) 2.400 (634) 3.600 (951)
Débit ∆p mbar (psi)
20 % 13,6 (0,19)
50 % 85,0 (1,23)
100 % 340,0 (4,93)
3/101Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresSITRANS F O
Débitmètre à diaphragmeN4
3
Débitmètres
Fig. 3/100 Débitmètre à diaphragme SITRANS F O N4
Domaine d‘application
Les débitmètres SITRANS F O N4 servent à mesurer le débit-volume d’écoulement de liquides transparents dans des con-duites fermées. L’utilisateur peut choisir le lieu et la position de montage et le sens d’écoulement du capteur. En option, le dé-bitmètre peut servir à surveiller le débit lorsqu’il est équipé de contacts de fin de course.
Mise en œuvre
Les composants principaux des débitmètres SITRANS F 0 N4 sont un diaphragme faisant office de capteur et un flotteur ser-vant à afficher la valeur mesurée. Une différence de pression est établie par le diaphragme, monté entre deux brides dans le cou-rant principal de la conduite. Dans une dérivation, cette pression différentielle entraîne un débit volumétrique dans un débitmètre à flotteur. La position en hauteur du flotteur donne le débit. L’arête de lecture est constituée par la partie du flotteur ayant le plus grand diamètre.
Particularités• Adapté à n’importe quelle position de montage sans altérer la
précision de mesure• Satisfait les exigences relatives au traitement et à la désinfec-
tion des piscines et bassins (DIN 19 643)• Simplicité de montage• Visualisation directe du débit dans le courant secondaire.
Montage et mise en service• Veuillez respecter les recommandations relatives aux tronçons
de tranquilisation pour le diaphragme selon DIN EN ISO 5167 (cf. p. 3/111, "SITRANS F O delta p : Tronçons rectilignes amont et aval").
• Orienter l’arête vive du diaphragme (marquage +) en direction de l’arrivée de fluide
• Monter le capteur de pression différentielle et les joints d’étan-chéité en le centrant entre les brides de la conduite et serrer uniformément les vis.
• Desserrer l’écrou-chapeau (G2) et positionner la partie indica-teur à la verticale vers le bas puis resserrer l’écrou-chapeau
• Lors de leur première utilisation, les flotteurs à aimants et con-tacts doivent être placés directement sur le contact pour la po-larisation.
Entretien
Les saletés, notamment dans la zone du diaphragme sur flux dérivé peuvent provoquer des erreurs de mesure. Il est possible de démonter et nettoyer ce diaphragme, sans interrompre le courant principal, si les robinets à boisseau ont été fermés au préalable.
Contacts
Le système de contacts bistables se compose de lames res-sorts qui sont scellées dans un petit tube en verre rempli d’un gaz protecteur. Les lames ressorts du contact sont polarisées par un aimant à ajustage fixe de manière à présenter un com-portement bistable.
Des contacts peuvent être montés ultérieurement si les flotteurs sont utilisés avec des aimants intégrés.
Deux contacts sont disponibles au choix :• K18 A : fermeture du contact sur dépass. bas de la limite• K18 B : fermeture du contact sur dépass. haut de la limite.
Fig. 3/101 Principe de mesure
Siemens FI 01 · 20033/102
Débitmètres
Débitmètre à diaphragmeN4
SITRANS F O
3
Caractéristiques techniques SITRANS F O N4 Domaine d‘application Cf. page 3/101
Fonctionnement Cf. page 3/101
Principe de mesure diaphragme servant de capteur de pression différentielle avec débitmètre à flotteur sur flux dérivé
Entrée
Débit indifférent
Conditions d‘utilisation
Conditions d‘environnement
Limites de température et de pres-sion
• pour l’eau et les liquides non cor-rosifs
≤ 40 °C (104 °F)10 bar (145 psi)50 °C (122 °F) 6,25 bar (94,25 psi)60 °C (140 °F) 2,5 bar (36,25 psi)
• pour les liquides corrosifs ≤ 20 °C (68°F) 10 bar (145 ps)i40 °C (104 °F) 4 bar (58 psi)60 °C (140 °F) 1 bar (14,5 psi)
Conditions de mesure
• Précision de mesure ± 2 % de la fin d’échelle
• Etendue de mesure voir tableau plus loin
- pour les liquides 1,2 à 1.600 m³/h(5,28 à 7.045 USgpm)une échelle spéciale est propo-sée pour les liquides avec une masse volumique différente de 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft)
• Unités de mesure m3/h
Limites de viscosité pour toutes les étendues de mesure
1,0 à 1,3 mPa·s (cp)
Caractéristiques constructives
Raccordements des tuyaux de mesure
anneau enfichable entre les bri-des DIN du palier de pression nominale PN 10 (145 psi) DN 40 (1½") à DN 400 (16") (DIN 2501)
Tronçon de tranquilisation selon DIN EN ISO 5167, voir aussi SITRANS F O delta p: tronçons rectilignes amont et aval
Matériaux des composants en con-tact avec le fluide à mesurer
• Anneau enfichable PVC
• Orifice de mesure PVC, en option inox mat. n° 1.4571/316Ti
• Cône de mesure Trogamid T pour l’eau jusqu’à 50 °C (122 °F), autrement jusqu’à 60 °C (140 °F) ou Polysulfon jusqu’à 60 °C (140 °F)
• Robinets à boisseau PVC
• Conduite de raccordement PVC
• Flotteurs inox mat. n° 1.4305/303,en option : inox mat. n° 1.4571/316Ti, PVC
• Butées Polysulfon
• Joint d‘étanchéité Perbunan/néoprène
• Orifice de mesure du courant se-condaire
inox mat. n° 1.4571/316Ti,en option PVC
Certificats et homologations
Classification selon la directive "Equipements sous pression" (97/23/CE)
liquides du groupe de fluides 2 ; conformité aux exigences de l'article 3, alinéa 3 (règles de l'art en usage RAU)
Fig. 3/102 SITRANS F O N4, cotes en mm (inch)
Contacts
K18 A fermeture du contact sur dépass. bas de la limite
K18 B ouverture sur dépassement haut de la limite
Boîtier/connecteur PP/PA 6
Matériau du contact Rhodium
Degré de protection IP 65
Température -20 à +60 °C (-4 à 140 °F)
Nombre max. d’opérations 5/mn
Pouvoir de coupure max. K18 A/B 250 V ca/0,5 A/10 VA250 V cc/0,5 A/5 Wvaleur de puissance pour charge ohmique, circuit de protection nécessaire pour la charge induc-tive
DN L mm (inch)
∅ D mm (inch)
40 (1½")50 (2")65 (2½")80 (3")
100 (4")125 (5")150 (6")200 (8")250 (10")300 (12")350 (14")400 (16")
269 (10,59)276 (10,87)286 (11,26)294 (11,57)304 (11,97)319 (12,56)331 (13,03)359 (14,13)385 (15,16)410 (16,14)444 (17,48)466 (18,35)
88 (3,46)102 (4,02)122 (4,80)138 (5,43)158 (6,22)188 (7,40)212 (8,35)
268 (10,55)320 (12,60)370 (14,57)430 (16,93)482 (18,98)
Siemens FI 01 · 2003 3/103
DébitmètresSITRANS F O
Débitmètre à diaphragmeN4
3
Etendues de mesure pour liquides
Etendue de mesure standard pour les liquides (ρ = 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft), viscosité 1 mPa·s (1 cp))
Diam. nom.Etendue de mesure
(pression d‘admission ≥ 0,5 bar (7,25 psi))
Pression consommée Rapport des diamètres Poids
DN (inch) m3/h (USgpm) Dp mbar (psi) ß kg (lb)
40 (1½)1,2 à 62 à 103,2 à 16
(5,28 à 26,4)(8,8 à 44)
(14,1 à 70)
335275200
(4,86)(3,99)(2,90)
0,480,600,73
1,5 (3,31)
50 (2)2 à 103 à 155 à 25
(8,8 à 44)(13,2 à 66)(22 à 110)
330280200
(4,79)(4,06)(2,90)
0,490,590,73
1,6 (3,53)
65 (2½)3,2 à 166 à 308 à 40
(14,1 à 70)(26,4 à 132)(35 à 176)
330250210
(4,79)(3,63)(3,05)
0,480,640,72
1,8 (3,97)
80 (3)5 à 25
10 à 5013 à 65
(22 à 110)(44 à 220)(57 à 286)
330240200
(4,79)(3,48)(2,90)
0,490,660,74
1,9 (4,19)
100 (4)10 à 5016 à 8020 à 100
(44 à 220)(70 à 352)(88 à 440)
300235200
(4,35)(3,41)(2,90)
0,550,670,73
2,0 (4,41)
125 (5)13 à 6524 à 12032 à 160
(57 à 286)(106 à 528)(141 à 704)
325245200
(4,71)(3,55)(2,90)
0,500,660,74
2,3 (5,07)
150 (6)20 à 10032 à 16050 à 250
(88 à 440)(141 à 704)(220 à 1100)
315245180
(4,57)(3,55)(2,61)
0,520,640,76
2,5 (5,51)
200 (8)34 à 17060 à 30080 à 400
(150 à 749)(264 à 1321)(352 à 1761)
320250200
(4,64)(3,63)(2,90)
0,510,650,73
3,1 (6,83)
250 (10)50 à 25080 à 400
130 à 650
(320 à 1100)(352 à 1321)(572 à 2862)
250270195
(3,63)(3,92)(2,83)
0,500,610,74
3,5 (7,72)
300 (12)80 à 400
120 à 600200 à 1000
(352 à 1321)(528 à 2642)(881 à 4403)
315265180
(4,57)(3,84)(2,61)
0,520,620,76
4,1 (9,04)
350 (14)100 à 500200 à 1000270 à 1300
(440 à 2202)(881 à 4403)
(1189 à 5724)
325235190
(4,71)(3,41)(2,76)
0,500,670,75
5,1 (11,24)
400 (16)140 à 700240 à 1200320 à 1600
(616 à 3082)(1057 à 5284)(1409 à 7045)
320250200
(4,64)(3,63)(2,90)
0,510,650,73
5,8 (12,79)
Siemens FI 01 · 20033/104
Débitmètres
Débitmètre à diaphragmeN4
SITRANS F O
3
Références de commande N° de réf. Réf. abrég.
SITRANS F O N4Débitmètre à diaphragme 7ME5832 -
7 7 7 70 - 7 7 7 7 7 77
Cône de mesure• Trogamid (standard)• Polysulfon (p. plage de mesure spéciale)
01
Diam. nom.
Etendue de mesure en m3/h (USgpm)
• DN 40(1½")
1,2 à 6 (5,28 à 26,4)2 à 10 (8,8 à 44)3,2 à 16 (14,1 à 70)Etendue de mesure spéc. (à indiquer en clair)
A AA BA CA Z J1Y
• DN 50(2")
2 à 10 (8,8 à 44)3 à 15 (13,2 à 66)5 à 25 (22 à 110)Etendue de mesure spéc. (à indiquer en clair)
B AB BB CB Z J1Y
• DN 65(2½")
3,2 à 16 (14,1 à 70)6 à 30 (26,4 à 132)8 à 40 (35 à 176)Etendue de mesure spéc. (à indiquer en clair)
C AC BC CC Z J1Y
• DN 80(3")
5 à 25 (22 à 110)10 à 50 (44 à 220)13 à 65 (57 à 286)Etendue de mesure spéc. (à indiquer en clair)
D AD BD CD Z J1Y
• DN 100(4")
10 à 50 (44 à 220)16 à 80 (70 à 352)20 à 100 (88 à 440)Etendue de mesure spéc. (à indiquer en clair)
E AE BE CE Z J1Y
• DN 125(5")
13 à 65 (57 à 286)24 à 120 (106 à 528)32 à 160 (141 à 704)Etendue de mesure spéc. (à indiquer en clair)
F AF BF CF Z J1Y
• DN 150(6")
20 à 100 (88 à 440)32 à 160 (141 à 704)50 à 250 (220 à 1.100)Etendue de mesure spéc. (à indiquer en clair)
G AG BG CG Z J1Y
• DN 200(8")
34 à 170 (150 à 749)60 à 300 (264 à 1.321)80 à 400 (352 à 1.761)Etendue de mesure spéc. (à indiquer en clair)
H AH BH CH Z J1Y
• DN 250(10")
50 à 250 (220 à 1.100)80 à 400 (352 à 1.321)130 à 650 (572 à 2.862)Etendue de mesure spéc. (à indiquer en clair)
J AJ BJ CJ Z J1Y
• DN 300(12")
80 à 400 (352 à 1.321)120 à 600 (528 à 2.642)200 à 1.000 (881 à 4.403)Etendue de mesure spéc. (à indiquer en clair)
K AK BK CK Z J1Y
• DN 350(14")
100 à 500 (440 à 2.202)200 à 1.000 (881 à 4.403)270 à 1.300 (1.189 à 5.724)Etendue de mesure spéc. (à indiquer en clair)
L AL BL CL Z J1Y
• DN 400(16")
140 à 700 (616 à 3.082)240 à 1.200 (1057 à 5.284)320 à 1.600 (1409 à 7.045)Etendue de mesure spéc. (à indiquer en clair)
M AM BM CM Z J1Y
voir à droite
Références de commande N° de référence
SITRANS F O N4Débitmètre à diaphragme 7ME5832 -
7 7 7 70 - 7 7 7 7
FlotteursMatériau• standard
- mat. n° 1.4305/303• pour plage mesure spéciale
- mat. n° 1.4571/316Ti- mat. n° 1.4571/316Ti avec aimant- PVC lesté- PVC lesté avec aimant
7E5830 - 7 A
0
1234
Contacts(uniq. avec flotteurs à aimant)• sans (standard)• contact K18/A (fermeture sur dépass.
bas de la limite)• contact K18/B (fermeture sur dépass.
haut de la limite)• 2 contacts K18/A• 2 contacts K18/B• 1 contact K18/A et K18/B
01
2
345
Diaphragme• PVC (standard)• Inox mat. n 1.4571
- diamètre nominal DN 40 (1½")- diamètre nominal DN 50 (2")- diamètre nominal DN 65 (2½")- diamètre nominal DN 80 (3")- diamètre nominal DN 100 (4")- diamètre nominal DN 125 (5")- diamètre nominal DN 150 (6")- diamètre nominal DN 200 (8")- diamètre nominal DN 250 (10")- diamètre nominal DN 300 (12")- diamètre nominal DN 350 (14")- diamètre nominal DN 400 (16")
A W -
B AB BB CB DB EB FB GB HB JB KB LB M
Certificat d'étalonnage• sans (standard)• avec certificat d’étalonnage
01
Autres modèlesCompléter le n° de réf. par "-Z" et ajou-ter la référence abrégée.
Réf. abrég.
Fluide à mesurer,à indiquer en clair :fluide, étendue de mesure, unité, masse volumique, unité de masse volumique, viscosité, unité de viscosité, température de service, pression de service
Y01
Modèle sans silicone Y04
Modèle spécialà indiquer en clair
Y99
voir col. gau-che
3/105Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresSITRANS F O delta p - déprimogènes
à monter entre bridesVue d'ensemble
3
Le calcul des organes déprimogènes est effectué selon DIN EN ISO 5167 et suivant les directives VDI 2040 et 2041. Pour certains cas particuliers non couverts par les normes précitées, la fabrication aura lieu en commun accord avec le client.
Si l’on désire faire calculer l’organe déprimogène, il faut joindre à la commande le formulaire de calcul (cf. p. 3/120) en précisant les caractéristiques requises : conduite, conditions de montage, fluide, étendue de mesure, etc. Sur la base de ces données, on calcule le diamètre d’orifice du déprimogène ou, si les données fournies ne donnent pas un résultat tangible, on indiquera le dé-primogène qui se rapproche le plus du diamètre nominal sou-haité et de la pression différentielle désirée. Si l’on commande un déprimogène sns calcul, il suffit d’indiquer à la commande son diamètre d’orifice.
Les certificats 3.1.B et 3.1.A selon EN 10 204 (DIN 50 049) sont fournis sur commande.
Organes de robinetterie pour déprimogènes cf. chap. 1.
Débitmètres
Domaine d’application Parmi les méthodes de mesure du débit, la méthode à déprimo-gèges, c’est-à-dire la mesure de la pression différentielle, occupe une position importante. Elle est utilisable pour tous les fluides ayant une phase bien définie - liquides, vapeurs ou gaz, sans particules en suspension - dans une large gamme de tem-pérature et de pression.En sortie des organes déprimogènes se raccordent des trans-metteurs électriques de pression différentielle (cf. chap. 1). Les erreurs dues aux fluctuations des grandeurs d’état du fluide (pression, température) peuvent être corrigées par un calcula-teur de valeur de mesure (cf. chap. 1).
ConstitutionEn règle générale, on utilise des diaphragmes ou tuyères nor-malisés (voir formes de construction). Ils sont robustes ; la cap-tation de la pression différentielle se fait soit par des chambres annulaires qui communiquent avec l’intérieur de la conduite par une fente annulaire, soit par des prises ponctuelles. Cette der-nière solution sera privilégiée pour les pressions élevées.Étant donné que pour les conduites de petit diamètre (DN 10 à DN 50 (3/8" à 2")), les mesures sont fortement influencées par la rugosité des parois et les tolérances sur le diamètre des condui-tes, on utilise pour ces diamètres des tronçons de mesure. Il s’agit d’organes déprimogènes associés avec des éléments de tuyauterie amont et aval calibrés. La longueur de ces éléments calibrés est conforme aux indications de la norme DIN 19 205. Les tronçons de mesure sont disponibles pour le montage à bri-des ou soudé. L’obtention de mesures exactes avec des tron-çons de mesure DN 10 à DN 50 (3/8" à 2") exige de déterminer par des essais le coefficient de débit C.
Déprimogènes selon DIN 1952, juillet 1982/DIN EN ISO 5167
Diaphragmes avec chambres annulaires Diamètre nom. DN 50 à DN 1000(2" à 40")
Pression nom. PN 6 à PN 100(MWP 87 à 1450 psi)
p. 3/112
Diaphragmes à prises ponctuelles Diamètre nom. DN 50 à DN 500(2" à 20")
Pression nom. PN 6 à PN 315(MWP 87 à 4570 psi)
p. 3/114
Tronçon de mesure
Diaphragme à chambre annulaires, pris entre brides
Diaphragme à prises ponctuelles, pris entre brides
Diamètre nom. DN 10 à DN 50(3/8" à 2")
Pression nom. PN 10 à PN 100(MWP 145 à 1450 psi)
Diamètre nom. DN 10 à DN 50(3/8" à 2")
Pression nom. PN 10 à PN 160(MWP 145 à 1450 psi)
p. 3/116
p. 3/118
Calcul des déprimogènes voir page 3/120.
Siemens FI 01 · 20033/106
Débitmètres
Description technique
SITRANS F O delta p - déprimogènes
3
Formes de construction des organes déprimogènes
Diaphragmes normalisés
à monter entre brides ou à souder ;captation de pression différentielle par chambre annulaire ou prises ponctuelles.
Dans le cas des diaphragmes à chambres annulaires, le disque calibré interchangeable est maintenu entre deux anneaux de monture alors que sur les diaphragmes à prises ponctuelles, le disque calibré et les anneaux de monture sont usinés dans une seule pièce.
Ces diaphragmes monoblocs conviennent aux pressions éle-vées.
Formes d’orifices (Fig. 3/103)
Les organes déprimogènes sont réalisés en conformité avec DIN EN ISO 5167. Le domaine d’utilisation de l’orifice normalisé de forme A (divergent) est par conséquent limité par le nombre de Reynolds. Les limites dépendent du rapport des diamètresβ = d/D. (D : diamètre interne de la conduite).
Pour un nombre de Reynolds entre 103 et 105, on pourra utiliser un orifice de format B (quart de cercle) mais avec une incertitu-de de mesure un peu plus grande. Le rayon d’arrondi r dépend du rapport des diamètres et découle du calcul du diamètre d’orifice d.
L’orifice cylindrique de forme D est utilisé sur les conduites exi-geant une mesure de débit dans les deux sens d’écoulement.
Fig. 3/103 Formes d’orifices
Sélection de l’organe déprimogène
Le critère de sélection majeur de l’organe déprimogène est la perte de charge non récupérable. Les tuyères Venturi ont une moindre perte de charge non récupérable que les tuyères ISA 1932 et les diaphragmes (Fig. 3/104). Les coûts d’énergie sont plus faibles. En revanche, les contraintes de fabrication renché-rissent le prix des tuyères Venturi de sorte qu’il faut procéder au cas par cas à une étude de rentabilité.
Les diaphragmes et les tuyères ISA 1932 sont équivalents du point de vue précision de mesure.
Les diaphragmes à orifices de forme B et D ainsi que les tuyères Venturi ont une plus grande incertitude de mesure.
Fig. 3/104 Perte de charge non récupérable pour les différents organes déprimogènes
Emplacement des tubulures de prise de pression
L’emplacement des tubulures est indifférent pour la mesure de liquides et de gaz ; pour la mesure de vapeur, les pots d’égali-sation doivent se situer au même niveau.
Dans le cas de conduites à vapeur horizontales, les tubulures droites seront disposées de part et d’autres de la conduite ; si la conduite longe un mur, on utilisera des tubulures coudées dis-ponibles de même côté (Fig. 3/105).
Sur les conduites à vapeur verticales ou inclinées, la tubulure in-férieure sera coudée vers le haut de manière que les brides et les pots d’égalisation se trouvent au même niveau (Fig. 3/106).
Extrait de la norme DIN 19 205, partie 1, août 1988
1) Non possible pour diaphragmes à prises ponctuelles (longueur 40 mm (1,57 inch)). Longueur spéciale 65 mm (2,56 inch) possible.2) Possible uniquement avec diaphragmes à chambres annulaires
(longueur 65 mm (2,56 inch)) à tubulures de prise de pression cou-dées.
3) L’angle γ idépend de la pression nominale et du diamètre nominal selon DIN 19 205.
Fig. 3/105 Conduite horizonta-le devant un mur, avec dépri-mogène et manifolds ; diaphragme à chambres annu-laires ou diaphragme mono-bloc de longueur spéciale 65 mm (2,56 inch)
Fig. 3/106 Conduite de vapeur ver-ticale avec organe déprimogène et manifolds
N. Cheminement de la conduiteet sens d’écoulement
Emplacement des tubulures
Application
1 → 180°
avec pots d’égalisa-tion
2 1)2) horizontal 0°
3 1)2)
4 vertical montant ↑ 90°
5 descen-dant
↓
6 montant ↑ 180°
7 descen-dant
↓
10 horizontal → ∠γ3) sans pots d’égalisa-tion11 horizontal, vertical →↓↑ 180°
13 vertical ↓↑ 90°
Siemens FI 01 · 2003 3/107
DébitmètresSITRANS F O delta p - déprimogènes
Description technique
3
Classification des débitmètres SITRANS F O delta p selon la directive Equipements sous pression dans les catégories max.
Remarque :A la passation de commande, joindre impérativement le questionnaire dûment rempli concernant la directive Equipements sous pression.
Fig. 3/107 Classification selon la directive "Equipements sous pression" (97/23/CE)
Appareil N° de réf. Fluides admis les plus dange-reux
Catégorie Evaluation de conformité
SITRANS F O delta p 7ME1110-...7ME1120-...7ME1310-...7ME1320-...
Gaz du groupe de fluides 1 et liquides du groupe de fluides 1
cf. tableau Module H ou RAU (règles de l'art en usage) oui suivant la catégorie (cf. catalogue FI01, chap. 9, DESP)
PN 6 10 16 25 40 63 100 160 250 320
DN
10 à 25 3.3 3.3 3.3 3.3 3.3 3.3 3.3 3.3 3.3 3.3
32 I I I I II II II II II II
40 I I I I II II II II II II
50 I I I II II II II II II II
65 I I II II II II II II II II
80 I I II II II II II II II II
100 I I II II II II II II II II
125 II II II II III III III III III III
150 II II II III III III III III III III
175 II II II III III III III III III III
200 II II II III III III III III III III
250 II II III III III III III III III III
300 II II III III III III III III III III
350 II II III III III III III III III III
400 à 1000 III III III III III III III III III III
Siemens FI 01 · 20033/108
Débitmètres
Description technique
SITRANS F O delta p - déprimogènes
3
Fig. 3/108 Principe de la mesure par un organe déprimogène : évolution de la pression aux alentours de l’étranglement dans la conduite
Fig. 3/109 Relation entre le débit q et la pression différentielle ∆p
q 0 1 3 5 8 10 15 20 30 40 50 60 70 80 90 100 %Dp 0 0,01 0,09 0,25 0,64 1 2,25 4 9 16 25 36 49 64 81 100 %
Principe de mesure
La mesure à l’aide d’un organe déprimogène repose sur la loi de la continuité et sur l’équation d’énergie de Bernoulli.
Selon la loi de la continuité, le débit d’un fluide en circulation dans une conduite est identique en tout point. Une réduction de sec-tion de passage en un point de la conduite doit par conséquent être compensé par une augmentation de la vitesse d’écoulement en ce point. L’équation d’énergie de Bernoulli nous enseigne que le contenu énergétique d’un fluide en circulation est constant : il se compose de la somme de l’énergie (pression) statique et de l’énergie cinétique. Une augmentation de la vitesse d’écoule-ment se traduit par conséquent par une diminution de la pression statique (Fig. 3/108). Cette différence de pression entre l’amont et l’aval de l’étranglement est par conséquent représentative du débit.
On a la relation générale: q = c
où :
q Débit massique (qm, qv) ou volumique
∆p Pression différentielle
c Facteur dépendant des dimensions de la conduite, de la forme de l’étranglement, de la masse volumique du fluide, etc.
Cette équation montre que la pression différentielle due à un étranglement varie avec le carré du débit (Fig. 3/109).
Pour mesurer le débit, on réalise donc dans la conduite un étran-glement avec une prise de pression amont et une prise de pres-sion aval pour la mesure de la pression différentielle. Si les propriétés de dispositif d’étranglement (organe déprimogène) et du fluide sont connues pour pouvoir calculer l’équation indi-quée ci-dessus, la pression différentielle sera représentative du débit absolu. Il n’est pas nécessaire de procéder à une mesure comparative ; la mesure du débit peut être vérifiée indépendam-ment du constructeur de l’appareillage.
∆p
Siemens FI 01 · 2003 3/109
DébitmètresSITRANS F O delta p - déprimogènes
Description technique
3
Tubulures de prise de pression
Le mode de raccordement des tubulures dépend du fluide me-suré et de la pression nominale du robinet d’arrêt (Fig. 3/110 et Fig. 3/111) ; la longueur de la tubulure dépend du diamètre no-minal de l’organe déprimogène (diamètre de la conduite) et de la température du fluide (pour des raisons d’isolation thermique). L’emplacement des prises de pression dépend de la nature du fluide et du sens d’écoulement (Fig. 3/112).
Autres modes de raccordement sur demande.
Fig. 3/110 Tubulure de prise de pression à about fileté, cotes en mm
Fig. 3/111 Tubulures de prises de pression à about à souder,cotes en mm
Fig. 3/112 Emplacement recommandé pour les tubulures de prise de pression selon DIN 19 216 (cf. aussi page 3/106).
>
>A
>9
8
8
K+
6" L&<>0&<
>
>9
8
7>
F,C",>E:>
F,C",8E9>
6" L&<C&<8>0&<
6" LM&<8>0M&<
.6"),"C7> -"0","
KL),"C7> -"0"A
NE-"""0"),"-"-"
Définition
Pression nominale selon DIN 2401, partie 1, mai 1977
La pression nominale d’une conduite est la pression de dimen-sionnement des éléments normalisés de tuyauterie pour une certaine matière citée dans les normes dimensionnelles corres-pondantes et pour une température de 20 °C (68 °F). Les pres-sions nominales échelonnées suivant la série des nombres normalisés constituent la base sur laquelle sont assises les normes pour éléments de conduite.
Valeurs de pression nominale en bar
Les valeurs en gras sont à préférer.
Pression relative de service admissible
La pression relative de service admissible d’une conduite est la pression maximale à laquelle peuvent être exposés en service des éléments de conduite conçus pour une certaine pression nominale.
La valeur de la pression de service admissible pour un élément de conduite conçu pour une certaine pression nominale dépend de la température de service admissible et de la matière utilisée pour la conduite. Si l’on utilise la matière de base prévue dans les normes dimensionnelles, la pression de service admissible à la température de 20 °C (68 °F) est égale à la pression nominale. Pour les autres températures, la relation entre la pression de ser-vice admissible et la pression nominale est à reprendre dans les normes particulières spécifiques aux différentes matières ou groupes de matières.
La détermination de la pression relative de service admissible doit prendre en considération les variations de pression, les su-rélévations possibles de température ainsi que les contraintes mécaniques supplémentaires. On pourra donc être amené à choisir le niveau de pression nominal immédiatement supérieur.
1 10 100 100012,5 125 1250
1,6 16 160 16002 20 200 2000
2,5 25 250 25003,2 32 3154 40 400 4000
0,5 5 50 5006 63 630 6300
7008 80 800
3/110 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Description technique
SITRANS F O delta p - déprimogènes
3
Configuration du point de mesure
La configuration du point de mesure dépend du fluide et des conditions de place à l'emplacement de montage.Pour du gaz et de l'eau, la configuration ne diffère que par la disposition des tubulures de prise de pression (cf. Fig. 3/112), pour de la vapeur, il faut encore prévoir des pots d'équilibrage.
Fig. 3/113 Configuration du point de mesure, exemple pour du gaz (non corrosif, non nocif)
Phase du fluide liquide gazeux vapeur
Montage
1 Diaphragme4 Manifold5 Transmetteur
8
,
-
-
ACA,<>&<9$FOFP
E","-"E92$798*
E,""E9$279
8 $0"CE9$278 PQ:/$
)"""-9$288 :PR
A0,"-" &,"-"G
-:", =D-A-- ,- 0"CSAE
,"
.""CA +<&)"T""C
.""E-" ."E-"!
8
Siemens FI 01 · 2003 3/111
DébitmètresSITRANS F O delta p - déprimogènes
Description technique
3
Choix de l’emplacement de montage
Les règles de mesure du débit DIN ISO 5167 ne concernent pas seulement la réalisation des organes déprimogènes mais pré-supposent aussi un montage selon la norme afin de rester en deçà des incertitudes de mesure indiquées. Le montage devra être pris en considération dès la conception de la conduite. On veillera surtout à placer l’organe déprimogène dans une portion rectiligne de la conduite, de longueur suffisante. Les coudes, vannes et autres doivent être éloignés au possible de l’organe déprimogène afin que les turbulences introduites par ces élé-ments aient le temps de disparaître. Les organes déprimogènes à grand rapport de diamètre sont particulièrement sensibles aux perturbations de la veine du fluide. Le tableau donne la longueur requise de la portion rectiligne en multiples du diamètre de la conduite D.
Tronçon amont et aval
Longueur minimale de tronçons rectilignes en multiples du dia-mètre de la conduite D selon DIN EN ISO 5167.
Rapport d’orifice mRapport de diamètres β
0,010,10
0,040,20
0,060,25
0,090,30
0,120,35
0,160,40
0,200,45
0,250,50
0,300,55
0,360,60
0,420,65
0,490,70
0,560,75
Éléments en amont du déprimogène Longueur de conduite rectiligne nécéssaire en amont
Coude 90° ou téDeux ou plusieurs coudes 90°
au même niveauà des niveaux différents
Réducteur (de 2 D à D sur une longueur de 1,5 D à 3 D)Divergent (de 0,5 D à D sur une longueur de 1 D à 2 D)Robinet, pleine ouverture Vanne, pleine ouverture
10 (6)
14 (7)34 (17)5
16 (8)18 (9)12 (6)
10 (6)
14 (7)34 (17)
5
16 (8)18 (9)12 (6)
10 (6)
14 (7)34 (17)
5
16 (8)18 (9)12 (6)
10 (6)
16 (8)34 (17)
5
16 (8)18 (9)12 (6)
12 (6)
16 (8)36 (18)
5
16 (8)18 (9)12 (6)
14 (7)
18 (9)36 (18)
5
16 (8)20 (10)12 (6)
14 (7)
18 (9)38 (19)
5
17 (9)20 (10)12 (6)
14 (7)
20 (10)40 (20)
6 (5)
16 (9)20 (11)12 (6)
16 (8)
22 (11)44 (22)
8 (5)
20 (10)24 (12)14 (7)
18 (9)
26 (13)48 (24)
9 (5)
22 (11)26 (13)14 (7)
22 (11)
32 (16)54 (27)11 (6)
25 (13)28 (14)16 (8)
28 (14)
36 (18)62 (31)14 (7)
30 (15)32 (16)20 (10)
36 (18)
42 (21)70 (35)22 (11)
38 (19)36 (18)24 (12)
Pour tous organes de robinetterie mentionnés
Longueur de conduite rectiligne nécessaire en aval
4 (2) 4 (2) 4 (2) 5 (2,5) 5 (2,5) 6 (3) 6 (3) 6 (3) 6 (3) 7 (3,5) 7 (3,5) 7 (3,5) 8 (4)
Perturbations dues au montage Longueur de conduite rectiligne nécessaire en amont (pour tous les rapports de diamètres β)
Réduction brusque et symétrique du diamètre, avec un rapport de diamètres ≥ 0,5
30 (15)
Doigt de gant pour thermomètre≤ 0,03 D0,03 à 0,13 D
5 (3)20 (10)
Valeur non entre parenthèses :
Valeur entre parenthèses :
Valable pour diaphragmes, tuyères et tuyères Venturi ; longueur de conduite en aval mesurée à partir de l’extrémité du divergentValable pour diaphragmes, tuyères et tuyères Venturi ; à l’incertitude relative selon DIN EN ISO 5167, septembre 1995, il faut ajouter arithmétiquement une incertitude complémentaire de ± 0,5%.
Les indications pour tés sont valables pour des tés en amont dans lesquels le flux se divise en deux flux partiels dont l'un est mesuré.Les tés dans lesquels s'opèrent la confluence de deux flux génèrent une zone tourbillonnaire aval qui exige un assez long tronçon de tranquilisation.
Siemens FI 01 · 20033/112
Débitmètres
Organes déprimogènesà monter entre brides
SITRANS F O delta p - déprimogènes
3 Domaine d’application
Convient pour les gaz, vapeurs et liquides non corrosifs et corrosifs, Température de service admissible : -60 à +400 °C(-76 à +752 °F)
Fig. 3/116 Diaphragme à chambres annulaires pour emploi avec brides DIN, cotes en mm et poids
Fig. 3/114 Diaphragme à chambre annulaire
Fig. 3/115 Tubulure de prélèvement avec raccord fileté, cotes en mm
DN Diam. intér. Diamètre extérieur d4 b E h e f Poidsapprox. kg 1)
Surface d’étanchéité : lisse Surface d’étan-chéité :lamageou gorge
PN 6
PN 10
à PN 25
PN40
PN63
à PN100
PN 6
à PN 100
PN 10
à PN 100
PN 10
à PN 100
PN 10
à PN 100
PN6 10 16 25 40 63 100
PN 10à 63
PN 100
506580
100125
43 à 5559 à 7173 à 8590 à 108
114 à 132
96116132152182
107127142162192
107127142162192
107127142168194
107127142168194
113138148174210
119144154180217
98120131160186
98120131160186
7996
115137164
7996
115137164
7996
115137164
7996
115137164
2±0,12±0,14±0,24±0,24±0,2
88110121150176
7294
105128154
3333,53,5
2,53,44,34,76,3
4,56,46,98,612,4
150200250300
142 à 160185 à 211237 à 262285 à 314
20262317373
218273328378
218273329384
224284340400
224290352417
247309364424
257324391458
214270323374
214270323374
193247302354
193247302354
193247302354
193247302354
4±0,24±0,24±0,24±0,2
204260313364
182238291242
3,53,53,53,5
7,010,313,117,3
17,026,236,649,0
350400500600
328 à 362380 à 408477 à 514581 à 610
423473578679
438489594695
444495617734
457514624731
474546628–27
486543–27–27
512–27–27–27
432484586686
432484586686
403452553659
403452563659
403452563–
403452––
4±0,24±0,26±0,26±0,2
422474576676
394446548648
4444
25,028,036,242,5
63,073,865,975,6
700800900
1000
686 à 710776 à 810876 à 910976 à 1010
784890990
1090
810917
10171124
804911
10111128
833942
10421154
–27–27–27–27
–27–27–27–27
–27–27–27–27
786893998
1104
786–––
757869969
1071
762875975
1079
––––
––––
8±0,28±0,28±0,2
10±0,2
778883988
1094
750855960
1060
4445
51,861,768,374,0
89,5109123148
1) Pour pression nominale min. et max.
Constitution2 anneaux de monture av. disque calibré interchangeable à ori-fice de forme A, B ou D (Fig. 3/103) ; matières, voir réf. de cde ;joint en graphit avec film plastique d’armature entre anneaux de monture et disque calibré.Longueur 65 mm (2,56 inch) selon DIN 19 205Diamètre nom. DN 50 à DN 1000 (2" à 40")Pression nom. PN 6 à PN 100 (MWP 87 à 1450 psi)Surfaces d’étanchéité côté brides :• lisses, surfaces dressées, N10/N12 selon DIN ISO 1302, pour
joint élastique (PN 6 à PN 40),• lisses, surfaces dressés, N8 selon DIN ISO 1302, pour joint
profilé au peigne selon DIN 2697 (PN 63 à PN 100),• avec lamage selon DIN 2513 (PN 10 à PN 100) ou• avec gorge selon DIN 2512 (PN 10 à PN 100).Tubulures de prise de pression, droites ou coudées• avec embout fileté G½ DIN ISO 228/1, cotes de raccord selon
DIN 19 207 forme V, Fig. 3/115, ou• avec embout à souder ∅ 21,3 mm (0,84 inch).
Disposition des tubulures de prise de pression, cf. p. 3/109.
Siemens FI 01 · 2003 3/113
DébitmètresSITRANS F O delta p - déprimogènes
Organes déprimogènesà monter entre brides
3
Références de commande N° de référence
Fourniture : Deux anneaux de monture avec tubulures de prise de pression, un disque calibré, un joint entre disque calibré et anneaude monture
Autres exécutions : Exécution selon ANSI (supplément de prix 20%) (à indiquer en clair) Certificat d’essai de réception B selon EN 10 204, épreuve de pression à l’eau froide 1,5 × PN (supplément de prix)
Anneaux de rinçage (supplément de prix 25%)Surfaces d’étanchéité du diaphragme avec lamage ou gorge (supplément de prix 5%)
Accessoires : voir chap. 11) Ajouter les références abrégées, ordre indifférent.2) Possible uniquement hors d’Europe (fabrication conforme à l’article 3, alinéa 3 de la directive Equipements sous pression, sans marquage CE).
Diaphragme à chambres annulaires 7ME1110– 7 7 7 7 7 – 7 7 7 7 –Z
pour montage entre brides,surfaces d’étanchéité côté brides : lissesRemarque :joint plat en graphit avec film plastique d’armature enrobé de graphit (1.4401, 0,1 mm (0,004 inch)),utilisation pour liquides, vapeurs, gaz, gaz liquides, acides, hydrocarbures, huiles et produits oléagineux.
pour fluides non corrosifs• température de service adm. –10 à +400 °C
(14 à +752 °F)
Anneaux en P250GH, n° mat. 1.0460Tubulures en P255G1TH, n° mat. 1.0305Disque calibré en X 6 CrNiMoTi 17-12-2, n° m. 1.4571 1 2
pour fluides corrosifs• température de service adm. –60 à +400 °C
(-76 à +752 °F)
Anneaux de monture,tubulures de prise etdiques calibrés en X 6 CrNiMoTi 17-12-2, n° m. 1.4571 1 4
Tubulures de prise de pression• avec embout fileté G½
• avec embout à souder ∅ 21,3 mm (0,84 inch)
diamétralement opposés, droitesdiamétralement opposées, coudées, p. conduites verticalesd’un même côté, pour conduites horizontalesdiamétralement opposés, droitesdiamétralement opposées, coudées, p. conduites verticalesd’un même côté, pour conduites horizontales
111111
ABCDEF
Forme de l’orifice (Fig. 3/103)• pour écoulement dans un sens
• pour écoulement dans les deux sens
forme A (divergent)forme B (quart de cercle)forme D (cylindrique)
ABD
Fabrication selon directive Equipements sous pression (description cf. page 3/122)• sans 2)
• selon article 3, alinéa 3• selon catégorie 1• selon catégorie 2• selon catégorie 3
01234
Calcul de l’orifice du diaphragme Joindre à la commande le formulaire de calcul (p. 3/121) !Réf. abrégée 1)A11
Diaphragme sans calcul A indiquer en clair :Diamètre de l’orifice d = ... mmDiamètre intérieur de la conduite D= ... mmRayon du quart de cercle r = ... mm
Y01
Diaphragme dégraissé Pour mesure d’oxygèneRemarque :Le dégraissage s’effectue avec le dégraisseur à froid WBC 16A noter pour l’utilisation : le diaphragme monté dans la con-duite doit être intégralement dégraissé.
