121
Manuel d’Utilisation Janvier 2009 LR260 (HART) sitrans

sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

  • Upload
    ngophuc

  • View
    219

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

Manuel d’Utilisation Janvier 2009

LR260 (HART)sitrans

Page 2: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

© Siemens Milltronics Process Instruments Inc. 2009

Consignes de sécurité : ll est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d’utilisation afin de garantir la sécurité de l’utilisateur ou de tiers et la protection du système ou de tout équipement connecté à ce dernier. Chaque avertissement s’associe à une explication détaillée du niveau de précaution recommandé pour chaque opération.

Personnel qualifié : Ne pas tenter de configurer ou de faire fonctionner le système sans l’aide du présent manuel. Seul le personnel qualifié est autorisé à installer et à faire fonctionner cet équipement en accord avec les procédures et standards de sécurité établis.

Réparation de l’unité et limite de responsabilité :

• Toute modification ou réparation du système effectuée par l'utilisateur ou par son mandataire sera placée sous la responsabilité de l'utilisateur.

• Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. • Réparer uniquement les composants défectueux. • Les composants défectueux ne doivent pas être réutilisés.

Avertissement : L'emballage en carton offre une protection limitée aux infiltrations et à l'humidité. Le parfait fonctionnement de ce système et sa sécurité présupposent un transport approprié, un stockage, une installation, une utilisation et une maintenance soigneuses.

Cet instrument est conçu pour une utilisation en milieu industriel. Utilisé en zone résidentielle, cet appareil peut provoquer des perturbations des communications radio.

Note : Ce produit doit toujours être utilisé en accord avec ses caractéristiques techniques.

Copyright Siemens Milltronics Process Instruments Inc. 2009. Tous droits réservés.

Clause de non-responsabilité

Ce document existe en version papier et en version électronique. Nous encourageons les utilisateurs à se procurer les exemplaires imprimés de ces manuels ou les versions électroniques préparées et validées par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ne pourra être tenu responsable du contenu de toute reproduction totale ou partielle des versions imprimées ou électroniques.

Les informations fournies dans ce manuel ont été vérifiées pour garantir la conformité avec les caractéristiques du système. Des divergences étant possibles, nous ne pouvons en aucun cas garantir la conformité totale. Ce document est révisé et actualisé régulièrement pour inclure toute nouvelle caractéristique. N’hésitez pas à nous faire part de vos commentaires. Sous réserve de modifications techniques.

MILLTRONICS®est une marque déposée de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Vous pouvez contacter SMPI Représentant européen agréé Technical Publications à l’adresse suivante : Technical Publications Siemens AG Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Industry Sector 1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 76181 Karlsruhe Peterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 Deutschland e-mail : [email protected] • Pour accéder aux autres manuels de mesure de niveau Siemens Milltronics, voir le site :

www.siemens.com/processautomation. Sous Process Instrumentation, choisir Level Measurement puis sélectionner le manuel désiré (les manuels sont listés par famille de produit).

• Pour accéder aux autres manuels de systèmes de pesage Siemens Milltronics, voir le site : www.siemens.com/processautomation. Sous Weighing Technology, choisir Continuous Weighing Systems puis sélectionner le manuel désiré (les manuels sont listés par famille de produit).

Page 3: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Table des matières

Table des matières

Table des matières .............................................................................................................iRemarques concernant la sécurité ..................................................................................................1

Marquage de sécurité ...............................................................................................................1Conformité FCC ......................................................................................................................................1La notice d'utilisation ...........................................................................................................................2Assistance technique ..........................................................................................................................2

SITRANS LR260 : Informations générales .....................................................................4

Caractéristiques Techniques ..........................................................................................5Alimentation ................................................................................................................................. 5Performances............................................................................................................................... 5Interface ........................................................................................................................................ 6Caractéristiques mécaniques .................................................................................................. 6Caractéristiques environnementales ..................................................................................... 7Conditions process ..................................................................................................................... 7Agréments .................................................................................................................................... 7Programmateur (clavier infrarouge)....................................................................................... 7

Dimensions : ..........................................................................................................................................8

Installation ..........................................................................................................................9Recommandations pour le montage ..............................................................................................10

Type de piquage ........................................................................................................................10Positionnement du piquage ....................................................................................................10Installation dans une cuve présentant des obstacles .....................................................11

Easy Aimer ............................................................................................................................................12Purge de nettoyage (en option) .......................................................................................................13

Bride universelle perforée ......................................................................................................14Protection anti-poussière (en option) ............................................................................................15

Câblage .............................................................................................................................16Alimentation .........................................................................................................................................16Raccordements SITRANS LR260 .....................................................................................................16Câblage en zone dangereuse .........................................................................................................18

Instructions spécifiques pour l’installation en zone dangereuse .................................18

Mise en service via fonctionnement local .................................................................20Activation du SITRANS LR260 .........................................................................................................20

Afficheur LCD .............................................................................................................................20Programmateur portatif (réf. produit 7ML1930-2AJ) ........................................................22Programmation du SITRANS LR260 .....................................................................................23

Accès à l'assistant de mise en service via le programmateur portatif .................................26Obtention d'un profil écho ................................................................................................................28Adresse appareil .................................................................................................................................28Suppression automatique des échos parasites ..........................................................................28Exemple d'application - mesure de niveau ..................................................................................29

Fonctionnement via SIMATIC PDM .............................................................................30Fonctions SIMATIC PDM ..................................................................................................................30

Electronic Device Description (EDD) ....................................................................................31

i

Page 4: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Tabl

e de

s m

atiè

res

Configuration d'un nouvel appareil ......................................................................................31Assistant de mise en service via SIMATIC PDM ........................................................................31Modification des paramètres avec SIMATIC PDM ....................................................................35

Paramètres accessibles à partir des menus déroulants ................................................35

Description des paramètres ..........................................................................................43Menus déroulants SIMATIC PDM ..................................................................................................43Assistant de mise en service rapide ..............................................................................................44Mise en service simplifiée (QUICK START) .................................................................................. 44Configuration ........................................................................................................................................46

Appareil ....................................................................................................................................... 46Entrée ...........................................................................................................................................46Sortie ............................................................................................................................................57Sécurité-Défaut .........................................................................................................................60

Diagnostique ........................................................................................................................................61Profil écho ...................................................................................................................................61Valeurs mesure.......................................................................................................................... 61Durée de vie restante de l'appareil (DUREE DE VIE REST.) ............................................62Durée de vie restante du capteur (VIE RESTANTE CAP.) ...............................................65

Service ...................................................................................................................................................67Réinitialisation appareil (RAZ USINE) .................................................................................. 67Date de fabrication ...................................................................................................................67Mode LCD rapide (LCD RAPIDE) ...........................................................................................68Contraste LCD ............................................................................................................................68Heures sous tension (HS SOUS TENSION) ........................................................................68RAZ démarrages ....................................................................................................................... 68Vérification mémoire (VERIF. MEMOIRE)............................................................................ 68Interv. entretien ......................................................................................................................... 69Intervalle d'étalonnage ............................................................................................................71

Communication ....................................................................................................................................74Adresse Système ...................................................................................................................... 74Contrôle de transmission de données (CONTROLE TRANSM.) .....................................74

Sécurité .................................................................................................................................................75Verrouillage ................................................................................................................................ 75Valeur de déverrouillage .........................................................................................................75

Language ..............................................................................................................................................75

Annexe A : Liste alphabétique des paramètres ........................................................77

Annexe B : Dépannage ...................................................................................................79Dépannage - Communication ..........................................................................................................79Icônes d'état ........................................................................................................................................80Code de défaut général .....................................................................................................................81Dépannage en cas de mauvais fonctionnement ........................................................................85

Annexe C : Maintenance ...............................................................................................87Réparation de l'appareil et limite de responsabilité ..................................................................87

Annexe D : Référence technique .................................................................................88Principe de fonctionnement .............................................................................................................88Traitement de l'écho ..........................................................................................................................88

Process Intelligence .................................................................................................................88Courbes TVT (Time Varying Threshold) ...............................................................................89

ii

Page 5: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Table des matières

Verrouillage de l’écho ..............................................................................................................89Position de détection de l'écho .............................................................................................89Suppression automatique des échos parasites ................................................................90

Etendue de mesure ............................................................................................................................90Portée minimale ........................................................................................................................90Portée maximale .......................................................................................................................91