A12
Disque calibré, y compris joint, sur demande
DN PN 6 PN 10 PN 16 PN 25 PN 40 PN 63 PN 100
506580
1GA1HA1JA
1GE1HE1JE
1GE1HE1JE
1GE1HE1JE
1GE1HE1JE
1GF1HF1JF
1GG1HG1JG
100125150
2AA2BA2CA
2AC2BC2CC
2AC2BC2CC
2AE2BE2CE
2AE2BE2CE
2AF2BF2CF
2AG2BG2CG
200250
2EA2FA
2EC2FB
2EC2FC
2ED2FD
2EE2FE
2EF2FF
2EG2FG
300350400
2GA2HA2JA
2GB2HB2JB
2GC2HC2JC
2GD2HD2JD
2GE2HE2JE
2GF2HF2JF
2GG2HG–
500600700
2KA3AA3BA
2KB3AB3BB
2KC3AC3BC
2KD3AD3BD
2KE––
–––
–––
800900
1000
3CA3DA3EA
3CB3DB3EB
3CC3DC3EC
3CD3DD3ED
–––
–––
–––
Siemens FI 01 · 20033/114
Débitmètres
Organes déprimogènesà monter entre brides
SITRANS F O delta p - déprimogènes
3Fig. 3/117 Diaphragme à prises ponctuelles
Domaine d’application
Convient pour les gaz, vapeurs et liquides non corrosifs et corrosifs, Température de service admissible –60 à +500 °C (-76 à +932 °F)
Constitution
Diaphragme monobloc, orifice de forme A, B ou D (Fig. 3/103) ;matières, voir réf. de com. ;Longueur 40 mm (1,57 inch) selon ISO 5167Diamètre nom. DN 50 à DN 500 (2" à 20")Pression nom. PN 6 à PN 315 (MWP 87 à 4570 psi)
Fig. 3/118 Diaphragmes à chambres annulaires pour emploi avec brides DIN, cotes en mm et poids
DN passage Surface d’étanchéité : lisse Surface d’étanchéité Poidsapprox. kg1)
lamage jusqu’à PN 100ou gorge jusqu’à PN 160
Diamètre extérieur d4 d4 h e f
PN 6 PN 10 PN 16 PN 25 PN 40 PN 63 PN 100 PN 160 PN 250 PN 315 PN 10 à max. PN 160
506580
100
45 à 5561 à 7177 à 8594 à 108
96116132152
107127142162
107127142162
107127142168
107127142168
113138148174
119144154180
119144154180
124154170202
134170190229
98120131160
88110121150
7294
105128
3333,5
1,62,22,93,2
4,06,37,8
11,5
125150200250
117 à 132144 à 160188 à 211240 à 262
182207262317
192218273328
192218273329
194224284340
194224290352
210247309364
217257324391
217257324388
242284358442
274311398488
186214270323
176204260313
154182238291
3,53,53,53,5
4,34,77,09,0
15,920,633,750,6
300350400500
292 à 314331 à 362383 à 408480 à 514
373423473578
378438489594
384444495617
400457514624
417474546628
424486543–
458512––
458–––
538–––
––––
374432484586
364422474576
342394446548
3,5444
12,317,719,825,6
37,344,643,146,6
Surfaces d’étanchéité côté brides :• lisses, surfaces dressées, N10/N12 selon DIN ISO 1302,
pour joint élastique (PN 6 à PN 40),• lisses, surfaces dressées, N8 selon DIN ISO 1302,
pour joint profilé au peigne selon DIN 2697 (PN 63 à PN 400),
• avec lamage selon DIN 2513 (PN 10 à PN 100) ou• avec gorge DIN 2512 (PN 10 à PN 160).
Tubulures de prise de pression droites• avec embout fileté G½ DIN ISO 228/1,
cotes de raccord selon DIN 19 207 forme V, Fig. 3/115, ou• avec embout à souder, ∅ 21,3 mm ou ∅ 24 mm
(0,84 ou 0,94 inch).
La taille du raccord dépend de la pression relative de service, de la température du fluide (DIN 19 207 et 19 211) et de la nature du fluide, par ex.pour liquides et gaz, PN 6 à PN 160 : filetage G½
embout à souder ∅ 21,3 mm (0,84 inch)PN 250 et PN 315 : embout à souder ∅ 21,3 mm (0,84 inch)
pour vapeur d’eau, PN 6 à PN 100 : filetage G½
embout à souder ∅ 21,3 mm (0,84 inch)PN 160 à PN 315 : embout à souder ∅ 24 mm (0,94 inch)
Disposition des tubulures de prise de pression, voir p. 3/106.
1) Pour pression nominale min. et max.
Siemens FI 01 · 2003 3/115
DébitmètresSITRANS F O delta p - déprimogènes
Organes déprimogènesà monter entre brides
3
Références de commande N° de référence
Fourniture : Diaphragme monobloc à prises ponctuellesAutres exécutions : Exécution selon ANSI (supplément de prix 20%)(à indiquer en clair) Longueur 65 mm (2,56 inch) (nécessaire si tubulures de prise de pression du même côté) (supplément de prix 20%)
Certificat d’essai de réception B selon EN 10 204, épreuve de pression à l’eau froide 1,5 × PN (supplément de prix)Anneaux de rinçage (supplément de prix 25%)Surfaces d’étanchéité du diaphragme avec lamage ou gorge (supplément de prix 5%)Diaphragme en une autre matière, nous consulter
Accessoires : voir chap. 1
1) Ajouter les références abrégées, ordre indifférent.
Diaphragme à prises ponctuelles 7ME1120– 7 7 7 7 7 – 7 7 7 7 –Z
pour montage entre bridesSurfaces d’étanchéité côté brides : lisses
pour fluides non corrosifs• température de service adm. –10 à +400 °C
(14 à 752 °F)
• température de service adm. –10 à +500 °C(14 à 932 °F), forgé jusqu’à 570 °C (1058 °F)
diaph. n° mat. 1.0460, tubulure de prise presse. n° mat. 1.0308arête de mesure rechargée par soudure avec duX 5 CrNiMoNb 19 12, n° mat. 1.4576,diaph. et tubulure prise press. en 13 CrMo 4-5, n° mat. 1.7335arête de mesure rechargée par soudure avec du X 5 CrNi-MoNb 19 12, n° mat. 1.4576
2
2
1
4
pour fluides corrosifs• température de service adm. –200 à +400 °C
(-328 à +752 °F)diaph. et tubulure de prise press. en X 6 CrNiMoTi 17-12-2n° mat. 1.4571 2 2
Tubulures de prise de pression• avec embout fileté G½
• avec embout à souder ∅ 21,3 mm (0,84 inch)ou ∅ 24 mm (0,94 inch)
diamétralement opposées, droitesdiamétralement opposées, coudées, pour conduites verticalesautre disposition des tubulures de prise(indiquer l’angle en clair)diamétralement opposées, droitesdiamétralement opposées, coudées, pour conduites verticalesautre disposition des tubulures de prise(indiquer l’angle en clair)
111
111
ABG
DEH
Forme de l’orifice (Fig. 3/103)• pour écoulement dans un sens
• pour écoulement dans les deux sens
forme A (divergent)forme B (quart de cercle)forme D (cylindrique)
ABD
Fabrication selon directive Equipements sous pression (description cf. page 3/122)• sans• selon article 3, alinéa 3• selon catégorie 1• selon catégorie 2• selon catégorie 3
01234
Calcul de l’orifice du diaphragme Joindre à la commande le formulaire de calcul (p. 3/121) Réf. abrégée 1)A11
Diaphragme sans calcul A indiquer en clair :Diamètre de l’orifice d = ... mmDiamètre intérieur de la conduite D= ... mmRayon du quart de cercle r = ... mm
Y01
Diaphragme dégraissé Pour mesure d’oxygèneRemarques :Le dégraissage s’effectue avec le dégraisseur à froid WBC 16A noter pour l’utilisation: le diaphragme monté dans la con-duite doit être intégralement dégraissé.
A12
A indiquer en clair : angle entre les tubulures de prise de press. Y02
DN PN 6 PN 10 PN 16 PN 25 PN 40 PN 63 PN 100 PN 160 PN 250 PN 315
506580
1GA1HA1JA
1GE1HE1JE
1GE1HE1JE
1GE1HE1JE
1GE1HE1JE
1GF1HF1JF
1GH1HH1JH
1GH1HH1JH
1GJ1HH1JJ
1GK1HK1JK
100125150
2AA2BA2CA
2AC2BC2CC
2AC2BC2CC
2AE2BE2CE
2AE2BE2CE
2AF2BF2CF
2AH2BH2CH
2AH2BH2CH
2AJ2BJ2CJ
2AK2BK2CK
200250300
2EA2FA2GA
2EC2FB2GB
2EC2FC2GC
2ED2FD2GD
2EE2FE2GE
2EF2FF2GF
2EH2FG2GH
2EH2FH2GH
2EJ2FJ–
2EK2FK–
350400500
2HA2JA2KA
2HB2JB2KB
2HC2JC2KC
2HD2JD2KD
2HE2JE2KE
2HF2JF–
2HG––
–––
–––
–––
Remarques : disposition du même côté sur conduite horizontale possible seul. pour longueur spéciale
Siemens FI 01 · 20033/116
Débitmètres
Tronçons de mesureà monter entre brides
SITRANS F O delta p - déprimogènes
3
Fig. 3/119 Tronçon de mesure à monter entre brides avec diaphragme entre brides
Domaine d’application
Convient pour les gaz, vapeurs et liquides non corrosifs et cor-rosifs, température de service admissible –10 à +400 °C(14 à 752 °F).
DN PN a b k Bride d’extré-mité F 1)
Conduite Poids
Da × s appr. kg
10 10 et 1625 et 4063 et 100
400 218320320295
DIN 2633DIN 2635DIN 2637
16 × 34,556,5
15 10 et 1625 et 4063 et 100
550 368325325300
DIN 2633DIN 2635DIN 2637
20 × 2,555,57,5
20 10 et 1625 et 40 700 488 335 DIN 2633
DIN 2635 25 × 2,5 6,57
25 10 et 1625 et 4063 et 100
900 638 310DIN 2633DIN 2635DIN 2637
30 × 2,589
14
32 10 et 1625 et 40 1100 788 320 DIN 2633
DIN 2635 38 × 3 11,512,5
40 10 et 1625 et 4063 et 100
1300 988330330335
DIN 2633DIN 2635DIN 2637
50 × 5131525
50 10 et 1625 et 4063100
1500 1188
340340345345
DIN 2633DIN 2635DIN 2636DIN 2637
60 × 5
20223434
1) Norme de bride remplacée par DIN EN 1092
Fig. 3/120 Tronçons de mesure à monter entre brides DIN, diaphragmes à chambres annulaires entre brides ; cotes en mm et poids
Constitution
Diaphragme à chambres annulaires constitué de deux anneaux de monture enserrant un disque calibré interchangeable à orifi-ce de forme A ou B (Fig. 3/103) ; bridé entre des sections cali-brées amont et aval, de longueur conforme à DIN 19 205.
Diamètre nom. DN 10 à DN 50 (3/8" à 2")Pression nom. PN 10 à PN 100 (MWP 145 à 1450 psi)
Surface d’étanchéité côté brides• lisses, surfaces dressées, N10/N12 selon DIN ISO 1302,
pour joint élastique (PN 10 à PN 40),• lisses, surfaces dressées, N8 selon DIN ISO 1302,
pour joint profilé au peigne selon DIN 2697 (PN 63 à PN 100),• avec lamage selon DIN 2513 ou• avec gorge selon DIN 2512.
Tubulures de prise de pression droites• avec embout fileté G½ DIN ISO 228/1,
cotes raccord selon DIN 19 207 forme V, Fig. 3/115.
Disposition des tubulures de prise de pression, voir p. 3/106.Longueur de tubulure pour tous tronçons de mesure l = 120 mm (4.72 inch).
Exécution pour écoulement dans les deux sens (orifice de forme D, Fig. 3/103), longueur spéciale 65 mm (2,56 inch) sur demande.Brides d’extrémité selon ANSI sur demande.
Siemens FI 01 · 2003 3/117
DébitmètresSITRANS F O delta p - déprimogènes
Tronçons de mesureà monter entre brides
3
Références de commande N° de référence
Fourniture : Diaphragme monobloc avec tubulures de prise de pression, monté entre sections calibrés amont et aval, avec joint entre diaphragme et brides des sections calibrées ; vis et écrous fournis.Joint plat en graphite avec film plastique d’armature enrobé de graphite (1.4401, 0,1 mm (0,004 inch)), utilisation pour liquides, vapeur, gaz, gaz liquéfiés, acides, hydrocarbures, huile et produits oléagineux.
Autres exécutions : Exécution des brides externes selon ANSI (supplément de prix 10%) pour toutes les brides selon ANSI (supplément de prix 20 %)
(à indiquer en clair) Certificat d’essai de réception B selon EN 10 204, épreuve de pression à l’eau froide 1,5 × PN (supplément de prix)Disques calibrés pour fluides corrosifs sur demande.
Accessoires : voir chap. 1
1) Ajouter les références abrégées, ordre indifférent.
Tronçon de mesure à monter entre brides 7ME1310–7 7 7 7 7 – 7 7 7 7 –Z
Diaphragme à chambres annulaires monté entre bridesSurfaces d’étanchéité côté brides : lisses (avec lamage ou avec gorge sur demande)
pour fluides non corrosifstempérature de service adm.Conduites enTubulures enBrides enAnneaux de monture enDisque calibré en
–10 à + 400 °C (14 à 752 °F)P235G1TH, n° mat. 1.0305 ou ST37.4, n° mat. 1.0255P255G1TH, n° mat. 1.0305P250GH, n° mat. 1.0460P250GH, n° mat. 1.0460X 6 CrNiMoTi 17-12-2, n° mat. 1.4571
Forme de l’orifice (Fig. 3/103) forme A (divergent)forme B (quart de cercle)
11
AA
AB
Fabrication selon directive Equipements sous pression (description cf. page 3/122)• sans• selon article 3, alinéa 3• selon catégorie 1• selon catégorie 2
0123
Calcul de l’orifice du diaphragme Joindre à la commande le formulaire de calcul (p. 3/121) ! Réf. abrégée 1)A11
Diaphragme sans calcul A indiquer en clair :Diamètre de l’orifice d = ... mmDiamètre intérieur de la conduite D= ... mmRayon du quart de cercle r = ... mm
Y01
DN PN 10 et 16 PN 25 et 40 PN 63 PN 100
10152025
1AC321BC321CC321DC32
1AE321BE321CE321DE32
1AF321BF32–1DF32
1AG321BG32–1DG32
324050
1EC321FC321GC32
1EE321FE321GE32
–1FF321GF32
–1FG321GG32
Siemens FI 01 · 20033/118
Débitmètres
Tronçons de mesureà monter entre brides
SITRANS F O delta p - déprimogènes
3
Domaine d'application
Convient pour les gaz, vapeurs et liquides non corrosifs et cor-rosifs, température de service admissible –10 à +400 °C (14 à 752 °F).
Constitution
Diaphragme à prise ponctuelles, orifice de forme A ou B (Fig. 3/103) ; bridé entre des sections calibrés amont et aval, de longueur conforme à DIN 19 205.
Diamètre nom. DN 10 à DN 50 (3/8" à 2"))Pression nom. PN 10 à PN 160 (MWP 145 à 2320 psi)
Surface d’étanchéité côté brides• lisses, surfaces dressées, N10/N12 selon DIN ISO 1302,
pour joint élastique (PN 10 à PN 40),• lisses, surfaces dressées, N8 selon DIN ISO 1302,
pour joint profilé au peigne selon DIN 2697 (PN 63 à PN 160),• avec lamage selon DIN 2513 (PN 10 à PN 100) ou• avec gorge selon DIN 2512
Fig. 3/121 Tronçon de mesure pour montage entre brides DIN, diaphragmes à prises ponctuelles pris entre brides ; cotes en mm et poids
DN PN a b k Bride d’extré-mité F 1)
Conduite Poids
Da × s appr. kg
10 10 et 1625 et 4063 et 100
160
400
229229229230
322322295335
DIN 2633DIN 2635DIN 2637DIN 2638
16 × 3
4,556,56,5
15 10 et 1625 et 4063 et 100
160
550
379379379380
325325300340
DIN 2633DIN 2635DIN 2637DIN 2638
20 × 2,5
55,57,57,5
20 10 et 1625 et 40 700 499 300 DIN 2633
DIN 2535 25 × 2,5 6,57
25 10 et 1625 et 4063 et 100
160
900
649649649650
310310310350
DIN 2633DIN 2635DIN 2637DIN 2638
30 × 2,5
89
1414
32 10 et 1625 et 40 1100 799 310 DIN 2633
DIN 2535 38 × 3 11,512,5
40 10 et 1625 et 4063 et 100
160
1300
999999999
1000
320320320372
DIN 2633DIN 2635DIN 2637DIN 2638
50 × 5
13152522,5
50 10 et 1625 et 4063
100160
1500
11991199119911991200
332332332332380
DIN 2633DIN 2635DIN 2636DIN 2637DIN 2638
60 × 5
2022343435
1) Norme de bride remplacée par DIN EN 1092
Tubulures de prise de pression droites, longueur 120 mm (4,72 inch)• avec embout fileté G½ DIN ISO 228/1,
cotes de raccord selon DIN 19 207 forme V, Fig. 3/115, ou• avec embout à souder
La taille du raccord dépend de la pression relative de service, de la température du fluide (DIN 19 207 et 19 211) et de la nature du fluide, par ex.
pour liquides et gaz, PN 10 à PN 160 : filetage G½
embout à souder ∅ 21,3 mm (0,84 inch)
pour vapeur d’eau, PN 10 à PN 100 : filetage G½
embout à souder ∅ 21,3 mm (0,84 inch)PN 160 : embout à souder ∅ 24 mm (0,94 inch)Disposition des tubulures de prise de pression, voir p. 3/106.Exécution pour écoulement dans les deux sens (orifice de forme D, Fig. 3/103), bride selon ANSI.
Siemens FI 01 · 2003 3/119
DébitmètresSITRANS F O delta p - déprimogènes
Tronçons de mesureà monter entre brides
3
Références de commande N° de référence
Fourniture : Diaphragme monobloc avec tubulures de prise de pression, monté entre sections calibrés amont et aval, avec joint entre diaphragme et brides des sections calibrées ; vis et écrous fournis.Joint plat en graphite avec film plastique d’armature enrobé de graphite (1.4401, 0,1 mm (0,004 inch)), utilisation pour liquides, vapeur, gaz, gaz liquéfiés, acides, hydrocarbures, huile et produits oléagineux.
Autres exécutions : Exécution des brides externes selon ANSI (supplément de prix 10%) pour toutes les brides selon ANSI (supplément de prix 20 %)
(à indiquer en clair) Certificat d’essai de réception B selon EN 10 204, épreuve de pression à l’eau froide 1,5 × PN (supplément de prix)Disques calibrés pour fluides corrosifs sur demande.
Accessoires : voir chap. 1
11)Ajouter les références abrégées, ordre indifférent.
Tronçon de mesure à monter entre brides 7ME1320– 7 7 7 7 7 – 7 7 7 7 –Z
Diaphragme à prises ponctuelles monté entre bridesSurfaces d'étanchéité côté brides : lisses (avec lamage ou gorge sur demande)
Pour fluides non corrosifsTempérature de service adm.Conduites enBrides enAnneau de monture et tubulures enDiaphragme soudé
–10 à + 400 °C (14 à 752 °F)P235G1TH, n° mat. 1.0305 ou ST37.4, n° mat. 1.0255P250GH, n° mat. 1.0460P250GH, n° mat. 1.0460X 6 CrNiMoTi 17-12-2, n° mat. 1.4571
Forme de l’orifice (Fig. 3/103) forme A (divergent)forme B (quart de cercle)
AB
Fabrication selon directive Equipements sous pression (description cf. page 3/122)• sans• selon article 3, alinéa 3• selon catégorie 1• selon catégorie 2
0123
Calcul de l’orifice du diaphragme Joindre à la commande le formulaire de calcul (p. 3/121) ! A11 Réf. abrégée 1)
Diaphragme sans calcul A indiquer en clair : Diamètre de l’orifice d = ... mmDiamètre intérieur de la conduite D= ... mmRayon du quart de cercle r = ... mm
Y01
Tubulures de prise non diamétralement opposées, angle selon DIN 19205
A indiquer en clair :Angle entre tubulures ...° Y02
Tubulures de prise de pression Embout fileté Embout à souder
(Tubulures diamétralement opposées w180 °) ; indiquer en clair les autres angles.)
DN PN
10 10 et 1625 et 4063
100160
1AC35–1A1AE35–1A1AF35–1A1AG35–1A1AH35–1A
––––1AH35–1D
15 10 et 1625 et 4063
100160
1BC35–1A1BE35–1A1BF35–1A1BG35–1A1BH35–1A
––––1BH35–1D
20 10 et 1625 et 40
1CC35–1A1CE35–1A
––
25 10 et 1625 et 4063
100160
1DC35–1A1DE35–1A1DF35–1A1DG35–1A1DH35–1A
––––1DH35–1D
32 10 et 1625 et 40
1EC35–1A1EE35–1A
––
40 10 et 1625 et 4063
100160
1FC35–1A1FE35–1A1FF35–1A1FG35–1A1FH35–1A
––––1FH35–1D
50 10 et 1625 et 4063
100160
1GC35–1A1GE35–1A1GF35–1A1GG35–1A1GH35–1A
––––1GH35–1D
Siemens FI 01 · 20033/120
Débitmètres
Calcul
SITRANS F O delta p - déprimogènes
3
A la commande d’un organe déprimogène, on peut commander en même temps son calcul.
On ajoutera alors au numéro de référence de l’organe déprimo-gène la référence abrégée "A11" et on joindra à la commande le formulaire de calcul dûment rempli. Ce formulaire de calcul de trouve à la page 3/121.
Un formulaire de calcul non entièrement rempli entraîne des coûts de calcul supplémentaires qui seront facturés.
Tableaux
Diamètre intérieur admissible du tube selon DIN EN ISO 5167 et VDI 2041
Valeurs indicatives de la rugosité équivalente du tube
Diaphragme prise pression en angle
prise pression sur bride
prise pression D et D/2
D = 50 à 1000 mm(2" à 40")D = 50 à 1000 mm(2" à 40")D = 50 à 1000 mm(2" à 40")
Buse 1/4 cercle prise pression en angle D = 40 à 150 mm(1½" à 6")
Matière Etat de surface k [mm]
LaitonCuivreAluminiumPlastique
lisse, sans dépôtlisse, sans dépôtlisse, sans dépôtlisse, sans dépôt
< 0,03< 0,03< 0,03< 0,03
Acier neuf, étiré à froid, sans soud.neuf, étiré à chaud, sans soud.neuf, laminé, sans soudureneuf, soudure longitudinaleneuf, soudure spiralelégèrement rouillérouilléentartréfortement entartrébitumé, neufbitumé, normalgalvanisé
< 0,03< 0,05 à 0,10< 0,05 à 0,10< 0,05 à 0,10< 0,10< 0,10 à 0,20< 0,20 à 0,30< 0,50 à 2,0> 2< 0,03 à 0,05< 0,10 à 0,20< 0,13
Fonte neufrouilléentartrébitumé, neuf
< 0,25< 1,00 à 1,50> 1,5< 0,03 à 0,05
Références de commande N° de référence
Caractéristiques des gaz techniques
n = état normal 0 °C et 1,01325 bar
Matière pour tube et organe déprimogène
Calcul de l’orificed’un diaphragme, d’un diaphragme enfi-chable, d’une tuyère ISA-1932 ou d’une tuyère Venturi(sans formulaire ni croquis)
7ME1910–0A–Z
Calcul de la pression différentielle ou du débitd’un organe déprimogène
7ME1910–0D–Z
Réf. abrégée
Joindre à la commande le formulaire de calcul (p. 3/121) ! Y01
Gaz Densité ρn [kg/m3] Fact. gaz réel Zn
AcétylèneAmmoniacArgon
C2H2NH3Ar
1,17150,77181,7840
0,99160,98440,9990
ChloreAcide chlorhydriqueEthane
CI2HCIC2H6
3,2101,64221,3550
0,98550,99060,9901
EthylèneHéliumMonoxyde de carbone
C2H4HeCO
1,26111,178481,2505
0,99251,00050,9994
Dioxyde de carboneKryptonAir (sec)
CO2Kr–
1,97703,7491,2930
0,99320,99720,9994
MéthaneNéonPropane
CH4NeC3H8
0,71750,89992,0109
0,99761,000480,9783
OxygèneAnhydride sulfureuxAcide sulfhydrique
O2SO2H2S
1,42902,93101,5355
0,99900,97510,9901
Oxyde d'azoteDioxyde d'azoteAzoteHydrogène
NON2ON2H2
1,34021,97801,25040,08988
0,99900,99270,99951,00006
N matière Désignation N matière Désignation
1.00371.00381.0254
S235JRS235JRG2P235T1
1.05621.44011.4541
P235N2X4GNiMo17-12-2X6CrNiTi18-10
1.02551.03051.0308
P235T2P235G1THP235G2T
1.45711.47131.5415
X6CrNiMoTi17-12-2X10CrAl716Mo3
1.03091.04051.04251.0460
DX55DP255G1THP265GHP250GH
1.73351.73621.7380
13CrMo4-5X12CrMo510CrMo9-10
Siemens FI 01 · 2003 3/121
3
Identifiant (ex. n° de point de mesure) : __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __
Société : __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ ____________________________________________________________________________________________________________________
Fluide : __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ _
Fluide de conception (dir. 97/23) Groupe 1 Groupe 2
Pression de conception (PS) : __ _ bar psi ; Température de conception (TS) : _ __ °C °F
uniq. pour liquides : Pression vap. __________ bar psi bei TS________________________________________________________________________________________________________
Liquide
Vapeur surchauffée ; saturée ρ1 ; saturée t1 ; vapeur d’eau
Gaz sec humide____________________________________________________________________________________________________________________
Pression de service abs. p1 : ___________________ bar psi Pression de conception (PS) :______________ bar psi(Pression eff. au point de mesure + pression atmosphérique au lieu d’installation)
Température de service t1: ________________ °C °F Température de conception (TS) : _________ °C °F
Densité : _____________ kg/m3 ....... état normal état de service
Viscosité dynamique : _____________ Pa · s cp____________________________________________________________________________________________________________________
Pression d'ébullition (p1) : ____________________________ _ bar psi
Température d'ébullition (t1) :__________________________ °C °F
Exposant isentropène (uniq. p. gaz et vapeur) : _________________________________________________________________________________________________________________________________
Facteur gaz réel : Zn: _____________ Z1: _____________ (par défaut : Zn,1 = 1)
Humidité relative : ϕ _____________ %____________________________________________________________________________________________________________________
Matière du capteur P diff. : __________________________________ matière n° : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Matière de la conduite : __________________________________ matière n° : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Rugosité de la conduite : __________________________________ mm inch
Diamètre int. conduite : __________________________________ mm inch____________________________________________________________________________________________________________________
Capteur de pression différentielle : Type de prise de pression/sous groupe
Diaphragme angle D, D/2 bride segment
Tuyère ISA 1932 rayon long 1/4 de cercle Venturi
Tube de Venturi fonte brute usiné tôle acier
Autre ____________________________________ C : ___________ ; ε :_______________________________________________________________________________________________________________________________
Calcul de : "d" ; pression diff. ; débit____________________________________________________________________________________________________________________
Conception : 2/3 débit max. ; débit max.____________________________________________________________________________________________________________________
Débit maximal : ________________________ qm kg/h ......... (débit massique de tous fluides)
qv m3/h ......... (débit volumique liquides et gaz)
qn m3/h ......... (débit volumique gaz à l’état normal)____________________________________________________________________________________________________________________
Pression différentielle : ________________________ mbar ........
Ouverture du diaph. "d": _______________________ mm Inch
Perte de charge max. non récupérable : __________________ mbar ........____________________________________________________________________________________________________________________
Incertitude en % à prendre en considération dans les calculs (par défaut : 0 %)
Température de service_____________ ; Pression absolue _____________ ; Pression différentielle _____________ ;
Densité de service _____________ ; Incertitude suppl. _____________
____________________________________________________________________________________________________________________
Contact pour questions éventuelles :
Nom : ________________________________ ________________________________ Fax : __________________________________
Questionnaire pour le calcul d’un déprimogène selon EN ISO 5167 : 1998
uniq
. p
.g
azs
Siemens FI 01 · 20033/122
3
Article 3 - Exigences techniques
Procédure d'évaluation de conformité : Seul l'exploitant est en mesure de donner des précisions
Les procédures d'évaluation de conformité possibles sont déterminées à partir de l'article 3, conjointement avec l'annexe II (cf. catalogue FI01 chap. 9) en fonction de :
• Pression maximale admissible (pas PN) PS __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ bar psi
• Diamètre nominal DN __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ [-]
• Fluide _ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ Nom
- à la température maximale admise TS __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ °C °F
• Indications supplémentaires pour les liquides :
- fonction de la pression de vapeur _ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ bar ps
Les fluides sont classés en 2 groupes :
• Fluides dangereux - explosibles Groupe 1 - facilement inflammables- propagateurs de l'incendie- toxiques, très toxiques
• Tous les autres Groupe 2
Les liquides avec une pression de vapeur supérieure de 0,5 bar à la pression atmosphérique normale sont traités comme des gaz.
L'annexe II de la directive 97/23/CE contient 4 diagrammes qui permettent de déterminer la catégorie des déprimogènes.
Article 3, alinéa 3 sans > "règles de l'art en usage"
Catégorie I avec > constructeur
Catégorie II avec > et n° de l'organisme cité
Catégorie III avec > et n° de l'organisme cité
Les équipements sous pression portant la marque > doivent posséder une déclaration de conformité du constructeur.
Questionnaire pour fabrication selon dir. Equipements sous pression
Directive 97/23/CEs
3/123Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresSITRANS FI
DébitmètreGardex
3
Débitmètres
Fig. 3/122 Débitmètre SITRANS F I Gardex
Domaine d‘application
Le débitmètre SITRANS F I Gardex est un instrument robuste ca-pable de mesurer et de contrôler les fluides liquides ou gazeux, pour tout sens d’écoulement. La valeur mesurée est affichée sur une échelle ou, en option, peut être transmise par un contact ou la sortie de courant. Des échelles standard sont proposées pour les liquides d’une masse volumique de 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft). La précision de mesure est de ± 3 % par rapport à la valeur fina-le de l’échelle. Pour choisir la taille du raccord, il est recomman-dé que le coefficient de débit normal (point de fonctionnement) soit égal à environ 75% du débit maximal spécifié dans le ta-bleau page 3/126.
Particularités• Diverses échelles pour les liquides et les gaz• Simplicité de montage en sandwich, construction robuste• En option, contact de fin de course et télétransmetteur
Mise en œuvre
Le capteur du débitmètre SITRANS F I Gardex comporte une palette et un fléau de balance et fonctionne selon le principe
Fig. 3/123 SITRANS F I Gardex, construction
du balancier (Fig. 3/123). La palette bloque le fluide à mesurer et le balancier est mis en mouvement. Ce mouvement est trans-mis par le fléau c) à l’indicateur au travers d’un soufflet (d). Un engrenage (f) convertit la déviation du fléau en une rotation de l’indicateur. Le mouvement de ce dernier est atténué par un frein à courants de Foucault. Le système de soufflet sépare le fluide à mesurer de la partie affichage.
Raccordement et fonctionnement
L’appareil peut être utilisé dans tous les sens d’écoulement et les positions de montage. En raison du risque de salissure du soufflet, il faut éviter une installation dans laquelle la partie af-fichage est dirigée vers le bas. Le sens d’écoulement doit être spécifié au moment de la commande afin que le poids spécifi-que du détecteur (palette) soit pris en compte au moment de l’étalonnage. Une modification ultérieure du sens d’écoulement peut donner lieu à une dégradation de la précision de mesure et exiger éventuellement un réglage de remise à zéro.
Le calibrage est réalisé dans des conditions définies pour les fluides à mesurer. Des écarts au niveau de la masse volumique, de la pression ou de la température des gaz, ainsi que des va-riations dans la masse volumique ou la viscosité des liquides se traduisent par des erreurs de mesure. Il faut donc veiller absolu-ment au respect des conditions de calibrage indiquées sur l’échelle. Par conséquent, les données spécifiques du fluide, la masse volumique et la viscosité selon la température de fonc-tionnement et la pression de service doivent être indiquées au moment de la commande. Dans le cas de mesure des débits gazeux, il faut également spécifier le point de référence exact de la pression (surpression ou pression absolue).
Pour éviter les oscillations de la palette lors de la mesure des gaz, l’appareil doit être configuré avec la charge complète de pression statique. Pour ce faire, la soupape doit être montée en aval du débitmètre. En ce qui concerne les liquides, la position de la soupape est sans importance. Dans tous les cas, il faut veiller à respecter les tronçons de tranquilisation recommandés.
L’anneau enfichable (montage en sandwich) est monté en même temps que les joints d’étanchéité correspondants entre les deux brides de la conduite. Il est centré puis vissé. La flèche sur l’appareil indique le sens d’écoulement du fluide à mesurer.
Siemens FI 01 · 20033/124
Débitmètres
DébitmètreGardex
SITRANS FI
3
Contacts
Plusieurs types de contacts ou un télétransmetteur sont propo-sés :7 Contacts brusques magnétiques à double coupure7 Contacts inductifs à simple ou double coupure7 Sortie de courant.
Entretien
Aucune opération de maintenance n’est nécessaire.
Correction du zéro
En cas de décalage du zéro de l’indicateur (par exemple, à la suite d’une modification de la position de montage), la correc-tion qui s’impose peut se faire sans démonter l’appareil.
Après avoir dévissé les trois vis de fixation, le boîtier est retiré vers l’avant en le tournant. Le zéro peut alors être ajusté à l’aide de la vis de réglage (Fig. 3/123, j). L’aiguille est amenée dans la zone "plus" puis tournée en sens contraire jusqu’au contact avec la goupille de butée.
Il est alors recommandé de procéder à un test de bon fonction-nement en faisant monter l’aiguille de 60 à 100 %. Il est égale-ment possible de déplacer manuellement la tige de traversée. Lorsque le flux est au point zéro, l’aiguille doit à nouveau reposer sur la goupille de butée.
Caractéristiques techniques SITRANS F I Gardex Domaine d‘application cf. page 3/123
Fonctionnement cf. page 3/123
Principe de mesure palette
Entrée
Etendue de mesure• pour les liquides
• pour gaz
cf. tableau page 3/1260,4 à 1.350 m3/h / (1,76 à 594,4 USgpm)12 à 40.500 m3/h / (53 à 178.322 USgpm)
Dynamique de mesure 1 : 5
Unité de mesure m3/h
Pression max. admissible• DN 25 à DN 150 (1 à 6 inch)• DN 200 (8 inch)• DN 250 (10 inch)• DN 300 (12 inch)• en option, ANSI B 16.5
16 bar (232 psi)10 bar (145 psi)6 bar (87 psi)4 bar (58 psi)
Conditions d‘utilisation
Position de montage verticale ou horizontale
Sens d‘écoulement sans restriction
Tronçons de tranquilisation
• DN 25 (1") à DN 150 (6") au moins 5 D (avec v < 2,5 m/s),sinon 10 D
• DN 200 (8") à DN 300 (12") au moins 10 D (avec v < 2,5 m/s),sinon 20 D
Conditions de mesure• Précision de mesure ± 3 % à partir de la valeur finale
de l’échelle ;avec contact brusque magnéti-que et télétransmetteur électrique ± 5 % à partir de la valeur finale
Température du fluide à mesurer en fonction du matériau du joint d’étanchéité et du modèle
• Modèle standard ≤ 90 °C/194 °F• avec isolation thermique ≤ 130 à 250 °C/266 à 482 °F
Limites de viscosité
Qmax
m3/h (USgpm)ViscositémPa·s (cp)
≤ 0,1 (≤ 0,44)> 0,1 à 0,5 (> 0,44 à 2,20)> 0,5 à 3 (> 2,20 à 13)
1,01,0 à 3,01,0 à 5,0
> 3 à 10 (> 13 à 44)> 10 à 25 (> 44 à 110)> 25 à 50 (> 110 à 220)
1,0 à 8,01,0 à 101,0 à 15
> 50 à 100 (> 220 à 440)> 100 (> 440)
1,0 à 251,0 à 50
Caractéristiques constructives
Raccordement anneau enfichable DN 25 à DN 300 : DIN 25011" à 12": ANSI B 16.5 RF
Matériau• Boîtier de l’indicateur mat. n° 1.4301/304• Anneau enfichable et tube trans-
versal, palette, fléau, soufflet et joint d’étanchéité cf. tableau page 3/126
Degré de prot. (partie affichage)• Modèle standard IP 65• Modèle avec contact/télétrans-
metteurIP 54
Poids cf. tableau page 3/126
Certificats et homologations
Classification selon la directive "Equipements sous pression" (97/23/CE)
gaz du groupe de fluide 1 et liquides du groupe de fluide 1 conformité aux exigences de l'article 3, alinéa 3 (règles de l'art en usage RAU)
Siemens FI 01 · 2003 3/125
DébitmètresSITRANS FI
DébitmètreGardex
3
Fiche technique des contacts
Fig. 3/124 SITRANS F I Gardex, cotes en mm (inch)
Principe de commutation Contact brusque magnétique, double contact
Connexion Pg 9
Hystérésis 3 % à partir du calibre
Degré de protection IP 54
Température ambiante -20 à +70 °C (-4 à 158 °F)
Nombre max. d’opérations 5/min
Pouvoir de coupure max. 250 V ca / 1 A / 50 VA250 V cc / 1 A / 30 WValeur de puissance pour charge ohmique ; circuit de protection nécessaire p. la charge inductive
Principe de commutation Contact inductif, contact simple, en option contact double
Connexion Pg 9
Tension nominale 8 V cc
Degré de protection IP 65
Inductivité propre 100 µH
Capacité propre 30 nF
Température ambiante
• sans protection Ex -20 à +70 °C (-4 à 158 °F)
• avec protection Ex T6 -20 à +55 °C (-4 à 131 °F)
Homologation Ex EEx ia IIC T6
Fiche technique des contacts
Principe de commutation Transmetteur à prise angulaire(cf. Fig. 3/124)
Connexion connecteur avec Pg 7
Tension nominale 24 V cc (-5 à +25 %)
Capacité propre 1 µF
Courant de court-circuit max. 100 mA
Sortie à 3 conducteurs 0 à 20 mA ou 4 à 20 mA
Charge à 24 V max. 750 Ω
Température ambiante -20 à +80 °C (-4 à 176 °F)
Homologation Ex aucune
Remarque pour être en conformité avec la norme EN 50 082-2 (CEM), il faut utiliser un câble blindé et le mettre à la terre à une extrémité
3/126 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
DébitmètreGardex
SITRANS FI
3
Etendues de mesure, pertes de charge et cotes d’encombrement (liquides et gaz)
Etendues de mesure, pertes de charge et cotes d’encombrement (liquides et gaz)
Etendue de mesure standard pour les liquides (ρ = 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft), viscosité 1 mPa·s (1 cp)) et l’air (Pe = 0 bar surpression, T = 0 °C (32 °F))(dynamique de mesure 1:5) *) La perte de charge indique l’étendue des plages de mesure, de la petite à la plus grande.
Modèles SITRANS F I Gardex
SITRANS F I Gardex, exécutions
Diamètre nominaltuyauterieDN
Calibre pour l’eau
[m3/h]
Calibre pour l’air
[m3/h]
Pression d’admission min. [bar]
Perte de charge *)
[mbar]
PN 10/16encombrements
[mm]
Poidsapprox.
[kg]
Etendue de mesure Etendue de mesure
petite moyenne grande petite moyenne grande L A
25 2 4 6 60 120 180 0,6 270-380 280 71 6,5
40 3 9 15 90 270 450 0,5 100-250 295 92 7,5
50 9 27 45 270 810 1.350 0,4 50-150 305 106 8,5
65 12 36 60 360 1.080 1.800 0,4 50-150 315 126 9,5
80 18 54 90 540 1.620 2.700 0,4 50-150 325 142 10,5
100 30 90 150 900 2.700 4.500 0,4 50-150 330 162 11,5
125 55 160 270 1.650 4.875 8.100 0,4 50-150 345 192 13,5
150 70 205 345 2.100 6.225 10.350 0,3 40-120 365 217 15,5
200 120 360 600 3.600 10.800 18.000 0,3 40-120 390 273 19,5
250 200 585 975 6.000 17.625 29.250 0,3 40-120 425 327 23,5
300 270 810 1.350 8.100 24.300 40.500 0,3 40-120 450 377 (PN 10)385 (PN 16)
27,0
Diamètre nominaltuyauterieinch
Calibre pour l’eau
[USgpm]
Calibre pour l’air
[USgpm]
Pression d’admission min. [psi]
Perte de charge *)
[psi]
PN 10/16encombrements
[inch]
Poidsapprox.
[lb]
Etendue de mesure Etendue de mesure
petite moyenne grande petite moyenne grande L A
1 8,8 17,6 26 264 528 793 8,7 3,9-5,5 11,02 2,80 14,3
1½ 13,2 40 66 396 1.189 1.981 7,25 1,45-3,6 11,61 3,62 16,5
2 40 119 198 1.189 3.566 5.944 5,8 0,73-2,2 12,01 4,17 18,7
2½ 53 159 264 1.585 4.755 7.925 5,8 0,73-2,2 12,40 4,96 20,9
3 79 238 396 2.378 7.133 11.888 5,8 0,73-2,2 12,80 5,59 23,1
4 132 396 660 3.963 11.888 19.814 5,8 0,73-2,2 12,99 6,38 25,4
5 242 704 1.189 7.265 21.465 35.664 5,8 0,73-2,2 13,58 7,56 29,8
6 308 903 1.519 9.246 27.409 45.571 4,4 0,58-1,74 14,37 8,54 34,2
8 528 1.585 2.642 15.851 47.552 79.254 4,4 0,58-1,74 15,35 10,75 43,0
10 881 2.576 4.293 26.418 77.603 128.788 4,4 0,58-1,74 16,73 12,87 51,8
12 1189 3.566 5.944 35.664 106.993 178.322 4,4 0,58-1,74 17,72 14,84 (PN 10)15,16 (PN 16)
59,5
Modèle Type 1 Type 2 Type 3 Type 4 Type 5
Anneau enfichable et tube transversal
acierDN 25 à 40 (1 à 1½" ) ST-37DN 50 à 65 (2 à 2½") ST-52.3à partir de DN 80 (3") ST-37
inoxmat. n° 1.4571/316Ti
acierDN 25 à 40 (1 à 1½") ST-37DN 50 à 65 (2 à 2½") ST-52.3à partir de DN 80 (3") ST-37
Revêtement - Ebonite Hastelloy C
Palette, fléauInox mat. n° 1.4571/316Ti Inox mat. n° 1.4571/
316Ti Hastelloy C Hastelloy CSoufflet
Joint d’étanchéité (entre bride tube transversal et boî-tier en fonte)
Perbunan jusqu’à 90 °C (194 °F)Viton jusqu’à 160 °C (320 °F)Klinger SIL C 4500 jusqu’à 250 °C (482 °F)
Perbunan jusqu’à 90 °C (194°F) Viton jusqu’à 90 °C (194°F)
PTFEjusqu’à 160 °C (320 °F)
Siemens FI 01 · 2003 3/127
DébitmètresSITRANS FI
DébitmètreGardex
3
Références de commande N° de référence Réf. abrég.SITRANS F IDébitmètreGardex 7ME5842 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7 7 77
Modèle (cf. tableau page 3/126)
• type 1 anneau enfich., acier,palette, inox 1.4571/316Ti
ME 5810 - 0 7
• type 2 anneau enfich., inox 1.4571/316Ti,palette : inox 1.4571/316Ti
ME 5810 - 1
• type 3 anneau enfichable, acier avec revêtement caoutchouc, pa-lette, inox 1.4571/316Ti
ME 5810 - 2
• type 4 anneau enfichable, acier avec revêtement caoutchouc, pa-lette, Hastelloy
ME 5810 - 3
• type 5 anneau enfichable, acier avec revêtement en Hastelloy, pa-lette, Hastelloy
ME 5810 - 4
Diamètre nominal• DN 25 (1" ANSI)• DN 40 (1½" ANSI)• DN 50 (2" ANSI)• DN 65 (2½" ANSI)• DN 80 (3" ANSI)• DN 100 (4" ANSI)• DN 125 (5" ANSI)• DN 150 (6" ANSI)• DN 200 (8" ANSI)• DN 250 (10" ANSI)• DN 300 (12" ANSI)
ME 5810 - 5 A7ME5810 - 5 B7ME5810 - 5 C
7ME5810 - 5 D7ME5810 - 5 E7ME5810 - 5 F
7ME5810 - 5 G7ME5810 - 5 H7ME5810 - 5 J
7ME5810 - 5 K7ME5810 - 5 L
Etendues de mesure (cf. tableau page 3/126)Liquides• petite• moyenne• grande
7ME5810 - 7 77ME5810 - 7 7 A 17ME5810 - 7 7 B 27ME5810 - 7 7 C
Gaz• petite• moyenne• grande
7M5810 - 7 7 D 17ME5810 - 7 7 E 27ME5810 - 7 7 F
• Etendue de mesure spéciale(à indiquer en clair) 7ME5810 - 7 7 Z K1Y
Norme de raccordement – BrideDIN 2501 (BS 4504)• DN 25 à 250 PN10/16
(DN 300 seult. avec PN10)• ANSI B 16.5 150 lbs/sqinch• autres brides
à indiquer en clair
7ME5810 - 7 7 D 1 1
7ME5810 - 7 7 D 2
7ME5810 - 7 7 D 9 L1Y
Isolation thermique• sans (standard)• avec isolation thermique en
inox (130 à 250 °C (266 à 482 °F))
7ME5820 - 7 7 7 7 0
7ME5820 - 7 7 7 7 27 7 7
Matériau d’étanchéité• Perbunan (standard)• Viton• Klinger SIL C 8200
7ME5820 - 7 7 7 7 17ME5820 - 7 7 7 7 47ME5820 - 7 7 7 7 5
Références de commande N° de référenceSITRANS F IDébitmètreGardex 7ME5842 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7
Afficheur• avec afficheur local
(standard)• av. contact brusque magnét.• avec contact inductif • avec télétransmetteur élec.
(0 à 20 mA)• avec télétransmetteur élec.
(4 à 20 mA)
A7 7
B 7 7C
D7
E 7 7
Fonctionnement des contacts• pas de contact A
P. contacts brusques magnét. • Fermeture sur dépassement
haut ou bas de la limiteD
• Ouverture sur dépassement haut ou bas de la limite
E
• Fermeture sur dépassement bas de la limite, ouverture sur dépassement haut de la limite
G
• Ouverture sur dépassement bas de la limite, fermeture sur dépassement haut de la limite
H
Pour les contacts inductifs:• Ouverture sur dépassement
bas de la limiteJ
• Fermeture sur dépassement bas de la limite
K
• Fermeture sur dépassement haut ou bas de la limite
L
• Ouverture sur dépassement haut ou bas de la limite
M
• Fermeture sur dépassement bas de la limite, ouverture sur dépassement haut de la limite
N
• Ouverture sur dépassement bas de la limite, fermeture sur dépassement haut de la limite
P
Sens d’écoulement• de haut en bas
(conduite verticale)• de bas en haut
(conduite verticale)• de gauche à droite
(conduite horizontale)• de droite à gauche
(conduite horizontale)
1
2
3
4
Autres modèlesCompléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée
Echelle de mesure spécialeà indiquer en clair :fluide, étendue de mesure, unité, masse volumique, unité de masse volumique,viscosité, unité de viscosité,température de service, pres-sion de service
Y01
Modèle sans silicone Y04
Modèle spécialà indiquer en clair.
Y99
voir voir à gaucheà droite
Siemens FI 01 · 20033/128
Débitmètres
Indicateurs de débit à paletteIntra/Prima
SITRANS FI
3
Débitmètres
Fig. 3/125 Indicateur de débit à battant SITRANS F I Intra pour liquides transparents
Domaine d’application
L’indicateur de débit à palette SITRANS F I sert à contrôler et à afficher les flux de liquides dans des conduites fermées. En op-tion, l’appareil peut être également équipé d’un contact inductif pour la transmission à distance de points de contact.Le domaine d’application principal du débitmètre SITRANS F concerne les secteurs suivants :• Industrie chimique• Eau, eaux usées• Installation technique des bâtiments
Particularités• Modèle très robuste• Adapté aux liquides transparents et opaques• Montage vertical et horizontal• Construction simple, facile d’entretien• Températures des liquides jusqu’à max. 250 °C (482 °F)• Contact inductif pour le contrôle du débit (en option)
Constitution et fonctionnement (Fig. 3/127)
Le SITRANS F I fonctionne selon le principe à palette. Dans l’ar-mature (1), une palette de mesure (2) tourillonne autour d’un axe (3). A l’état de repos (c’est-à-dire pas de débit), la palette ferme la canalisation par son poids spécifique. Dès que le liquide s’écoule, la palette se relève en fonction de la vitesse d’écoulement. Avec les liquides clairs, le coefficient de débit est directement lisible en regardant la position du battant. L’arête de lecture est le bord inférieur de la palette.
Dans le cas de liquides troubles et non transparents, un aimant (5), fixé au battant, transmet le mouvement du battant à un indicateur mécanique extérieur (8) qui affiche le débit sur une échelle de mesure. L’échelle et l’indicateur sont protégés des saletés et des influences extérieures par une plaque en plexi-glas ou en verre.
L’échelle est configurée en série avec l’unité de mesure m3/h et elle est paramétrée en fonction du fluide à mesurer spécifié par le client et des données d’exploitation relatives à la pression et à la température lorsque la masse volumique est différente de 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft). Des échelles de mesure spéciales sont disponibles avec supplément de prix.
La commande d’un contact inductif est déclenchée par une lan-guette montée sur l’indicateur.
Fig. 3/126 Indicateur de débit à battant SITRANS F I Prima pour liquides non transparents
Fig. 3/127 Indicateur de débit à battant SITRANS F I, construction
Siemens FI 01 · 2003 3/129
DébitmètresSITRANS FI
Indicateurs de débit à paletteIntra/Prima
3
Caractéristiques techniques SITRANS F I Domaine d‘application cf. page 3/128
Fonctionnement cf. page 3/128
Principe de mesure battant
Entrée
Plage de mesure cf. tableau page 3/130
Paliers de pression raccord PN 10 à16pression de service admissible en fonction du modèle 8 à 16 bar (116 à 232 psi) (cf. tableaux ci-dessous)
Conditions d‘utilisation
Position de montage verticale ou horizontale
Température ambiante < 80 °C (176 °F) ( pour indica-teurs à contact : v. la section cor-respondante)
Conditions de mesure• Précision de mesure 5 % à partir de la valeur finale de
l’échelle
Température du fluide à mesurer en fonction du matériau du joint d’étanchéité et du modèle
pour SITRANS F I Intra• Joint d‘étanchéité : Perbunan,
cadran : verre trempé ≤ 90 °C (194 °F)• Joint d‘étanchéité : Viton, cadran:
verre borosilicate ≤ 150 °C (302 °F)
pour SITRANS F I Prima• Joint d‘étanchéité :
Klinger-SIL-C 8200,cadran: Inox 1.4571 ≤ 150 °C (302 °F)
• Joint d‘étanchéité : Klinger-SIL-C 4500,cadran: Inox 1.4571 ≤ 250 °C (482 °F)
Limites de viscosité
Qmax
m3/h) (USgpm)ViscositémPa·s (cp)
≤ 0,1 (≤ 0,44)> 0,1 à 0,5 (> 0,44 à 2,20)> 0,5 à 3 (> 2,20 à 13)
1,01,0 à 3,01,0 à 5,0
> 3 à 10 (> 13 à 44)> 10 à 25 (> 44 à 110)> 25 à 50 (> 110 à 220)
1,0 à 8,01,0 à 101,0 à 15
> 50 à 100 (> 220 à 440)> 100 (> 440)
1,0 à 251,0 à 50
Caractéristiques constructives
Bride DIN 2501 PN 10 à 16ANSI B 16.5 RF 150 lbs/sq.inch
Matériau • Armature EN-GJL-250 (GG25),
EN-GJL-250 (GG25) caoutch., inox mat. n° 1.4581
• Battant inox mat n° 1.4571/316Ti
• Axe du battant inox mat. n° 1.4571/316Ti
Degré de protection (partie affi-chage)
pour modèle avec contact : IP 54
Certificats et homologations
Classification selon la directive "Equipements sous pression" (97/23/CE)
liquides du groupe de fluides 1 ; conformité aux exigences de l'article 3, alinéa 3 (règles de l'art en usage RAU)
Fiche technique contacts
Notice de montage et d’utilisation
Vous trouverez ci-après les informations essentielles sur l’instal-lation et la mise en service du débitmètre.
Installation
L’appareil est livré prêt à fonctionner dans une housse en PVC le protégeant de la poussière. Le bon fonctionnement de l’appa-reil fait l’objet d’un contrôle avant son expédition. Avant le mon-tage, il faut vérifier que le mouvement de la palette n’est pas entravé. Il est généralement inutile de prévoir des tronçons de tranquilisation en amont et en aval.
Mise en service
Lors de la mise en service de nouvelles installations, des dé-chets provenant des matériaux sont transportés dans le fluide à mesurer et peuvent éventuellement se déposer sur les aimants de transmission (battant de mesure). Il est alors nécessaire de nettoyer l’appareil.
Pour éviter les à-coups provoqués par les bulles de gaz, il est recommandé de démarrer avec une vanne fermée que l’on ouvrira ensuite lentement pour régler la pression de service. La vanne peut être montée indifféremment en amont ou en aval de l’indicateur.
Si le couplage magnétique de la palette est interrompu, l’indica-teur peut être de nouveau actionné par un aimant auxiliaire. On peut également ouvrir complètement la palette puis le refermer. Le couplage magnétique sera de nouveau activé.
Nettoyage
Retirer la bride d’obturation ou la plaque en verre avec le joint d’étanchéité. Nettoyer l’armature et vérifier ensuite que le mou-vement de la palette n’est pas entravé. Si nécessaire, retirer le battant et nettoyer l’axe de la palette. En cas de non-fonctionne-ment prolongé d’une installation, nettoyer absolument l’appareil afin d’éviter tout encrassement dû aux déchets dans le fluide à mesurer. Les plaques en verre doivent être soigneusement net-toyées avec un solvant non agressif.
Etanchéité et remplacement de la plaque en verre trempé
La plaque en verre trempé est fixée au boîtier entre deux bagues d’étanchéité par une bague de serrage. Pour retirer la plaque en verre, dévisser la bague de serrage. Lors du changement de plaque, il faut vérifier que le zéro sur l’échelle coïncide avec la position de repos de la palette (bord inférieur). Après le monta-ge ou une durée de fonctionnement assez longue, il est recom-mandé de vérifier le bon état de fonctionnement des joints d’étanchéité. Il peut être éventuellement nécessaire de resserrer avec précaution les vis de la bague de serrage en exerçant une pression régulière.
A chaque démontage, les joints doivent être changés.
SITRANS F I Prima
Principe de commutation contact inductif, contact simple,alimentation par sectionneur (relais)
Connexion Pg 11
Tension nominale DC 8 V
Inductivité propre 160 µH
Capacité propre 20 nF
Température ambiante -20 à +70 °C (-4 à 158 °F) ou -20 à +60 °C (-4 à 140 °F) avec pro-tection Ex
Homologation Ex EEx ia IIC T6
3/130 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Indicateurs de débit à paletteIntra/Prima
SITRANS FI
3
Variantes des modèles
SITRANS F I Intra
Modèles standard pour liquides limpides et transparents
SITRANS F I Prima
Modèles standard pour liquides troubles et non transparents ; transmission du mouvement de la palette par couplage magnétique
Etendues de mesure et pertes de charge
Etendues de mesure et pertes de charge en cas d’écoulement vertical et horizontal
Modèle Type A Type AA Type C Type D
Armature EN-GJL-250 (GG 25) EN-GJL-250 (GG 25) caoutchouté
Inox mat. n 1.4581
Bague de serrage GG 25
Couvercle à l’arrière bride obtur. GG 25 verre trempé (si temp. > 90 °C (194 °F): verre borosilicate)
Cadran verre trempé (si temp. > 90 °C (194 °F): verre borosilicate)
Temp. max. fluide à mesurer 150 °C (302 °F), selon joint d’étanchéité et cadran 90 °C (194 °F) 150 °C (302 °F), selon joint d’étanchéité et cadran
Pression de service admissi-ble, raccord DIN 2501, PN 10 à 16ANSI B 16.5 RF 150 lbs/sq.inch
DN 25 : 16 barDN 40 à 50 : 10 barDN 65 à 150 : 8 bar1" : 232 psi1½ à 2" : 145 psi2½ à 6" : 116 psi
DN 40 à 50 : 10 barDN 65 à 150 : 8 bar
1½ à 2" : 145 psi2½ à 6" : 116 psi
DN 25 : 16 barDN 40 à 50 : 10 barDN 65 à 150 : 8 bar1" : 232 psi1½ à 2" : 145 psi2½ à 6" : 116 psi
Modèle Type A Type C Type D
Armature
EN-GJL-250 (GG 25)
EN-GJL-250 (GG 25) caoutchouté Inox mat. n 1.4581
Bague de serrage EN-GJL-250 (GG 25) Inox mat. n 1.4581
Bride obtur. à l’arrière EN-GJL-250 (GG 25) caoutchouté inox mat. n° 1.4571/316Ti
Couvercle de l’échelle Température ≤ 70 °C (158 °F) : verre acryliqueTempérature > 70 °C (158 °F) : verre de sécurité trempé
Cadran inox mat. n° 1.4571/316Ti
Temp. max. fluide à mesurer 250 °C (482 °F),selon joint d‘étanchéité
90 °C (194 °F) 250 °C (482 °F),selon joint d‘étanchéité
Pression de service admissi-ble, raccord DIN 2501, PN 10 à 16ANSI B 16.5 RF145 à 232 psi
DN 25 à 150 : 16 bar
1 à 6" : 232 psi
DN 40 à 150 : 16 bar
1½ à 6" : 232 psi
DN 25 à 150 : 16 bar
1 à 6" : 232 psi
Raccord DIN 2501Etendues de mesure en m3/h selon le sens d’écoulement choisi
pour les liquides d’une masse volumique ρ = 1 ± 0,05 kg/l(entre parenthèses, perte charge en mbar)
Ecoulement vertical Ecoulement horizontal
Petite étenduede mesurecolonne A
Grande étenduede mesurecolonne B
Etend. de mesuredu modèle aveccaoutchouc
Petite étenduede mesurecolonne A
Grande étenduede mesurecolonne B
Etend. de mesuredu modèle aveccaoutchouc
DN 25 0,5 bis 2,5 (16) 1,0 à 5,0 (60) - 0,5 à 2,5 (8) 0,5 à 5,0 (58) -
DN 40 1,0 à 6,0 (14) 1,2 à 12,0 (35) 2 à 10 (35) 1,0 à 6,0 (13) 1,2 à 12 (16) 1 à 10 (16)
DN 50 2,0 à 12 (26) 2,0 à 20 (50) 2 à 16 (50) 1,2 à 12 (8) 3,0 à 30 (69) 2 à 20 (69)
DN 65 3,0 à 20 (28) 5,0 à 40 (46) 2,2 à 22 (46) 2,5 à 25 (36) 5,0 à 50 (146) 3,5 à 35 (146)
DN 80 5,0 à 30 (24) 5,0 à 50 (58) 5 à 40 (58) 5,0 à 50 (50) 7,0 à 70 (118) 5 à 50 (118)
DN 100 7,0 à 50 (32) 10 à 100 (83) 10 à 80 (83) 5,0 à 50 (19) 10 à 120 (147) 10 à 100 (147)
DN 125 8 à 60 (13) 12 à 120 (91) 10 à 100 (91) 5,0 à 50 (10) 10 à 140 (92) 10 à 120 (92)
DN 150 10 à 70 (10) 15 à 160 (24) 15 à 140 (24) 5,0 à 60 (5) 10 à 160 (39) 15 à 140 (39)
Siemens FI 01 · 2003 3/131
DébitmètresSITRANS FI
Indicateurs de débit à paletteIntra/Prima
3
Etendues de mesure et pertes de charge
Etendues de mesure et pertes de charge en cas d’écoulement vertical et horizontal
Cotes d’encombrement, poids
SITRANS F I Prima, encombrement et poids, les valeurs sur fond bleu concernent le modèle SITRANS F I Intra
Fig. 3/128 SITRANS F I Intra/Prima, encombrements
Raccord ANSI B16.5 RF
Etendues de mesure en USgpm selon le sens d’écoulement choisipour les liquides d’une masse volumique ρ = 62,43 lbs/cu.ft ± 3,12 lbs/cu.ft
(entre parenthèses, perte charge en psi)
Ecoulement vertical Ecoulement horizontal
inch Petite étenduede mesurecolonne A
Grande étenduede mesurecolonne B
Etend. de mesuredu modèle aveccaoutchouc
Petite étenduede mesurecolonne A
Grande étenduede mesurecolonne B
Etend. de mesuredu modèle aveccaoutchouc
1" 2,2 à 11 (0,23) 4,4 à 22 (0,87) - 2,2 à 11 (0,12) 2,2 à 22 (0,84) -
1½" 4,4 à 26 (0,20) 5,3 à 53 (0,51) 8,8 à 44 (0,51) 4,4 à 26 (0,19) 5,3 à 53 (0,23) 4,4 à 44 (0,23)
2" 8,8 à 53 (0,38) 8,8 à 88 (0,73) 8,8 à 70 (0,73) 5,3 à 53 (0,12) 13 à 132 (1,00) 8,8 à 88 (1,00)
2½" 13 à 88 (0,41) 22 à 176 (0,67) 9,7 à 97 (0,67) 11 à 110 (0,52) 22 à 220 (2,12) 15 à 154 (2,12)
3" 22 à 132 (0,35) 22 à 220 (0,84) 22 à 176 (0,84) 22 à 220 (0,73) 31 à 310 (1,71) 22 à 220 (1,71)
4" 31 à 220 (0,46) 44 à 440 (1,20) 44 à 352 (1,20) 22 à 220 (0,28) 44 à 530 (2,13) 44 à 440 (2,13)
5" 35 à 264 (0,19) 53 à 530 (1,32) 44 à 440 (1,32) 22 à 220 (0,15) 44 à 616 (1,33) 44 à 530 (1,33)
6" 44 à 308 (0,15) 66 à 704 (0,35) 66 à 616 (0,34) 22 à 264 (0,07) 44 à 704 (0,57) 66 à 616 (0,57)
Raccord brides
(selon DIN 2501, PN 16)
Cotes en mm (inches) BrideDIN
Tenue à la pression Poids
Contact monté
DDN (inch) A B B C E bar (psi) bar (psi) env. kg (lb) env. kg (lb)
25 (1") 160 (6,30) 136 (5,35) 127 (5,00) 107 (4,21) 68 (2,68) 115 (4,53) 16 (232) 16 (232) 6,0 (13,22) 5,5 (12,12)
40 (1½") 200 (7,87) 157 (6,18) 147 (5,79) 140 (5,51) 94 (3,70) 150 (5,91)16 (232) 10 (145)
11,5 (25,35) 12,5 (27,55)
50 (2") 230 (9,06) 172 (6,77) 169 (6,65) 170 (6,69) 122 (4,80) 165 (6,50) 15,5 (34,17) 14,0 (30,86)
65 (2½") 290 (11,42) 192 (7,56) 194 (7,64) 210 (8,27) 144 (5,67) 185 (7,28)
16 (232) 8 (116)
27,0 (59,52) 20,0 (44,09)
80 (3") 310 (12,20) 217 (8,54) 240 (9,45) 235 (9,25) 170 (6,69) 200 (7,87) 40,0 (88,18) 27,0 (59,52)
100 (4") 350 (13,78) 243 (9,57) 276 (10,87) 280 (11,02) 210 (8,27) 220 (8,66) 54,0 (119,04) 48,0 (105,82)
125 (5")
400 (15,75)
258 (10,16) 291 (11,46)
300 (11,81)
220 (8,66)250 (9,84) 64,0 (141,09) 64,0 (141,09)
218 (8,58)
150 (6") 291 (11,46) 322 (12,68)220 (8,66)
285 (11,22) 71,0 (156,52) 71,0 (156,52)218 (8.58)
Siemens FI 01 · 20033/132
Débitmètres
Indicateurs de débit à paletteIntra/Prima
SITRANS FI
3
Références de commande N° de référenceSITRANS F I IntraDébitmètre à palette pour liquides limpides et transpa-rents 7ME5840 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7(pression de service admissible 8 à 16 bar (116 à 232 psi), en fonction du diamètre nominal, cf. page 3/130)
Modèle (cf. tableau page 3/130)• Type A
Armature et bague de serrage : fonte moulée (GG25)Bride aveugle à l’arrière : fonte moulée (GG25)
ME 5810 - 0
• Type AAArmature et bague de serrage : fonte moulée (GG25)plaque d‘appui à l‘arrière : verre trempé
ME 5810 - 1
• Type CArmature (caoutchoutée) et bague de serrage : fonte mou-lée (GG25)plaque d‘appui à l‘arrière : verre trempé
ME 5810 - 4
• Type DArmature : inox (1.4581)bague de serrage : fonte mou-lée (GG25)plaque d‘appui à l‘arrière : verre trempé
ME 5810 - 6
Diamètre nominal• DN 25 (1")• DN 40 (1½")• DN 50 (2")• DN 65 (2½")• DN 80 (3")• DN 100 (4")• DN 125 (5")• DN 150 (6")
ME 5810 - 2 A AME 5810 - 2 B B7ME5810 - 2 C C7ME5810 - 2 D D7ME5810 - 2 E E7ME5810 - 2 F F7ME5810 - 2 G G7ME5810 - 2 H H
Plaques en verre (échelle et plaque d’appui)• verre trempé• verre borosilicate
(temp. fluide à mesurer > 90 °C (194 °F))
• verre de l’échelle : borosilicate (uniquement pour le modèle de type A)
01
2
Norme de raccordement• DIN 2501 (BS 4504)• ANSI B 16.5 RF
7ME5820 - 7 7 7 7 17ME5820 - 7 7 7 7 2
Références de commande N° de référence
1) Pour le modèle caoutchouté (type C), les plages de mesure petite et grande sont identiques.
SITRANS F I IntraDébitmètre à palette pour liquides limpides et transpa-rents 7ME5840 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7
Palette de mesure/Axe de palette• inox mat. n° 1.4571/316Ti
(standard)• Hastelloy
17ME5820 - 7 7 7 77 -
2
Matériau d’étanchéitéPerbunan (standard)Viton
A 7 7
B 7 7
Sens d’écoulementPetite plage de mesure 1)(colonne A du tableau page 3/131 haut)• de bas en haut
(conduite verticale)• de gauche à droite
(conduite horizontale)• de droite à gauche
(conduite horizontale)
7ME5820 - 7 7 7 77 - 7 7
A
B
C
Grande plage de mesure 1)(colonne B du tableau page 3/131 haut)• de bas en haut
(conduite verticale)• de gauche à droite
(conduite horizontale)• de droite à gauche
(conduite horizontale)
7ME5820 - 7 7 7 77 - 7 7
D
E
F
Echelle placée en arrière(uniquement avec plaque d’appui en verre)• sans échelle• avec échelle sur la plaque en
verre
01
Autres modèles Réf. abrég.Compléter le n de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée.
Fluide à mesurer(obligatoire pour une masse volumique ≠ 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft)) à indiquer en clair :fluide, étendue de mesure, unité, masse volumique, unité de masse volumique, viscosité, unité de viscosité, température de service, pression de service
Y01
Modèle sans silicone Y04
Fluide mesuré eau Viscosité : 1 mPa·s (cp)Masse volumique : 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft)
Y05
Modèle spécialà indiquer en clair
Y99
voir à droite
voir à gauche
Siemens FI 01 · 2003 3/133
DébitmètresSITRANS FI
Indicateurs de débit à paletteIntra/Prima
3
Références de commande N° de référenceSITRANS F I PrimaDébitmètre à palette pour liquides limpides et non transparents 7ME5841 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7(pression de service admissible 8 à 16 bar (116 à 232 psi), en fonction du diamètre nominal, cf. page 3/130)
Modèle (cf. tableau page 130 bas)• Type A (plage de mesure
standard)Armature et bague de serrage : fonte moulée (GG25)Bride aveugle à l’arrière : fonte moulée (GG25)- plage de mesure standard- plage de mesure spéciale
ME 5810 - 0ME 5810 - 1
• Type CArmature (caoutchoutée) et bague de serrage : fonte mou-lée (GG25)plaque d‘appui à l‘arrière : GG, caoutchoutée
ME 5810 - 4
• Type DArmature, bague de serrage : inox (1.4581)plaque d‘appui à l‘arrière : inox(1.4571/316Ti)
ME 5810 - 6
Diamètre nominal• DN 25 (1")• DN 40 (1½")• DN 50 (2")• DN 65 (2½")• DN 80 (3")• DN 100 (4")• DN 125 (5")• DN 150 (6")
ME 5810 - 5 A A7ME5810 - 5 B B7ME5810 - 5 C C7ME5810 - 5 D D7ME5810 - 5 E EME 5810 - 5 F FME 5810 - 5 G GME 5810 - 5 H H H7ME5810 -
Protection de l‘échelle de mesure• verre acrylique (standard)• verre trempé
7ME5810 - 7 7 D 07ME5810 - 7 7 D 1 7 7 7
Norme de raccordement• DIN 2501 (BS 4504)• ANSI B 16.5 RF
7ME5820 - 7 7 7 7 1 7ME5820 - 7 7 7 7 2
Références de commande N° de référence
1) Pour le modèle caoutchouté (type C), les plages de mesure petite et grande sont identiques.
SITRANS F I PrimaDébitmètre à palette pour liquides limpides et non transparents 7ME5841 - 7 7 7 77 - 7 7 7 7
Palette de mesure/Axe de palette• inox mat. n° 1.4571/316Ti
(standard)• Hastelloy
17ME5820 - 7 7 7 77 -
2
Matériau d’étanchéité• Klinger-Sil-C 8200 (standard)• Klinger-Sil-C4500
A 7 7B 7 7
Sens d’écoulementPetite plage de mesure 1)(colonne A du tableau à la page 3/131 haut)• de bas en haut
(conduite verticale)• de gauche à droite
(conduite horizontale)• de droite à gauche
(conduite horizontale)
A
B
C
Grande plage de mesure 1)(colonne B du tableau à la page 3/131 haut)• de bas en haut
(conduite verticale)• de gauche à droite
(conduite horizontale)• de droite à gauche
(conduite horizontale)
D
E
F
Contacts• sans (standard)• contact inductif type SJ 3.5-N
(jusqu‘à temp. fluide max. 90 °C (194 °F))
• contact inductif type SJ 3.5-SN(jusqu‘à temp. fluide max. 120 °C (248 °F))
01
2
Autres modèles Réf. abrég.Compléter le n° de réf. par "-Z" et ajouter la référence abrégée.
Fluide à mesurer(obligatoire pour une masse volumique ≠ 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft)) à indiquer en clair :fluide, étendue de mesure, unité, masse volumique, unité de masse volumique, viscosité, unité de viscosité, température de service, pression de service
Y01
Modèle sans silicone Y04
Fluide mesuré eau Viscosité : 1 mPa·s (cp)Masse volumique : 1 kg/l (62,43 lbs/cu.ft)
Y05
Modèle spécialà indiquer en clair
Y99
voir à droite
voir à gauche
Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Introduction
SITRANS F R
3/134
3
Débitmètres
Fig. 3/129 Compteur à piston oscillant pour applications industrielles
Fig. 3/130 Compteur à piston oscillant pour applications industrielles
Siemens FI 01 · 2003 3/135
DébitmètresSITRANS F R
Introduction
3
Principes de mesure
Pour connaître le débit d'un liquide en circulation, on mesure soit le volume V pendant un certain temps t soit le débit momenta-né q par unité de temps.
Ces grandeurs sont liées par la relation V = q · t.
Partant de ces deux principes de mesure, on distingue :• les compteurs volumétriques directs (positive displacement
meter), parmi lesquels figurent les compteurs à piston rotatif ;• les compteurs volumétriques indirects tels que les appareils
de mesure de vitesse pour lesquels, pour une section donnée F, la vitesse v du fluide est représentative du débit q selon la relation q = v · F. Parmi eux figurent par exemple les débitmè-tres électro-magnétiques et les débitmètres mettant en œuvre le procédé de la pression différentielle.
Domaine d’application
Compteurs à piston rotatifPour l'utilisation avec des liquides en canalisations fermées sous une pression de service jusqu'à PN 63 (MWP 914 psi) et une température de fluide jusqu'à 300 °C (572 °F) maximum.• Pour tous les fluides liquides, depuis les huiles de lubrification
jusqu'aux acides corrosifs, viscosité 0,2 mPa · s (cp), ainsi que fluide pâteux et visqueux (par ex. encres offset de 350 000 mPa · s)
• Pour les mesures exigeant une précision de l'ordre de celle des applications relevant des Poids et Mesures.
La condition préalable à une mesure exacte est un fluide homo-gène sans grosses impuretés mécaniques ni inclusions de gaz.
Compteurs à tambourPour l'utilisation dans des systèmes de tuyauteries ouverts et fer-més (uniquement jusqu'à 0,4 bar maximum5,8 psi).• Pour liquides industriels – notamment pour mesure de conden-
sats à des fins commerciales, et alcools• Pour une précision de mesure élevée jusqu'aux plus petits dé-
bits (goutte à goutte)• Utilisation possible aux faibles pressions.
L'écoulement doit être à la pression atmosphérique, c'est-à-dire qu'il ne doit pas se former de retenue du fluide dans le comp-teur.
Conception d’une installation de mesure volumétrique de liquide
La conception d'une installation de mesure volumétrique com-mence par la mise au point des conditions de service et de mesure :• Utilisation de l'installation, par ex. surveillance d'exploitation,
régulation ou pilotage de procédés ou mesure pour facturation• Désignation, composition et viscosité du fluide à mesurer : dé-
bit, pression et température de service• Plus petite et plus grande quantité à mesurer• Distances entre réservoir, point de mesure et point de délimi-
tation de volume.
Utilisation de l’installation
Il en découle les modes de fonctionnement en service continu ou intermittent.• Service continu
La consommation de fluide dépend des besoins de l'exploita-tion. Exemple : mesure du débit de fioul dans une chaufferie. Il faut produire une certaine puissance calorifique. Les valeurs de mesure servent à surveiller le fonctionnement ou sont utili-sées dans le système de régulation comme grandeur asservie.
• Service intermittentJusqu'à 4 h/jour ou 1500 h/an ; la quantité à mesurer est sou-vent définie par avance ; pour des mesures à des fins de fac-turation, par ex.en fonction de la capacité du réservoir pour le transport ; dans le génie des procédés, par ex. pour le dosage de solvants dans la fabrication de peintures (selon recette). La mesure détermine donc directement dans le déroulement de l’opération.
L'utilisation de l'installation détermine aussi le mode de réalisa-tion du compteur volumétrique à utiliser et la configuration de l'installation de mesure. • Le mode de réalisation et la taille du compteur volumétrique
seront aussi mis au point en avant-projet à la conception. Leur signification fondamentale pour la réalisation de l'installation est détaillée dans la suite.
Dans les installations fonctionnant en service continu, les plages de comptage sont généralement plus grandes ; en revanche, les mécanismes indicateurs pourront être choisis plus simples.
Le service continu présente des facilités dans la construction d'installation. Il n'est pas nécessaire de se préoccuper des pro-blèmes de la délimitation du volume, comme c'est le cas pour une installation à fonctionnement intermittent. Dans ce dernier cas, la fiabilité de la séparation entre le fluide restant dans l'ins-tallation de mesure et le fluide déjà mesuré (la délimitation du volume) est une des propriétés essentielles pour la précision de mesure de l'installation.
Distances entre réservoir, point de mesure et point de déli-mitation de volume
Ces distances sont souvent le fait de conditions locales immua-bles. Il faudra souvent chercher des moyens conduisant à un compromis entre les exigences de l'installation et celles de la si-tuation d'exploitation.
Siemens FI 01 · 20033/136
Débitmètres
Introduction
SITRANS F R
3
Conception d’une installation de mesure volumétrique de liquide
Constitution possible d'une installation de mesure volumétrique de liquide :
Filtre
Séparateur de gaz
Compteur volumétrique
Tout comme les filtres et les séparateurs de gaz, le compteur doit, en règle générale, être incorporé à la tuyauterie de façon qu'il soit toujours rempli de fluide à mesurer, ce qui prévient les mesures erronées et la corrosion due aux entrées d'air.• Compteur à piston rotatif
En version de base, ces compteurs se composent du mécanis-me de mesure et du mécanisme indicateur, les deux formant une unité. Le choix du mécanisme de mesure se fait en fonc-tion des conditions d'exploitation existantes. Pour le choix du mécanisme indicateur, ce sont les formes dans lesquelles les valeurs mesurées doivent être présentées qui sont détermi-nantes. D'éventuels équipements additionnels résultent de l'utilisation prévue pour l'installation de mesure.
• Mécanisme de mesureLe débit requis pour l'exploitation de l’installation, la viscosité du fluide mesuré et les pertes de charge admissibles pour le compteur sont les grandeurs qui permettent de déterminer le diamètre nominal du compteur. Ces trois grandeurs sont inter-dépendantes et doivent donc être prises en compte globale-ment pour être éventuellement ajustées les unes par rapport aux autres lors du choix du diamètre nominal du compteur. Pour ce choix, il n'est pas nécessaire de tenir compte du dia-mètre nominal d'une conduite existante.Pour le choix des matériaux, la nature et la température des matériaux faisant l'objet de la mesure sont déterminants.
• Mécanismes indicateursLes mécanismes indicateurs sont disponibles sous forme de mécanisme à aiguilles, mécanismes à rouleaux chiffrés (avec ou sans mécanisme d'impression) et mécanismes à réglage de volume. Ils peuvent être associés à tous les mécanismes de mesure (à l'exception des mini-compteurs pour huiles minéra-les). Pour les descriptions détaillées et les caractéristiques techniques, se référer à la page 3/176.Outre ces mécanismes indicateurs, il existe également des versions spéciales, qui constituent toutefois, en combinaison avec certains mécanismes de mesure, des unités spécifiques, telles que par exemple les compteurs portatifs pour huiles de lubrification et autres fluides mesurés.
• Modules additionnelsLes modules additionnels permettent d'élargir le domaine nor-mal d'utilisation des compteurs à piston rotatif.C'est ainsi que sont disponibles les équipements suivants :- transmetteurs électriques pour télécomptage,- appareils électriques et électroniques de mesure de débit,- éléments intermédiaires d'isolation thermique.
Tous les mécanismes de mesure, mécanismes indicateurs et modules additionnels sont conçus selon le même principe mo-dulaire, et comportent donc des brides d'assemblage identi-ques.
Organe d’interruption de débit
Un tel appareil - soupape, vanne, robinet, etc. - permet d'inter-rompre le débit lorsque le volume prévu pour la mesure est sou-tiré.
Pour éviter les coups de bélier nuisibles et des volumes de dé-placement par inertie importants, il convient de procéder à des étranglements échelonnés successifs avant l'arrêt final. Notre mécanisme de réglage de volume avec vanne mécanique fonc-tionne ainsi avec quatre échelons d'étranglement pour l'inter-ruption du débit (voir page 3/162).
Le mécanisme de réglage de volume permet également l'utilisa-tion de vannes d’arrêt à commande pneumatique ou électrique, montées séparément. La commande se fait à cet effet par l'inter-médiaire de transmetteurs de signaux pneumatiques ou électri-ques, installés sur le mécanisme de réglage de volume.
Délimitation de volume
Après avoir traversé l'installation de mesure, le fluide mesuré parvient soit dans l'installation consommatrice, soit dans une citerne ou un réservoir pour son transport. Le point de transition à la sortie de l'installation de mesure, particulièrement important sur le plan de la technique de mesure, est appelé la délimitation de volume. Pour obtenir des mesures précises, il faut que l'ins-tallation de mesure - entre séparateur de gaz et délimitation de volume - soit toujours remplie de fluide. Selon la position de la délimitation de volume, on distingue deux modes d'exploitation :• les installations ou systèmes à tuyauterie flexible vide, et• les installations ou systèmes à tuyauterie flexible pleine.
Plus petit volume débité et valeur par tour
Lors de l'étude conceptuelle d'une installation de mesure pour fonctionnement continu, il est important de tenir comp-te du "plus petit volume débité" mesurable et affichable avec une précision suffisante par le mécanisme indicateur choisi. Les directives applicables à ce sujet sont les prescriptions applicables aux installations de métrologie légale :• le plus petit volume débité est le plus petit volume mesu-
rable avec l'erreur de mesure admissible au cours d'un cycle opératoire.