Temps de réponse de la mesure ....................................................................................................91Sortie analogique ................................................................................................................................91Amortissement ....................................................................................................................................92Perte d’écho (LOE) ..............................................................................................................................92Mode sécurité-défaut ........................................................................................................................92

Temporisation sécurité-défaut (TEMPO. S-D) ...................................................................93Niveau matériau Sécurité-Défaut (NIVEAU MAT S-D) ...................................................93Niveau Sécurité-Défaut (NIVEAU S-D) ................................................................................93

Courbes de limitation de la pression / température de process .............................................94Antenne conique .................................................................................................................................95Boucle de courant ..............................................................................................................................96

Schéma typique de connexion .............................................................................................96Zone de fonctionnement autorisée pour le SITRANS LR260 .........................................96Comportement au démarrage ................................................................................................97

Annexe E : Exemple d’application ...............................................................................98Mesure de niveau de farine dans une cuve de stockage en acier ........................................98

Annexe F : Communication HART .............................................................................100SIMATIC PDM ...................................................................................................................................100HART Electronic Device Description (EDD) ................................................................................100

Version HART ...........................................................................................................................100HART Electronic Device Description (EDD) ......................................................................100HART Multidrop .......................................................................................................................100

Structure Menu du programmateur HART 375 ..........................................................................101Commandes HART supportées .....................................................................................................104

Commandes universelles et d’utilisation commune .......................................................104Commandes spécifiques à l’appareil .................................................................................104

Annexe G : Historique des versions logiciel ............................................................105

Glossaire .........................................................................................................................106

Index ................................................................................................................................110

Structure de menu LCD ................................................................................................112

iii

Page 6: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Tabl

e de

s m

atiè

res

Notes

iv

Page 7: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

SITRAN

S LR260

Remarques concernant la sécuritéUne attention particulière doit être accordée aux avertissements et aux notes mis en évidence en gris.1)

Marquage de sécurité

Conformité FCCU.S.A. uniquement : Règles FCC (Federal Communications Commission)

AVERTISSEMENT : fait référence à une mention sur le produit. Signifie que la mort, des blessures corporelles graves et/ou des dommages matériels conséquents peuvent se produire si les dispositions de sécurité correspondantes ne sont pas respectées.AVERTISSEMENT 1: signifie que la mort, des blessures corporelles graves et/ou des dommages matériels conséquents peuvent se produire si les dispositions de sécurité correspondantes ne sont pas respectées.

N.B. : information importante concernant le produit ou une section particulière de la notice d’utilisation.

1) Ce symbole est utilisé lorsque le produit ne comporte pas de marquage de sécurité.

Notice d'utilisation

ProduitDescription

Borne de mise à la terre

Borne de raccordement conducteur de protection

(Etiquette sur le produit : fond jaune). AVERTISSEMENT : pour plus de détails consulter le manuel d’utilisation fourni.

AVERTISSEMENT : Tout(e) changement ou modification effectué(e) sans l’accord préalable de Siemens Milltronics peut remettre en cause les droits d’utilisation de l'équipement.

N.B. :• Cet équipement est conforme aux limites imposées (alinéa 15 de la réglementation

FCC, Classe A). Cette réglementation vise à assurer une protection suffisante contre les interférences nocives lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial.

• Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie fréquence radio. Pour cette raison, il doit être installé et utilisé suivant les instructions fournies, pour éviter toute interférence nocive aux communications radio. L’utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle peut provoquer des interférences nocives. Il appartien-dra à l’utilisateur de prendre en charge les conséquences de ces dysfonctionne-ments.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 1

Page 8: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

SITR

AN

S LR

260

La notice d'utilisation

Ce document vous permettra de paramétrer le SITRANS LR260 pour obtenir des résultats optimaux. N’hésitez pas à nous faire part de vos commentaires et suggestions sur le contenu, la présentation et l’utilisation de ce manuel. Veuillez transmettre tout commentaire à [email protected]. Pour accéder aux autres manuels de mesure de niveau Siemens Milltronics, aller à :www.siemens.com/level, rubrique Level Measurement (Mesure de niveau).

Exemples d’applicationCe manuel d’utilisation décrit quelques exemples d'installations typiques du SITRANS LR260 (cf Annexe E : Exemple d’application page 98). Il existe souvent plusieurs approches pour répondre aux besoins de l’application. Les autres configurations peuvent donc s’adapter à ces besoins. Substituer les valeurs fournies dans les exemples par les valeurs spécifiques de l’application. Les exemples fournis peuvent ne pas être adaptés à l’application. Dans ce cas, consulter les options dans la section Paramètres.

Assistance techniqueL'assistance technique est disponible 24h/24. Vous trouverez les coordonnées de l'interlocuteur Siemens Automatisation le plus proche à l'adresse :

www.siemens.com/automation/partner

• Sélectionnez d'abord la langue d'affichage (français). Cliquez sur l'onglet Partenaire(s) par produits et cherchez la branche souhaitée (+Automatisation de processus > +Instrumentation de processus > +Appareils de mesure de niveau).

• Sélectionnez ensuite le domaine Support technique. Cliquez sur Suite.• Cliquez sur le continent, et sélectionnez un pays, puis une ville.

Cliquez sur Suite.

Vous trouverez l'assistance technique en ligne à l'adresse :www.siemens.com/automation/support-request

• Indiquez le nom du produit (SITRANS LR260) ou le numéro de commande et cliquez sur Rechercher, puis sélectionnez le type de produit. Cliquez sur Suite.

• Entrez un mot clé. Accédez à la documentation souhaitée en ligne ou cliquez sur Suivant pour envoyer un message aux spécialistes de l'Assistance technique Siemens.

Assistance Technique Siemens A&D : Tél. +49 180 50 50 222Fax +49 180 50 50 223

N.B. :• Pour garantir la précision, la fiabilité et l'installation optimale de l'instrument

SITRANS LR260 il est impératif de respecter les instructions relatives à l'installation et au fonctionnement.

• Le présent manuel d'utilisation concerne uniquement les appareils SITRANS LR260 (HART).

Page 2 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 9: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

SITRAN

S LR260

Abréviations et Identifications

Version abrégée Version longue Description Unité

A/N Analogique-numérique

CE / FM / CSAConformité Européenne / Factory Mutual / Canadian Standards Association

agrément sécurité

Ci Capacité interne F

N/A Numérique-analogique

DACDigital Analog Converter (convertisseur numérique-analogique)

DCSDistributed Control System (système à commande distribuée)

appareil pour salle de commande

dK constante diélectrique

ESDdécharge électrostatique (ElectroStatic Discharge)

HART Highway Addressable Remote Transducer

Ii Courant d’entrée mA

Io Courant de sortie mA

SI Sécurité intrinsèqueagrément sécurité

Li Inductance interne mH

mH millihenry 10-3 H

μF microFarad 10-6 F

μs microseconde 10-6 s

PEDPressure Equipment Directive (Directive concernant les équipements sous pression)

agrément sécurité

pF pico Farads 10-12 F

ppm parties par million

PV Primary Variable (variable primaire) valeur mesurée

SV Secondary Variable (variable secondaire)valeur équivalente

TVT Time Varying Threshold (courbe)seuil de sensibilité

Ui Tension d’entrée V

Uo Tension de sortie V

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 3

Page 10: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

SITR

AN

S LR

260

SITRANS LR260 : Informations générales

Le transmetteur radar à impulsions SITRANS LR260, 25 GHz et technologie 2 fils, mesure en continu le niveau de solides. Il est insensible aux conditions extrêmes liées à la poussière et aux températures élevées et convient pour des plages de mesure jusqu'à 30 m (98.4 ft).

L'instrument de mesure est composé d'une électronique, d'une antenne avec dispositif d'orientation Easy Aimer et d'une bride pour une orientation simple et rapide. Un couvercle anti-poussière et un raccordement purge de nettoyage sont disponibles en option.

Le SITRANS LR260 est compatible avec le protocole de communication HART1) et le logiciel SIMATIC PDM. Le traitement du signal est assuré par les techniques Process Intelligence, utilisées sur plus de 1,000,000 applications de mesure de niveau à ultrasons et radar.

ProgrammationSITRANS LR260 est très facile à installer et à configurer avec l'interface graphique locale pour l'utilisateur (LUI). Les paramètres intégrés peuvent être modifiés localement à l'aide du programmateur portatif infrarouge ou à distance avec SIMATIC PDM.

Domaine d'application• poudre de ciment, poudre/granulés de plastique, céréales, farine, charbon, ...• cuves de stockage de produits en vrac

Agréments et homologationsLe SITRANS LR260 est proposé en version pour exploitation générale ou en version pour atmosphères Ex. Pour plus de détails, voir Agréments page 7.

1) HART® est une marque déposée de HART Communication Foundation

Page 4 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 11: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Caractéristiques Techniques

Caractéristiques Techniques

Alimentation

• 30 V CC max.• 4 ... 20 mA• Courant de démarrage max. cf. Comportement au démarrage page 97

PerformancesConditions de service en concordance avec IEC 60770-1

• température ambiante +15 ... +25 °C (+59 ... +77 °F)• humidité 45% ... 75% humidité relative• pression ambiante 860 ... 1060 mbar g (86000 ... 106000 N/m2 g)

Précision de mesure (mesurée en concordance avec IEC 60770-1)• Erreur mesurée max (incluant hystérésis et non linéarité)

- 25 mm (1") de la distance de mesure minimum à 300 mm (11.8")- Distance restante = 10 mm (0.39") ou 0,1% de la grandeur de mesure (valeur la plus élevée)

Fréquence K-band (25 GHz nominal)

Etendue de mesure1) Cône 2" : 10 m (32.8 ft)Cône 3" : 20 m (65.6 ft)Cône 4" : 30 m (98.4 ft)

Etendue de mesure min. mesurable2) 0,05 m (1.97") de l'extrémité du cône

Temps d'actualisation3) 2 secondes minimum, en fonction des réglages (paramètres Temps de réponse (2.2.7.1.) et Mode LCD rapide (LCD RAPIDE) (4.3.))

Influence de la temp. ambiante < 0,003%/K (moyenne sur toute la plage de température, valeur référencée à l'étendue max.)

Constante diélectrique du matériau mesuré• dK minimum = 1,6 (en fonction du type d'antenne/application)

Mémoire :• EEPROM non volatile • sans pile de sauvegarde.

N.B. : Siemens Milltronics vérifie ces informations pour garantir la conformité totale avec les caractéristiques du système, mais se réserve le droit d’apporter des modifications à tout moment.

Nominale 24 V CC max. résistance de la boucle 550 Ohm :

Autres configurations : se reporter au tableau ci-dessous Boucle de courant page 96

1) Depuis le point de référence du capteur.2) Se reporter à Dimensions : page 8.3) Conditions de référence : Temps de réponse (2.2.7.1.) doit être RAPIDE et Mode LCD rapide

(LCD RAPIDE) (4.3.) doit être ON

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 5

Page 12: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Cara

ctér

istiq

ues

Tech

niqu

es

InterfaceSortie analogique

• étendue du signal 4 ... 20 mA (précision ±0,02 mA) limite supérieure 20 ... 23 mA réglable

• indication de panne 3,6 mA ... 23 mA ; ou la dernière valeur• charge Max. 600 Ω

Communication : HART• Charge 230 ... 600 Ω, 230 ... 500 Ω pour le raccordement d'un

module coupleur• Longueur de ligne maximum câble multipolaire : ≤ 1500 m (4921 ft)• Protocole HART1), Version 5.1

Configuration Siemens SIMATIC PDM (PC), ou programmateur portatif infrarouge Siemens

Milltronics, ou programmateur portatif HART

Afficheur (local)2) interface graphique à cristaux liquides, bargraphe intégré (niveau)

Caractéristiques mécaniquesMatériaux

• bride et antenne conique acier inoxydable 304

Raccords process :• Brides universelles3) 2"/50 mm, 3"/80 mm, 4"/100 mm, 6"/150 mm

Antenne conique :• 2" diamètre 1.93" (49,0 mm)• 3" diamètre 2.93" (74,5 mm)• 4" diamètre 3.84" (97,5 mm)

Boîtier • construction : aluminium, revêtement poudre polyester• entrée de conduit 2 x M20x1.5, ou 2 x ½" NPT• indice de protection Type 4X/NEMA 4X, Type 6/NEMA 6, IP67, IP68

Protection anti-poussière (en option)• 2" PTFE, raccord type collier de serrage, diamètre

extérieur 50 mm (1.97")• 3" PTFE, raccord type collier de serrage, diamètre

extérieur 75 mm (2.95")• 4" PTFE, raccord type collier de serrage, diamètre

extérieur 100 mm (3.94")Raccordement de purge (air)

• équipé d'un raccord femelle 1/8" NPT

Poids• modèle standard < 8,14 kg (17.9 lb) incluant bride 4" et dispositif

d'orientation Easy Aimer standard avec antenne conique 4"

1) HART® est une marque déposée de HART Communication Foundation.2) La qualité d'affichage diminue à des températures inférieures à –25 °C (–13 °F) et supérieures à

+65 °C (+149 °F).3) Bride universelle compatible avec perçages EN 1092-1 (PN16)/ASME B16.5 (150 lb)/JIS 2220

(10K).

Page 6 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 13: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Caractéristiques Techniques

Caractéristiques environnementales

• montage en intérieur/extérieur• altitude 2000 m (6562 ft) max.• température ambiante −40 ... +80 °C (−40 ... +176 °F)• humidité relative adapté au montage en extérieur

boîtier Type 4X/NEMA 4X, Type 6/NEMA 6, IP67 (cf. note ci-dessous)

• catégorie d'installation I• degré de pollution 4

Conditions process• température1) -40 ... 200 °C (-40 ... 392 °F)2)

(au raccord process avec joint torique en FKM)• pression (cuve)1 Cf. Courbes de limitation de la pression /

température de process page 94.

Agréments

• Utilisation générale CSAUS/C, FM, CE, C-TICK• Radio Europe (R&TTE), FCC, Industry Canada, C-TICK• Zone dangereuse CSA/FM Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G, Classe III

ATEX II 1D, 1/2D, 2D Ex tD A20 IP67, IP68 T100 °C

Programmateur (clavier infrarouge)Programmateur portatif SI (de sécurité intrinsèque) Siemens Milltronics pour zones dangereuses et exploitations générales (batterie non remplaçable)

• agrément ATEX II 1 G, EEx ia IIC T4, cert. SIRA 01ATEX2147 FM/CSA : Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D

• température ambiante −20 ... +40 °C (−5 ... +104 °F)• interface signal infrarouge exclusif• alimentation batterie lithium 3 V• poids 150 g (0,3 lb)• couleur noir• Référence 7ML1930-1BK

N.B. : • Se reporter à Agréments, page 7 à propos de la configuration utilisée/installée.• Pour garantir la protection IP/NEMA veiller à l'étanchéité des conduits.

1) La température maximale varie en fonction de la température ambiante et de la pression dans la cuve. Pour plus de détails, et pour en savoir plus sur les autres configurations se reporter à Courbes de limitation de la pression / température de process page 94, et Courbes de limitation de la pression / température de process page 94.

2) Version résistante à la pression pour une température de process maximale de 80 °C (176 °F)

N.B. : Les homologations applicables sont reportées sur l'étiquette de l'appareil.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 7

Page 14: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Cara

ctér

istiq

ues

Tech

niqu

es

Dimensions :

N.B. : • La température et la pression de process varient en fonction des informations

reportées sur la plaque d'identification de l'appareil. Le schéma de référence indiqué sur l'étiquette du produit est disponible sur notre site web, www.siemens.com/processautomation, page produit SITRANS LR260, rubrique Process Connection Specifications (spécifications raccords process).