Le plus petit volume débité dépend également de la valeur par tour de l'organe du mécanisme indicateur tournant à la vitesse de rotation la plus rapide, c'est-à-dire du volume cor-respondant à celui indiqué par un tour complet de cet orga-ne (aiguille ou rouleau chiffré).
Les relations entre les plus petits volumes débités et les va-leurs par tour sont en général les suivantes :- avec mécanisme à aiguille type 01: 1 x valeur par tour- avec tout autre mécanisme à aiguille: 0,5 x valeur par tour- avec mécanismes à rouleaux chiffrés:1 x valeur par tour
A chaque diamètre nominal des différents types de comp-teurs sont affectées des valeurs définies pour la valeur par tour et le plus petit volume débité. Ces valeurs ont été con-çues de façon à permettre des solutions optimales dans pratiquement tous les cas de figure. S’il devait s’avérer, au cours de l’étude conceptuelle de l'installation de mesure, que le plus petit volume débité à réaliser pour la valeur par tour donnée dans le catalogue ne permet de répondre aux conditions d'exploitation exigées, nous vous prions de nous consulter.
Siemens FI 01 · 2003 3/137
DébitmètresSITRANS F R
Introduction
3
Viscosité, masse volumique
Viscosité dans le système des unités de mesure physiques
La viscosité est la mesure du frottement interne d'un liquide. On distingue entre viscosité dynamique et viscosité cinématique. Pour l'utilisation des compteurs volumétriques, c'est la viscosité dynamique qui est déterminante. Les viscosimètres courants mesurent en général la viscosité cinématique. Cette dernière permet de déterminer la viscosité dynamique comme suit :
Viscosité dynamique r viscosité cinématique x masse vol.
Unités :
1 mPa · s r 1 mm2/s x 1 g/cm3
(mPa = millipascal-seconde)
Unités de mesure conventionnelles de viscosité
On utilisait auparavant des unités de mesure conventionnelles, basées sur les durées d'écoulement des liquides à travers des buses calibrées. Les unités de ce type les plus courantes étaient les suivantes• en Allemagne les degrés Engler (E)• en Grande-Bretagne les secondes Redwood (R)• aux USA les secondes Saybolt S
La Fig. 3/132 récapitule ces différentes unités conventionnelles en fonction des valeurs en mm2/s de la viscosité cinématique dans le système d’unités de mesure physiques.
Attention! On indiquera pour chaque valeur de viscosité la température à laquelle se rapporte cette valeur.
Fig. 3/131 Conversion de la viscosité cinématique exprimée en mm2/s en d’autres unités de mesure
Fig. 3/132 Conversion de la viscosité cinématique en unités de mesure conventionnelles : l'eau à 17 °C (68,2 °F) a une viscosité dynamique de η = 1,09 mPa·s (cp)
Fig. 3/133 Conversion de la masse volumique exprimée en g/cm3 en d’autres unités de mesure
Siemens FI 01 · 20033/138
Débitmètres
Introduction
SITRANS F R
3
Pertes de charge
Fig. 3/134 Pertes de charge en fonction du débit et de la viscosité du fluide mesuré avec le compteur à piston rotatif DN 15 (½")
Fig. 3/135 Pertes de charge ∆p en fonction du débit pour du gaz liquide à 0,25 c, à environ 16 °C (60,8 °F) et PN 16 (MWP 232 psi) (valeurs auto-risées pour le bureau de vérification des poids et des mesures : 100, 400 et 800 I/min (26,4, 106 et 211 USgpm))
,"
>88
>7
>
:
<U
6+64#
<U
<U
97
89
:7
9
7
:8
Fig. 3/136 Plages de fonctionnement des compteurs à piston rotatif DN 25 (1"), 50 (2") und 80 (3") ; pertes de charge en fonction du débit et de la viscosité du fluide mesuré.
Attention
Pour le doseur automatique, étant donné la résistance à l'écou-lement accrue à travers la vanne incorporée, les règles suivan-tes sont applicables :• à débit q constant, la perte de charge ∆p augmente d’environ
30%;• à perte de charge ∆p constante, le débit volumique q diminue
d’environ 20%.
Nota
1 mPa·s = 1 cp
,"
88
7
<V
:
6+64#
97
8:
8:
:7
:8
<V
:
<V
::
8
>
&W "
&W "
&W"
&W"
&
W"
&
W"
&W"
&W "
&W "
&W "
0, X +
L"A
Siemens FI 01 · 2003 3/139
DébitmètresSITRANS F R
Introduction
3
Définitions
Débit
Le débit qmin est le débit minimal requis pour obtenir, à des con-ditions d'exploitation données, des valeurs mesurées se trou-vant à l'intérieur des limites d'erreur indiquées. La valeur qmin dépend essentiellement de la viscosité du fluide mesuré.
Par ailleurs, il convient de tenir compte de la masse et de la na-ture des matériaux constitutifs (caractéristiques de fonctionne-ment) des éléments mobiles du mécanisme de mesure. Un certain nombre d'indications supérieures à qmin sont données en fonction des paramètres cités précédemment dans les ca-ractéristiques techniques des mécanismes de mesure concer-nés.
Le débit qmax est limité par :• la vitesse de rotation maximale admissible, à laquelle on peut
faire tourner les éléments mobiles du mécanisme de mesure (piston rotatif) sans réduire de manière inadmissible sa durée de vie, c'est-à-dire la persistance de sa capacité à mesurer. C'est pour cette raison que le débit qmax admissible en fonc-tionnement continu est limité à environ 50 % du débit qmax pour un fonctionnement intermittent (environ 1500 h/a).
• la perte de charge, c'est-à-dire la différence de pression, gé-nérée par les forces de frottement dans le mécanisme de me-sure. La perte de charge maximale admissible est de 3 bar (43,5 psi), valeur qui n'est atteinte qu'à des débits et viscosités élevés. Pour les pertes de charges effectives, la taille du compteur et la viscosité du fluide mesuré sont les paramètres déterminants.
Les caractéristiques techniques donnent les valeurs pour qmax cont et qmax interm. en fonction de la viscosité.
Théorie de la courbe d’erreur des compteurs volumétriques
En se basant sur les normes et les prescriptions d'étalonnage al-lemandes (ainsi que sur les directives CE et OIML), l'erreur de mesure des compteurs volumétriques, c'est-à-dire la différence entre le volume indiqué (A, volume mesuré) et le volume effectif (N, volume théorique) est définie comme suit. Une erreur dans le sens positif signifie un affichage en excès, et une erreur dans le sens négatif, un affichage insuffisant par rapport au volume effectivement débité ; l'erreur relative se rapporte au volume qui s’est effectivement écoulé (N). La relation suivante permet de calculer l'erreur en pour cent :
f = · 100 en % de la valeur théorique
L’erreur de mesure est due essentiellement aux pertes dans les interstices. Malgré toute la précision apportée, ces pertes ne sont pas totalement évitables ; elles correspondant à l’écoule-ment de fuite interne qui ne participe pas à la mise en rotation de l’équipage de mesure et qui n’est donc pas saisi.
Fig. 3/137 Diagramme relatif à la théorie de la courbe d’erreur des compteurs volumétriques
A N–N
--------------
Si on part du fait que les autres effets perturbateurs externes, tels que par exemple du gaz occlus dans le fluide mesuré, sont éliminés par des mesures appropriées, on peut dire en simpli-fiant ce qui suit de l'allure de la courbe d'erreur :
Les pertes dans les interstices se traduisent systématiquement par des erreurs dans le sens négatif volume débité supérieur au volume affiché).
Les pertes globales dans les interstices se composent de deux composantes :• une composante à allure hyperbolique, résultant de l'effet va-
riable du frottement mécanique (cet effet diminuant en effet aux débits croissants, une fois le frottement au repos surmon-té), et
• une composante augmentant linéairement avec le débit, qui s'explique par la résistance à l'écoulement croissante et par conséquent par une différence de pression plus élevée dans le mécanisme de mesure.
Ces deux composantes permettent de définir la courbe cumu-lée, qui est caractéristique pour tous les compteurs volumétri-ques. La représentation de la Fig. 3/137 est fortement exagérée fin de faciliter la compréhension du phénomène.
Courbes d’erreur des compteurs à piston rotatfi
L'allure de la courbe d'erreur est également influencée par la viscosité du fluide mesuré, l'erreur de mesure augmentant en raison inverse de la viscosité, en particulier au début et vers la fin de la plage de débit.
La position de la courbe d'erreur peut être déplacée parallèle-ment à l'abscisse par un réglage approprié, c'est-à-dire en mo-difiant les rapports d'engrenage (roues dentées interchangea-bles), ce qui permet un réglage optimal des compteurs. Les rap-ports d'engrenage correspondants se déterminent à partir d'un tableau ou à l'aide d'un disque de calcul (Fig. 3/139).
La Fig. 3/138 donne des courbes d'erreur établies en l'absence de réglage.
Fig. 3/138 Courbes d’erreur de compteurs volumétriques dépendant en forme et en position du débit et de la viscosité du fluide mesuré
Nota
1 mPa·s = 1 cp
J
&W"
&W"
9 J
&W"
>&W"
>&W"
>
>J
-,6E
-"G0 L6-"G
F0
A-6
FE""C"<U<U
Siemens FI 01 · 20033/140
Débitmètres
Introduction
SITRANS F R
3
Définitions (suite)
Précision de mesure
Dans les pays de l'UE et dans de nombreux autres pays, les compteurs à piston oscillant sont agréés pour l'étalonnage par les bureaux de vérification des poids et mesures.
Les limites d'erreur se situent entre 0,2 % et 0,5 % de la valeur théorique (selon le fluide mesuré, l'étendue de mesure et les prescriptions d'étalonnage applicables).
Les limites d'erreur indiquées en pour cent de la valeur théori-que sont applicables à toute la plage de débit et pour n'importe quel volume de soutirage supérieur au volume minimal admissi-ble.
Ceci constitue une différence importante par rapport aux autres appareils de mesure, dont l'erreur de mesure est donnée par rapport à la valeur de fin d'étendue de mesure et qui n'atteignent la précision de mesure indiquée qu'en un seul point, à savoir à pleine déviation du mécanisme de mesure. Pour que l'erreur reste à l'intérieur des limites d'erreur, il faut que le débit minimal ne devienne pas inférieur à 10 % du débit maximal, ce qui expli-que que la plage de débit courante des compteurs volumétri-ques est de 1 : 10.
Attention : Pour atteindre une précision de mesure élevée, il faut que le mécanisme de mesure du compteur volu-métrique soit entièrement rempli de fluide.
Durée de vie (persistance de la capacité à mesurer)
La durée de vie d'un compteur volumétrique, c'est-à-dire le temps de fonctionnement avant une révision ou un réajustage in-dispensable, est fonction de l'usure mécanique des éléments mobiles du mécanisme de mesure, due aux forces résultant du fluide mesuré.
La durée de vie dépend non seulement des types de matériaux utilisés (caractéristiques de fonctionnement), mais également des qualités lubrifiantes du fluide mesuré, du temps de fonction-nement journalier et du débit à la puissance trois (vitesse de ro-tation). Ce dernier paramètre est une des raisons expliquant pourquoi, en fonctionnement continu, le débit autorisé est limité à 50 % du débit maximal défini pour le fonctionnement d'un ap-pareil distributeur.
Etant donné qu'une définition précise des grandeurs d'influence citées précédemment est pratiquement impossible en condi-tions d'exploitation, il est également impossible de donner des indications univoques relatives à la durée de vie (persistance de la capacité à mesurer).
Pour les compteurs utilisés dans les applications de métrologie légale, la législation impose un réétalonnage tous les deux ans. En se basant sur cette prescription, il est recommandé de con-trôler les compteurs ne relevant pas de la métrologie légale à des intervalles de deux à trois ans et de les réajuster le cas échéant. Cette recommandation suppose également des condi-tions d'exploitation "normales", c'est-à-dire moyennes. Pour un compteur d'appareil distributeur mesurant par exemple de l'hui-le de lubrification, un intervalle périodique de trois ans est trop faible, car il continuera à bien fonctionner à l'intérieur de ses li-mites d'erreur même après cinq ans et plus.
Fig. 3/139 Disque de calcul pour l'ajustage de compteurs volumétriques N° de référence : E682/1008-220 (allemand/anglais),N° de référence : E682/1008-230 (allemand/français)
Siemens FI 01 · 2003 3/141
DébitmètresSITRANS F R
Introduction
3
Matériaux recommandés pour compteurs à piston rotatif et doseurs automatiques
A partir de la page 3/149, les éléments de compteurs à piston rotatif entrant en contact avec le fluide mesuré sont mentionnés avec plusieurs matériaux sélectionnables, pouvant être combi-nés en fonction de leur résistance à la corrosion par rapport au fluide mesuré.
Dans le tableau récapitulatif ci-après (pages 3/142 et 3/143), des combinaisons de matériaux ont déjà été établies pour un certain nombre de fluides mesurés.
Pour une présentation aussi simple que possible du tableau, seul l'équipement minimal est mentionné. Pour la plupart des fluides mesurés, il est toutefois possible de choisir des maté-riaux de qualité supérieure. Si ceci devait être spécifié par le client, par exemple pour des raisons d’universalité d’emploi du compteur, nous vous prions de nous consulter en cas de doute.
Dans la majorité des cas, les indications sont basées sur une longue expérience. En raison de la complexité du problème de la corrosion, elles ne doivent toutefois être considérées que comme des recommandations, aucune revendication de garan-tie ne pouvant en découler.
Limitation du domaine d'utilisation des recommandations de matériaux des pages 3/142 et 3/143 en raison de l'étanchéité du corps :1) AFM 34 fibres d'aramide avec matériaux de remplissage minéraux
et élastomères synthétiques.2) FPM caoutchouc fluoré (Viton).3) FEP-FPM caoutchouc fluoré (éthylène-propylène fluoré – Viton),
revêtu de tétrafluoréthylène et d'hexafluoropropylène.4) La bride est percée selon ANSI B16.5. Les pressions indiquées selon
DIN sont des pressions maximales admissibles jusqu'à env. 100 °C (212 °F). Aux températures plus élevées, la pression maximale admis-sible est inférieure. A la passation de commande, indiquer en clair la classification de pression ANSI.
Compteurs à piston rotatif Etanchéité du corps Plage de température admissible
N° de réfé-rence
Diamètre nominal
(DIN)
Pression nominale DIN
Diamètre nominal
ANSI
ANSIB16.5 4)
Forme Matériau °C (°F)
7MR1020DN 15
PN 25(½") (300 à 600)
joint plat AFM 341)-10 à 250,
temporairement jusqu'à 300
(14 à 482,temporairement
jusqu'à 572)
7MR1030 PN 40
7MR1110
DN 25
PN 10/PN 16
(1")
(150)
7MR1120 PN 25 (300 à 600)
7MR1140 PN 63 (900 à 1500)
7MR1410
DN 50
PN 6, PN 10
(2")
(150)
7MR1420 PN 25 (300 à 600)
7MR1440 PN 63 (900 à 1500)
7MR1610
DN 80
PN 4, PN 6
(3")
(150)
7MR1620 PN 25 (300 à 600)
7MR1640 PN 63 (900 à 1500)
7MR1130DN 25 PN 40 (1") (300 à 600)
joint torique FPM2) -10 à 260 (14 à 500)
7MR1130 joint torique FEP – FPM3) -10 à 200 (14 à 392)
7MR1430DN 50 PN 40 (2") (300 à 600)
joint torique FPM2) -10 à 260 (14 à 500)
7MR1430 joint torique FEP – FPM3) -10 à 200 (14 à 392)
7MR1630DN 80 PN 40 (3") (300 à 600)
joint torique FPM2) -10 à 260 (14 à 500)
7MR1630 joint torique FEP – FPM3) -10 à 200 (14 à 392)
Instructions pour l'utilisation du tableau page 3/142 et 3/143.
Les combinaisons de matériaux recommandées sont repérées par le caractère "•" Si plusieurs matériaux sont mentionnés pour un même fluide, il s'agit d'une proposition alternative pour le corps et la chambre de mesure, étant donné que certaines limi-tations s'appliquent éventuellement à l'équipement minimal (voir notes en bas de page).
Pour le piston rotatif, les matières recommandées sont données en fonction des conditions de fonctionnement et des températu-res admissibles sans que cela implique une quelconque notion de valeur, le choix étant à effectuer en fonction des désirs du client.
Par ailleurs, les données du tablau récapitulatif sont en règle générale applicables pour une température de 20° C (68 °F) du fluide mesuré, à l'exception des matières qui ne deviennent fluides et donc mesurables qu'après les avoir portés à une cer-taine température, telles que par exemple les bitumes ou les pâtes de cacao.
L’additif "en sol." signifie en solution aqueuse.
3/142 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Introduction
SITRANS F R
3
Matériaux recommandés pour compteurs à piston rotatif et doseurs automatiques
1) Dans le cas de matières à fort pouvoir dégraissant, il peut se former de la rouille 5) Uniquement après élimination de l'air et de l'oxygène.sous l’effet de l'humidité de l’air si le mécanisme de mesure venait à se vider. 6) Butane, propane, propylène.
2) Sans addition d'acide. 8) Instable en présence de Fréon 21, 22, 31, 32..3) Risques de corrosion localisée. 9) Stable à concentration < 30 %.4) Uniquement pour DN 25 (1") et DN 50 (2").
Matériaux Corps et chambre de mesure Piston rotatif Etanchéité du corps
Fluides mesurés
fonte grise ou acier moulé
CrNiMo-Stahl
bronze4)
avec émail-lage intérieur
fonte grise
Ni-Resist
car-bone (synth.)
ébonite
jusqu'à 40 °C (104 °F)
PCTFE
jusqu'à 40 °C (104 °F)
PTFE/graphite jusqu'à 90 °C (194 °F)
PN 4/6/10/25/63AFM 34
PN 40
FPM FEP-FPM
aldéhyde acétiqueacétonenitrile acrylique
•1)••• •• ••• •
• •• ••••••
sol. de sulfate d'aluminiumacide formique
•• • •• •• • •ammoniaque
altér. couleur possiblesans altération couleur
• • •• •• •• • •sol. de chlorure d'ammoniumacétate d'amylealcool amylique
••• •2)•••• •
••
••
••••• •
anilinechlorure de barium en sol.aldéhyde benzoique
•1)
•1)
•••••• • • • •••
•• •essencebenzène
•1)•1)•• •• • • •• ••
bitumes (chauf. compteur)acétate de plomb en sol.chlorure de plomb en sol.
• ••• •• • •• • •••
•• •
acide boriq.≤ 5 %, ≤ 50 °C (122 °F)butaneacide butyrique
•1)•• • •••
•••••
••
••••••
acétate de butylechlorure de calcium en sol.caprolactame
•1) ••3)• • ••• • • • ••• ••
monoéthers de glycolchlorobenzène (anhydres)chloroforme
•1)•1)•••
•• •••• • ••• ••
chlorure de choline en sol.sulfate chrom sol..<50 °C (122 °F)cyclohexanol (hexaline) •1
•• ••
•1)• ••• • ••• ••
••••••
diacétone alcool dibutylphthalategazole
•1)•••• •• •• • ••• • • • ••• •
•
diméthylanilinechlorure ferrique en sol.acide acétique
• •• • • ••• •• •
•••••
acétate d'éthylealcool éthylique(éthanol)
•1)•1)•• • •• • •• •
éthylaminechlorure d'éthylène secéthylène glycol anhydre
•••1)•• •
••• • • •••• ••
acides grasgaz liquide6)cire liquide
••• • •
• • • • • •••••• •
formolfréon
•• • • • • • •• ••8)•
furfurolglucose en sol.glycine •1)
••••5)•• •1) •
••• • ••
••
••• •••
glycérinepurebrute
•• • •• •• •• ••••• •
urée en sol. (aqueuse)fuel Shuile hydraulique
••• ••
•• ••
• • ••••••
beurre de cacaopâte cacao (réchauffée)lessive de potasse
• ••• • ••••• •
• • ••••••9)
bichromate potassium en sol.chlorure potassium en sol.
••3)• • •• • •• •• •• ••
crésolsdispersion résine synth.
•• • • • • •• •• •
Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresSITRANS F R
Introduction
3/143
3
Débitmètres
Matériaux recommandés pour compteurs à piston oscillant et doseurs automatiques
a) Version thermodurcissable-tantale. 6) Uniquement anhydre.1) Dans le cas de matières à fort pouvoir dégraissant, il peut se former de la rouille 7) Décaper et passiver.
sous l’effet de l'humidité de l’air si le mécanisme de mesure venait à se vider. 10) Sans addition de chlore et de fluor.3) Risques de corrosion localisée.
Matériaux Corps et chambre de mesure Piston rotatif Etanchéité du corps
Fluides mesurés
fonte grise ou acier moulé
acier au CrNiMo
bronze4)
avec émail-lage intérieur
fonte grise
Ni-résist
car-bone (synth.)
ébonite
jusqu'à 40 °C (104 °F)
PCTFE
jusqu'à 40 °C (104 °F)
PTFE/graphite jusqu'à 90 °C (194 °F)
PN 4/6/10/25/63AFM 34
PN 40
FPM FEP-FPM
solution de chlorure de magnésium •3) • • • • • •maltmazoutmélasse (alcaline)
•••• ••
•• • • • •
•••••
mélasse (acide)alcool méthyl. (méthanol) •1)6)
•• • • •• •• • • • ••chlorure de méthyle chlorure de méthylène
•6) •6)• • •a) •• • • •• ••naphtalineacétate de sodium en sol.chlorure de sodium en sol.(acide)chlorure de sodium en sol.(basique) nitrite de sodium en sol.
•
•
•••
•
••
•
•
•
•••
•
••
•
•••
•
•••
•
•••
•
••
•
•
•lessive de soude
p.ex. 30%, 20 °C (68 °F)p.ex. 50%, 50 °C (122 °F)
• •• • • •• • • •• •• ••nitrobenzèneoléum ≤ 40%, 60 ... 70%huile de paraffineeau ionisée pétrole lampant
•1)
••
•••
•
• ••
•• ••
• ••••
•••••huile végétale neutralisée brute • •• • •• •• •• ••phénolacide phosphoriquetrichlorure de phosphore
••10) •a)10)•a)
••••••
•• ••••••
huile de ricinhuile de suie
•• • •• • •• ••acide nitrique max. 65%, 40 °C (104 °F)acide chlorhydriquepâte de chocolat •
•
• • • • ••• •
•
•soufre (liquide)sulfure de carbone
••1) • •• • • • ••acide sulfurique
à 80%, max. 80 °C (176 °F)80 à 85%, max. 40 °C (104 °F)86 à 97%, max. 25 °C (77 °F)98 à 100%, max. 50 °C (122 °F)
• ••
• ••••
••••
•••••••
eau de mersavon (liquide)sol. savonneuse
•3)•••• ••
••
••
• ••••••
•
tétrachlorure de silicium amidon en sol.
•3)• • • • •• • •• •• •tétrachlorure de carbone toluène huile de transformateur
•1)•1)••3)• •• •
•• • ••••••
trichloréthylènechlorure de vynileeau déminéralisée,
•1) •••• ••• • •
••••••
eau oxygénéeplastifiantvin
• •7)•• • • • • ••••
••
xylènechlorure de zinc en sol.eau sucréesirop de sucre
•1) ••3)••
•• • ••
• •••• ••••
••••
3/144 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Introduction
SITRANS F R
3
Fig. 3/140 Mécanismes indicateur et de réglage de volume, modules additionnels et mécanismes de mesure pour compteurs à piston oscillant et doseurs automatiques
Siemens FI 01 · 2003 3/145
DébitmètresSITRANS F R
Introduction
3
Domaine d'application
Les compteurs à piston oscillant sont essentiellement utilisés dans l'industrie pétrolière, l'industrie des matières premières, l'industrie chimique, l'industrie agro-alimentaire et des produits de consommation, ainsi que dans les centrales électriques et les centrales de chauffage urbain, en particulier :• sous forme d'équipement de base (mécanismes indicateur et
de mesure) pour des mesures volumétriques en production, distribution et consommation de liquides ;
• avec mécanisme de réglage de volume et vanne d’arrêt méca-nique sous forme de doseur automatique sans apport d'éner-gie auxiliaire ;
• avec des modules additionnels (émetteur d'impulsions, etc.) pour les mesures de débit, le télécomptage et le traitement nu-mérique des valeurs mesurées.
Les compteurs se complètent sur le plan des plages de débit. Ils offrent également des avantages spécifiques, qui sont prédé-finis en fonction des spécifications pour des applications parti-culières.
Dans les pays de l'UE et dans de nombreux autres pays, les compteurs à piston rotatif sont agréés pour l'étalonnage officiel.
Compteurs à piston oscillant Doseur automatique
Version à usage industriel Version résistante aux acides Compteur à piston oscillant avec vanne d’arrêt mécanique
Pour liquides industriels tels quesolvants, acides, lessives alcalines, graisses, dispersions, peintures, colles, laques, alcools,gaz liquides, bitumes, huiles minérales et matières similaires
Pour liquides particulièrement corrosifs tels queacide chlorhydrique, acide phosphoriques, acide sulfurique (à faible concentration) et matières similaires.
Pour liquides industriels tels quesolvants, acides, lessives alcalines, graisses, dispersions, peintures, colles, laques, alcools, gaz liquides, bitumes, huiles minérales et matières similaires
Déb
it n
om
inal
en
l/m
in (
US
gp
m)
Dia
mèt
re n
om
inal
DN
mm
(in
ch)
N° de référence page Déb
it n
om
inal
en
l/m
in (
US
gp
m)
Dia
mèt
re n
om
inal
DN
mm
(in
ch)
N° de référence page Déb
it n
om
inal
en
l/m
in (
US
gp
m)
Dia
mèt
re n
om
inal
DN
mm
(in
ch)
N° de référence page
20(5,3)
15(½")
7MR1020, 7MR1030 3/153 100(26)
25(1")
7MR1111 3/159 100(26)
25(1")
7MR1117 3/162
100(26,4)
25(1")
7MR1110, 7MR1120 3/155 500(132)
50(2")
7MR1417 3/162
100(26,4)
25(1")
7MR1130, 7MR1140 3/155
500(132)
50(2")
7MR1410, 7MR1420 3/156
100(132)
50(2")
7MR1430, 7MR1440 3/156
1000(264)
80(3")
7MR1610, 7MR1620 3/158
1000(264)
80(3")
7MR1630, 7MR1640 3/158
Caractéristiques particulières • Précision de mesure élevée en mesure de longue durée• Grande plage de débit• Faible dépendance de la viscosité• Faibles pertes de charge• Construction simple et compacte• Sécurité de fonctionnement élevée• Pour débits jusqu'à 1000 l/min (264 USgpm)• Perte de charge admissible jusqu'à 3 bars (43,5 psi), ce qui
présente des avantages pour les viscosités extrêmes• Légèreté des éléments du mécanisme de mesure avec de
bonnes caractéristiques de fonctionnement, ce qui se traduit par de faibles pertes de charge, les rendant ainsi avantageux pour les très faibles viscosités (par exemple avec du gaz liqui-de)
• Large gamme de matériaux, par exemple émaillage intérieur, pour la mesure de matières particulièrement corrosives
• Conception simple, facilitant la maintenance
Siemens FI 01 · 20033/146
Débitmètres
Introduction
SITRANS F R
3
Dispositifs de chauffage
Les fluides à bas point de solidification et ceux qui sont très vis-queux ou qui passent même à l'état solide aux températures normales, doivent être réchauffés pour leur transfert par des tuyauteries.
Pour que ces matières, telles que le fioul lourd, le goudron, les bitumes, le soufre fondu, les pâtes de chocolat et les matières similaires, ne se refroidissent pas dans le compteur, un apport de chaleur au mécanisme de mesure est indispensable. A cet effet, il existe plusieurs possibilités :• Chauffage par un serpentin dans la partie inférieure du corps
Le dispositif de chauffage (Fig. 3/141) se compose d'un ser-pentin de chauffage à l'eau, à l'huile ou à la vapeur, disposé sous le mécanisme de mesure dans le corps. De tels disposi-tifs de chauffage sont prévues pour les compteurs DN 25, DN 50 et DN 80 (PN 25 et PN 63) (1", 2" et 3" (MWP 363 et 914 psi)). Le diamètre nominal DN 15 (½") ne comporte toutefois que 2 orifices taraudés pour un éventuel apport de chaleur (voir page 3/165).Ce type de chauffage ne garantit le maintien en phase liquide du fluide dans l'ensemble du mécanisme de mesure que si l'apport de chaleur est important, ce que ne supportent pas tous les fluides mesurés.
Fig. 3/141 Compteur à piston oscillant DN 50/PN 63 (2"/MWP 914 psi) avec dispositif de chauffage
• Chauffage par des tubes de chauffage et des câbles chauf-fants électriques en montage externeCe mode de chauffage permet un apport de chauffage optimal pour la distribution et le dosage.Dans les deux cas – tubes chauffés à la vapeur ou à l'huile ou des câbles électriques – la surface de chauffe, et par consé-quent la transmission de chaleur, sont considérablement aug-mentées par l'utilisation de pâte thermoconductrice. L'ensemble du mécanisme de mesure doit être calorifugé. Des connexions amovibles sur les circuits de chauffage permettent par ailleurs le démontage de mécanisme de mesure (voir page 3/165).
RemarquePour le maintien de la phase liquide dans le mécanisme de mesure, il suffit souvent de se piquer sur le système de chauf-fage central en place, sous réserve que le mécanisme de me-sure du compteur soit suffisamment isolé.
Fig. 3/142 Compteur à piston oscillant avec chauffage par tubes de chauffage externes
Robinets ou bouchons de vidange
Il est parfois nécessaire, par exemple en cas de changement de modèle ou de remplacement d'éléments de mécanisme de me-sure défectueux, de vidanger les mécanismes de mesure. Pour ces éventualités, les compteurs DN 25/PN 10 (1"/MWP 145 psi) sont disponibles dans une version comportant 2 bouchons de vidange en acier.
Le compteur DN 50/PN 10 (2"/MWP 145 psi) en acier inoxydable au CrNiMo est également disponible avec 2 bouchons de vidan-ge en acier inoxydable au CrNiMo.
Fig. 3/143 Bouchons de vidange à tête hexagonale sur un mécanisme de mesure DN 25/PN 10 (1"/MWP 145 psi)
K+8
9:
89
7
0"""
Siemens FI 01 · 2003 3/147
DébitmètresSITRANS F R
Introduction
3
Diamètres nom. (DN), pressions nom. (PN) et débits adm. (q) pour compteurs à piston oscillant et doseurs automatiques
Caractéristiques techniques
1) Avec piston oscillant en métal, multiplier 2 ; avec piston oscillant en PCTFE et remplissage en PTFE-graphite, multiplier par 3.2) Avec des pistons métalliques : multiplier par 0,8 pour maintenir la durée de vie.3) Valeurs de débit pour viscosités supérieures, nous consulter. Des valeurs empiriques sont disponibles jusqu'à 350 000 mPa⋅s (cp).4) Les valeurs entre parenthèses s'appliquent aux corps en acier inoxydable au CrNiMo.5) Viscosité max. admissible pour une fermeture efficace de la vanne d’arrêt et pour un dosage précis ;
Viscosités jusqu'à env. 4 000 mPa⋅s (cp) possibles.6) En utilisation avec un piston en carbone.7) Avec piston en carbone, risques de rupture accrus en cas de coups de bélier.8) Service continu : jusqu'à 8 heures par jour.9) Service intermittent : jusqu'à 4 heures par jour.
Version DN PN Déb. nom. Débit admissible
pour une viscosité de
min.1) en ser-vice continu8)
max. en service intermittent 2)9)
max. en service continu 8)
mm (inch) bar (psi) l/min (USgpm) mPa·s (cp) l/min (USgpm) l/min (USgpm) l/min (USgpm)
Compteurs à piston oscillant à usage industriel
15 7) (½")7) 2540
(363)(580)
20 5,3 ≤ 1 < 5800
20005000
100003)
1,51,00,20,20,20,2
(0,26)(0,2)(0,05)(0,03)(0,03)(0,03)
106)202010
41
(5,3)(5,3)(5,3)(1,3)(0,53)(0,26)
101010
521
(2,6)(2,6)(2,6)(1,3)(0,53)(0,26)
25 (1") 1016254063
(145)(232)(363)(580)(914)
100 26,4 0,3 0,6 1 5
8005000
10000200003)
126531111
(3,2)(1,6)(1,3)(0,8)(0,26)(0,26)(0,26)(0,26)
100100100100100
807050
(26)(26)(26)(26)(26)(13)
(5,3)(2,6)
8080808080605030
(13)(13)(13)(13)(13)(13)
(5,3)(2,6)
50 (2") 610 4)254063
(87)(145) 4)(363)(580)(914)
500 132 0,3 0,6 1 5
8005000
1000020000
40201810
2222
(11)(5,3)(4,8)(2,6)(0,53)(0,53)(0,53)(0,53)
500500500500500350300150
(106)(132)(132)(132)(106)(53)(21)(11)
350350350350350250180100
(44)(44)(44)(44)(44)(44)(21)(11)
80 (3") 46 4)
254063
(58)(87) 4)
(363)(580)(914)
1000 264 0,3 0,6 1 5
8005000
10000200003)
60352510
5555
(16)(9,3)(6,6)(2,6)(1,3)(1,3)(1,3)(1,3)
10001000100010001000
700600300
(211)(264)(264)(264)(211)(93)(40)(20)
700700700700500350250150
(93)(93)(93)(93)(93)(93)(40)(20)
Compteurs à piston oscillant résistants aux acides
25 (1") 10 (145) 100 26,4 0,6 1 5
1084
(2,6)(2,1)(1,0)
100100100
(26)(26)(26)
505050
(13)(13)(13)
Doseur automatique(compteur à piston oscillant avec mécanisme réglage volume et vanne d’arrêt mécanique)
25 (1") 10 (145) 100 26,4 0,3 0,6 1 5
8005)
126531
(3,2)(1,6)(1,3)(0,8)(0,26)
100100100100100
(26)(26)(26)(26)(26)
– –
50 (2") 610 4)
(87)(145) 4)
500 132 0,3 0,6 1 5
8005)
40201810
2
(11)(5,3)(4,8)(2,6)(0,53)
500500500500400
(106)(132)(132)(132)(106)
– –
Siemens FI 01 · 20033/148
Débitmètres
Introduction
SITRANS F R
3
Remarques
Les combinaisons de matériaux disponibles sont mentionnées dans les références de commande.L'"élément le plus faible" de chaque combinaison (sur compteur acier CrNiMo, p. ex. le piston rotatif en PCTFE) est déterminant pour la température de mesure admissible max. du fluide.
Dans le cas de contrôles préliminaires officiels, les essais sont à effectuer au white-spirit. Les pistons métalliques (fonte grise, Ni-Resist) ne conviennent donc pas pour ces contrôles.
Doseur automatique
Sur ce compteur, la température maximale admissible du fluide mesuré est également limitée par la manœuvrabilité et l'exécu-tion de la vanne d’arrêt.
Sont admissibles :pour vannes avec étanchement sans entretien
par presse-étoupe -10 à + 200 °C(14 à + 392 °F))
par souflet -10 à + 40 °C, max. 3 bars(14 à 104 °F, max. 43,5 psi)
Versions pour températures élevées sur demande. Le montage de rehausses d'isolation thermique entraîne également une ral-longe correspondante de la vanne d’arrêt mécanique.
En raison de la résistance à l'écoulement plus élevée à travers la vanne d’arrêt, les limitations suivantes s'appliquent au doseur automatique :
à débit q égal, la perte de charge ∆p augmente d'env. 30% ;à perte de charge ∆p égale, le débit q diminue d'env. 20%
Si la viscosité dynamique est supérieure à 60 mPa⋅s (cp), il faut prévoir de modifier la forme sur le cône de la vanne d’arrêt.
A partir de 800 mPa⋅s (cp), le montage d'un tamis n'est pas utile.
1) Pendant 120 min., max. 65 °C (149 °F),pendant 20 min. max. 90 °C (194 °F) (ex. à des fins de nettoyage)
2) Erreur max. de 1%, à 90 °C (194 °F) max. 2%.3) Uniquement avec compteurs pour gaz liquides.
Matériaux de piston
Matériau de piston Version Température adm. du fluide Viscosité dyn. max. adm.
Lettre identif. dans n° réf.
°C °F mPa·s (cp)
carbone -10 à 300 14 à 572 25 K
fonte grise (mat. n° GG 25)fonte grise (mat. n° GG 25) rainurée
-10 à 300-10 à 300
14 à 57214 à 572
EB
Ni-Resist (mat. n° 0.6660)Ni-Resist (mat. n° 0.6660) rainurée
-10 à 300-10 à 300
14 à 57214 à 572
NC
EboniteEbonite rainurée
-10 à 40 1)-10 à 40 1)
14 à 104 1)14 à 104 1)
5050
GD
remplissage PTFE-graphiteremplissage PTFE-graphiteremplissage PTFE-graphiteremplissage PTFE-graphite
rainurée
rainurée
0 à 40 2)0 à 40 2)0 à 90 2)0 à 90 2)
32 à 104 2)32 à 104 2)32 à 194 2)32 à 194 2)
120120120120
FLRM
PCTFEPCTFE rainurée
-10 à 40 2)-10 à 40 2)
14 à 104 2)14 à 104 2)
120120
HJ
ébonite avec tenon réglable 3) -10 à 40 14 à 104 A
acier NiCr à portée carbone (uniq. DN 25 (1"))acier NiCr à portée en PTFE (uniq. DN 25 (1"))
piston à collet -10 à +200-10 à +40
14 à 39214 à 104
> 10> 10
ST
Matériaux et température max. admissible du fluide
Corps (aussi revêt. pour compteurs résistants aux acides) et chambre mes.
plage de température
Fte grise, fte graph. sphér., acier moulé, acier CrNiMo
Bronze
Fonte grise émaillée,cham-bre mes. en thermodurc.
-30 à +300 °C (-22 à +572 °F)-30 à +200 °C (-22 à +392 °F)
-20 à +80 °C (-4 à +176 °F)
Caract. générales
Limites d'erreur
Répétabilité
Réglage
Pertes de charge
Liaison chambre humide à zone sèche
Position de montage (axe mécanisme mesure)• Compteur à piston oscill.
pour usage industriel- version résist. aux acides- doseur automatique• Versions spéciales- Compteur à piston oscill.
pour brûleurs à mazout- Compteur à piston oscill.
pour gaz liquide
Circuits spéciaux d'entrée et de sortie
Raccordement de conduite
entre 0,2% et 0,5% de la val.théor. (dépend de fluide, étendue de mes. et prescrip. d'étalonnage), sauf compteurs piston rot. DN 15 (½") et versions résist. aux acides avec piston PCTFE, pour lesquels on a 1 % de la val. mesurée
à l'intérieur de 0,5 %
par échelons à partir de 0,01 %
max. adm. 3 bars (43,5 psi),pour compteurs résistant aux acides max. 0,5 bars (7,25 psi)
sans presse-étoupe, par couplage à aimant permanent
indifférenteverticale
indifférente
axe du mécanisme de mesure vertical
non requis
bride de perçage selon DIN 2501, DIN 2547 (uniquement PN 63)
Taille filtres (dim. mailles) 0,8 pour compteurs à piston oscillant
Siemens FI 01 · 2003 3/149
DébitmètresSITRANS F R
Compteurs à piston oscillant à usage industriel
3
Conception
Fig. 3/144 Mécanisme de mesure d'un compteur à piston oscillant DN 25/PN 10 (1"/MWP 145 psi) (version industrielle)
Sur les compteurs de pression nominale PN 25, PN 40 et PN 63 (MWP 363, 580 et 914 psi), la chambre de mesure est insérée dans le corps. Sur ceux de pression nominale PN 4, PN 6 et PN 10 (MWP 58, 87 et 145 psi), la chambre de mesure est usinée dans la partie inférieure du corps.
Tous les composants des compteurs sont en matériaux résistant à l'usure. Plusieurs matériaux sont disponibles pour les éléments entrant en contact avec le fluide mesuré (voir références de commande). La meilleure combinaison peut être choisie dans chaque cas, compte tenu de la résistance à la corrosion par rap-port au fluide mesuré, ainsi que des caractéristiques de marche et des températures admissibles. Le récapitulatif des pages 3/142 et 3/143 sert d'aide à ce choix.
Mode de fonctionnement
Les compteurs à piston oscillant sont des compteurs volumétri-ques directs. Leur fonctionnement est basé sur une délimitation continue de volumes partiels du flux volumique traversant le mé-canisme de mesure par remplissages et vidanges successifs de la chambre de mesure, qui est délimitée par ses parois et par l'élément mobile, à savoir le piston oscillant.
Le piston oscillant est à cet effet entraîné par la différence de pression entre les côtés entrée et sortie du fluide mesuré. Les compteurs sont en principe des appareils entièrement mécani-ques, fonctionnant sans énergie auxiliaire.