• L’amplitude du signal est proportionnelle au diamètre du cône. Il est donc préférable d’utiliser une antenne qui soit le plus large possible.

boîtier/électronique

plaque signalétique

bride universelle perforée

antenne conique

point de référence du capteur

plaque d'identification de l'appareil

268 mm(10.6")

49 mm (1.9")

74.5 mm (2.9")

97.5 mm (3.8")

Cône 2"

Cône 3"

Cône 4"

Cône 2" : 163 mm (6.4")

Cône 3" : 228 mm (9.0")

Cône 4" : 285 mm (11.2")

rallonge en option

Page 8 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 15: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Installation

Installation

1)

AVERTISSEMENTS : • L'installation doit être effectuée par un personnel qualifié et en accord

avec les normes et dispositions réglementaires locales.• Pour garantir la sécurité, le SITRANS LR260 doit être utilisé suivant les

consignes fournies dans ce manuel d'utilisation.• Ne jamais dévisser, retirer ou démonter le raccord process ou le boîtier

de l'appareil lorsque l’intérieur de la cuve est sous pression.• Conformément à la Directive 97/23/CE, ce produit est un accessoire sous

pression et ne doit pas être utilisé en tant que dispositif de sécurité.• Cet appareil est conçu avec des matériaux choisis en fonction de leur

compatibilité chimique, pour une exploitation générale. Se reporter aux tableaux de compatibilité avant toute utilisation dans un environne-ment spécifique.

• Il incombe à l'utilisateur de choisir des produits de boulonnage et d'étanchéité compatibles avec les spécifications de la bride et les conditions de service.

• Une installation incorrecte peut provoquer une chute de pression dans le process.

N.B. :• L'installation dans les pays de l'Union Européenne doit être réalisée en conformité

avec la norme ETSI EN 302372.• Les agréments sont indiqués sur l'étiquette de l'appareil.• Ne pas dissocier la plaque d'identification de l’ensemble non exposé à la pression

de process1. En cas de substitution de l’ensemble (appareil), veiller à attacher la plaque d'identification sur l'unité de remplacement.

• Les instruments SITRANS LR260 sont soumis à des tests hydrostatiques, et présentent des résultats conformes ou supérieurs aux exigences établies par le Code ASME (chaudière et pression cuve) et par la Directive européenne concernant les appareils à pression.

• Les numéros de série imprimés sur les raccords process correspondent à un seul numéro d’identification qui indique la date de fabrication.Exemple : MMJJAA – XXX (MM = mois, JJ = jour, AA = année, et XXX= unité

séquentielle fabriquée) L'appareil peut comporter des marquages supplémentaires : type de bride, dimensions, pression applicable, matériau et conditions thermiques.

1) L'appareil comporte un ensemble de pièces non exposées à la pression du process. Cet ensemble sert de barrière contre une éventuelle perte de pression dans la cuve. Il associe le corps du raccord process et l’émetteur mais exclut généralement le boîtier de l’électronique.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 9

Page 16: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Inst

alla

tion

Recommandations pour le montage

Type de piquage• Pour éviter tout interférence

(échos parasites), l’extrémité du cône doit dépasser le manchon de 10 mm (0,4”) minimum.

• Rallonges d'antenne optionnelles : 100 mm (3.93"), 200 mm (70.9"), 500 mm (19.69"), 1000 mm (39.4")1)

Positionnement du piquage

• Le faisceau d'émission doit être dégagé de toute source d'interférence : échelles, tuyaux, poutrelles, ou points de remplissage.

• Ne pas installer l'appareil sur la partie centrale du toit des cuves hautes et étroites.

• Aligner l'antenne afin que le cône d'émission (signal micro-ondes) soit perpendi-culaire à la surface du pro-duit contrôlé. (Cf. Easy Aimer page 12.)

N.B. : • La performance de l'appareil est directement liée aux conditions de montage.• Ces recommandations permettent d'éviter les réflexions en provenance des parois

du réservoir et des obstructions.

1) Les rallonges d'antenne sont déconseillées en présence de vibrations importantes. Pour plus de détails veuillez contacter le fabricant.

N.B. : • L'angle du faisceau d'émission est

fonction de la taille de l'antenne conique ; cf. ci-dessous.

• Pour plus de détails sur les interfé-rences (échos parasites), se repor-ter à Suppression automatique des échos parasites page 90.

Dégagement min. : 10 mm (0.4")

angle du faisceau :cône 2" = 15°cône 3" = 10°cône 4" = 8°

cône d’émission

1 m (39") min.

Page 10 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 17: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Installation

Positionnement du piquage (suite)

• Veiller à faciliter l'accès à l’afficheur pour la programmation (programmateur portatif).

• Choisir un environnement adapté à l’indice de protection du boîtier et aux matériaux de construction.

• Prévoir un parasoleil adapté lorsque l'appareil est exposé au soleil.

Installation dans une cuve présentant des obstacles

Point de référence polarisation

température ambiante –40 °C ... +80 °C (–40 °F ... +176 °F)

température de process (avec joint torique en FKM)version standard pour pression normale : –40 ... +200 °C (–40 ... +392 °F)version résistante à la pression : –40 ... +80 °C (–40 ... +176 °F)

point de référence polarisation

axe de polarisation

afficheur

Pour optimiser le rendement sur une cuve présentant des structures internes, orienter la partie frontale ou postérieure de l'appareil vers les obstacles.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 11

Page 18: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Inst

alla

tion

Easy Aimer

1. Tenir fermement le boîtier de l'électronique et débloquer les vis de fixation du pivot (Easy Aimer), puis remettre en place le boîtier.

2. Orienter le SITRANS LR260 pour que l'antenne soit inclinée perpendiculairement à la surface du produit. (Repère : orienter le faisceau vers un point situé à environ 2/3 du diamètre transversal du réservoir.)

3. Une fois atteinte la position souhaitée, reserrer les 5 écrous; couple de serrage 15-23 Nm (11 - 17 Lbf-ft).

N.B. : Une fois débloqué le pivot du kit Easy Aimer, l'appareil de mesure peut être incliné de 30° maximum.

plaque de fixation supérieure (douille supérieure)

plaque de fixation inférieure (douille inférieure)

joint fourni par le client [épaisseur recommandée : entre 1,5 et 1,8 mm (0,06 et 0,07")] selon la nécessité

plaque de montage fourni par le client selon la nécessitéø 4" (102 mm) min., ouverture centrale

30° max.

285 mm (11.22")

0.38" (10 mm)

vis de fixation du kit d'orientation Easy Aimer

Easy Aimer

Page 12 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 19: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Installation

Purge de nettoyage (en option)Pour un nettoyage plus régulier, une purge de nettoyage peut être installée entre la bride et l'antenne conique. La bride de l'instrument comporte une fente (filetage femelle 1/8" NPT) pour le passage de l'air de refroidissement ou du liquide de nettoyage à l'intérieur de l'antenne conique. Il appartient à l'utilisateur d'introduire le produit de nettoyage par le biais d’une vanne à fonctionnement manuel ou automatique. Cette option est uniquement disponible avec la version dotée de la bride universelle illustrée ci-après, page 14.1)

• Le raccord de purge est sécurisé par un bouchon 1/8" installé par le fabricant.

• En retirant le bouchon pour raccorder un système de purge, l'utilisateur doit veiller à ce que le circuit de purge soit conforme aux conditions Ex : en installant par exemple une vanne NRV. 2) 3)

N.B. : • Ne pas activer la purge de nettoyage lorsque la protection anti-poussière est en place.• La durée, la pression requise et l'intervalle entre chaque nettoyage sont fonction de

l'application. Les conditions d'application exactes devront être définies par l'utilisateur suivant l'application et les besoins de nettoyage.

• L'injection d'air à haute pression de courte durée s'avère plus efficace que l'air à basse pression en continu.

• Certaines particules de poussière sont très abrasives. Attirées vers l'intérieur du cône durant le nettoyage, elles peuvent endommager l'émetteur PTFE interne de l'antenne. Pour obtenir un kit de remplacement contactez votre représentant Siemens Milltronics.

• Compte tenu de l'orifice traversant le raccord process et l'ensemble antenne du SITRANS LR260, il incombe à l'utilisateur de vérifier que le vide ou la pression à l'intérieur de la cuve soient maintenus.

Consommation d'air (Débit vs. pression appliquée)Pression de l'air (psi)2) Débit volume d'entrée approximatif

203) 5 SCFM

403) 6 SCFM60 8 SCFM80 9 SCFM90 10 SCFM

Recommendation 90 à 110 psi pour un nettoyage efficace avec un débit d'entrée de 10 SCFM1)

1) SCFM (pieds cube standard/minute) référencé à 14.7 psia, +68 °F et 36% d'humidité relative (RH).2) La pression de l'air dans la cuve peut affecter l'opération de nettoyage. 3) Non adapté en présence de pression dans l'application

raccord process nettoyé et bouchon 1/8" NPT installé en usine

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 13

Page 20: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Inst

alla

tion

Bride universelle perforée

Dimensions de la bride perforée1)

AVERTISSEMENT : Il incombe à l'utilisateur de choisir des produits de boulonnage et d'étanchéité compatibles avec les spécifications de la bride et les conditions de service.

Dimen-sion tube

Diam. ext. de la

bride

Epais-seur(s)

Ø d’entre axes max.

Ø d’entre axes min.

Rayon entre les axes

Nombre de trous

2" ou 50 mm

6.50"(165 mm)

0.38" (9.65 mm)

4.92" (125 mm)

4.72" (120 mm)

0.38" (9.65 mm)

4

3" ou 80 mm

7.87"(200 mm)

0.38" (9.65 mm)

6.30" (160 mm)

5.91" (150 mm)

0.38" (9.65 mm)

8

4" ou 100 mm

9.00"(229 mm)

0.38" (9.65 mm)

7.52" (191 mm)

6.89" (175 mm)

0.38" (9.65 mm)

8

6" ou 150 mm

11.22"(285 mm)

0.38" (9.65 mm)

9.53" (242 mm)

9.45" (240 mm)

0.45" (11,5 mm)

8

1) Bride universelle compatible avec perçages EN 1092-1 (PN16)/ASME B16.5 (150 lb)/JIS 2220 (10K).

diamètre extérieur de la bride

diamètre d’entre axes minimum

nombre d'orifices

Section A-A

épaisseur

diamètre d’entre axes maximum

Page 14 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 21: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Installation

Protection anti-poussière (en option)

La protection anti-poussière se raccorde à l'extrémité de l'antenne conique. Elle empêche les dépôts de poussière ou autres produits à l'intérieur du cône.

• Cette protection est particulièrement utile pour les applications présentant beaucoup d'humidité ou des solides en vrac humides.

• Il existe deux types de protections adaptées aux antennes coniques standard 2", 3" et 4".

Installation

1. Bien nettoyer l'intérieur du cône. Si l'antenne doit être retirée pour le nettoyage, veiller à ne pas endommager ou tordre l'émetteur en plastique.

2. Fixer fermement la protection anti-poussière sur l'antenne conique en veillant à ce que la rainure interne s'insère dans la rainure externe du cône.

3. Serrer (manuellement) le collier réglable fourni pour maintenir la protection anti-poussière en place.

4. Serrer la vis d'arrêt avec un tournevis ou une clé à douille, suffisamment pour que le collier soit étanche.

N.B. : Avant d'utiliser la purge de nettoyage retirer la protection anti-poussière (cf. Purge de nettoyage (en option), page 13).

N.B. : Il est impératif de veiller à ce qu'il n'y ait pas d'humidité à l'intérieur.

émetteur plastique

rainuremoulure

protection anti-poussière

vis d'arrêt

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 15

Page 22: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Câbl

age

Câblage

Alimentation

Raccordements SITRANS LR260

1)

AVERTISSEMENTS :Les bornes d'entrée CC doivent être alimentées par une source à même de fournir l'isolation électrique entrée/sortie requise pour la conformité avec les règles de sécurité de la norme IEC 61010-1.

Isoler tous les câblages en tenant compte des tensions nominales.

AVERTISSEMENTS : • Vérifier la conformité par rapport aux spécifications indiquées sur la

plaque signalétique du système.• Pour garantir la protection IP/NEMA veiller à l'étanchéité des

conduits.• Consulter Instructions spécifiques pour l’installation

en zone dangereuse page 18.N.B. : • Utiliser un câble paire torsadée : AWG 22 - 14 (0,34 mm2 - 2,5 mm2).• Des câbles et des conduits séparés peuvent être nécessaires pour garantir la

conformité avec les consignes de câblage ou les normes électriques.

1) Les bagues et bouchons d'étanchéité peuvent être fournis avec l'appareil (suivant l'agrément).

Desserrer les vis de pression du capot à l'aide de la clé Allen 2 mm.

Dévisser le capot pour accéder aux bornes. Utiliser un tournevis pour maximiser l'effet de levier, si necessaire.

presse-étoupe1) (ou entrée de câble NPT)

bouchon1)

Page 16 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 23: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Câblage

1. Retirer environ 70 mm (2.75") de gaine de

l'extrémité du câble. Faire passer les câbles à travers le presse-étoupe1).

2. Connecter les câbles aux borniers tel qu’illustré. La polarité est indiquée sur le bornier.

3. Effectuer la mise à la terre du détecteur selon les dispositions réglementaires locales.

4. Serrer le presse-étoupe pour garantir l’étanchéité.

Connexion HART2)3)

1) Lorsque le câble est installé sous un tube protecteur, utiliser des bouchons étanches adaptés.

2) Il supporte deux types d'alimentation, en fonction de la configuration : intégrée ou séparée de l'API.

3) Pour obtenir les meilleurs résultats la résistance de la boucle (résistance totale du câble + 250 Ohm [résistance]) doit être inférieure à 550 Ohm.

blindage câble(si utilisé)

API actif

Modem HART

SITRANS LR260

alimentation auxiliaire2)

Configuration API/mA avec HART (nominale)

R= 250 Ω3)

Communicateur HART

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 17

Page 24: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Câbl

age

Câblage en zone dangereuse Les plaques signalétiques sont fournies à titre d'exemple. Dans tous les cas, il est nécessaire de vérifier la conformité du système par rapport aux spécifications indiquées sur la plaque signalétique.

Instructions spécifiques pour l’installation en zone dangereuse

(Référence Directive européenne ATEX 94/9/CE, Annexe II, 1.0.6)

Les consignes ci-dessous s'appliquent à l'appareil objet du certificat N° Sira07ATEX9256X :

1. L'utilisation, le montage, le marquage et la codification de l'instrument sont décrits dans le manuel d'utilisation.

2. L'appareil est certifié en tant que dispositif de la Catégorie 1D, 1/2D et 2D, destiné aux zones dangereuses poussiéreuses (Zone 20, 21 et 22).

3. La température à la surface de l'appareil ne doit pas dépasser T100 °C (température ambiante 80 °C). Sélectionner cet appareil en accord avec le code de bonne pratique applicable, suivant des températures spécifiques liées à l'inflammation de poussières.

4. L'appareil peut être utilisé lorsque la température ambiante varie entre -40 °C et +80 °C.

5. Conformément à la Directive 94/9/CE Annexe II, clause 1.5, cet appareil n'a pas été évalué en tant que dispositif de sécurité.

6. L'installation ou la vérification de l'appareil doit être effectuée par un personnel qualifié, en accord avec les dispositions locales en vigueur.

7. L'appareil doit être installé de sorte que le câble de l'alimentation soit protégé de tout dommage mécanique. Le câble ne doit pas être soumis à des efforts de tension ou torsion. Le fabricant de l'appareil n'est pas responsable de la fourniture du câble d'alimentation.

8. Toute réparation de l'appareil devra être effectuée par un personnel qualifié et autorisé, en accord avec les dispositions locales en vigueur.

N.B. : L'installation doit être effectuée par un personnel qualifié, en accord avec les règles et consignes en vigueur.

Page 18 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 25: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Câblage

CONDITIONS SPECIALES POUR UNE UTILISATION SÛRE

Le suffixe ‘X’ du numéro de certificat désigne les conditions spéciales suivantes, permettant l’utilisation de l'appareil en toute sécurité :

• L'appareil doit recevoir une tension d'alimentation maximale de 30 V CC. La source de tension doit fournir l'isolation électrique entrée/sortie, répondant aux prescriptions de sécurité applicables, IEC 61010-1.

• Les presse étoupes installés sur l'appareil doivent être utilisables en présence de poussières combustibles, et être certifiés par un organisme notifié. En outre, l'installation de ces dispositifs n'affectera pas l'indice de protection IP6X applicable au boîtier de l'appareil.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 19

Page 26: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Mis

e en

sce

rapi

de :

com

man

delo

cale

Mise en service via fonctionnement local

Le SITRANS LR260 réalise les mesures de niveau suivant le réglage des paramètres. Ces réglages peuvent être modifiés localement via l'interface pour l'utilisateur (LUI), composée d'un afficheur à cristaux liquides (LCD) et d'un programmateur portatif. Un Assistant de mise en service, ou Quick Start Wizard, vous guide à travers les différentes étapes de la configuration (applications basiques). Pour accéder à l'assistant de mise en service :

• Accès à l'assistant de mise en service via le programmateur portatif page 26 en 7 étapes.