Le piston oscillant (6), dont la section a la forme d'un double T, est guidé par un tourillon (3) dans un espace annulaire au fond de la chambre de mesure et en outre par une fente dans la paroi de séparation (1).
De part et d’autre de la paroi se trouvent l'ouverture d'entrée (2) et l'ouverture de sortie (7), qui sont en permanence séparées par le piston oscillant et la paroi de séparation.
Le fluide remplit les espaces, en forme de croissant, et tend à augmenter leur volume, ce qui a pour effet de faire tourner le pis-ton oscillant jusqu'à ce que les volumes V1 et V2 soient succes-sivement atteints. Avec le déplacement subséquent du piston, cet espace plein se trouve relié à la sortie et vidangé. Etant don-né que les deux espaces en forme de croissant, à savoir l'espa-ce intérieur et l'espace extérieur, sont décalés l'un par rapport à l'autre, le déplacement du piston ne comporte pas de point mort, le piston se déplaçant en continu en fonction de l'écoule-ment du fluide.
Le déplacement circulaire du tourillon du piston est capté par un entraîneur et transmise au mécanisme indicateur par un dispo-sitif à couplage par aimant permanent, sans presse-étoupe (uni-quement en version à usage industriel). Un tour du tourillon de piston correspondant au passage du contenu de la chambre de mesure (V1 + V2). Une transmission intermédiaire démultiplie le nombre de tours à une valeur décadique de par exemple 10 l, 100 l, 1 m3 ou également en gallons.
Fig. 3/145 Procédé de mesure avec un compteur à piston oscillant
3/150 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Compteurs à piston oscillant à usage industriel
SITRANS F R
3
Exemple de sortie de courant
Fig. 3/146 Montage direct du générateur d'impulsions pour mesure de débit
Exemple de sortie d'impulsions
Fig. 3/147 Montage indirect du générateur d'impulsions pour télécomptage
#
HYJZ
4[
$"-,
$
3K -D""E(L# #3$)3*#4[ -"-3\ " "-6@Q 0A,"
@"A,"< >94# < >97894# < >94# < 8>84#
0""-62#43K@
-D"
+8C
XHY+Z]@QYZ]8]:,
Y+"ZXY(LZ \X@Q]8,]
4[
8[
0,D""\X
D""3@3K@
3K -D""E(L# #3$)3*#4[ -"-3\ " "-6
#-G -" "
--6
-<
$4
"<
$4
#
--D
L:>:(L
-D"
)-- $
X HY+Z[]:
Y+"ZXY(LZ
Siemens FI 01 · 2003 3/151
DébitmètresSITRANS F R
Compteurs à piston oscillant à usage industriel
3
Fréquences d'impulsions pour compteurs à piston oscillant
Remarque : fréquence max. 350 Hz, compte tenu durée de vie du géné. impulsions ; fréquence min. 1 Hz avec débit minimum affichable.1) Géné. d'impulsions avec 10 impulsions par tour. Pour 100 impulsions par tour, la virgule dans le nombre exprimant la fréquence dans ce tableau
doit être déplacer d'un chiffre vers la droite2) Mécanisme de démultiplication : 1 l (0,26 USgallons)/par tour d'aiguille3) Mécanisme de démultiplication : 10 l (2,64 USgallons)/par tour d'aiguille.4) Mécanisme de démultiplication : 100 l (26,4 USgallons)/par tour d'aiguille.
Débit q Fréquence f Débit q Fréquence f Débit q Fréquence f
mesure débit : génér. impuls. 1) sans démultipli-cateur sur méca. mesure (montage direct)
mesure volume : démultiplicateur entre méca. mesure et géné. impuls. 1) (mon-tage indirect)
mesure débit : géné. impuls. 1) sans démultipli-cateur sur méca. mesure (montage direct)
mesure volume : démultiplica-teur entre méca. mesure etgénérateur impuls.1) (mon-tage indirect)
mesure débit : géné. impuls. 1) sans démultipli-cateur sur méca. mesure (montage direct)
mesure volume : démultiplicateur entre mécan. mesure et géné. impuls. 1) (mon-tage indirect)
I/min (USgpm) Hz Hz I/min (USgpm) Hz Hz I/min (USgpm) Hz Hz
av. DN 15 (½") avec DN 50 (2") avec DN 80 (3")
3 (0,80) 14,52 5,0 320 (84,80) 34,07 5,33 490 (129,9) 18,12 8,165 (1,33) 24,2 8,33 330 (87,45) 35,14 5,5 500 (132,5) 18,49 8,33
10 (2,65) 48,40 16,66 340 (90,10) 36,20 5,66 510 (135,2) 18,86 8,515 (3,98) 72,60 25,0 350 (92,75) 37,27 5,83 520 (137,8) 19,23 8,6620 (5,30) 96,80 33,33 360 (95,40) 38,33 6,0 530 (140,5) 19,60 8,83
avec DN 25 (1") 370 (98,05) 39,40 6,16 540 (143,1) 19,97 9,0
12 (3,18) 10,71 2,0 380 (100,7) 40,46 6,33 550 (145,8) 20,34 91,615 (3,98) 13,38 2,5 390 (103,4) 41,53 6,5 560 (148,4) 20,71 9,3320 (5,30) 17,85 3,33 400 (106,0) 42,49 6,66 1) 570 (151,1) 21,08 9,525 (6,63) 22,31 4,16 410 (108,7) 43,66 6,83 3) 580 (153,7) 21,44 9,6630 (7,95) 26,77 5,0 420 (111,3) 44,72 7,0 590 (156,4) 21,81 9,8335 (9,28) 31,23 5,83 430 (114,0) 45,79 7,16 600 (159,0) 22,18 10,040 (10,60) 35,69 6,66 440 (116,6) 46,85 7,33 610 (161,7) 22,5 10,1645 (11,93) 40,15 7,5 450 (119,3) 47,92 7,5 620 (164,3) 22,92 10,3350 (13,25) 44,62 8,33 1) 460 (121,9) 48,98 7,66 630 (167,0) 23,29 10,555 (14,58) 49,08 9,16 2) 470 (124,6) 50,05 7,83 640 (169,6) 23,66 10,6660 (15,90) 53,54 10,0 480 (127,2) 51,11 8,0 650 (172,3) 24,03 10,8365 (17,23) 58,00 10,8 490 (129,9) 52,18 8,16 660 (174,9) 24,40 11,070 (18,55) 62,42 11,66 500 (132,5) 53,24 8,33 670 (177,6) 24,77 11,1675 (19,88) 66,92 12,5 avec DN 80 (3") 680 (180,2) 25,14 11,33
80 (21,20) 71,38 13,33 170 (40,1) 6,29 2,83 690 (182,9) 25,51 11,585 (22,53) 75,85 14,16 180 (47,7) 6,65 3,0 700 (185,5) 25,88 11,6690 (23,85) 80,31 15,0 190 (50,4) 7,02 3,17 710 (188,2) 26,25 11,83 95 (25,18) 84,77 15,83 200 (53,0) 7,40 3,33 720 (190,8) 26,62 12,0
100 (26,50) 89,23 16,66 210 (55,7) 7,76 3,5 730 (193,5) 26,99 12,16
avec DN 50 (2") 220 (58,3) 8,13 3,67 740 (196,1) 27,36 12,33 1)
60 (15,90) 6,38 1,0 230 (61,0) 8,5 3,83 750 (198,8) 27,73 12,5 4)70 (18,55) 7,45 1,16 240 (63,6) 8,87 4,0 760 (201,4) 28,10 12,6680 (21,20) 8,52 1,3 250 (66,3) 9,24 4,17 770 (204,1) 28,47 12,8390 (23,85) 9,58 1,5 260 (68,9) 9,61 4,33 780 (206,7) 28,84 13,0
100 (26,50) 10,65 1,66 270 (71,6) 9,98 4,5 790 (209,4) 29,21 13,16110 (29,15) 11,71 1,83 280 (74,2) 10,35 4,66 800 (212,0) 29,58 13,33120 (31,80) 12,78 2,0 290 (76,9) 10,72 4,83 810 (214,7) 29,95 13,5130 (34,45) 13,84 2,16 300 (79,5) 11,09 5,0 820 (217,3) 30,32 13,66140 (37,10) 14,91 2,33 310 (82,2) 11,46 5,16 830 (220,0) 30,69 13,83150 (39,75) 15,09 2,5 320 (84,8) 11,83 5,33 1) 840 (222,6) 31,06 14,0160 (42,40) 17,04 2,66 330 (87,5) 12,20 5,5 4) 850 (225,3) 31,43 14,16170 (45,05) 18,10 2,83 340 (90,1) 12,57 5,66 860 (227,9) 31,80 14,33180 (47,70) 19,17 3,0 1) 350 (92,8) 12,94 5,83 870 (230,6) 32,17 14,5190 (50,35) 20,03 3,16 3) 360 (95,4) 13,31 6,0 880 (233,2) 32,54 14,66200 (53,00) 21,30 3,33 370 (98,1) 13,68 6,16 890 (235,9) 32,19 14,83210 (55,65) 22,36 3,5 380 (100,7) 14,05 6,33 900 (238,5) 33,28 15,0220 (58,30) 23,43 3,66 390 (103,4) 14,42 6,5 910 (241,2) 33,65 15,16230 (60,95) 24,49 3,83 400 (106,0) 14,79 6,66 920 (243,8) 34,02 15,33240 (63,60) 25,56 4,0 410 (108,7) 15,16 6,83 930 (246,5) 34,3 15,5250 (66,25) 26,62 4,16 420 (111,3) 15,53 7,0 940 (249,1) 34,75 15,66260 (68,90) 27,69 4,33 430 (114,0) 15,90 7,16 950 (251,8) 35,12 15,83270 (71,55) 28,75 4,5 440 (116,6) 16,27 7,33 960 (254,4) 35,49 16,0280 (74,20) 29,82 4,66 450 (119,3) 16,64 7,5 970 (257,1) 35,85 16,16290 (76,85) 30,88 4,83 460 (121,9) 17,01 7,66 980 (259,7) 36,23 16,33300 (79,50) 31,94 5,0 470 (124,6) 17,38 7,83 990 (262,4) 36,60 16,5310 (82,15) 33,01 5,16 480 (127,2) 17,75 8,0 1000 (265,0) 36,97 16,66
10 imppar tou
100 imp. par tour
3/152 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Compteurs à piston oscillant à usage industriel
SITRANS F R
3
Exemples d'application pour télécomptage et mesure de débit
Fig. 3/148 Exemples d'application pour télécomptage et mesure de débit
Siemens FI 01 · 2003 3/153
DébitmètresSITRANS F R
Compteurs à piston oscillant à usage industrielDN 15 (½"), débit nominal 20 l/min (5,3 USgpm)
3
Fig. 3/149 Compteur à piston oscillant DN 15 (½") sans modules additionnels
Références de commande
Limites d'utilisationTempératures admises du fluide et autres caractéristiques techniques : cf. pages 3/147 et 3/148Position de montage indifférente ; tenir compte de la position de montage du mécanisme indicateur et du mécanisme de ré-glage de volumeEncombrement pages 3/168 et 3/170Exemple de commande page 3/166Certificats et homologations Classification selon la directive Equipements sous pression (97/23/CE) : pour liquides du groupe de fluides 1 ; conforme aux exigences de l'article 3, § 3 (règles de l’art en usage)
Compteur à piston oscillant DN 15 (½") N° de référence Poids ~ kg (lb)
Pression nominale
Matière Etan-chéité du corps
Chauffage par deux taraudagesCorps Chambre de mesure Piston rottatif
PN 25(363 psi)
fonte grise fonte grise carbone
joint plat
AFM 34
R 3/4"7MR1020- 7 E K 7 7 - 7 7 7 7 - Z 9,0 (19,8)
fonte grise 7MR1020- 7 E E 7 7 - 7 7 7 7 - Zacier au CrNiMo acier au CrNiMo carbone non 7MR1020- 7 SK 7 7 - 7 7 7 7 - Z 9,5 (20,9)
fonte grise 7MR1020- 7 SE 7 7 - 7 7 7 7 - Zébonite 1)
7MR1020- 7 SG 7 7 - 7 7 7 7 - ZPCTFE 7MR1020- 7 SH 7 7 - 7 7 7 7 - Z
PN 40(580 psi)
acier moulé fonte grise carbone
AFM 34 R 3/8"
7MR1030- 7 E K 7 7 - 7 7 7 7 - Z 11 (24,2)
fonte grise 7MR1030- 7 E E 7 7 - 7 7 7 7 - Z 14 (30,8)
acier moulé acier au CrNiMo carbone 7MR1030- 7 DK 7 7 - 7 7 7 7 - Z 10 (22,0)
fonte grise 7MR1030- 7 DE 7 7 - 7 7 7 7 - Z 13 (28,7)
Sens de circulationAxe mécanisme mesure vertical : de la gauche vers la droite
de la droite vers la gauchede l'avant vers l'arrièrede l'arrière vers l'avant
1 2 3 4
horizontal : de la gauche vers la droitede la droite vers la gauchedu haut vers le basdu bas vers le haut
5 6 7 0
Mécanisme indicateur mécanisme aiguille type 01 01 0,8 (1,8)Veiller à la position de montage. 11 11 1,5 (3,3)(description : page 3/178) 12 12 2,5 (5,5)
13 13 2,5 (5,5) 14 14 2,5 (5,5)
Compteur débitmétrique électrique SITRANS F EC (description page 3/183) 70 2)Doseur électronique automatique SITRANS F ED (description page 3/181) 75 2)Sans mécanisme indicateur • avec capot de protection 86
• sans capot de protection 87• sans capot de protection ni mécanisme démultiplicateur 88
Valeur par tour 1 l 1aiguille ou rouleau le plus rapide (sans mécanisme démultiplicateur) 8Modules additionnels sans Aselon page 3/161 monté (n° de référence particulier requis) BEssai essai en usine A
certificat d'essai en usine BBrides lisses, configuration de perçage selon DIN 0
lisses, configuration de perçage selon indication 6avec ressaut d'étanchéité selon indication 7avec emboîtement selon indication 8
Il faut toujours communiquer les caractéristiques du fluide mesuré : températures de service, viscosité, masse volumique, débit max., débit min., dénommination du fluide seront toujours indiqués en clair ou par la réf. abrégée selon la page 3/165.Accessoires Instructions de service compteur à piston oscillant DN 25 (1"), PN
40 (MWP 580 psi)• allemand• anglais
C73000-B5100-C15C73000-B5176-C15
1) T° max. adm. 40 °C (104 °F). Exemple de commande voir page 3/1662) N° de référence particulier 7MV1070-... ou 7MV1075-... nécessaire (cf. pages 3/181 à 3/183).Remarque : Les versions et réf. de cde des modules additionnels pour compteurs à piston osc. sont récapitulées à la page 3/161 (7MV30..).
Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Compteurs à piston oscillant à usage industrielDN 25 (1"), débit nominal 100 l/min (26 USgpm)
SITRANS F R
3/154
3
Fig. 3/150 Compteur à piston oscillant DN 25 (1") sans modules additionnels
Références de commandeCompteurs à piston oscillant DN 25 (1") N° de référence Poids ~
kg (lb)
Press. nom.
Matière Etanchéité du corpsCorps Chambre mes. Piston oscillant
PN 10(145 psi)
fonte grise fonte grise 4 4 4 4 4
joint platAFM 34
7MR1110- 7 E7 7 7 - 7 7 7 7 - Z
acier CrNiMo 4 4 4 4 4 7MR1110- 7 D7 7 7 - 7 7 7 7 - Z 10,5 (23,2)
PN 16 (232 psi)
acier CrNiMo
acier CrNiMo 4 4 4 4 4 4 7MR1110- 7 S7 7 7 - 7 7 7 7 - Z
PN 25 (363 psi)
fonte grise fonte grise 4 4 4 4 4 7MR1120- 7 E7 7 7 - 7 7 7 7 - Z
acier CrNiMo 4 4 4 4 4 4 7MR1120- 7 D7 7 7 - 7 7 7 7 - Z 20 (44,1)
PN 40 (580 psi)
acier moulé fonte grise 4 4 4 4 4
join
t tor
.
FPM 7MR1130- 7 E7 7 7 - 7 7 7 7 - Z
4 4 4 4 4 FEP-FPM 7MR1130- 7 F7 7 7 - 7 7 7 7 - Z 24 (52,9)
PN 63 (914 psi)
acier moulé fonte grise 4 4 4 4 4 joint plat AFM 34
7MR1140- 7 E7 7 7 - 7 7 7 7 - Z 30 (66,1)
Matériau de piston oscillantValeurs entre parenthèses :température max. adm. du fluide pour le piston oscillant
carbone K page 3/155 0,15 (0,3)fonte grisefonte grise, rainurée
EB
0,55 (1,2)0,5 (1,1)
Ni-ResistNi-Resist, rainuré
NC
0,55 (1,2)0,5 (1,1)
ébonite (40 °C (104 °F))ébonite, rainurée(40 °C (104 °F))
GD
0,1 (0,2)0,1 (0,2)
PTFE (40 °C (104 °F)) rempli de graphitePTFE, rainuré (40 °C (104 °F))à remplissage de graphitePTFE (90 °C (194 °F)) rempli de graphitePTFE, rainuré (90 °C (194 °F))à remplissage de graphite.
FL
RM
0,3 (0,7)0,3 (0,7)0,3 (0,7)0,3 (0,7)
acier au CrNiMo avec portée en carbone acier au CrNiMo avec portée en PTFE
ST
0,45 (1,0)0,46 (1,0)
PCTFEPCTFE, rainuré
HJ
0,16 (0,4)0,16 (0,4)
Sens de circulationAxe du mécanisme de mesure
vertical : de la gauche vers la droite de la droite vers la gauche du haut vers le basdu bas vers le haut
1234
horizontal : de la gauche vers la droite de la droite vers la gauche du haut vers le basdu bas vers le haut
5670
Mécanisme indicateurVeiller à la position de montage !
mécanisme à aiguilles
Type 0111121314
01 11 12 13 14
0,8 (1,8)1,5 (3,3)2,5 (5,5)2,5 (5,5)2,5 (5,5)
Mécanisme de réglage de volumeuniquement avec axe de méca-nisme de mesure vertical, débit selon chiffre d'identification 1 à 4
Type 3054
30 54
11 (24,3)13,2 (29,1)
Compteur débitmétrique électrique SITRANS F EC (description page 3/183) 70 1)Doseur électronique automatique SITRANS F ED (description page 3/181) 75 1)Sans mécanisme indicateur ni mécanisme de réglage de volume
avec capot de protectionsans capot de protectionsans capot de protection ni mécanisme de démultiplication
86 87 88
Débitmètres
Limites d'utilisation Températures admises du fluide mesuré et autres caractéristiques techniques : cf. pages 3/147 et 3/148Position de montage indifférente ; tenir compte de la position de montage du mécanisme indicateur et du mécanisme de ré-glage de volume.Encombrement page 3/170 à 3/173Exemple de commande page 3/166Certificats et homologations Classification selon la directive Equipements sous pression (97/23/CE) : pour liquides du groupe de fluides 1 ; conforme aux exigences de l'art. 3, § 3 (règles de l’art en usage)
Siemens FI 01 · 2003 3/155
DébitmètresSITRANS F R
Compteurs à piston oscillant à usage industrielDN 25 (1"), débit nominal 100 l/min (26 USgpm)
3
Références de commande (suite) N° de référence Poids ~Compteur à piston oscillant DN 25 (1") kg (lb)
Exemple de commande
voir page 3/166.
1) N° de référence particulier 7MV1070-... ou 7MV1075-... nécessaire (voir pages 3/181 à /3/183).2) Pas avec piston oscillant métallique.
7MR117 0- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 - Zpage 3/154
Valeur par tour aiguille ou rouleau le plus rapide
10 l (2,65 USg)1 l (0,26 USg)
(sans mécanisme démultiplicateur)
2 1 8
Modules additionnels(n° de référence particulier 7MV30..nécessaire, voir page 3/161)
sans monté
A B
Essai • essai en usine• certificat d'essai en usine• contrôle préliminaire officiel 2) (uni-
quement avec axe de mécanisme de mesure vertical et en combinaison avec un émetteur d'impulsions à dou-ble captage ;sens de circulation selon chiffre d'identification 1 à 4)
jusqu'à 50 l/min (13,25 USgpm)jusqu'à 100 l/min (26,5 USgpm)
A B
C D
Brides • lisse, configuration de perçage selon DIN 2501 (PN 10, PN 25 (MWP 145, 363 psi)) ou selon DIN 2547 (PN 63 (MWP 914 psi))
• lisse, configuration de perçage selon indication• avec ressaut d’étanchéité selon indication• avec emboîtements selon indication
0
6 7 8
Accessoires
Instructions de service pour compteur à piston oscillant DN 25 (1")
• 7MR1110 (PN 10 (MWP 145 psi)) - allemand- anglais
C73000-B5100-C15C73000-B5176-C15
• 7MR1120 und 7MR1140 (PN 25 et PN 63 (MWP 363 et 914 psi))
- allemand- anglais
C73000-B5100-C23C73000-B5176-C23
• 7MR1130 (PN 40 (MWP 580 psi)) - allemand- anglais
C73000-B5100-C30C73000-B5176-C30
Il faut toujours communiquer les caractéristiques du fluide mesuré : température de service, viscosité, masse volumique, débit max., débit min., dénommination du fluide seront toujours indiqués en clair ou par la référence abrégée selon la page 3/165.
Remarque : Les versions et les références de commande des modules additionnels pour compteurs à piston oscillant sont récapitulées à la page 3/161 (7MV30..).
3/156 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Compteurs à piston oscillant à usage industrielDN 50 (2"), débit nominal 500 l/min (132 USgpm)
SITRANS F R
3
Fig. 3/151 Compteur à piston oscillant DN 50 (2") sans modules additionnels
Références de commande
Limites d'utilisation Températures admises du fluide mesuré et autres caractéristiques techniques : cf. pages 3/147 et3/148Position de montage indifférente ; tenir compte de la position de montage du mécanisme indicateur et du mécanisme de ré-glage de volume.Encombrement pages 3/170 à 3/173Exemple de commande page 3/166Certificats et homologations Classification selon directive Equipements sous pression (97/23/CE):• 7MR1410 et 7MR1420 : pour liquides du groupe de fluides 1 ;
conf. aux exigences de l'art. 3, § 3 (règles de l’art en usage)• 7MR1430 et 7MR1440 : pour liquides du groupe de fluides2 ;
conf. aux exigences de l'art. 3, § 3 (règles de l’art en usage)pour liquides du groupe de fluides 1 sur demande
Compteurs à piston oscillant DN 50 (2") N° de référence Poids ~ kg (lb)
Press. nom.
Matière Etanchéité du corpsCorps Chambre mes. Piston oscillant
PN 6 1)(87 psi)
fonte grise fonte grise 4 4 4 4 4
joint platAFM 34
7MR1410- 7 E7 7 7 - 7 7 7 7 - Z
acier CrNiMo 4 4 4 4 4 7MR1410- 7 D7 7 7 - 7 7 7 7 - Z 31 (68,3)
PN 16(232 psi)
acier CrNiMo
acier CrNiMo 4 4 4 4 4 7MR1410- 7 S7 7 7 - 7 7 7 7 - Z
PN 25(363 psi)
fonte sphér. fonte grise 4 4 4 4 4 7MR1420- 7 E7 7 7 - 7 7 7 7 - Z
bronze 4 4 4 4 4 7MR1420- 7 C7 7 7 - 7 7 7 7 - Z 45 (99,2)
acier CrNiMo 4 4 4 4 4 7MR1420- 7 D7 7 7 - 7 7 7 7 - Z
PN 40(580 psi)
acier moulé fonte grise 4 4 4 4 4
join
t tor
.
FPM 7MR1430- 7 E7 7 7 - 7 7 7 7 - Z60 (132)
4 4 4 4 4 FEP-FPM 7MR1430- 7 F7 7 7 - 7 7 7 7 - Z
PN 63(914 psi)
acier moulé fonte grise 4 4 4 4 4 joint plat AFM 34
7MR1440- 7 E7 7 7 - 7 7 7 7 - Z 94 (207)
Matériau de piston oscillantValeurs entre parenthèses :température max. adm. du fluide pour le piston oscillant
carbone K page 3/157 0,9 (2,0)fonte grisefonte grise, rainurée
EB
3,5 (7,7)3,4 (7,5)
Ni-ResistNi-Resist, rainuré
NC
3,5 (7,7)3,4 (7,5)
ébonite (40 °C (104 °F))ébonite, rainurée (40 °C (104 °F))
GD
0,7 (1,5)0,7 (1,5)
PTFE (40 °C (104 °F)) rempli de graphitePTFE, rainuré (40 °C (104 °F))à remplissage de graphitePTFE (90 °C (192 °F)) rempli de graphitePTFE, rainuré (90 °C (192 °F))à remplissage de graphite.
FL
RM
0,5 (1,1)0,5 (1,1)
0,5 (1,1)0,5 (1,1)
PCTFEPCTFE, rainuré
HJ
1,1 (2,4)1,1 (2,4)
Sens de circulationAxe du mécanisme de mesure
vertical : de la gauche vers la droite de la droite vers la gauche du haut vers le basdu bas vers le haut
1234
horizontal : de la gauche vers la droite de la droite vers la gauche du bas vers le hautdu haut vers le bas
5670
Mécanisme indicateurVeiller à la position de montage !
mécanisme à aiguilles
Type 0111121314
01 11 12 13 14
0,8 (1,8)1,5 (3,3)2,5 (5,5)2,5 (5,5)2,5 (5,5)
Mécanisme de réglage de volumeuniquement avec axe de mécanisme de mesure vertical, débit selon chiffre d'identification 1 à 4 (description voir page 3/179)
Type 3054
30 54
11 (24,3)13,2 (29)
Compteur débitmétrique électrique SITRANS F EC (description page 3/183) 70 2)Doseur électronique automatique SITRANS F ED (description page 3/181) 75 2)Sans mécanisme indicateur ni mécanisme de réglage de volume
avec capot de protectionsans capot de protectionsans capot de protection ni mécanisme de démultiplication
86 87 88
Siemens FI 01 · 2003 3/157
DébitmètresSITRANS F R
Compteurs à piston oscillant à usage industrielDN 50 (2"), débit nominal 500 l/min (132 USgpm)
3
Références de commande (suite) N° de référence Poids ~Compteur à piston oscillant DN 50 (2") kg (lb)
Exemple de commande voir page 3/166.
1) Config. perçage conforme à PN 10/16 (MWP 145/232 psi)2) N° de référence particulier 7MV1070-... ou 7MV1075-... nécessaire (voir pages 3/181 à /3/183).3) Pas avec piston oscillant métallique.
7MR14 7 0-7 7 7 7 7 - 7 7 7 7-Zpage 3/156
Valeur par tour aiguille ou rouleau le plus rapide
100 l / 0,1 m3 (26,5 USg)10 l (2,65 USg)
(sans mécanisme démultiplicateur)
3 2 8
Modules additionnels(N° de référence particulier Nr. 7MV30..nécessaire, voir page 3/161)
sans monté
A B
Essai
• essai en usine• certificat d'essai en usine• contrôle préliminaire officiel 3) (uniquement
avec axe de mécanisme de mesure vertical et en combinaison avec un émetteur d'im-pulsion ; sens de circulation selon chiffre d'identification 1 à 4)
jusqu'à 100 l/min (26,5 USgpm)jusqu'à 500 l/min (132 USgpm)
A B
C D
Brides • lisse, configuration de perçage selon DIN • lisse, configuration de perçage selon indication• avec ressaut d’étanchéité selon indication• avec emboîtements selon indication
0 6 7 8
Accessoires
Instructions de service pour compteur à piston oscillant DN 50 (2")
• 7MR1410 (PN 6 et PN 10 (MWP 87 et 145 psi))
- allemand- anglais
C73000-B5100-C15C73000-B5176-C15
• 7MR1420 et 7MR1440 (PN 25 et PN 63(MWP 363 et 914 psi))
- allemand- anglais
C73000-B5100-C23C73000-B5176-C23
• 7MR1430 (PN 40 (580 psi)) - allemand- anglais
C73000-B5100-C30C73000-B5176-C30
Il faut toujours communiquer les caractéristiques du fluide mesuré : température de service, viscosité, masse volumique, débit max., débit min., dénommination du fluide seront toujours indiqués en clair ou par la référence abrégée selon la page 3/165.
Remarque : Les versions et les références de commande des modules additionnels pour compteurs à piston oscillant sont récapitulées à la page 3/161 (7MV30..).
3/158 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Compteurs à piston oscillant à usage industrielDN 80 (3"), débit nominal 1000 l/min (264 USgpm)
SITRANS F R
3Fig. 3/152 Compteur à piston oscillant DN 80 (3") sans modules additionnels
Références de commande
Limites d'utilisation Températures admises du fluide mesuré et autres caractéristiques techniques : cf. pages 3/147 et 3/148Position de montage indifférente ; tenir compte de la position de montage du mécanisme indicateur et du mécanisme de ré-glage de volume.Encombrement page 3/170 à 3/173Exemple de commande page 3/166Certificats et homologations Classification selon directive Equipements sous pression (97/23/CE):• 7MR1610-xExxx et 7MR1610-xDxx, corps en fonte grise : pour
liquides du groupe de fluides 2 ; conforme aux exigences de l'art. 3, § 3 (règles de l’art en usage)
• 7MR1610-xSxxx, corps en acier : pour liquides du groupe de fluides 1 ; conforme aux exigences de l'art. 3, § 3 (règles de l’art en usage)
• 7MR1620, 7MR1630 et 7MR1640 : pour liquides du groupe de fluides 2 ; conforme aux exigences de l'art. 3, § 3 (règles de l’art en usage)
Compteurs à piston oscillant DN 80 (3") N° de référence Poids ~ kg (lb)
Press. nom.
Matière Etanchéité du corps
Corps Chambre mes. Piston oscillant
PN 4(58 psi)
fonte grise fonte grise 4 4 4 4
joint platAFM 34
7MR1610- 7 E7 7 7 - 7 7 7 7 - Z
acier CrNiMo 4 4 4 7MR1610- 7 D7 7 7 - 7 7 7 7 - Z 54 (119)
PN 6(87 psi)
acier CrNiMo
acier CrNiMo 4 4 4 7MR1610- 7 S7 7 7 - 7 7 7 7 - Z
PN 25 (363 psi)
fonte sphér. fonte grise 4 4 4 4 7MR1620- 7 E7 7 7 - 7 7 7 7 - Z108 (238)
acier CrNiMo 4 4 4 7MR1620- 7 D7 7 7 - 7 7 7 7 - Z
PN 40 (580 psi)
acier moulé fonte grise 4 4 4 4
join
t tor
.
FPM 7MR1630- 7 E7 7 7 - 7 7 7 7 - Z150 (331)
4 4 4 4 FEP-FPM 7MR1630- 7 F7 7 7 - 7 7 7 7 - Z
PN 63 (914 psi)
acier moulé fonte grise 4 4 4 4 AFM 34 7MR1640- 7 E7 7 7 - 7 7 7 7 - Z 186 (410)
Matériau de piston oscillant
Valeurs entre parenthèses :température max. adm. du fluide pour le piston oscillant
carbone K page 3/159 2 (4,4)
fonte grisefonte grise, rainurée
EB
9,5 (21)9,4 (20,7)
Ni-ResistNi-Resist, rainuré
NC
10 (22)9,6 (21,2)
ébonite (40 °C (104 °F))ébonite, rainurée (40 °C (104 °F))
GD
2 (4,4)1,8 (4)
Sens de circulation
Axe du mécanisme de mesure
vertical : de la gauche vers la droite de la droite vers la gauche du haut vers le basdu bas vers le haut
1234
horizontal : de la gauche vers la droite de la droite vers la gauche du bas vers le hautdu haut vers le bas
5670
Mécanisme indicateurVeiller à la position de montage !
mécanisme à aiguilles
Type 0111121314
01 11 12 13 14
0,8 (1,8)1,5 (3,3)2,5 (5,5)2,5 (5,5)2,5 (5,5)
Mécanisme de réglage de volumeuniquement avec axe de mécanisme de mesure vertical, débit selon chiffre d'identification 1 à 4
Type 3054
30 54
11 (24,2)13,2 (29)
Compteur débitmétrique électrique SITRANS F EC (description page 3/183) 70 1)
Doseur électronique automatique SITRANS F ED (description page 3/181) 75 1)
Sans mécanisme indicateur ni mécanisme de réglage de volume
avec capot de protectionsans capot de protectionsans capot de protection ni mécanisme de démultiplication
86 87 88
Siemens FI 01 · 2003 3/159
DébitmètresSITRANS F R
Compteurs à piston oscillant à usage industrielDN 80 (3"), débit nominal 1000 l/min (264 USgpm)
3
Références de commande (suite)
Exemple de commande voir page 3/166.
1) N° de référence particulier 7MV1070-... ou 7MV1075-... nécessaire (voir pages 3/181 à /3/183).2) Pas avec piston oscillant métallique.
Compteurs à piston oscillant DN 80 (3") N° de référence Poids ~ kg (lb)
7MR16 7 0-7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 - Zpage 3/158
Valeur par tour aiguille ou rouleau le plus rapide
1000 l / 1 m3 (265 USg)100 l (26,5 USg)
(sans mécanisme démultiplicateur)
4 3 8
Modules additionnels(n° de référence particulier 7MV30..nécessaire, voir page 3/161)
sans monté
A B
Essai
• essai en usine• certificat d'essai en usine• contrôle préliminaire officiel 2) (uniquement
avec axe de mécanisme de mesure vertical et en combinaison avec un émetteur d’impul-sions à double captage ; sens de circulation selon chiffre d'identification 1 à 4)- jusqu'à 500 l/min (132 USgpm)- jusqu'à 1000 l/min (264 USgpm)
A B
C D
Brides • lisse, configuration de perçage selon DIN • lisse, configuration de perçage selon indication• avec ressaut d’étanchéité selon indication• avec emboîtements selon indication
0 6 7 8
Accessoires
Instructions de service pour compteur à piston oscillant DN 80 (3")
• 7MR1610 (PN 6 et PN 10 (MWP 87 et 145 psi))
- allemand- anglais
C73000-B5100-C15C73000-B5176-C15
• 7MR1620 et 7MR1640 (PN 25 et PN 63 (MWP 363 et 914 psi))
- allemand- anglais
C73000-B5100-C23C73000-B5176-C23
• 7MR1630 (PN 40 (MWP 580 psi)) - allemand- anglais
C73000-B5100-C30C73000-B5176-C30
Il faut toujours communiquer les caractéristiques du fluide mesuré : température de service, vis-cosité, masse volumique, débit max., débit min., désignation du fluide seront toujours indiqués en clair ou par la référence abrégée selon la page 3/165.
Remarque : Les versions et les références de commande des modules additionnels pour compteurs à piston oscillant sont récapitulées à la page 3/161 (7MV30..).
3/160 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Compteurs à piston oscillant, résistant aux acides,DN 25 (1"), débit nominal 100 l/min (26 USgpm)
SITRANS F R
3
Fig. 3/153 Compteur à piston oscillant, version résistante aux acides, sans modules additionnels
Références de commande
1) Pour éviter toute déformation des éléments de la chambre de mesure, la perte de charge ne devrait pas dépasser 0,5 bar (7,25 psi).2) Pas possible avec un compteur à piston oscillant associé à un mécanisme de réglage de volume.3) Tenir compte de la stabilité du Viton !4) N° de référence particulier 7MV1070-... ou 7MV1075-... nécessaire (voir pages 3/181 à /3/183).
Limites d’utilisationAutres caractéristiques techniques : cf. pages 3/147 et 3/148Position de montageAxe de mécanisme de mesure verticalEncombrement page 3/174 à 3/175Exemple de commande page 3/166Certificats et homologations Classification selon directive Equipements sous pression (97/23/CE):pour liquides du groupe de fluides 1 ;conforme aux exigences de l'art. 3, § 3 (règles de l’art en usage)
Compteur à piston oscillant, version résistante aux acides N° de référence Poids ~ kg (lb)
Diamètre nominal
Pression nominale
Matière Température adm. du fluide Revêtement du corps Chambre de
mesure1)Piston oscillant
DN 25(1")
PN 10(145 psi)
fonte grise émaillée thermo-durcissable
carbone max. 80 °C(176 °F)
7MR1111- 7 RK7 7 - 7 7 7 7 - Z 28 (61,7)
PCTFE max. 40 °C(104 °F)
7MR1111- 7 RH7 7 - 7 7 7 7 - Z 28 (61,7)
Sens de circulation
Axe du mécanisme de mesure
vertical : de la gauche vers la droite de la droite vers la gauche du haut vers le basdu bas vers le haut
1234
Mécanisme indicateur mécanisme à aiguilles Type 0111121314
01 11 12 13 14
0,8 (1,8)1,5 (3,3)2,5 (5,5)2,5 (5,5)2,5 (5,5)
Compteur débitmétrique électrique SITRANS F EC (description page 3/183) 70 4)
Doseur électronique automatique SITRANS F ED (description page 3/181) 75 4)
Sans mécanisme indicateur ni mécanisme de réglage de volume
avec capot de protectionsans capot de protectionsans capot de protection ni démultiplication
86 87 88
Valeur par tour aiguille ou rouleau le plus rapide
10 l (2,65 USg)1 l (0,265 USg) 2)
(sans mécanisme démultiplicateur)
2 1
8
Modules additionnels(n° de référence particulier 7MV30..nécessaire, voir page 3/161)
sans monté
A B
Essai essai en usinecertificat d'essai en usine
A B
Etanchéité Viton 3)Kalrez
1 2
Il faut toujours communiquer les caractéristiques du fluide mesuré : température de service, vis-cosité, masse volumique, débit max., débit min., désignation du fluide seront toujours indiqués en clair ou par la référence abrégée selon la page 3/165.
Accessoires
Instructions de service pour compteur à piston oscillant DN 25 (1") résistant aux acides• 7MR1111 (PN10 (MWP 145 psi) - allemand
- anglaisC73000-B5100-C23C73000-B5176-C23
Autres exécutions page 3/165 Exemple de commande voir page 3/166.
Remarque : Les versions et les références de commande des modules additionnels pour compteurs à piston oscillant sont récapitulées à la page 3/161 (7MV30..).
Siemens FI 01 · 2003 3/161
DébitmètresSITRANS F R
Compteurs à piston oscillant à usage industriel
3
Références de commande
Fig. 3/154 Différentes versions de compteurs à piston oscillant
1) Suivant numéro de référence, fourni avec le compteur à piston oscillant.2) Doit être commandé séparément (pages 3/181 et 3/183)
Modules additionnels pour compteur à piston oscillant N° de référence Poids approx. kg (lb)
Type de mesurage Temp. adm. du fluide VersionIndicateur locale
pour sortie impuls. télécomptagemontage indirect p.ex. 10 Imp./l
pour sortie courant de mesure de débit montage direct par ex. 4 á 20 mA
nombre de rehausses d'isolat.ion thermique0 1 2
80 °C(176 °F)
180 °C(356 °F)
300 °C(572 °F)
avec sans sans 41)
avec sans sans 4 01 7MV3001-1XX00 1,3 (2,9)avec sans sans 4 01 7MV3001-2XX00 2,6 (5,7)sans/avec 4 sans 4 02 7MV3002-0 7 X00 1,2 (2,7)sans/avec 4 sans 4 03 7MV3003-1 7 X00 2,6 (5,7)sans/avec 4 sans 4 03 7MV3003-2 7 X00 2,5 (5,5)sans/avec sans 4 4 04 7MV3004-0 X 700 3,8 (8,4)sans/avec sans 4 4 05 7MV3005-1 X 700 3,9 (8,6)sans/avec sans 4 4 05 7MV3005-2 X 700 4,2 (9,3)sans/avec 4 4 4 06 7MV3006-0 7 700 1,2 (2,7)sans/avec 4 4 4 07 7MV3007-1 7 700 2,5 (5,5)sans/avec 4 4 4 07 7MV3007-2 7 700 3,8 (8,4)
Compteur débitmétrique électrique SITRANS F EC 2) 4 70 7MV3070-0 7 X 00 1,3 (2,9)(uniq. avec couplage inductif, pas avec contact sous gaz inerte) 4 70 7MV3070-1 7 X 00 2,6 (5,7)
4 70 7MV3070-2 7 X 00 3,9 (8,6)
Doseur électronique automatique SITRANS F ED 2) 4 75 7MV3075-0 7 X 00 1,3 (2,9)(uniq. avec couplage inductif, pas avec contact sous gaz inerte) 4 75 7MV3075-1 7 X 00 2,6 (5,7)
4 75 7MV3075-2 7 X 00 3,9 (8,6)Emetteur d'impulsions au-dessus du mécanisme de démultiplication
• avec couplage inductif100 impulsions/tour,
10 impulsions par tour,
1 captage2 captages1 captage2 captages
ABCD
Emetteur d'impulsions en dessous du mécanisme de démultiplication
• avec couplage inductif100 impulsions/tour,
10 impulsions par tour,
1 captage2 captages1 captage2 captages
ABCD
Capot de protection (fourni avec 7MV3070-... ou 7MV3075-... , à monter sur l'émetteur d'impulsions) C70401-A26-C18
Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Doseurs automatiques
SITRANS F R
3/162
3
Débitmètres
Fig. 3/155 Doseur automatique DN 25 (1") sans modules additionnels
Références de commande
Limites d’utilisation• DN 25 (1"), débit nominal 100 l/min (26,5 USgpm)• DN 50 (2"), débit nominal 500 l/min (132 USgpm)Température admise du fluide mesuré et autres caractéristi-ques techniques : cf. pages 3/147et 3/148.Position de montage axe de mécanisme de mesure vertical.Encombrement page 3/175Exemple de commande page 3/166Certificats et homologations
Classification selon la directive Equipements sous pression (97/23/CE) : pour liquides du groupe de fluides 1; conforme aux exigences de l'article 3, § 3 (règles de l’art en usage)
Doseur automatique vanne en aval du mécanisme de mesure (en amont du mécanisme de mesure : voir page 3/165)
N° de référence Poids approx. kg (lb)
Diam. nom
Press. nom.