• Assistant de mise en service via SIMATIC PDM page 31 en 4 étapes pour une programmation via SIMATIC PDM.

Les réglages plus complexes sont décrits dans Annexe E : Exemple d’application page 98, et l'ensemble des paramètres dans Description des paramètres, page 43.

Activation du SITRANS LR260

Mettre l'appareil sous tension. Le SITRANS LR260 démarre automatiquement en mode de Mesure. Appuyer sur Mode pour un affichage alterné mode de Mesure/Programmation.

Afficheur LCDMode de mesure 1)

Fonctionnement normal

Défaut signalé

N.B. : Les appareils équipés de port infra-rouge (ordinateurs, téléphones portables, assistants personnels/PDA) perturbent le fonctionnement du SITRANS LR260 et ne doivent pas être utilisés à proximité.

1) En réponse à la demande d'appui d'une touche. Pour plus de détails, voir Utilisation des touches en mode de Mesure page 22.

M[ ]NIVEAU

21.40 °CÉ ÉCHANGE DONN

18.91

1 – indicateur d'affichage alterné, unités linéaires ou %

2 – mode de fonctionnement sélectionné : niveau, espace ou distance

3 – valeur mesurée (niveau, espace ou distance)4 – unités5 – représentation du niveau (bargraphe)6 – zone secondaire pour affichage (sur

demande1) de la température de l'électroni-que, de la fiabilité de l'écho, du courant de boucle ou de la distance

7 – zone dédiée à l'affichage de messages de texte

8 – indicateur de l'état de l'appareil6 78

1 3 42

5

S : 0 LOE7 – zone de texte avec indication d'un code/message d'erreur8 – affichage de l'icône associée à la maintenance

Page 20 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML1998KE11

Page 27: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Mise en sce rapide :

comm

andelocale

Affichage en mode PROGRAM

Visualisation durant la navigation

Visualisation de paramètres

Visualisation en mode édition

numérod'item actuel

indicateur

item actuel

menu actuel

barre de menu

• L'affichage de la barre de menu indique que le menu est trop long pour être affiché en entier.

• Lorsque la bande est située au milieu de la barre de menu, l'item actuel se trouve au milieu de la liste.

• La profondeur et la position correspondante de la bande item de la barre de menu indique la longueur du menu et la position approximative de l'item actuel sur la liste.

• Plus la bande est profonde, moins les items sont nombreux.

valeur/sélection de paramètre

numéro de paramètre

nom de paramètre

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 21

Page 28: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Mis

e en

sce

rapi

de :

com

man

delo

cale

Programmateur portatif (réf. produit 7ML1930-2AJ)

Utilisation des touches en mode de Mesure

Touche Fonction Action obtenue

Actualise le courant de boucle.

Indique la nouvelle valeur dans la zone secondaire de l'afficheur LCD.

Actualise l'affichage de la température interne du boîtier.

Indique la nouvelle valeur dans la zone secondaire de l'afficheur LCD.

Actualise l'affichage de la fiabilité de l'écho.

Indique la nouvelle valeur dans la zone secondaire de l'afficheur LCD.

Actualise l'affichage de la distance.

Indique la nouvelle valeur dans la zone secondaire de l'afficheur LCD.

Mode permet d'accéder au mode PROGRAM.

Accède au dernier niveau de menu affiché durant le cycle de fonctionnement en cours, excepté si l'appareil a été remis sous tension en quittant le mode PROGRAM, ou si plus de 30 minutes se sont écoulées depuis l'utilisation du mode PROGRAM. On obtient l'indication du menu niveau supérieur.

Flèche DROITEaccès au mode PROGRAM.

Ouverture du menu, niveau supérieur.

Flèche HAUT ou BASaffichage alterné : unités linéaires et %

Affichage (LCD) de la valeur mesurée, en unité linéaires ou en pourcent.

C

Le programmateur doit être

commandé séparément.

Page 22 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML1998KE11

Page 29: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Mise en sce rapide :

comm

andelocale

Programmation du SITRANS LR260

Modifier les paramètres et régler les conditions de fonctionnement par rapport aux besoins de l'application.

• Cf. Fonctionnement via SIMATIC PDM page 30 pour le fonctionnement à distance.

Programmation avec le programmateur portatif

Menus des paramètres

Les paramètres sont identifiés par leur nom, répartis en groupes de fonction et présentés dans des menus à cinq niveaux (cf.Structure de menu LCD page 112).

• Les paramètres ainsi que les instructions d'utilisation sont décrits dans Description des paramètres page 43.

1. Accéder au mode PROGRAM• Diriger le programmateur portatif vers

l'afficheur (distance max. 500 mm [1.6 ft.]).

• La flèche DROITE déclenche le mode PROGRAM et permet d'accéder au niveau menu 1.

• Le mode permet d'accéder au niveau de menu affiché en dernier en mode PROGRAM durant les 30 dernières minutes, ou au niveau menu 1 lorsque l'appareil a été arrêté et remis sous tension.

N.B. : • Lorsque l'appareil se trouve on mode PROGRAM, la sortie reste sur une valeur fixée

et ne correspond pas aux variations de l'appareil.• Pour assurer le bon fonctionnement du système, ne pas utiliser simultanément le

programmateur portatif et SIMATIC PDM.• La non-utilisation du SITRANS LR260 en mode PROGRAM durant une période allant

de 15 secondes à 10 minutes (suivant le niveau de menu) entraîne le retour automatique au mode de Mesure.

N.B. : Les paramètres ainsi que les instructions d'utilisation sont décrits dans Description des paramètres page 43.

1. QUICK START2. CONFIGURATION

2.1. APPAREIL2.2. ENTREE

2.2.1. ETAL. CAPTEUR2.2.4. TRAITE. DE L’ECHO

N.B. : En mode Navigation les FLECHES permettent d'accéder à l'item de menu suivant (sens correspondant à la flèche).

afficheur

programmateur portatif (commandé séparément)

500 mm max.(1.6 ft)

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 23

Page 30: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Mis

e en

sce

rapi

de :

com

man

delo

cale

2. Navigation : touches principales, mode Navigation

3. Edition en mode PROGRAM

Sélection d'une option indiquée

a. Accéder au paramètre souhaité.

b. Appuyer sur la flèche DROITE pour visualiser le paramètre.

c. Appuyer de nouveau sur la flèche DROITE

pour accéder au mode Edition. La valeur

sélectionnée est accentuée.

Accéder à la nouvelle valeur sélectionnée.

d. Appuyer sur la flèche DROITE pour valider.

L'affichage LCD revient aux paramètres et indique la nouvelle valeur sélectionnée.

N.B. : • En mode Navigation les FLECHES permettent d'accéder à l'item de menu suivant

(sens correspondant à la flèche).• Pour accéder aux paramètres directement à partir du programmateur portatif

appuyer sur la touche Home et entrer le numéro de menu, par exemple : 2.2.1.

Touche Nom Niveau menu Fonction

Flèche HAUT ou BAS

menu ou paramètre Accéder au menu ou au paramètre suivant.

Flèche DROITE

menuAccéder au premier paramètre du menu sélectionné ou ouvrir le menu suivant.

paramètre Accéder au mode Edition.

Flèche GAUCHE

menu ou paramètre Accéder au menu parent.

Mode menu ou paramètre Accéder au mode de MESURE.

Début menu ou paramètre Ouvrir le menu, niveau supérieur : menu 1.

nom de paramètre

numéro de paramètresélection actuelle

Page 24 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML1998KE11

Page 31: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Mise en sce rapide :

comm

andelocale

Modification d'une valeur numérique

a. Accéder au paramètre souhaité.

b. Appuyer sur la flèche DROITE pour

visualiser le paramètre. La valeur actuelle est

affichée.

c. Appuyer de nouveau sur la flèche DROITE

pour accéder au mode Edition. La valeur

actuelle est accentuée.

d. Entrer une nouvelle valeur.

e. Appuyer sur la flèche DROITE pour valider. L'affichage LCD revient aux paramètres et indique la nouvelle valeur sélectionnée.

Utilisation des touches en mode Edition

Touche Nom Fonction

Flèche HAUT ou BAS

Sélection d'options Accès à l'item.

Edition alpha-numérique

- Augmente ou diminue les chiffres- Alterne les signes plus et moins

Flèche DROITE

Sélection d'options

- Accepte les données (modifie le paramètre)- Commute du mode Edition au mode

Navigation

Edition numérique

- Déplace le curseur d'un espace vers la droite- ou, si le curseur est placé sur l'icône Enter,

confirme les données et commute du mode Edition au mode Navigation

Flèche GAUCHE

Sélection d'options

Annule le mode Edition sans modifier le paramètre

Edition numérique

- Déplace le curseur sur le signe plus/moins lorsqu'il s'agit de la première touche utilisée

- ou déplace le curseur un espace vers la gauche.

- ou, lorsque le curseur est placé sur Enter, annule la valeur introduite

EffacerEdition numérique Efface les valeurs affichées.

Virgule décimale

Edition numérique Introduit la virgule décimale.

Signe plus ou moins

Edition numérique Modifie le signe de la valeur introduite.

à Chiffre

Edition numérique Introduit le caractère correspondant.

valeur courante

numéro deparamètre

nom de paramètre

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 25

Page 32: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Mis

e en

sce

rapi

de :

com

man

delo

cale

Accès à l'assistant de mise en service via le programmateur portatif

1. Mise en service rapidea. Diriger le programmateur vers l'affichage (à une distance max. de 500 mm [1.6 ft.]),

et appuyer sur la flèche DROITE pour accéder au mode PROGRAM et ouvrir le niveau menu 1.

b. Appuyer deux fois sur la flèche DROITE pour accéder à l'item menu 1.1 et visualiser les paramètres.

c. Appuyer sur la flèche DROITE pour accéder au mode Edition ou sur la flèche

BAS pour valider les valeurs par défaut.d. Pour modifier une valeur, accéder à l'item souhaité ou entrer une nouvelle valeur.

e. Pour confirmer une valeur, appuyer sur la flèche DROITE et sur la flèche BAS

pour accéder à l'item suivant. f. Les différents réglages de l'Assistant de mise en service rapide sont liés. Les

modifications doivent être confirmées en cliquant sur Yes (Oui) en réponse à Appliquer config? une fois validées les différentes étapes.

1.1. Type d'application

1.2. Temps de réponseDéfinit la vitesse de réaction de l'appareil aux variations de mesure dans la plage spécifiée.

Sélectionner une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de remplissage ou de vidange maximale (la plus élevée des deux).

1.3. UnitésSélectionner l'unité applicable aux variables de la mise en service rapide (point d'étalonnage min./max., niveau, distance, espace).

N.B. : • Les différents réglages de l'Assistant de mise en service rapide sont liés. Les

modifications doivent être confirmées en cliquant sur Yes (Oui) en réponse à Appliquer config? une fois validées les différentes étapes.

• L'Assistant de mise en service rapide ne doit pas être utilisé pour modifier les paramètres individuellement. Pour cela, voir Description des paramètres page 43 (les réglages personnalisés doivent être réalisés après la Mise en service rapide).

OptionsACIER

Construction du siloBETON

Valeur par défaut : ACIER

Options

LENTE 0,1 m/minute

MOY 1,0 m/minute

RAPIDE 10,0 m/minute

Valeur par défaut : RAPIDE

Options M, CM, MM, FT, INValeur par défaut : M

Page 26 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML1998KE11

Page 33: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Mise en sce rapide :

comm

andelocale

1.4. Fonctionnement

1)

1.5. Point d'étalonnage min.Distance entre le point de référence du capteur et le point d'étalonnage min. généralement le niveau process vide. (cf. 1.4. Fonctionnement pour un exemple.)

1.6. Point d'étalonnage max.Distance entre le point de référence du capteur et le point d'étalonnage max. : généralement le niveau process plein. (cf. 1.4. Fonctionnement pour un exemple.)

1.7. Appliquer config ? (valider les modifications)Pour sauvegarder les modifications effectuées durant la Mise en service rapide, sélectionner Yes (Oui).

Appuyer sur Mode pour revenir au mode de Mesure. Le SITRANS LR260 est prêt à fonctionner.

Types de fonction-nement

NO SERVICE

SITRANS LR260 n'actualise plus les mesures et le courant de boucle correspondant. L'instrument indique la dernière mesure valide.

LEVEL Distance entre le point d'étalonnage min. (niveau process vide) et la surface du matériau.

ESPACE Distance entre la surface du matériau et le point d'étalonnage max. (niveau process plein).

DISTANCE Distance entre le point de référence du capteur et la surface du matériau.

Valeur par défaut : DISTANCE

1) Point de référence pour les seuils des points d'étalonnage maximum/minimum : cf. Dimensions : page 8.

Valeurs Plage : 0.0000 ... 30.000 mValeur par défaut : en fonction du cône

Valeurs Plage : 0.0000 ... 30.000 mValeur par défaut : 0.0 m

Options YES, NO, DONE (L'affichage indique DONE (TERMINE) à la fin de la Mise en service.)

point d'étalonnage maximum

point d'étalonnage minimum

niveau

espacedistance

point de référence du capteur (face de la bride)1)

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 27

Page 34: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Mis

e en

sce

rapi

de :

com

man

delo

cale

Obtention d'un profil échoa. En mode PROGRAM, accéder à :

TRANSM. NIVEAU > DIAGNOSTIC> PROFIL ECHO (3.1)

b. Appuyer sur la flèche DROITE pour demander un profil.

c. Dans le champ Profil, appuyer sur la

FLECHE haut pour sélectionner l'icône Transmission et sur la

FLECHE droite pour actualiser le profil.

d. Appuyer sur la FLECHE bas pour sélectionner l'icône Exit

(Sortie) et sur la FLECHE droite pour revenir à un menu précédent.

Adresse appareilL'adresse par défaut de l'appareil est 0. Pour lancer la réinitialisation de l'adresse avec le programmateur portatif, voir Adresse Système page 74.

Suppression automatique des échos parasitesSi le SITRANS LR260 indique un niveau max. erroné ou si l'affichage alterne entre le niveau réel et un niveau max. erroné, utiliser les paramètres de suppression automatique des échos parasites. Pour plus de détails se reporter à 2.2.5. Réglage TVT (suppression automatique des échos parasites).

icône de transmission, sélectionnée

icône de sortie, non sélectionnée

icône de transmission, non sélec-tionnée

icône de sor-tie, sélection-née

Page 28 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML1998KE11

Page 35: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Mise en sce rapide :

comm

andelocale

Exemple d'application - mesure de niveau

Taux de remplissage = 0,09 m/min (Pt. d'étalonnage min. moins Point d'étalonnage max.) / plus courte durée de remplissage/vidange

= (16 m – 0.5 m) / 180 min.

= 15,5 m /180 min. = 0,09 m/min.

Mise en service simplifiée DescriptionTYPE D’APPLICATION ACIER

TPS DE REPONSE LENTE Taux de réponse = 0,1 m/minute.

UNITES m

FONCTIONNEMENT LEVELNiveau de matériau référencé au point d'étalonnage minimum.

POINT D'ETALONNAGE MINIMUM

16 Niveau process vide.

POINT D'ETALONNAGE MAXIMUM

0.5 Niveau process plein.

APPLIQUER CONFIG? (MODIFICATIONS)

OUI Sauvegarder les nouveaux réglages.

Point de référence du capteur

niveau

Point d'étalonnage min.

Point d'étalonnage max.

16 m

0.5 m

SITRANS LR260

Cette application consiste à mesurer la farine contenue dans un silo en acier. Chaque remplissage/vidange du silo requiert 3 heures en moyenne.

Orienter le LR260 avec le kit Easy Aimer de sorte que le cône d'émission soit quasiment perpendiculaire à la surface du produit.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 29

Page 36: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

SIM

ATIC

PD

M

Fonctionnement via SIMATIC PDM

Le logiciel SIMATIC PDM est utilisé pour la configuration et la maintenance d'appareils tels que le SITRANS LR260. Pour plus de détails sur l'utilisation de SIMATIC PDM, consulter le guide de fonctionnement ou l'aide en ligne. (Pour plus d'informations, voir www.fielddevices.com, rubrique Products and Solutions > Products and Systems > Communications and Software > Process Device Manager.)