Débit nom.
Matière
l/min(USgpm)
Corps Chambre mesure
Piston oscillant
DN 25 (1")
PN 10(145 psi)
100 (26,5)
fonte grise fonte grise 4 4 4 4 4 7MR111 7 -7 E777 -7777 -Z
ac. CrNiMo 4 4 4 4 4 4 7MR111 7 -7 D777 -7777 -Z 38 (83,8)
ac. CrNiMo ac. CrNiMo 4 4 4 4 4 4 7MR111 7 -7 S777 -7777 -Z
DN 50 (2")
PN 62)(87 psi) PN 10 (145 psi)
500(132)
fonte grise fonte grise 4 4 4 4 7MR141 7 -7 E777 -7777 -Z
ac. CrNiMo 4 4 4 4 4 7MR141 7 -7 D777 -7777 -Z 58,5 (129)
ac. CrNiMo ac. CrNiMo 4 4 4 4 4 7MR141 7 -7 S777 -7777 - Z
Matériau du piston oscillant page 3/163
piston oscill. DN
Valeurs entre parenthèses :température max. adm. du fluide pour le piston oscillant
carbone K
fonte grise
fonte grise, rainu-rée
E
B
Ni-Resist
Ni-Resist, rainuré
N
C
ébonite (40 °C (104 °F))
ébonite, rainurée (40 °C (104 °F))
G
D
PTFE (40 °C (104 °F)) à remplissage de graphitePTFE, rainuré (40 °C (104 °F)) rempli de graphitePTFE (90 °C (192 °F)) à remplissage de graphitePTFE, rainuré (90 °C (192 °F)) rempli de graphite.
F
L
R
M
PCTFE (40 °C (104 °F))
PCTFE, rainuré (40 °C (104 °F))
H
J
acier CrNiMo avec portée en carbone
acier CrNiMo avc portée en PTFE
S3)
T3)
1) Conditions d'exploitation limitées (max. 40 °C (104 °F), max. 3 bars (43,5 psi).2) Configuration de perçage selon PN 10/16 (MWP 145/232 psi)3) Uniquement pour DN 25 (1").
Remarque : Si on s'attend à des coups de bélier, on montera la vanne en amont du doseur automatique (voir autre version A04, page 3/165).
25 50 80
0,15(0,3)
0,9(2,0)
2(4,4)
0,55(1,2)0,5(1,1)
3,5(7,7)3,4(7,5)
9,5(21)9,5(21)
0,55(1,2)0,5(1,1)
3,7(8,2)3,4(7,5)
10(22)9,6(21)
0,1(0,2)0,1(0,2)
0,7(1,5)0,7(1,5)
2(4,4)2(4,4)
0,3(0,7)0,3(0,7)0,3(0,7)0,3(0,7)
0,5(1,1)0,5(1,1)0,5(1,1)0,5(1,1)
-
-
-
-
0,16(0,4)0,16(0,4)
1,1(2,4)1,1(2,4)
--
0,4(0,9)0,4(0,9)
--
--
Siemens FI 01 · 2003 3/163
DébitmètresSITRANS F R
Doseurs automatiques
3
Références de commande (suite)
Exemple de commande voir page 3/166.
Doseur automatique N° de référence Poids approx. kg (lb)
7MR171 7 - 7 S7 7 7 - 7 7 7 7 - Z
Passage de la tige de la vanne • avec presse-étoupe sans entretien.• avec soufflet 1)
23
Sens de circulationaxe du mécanisme de mesure vertical • de gauche vers droite, soupape à droite
• de droite vers gauche, soupape à gauche12
Mécanisme de réglage de volume(description : page 3/179)
• type 30• type 30, commutateur protégé
30 56
Valeur par tour/rapport • avec DN 25 (1")
• avec DN 50 (2")
1 l/0,1 : 0,1 l10 l/1 : 1 l10 l/1 : 1 l
100 l/10 : 1 l
1223
Modules additionnels (page 3/164)(n° de référence spécial 7MV302. requis, voir page 3/164)
• sans• monté
A B
Essai • essai en usine• cert. d'essai en usine
AB
• contrôle préliminaire officiel 1)- DN 25 (1") : ≤ 50 l/min (13,2 USgpm)- DN 50 (2") : ≤ 100 l/min (26,5 USgpm)
CD
Brides • lisse, configuration de perçage selon DIN• glatt, configuration de perçage selon indication• avec ressaut d’étanchéité selon indication• avec emboîtements selon indication
0 6 7 8
Accessoires
Instructions de service pour doseurs automatiques DN 25 (1") et DN 50 (2")
• 7MR1717 (PN 10 (MWP 145 psi)) • allemand• anglais
C73000-B5100-C20C73000-B5176-C20
Il faut toujours communiquer les caractéristiques du fluide mesuré : température de service, viscosité, masse volumique, débit max., débit min., désignation du fluide seront toujours indiqués en clair ou par la référence abrégée selon la page 3/165.
1) avec piston oscillant métallique.
Remarque : Les versions et les références de commande des modules additionnels pour doseurs automatiques sont récapitulées à la page 3/164 (7MV30..).
page3/162
page3/162
3/164 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Doseurs automatiques
SITRANS F R
3
Références de commande
Fig. 3/156 Différentes versions de doseurs automatiques avec modules additionnels
Modules additionnels pour doseurs automatiques DN 25 (1") et DN 50 (2") N° de référence Poids approx. kg (lb)
Type de mesurage Température adm. du fluide Version
Mécan. réglage volume
pour sortie impuls. télécomptagemontage indirect p.ex. 10 Imp./l
pour sortie courant mesure de débit montage direct par ex. 4 á 20 mA
nbre de rehausses d'isolat. therm.0 1 2
80 °C(176 °F)
180 °C(356 °F)
300 °C(527 °F)
sans/avec sans sans 4 inclus ds méc. mes.
sans/avec sans sans 4 21 7MV3021-1 XX 00 1,3 (2,9)
sans/avec sans sans 4 21 7MV3021-2 XX 00 2,6 (5,7)
sans/avec 4 sans 4 22 7MV3022-0 7X 00 1,2 (2,7)
sans/avec 4 sans 4 23 7MV3023-1 7X 00 2,5 (5,5)
sans/avec 4 sans 4 23 7MV3023-2 7X 00 3,8 (8,4)
sans/avec sans 4 4 24 7MV3024-0 X7 00 1,2 (2,7)
sans/avec sans 4 4 25 7MV3025-1 X7 00 2,5 (5,5)
sans/avec sans 4 4 25 7MV3025-2 X7 00 3,8 (8,4)
Emetteur d'impulsions au-dessus du mécanisme de démultiplication
• avec couplage inductif
100 impulsions par tour 1 captage2 captages
AB
10 impulsions par tour 1 captage2 captages
CD
Emetteur d'impulsions en dessous du mécanisme de démultiplication
• avec couplage inductif
100 impulsions par tour 1 captage2 captages
A B
10 impulsions par tour 1 captage2 captages
CD
Siemens FI 01 · 2003 3/165
DébitmètresSITRANS F R
Compteurs à piston oscillant etdoseurs automatiques
3
Informations additionnelles relatives aux n° de référence
N° de référence du compteur à piston oscillant selon les pages 3/153 à 3/161 7MR1 7 7 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 - Z
Références abrégées : 777+777+777+777
Température du fluide mesuré
en cond. d'exploita-tion
10 °C (50 °F) C01
20 °C (68 °F) C0230 °C (86 °F) C03...
.
.
.par pas de 10 jusqu'à 300 °C (572 °F) C30
Viscosité du fluide mesuréen cond. d'exploitation(1 cP = 1 mPa · s) 0,1 mPa·s (cp) F01
0,2 mPa·s (cp) F020,3 mPa·s (cp) F03
.
.
.
.
.
.par pas de 0,1 jusq. 9,9 mPa·s (cp) F99
10 mPa·s (cp) G0120 mPa·s (cp) G0230 mPa·s (cp) G03
.
.
.
.
.
.par pas de 10 jusqu'à 990 mPa·s (cp) G99
1000 mPa·s (cp) H012000 mPa·s (cp) H023000 mPa·s (cp) H03
.
.
.
.
.
.par pas de 1000 jusq 99000 mPa·s (cp) H99
> 99000 mPa·s (cp) sur demande
Débit max. 1 l/min (0,26 USgpm)
K01
2 l/min (0,53 USgpm)
K02
3 l/min (0,79 USgpm)
K03
.
.
.
.
.
.par pas de 1 jusqu'à 99 l/min
(26,1 USgpm)K99
100 l/min (26,4 USgpm)
L01
200 l/min (52,8 USgpm)
L02
300 l/min (79 USgpm)
L03
.
.
.
.
.
.par pas de 100 jusq. 1000 l/min
(264 USgpm)L10
A indiquer en clair :
Nom commercial du fluide mesuré ...le cas échéant, brides selon ...
Y01
Si la viscosité est supérieure à 60 mPa·s (cp) (référence abrégée G06 à G99), il faut prévoir des modifications de forme sur le cône de la vanne d’arrêt
Autres versions
N° de référence du compteur à piston oscillant selon les pages 3/153 à 3/161 7MR1 7 7 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 - Z
Réf. abrégée
Dispositif de vidange (description page 3/146)deux bouchons filetés de vidange pour compteur à piston oscillant avec chambre de mesure en acier au CrNiMo, DN 25 à DN 50, PN10 (1" à 2", MWP 145 psi)
A10
Vannes d’arrêten amont du compteur à piston oscillant (uniquement avec le doseur automatique de la page 3/162, si on s'attend à des coups de bélier)
A04
Dispositif de chauffage(description page 3/146)
pour compteurs à piston oscillant
• chauffage par serpentin dans la partie inférieure du corps ; contre-brides faisant partie de la livraison
DN 25, PN 25(1", 363 psi)
A18
DN 25, PN 40(1", 580 psi)
A21
DN 25, PN 63(1", 914 psi)
A19
DN 50, PN 25(2", 363 psi)
A14
DN 50, PN 40(2", 580 psi)
A22
DN 50, PN 63(2", 914 psi)
A15
DN 80, PN 25(3", 363 psi)
A16
DN 80, PN 40(3", 58 psi)
A23
DN 80, PN 63(3", 914 psi)
A17
• chauffage par tubes chauffants externes
- tubes en cuivre, raccords Gyrolok, posés et noyés dans de la pâte thermoconductrice
com
pte
urp
isto
n os
c. DN 15 (½") A30DN 25 (1") A31DN 50 (2") A32DN 80 (3") A33
dos
eur
auto
m. DN 25 (1") A34
DN 50 (2") A35
- tubes en acier, raccords Gyrolok, posés et noyés dans de la pâte thermoconductrice
com
pte
urp
isto
n os
c. DN 15 (½") A40DN 25 (1") A41DN 50 (2") A42DN 80 (3") A43
dos
eur
auto
m. DN 25 (1") A44
DN 50 (2") A45
- tubes en acier, bride à souder, posés et noyés dans de la pâte thermoconductrice
com
pte
ur
pis
ton
osc. DN 15 (½") A50
DN 25 (1") A51DN 50 (2") A52DN 80 (3") A53
dos
eur
auto
m. DN 25 (1") A54
DN 50 (2") A55
- tubes en acier inoxydable, raccords Gyrolok, posés et noyés dans de la pâte thermoconductrice
com
pte
urp
isto
n os
c. DN 15 (½") A60DN 25 (1") A61DN 50 (2") A62DN 80 (3") A63
dos
eurs
auto
m. DN 25 (1") A64
DN 50 (2") A65
Siemens FI 01 · 20033/166
Débitmètres
Compteurs à piston oscillant etdoseurs automatiques
SITRANS F R
3
Autres versions (suite)
N° de référence du compteur à piston oscillant selon les pages 3/153 à 3/161 7MR1 7 7 7 - 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 - Z
Unité de chauffage(description page 3/146) pour réf. abr.
• chauffage par tubes externes de chauffage
- tubes en acier inoxydable, bride à souder, posés et noyés dans de la pâte thermoconductrice
com
pte
urs
pis
ton
osc. DN 15 (½") A70
DN 25 (1") A71DN 50 (2") A72DN 80 (3") A73
dos
eur
auto
m. DN 25 (1") A74
DN 50 (2") A75
• chauffage par câbles électriques chauffants
- résistance à la chaleur jusqu'à 80 °C (176 °F), température de maintien jusqu'à 20 °C (68 °F), par thermostat, noyés dans la pâte thermoconductrice co
mp
teur
s p
isto
n os
c. DN 15 (½") A80DN 25 (1") A81DN 50 (2") A82DN 80 (3") A83
dos
eur
auto
m. DN 25 (1") A84
DN 50 (2") A85
- résistance à la chaleur jusqu'à 200 °C (392 °F), température de maintien jusqu'à 80 °C (176 °F), par thermostat, noyés dans la pâte thermoconductrice co
mp
teur
s p
isto
n os
c. DN 15 (½") A90DN 25 (1") A91DN 50 (2") A92DN 80 (3") A93
dos
eur
aut
om.
DN 25 (1") A94DN 50 (2") A95
- résistance à la chaleur jusqu'à 600 °C (1112 °F), température de maintien jusqu'à 180 °C (356 °F), par thermostat, noyés dans la pâte thermoconductrice co
mp
teur
s p
isto
n os
c. DN 15 (½") B01DN 25 (1") B02DN 50 (2") B03DN 80 (3") B04
dos
eur
auto
m. DN 25 (1") B05
DN 50 (2") B06
Essai d'homologation du maté-riau selon EN 10 204-3.1 B
E01
Exemple de commande :
Sont disponibles sur demande :Mécanisme indicateur de poids (description page 3/177)Dispositif de chauffage du mécanisme de mesure par tubes chauffants externes ou par câbles électriques chauffants.
Données de départ :
Un compteur à piston oscillant pour du fioul S, pour la mesure de débit et le contrôle de la consommation dans une centrale électrique.
Raccordement des conduites : brides selon DIN, Sens de circulation du bas vers le haut, Indication de volume par mécanisme à simple aiguille,
Signal de sortie proportionnel au débit : 20 mA à en fin d'étendue de mesure ; 0 mA en début d'étendue de mesure.Etendue de mesure de 400 à 2000 l/h (6 à 33 l/min.),Pression effective de service 40 bar,sTempérature du fioul max. 120 °C,Viscosité du fioul à l’état d’utilisation 25 mPa·s
Choix effectué :
En fonction du débit nominal et de l'application (page 3/145) :compteur à piston oscillant DN 25 à usage industriel (page 3/154),pression nom. PN 63 suivant la pression effective de service, Matériaux : acier moulé et fonte grise, suivant les recommandations relatives aux fluides (page 3/142)
N° de référence selon page 3/154 7MR1140 - 7EE 7 7 - 7 7 7 7 - Z
Sens de circulation du bas vers le hautmécanisme à simple aiguille type 01valeur par tour d'aiguille 10 lmodules additionnels montés(néc. pour le signal de sortie prop. au débit et en raison de la temp. du fluide)avec essai en usinebrides lisses, config. perçage DIN
70 1
2B
A0
Caract. du fluide selon page 3/165- Température
120 °Créf. abrégée C12
- viscosité 25 mPa · s, arrondie à 30 mPa · s réf. abrégée G03
- débit max. 2000 l/h ≈ 34 l/min réf. abrégée K34
- nom commercial réf. abrégéeen clair
Y01matière : fuel S
Modules additionnels
1 émetteur d'impulsions à couplage inductif,monté sous le mécanime de démultiplication,100 impulsions par tour (caractéristiques tech., cf. page 3/189)
1 rehausse d'isolation thermique
selon page 3/191 version 05
n° de réf. 7MV3005-1XA00
Par ailleurs, il est nécessaire de prévoir1 convertisseur fréquence courant (caract. techniques page 3/191)
n° de réf. 7MV1110-1AA10
A commander :
Pos. 11 compteur à piston oscill. DN 25 7MR1140-7EE01-2BA0-Z
C12 + G03 + K34 + Y01fluide : fuel S
Pos. 21 module additionnel version 05 7MV3005-1XA00
Pos. 31 convertisseur fréqu.-courant 7MV1110-1AA11
Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresSITRANS F R
Dimensions des bridesà configuration de perçage selon DIN et ANSI
3/167
3
Débitmètres
Dimensions des brides à configuration de perçage selon DIN
Dimensions des brides à configuration de perçage selon ANSI
Dimensions pour bride à surface lisse Cotes addit. pour bride à ressaut d’étanchéité
Type Matière Diamètre nominalDN [mm]
Pression nominalePN [bar]
Ø D [mm] Ø k [mm] n trous
Ø d2 [mm] b [mm] Ø d4 [mm] f [mm]
1020 E/D/S15
2595 65 4 14 16 45 2
1030 E/D 40
1110/111. E/D/S
25
10
115 85 4 14
16
68 21120 E/D 2518
1130 E/D 40
1140 E/D 63 140 100 4 18 24 68 2
1410/141. E/D
50
6
165 125 4 18
17
102 31410/141. S 10
1420 E/D/C 2520
1430 E/D 40
1440 E 63 180 135 4 22 26 ---- ----
1610/161. E/D
80
4190 150 4 18 18 128 3
1610/161. S 6
1620 E/D 25200 160 8 18 22 138 3
1630 E/D 40
1640 E 63 215 170 8 22 28 138 3
Dimensions pour bride à surface lisse Cotes addit. pour bride à ressaut d’étanchéité
Type Matière Diamètre nominal[inch]
MWP[psi]
Ø D [inch] Ø k [inch] n trous
Ø d2 [inch] b [inch] Ø d4 [inch] f [inch]
1020 E/D/S 1/2" 300 à 600 3 3/4 2 5/8 4 5/8 16 1 3/81/161030 E/D
1110/111. E/D/S
1"
150 4 1/4 3 1/8 4 5/8 16 2 1/16
1120 E/D300 à 600 4 7/8 3 1/2 4 3/4 18 2 1/161130 E/D
1140 E/D 900 à 1500 5 7/8 4 4 1 24 2 1/41410/141. E/D/S
2"
150 6 4 3/4 4 3/4 17 3 5/81/16
1420 E/D/C300 à 600 6 1/2 5 8 3/4 20 3 5/8
1/161430 E/D
1440 E 900 à 1500 8 1/2 6 1/2 8 1 26 3 5/81/4
1610/161. E/D/S
3"
150 7 1/2 6 4 3/4 18 5 1/16
1620 E/D300 à 600 8 1/4 6 5/8 8 7/8 22 5 1/161630 E/D
1640 E 900 à 1500 10 1/2 8 8 1 1/4 28 5 1/4
3/168 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Compteurs à piston oscillant DN 15 (½"),PN 25 et PN 40 (MWP 363 et 580 psi))
SITRANS F R
3
Fig. 3/157 Compteur à piston oscillant DN 15 (½"), cotes en mm (inch), dimensions des brides voir page 3/167
A
=
,
,
'
'
__
9
98:
89
`8:9
7
`8
`78
9
98:
7
`:
`8:9
89
`78
99
)! )!
`78
7:89
)!
)!8
8:
8:
:8
8`878
`78
`78
8
97
*C""0-"C" )!""""A
@"0_
*C""0-"C" )!0""A
@"0_
*C""0-"C,
Cote sans disp. de chauffage avec dispositif de chauffage
PN 25 (MWP 363 psi) PN 25 (MWP 363 psi) PN 40 (MWP 580 psi)
mm (inch) mm (inch) mm (inch)
a1 224 (8,82) 247 (9,72) 249 (9,80)a2 177 (6,97) 200 (7,87) 202 (7,95)a3 140 (5,51) 163 (6,42) 165 (6,50)
b 50 (1,97) 66 (2,60) 68 (2,68)c 83,5 (3,29) 106 (4,17) 108 (4,25)
d - - 100 (3,94) 92 (3,62)e - - G3/4 G3/4 G3/8 G3/8f - - 22 (0,87) 26 (1,02)
Siemens FI 01 · 2003 3/169
DébitmètresSITRANS F R
Compteurs à piston oscillant DN 15 (½"),PN 25 et PN 40 (MWP 363 et 580 psi))
3
Fig. 3/158 Compteur à piston oscillant DN 15 (½") avec modules additionnels, cotes en mm (inch)
88
88
88
8888
Module additionnelVersions 01 02 03 04 05 06 07Compteur à piston osc. cote a pour compteur avec 1 réhausse d'isolation thermique- sans disp. chauffage
PN 25(MWP 363 psi)
336(13,23)
259(10,20)
418(16,46)
259(10,20)
418(16,46)
341(13,43)
500(19,68)
- avec disp. chauffage PN 25(MWP 363 psi)PN 40(MWP 580 psi)
359(14,13)361(14,21)
282(11,10)284(11,18)
441(17,36)443(17,44)
282(11,10)284(11,18)
441(17,36)443(17,44)
364(14,33)366(14,41)
523(20,59)525(20,67)
Module additionnelVersions 01 02 03 04 05 06 07Compteur à piston osc. cote a pour compteur avec 2 réhausses d'isolation thermique - sans disp. chauffage
PN 25(MWP 363 psi)
495(19,49)
259(10,20)
577(22,72)
259(10,20)
577(22,72)
341(13,43)
569(25,94)
- avec disp. chauffage PN 25(MWP 363 psi)PN 40(MWP 580 psi)
518(20,39)520(20,47)
282(11,10)284(11,18)
600(23,62)602(23,70)
282(11,10)284(11,18)
600(23,62)602(23,70)
364(14,33)366(14,41)
682(26,85)684(26,93)
3/170 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Compteur à piston oscillant DN 25, 50, 80 (1", 2", 3")PN 4, 6 et 10/16 (MWP 58, 87 et 145/232 psi)
SITRANS F R
3
Fig. 3/159 Compteurs à piston oscillant DN 25 (1"), DN 50 (2") et DN 80 (3"), PN 4 (MWP 58 psi), PN 6 (MWP 87 psi) et PN 10 (MWP 145 psi), avec mécanisme indicateur ; cotes en mm (inch), dimensions des brides voir page 3/167
.
,
`
` `A
8E`
'
89
`89:
<UG
89
<aUG:
`78
99
`78
7:89
8:
)!
)!88:
:8
8`878
`78
`78
8
97
*C""0-"C" !
#*C""<U>,"-C-
*C""0-"C,
)! )!
Cote DN 25 (1")PN 10 (MWP 145 psi)
DN 50 (2")PN 6 (MWP 87 psi)PN 10 (MWP 145 psi)
DN 80 (3")PN 4 (MWP 58 psi)PN 6 (MWP 87 psi)
a1 237 (9,33) 289 (11,38) 328 (12,91)a2 190 (7,48) 242 9,53) 281 (11,06)a3 153 (6,02) 205 8,07) 244 9,61)b 210 (8,27) 325 (12,80) 410 (16,14)c 90 (3,54) 147 5,79) 185 7,28)d 140 (5,51) 250 9,84) 340 (13,39)d1 14 (0,55) 18 (0,71) 18 (0,71)e 115 (4,53) 165 v(6,50) 190 7,48)f 16 (0,63) 17 (0,67) 18 (0,71)g 155 (6,10) 275 (10,83) 365 (14,37)
Siemens FI 01 · 2003 3/171
DébitmètresSITRANS F R
Compteur à piston oscillant DN 25, 50, 80 (1", 2", 3")PN 4, 6 et 10/16 (MWP 58, 87 et 145/232 psi)
3
Fig. 3/160 Compteurs à piston oscillant DN 25 (1"), DN 50 (2") et DN 80 (3"), PN 4 (MWP 58 psi), PN 6 (MWP 87 psi) et PN 10 (MWP 145 psi), avec mécanisme de réglage de volume ou modules additionnels ; cotes en mm (inch), dimensions des brides voir page 3/167
.,
`
` `A
8E`'
8
<UG
89
<aUG:
88
78
L
899:79
899
:
88
8888
88
)!8
#C""<U>,"-C-
Module additionnelVersions 01 02 03 04 05 06 07
cote a pour compteur avec 1 réhausse d'isolation thermiqueDN25 (1"), PN 10(MWP 145 psi)
349(13,74)
272(10,71)
430(16,93)
272(10,71)
430(16,93)
354(13,94)
513(20,20)
DN 50 (2")PN 6 und PN 10(MWP 87 et 145 psi)
401(15,79)
324(12,76)
483(19,02)
324(12,76)
483(19,02)
406(15,98)
565(22,24)
DN 80 (3")PN 4 et PN 6(MWP 58 et 87 psi)
440(17,32)
363(14,29)
522(20,55)
363(14,29)
522(20,55)
445(17,52)
604(23,78)
cote a pour compteur avec 2 réhausses d'isolation thermiqueDN25 (1"), PN 10(MWP 145 psi)
508(20,00)
272(10,71)
590(23,23)
272(10,71)
590(23,23)
354(13,94)
672(26,46)
DN 50 (2")PN 6 und PN 10(MWP 87 et 145 psi)
560(22,05)
324(12,76)
642(25,28)
324(12,76)
642(25,28)
406(15,98)
724(28,50)
DN 80 (3")PN 4 et PN 6(MWP 58 et 87 psi)
599(23,58)
363(14,29)
781(30,75)
363(14,29)
781(30,75)
445(17,52)
763(30,04)
Cote DN 25 (1")PN 10 (MWP 145 psi)
DN 50 (2")PN 6 (MWP 87 psi)PN 10 (MWP 145 psi)
DN 80 (3")PN 4 (MWP 58 psi)PN 6 (MWP 87 psi)
a2 190 (7,48) 242 (9,53) 282 (11,10)a3 153 (6,02) 205 (8,07) 244 (9,61)a4 493 (19,41) 547 (21,54) 586 (23,07)a5 440 (17,32) 492 (19,37) 531 (20,91)L 210 (8,27) 325 (12,80) 410 (16,14)c 90 (3,54) 147 (5,79) 185 (7,28)h 140 (5,51) 250 (9,84) 340 (13,39)g 155 (6,10) 275 (10,83) 365 (14,37)
z 54 (2,1) für commutateur
3/172 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Compteur à piston oscillant DN 25, 50, 80 (1", 2", 3")PN 25, 40 et 63 (MWP 363, 580 et 914 psi)
SITRANS F R
3
Fig. 3/161 Compteurs à piston oscillant DN 25 (1"), DN 50 (2") et DN 80 (3"), PN 25 (MWP 363 psi), PN 40 (MWP 580 psi) et PN 63 (MWP 914 psi), avec mécanisme indicateur ; cotes en mm (inch), dimensions des brides voir page 3/167
`
.
8E`
'
`89:
89
,
`
`78
99
`78
7:89
8:
)!
)!88:
:8
8`878
`78
`78
8
97
*C""0-"C" !
*C""0-"C,
)! )!
Cote DN 25 (1") DN 50 (2") DN 80 (3")PN 25 et PN 40(MWP 363 et 580 psi)
PN 63(MWP 914 psi)
PN 25 et PN 40(MWP 363 et 580 psi)
PN 63(MWP 914 psi)
PN 25 et PN40(MWP 363 et 580 psi)
PN 63(MWP 914 psi)
a1 292 (11,50) 308 (12,13) 347 (13,66) 369 (14,53) 415 (16,34) 471 (18,54)a2 245 9,65) 261 (10,28) 300 (11,81) 322 (12,68) 368 (14,49) 424 (16,69)a3 208 8,19) 224 (8,82) 263 (10,35) 285 (11,22) 331 (13,03) 387 (15,24)
L 270 (10,63) 300 (11,81) 400 (15,75) 470 (18,50) 540 (21,26) 600 (23,62)c1 144 5,67) 157 (6,18) 205 8,07) 230 9,06) 271 (10,67) 312 (12,28)C2 80 (3,15) 82 (3,23) 120 4,72) 120 4,72) 155 6,10) 177 6,97)
g 205 8,07) 230 ( 9,06) 330 (12,99) 385 (15,16) 450 (17,72) 515 (20,28)
Siemens FI 01 · 2003 3/173
DébitmètresSITRANS F R
Compteur à piston oscillant DN 25, 50, 80 (1", 2", 3")PN 25, 40 et 63 (MWP 363, 580 et 914 psi)
3
Fig. 3/162 Compteurs à piston oscillant DN 25 (1"), DN 50 (2") et DN 80 (3"), PN 25 (MWP 363 psi), PN 40 (MWP 580 psi) et PN 63 (MWP 914 psi), avec mécanisme de réglage de volume ou modules additionnels ; cotes en mm (inch), dimensions des brides voir page 3/167
`
.
E`
'
78
899
,
`
88
899:79
8
88
888888
)!8
Module additionnelVersions 01 02 03 04 05 06 07
cote a pour compteur avec 1 réhausse d'isolation thermiqueDN25 (1")PN 25 , PN40(MWP 145 psi, 580 psi)PN63 (MWP 914 psi)
404(15,91)420(16,54)
327(12,87)343(13,50)
486(19,13)502(19,76)
327(12,87)343(26,02)
486(19,13)502(16,73)
409(16,10)425(29,25)
568(22,36)584(18,19)
DN50 (2")PN 25 , PN40(MWP 145 psi, 580 psi)PN63 (MWP 914 psi)
459(18,07)481(18,94)
382(15,04)404(15,91)
541(21,30)563(22,17)
382(15,04)404(15,91)
541(21,30)563(22,17)
464(18,27)486(19,13)
623(24,53)645(25,39)
DN25 (1")PN 25 , PN40(MWP 145 psi, 580 psi)PN63 (MWP 914 psi)
527(20,75)583(22,95)
450(17,72)506(19,92)
609(23,98)665(26,18)
450(17,72)506(19,92)
609(23,98)665(23,15)
532(20,94)588(35,67)
691(27,20)747(24,61)
cote a pour compteur avec 2 réhausses d'isolation thermiqueDN25 (1")PN 25 , PN40(MWP 145 psi, 580 psi)PN63 (MWP 914 psi)
563(22,17)579(22,80)
327(12,87)343(13,50)
645(25,39)661(26,02)
327(12,87)343(26,02)
645(25,39)661(22,99)
409(16,10)425(29,25)
727(28,62)743(24,45)
DN50 (2")PN 25 , PN40(MWP 145 psi, 580 psi)PN63 (MWP 914 psi)
618(24,33)640(25,20)
382(15,04)404(15,91)
700(27,56)722(28,43)
382(15,04)404(15,91)
700(27,56)722(28,34)
464(18,27)486(19,13)
782(30,79)804(31,65)
DN25 (1")PN 25 , PN40(MWP 145 psi, 580 psi)PN63 (MWP 914 psi)
686(27,01)742(29,21)
450(17,72)506(19,92)
768(30,24)824(32,44)
450(17,72)506(19,92)
768(30,24)824(29,41)
532(20,94)588(35,67)
850(33,46)906(30,87)
Cote DN 25 (1") DN 50 (2") DN 80 (3")PN 25 et PN 40(MWP 363et 580 psi)
PN 63
(MWP 914 psi)
PN 25 et PN 40(MWP 363et 580 psi)
PN 63
(MWP 914 psi)
PN 25 etPN 40(MWP 363et 580 psi)
PN 63
(MWP 914 psi)
a2 245 9,7) 261 (10,3) 300 (11,8) 322 (12,7) 368 (14,5) 424 (16,7)a3 208 8,2) 224 8,8) 263 (10,4) 285 (11,2) 331 (13,0) 387 (15,2)a4 550 (21,7) 566 (22,3) 605 (23,8) 627 (24,7) 673 (26,5) 729 (28,7)a5 495 (19,5) 511 (20,1) 550 (21,7) 572 (22,5) 618 (24,3) 674 (26,5)
L 270 (10,6) 300 (11,8) 400 (15,8) 470 (18,5) 540 (21,3) 600 (23,6)c2 144 5,7) 157 6,2) 205 8,1) 230 9,1) 271 (10,7) 312 (12,3)c1 80 (3,2) 82 (3,2) 120 4,7) 120 4,7) 155 6,1) 177 7,0)
g 205 8,1) 230 9,1) 330 (13,0) 385 (15,2) 450 (17,7) 515 (20,3)n 4 4 4 4 8 8z 54 (2,1) pour commutateur électrique
3/174 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Compteur à piston oscillantrésistant aux acides, DN 25 (1"), PN 10 (MWP 145
SITRANS F R
3
Fig. 3/163 Compteur en version résistant aux acides DN 25 (1"), PN 10 (MWP 145 psi), avec mécanisme indicateur ; cotes en mm (inch), dimensions des brides voir page 3/167
E
`
`89:
88
9
89
88
8888
88
`78
99
<UG:8
`78
7:89
8:
)!
)!88:
:8
8
`878
`78
`788
97
<UG
` 8
`97
99
8
:88
`8
, `'
*C""0-"C,
)! )!
*C""<U0-"C" !
Module additionnel, version 01 02 03 04 05 06 07
cote a pour compteur avec 1 réhausse d'isolation thermiqueDN 25 (1") 442
(17,40)365 (14,37)
524 (20,63)
365 (14,37)
524 (20,63)
447 (17,60)
606 (23,86)
cote a pour compteur avec 2 réhausses d'isolation thermiqueDN 25 (1") 601
(23,66)365 (14,37)
683 (26,89)
365 (14,37)
683 (26,89)
447 (17,60)
765 (30,12)
Siemens FI 01 · 2003 3/175
DébitmètresSITRANS F R
Doseurs automatiquesDN 25 (1") et DN 50 (2")
3
Fig. 3/164 Doseurs automatiques DN 25 (1") et DN 50 (2"), cotes en mm (inch), dimensions des brides voir page 3/167
Fig. 3/165 Doseurs automatiques DN 25 (1") et DN 50 (2"), avec modules additionnels ; cotes en mm (inch)
8
L
.
99:79
8
899
:
`A`
'8E`
A
<UG
87
<aUG:88
"60-- 0!
#C""<U>,"-C-
Remarque :La vanne se trouve en aval du compteur ou, si l’on s'attend à des coups de bélier, en amont du compteur ; se référer aux références de com-mande !
Cote DN 25 (1") DN 50 (2")PN 10 (MWP
145 psi)PN 6PN 10
(MWP 87psi145 psi)
a 25 ( 0,98) 50 ( 1,97)L 210 ( 8,27) 325 (12,80)c 90 ( 3,54) 147 ( 5,79)
h 140 ( 5,51) 250 ( 9,84)g 155 ( 6,10) 275 (10,83)h1 440 (17,32) 492 (19,37)
(m 241 ( 9,49) 318 (12,52)P 345 (13,58) 500 (19,68)
z 54 (2,1) pour commutateur
Module additionnel version 21 version 22 version 23Méc. de réglage de vol. type 30 type 30 type 30Cote pour doseurs automatiques avec 1 réhausse d'isolation thermique DN 25 (1") 599 (23,58) 522 (20,55) 681 (26,81)DN 50 (2") 651 (25,63) 574 (22,60) 733 (28,86)Cote a pour doseurs automatiques avec 2 réhausses d'isolation thermiqueDN 25 (1") 758 (29,84) 522 (20,55) 840 (33,07)DN 50 (2") 810 (31,89) 574 (22,60) 892 (35,12)
Module additionnel version 24 version 25Méc. de réglage de vol. type 30 type 30Cote pour doseurs automatiques avec 1 réhausse d'isolation thermique DN 25 (1") 522 (20,55) 681 (26,81)DN 50 (2") 574 (22,60) 733 (28,86)Cote a pour doseurs automatiques avec 2 réhausses d'isolation thermiqueDN 25 (1") 522 (20,55) 840 (33,07)DN 50 (2") 574 (22,60) 892 (35,12)
Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Mécanismes indicateurs etmécanismes de réglage de volume
SITRANS F R
3/176
3
Débitmètres
Mécanisme indicateur
• Mécanisme à simple aiguillemécanisme à aiguille sans remise à zéro avec mécananisme à cinq chiffres, sans remise à zéro(figure de gauche)
• Mécanisme à double aiguillemécanisme à aiguille avec remise à zéro,avec totalisateur à cinq chiffres sans remise à zéro(figure de droite)
type 01
type 11,type 12,type 13,type 14
Mécanismes de réglage de volume
Mécanisme de préréglage à quatre chiffres,mécanisme à six rouleaux chiffrés avec remise à zéro et totalisateur à huit chiffres sans remise à zéro
Modules additionnels pour mécanismes de réglage de volume :manette, commutateur électrique et pneumatique
type 30,type 54
Compteur débitmétrique SITRANS F EC
• Affichage à cristaux liquides de grandes dimensions pour débit et volume total avec sortie d'impulsions ou sortie de courant en version déportée
type 70
Doseur automatique SITRANS F ED
• Pour fonctions polyvalentes de dosage, affichage de la valeur mesurée et de la valeur présélectionnée
type 75
Siemens FI 01 · 2003 3/177
DébitmètresSITRANS F R
Mécanismes indicateurs etmécanismes de réglage de volume
3Fig. 3/166 Doseur automatique pour solvants dans une entreprise chimique
Conception et mode de fonctionnement
Les mécanismes indicateur et de réglage de volume ont un rap-port de 1 : 1. La valeur par tour est générée par un démultiplica-teur séparé, faisant partie du mécanisme de mesure. Les mécanismes indicateur et de réglage de volume sont générale-ment intégrés au mécanisme de mesure. Etant toutefois souvent séparés du mécanisme de mesure, par ex. dans un poste de contrôle, ils sont également disponibles sous forme d'appareils individuels.Tous les mécananismes indicateur et de réglage de volume comportent une bride de fixation identique qui s'adapte à tous les mécanismes de mesure et modules additionnels. Ils peuvent être montés en quatre positions, décalées de 90° autour de l'axe de liaison entre le mécananisme indicateur (ou le mécanisme de réglage de volume) et le mécanisme de mesure.
Les mécanismes suivants sont disponibles :• à aiguilles,• réglage de volume.
Mécanismes à aiguilles
Les mécanismes suivants sont disponibles :• Mécanisme à simple aiguille sans remise à zéro, combiné avec
un mécanisme à cinq rouleaux chiffrés ; un tour d'aiguille cor-respond à une avance d'un chiffre du rouleau le plus rapide ; détermination de volumes par différence entre deux lectures.
• mécanisme double aiguille avec remise à zéro, combiné avec un mécanisme à 5 rouleaux chiffrés sans remise à zéro ;la petite aiguille indique le nombre de tours complets de la grande aiguille. Un tour d'aiguille corresond à une avance d'un chiffre du rouleau le plus rapide du totalisateur.
Mécanisme de réglage de volume
Mécanisme de préréglage à quatre chiffres avec mécanisme à six rouleaux chiffrés pouvant être remis à zéro.Les divisions sur le cinquième rouleau chiffré permettent une in-dication précise. Après le soutirage par actionnement de la poi-gnée, la valeur de la division est transmise au sixième rouleau chiffré, tous les autres rouleaux chiffrés étant alors automatique-ment repositionnés.Cette procédure garantit une lisibilité optimale. L'indication d'état en vert et rouge indique si le compteur de volume est prêt pour le service.Un totalisateur de 8 chiffres sans remise à zéro additionne en continu les quantités soutirées (fonction de contrôle).
Le mécanisme de réglage de volume peut être monté isolément avec des transmetteurs de signaux pneumatiques et/ou électri-ques pour la commande des vannes installées séparément ou être monté sur le compteur avec une vanne mécanique.
Avec cette dernière version, correspondant au doseur automa-tique, il est possible de présélectionner un volume quelconque de fluide pour soutirage automatique sans apport d'énergie auxiliaire supplémentaire. Le volume à soutirer fait l'objet d'un réglage sur le mécanisme de réglage avant le soutirage. Le mé-canisme à rouleaux chiffrés est alors à zéro. Le soutirage com-mence après ouverture de la vanne d’arrêt. Le mécanisme de réglage fonctionne en marche arrière vers zéro, le mécanisme à rouleaux chiffrés en marche avant. Lorsque le volume soutiré approche du volume préréglé, il s'établit un étranglement auto-matique échelonné du débit jusqu'à atteindre un débit égal à en-viron 15 % du débit initial. Lorsque le volume préréglé est atteint, la vanne se ferme entièrement.
En cas d'urgence, le processus de soutirage peut être interrom-pu en appuyant sur une touche d'arrêt.
Il est souvent nécessaire de prévoir une disposition séparée de la vanne et du mécanisme de réglage de volume, auquel cas les mouvements d’ouverture et de fermeture du mécanisme de ré-glage de volume doivent être transmis à la vanne par une unité de commande avec apport d'énergie auxiliaire.
Dispositif de séchage
Les mécanismes de réglage de volume sont systématiquement livrés avec un dispositif de séchage, composé d'une chambre de séchage et d'une cartouche de séchage interchangeable (Fig. 3/167). La cartouche de séchage contient du gel de silice.
Dès que l'humidité est absorbée, la teinte du gel de silice vire du bleu au rose vif, cette dernière teinte indiquant la saturation de la cartouche de séchage.
Fig. 3/167 Mécanisme de réglage de volume avec cartouche de séchage retirée
Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Mécanismes indicateurs etmécanismes de réglage de volume
SITRANS F R
3/178
3
Débitmètres
Caractéristiques techniques et références de commande
Remarque : La position de montage se réfère à l'axe entre mécanisme de mesure et mécanisme indicateur ou de réglage de volume.
Si on commande en même temps un mécanisme indicateur ou de réglage de volume et un démultiplicateur, la valeur par tour doit être indiquée en clair pour obtenir une indication décimale exacte (page 3/179).
Commande de pièces de rechange
Si un mécanisme indicateur ou un mécanisme de réglage de volume est commandé sous forme de pièce de rechange, il faut com-mander également un mécanisme de démultiplication séparé (page 3/190). Ce mécanisme de démultiplication est à sélectionner en fonction de la taille du mécanisme de mesure et de la valeur correspondant à un tour souhaitée.
Mécanisme à simple aiguille sans remise à zéro
Diamètre de cadran 100 mm (3,94 inch)Température de service adm. 90 °C (194 °F)
N° de référence
Poids ~ kg (lb)
type 01 Position de montage indifférente
Mécanisme à simple aiguille
Mécanisme à rouleaux chiffrés
Valeur par tour d'aiguille
Plus petite graduation
Valeur par tour tour du rouleau le plus rapide
Volume maximal affichable
1 l 0,01 l 10 l 99 999 l 7MV1001-1A
10 l 0,1 l 100 l 999 999 l 7MV1001-2A0,8 (1,76)
100 l 1 l 1000 l 9 999 999 l 7MV1001-3A
1 m3 0,01 m3 10 m3 99 999 m3 7MV1001-4A
Mécanisme à double aiguille avec remise à zérotype 11
Diamètre de cadran 200 mm (7,87 inch)Température de service adm. 60 °C (140 °F) sans blocage d'inversion
Position de montage indifférente
mécanisme à double aiguille
Totalisateur
Valeur par tour de petite/grande aiguille
Plus petite graduation
Valeur par tour du rouleau le plus rapide
Volume maximal affichable
1/50 l 0,005 l 1 l 9 999 l 7MV1011-0A
10/500 l 0,05 l 10 l 99 999 l 7MV1011-1A1,5 (3,3)
100/5000 l 0,5 l 100 l 999 999 l 7MV1011-2A
1/50 m3 0,005 m3 1 m3 9 999,9 m3 7MV1011-3A
type 12 Cadran vertical Montage avec axe du mécanisme de mesure vertical
1/50 l 0,005 l 1 l 9 999 l 7MV1012-0A
10/500 l 0,05 l 10 l 99 999 l 7MV1012-1A2,5 (5,5)
100/5000 l 0,5 l 100 l 999 999 l 7MV1012-2A
1/50 m3 0,005 m3 1 m3 9 999,9 m3 7MV1012-3A
type 13 Cadran incliné à 45° Position de montage indifférente
1/50 l 0,005 l 1 l 9 999 l 7MV1013-0A
10/500 l 0,05 l 10 l 99 999 l 7MV1013-1A2,5 (5,5)
100/5000 l 0,5 l 100 l 999 999 l 7MV1013-2A
1/50 m3 0,005 m3 1 m3 9 999,9 m3 7MV1013-3A
type 14 Cadran incliné à 45° Position de montage indifférente
1/50 l 0,005 l 1 l 9 999 l 7MV1014-0A
10/500 l 0,05 l 10 l 99 999 l 7MV1014-1A2,5 (5,5)
100/5000 l 0,5 l 100 l 999 999 l 7MV1014-2A
1/50 m3 0,005 m3 1 m3 9 999,9 m3 7MV1014-3A
89
`89:
:8
7
`78
`878
`78
`878
78
:8
7:
7
`78
`878
:8
97
8
8:
8:
:8
8
`78
`878
Siemens FI 01 · 2003 3/179
DébitmètresSITRANS F R
Mécanismes indicateurs etmécanismes de réglage de volume
3
Caractéristiques techniques et références de commande (suite)
Autres modules additionnels, p. ex. commutateurs électroniques, vannes, etc., page 3/180
Doseur automatique (compteur à piston oscillant avec mécanisme de réglage de volume et vanne d’arrêt mécanique) : page 3/162
Remarque : Les feuilles d’unité, disponibles sous forme imprimée ou non, sont parfaitement interchangeables. Des plaques d'ins-tructions sont disponibles en plusieurs langues.
Instructions de service pour mécanismes à aiguilles, mécanismes à rouleaux chiffrés et mécanismes de réglage de volume
Réf. de commande N° de référence
Mécanisme de réglage de volume(description : page 3/177)
Mécanisme de préréglage à 4 chiffres ; mécanisme à 4 rouleaux chiffrés avec remise à zéro et totalisateur à 7chiffres sans remise à zéro.Le compteur et le totalisateur fonctionnent en synchronisme.Une cartouche de séchage fait partie de la livraison.Température d'exploitation adm. max. 60 °C (140 °F)Cadran incliné de 45°Montage avec axe du mécanisme de mesure vertical
N° de référence Poids env. kg (lb)
type 30 sans modules additionnels (modules additionnels à commander séparément avec n° de référence à relever à la pages 3/180)
7MV1030-7 7 10 (22)
type 54 avec commutateur électrique (antidéflagrant) et manette à droite (page 3/180)
7MV1054-7 7 10,6 (23,4)
Mécanisme de préréglage Totalisateur
Valeur cor-respondant à un tour du rouleau le plus rapide
Echelon de réglage
Volume de réglage le plus élevé
Valeur cor-respondant à un tour du rouleau le plus rapide
Volume maximal affichable
1 l 0,1 : 0,1 l 999,9 l 1 l 999 999 l 1A
10 l 1 : 1 l 9 999 l 10 l 9999 999 l 2A
100 l 10 : 10 l 99 990 l 100 l 99 999 990 l 3A
z cote addit. pour commutateur 1 m3 100 : 100 l 999 m3 1 m3 999 999,9 m3 4A
98 8
78
9::7
::
:
L
N° de référence pour allemand anglais
Mécanisme à aiguilles
7MV1001- ... C73000-B5100-C8 C73000-B5176-C8
7MV1011- ...
C73000-B5100-C16 C73000-B5176-C167MV1012- ...
7MV1013- ...
7MV1014- ...
Mécanisme de réglage de volume
7MV1030- ...C73000-B5100-C6 C73000-B5176-C6
7MV1054- ...
3/180 Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Mécanismes indicateurs etmécanismes de réglage de volume
SITRANS F R
3
Modules additionnels pour mécanismes de réglage de volume
Bild 3/168 Modules additionnels pour mécanismes de réglage de volume avec vanne d’arrêt mécanique (doseur automatique)
Modules additionnels pour mécanismes de réglage de volume – Caractéristiques techniques et références de commande
ManetteN° de référence Poids env.
kg (lb)
Pour déclencher le processus de soutirage, il faut tourner avec la manette l'axe de réglage du mécanisme de réglage de volume en position initiale et ouvrir la vanne d’arrêt avec une unité de commande.La manette se monte à droite. Elle n'est pas nécessaire si un commutateur pneumatique à plusieurs échelons ou une vanne d’arrêt mécanique a été monté sur le mécanisme de réglage de volume (doseur automatique).
C70428-A17-B160 0,1 (2,2)
Commutateur électrique antidéflagrant
Degré de protection
ContactsTension de coupureCourant de coupureRaccordement électrique Température ambiante
(EEx) d II C T6, selon certificat d’essai PTB N° Ex-79/1016x, IP 66un contact de travail max. 380 V camax. 6 Apresse-étoupe Pg 16≤ 60 °C (140 °F)
Montage à gauche à droite
C74315-A19-A21C74315-A19-A22
9
3/181Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresSITRANS F ED
Doseur électronique automatique 7MV1075
3
Débitmètres
Fig. 3/169 Doseur automatique électronique 7MV1075
Domaine d’application
Le doseur automatique électronique 7MV1075 convient pour n'importe quel type de liquide ou de matière en vrac en zone à atmosphère explosible. Sa facilité d'utilisation, son clavier nu-mérique à touches de grandes dimensions (22 × 22 mm (0,87 x 0,87 inch)), son affichage bien visible et sa flexibilité permettent des applications de dosage en atmosphère explosi-bles sans grandes dépenses de câblage.
Conception et mode de fonctionnement
Un capteur de mesure externe transmet des informations relati-ves au débit instantané au doseur 7MV1075 qui les intègre dans le temps et commande les vannes et systèmes de transfert pour doser le volume prescrit souhaité. Son écran graphique affiche toutes les grandeurs d’exploitation importantes en analogique et numérique. Les entrées de commande externes permettent une téléconduite simple des fonctions de base >STOP, START et RESET< (arrêt, marche et remise à zéro).
Les entrées numériques NAMUR ou 24 V, disponibles en série, permettent un couplage avec n'importe quel type de capteur de mesure ; des signaux de capteurs analogiques sont utilisables en standard.Des rampes montantes et descendantes du signal analogique de commande ou l'utilisation de vannes de débit grossier et fin permettent d'éviter les coups de bélier importants dans les con-duites. L'entrée de paramètres de dosage additionnels, tels que• compensation de l’erreur de jetée,• coupure anticipée, et • remplissage sous niveau,
permettent un dosage précis.
Le doseur 7MV1075 dispose en outre d'une gestion de messa-ges pour la surveillance du débit et de la rupture des fils de cap-teur.Il est évidemment aussi possible de désactiver la surveillance du débit avec des temporisations réglables lors de la montée en régime du processus de dosage, ainsi qu'en cas de dépasse-ment haut et bas des valeurs limites.
La sortie analogique a une résolution de 14 bits et accepte une charge de 600 Ω. L'alimentation séparée de la sortie analogique, disponible en option, permet même des charges jusqu'à1000 Ω.
L'option "sortie analogique stabilisée" permet un dosage par commande asservie. Le réglage à un débit prescrit prédéfini avec l'action PID désirée est ainsi possible sans faire appel à un régulateur additionnel à action PID.
En cas de coupure de courant, toutes les données sont sauve-gardées dans une mémoire EEPROM, et restent ainsi disponi-bles pour la reprise du processus de dosage.
Caractéristiques techniques
Domaine d’application voir à gauche
Mode fonction. et conception voir à gauche
EntréeEntrée des impulsions entrée analogique,
entrée TOR 24 V, Namur Puissance absorbée 300 mW (min. 20 mA, max. 15 V)
sans sortie analogiqueEntrée analogique plage de 4 à 20 mA ;
charge : 15 Ω ;erreur de mesure < 0,5 % ;coef. de température < 0,02 %/K
Entrée TOR 24 V seuil de commutation :état logique 0 : U < 2 V,état logique 1 : U > 5 V
Namur fréquence d'entrée : max. 2 kHz
SortieSortie analogique plage de 4 à 20 mA,
résolution 14 bits, charge : 600 Ω
Sortie TOR 3 sorties TOR à séparation galva-nique de sécurité intrinsèque, chute de tension ≈2,5 V
FonctionnalitéAffichage écran graph. LCD,
clairement structuréConfiguration avec assist. par menu sur écran
LCD ; langues sélectionnables : allemand, anglais
Interface TTY impress. protocole (certification en option), télécommande par instructions de cde ESC
Modbus commande, conduite, affichage avec bus d'interface
Conditions d'utilisation Température d'exploitation• pour T4
• pour T6
-20 °C à +65 °C(-4 à +149 °F)-20 °C à +45 °C(-4 à +113 °F)
Degré de protection IP 65
ConstructionMatériau boîtier : alliage d'aluminium ;
fenêtre : polyester ;Masse : 3 kg (6,6 lb)
Dimensions voir Fig. 3/170
Energie auxiliaire Alimentation électrique, configura-tion minimale 7MV1075.x.0.0.x.0.0.x
MUS avec U 15 V, I 20 mA, charge ≥ 750 Ω en sus :
Alimentation sortie analogique en sus
• U ≥ 15 V, I 20 mA,charge ≥750 Ω ou avec MUS séparé : 7MV1075.x.x.x.x.x.x.A
Alimentation interface TTY en sus
• U ≥ 15 V, I 20 mA,charge ≥750 Ω
Alimentation deuxième entrée Namur en sus
• U ≥ 15 V, I 6 mA,charge ≥750 Ω
Certificats et agrémentsMode prot. de sécurité intrinsèque EEx ib IICProtection contre l’explosion EEx ib IIC T6,
montage en zone dangereuse température mabiante max. :+45 °C (113 °F) (T6)+65 °C (149 °F) (T4)
Siemens FI 01 · 20033/182
Débitmètres
Doseur électronique automatique 7MV1075
SITRANS F ED
3
Fig. 3/170 Doseur automatique électronique 7MV1075, cotes en mm (inch)
Références de commande N° de référence
:97
8
878
:8
78
9::7
79
9
8
88
Doseur automatique 7MV1075
Doseur auto., version standard sous boîtier d’aluminium protection Ex : EEx ib IIC T6avec entrée d’impulsions
7MV1075 - 7 7 7 7 7 -7 7 70
Agrément pour métrologie légalesans agrémentavec agrémentavec agrément et 2. entrée des impulsions
1 2
3
Compensation de températuresans entrée PT 100avec entrée PT 100
A B
Commande de vanneéchelonnée avec jusqu'à 3 sorties de tout ou riensortie analogique 4 à 20 mAsortie asservie
A
B C
Bussans interface PROFIBUS PAavec interface PROFIBUS PA (pour le moment non disponible)
0 1
Interface imprimante sans interface TTYémetteur TTYémetteur et récepteur TTY
0 1 2
Fixationpour montage mural 1
Raccordement énergie auxiliairesans borne d'alimentation séparée, avec borne d'alimentation séparée
A B
voir à droite
Références de commande N° de référenceDoseur automatique 7MV1075
Doseur auto., version standard sous boîtier d’aluminium protection Ex : EEx ib IIC T6avec entrée d’impulsions
7MV1075 - 7 7 7 7 7 -7 7 70
Module d'alimentation et d'interfacesans module d'alimentation et d'interface A
Avecmodule d'alimentation et d'interfacetension de réseau 230 V ca,sans interfacetension de réseau 230 V ca,avec interfacetension de réseau 120 V ca,sans interfacetension de réseau 120 V ca,avec interfacetension de réseau 24 V ca,sans interfacetension de réseau 24 V ca,avec interface
B
C
D
E
F
G
voir à gauche
3/183Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresSITRANS F EC
Compteur débitmétrique électrique 7MV1070
3
Débitmètres
Fig. 3/171 Compteur débitmétrique électrique SITRANS F EC
Domaine d’application
L'écran LCD du compteur débitmétrique électrique est polyva-lent pour la conversion des valeurs mesurées et l'affichage de la valeur instantanée, de la valeur cumulée et de la valeur cumulée totale. Selon la version, l'appareil peut être équipé d'une sortie d'impulsions pour la valeur totale et/ou d'une sortie de courant de 4 à 20 mA. Une interface RS485/RS232 est également dispo-nible.
Le compteur électrique est équipé d'un écran de grandes dimensions, particulièrement bien lisible de 90 x 40 mm (3,54 x 2,36 inch), le débit et la valeur cumulée s'affichant avec des chiffres de 17 mm (0,67 inch) ou de 8 mm (0,31 inch). Les unités de mesure et de temps, ainsi que la tendance du débit et l'état de l'appareil sont également affichés.
L'électronique, montée dans un boîtier robuste en alu. (IP 67), comporte trois touches de cde. La structure alphanum. du menu en allemand et en anglais facilite la config. du compteur et per-met son utilisation dans de nombreux domaines, aussi bien en conditions normales qu'en atmosphère explosive.
Fonctionnement et constitution
Le compteur 7MV1070 reçoit par exemple des informations re-latives au débit instantané en provenance de l’émetteur d'impul-sions. Un facteur K programmable à sept chiffres permet la conversion des informations en débit par seconde, par minute, par heure ou par jour.
Les valeurs cumulées et globales sont également sujettes à con-version, les unités étant distinctes pour le débit et la valeur glo-bale.
L'opérateur peut remettre la valeur cumulée à zéro en appuyant deux fois sur la touche d'effacement. La valeur cumulée totale, qui s'affiche avec 11 chiffres, ne peut pas être remise à zéro.
La configuration standard affiche simultanément la valeur cumu-lée (17 mm (0,67 inch)) et le débit (8 mm (0,31 inch)). L'utilisa-teur peut également afficher la valeur instantanée avec des chiffres de 17 mm (0,67 inch) : la valeur cumulée ne s'affichant alors qu'après actionnement de la touche "SELECT".
Le compteur électrique 7MV1070 comporte, de série, des en-trées pour capteurs Namur, mais d'autres signaux impulsion-nels, tels que NPN/PNP ou bobine sont également possibles. Le couplage est possible avec pratiquement n'importe quel type de système de capteur de mesure. Des capteurs analogiques sont utilisables en option.
La sortie analogique passive (active en option) de 4 à 20 mA a une résolution de 10 bits et permet une charge de 1 k. Une sé-paration galvanique est également disponible en option.La sortie d'impulsions peut être exactement définie pour générer par exemple une impulsion pour un volume de 3,5 l. Les durées d'impulsion sont réglables à 25 ms ou à 100 ms. La fréquence de sortie maximale est limitée à 20 Hz. Le pouvoir de coupure maximal du transistor est de 50 V, CC/300 mA.Tous les paramètres de configuration sont enregistrés dans une mémoire EEPROM. Les valeurs globale et cumulée globale sont enregistrées toutes les minutes pour limiter au minimum la quan-tité d'informations perdues en cas de coupure de courant.L'interface Modbus par RS 485 ou RS 232 assure la disponibilité de tous les paramètres et valeurs instantanées.
Caractéristiques techniques
Domaine d’application voir col. gauche
Fonctionnement et constitution voir col. gauche
EntréeEntrée d'impulsions Namur, NPN/PNP, sortie collect.
ouv., relais Reed, bobine,Namur 2,9 mA < Ie < 8 mA,niveau logique haut : 50 % de la tension d'alimentation
Impédance d'entrée PNP/NPN > 2 kΩFréquence Min. 0 Hz à max. 10 kHz,
tension max. d'alim. : 28 V ccFiltre passe-bas p. tous types de signaux, par ex.
max. 120 Hz pour relais reedDeuxième entrée d'impulsions fonction : détermination du sens
d’écoulem. ou métrologie légale,déphasage 90° ou 270° : max. 3 kHz sur chaque
SortieSortie d'impulsions fréquence max. : 20 Hz,
durée d'impulsion réglable à 25 ou 100 ms,type : sortie transistor charge max. 50 V cc/300 mA
Sortie analogique plage 4 à 20 mA, précision <± 0,1 %;résolution 10 bits,temps de réponse (10 à 90 %) : 100 ms; charge 1 kΩ, séparation galvanique passive (active en option),fonction : débits à 4 mA et 20 mA librement réglables
Interface RS 485 ; 2 ou 4 fils, Modbus : ASCII/RTU,interface : 1200 à 9600 Baud
FonctionnalitéOpérateur affichage de la valeur cumulée et
du débit ;RAZ valeur cumulée en appuyant 2 fois sur la touche CLEAR ;affichage de la valeur cumulée et de la valeur cumulée totale en appuyant sur la touche SELECT
Valeur cumulée hauteur 17 mm (0,67 inch7 chif-fres, max. 3 chiffres après la vir-gule, valeur cumulée pouvant être effacée ;unités de mesure : l, m3, GAL USGAL, kg, lb, bbl, sansfacteur K : 7 chiffres de 0,000010 à 9,999,999 ;réglages indépendants du débit
Valeur cumulée totale hauteur 8 mm (0,31 inch), max. 11 chiffres, max. 3 chiffres après la virgule ;La valeur cumulée totale ne peut pas être remise à zéro
Siemens FI 01 · 20033/184
Débitmètres
Compteur débitmétrique électrique 7MV1070
SITRANS F EC
3
Caractéristiques techniques (suite)
Fig. 3/172 Compteur électrique SITRANS F EC, cotes en mm (inch)
Fonctionnalité (suite)Débit hauteur 8 mm (0,31 inch),
max. 7 chiffres, max. 3 chiffres après la virgule ;unités de mesure : ml, l, m3, gal, kg, ton, lb, bbl, cubft, sans ;unités de temps : s, min, h, j
Conditions d'exploitationtempérature d'exploitation -20 à +70 °C (-4 à +158 °F)Degré de protection IP 67 (NEMA 4)
Caractéristiques constructivesMatière corps : aluminium, peinture résis-
tant aux ultraviolets ;fenêtre : polycarbonate ;étanchéité : EPDM et PE,
Dimensions voir Fig. 3/172
Energie auxiliaireAlimentation électrique 12 à 24 V, ca/cc, avec alim.
capteur 8,2 V cc, max. 20 mA ; 80 à 230 V ca, avec alim. capteur 8 V à 24 V cc, max. 50 mA et relais électromagnétique à pouvoir de coupure max. 230 V/0,5 A ca(énergie auxiliaire pour géné-rateur d'impulsions réglée à 8,2 V cc,)
Certificats et agrémentsProtection contre l’explosion EEx ia IIB T4
Température ambiante max. +70 °C (158 °F)
88
888
7
98
:
9
$ $
Références de commande N° de référenceSITRANS F EC
Compteur électrique pour l'affichage du débit et de la valeur globale, affi-chage à cristaux liquides à 7 chiffres
7MV1070 - 7 7 7 7 7 -7AA0
Energie auxiliaire(alimentation IG 8,2 V cc incluse)18 à 24 V ca/c ;230 V ca
7ME5031 - 17ME5031 - 2
FonctionAffichage débit et volume totalAffichage débit, volume total et sortie d'impulsionsAffichage débit, volume total, sortie d'impulsions et sortie de courantAffichage débit, volume total, sortie d'impulsions et sortie de courant, pour applications de métrologie légale
7ME5031 - 7 A
7ME5031 - 7 B
7ME5031 - 7 C
7ME5031 - 7 D 0A 7 0 7 7 7
Interfacesans RS 485, Modbus à 2 filsRS 485, Modbus à 4 fils
7ME5031 - 7 7 A7ME5031 - 7 7 B7ME5031 - 7 7 C
Montagemural 7ME5031 - 7 7 7 1
Protection contre l’explosionsans EEx ia IIB T4 jusqu'à max. 70 °C (158 °F) de température ambiante
7ME5031 - 7 7 7 7 0
7ME5031 - 7 7 7 7 1
Langue utilisateur 7ME5030 - 7 7 7 7 7 -7AA0allemandanglais
7ME5031 - 7 7 7 7 7 - 07ME5031 - 7 7 7 7 7 - 1
Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresSITRANS F R
Modules additionnelsRécapitulatif
3/185
3
Débitmètres
Emetteur d’impulsions à couplage inductif
Pour le comptage volumétrique en combinaison avec des compteurs électro-mécaniques et électroniques d'impulsions ;en tant que transmetteur avec signal de sortie pour traitement ultérieur ; en tant que transmetteur pour points de mesure en zone dangereuse (zones à atmosphère explosible).Emetteur d’impulsions à contact sous gaz inertePour le comptage volumétrique en combinaison avec des compteurs électro-mécaniques d'impulsions ; en tant que transmetteur pour points de mesure en zone dangereuse (zones à atmosphère explosible).
Amplificateur d’impulsions
Fonctionne conjointement avec des émetteurs d’impulsions à couplage inductif.Cet amplificateur d'impulsions ne doit pas être installé dans des zones à atmos-phère explosible !
Convertisseur fréquence-courant
La variation de résistance générée dans l'émetteur d'impulsions à couplage inductif par un disque d'impulsions est convertie en une impulsion par le convertisseur fréquence-courant.Etant donné qu'un volume donné de fluide mesuré est affecté à chaque impulsion, le nombre d'impulsions par unité de temps correspond au volume ayant traversé le compteur.
Mécanisme démultiplicateur (à gauche)
Est par exemple utilisé lorsque plusieurs appareils additionnels ayant des valeurs par tour différentes sont entraînés par le même mécanisme de mesure.
Capot de protection (à droite)
Pour protéger l’émetteur d'impulsions en absence de mécanisme indicateur.
Rehausse d’isolation thermique
Rallonges
pour vannes d’arrêt.
Siemens FI 01 · 20033/186
Débitmètres
Modules additionnels
SITRANS F R
3
Fig. 3/173 Emetteur d’impulsions à couplage inductif
Domaine d’application
Emetteur d’impulsions à couplage inductif et amplificateur d’impulsionsPour le comptage volumétrique en combinaison avec des compteurs électromécaniques d'impulsions :transmetteur à signal de sortie pour traitement ultérieur;transmetteur pour points de mesure en atmosphère explosive, (dans ce cas, l'amplificateur d'impulsions doit toutefois être ins-tallé en dehors de la zone dangereuse).L’émetteur d'impulsions permet de convertir des valeurs mesu-rées de volume en provenance de compteurs volumétriques en impulsions électriques et leur télétransmission. L’émetteur d'im-pulsions est utilisé en liaison avec un amplificateur d'impulsions.
Conception
Emetteur d’impulsions à couplage inductif et amplificateur d’impulsionsElectronique ; fréquence élevée d'impulsions (≤ 350 Hz) ;protection (Ex)i G5 par amplificateur d'impulsions avec entrée de sécurité intrinsèque.Sortie électronique• 170 mA, 24 V, CC (fournissant du courant) pour compteurs
électromécaniques d'impulsions ;• 2 mA, 24 V, CC (consommant du courant) pour traitement élec-
tronique ultérieur.
Mode de fonctionnement
Emetteur d’impulsions à couplage inductif et amplificateur d’impulsionsLe principe de la conversion de valeurs mesurées de volume en impulsions électriques est le suivant. Les dents d'un disque en-traîné par l'axe du mécanisme de mesure, passent successive-ment dans l'entrefer d'un détecteur inductif, faisant ainsi varier l'induction de couplage de deux bobines.
Fig. 3/174 Installation de mesure pour télécomptage et traitement numé-rique des valeurs mesurées
Ceci a pour effet de provoquer une variation de résistance, qui est transformée en une impulsion par l'amplificateur d'impul-sions monté en série.
Celui-ci assure également l'alimentation du système de capta-ge. L’émetteur d'impulsions fonctionne sans contact. Aucune force mesurable ne s'exerçant sur le disque d'impulsion, le sys-tème est exempt de rétroaction.
Selon la version, 10 ou 100 impulsions sont générées par tour, qui sont amplifiées par l'amplificateur d'impulsions. Un relais de temporisation prévient un signal d’impulsions permanent.• Pondération des impulsions en mesure débitmétrique
Le volume affecté à une impulsion dépend de la valeur par tour d'entraînement. Etant donné qu'un mécanisme de démultiplica-teur à rapport décimal est monté en amont de l’émetteur d'im-pulsions, chaque impulsion correspond à 1/10 ou 1/100 de la valeur par tour d'entraînement.La sélection de l’émetteur d'impulsions, qu'il soit à 10 ou à 100 impulsions par tour, doit se faire en fonction de la résolution sou-haitée (valeur impulsionnelle) (page 3/151).
Pour les installations de métrologie légale, les émetteurs d'im-pulsions sont disponibles avec deux détecteurs inductifs, parce qu'une double transmission (avec comparaison des impulsions) est actuellement requise par la prescription PTB.
• Valeur impulsionnelle en mesure de débit.
Dans ce cas, lel’émetteur d’impulsions est monté directement sur le compteur sans mécanisme de démultiplication.La valeur par tour (impulsion par litre ou gallon) résulte du volu-me correspondant de la chambre de mesure.
Il est de
La conversion des valeurs mesurées se fait de la manière sui-vante. Les dents d'un disque entraîné par l'axe du mécanisme de mesure, viennent passer successivement dans l'entrefer d'un détecteur inductif, faisant ainsi varier l'induction de coupla-ge de deux bobines, ce qui a pour effet de provoquer une varia-tion de résistance, qui est transformée en une impulsion par le convertisseur fréquence-courant monté en série. Etant donné qu'un volume donné de fluide mesuré est affecté à chaque im-pulsion, le nombre d'impulsions par unité de temps (fréquence) est représentatif du débit.
Celui-ci assure également l'alimentation du dispositif de capta-ge.L’émetteur d'impulsions fonctionne sans contact. Aucune force mesurable ne s'exerçant sur le disque d'impulsion, le sys-tème est exempt de rétroaction.
Le convertisseur fréquence-courant convertit la fréquence des impulsions entrantes en un courant normalisé.
L’émetteur d'impulsions est disponible pour 10 ou 100 impul-sions par tour, la sélection entre les deux se faisant en fonction du plus faible débit devant être mesurable.
Fig. 3/175 Installation de mesure de débit.
VK2423------⋅
Siemens FI 01 · 2003 3/187
DébitmètresSITRANS F R
Modules additionnels
3
Caractéristiques techniques
Fig. 3/176 Emetteur d’impulsions à couplage inductif , schéma pour rotation à droite ; pour rotation à gauche, sortie I sur (3) et (4)
Attention ! Apte à fonctionner uniquement avec les appareils appropriés. L’emploi en sécurité intrinsèque (Ex)i requient des appareils additionnels certifiés PTB.
Références de commande N° de référence Poids ~kg (lb)
1) Sélectionner le nombre d'impulsions par tour d'entraînement selon la page 3/151 !
2) Voies d’impulsions déphasées de 90° él.
Emetteur d’impulsions à couplage inductif
Détecteur à fente Capteur SJ 3,5 -N-K37
Energie auxiliaire (fournie par(l’amplificateur d’impulsions)
8 V cc, Ri env. 1 kΩ (DIN 19 234)Ci = 50 nF; Li = 250 µH
Variation de la consommation de courant lors de l'impulsion ≤ 1 mA/≤ 3 mA (DIN 19 234)
Résistance admiss. du câble entre captage et ampli. d'impulsions ≤ 50 Ω (DIN 19 234)
Nombre d'impulsions par tour d'entraînement 10 ou 100 impulsions
Déphasage des voies du double captage
180° : 180° ± 30°décalage 90° ± 30° électrique
Rapport cyclique des impulsions 1:1 ±17 %
Fréquence max. d’impulsions 3000 Hz
Valeur impulsionnelle fonction de la valeur par tour d'entraînement du compteur
Température ambiante adm. – 25 à + 100 °C(-13 à +212 °F),pour emploi en zone explosive : -25 à 66 °C (-13 à 150,8 °F) / T6
Degré de protection IP 43 selon EN 60 529
Position de montage indifférente
Protection Ex Intégration du capteur SJ 3,5-N-K37 de la société Pepperl et Fuchs avec certificat de vérification de modèle UE II 2 G EEx ia IIC T6PTB 99 ATEX 2219X
Emetteur d'impulsions à couplage inductif
par tour d'entraîn. 1)
Captage simple 10 imp.100 imp.
7MV1105-1AA007MV1105-2AA00
1,2 (2,65)Captage double2)
pour applications de métrologie légale
10 imp.100 imp.
7MV1105-3AA017MV1105-4AA01
Instructions de service
Emetteur d’impulsions 7MV1105• allemand/anglais C73000-B5174-C25
Fig. 3/177 Emetteur d'impulsions à couplage inductif, cotes en mm (inch)
!
" ##$
!$#$!%
Siemens FI 01 · 20033/188
Débitmètres
Modules additionnelsAmplificateur d’impulsions
SITRANS F R
3Fig. 3/178 Amplificateur d’impulsions
Description: cf. page 3/186
Caractéristiques techniques Amplificateur d’impulsions
• Version à entrée non de sécurité intrinsèque
pour capteur NAMUR (DIN 19 234) avec alimentation 8 V, contacts sans rebond.ou tensions actives à niveau logique bas <6,6 V/logique haut >6,8 V, sur résistance de charge incorporée 1 kΩ par rapport à + 8 V
- Gamme de fréquences max. 0 à 1000 Hz
- Résistance de câble adm. entre captage et amplifica-teur d'impulsions ≤ 100 Ω
• Version à entrée de sécurité intrinsèque
circuit électr. d'entrée isolé et de sécu-rité intrinsèque ; uniquement pour cap-teurs selon DIN 19 234 ou contacts passifs sans rebondisserment
- Valeurs maximales du circuit d'entrée U0 = 13,2 V, IK = 18,8 mA
- Gamme de fréquences max. 0 à 1000 Hz
- Résistance de câble adm. entre captage et amplifica-teur d'impulsions ≤ 100 Ω
mode protec. atmosph. explosives
EEx ia EEx ib
Inductance externe adm. max. 2 mH max. 85 mHCapacité externe adm. max. 415 nF max. 660 nF
• Caractéristiques générales
Division d’impulsions réglable à 1 : 1, 10 :1 ou 100 :1
Sortie de puissance électronique (pnp)à sortie active :24 V cc (non lissée), jusqu'à 170 mAEn cas d'alim. 24 V cc, zéro commun avec le moins de l'alim., sinon séparé. Raccord. uniquement pour compteurs électromécan. d'impulsions. En cas de traitemement électron. sans organe de puissance, un organe d'entrée pour impuls. de tension selon DIN 19 234 du système SIMATIC C1 est recommandé à la place de l’ampli. d’impulsions.
Durée d'impulsion de la sortie de puissance 30 ms ± 20 %
Fréquence max. adm. pour les impulsions de la sortie de puis-sance
16 lmp./sRemarque : La fréquence d'entrée divisée le rapport de division de la fréquence d'impulsions ne doit pas dépasser cette valeur.
Sortie de traitement électroni-que ultérieur
Niv. logique bas < 1,5 V, niv. haut env. 10 V avec Ri = 1 kΩ; zéro commun avec sortie puis. .Durée d'imp. 1:1 par rapport à entrée,durée d'impulésion comme entrée
Fig. 3/179 Ampli. d'impulsions sous boîtier plastique, cotes en mm (inch)
Fig. 3/180 Ampli. d'impulsions sous boîtier plastique, connexions
Références de commande N° de référence
1) 1 TE correspond à 5,08 mm (0,2 inch).2) uniquement pour versions sous boîtier en matière plastique.
Energie auxiliaire- app. sous boîtier plastique
- cartes ES 902
230, 115 ou 24 V ca ± 10 %24 V cc ± 10 %24 V cc ± 10 %
Puissance absorbée env. 4 W
Remarque CEMEn foi des prescriptions actuelles de CEM, ces appareils exigent pour leur exploitation un blindage suffisant et éventuellement une protection contre les surtensions sur les lignes d’arrivée. Les blindages doivent être connectés au potentiel de terre. La source d’alimentation ne doit pas générer de perturbations.
Température ambiante adm. 0 à 50 °C (32 à 122 °F)
Version - boîtier plast. IP 54 p. montage mural avec presse-étoupe Pg, ou
- carte (ES 902) avec connecteur 32 pts, largeur frontale 4 TE1)
Caractéristiques onstructives- Boîtier plastique pour
montage mural dimensions (h x l x p)poids
200x 120 x 90 mm (7,9 x 4,7 x 3,5 inch)env. 0,8 kg (1,76 lb)
- carte pour système de montage ES 902dimensions (h x l x p)poids
hauteur 3U, largeur frontale 4 TEenv. 0,1 kg (0,22 lb)
&
%
' ( ( ) ) ( '
*+**
#,
$#,
#$!#'$%,-$!
!
%-$! & # .,
$#,
Amplificateur d’impulsions 7MV1106-7 7 7 00
Forme de construction• boîtier plastique• carte
12
Entrée• non de sécurité intrinsèque• de sécurité intrinsèque
AB
Energie auxiliaire• 230 V ca 2)• 115 V ca 2)• 24 V cc• 24 V ca 2)
ABCD
Instructions de service • allemand/anglais C71000-G5174-C101
Siemens FI 01 · 2003 3/189
DébitmètresSITRANS F R
Modules additionnelsConvertisseur fréquence-courant
3
Fig. 3/181 Convertisseur fréquence-courant
Description: voir page 3/186
Caractéristiques techniques
Convertisseur fréquence-courant
• Version non de sécurité intrinsèque
pour capteur NAMUR (DIN 19 234) à alimentation 8 V ou p. contact sous gaz inerte ou tensions actives à niveau log. bas < 6,6 V/niveau log. haut > 6,8 V, sur résistance de charge incorporée 1 kΩpar rapport à - 8 V
- Gamme de fréquences max. 0 à 1000 Hz
- Résistance de câble adm. entre captage et amplificateur d'im-pulsions ≤ 100 Ω
• Version à entrée de sécurité intrinsèque
circuit électr. d'entrée isolé et de sécurité intrinsèque ; uniquement p. capteur. selon DIN 19 234 oucontacts passifs sans rebondiss.
- Valeurs maximales du circuit d'entrée U0 = 13,2 V, IK = 18,8 mA
mode prot. atmosph. explosives
EEx ia EEx ib
inductance externe adm. max. 2 mH max. 85 mHcapacité externe adm. max. 415 nF max. 660 nF
• Caractéristiques générales
- Gamme de fréquences max. 0 à 1000 Hz
- Résistance de câble adm. entre captage et amplificateur d'im-pulsions ≤ 100 Ω
Etendue de mesure (toutes versions)
val. fin. réglable de 0,01 à 999 Hz avec roues codeuses. sur la carte de couplage et cavalier x 0,01 / x 0,1 / x 1, valeur de début toujours 1 : 28 de la valeur de fin.
Temps de réponse (toutes versions)
sel. séquence impulsions d'entrée avec amortis. additionnel pour constante de temps d'env. 10 s
Sortie de convertisseur(toutes versions)
courant normalisé (sur charge max. de 750 Ω), séparation galv. par rapport à l’alimentation
- Version7MV1110-...10
0 à 20 mA, correspond à plage de 0 à fin d'étendue de mesure
- Version7MV1110-...20
4 à 20 mA, correspond à plage de 0 à fin d'étendue de mesure
Références de commande N° de référence
1) 1 TE correspond à 5,08 mm (0,2 inch).2) uniquement pour versions sous boîtier en matière plastique.
Sortie pour traitement électronique ultérieur
Niveau logique bas < 1,5 Vniv. log. ht env.10 V avec Ri = 1 kΩrapport d'impulsion 1:1 par rapport à l'entrée,durée impulssion comme entréeZéro :appareil sans protection Ex : commun avec l'entrée,app. protégés contre l’explosion :séparé ; en alimentation cc com-mun avec pôle moins de l’alim.
Energie auxiliaire
- app. sous boîtier mat. plastique 230, 115 ou 24 V ±10 % ca24 V ±10 % cc
- carte ES 902 24 V cc ± 10 %
Remarque CEMEn foi des prescriptions actuelles de CEM, ces appareils exigent pour leur exploitation un blindage suffisant et éventuellement une protection contre les surtensions sur les lignes d’arrivée. Les blindages doivent être connectés au potentiel de terre. La source d’alimentation ne doit pas générer de perturbations.
Température ambiante adm. 0 à 50 °C (32 à 122 °F)
Version - boîtier plastique IP 54 pour mon-tage mural avec presse-étoupe et bornes à vis internes ou
- carte (ES 902) avec connecteur 32 pts, largeur frontale 4 TE1)
Construction
- Boîtier plastique pour montage mural dimensions (h x l x p)
poids
200 x 120 x 90 mm (7,9 x 4,7 x 3,5 inch)env. 0,8 kg (1,76 lb)
- carte pour système de montage ES 902dimensions (h x l x p)poids
hauteur 3U, largeur frontale 4 TEenv. 0,1 kg (0,22 lb)
Convertisseur fréquence-courant
7MV1 110- 7 7 7 7 0
Forme de construction
• boîtier plastique 1
• carte 2
Entrée
non de sécurité intrinsèque A
de sécurité intrinsèque B
Energie auxiliaire
• 230 V ca 2) A
• 115 V ca 2) B
• 24 V cc C
• 24 V ca 2) D
Sortie
• 0 à 20 mA 1
• 4 à 20 mA 2
Instructions de service
• allemand/anglais C71000-G5174-C101
Siemens FI 01 · 20033/190
Débitmètres
Modules additionnelsMécanisme démultiplicateur et capot de protection
SITRANS F R
3Fig. 3/182 Mécanisme démultiplicateur
Domaine d’application
Mécanisme démultiplicateur
Le mécanisme de démultiplication permet d'adapter la conte-nance de la chambre de mesure, qui varie avec la taille des compteurs, à des valeurs décimales par tour. Le mécanisme de démultiplication fait partie de la livraison du mécanisme de me-sure.
Le mécanisme de démultiplication décimal permet en outre d'obtenir une démultiplication de 10 : 1 ou de 100 : 1.
Les roues dentées de sortie, assurant une démultiplication de 1 : 1, font partie de la livraison.
Le mécanisme de démultiplication décimal est un mécanisme de démultiplication neutre (roues dentées menantes 1 : 1). Il est par exemple utilisé pour des appareils additionnels ayant diffé-rentes valeurs par tour et qui doivent être entraînés par le même mécanisme de mesure.
Le mécanisme de démultiplication convient au montage d'autres dispositifs de démultiplication, par exemple selon un rapport X : 1, indication en kg, etc.
Des commandes particulières sont nécessaires en cas de com-mande d'un mécanisme indicateur comme pièce de rechange ou de modules additionnels (émetteurs d'impulsions) pour une extension de l'installation de mesure, et lorsque le mécanisme de mesure ne comporte pas de module séparé de mécanisme de démultiplication.
Capot de protection
Le capot de protection permet de protéger un émetteur d'impul-sions lorsque le mécanisme indicateur n’est pas monté.
Fig. 3/183 Mécanisme démultiplicateur, cotes en mm (inch)
/
##$ !$#$!%
Fig. 3/184 Capot de protection pour émetteur d'impulsions sans mécanisme indicateur
Références de commande N° de référence Poidsapprox.kg (lb)
Autres versions sur demande.Mécanismes de démultiplication spéciaux possibles (sur demande) ; par exemple pour gallon US, gallon impérial.
Mécanisme démultiplicateur pour compteurs à piston oscillant
Diamètre nominal
Valeur par tour (sortie mécanisme démultipli-cation)
DN 15 (½") 1 l (0,26 USg) 7MV1211-1B
DN 25 (1") 1 l (0,26 USg) 7MV1211-2B
10 l (2,6 USg) 7MV1211-3B
DN 50 (2") 10 l (2,6 USg) 7MV1211-4B 0,6 (1,32)
100 l/0,1 m3 (26,4 USg) 7MV1211-5B
DN 80 (3") 100 l/0,1 m3 (26,4 USg) 7MV1211-6B
1 m3 (264 USg) 7MV1211-7B
Capot de protection C70401-A26-C18
Siemens FI 01 · 2003 3/191
DébitmètresSITRANS F R
Modules additionnelsRéhausse d'isolation thermique, Rallonges
3
Fig. 3/185 Réhausse d'isolation thermique, cotes en mm (inch)
Domaine d’application et conception
La rehausse d'isolation thermique permet de réduire la transmis-sion de chaleur du mécanisme de mesure au mécanisme indi-cateur ou au module additionnel lors de mesures effectuées sur des liquides à température élevée, afin d'éviter un dépassement de la température de service de ces appareils.
Corps en alliage léger moulé avec des nervures de refroidisse-ment : bride inférieure avec un disque d'amiante débordant pour la protection contre le rayonnement thermique.
En cas de montage ultérieur, la roue dentée interchangeable du mécanisme de mesure doit être remplacée par le tenon d'entraî-nement, faisant partie de la livraison, et montée en haut sur l'axe de la rehausse.
Caractéristiques techniques
Les limites précitées se sont applicables que si, aux températures de fluifde supérieures à +150 °C (302 °F), le mécanisme de mesure est calorifugé (enveloppe isolante) . Valable pour les températures ambian-tes jusqu'à 40 °C (104 °F).
Références de commande N° de référence Poidsaprox.kg (lb)
0
1
-2$ ##
Module additionnel ou mécanisme indicateur monté
Température max. adm. du fluide... Rehausse d’isolation thermique
sans 1 2
Emetteur d’impulsions à couplage inductif , tous mécanismes indica-teurs sauf type 01
80 °C(176 °F)
180 °C(356 °F)
300 °C(572 °F)
Emetteur d’impulsions à contact sous gaz inerte
100 °C(212 °F)
240 °C(464 °F)
300 °C(572 °F)
Mécanisme simple aiguille type 01 90 °C(194 °F)
250 °C(482 °F)
300 °C(572 °F)
Rehausse d’isolation thermique 7MV3001-1XX00 1,3 (2,9)
Rallonges
Fig. 3/186 Rallonge pour vanne d'arrêt mécanique DN 25 (1") et DN 50 (2"), cotes en mm (inch)
Domaine d’application
Pour prolonger l’arbre de manœuvre de la vanne d’arrêt méca-nique sur le doseur automatique, lorsqu’elle est directement reliée au mécanisme de réglage de volume. Cette rallonge est systématiquement requise lorsque des modules additionnels, tels que émetteur d'impulsions ou rehausse d'isolation thermi-que, sont incorporés entre le mécanisme de réglage de volume et le mécanisme de mesure.
Références de commande N° de référence Poids approx.kg (lb)
0&
Rallonge pour vanne d’arrêt
DN 25 (1") et DN 50 (2")
Hauteur "a" 82 mm (3,2 inch) C70144-A336-A35 1,0 (2,2)
159 mm (6,3 inch) C70144-A336-A37 1,4 (3,1)
Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Compteurs d’huile de lubrification(distributeurs d’huile minérale)
SITRANS F R
3/192
3
Débitmètres
Type pour applications de métrologie légale
pour applications hors métrologie légale
Débit du min. au max. Débit du min. au max.
l/min (USgpm) l/min (USgpm)
Compteur pistolet• sans soupape de décharge 7MS1111
7MS1122
1 à 101,5 à 15–
0,26 à 2,60,4 à 4–
–
2 à 40
–
0,5 à 10,6
Compteurs à piston oscillant stationnaires• avec mécanisme à double
aiguille et mécanisme tolalisateur,
diamètre de cadran 80 mm (3,15 inch)
7MS1113 1 à 101,5 à 15
0,26 à 2,60,4 à 4
1 à 50 0,26 à 13,2
• avec émetteur d'impulsions, af-fichage LCD et mécanisme tolalisateur
7MS1214 1 à 101,5 à 15
0,26 à 2,60,4 à 4
5 à 50 1,3 à 13,2
• avec mécanisme à simple aiguille et mécanisme tolalisateur,
diamètre de cadran 80 mm (3,15 inch)
7MS1122 – – 2 à 50 0,53 à 13,2
Siemens FI 01 · 2003 3/193
DébitmètresSITRANS F R
Compteurs d’huile de lubrification(distributeurs d’huile minérale)
3Fig. 3/187 Compteur pistolet avec embout à regard
Domaine d’application
Les compteurs pistolets sont admis à la procédure de vérifica-tion pour la métrologie légale aussi bien dans les pays de l'Union européenne (agrément UE) que dans les autres pays.
Caractéristiques techniques
Pour métrologie légale, valable ausi pour agrément UE :
Fluides huiles de lubrification et autres matières de viscosité entre 8 et 2000 mPa · s (cp), à l'exception des produits alimentaires liquides
Limite de débit• min.• max.Rapport de débit (qmin : qmax)Plus petit volume débité
1,5 l/min (0,4 USgpm)15 l/min (4 USgpm)1 : 10
0,2 l (0,05 USg)
Limites d’erreur• pour la vérification préliminaire
dans l'Union européenne• pour les autres pays
0,3 % de la valeur mesurée
selon les prescriptions en vigueur
Pression nominalePerte de charge
PN 40 (MWP 580 psi)max. adm. 7 bars (102 psi) (à qmax et 100 mPa·s (cp), la perte de charge est d'env.1 bar (14,5 psi))
Température adm. du fluideTempérature ambiante admissible
max. 40 °C (104 °F)10 à 50 °C (50 à 122 °F)
Raccord de tuyau flexible pour le fluide
taraudage G½ DIN ISO 228/1
Mécanisme à double aiguilleValeurs par tour• grande/petite aiguille• plus petite graduation
1 l/20 l0,01 l
Totalisateur• volume maximale affichable• volume minimale affichable
9999 l1 l
Homologations
Classification selon la directive Equipements sous pression (97/23/CE):
pour liquides du groupe 1 ; con-vient aux exigences selon l'art. 3, § 3 (règles de l’art en usage)
Fig. 3/188 Compteur pistolet avec embout à regard, cotes en mm (inch)
Conception
Pistolet de distribution sur tuyauteries flexibles de soutirage.• Mécanisme de mesure :
mécanisme de mesure à piston oscillant ;corps et chambre de mesure en zinc moulé sous pression ; piston oscillant en alliage léger.Vanne d'arrêt incorporée et regard conforme aux prescriptions d'étalonnage.
• Mécanisme indicateur :mécanisme double aiguille avec remise à zéro avec mécanisme à 4 rouleaux chiffrés sans remise à zéro ; diamètre de cadran 80 mm (3,15 inch).
Références de commande N° de référence Poids approx.kg (lb)
3
3
Compteur pistoletavec mécanisme à double aiguille
Mode de fonc-tionnement prévu
débitmaximal
métrologie légale 10 l/min(2,6 USgpm)
7MS1111-1B-Z 1,9 (4,2)
15 l/min(4 USgpm)
7MS1111-1A-Z 1,9 (4,2)
Caractéristiques du fluide Référence abrégée
A indiquer en clair :Nom commercial ...Viscosité ... mPa · s en conditions d’exploitationPression ... bars point de mesureTempérature °C point de mesure
Y01
Vérification préliminaire :
Débit 10 l/min (2,6 USgpm) A11
Débit 15 l/min (4 USgpm) A12
Instructions de service
• allemand/anglais C73000-B5174-C21
Siemens FI 01 · 20033/194
Débitmètres
Compteurs d’huile de lubrification(distributeurs d’huile minérale)
SITRANS F R
3
Fig. 3/189 Compteur pistolet
Domaine d’application
Selon la viscosité du fluide, le compteur peut être utilisé à des débits jusqu'à 40 l/min (11 USgpm) en utilisation non soumise à la réglementation. Limites d'erreur 2% de la valeur mesurée.
Exemples d’utilisation : • huiles de lubrification, de paraffine, hydrauliques et de coupe,
matières contenant du silicones et matières similaires ;• alcools (96 à 98 % en vol., pur), hydrocarbures aromatiques,
hydrocarbures aliphatiques (dérivés d'huile minérale), hydro-carbures chlorés (anhydres) ;
• essence, fioul domestique, pétrole lampant.
Caractéristiques techniques
Fluides huiles de lubrification et autres matières de viscosité entre 0,4 et 2000 mPa · s (cp), à l'exception des produits alimentaires liquides
Limite de débit• min.• max.Rapport de débit (qmin : qmax)Plus petit volume débité
2 l/min (0,5 USgpm)40 l/min (11 USgpm)1 : 203,0 l (0,79 USg)
Limites d’erreur 2 % de la valeur mesurée
Pression nominalePerte de charge
PN 40 (MWP 580 psi)max. adm. 7 bars (102 psi) (à qmax et 100 mPa·s (cp), la perte de charge est d'environ1 bar (14,5 psi))
Température adm. du fluideTempérature ambiante admissible
max. 60 °C (140 °F)10 à 60 °C (50 à 140 °F)
Raccord de tuyau flexible pour le fluide• Entrée• Sortie
taraudage G½ DIN ISO 228/1taraudage G¾ DIN ISO 228/1
Mécanisme à double aiguilleValeur par tour• grande/petite aiguille 1 l/20 l
Totalisateur• volume maximale affichable• volume minimale affichable
9999 l1 l
Homologations
Classification selon la directive Equipements sous pression (97/23/CE):
pour liquides du groupe de flui-des 1; conforme aux exigences de l'article 3, § 3 (règles de l’art en usage)
Fig. 3/190 Compteur pistolet, cotes en mm (inch)
Conception
Pistolet de distribution sur tuyauteries flexibles de soutirage.• Mécanisme de mesure :
mécanisme de mesure à piston oscillant ;corps et chambre de mesure en zinc moulé sous pression ; piston oscillant en alliage léger.Vanne d'arrêt incorporée.
• Mécanisme indicateur :mécanisme double aiguille avec remise à zéro avec mécanisme à 4 rouleaux chiffrés sans remise à zéro ; diamètre de cadran 80 mm (3,15 inch).
Références de commande N° de référence Poids approx.kg (lb)
4
3
Compteur pistoletavec mécanisme à double aiguilleutilisation : hors métrologie légaledébit maximal 40 l/min (11 USgpm)
7MS1122-2A-Z 1,8 (4)
Caractéristiques du fluide Référence abrégée
A indiquer en clair :Nom commercial ...Viscosité ... mPa · s en conditions d’exploitationPression ... bars point de mesureTempérature °C point de mesure
Y01
Instructions de service
• allemand/anglais C73000-B5174-C21
Siemens FI 01 · 2003 3/195
DébitmètresSITRANS F R
Compteurs d’huile de lubrification(distributeurs d’huile minérale)
3
Fig. 3/191 Compteur piston oscill. 20/08 avec méc. double aiguille
Domaine d’application Admis à la vérification pour métrologie légale dans les pays de l'Union européenne (agrément UE) et dans d'autres pays.Selon la viscosité du fluide, le compteur peut être utilisé à des débits jusqu'à 50 l/min (13,2 USgpm) en utilisation non soumise à la réglementation. Limites d'erreur 1% de la valeur mesurée.
Exemples d’utilisation : • alcools (96 à 98 % en vol., pur), hydrocarbures aromatiques,
hydrocarbures aliphatiques (dérivés d'huile minérale), hydro-carbures chlorés (anhydres) ;
• essence et fioule, fioule domestique, pétrole lampant, huile de paraffine, huiles hydrauliques ;
• mat. contenant silicone, huiles de rinçage/coupe et similaires
Caractéristiques techniques
Fluides huiles de lubrification et autres matières de viscosité entre 8 et 2000 mPa · s (cp), à l'exception des produits alimentaires liquides
Limite de débit• min.
• max.Rapport de débit (qmin : qmax)Plus petit volume débité
1 ou 1,5 l/min (0,26 ou 0,4 USgpm)15 l/min (4 USgpm)1 : 100,2 l (0,05 USg)
Limites d’erreur• pour vérification préliminaire dans
l'Union européenne• pour les autres pays
0,3 % de la valeur mesurée
selon les prescriptions en vigueur
Pression nominalePerte de charge
PN 10 (MWP 145 psi)max. adm. 3 bars (43,5 psi) (à qmax et 100 mPa·s (cp), la perte de charge est d'environ 0,3 bar (4,35 psi)
Température adm. du fluideTempérature ambiante admissible
max. 40 °C (104 °F)10 à 50 °C (50 à 122 °F)
Directives de montage position de montage indifférente
Raccord de tuyau pour fluide taraudage G¾ DIN ISO 228/1
Mécanisme à double aiguille Valeur par tour• grande/petite aiguille• plus petite graduation
1 l/20 l0,01 l
Totalisateur• volume maximale affichable• volume minimale affichable
9999 l1 l
Homologations
Classification selon la directive Equipements sous pression (97/23/CE):
pour liquides du groupe de fl. 1 ; conforme aux exigences de l'art. 3, § 3 (règles de l’art en usage)
Fig. 3/192 Compteur 20/08 avec méc. à double aiguille, cotes en mm (in)
Conception
Compteur stationnaire pour montage en tuyauterie.• Mécanisme de mesure :
mécanisme à piston oscillant ; corps et chambre de mesure en zinc moulé sous pression ; piston oscillant en alliage léger.
• Mécanisme indicateur :mécanisme double aiguille avec RAZ avec mécanisme à 4 rou-leaux chiffrés sans RAZ; diamètre cadran 80 mm (3,15 inch).
Références de commande N° de référence Poids ~ kg (lb)
4
&
&
& &
5
Compteurs à piston oscillant avec mécanisme à double aiguille
Mode de fonction-nement prévu
Débit max.l/min (USgpm)
• métrologie légale 10 (2,6) 7MS1113- 7 B-Z
1,3 (2,9)15 (4) 7MS1113- 7 A-Z
• hors métr. légale 50 (13,2) 7MS1113- 7 C-Z
Sens de circulationpar rapport au sens de la lecture
de gauche vers droite 1de droite vers gauche 2du bas vers le haut 3du haut vers le bas 4
Caractéristiques du fluide Réf. abrégée
A indiquer en clair :Nom commercial..., Viscosité ... mPa·s en conditions d'exploitation,Pression ... bars point de mesureTempérature ... °C point de mes.
Y01
Vérif. préliminaire (uniq. compteurs à p. osc. 7MS1113-.A-Z et -.B-Z)
Débit 10 l/min (2,6 USgpm)Débit 15 l/min (4 USgpm)
A11A12
Instructions de service• allemand/anglais C73000-B5174-C21
Siemens FI 01 · 20033/196
Débitmètres
Compteurs d’huile de lubrification(distributeurs d’huile minérale)
SITRANS F R
3Fig. 3/193 Compteur à piston oscillant avec émetteur électronique d'impulsions et totalisateur
Domaine d’application Admis à la vérification pour métrologie légale dans les pays de l'Union européenne (agrément UE) et dans d'autres pays.Selon la viscosité du fluide, le compteur peut être utilisé à des débits jusqu'à 50 l/min (13,2 USgpm) en utilisation non soumise à la réglementation. Limites d'erreur 1% de la valeur mesurée.
Exemples d’utilisation : • alcools (purs), hydrocarbures aromatiques, hydrocarbures ali-
phatiques (dérivés de l'huile minérale), hydrocarbures chlorés (anhydres) ;
• essence et fioule, fioule domestique, pétrole lampant, huile de paraffine, huiles hydrauliques ;
• mat. contenant silicone, huiles de rinçage/coupe et similaires
ConceptionCompteur stationnaire pour montage sur tuyauterie.• Mécanisme de mesure : mécanisme à piston oscillant ;
corps et chambre de mesure en zinc moulé sous pression ; piston oscillant en alliage léger.
• Emetteur d'impulsions : émetteur électronique d'impulsions à double captage.
• Affichage LCD.
Caractéristiques techniques
Pour métrologie légale, valable ausi pour agrément UE :
Fluides huiles de lubrification et autres matiè-res de viscosité entre 20 et 2000 mPa · s (cp), à l'exception des produits alimentaires liquides
Limite de débit• min.• max.Rapport de débit (qmin : qmax)Plus petit volume débité
1 ou 1,5 l/min (0,26 ou 0,4 USgpm)15 l/min (4 USgpm)1 : 100,5 l (0,13 USg)
Limites d’erreur• pour la vérification préliminaire
dans les pays de l’UE.• pour les autres pays
0,3 % de la valeur mesurée
selon les prescriptions en vigueur
Pression nominalePerte de charge
PN 10 (MWP 145 psi)max. adm. 3 bars (43,5 psi) (à qmax et 100 mPa·s (cp), la perte de charge est d'env. 0,3 bar (4,35 psi)
Température adm. du fluideTempérature ambiante admise
max. 40 °C (104 °F)0 à 60 °C (32 à 140 °F)
Directives de montage position de montage indifférente
Homologations
Classification selon la directive Equipements sous pression (97/23/CE):
pour liquides du groupe de fl. 1 ; conforme aux exigences de l'art. 3, § 3 (règles de l’art en usage)
Fig. 3/194 Compteur à piston oscillant avec émetteur électronique d'impulsions et totalisateur ; cotes en mm (inch) et connexions
Caractéristiques techniques (suite)
Références de commande N° de référence Poids ~ kg (lb)
6
"
7#
7
&
4
5
& &
Raccord de tuyau pour fluide taraudage G3/4 DIN ISO 228/1
Emetteur d'impulsionsNombre d'impulsions doublesDéphasage des impulsionsTensionConsommationFréquenceSorties d'impulsions
100 imp./l90° ± 30°8 à 30 V< 30 mAmax. 400 Hzmax. 30 mA
Affichage• Volume total• Volume partielPoint décimalRésolution
cristaux liquides.6 chiffres6 chiffresxxx.xxx5 ml
Compteur à piston oscillant avec émetteur électronique d’impul-sions et totalisateur
Mode de fonction-nement prévu
Débit maximal l/min (USgpm)
• métrologie légale 10 (2,6) 7MS1214- 7 E-Z15 (4) 7MS1214- 7 D-Z 2,7 (6,0)
• hors métr. légale 50 (13,2) 7MS1214- 7 F-Z
Sens de circulationpar rapport au sens de la lecture• de la gauche vers la droite 1• de la droite vers la gauche 2• du bas vers le haut 3• du haut vers le bas 4
Caractéristiques du fluide Référence abrégée
A indiquer en clair :Nom commercial ...Viscosité ... mPa · s en conditions d’exploitationPression ... bars point de mesureTempérature °C point de mesure
Y01
Vérification préliminaire (uniquement avec compt. à piston oscillant 7MS1214-.D-Z et -.E-Z)
Débit 10 l/min (2,6 USgpm)Débit 15 l/min (4 USgpm)soupape mécanique de retenue
A11A12A13
Instructions de service L22910-E151-U20
Siemens FI 01 · 2003 3/197
DébitmètresSITRANS F R
Compteurs d’huile de lubrification(distributeurs d’huile minérale)
3
Fig. 3/195 Compteur à piston oscill. avec mécanisme à simple aiguille
Domaine d’application
Selon la viscosité du fluide, le compteur peut être utilisé à des débits jusqu'à 50 l/min (13,2 USgpm) en utilisation non soumise à la réglementation. Limites d'erreur 2% de la valeur mesurée.
Exemples d’utilisation :
essence et fioule, huiles lubrification, huile de paraffine, huiles hydrauliques, matières contenant des silicones, huiles de rinça-ge, huiles de coupe et matières similaires.
Caractéristiques techniques
Fluides huiles de lubrification et autres matières de viscosité entre 0,4 et 2000 mPa · s (cp), à l'exception des produits alimentaires liquides
Limite de débit• min.• max.Rapport de débit (qmin : qmax)Plus petit volume débité
2 l/min (0,53 USgpm)50 l/min (132 USgpm)1 : 20 ou 1 : 255,0 l (1,32 USg)
Limites d’erreur 2 % de la valeur mesurée
Pression nominalePerte de charge
PN 10 (MWP 145 psi)max. adm. 3 bars (43,5 psi) (à qmax et 100 mPa·s (cp), la perte de charge est d'environ 1 bar (14,5 psi))
Température adm. du fluideTempérature ambiante admissible
max. 60 °C (140 °F)10 à 60 °C (50 à 140 °F)
Directives de montage position de montage indifférente
Raccord de tuyau pour fluide taraudage G3/4DIN ISO 228/1
Mécanisme à double/simple aiguille• Valeur par tour• plus petite graduation
100 l1,0 l
Totalisateur• volume maximale affichable• volume minimale affichable
9999 l1 l
Homologations
Classification selon la directive Equipements sous pression (97/23/CE):
pour liquides du groupe de flui-des 1 ; conforme aux exigences de l'article 3, § 3 (règles de l’art en usage)
Fig. 3/196 Compteur à piston oscillant avec mécanisme à simple aiguille, cotes en mm (inch)
Conception
Compteur stationnaire pour montage en tuyauterie.• Mécanisme de mesure :
mécanisme de mesure à piston oscillant ;corps et chambre de mesure en zinc moulé sous pression ; piston oscillant en alliage léger.
• Mécanisme indicateur :mécanisme double aiguille avec RAZ avec mécanisme à 4 rou-leaux chiffrés sans RAZ ; diamètre cadran 80 mm (3,15 inch).
Références de commande N° de référence Poids env.kg (lb)
4
&
&
& &
5
Compteur à piston oscillantp. utilisation hors métrologie légale, débit de la gauche vers la droite, par rapport au sens de la lecture
7MS1122-3A-Z 1,2 (2,65)
avec méc. à simple aiguille
Débit maximal
l/min (USgpm)
Valeur par tour du méc. de compt.l (USg)
50 (13,2) 100 (26,4)
Caractéristiques du fluide Référence abrégée
A indiquer en clair :Nom commercial ...Viscosité ... mPa · s en conditions d’exploitationPression ... bars point de mesureTempérature °C point de mesure
Y01
Instructions de service
• allemand/anglais C73000-B5174-C21
Siemens FI 01 · 2003
Débitmètres
Compteurs à tambour
SITRANS F R
3/198
3
Débitmètres
Compteurs à tambour pour liquides industriels
Pour la mesure de • benzène dans des usines à gaz et des usines sidérurgiques,• solvants et autres liquides en contrôles d'exploitation et de production, • condensat dans les centrales de chauffage urbain.
Pour la saisie de mélanges dans l'industrie chimique et l'industrie des fibres synthétiques.
Installations d’alcoométrie
Echantillonneur
Pour des mesures volumétriques d’eaux-de-vie.Pour déterminer la teneur en alcool d'eaux-de-vie à des fins d'évaluation fiscale en distillerie et en production de liqueurs et de spiritueux.Les appareils répondent aux prescriptions de la régie fédérale des alco-ols.
Appareils additionnelsIndicateur d'engorgementRobinet doseur d'échantillonnage
Alcoomètres SITRANS A
Pour la mesure volumétrique d'eaux-de-vie avec détermination simultanée de la teneur en alcool, en tenant compte de la température et de la den-sité à des fins d'évaluation fiscale en distillerie et en production de liqueurs et de spiritueux.Ces installations d'alcoométrie répondent aux prescriptions de la direction générale de la régie fédérale des alcools.
Siemens FI 01 · 2003 3/199
DébitmètresSITRANS F R
Compteurs à tambour
3Fig. 3/197 Compteur à tambour, principe de fonctionnement
Domaine d'application et mode de fonctionnement
Compteurs à tambour et échantillonneurs
Les compteurs à tambour sont des appareils de mesure volumé-trique de liquides industriels, d'alcools et d'eaux-de-vie, qui se distinguent essentiellement par une grande précision de mesu-re jusqu'aux débits les plus faibles (débit en goutte à goutte) et leur facilité d'utilisation à basse pression.
Les compteurs à tambour sont des appareils entièrement méca-niques dans lesquels le fluide entraîne le mécanisme. Il faut veiller à ce que la décharge se fasse sans contre-pression afin d'éviter un reflux du fluide dans le compteur.
L'organe de mesure, à savoir le tambour rotatif sur paliers, est divisé en trois chambres de mesure.
Le remplissage de la chambre de mesure se trouvant en posi-tion basse et le débordement subséquent du fluide dans la chambre suivante génèrent un déplacement du centre de gravi-té du volume de remplissage et, par conséquent, un couple de rotation. Le tambour avance ainsi d'un tiers de tour, ce qui a pour effet de provoquer le basculement de la chambre suivante en position basse et son remplissage pendant que la chambre précédente se vide par la lumière de décharge.
Le nombre de basculements du tambour est transmis directe-ment en litres, par l'intermédiaire d'un couplage magnétique, de l'axe du tambour à un mécanisme à simple aiguille avec un mé-canisme à cinq rouleaux chiffrés sans remise à zéro.
Alcoomètres SITRANS A
Les alcoomètres fonctionnent sur le même principe que les compteurs à tambour, en ce sens que le volume total d'eau-de-vie passant par l'appareil est déterminé dans le tambour de me-sure. Mais étant donné que pour l'évaluation fiscale, il faut que la teneur en alcool pur de l'eau-de-vie soit connue, on fait passer l'eau de vie, avant son passage par l'installation de mesure vo-lumétrique, dans un montage métrologique comportant un dis-positif de mesure de température avec une sonde de température Pt 1000 et un densimètre.
Un émetteur d'impulsions double, couplé au tambour de mesu-re, émet des impulsions dont le nombre est proportionnel au vo-lume.
Un ordinateur compare les signaux d'entrée de volume, de tem-pérature et de densité avec les valeurs fixes du tableau OIML des teneurs alcooliques.
Deux compteurs électromécaniques d'impulsions, sans remise à zéro, donnent les• litres de mélange d'alcool et d'eau, et les• litres d'alcool pur,
tels que déterminés par l'ordinateur.
Un autre indicateur permet la lecture en continu de la densité et de la température.
Des connexions pour imprimante et télécompteur sont égale-ment disponibles, ainsi qu'une interface RS 232.
Siemens FI 01 · 20033/200
Débitmètres
Compteurs à tambour
SITRANS F R
3
Fig. 3/198 Compteur à tambour pour liquides industriels
Conception• Corps en deux parties en fonte grise :
- partie inférieure avec tubulures d’entrée et de sortie ; raccordement des conduites : bride ovale taraudée.Carter également disponible avec un capot d'habillage.Carter étanche à la pression jusqu'à 0,4 bar (5,8 psi) max..
• Tambour de mesure en tôle d'acier au Cr-Ni (soudée).• Mécanisme indicateur : simple aiguille (indication en litres)
avec mécanisme à cinq rouleaux chiffrés sans remise à zéro.Les volumes individuels se déterminent par différence entre les lectures du compteur sur le mécanisme à rouleaux sans re-mise à zéro ou, en téléaffichage, sur le compteur d'impulsions avec remise à zéro.
Caractéristiques techniques
1) Les valeurs indiquées pour qmax s'appliquent à des fluides de densité ρ≥ 1 et viscosité dynamique η ≤ 2 mPa · s (cp).A ρ < 1 , un débit de ρ · qmax est admissible.
2) Pour l’émetteur d'impulsions correspondant, se référer à la page 3/188.
3) Uniquement avec de l’eau.
Taille du compteur (capacité tambour)
Dénivellation requise à l’arrivée (ZH)
Débit max. qmax 1)
litre (USg) mm (inch) l/h (USgpm)
3 (0,8)6 (1,6)
15 (4,0)
200 (7,9)250 (9,8)300 (11,8)
800 (3,5)1500 (6,6)4000 (17,6)
Limites d'erreur pour une plage de débit de• qmin : qmax = 1 : 100 0,5 % de la valeur théorique • qmin : qmax = 1 : 10 0,2 % de la valeur théorique Temp. adm. du fluide max. 95 °C (203 °F)Viscosité adm. du fluide max. 2 mPa·s (cp)
Raccordements de conduites
Taille du compteur Entrée Sortie
3 litres (0,8 USg) 6 litres (1,6 USg)
15 litres (4,0 USg)
G ¾G 1 ¼G 2
G 1 ¼G 1 ½G 2 ½
Brides ovales à configuration de perçage selon DIN 2558
Certificats et homologations
L'appareil ne relève pas de la directive Equipements sous pression (97/23/CE).
Fig. 3/199 Compteur à tambour pour liquides industriels, cotes en mm (inch)
Références de commande N° de référence
c1 sans émetteur d'impulsionsc2 avec émetteur d'impulsionsZH en alimentation par gravité, dénivellation minimale de la
conduite d'alimentation par rapport à la tubulure d'entrée pour atteindre le débit max. requis à travers le compteur
1 bouchon fileté G 1/2 x 10 DIN 910 (disponible uniquement enversion étanche à la pression)
2 contre-brides (faisant partie de la livraison)
Taille compt. a b c1 c2 Ø d e
3 litres(0,8 USgpm)6 litres(1,6 USgpm)15 litres(4,0 USgpm)
375(14,8)386(15,2)585(23,0)
420(16,5)418(16,5)620(24,4)
368(14,5)517(20,4)561(22,1)
450(17,7)599(23,6)643(25,3)
11,5(0,45)11,5(0,45)15(0,59)
238(9,4)350(13,8)431(17,0)
Taille compt. f g h i k ZH
3 litres(0,8 USgpm)6 litres(1,6 USgpm)15 litres(4,0 USgpm)
300(11,8)300(11,8)490(19,3)
330(13,0)330(13,0)530(20,9)
125(4,9)212(8,4)240(9,5)
220(8,7)228(9,0)340(13,4)
155(6,1)163(6,4)265(10,4)
200(7,9)250(9,8)300(11,8)
Compteurs à tambour pour liquides industriels
7MS1221-7 7 7 00
Taille du compteur• 3 litres (0,8 USg) 1• 6 litres (1,6 USg) 2• 15 litres (4,0 USg) 3
Vérification préliminaire pourmétrol. légale 3) sans A
avec B
Emetteur inductif sansd'impulsions2)
A
avec 1 voie B
avec 2 voies C
Kit de transformation de mécanismes pendulaires en mécanismes indicateurs
comprenant adaptateur, mécanisme démultiplicateur et mécanisme indicateur
pour taille de compteur• 3 litres (0,8 USg) 7MS9004-1AA00• 6 litres (1,6 USg) 7MS9004-1AB00• 15 litres (4,0 USg) 7MS9004-1AC00
Instructions de service
• allemand/anglais C71000-B5174-B100
3/201Siemens FI 01 · 2003
DébitmètresSITRANS F R
Compteurs à tambour
3
Débitmètres
Fig. 3/200 Compteur à tambour pour alcool, échantillonneur
Conception• Corps en deux parties en fonte grise :
- partie inférieure avec tubulures d’entrée et de sortie ;raccordement des conduites : brides ovales à configuration de perçage selon DIN 2558
- capot de protection.• Tambour de mesure en tôle d'acier CrNiMo (soudée)
tambour avec 1 à 3 prélèvement d'échantillons d'env. 4 cm3 (selon prescription de la régie fédérale des alcools)
• Collecteur d'échantillons en tôle d'acier au CrNiMo avec robi-nets d'entrée et de vidange, pouvant être plombés.
• Mécanisme indicateur : mécanisme à simple aiguille avec mé-canisme à cinq rouleaux chiffrés sans remise à zéro ;- dispositif indicateur de fonctionnement en surcharge.
L'armoire d'appareillages, pouvant être plombée (selon les prescriptions de la régie fédérale des alcools), est en tôle d'alu-minium revêtue d'une peinture résistant à l'alcool.
Caractéristiques techniques
Limites d’erreur,température adm. du fluide
Dénivellation d’arrivée requise (ZH)
conformément aux prescriptions de la régie fédérale des alcools
par rapport à la tubulure d’entrée
Taille du compteur Arrivée
3 litres (0,8 USg)6 litres (1,6 USg)
15 litres (4,0 USg)
≥ 200 mm (7,9 inch)≥ 250 mm (9,8 inch)≥ 350 mm (13,8 inch)
Certificats et homologations
L'appareil ne relève pas de la directive Equipements sous pression (97/23/CE).
Fig. 3/201 Compteur à tambour pour alcool, échantillonneur sans capot, porte ouverte
Fig. 3/202 Compteur à tambour pour alcool, échantillonneur, cotes en mm (inch)
Références de commande N° de référence
1) La lettre d'attestation doit être demandée auprès de la régie fédérale des alcools avant de commander l’appareil et doit être jointe à la commande.
2) Uniquement pour l'Allemagne.
Compteur à tambour pour alcool, échantillonneur
7MS1231- 7 7 A00
Taille du compteur 3 litres (0,8 USg) 1
6 litres (1,6 USg) 2
15 litres (4,0 USg) 3
Attestation1) de la régie fédérale des alcools
• sans A
• avec 2) B
Instructions de service
allemand/anglais C71000-B5174-B100
Siemens FI 01 · 20033/202
Débitmètres
Compteurs à tambour
SITRANS F R
3
Fig. 3/203 Equipement d'alcoométrie
Conception• Corps en deux parties en fonte grise :
- partie inférieure avec tubulures d’entrée et de sortie ;raccordement des conduites : bride ovale taraudée.Capot de protection. Carter étanche à la pression jusqu'à 0,4 bar (5,8 psi) max..
• Tambour en tôle acier CrNiMo (soudée) ; contenance : 15 l• Mécanisme indicateur / sortie de signal
mécanisme simple aiguille avec mécanisme cinq rouleaux chiffrés sans RAZ et double émetteur d'impulsions à couplage magnétique au tambour et un mécanisme démultiplicateur ajustable. Entrée du fluide dans le tambour via une sonde de température(Pt 1000) et un densimètre.
Ordinateur de traitement des signaux de densité et de tempéra-ture et des impulsions proportionnelles au volume pour la com-paraison avec les valeurs du tableau OIML des alcools.Indication des volumes effectifs d'eau-de-vie, de la quantité d'al-cool ou de la proportion alcool-eau.
Caractéristiques techniques
Fig. 3/204 SITRANS A, compteur alcoolmétrique, cotes en mm (inch)
1) La lettre d'attestation doit être demandée auprès de la régie fédérale des alcools avant de commander l’appareil et doit être jointe à la commande.
2) Uniquement pour l'Allemagne.
Limites d’erreur :température adm. du fluide
conformément aux prescriptions de la régie fédérale des alcools
Certificats et homologations
L'appareil ne relève pas de la directive Equipements sous pression (97/23/CE).
Fig. 3/205 Alcoomètre SITRANS A sans carter
Fig. 3/206 Exemple de montage alcoométrique
Références de commande N° de référence
Equipement alcoométriquecomprenant compteur alcoométr., densimè-tre, ordinateur et bloc secteur ; contenance du tambour de mesure 15 l (4 USg)
7MS1201-8 7 7 7 7
Attestation 1) régie fédérale des alcools sans A
avec 2) B
Alimentation par onduleur et batteriesans A
avec B
Interface V.24(RS 232) sans 0
avec 1
Imprimante sans 0
avec 1
Instructions de service
• allemand 6ZB5600-0CC01-0BA0
• anglais 6ZB5600-0CC02-0BA0
Siemens FI 01 · 2003 3/203
DébitmètresSITRANS F R
Compteurs à tambour
3Fig. 3/207 Robinet doseur d'échantillonnage
Domaine d’application
Pour le prélèvement d'échantillons sur tuyauteries à des fins de surveillance d'exploitation avec comptage simultané des volu-mes prélevés pour l'évaluation fiscale.
En République fédérale d'Allemagne, le robinet doseur d'échan-tillonnage est officiellement agréé pour la surveillance fiscale.
Conception et mode de fonctionnement
Le robinet doseur d'échantillonnage est un robinet à deux voies qui assure le remplissage dans une position et la vidange dans l'autre. Le volume des échantillons individuels est exactement dosé (20 cm3 ). Le récipient de mesure est incorporé au corps du robinet. Un mécanisme à six rouleaux chiffrés saisit le nom-bre d'échantillons prélevés. Le robinet doseur d'échantillonnage comporte une enveloppe pouvant être plombée.
Montage
Sur tuyauteries horizontales ; ouverture pour le prélèvement d'échantillons vers le bas. (Par ailleurs, les prescriptions de la régie fédérale des alcools sont applicables.)
Fig. 3/208 Robinet doseur d'échantillonnage , enveloppe, cotes en mm (inch)
Fig. 3/209 Robinet doseur d'échantillonnage, enveloppe (à gauche) et unité fonctionnelle (à droite)
Fig. 3/210 Robinet doseur d'échantillonnage sans enveloppe, cotes en mm (inch)
Références de commande N° de référence
1) La lettre d'attestation doit être demandée auprès de la régie fédérale des alcools avant de commander l’appareil et doit être jointe à la commande.
3
Robinet doseur d'échantillonnage(volume d'échantillon : 20 cm3)
7MS9003-8 7 A00
Attestation1) de la régie fédérale des alcools
• sans A
• avec B
Siemens FI 01 · 20033/204
Débitmètres
Compteurs à tambour
SITRANS F R
3
Fig. 3/211 Indicateur d'échappement
Domaine d’application
Pour l'indication des volumes de fluides qui se sont échappés par des conduites d'aération et de respiration ayant un diamètre compris entre 10 et 65 mm (0,39 et 2,56 inch) sur installations de distillation et réservoirs de stockage.
L'indicateur d'échappement correspond aux prescriptions de la direction fédérale de la régie des alcools.
En République fédérale d'Allemagne, il est officiellement agréé à des fins de surveillance fiscale.
Conception
Récipient en verre externe ;flotteur de liège, boucle métallique Lipowitz.
Références de commande N° de référence Poidsapprox.kg (lb)
7
Indicateur d'échappement 7MS9001-8 7 A 7 7
Alésage de bac collecteur
• sans A 1 (2,2)
• avec B 1 (2,2)
Diamètre externe de la conduite d'aération pour alésage de bac collecteur
• sans 00
• avec ∅ 10 mm (0,39 inch) 10
à à
∅ 65 mm (2,56 inch) 65