Fonctions SIMATIC PDM

SIMATIC PDM contrôle les valeurs spécifiques du processus, les alarmes et les messages de l'appareil. Il permet d'afficher, comparer, régler, vérifier et simuler les données spécifiques du dispositif.

Pour plus de détails sur le réglage des valeurs de paramètre et la visualisation des résultats, se reporter à Modification des paramètres avec SIMATIC PDM page 35 et Paramètres accessibles à partir des menus déroulants page 35.

Fonctions de SIMATIC PDM Rév. 6.0, SP2, HF1 (minimum) La représentation graphique SITRANS LR260 simplifie la gestion et les réglages.

• L'Assistant de mise en service graphique, ou Quick Start Wizard, guide l'utilisateur durant les 4 étapes de configuration (applications simples). Pour plus de détails se reporter à Assistant de mise en service via SIMATIC PDM page 31.

• Voir Affichage page 36 pour plus de détails sur le contrôle des variables process.• Pour une comparaison aisée des profils écho se reporter à Profil écho page 36.• Voir Tendance page 37 pour plus de détails sur le contrôle des indicateurs de

tendance (niveau).• Voir Suppression automatique des échos parasites page 38 et Mise en forme TVT

page 39 pour plus de détails sur le réglage de la courbe TVT pour éviter les échos parasites.

• Voir Simulation SA (Sortie Analogique) page 42 pour plus de détails sur la simulation d'une valeur process durant la mise en service et la maintenance.

N.B. : Vous trouverez une liste exhaustive des paramètres dans la section Description des paramètres , page 43.

N.B. :• Lorsque l'appareil se trouve on mode PROGRAM, la sortie reste sur une valeur

fixée et ne correspond pas aux variations de l'appareil.• Pour assurer le bon fonctionnement du système, ne pas utiliser simultanément

le programmateur portatif et SIMATIC PDM.

Page 30 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 37: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

SIMATIC PD

M

Electronic Device Description (EDD)

Cette description (EDD) est à votre disposition dans la rubrique Device Catalog, sous Sensors/Level/Echo/Siemens Milltronics/SITRANS LR260. Consulter la page produit sur notre site web : www.siemens.com/LR260, rubrique Downloads/Téléchargements, pour obtenir la dernière version de SIMATIC PDM, le dernier SP (Service Pack) et le dernier HF (hot fix). L'installation du fichier EDD est décrite dans Configuration d'un nouvel appareil ci-dessous.

Configuration d'un nouvel appareil

1. Il est impératif d'utiliser le tout dernier fichier EDD applicable à la version de votre appareil. Vous pouvez, si nécessaire, le télécharger de la page produit indiquée ci-dessus. Sauvegarder les fichiers sur l'ordinateur. Extraire le fichier zippé vers un emplacement accessible. Lancer SIMATIC PDM – Manager Device Catalog, accéder au fichier EDD dézippé et le sélectionner.

2. Lancer SIMATIC Manager et créer un nouveau projet pour le LR260. Les guides d'application concernant le paramétrage d'appareils HART avec SIMATIC PDM sont disponibles sur la page produit de notre site internet : www.siemens.com/LR260.

3. Copier les paramètres vers le PC/PG.

Assistant de mise en service via SIMATIC PDML'Assistant de mise en service graphique, ou Quick Start Wizard, guide l'utilisateur durant les 4 étapes de configuration (applications simples).

Pour plus de détails sur l'utilisation de SIMATIC PDM, consulter le guide de fonctionnement ou l'aide en ligne.

1. Vérifier que vous disposez du dernier fichier EDD (Electronic Device Description) pour l'instrument. (Voir Configuration d'un nouvel appareil ci-dessus.)

2. Lancer SIMATIC Manager et créer un nouveau projet pour le LR260. Les guides d'application concernant le paramétrage d'appareils HART avec SIMATIC PDM sont disponibles sur la page produit de notre site internet : www.siemens.com/LR260.

3. Charger les paramètres dans PC/PG.4. Régler l'appareil avec l'Assistant de mise en service.

N.B. : Le SITRANS LR260 doit être associé à la description (EDD) pour SIMATIC PDM, version 6.0, SP2 et HF1 minimum.

N.B. : La sélection de Annuler durant l'actualisation (appareil vers SIMATIC PDM) entraînera l'actualisation de certains paramètres.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 31

Page 38: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

SIM

ATIC

PD

M

Mise en service rapide

Lancer SIMATIC PDM, ouvrir le menu Appareil – Mise en service rapide, et suivre les étapes 1 à 4.

Etape 1 – Identification

Sélectionner SUIVANT pour valider les valeurs par défaut. (Les champs Descripteur, Message, et Date d'installation peuvent rester vierges.)

N.B. : • Les réglages de mise en service rapide sont interliés. Toute modification doit être

validée en cliquant sur Transférer à la fin de l'étape 4. • Ne pas utiliser l'Assistant pour modifier les paramètres individuellement : voir

Description des paramètres page 43. (Les réglages personnalisés doivent être réalisés après la Mise en service rapide.)

• Les valeurs initiales des paramètres de Mise en service rapide ne sont pas des valeurs par défaut, et ne correspondent pas forcément à la configuration de l'appareil.

• Cliquer sur RETOUR pour modifier un réglage ou Annuler pour quitter la Mise en service rapide.

N.B. : L'apparence des boîtes de dialogue indiquées est fonction de la résolution de votre écran PC.

Mise en service rapide

Page 32 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 39: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

SIMATIC PD

M

Step 2 – Application Type (Type d'application)

Sélectionner le type d'application et le fonctionnement et cliquer sur SUIVANT.

Step 3 – Range Setup (Réglage de la plage)

Régler les paramètres et cliquer sur SUIVANT.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 33

Page 40: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

SIM

ATIC

PD

M

Etape 4 - Summary (Sommaire)

Vérifier les valeurs des paramètres, et cliquer sur RETOUR pour revenir aux valeurs, ou TRANSFERER pour transférer les valeurs à l'appareil.

Le message Quick Start was successful/Mise en service réussie apparaît. Cliquer sur OK, et de nouveau sur OK pour synchroniser avec l'appareil.

Page 34 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 41: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

SIMATIC PD

M

Modification des paramètres avec SIMATIC PDM

1. Lancer SIMATIC PDM, établir la connexion au SITRANS LR260 et importer les données de l'appareil.

2. Ajuster les valeurs des paramètres dans le champ correspondant puis appuyer sur Enter. Le champ d'état indique Changed.

3. Accéder au menu Appareil, cliquer sur Charger dans les appareils, et utiliser Fichier – Sauvegarde, pour sauvegarder les valeurs des paramètres. Le contenu des champs correspondants est effacé.

Paramètres accessibles à partir des menus déroulantsPlusieurs fonctions sont accessibles à partir des menus déroulants sous la barre de menu, Appareil ou Affichage.

Pour une liste complète consulter Menus déroulants SIMATIC PDM page 43.

N.B. : • Pour une liste exhaustive des paramètres, consulter Description des paramètres ,

page 43.• La sélection de Annuler durant l'actualisation (appareil vers SIMATIC PDM)

entraînera l'actualisation de certains paramètres.

champs de valeur

menus déroulants

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 35

Page 42: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

SIM

ATIC

PD

M

AffichagePour comparer les valeurs en temps réel ouvrir le menu Affichage – Affichage des valeurs de mesure.

Profil écho

N.B. : • Double-cliquez sur chaque axe et enregistrer les valeurs Xscale et Data Scale pour

retrouver l'affichage par défaut lors de la réinitialisation.• Il est possible de sauvegarder un profil ou d'effacer un profil sauvegardé.• Enregistrer un profil et ouvrir le menu Affichage – Profil écho.

effacer

sauve-garder

Page 36 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 43: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

SIMATIC PD

M

Tendance

Ouvrir le menu Affichage – Tendance.

N.B. : • Double-cliquez sur chaque axe et enregistrer les valeurs Xscale et Data Scale pour

retrouver l'affichage par défaut lors de la réinitialisation.

ligne de tendance

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 37

Page 44: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

SIM

ATIC

PD

M

Suppression automatique des échos parasites

La première étape consiste à obtenir le profil écho. Le profil obtenu est utilisé, entièrement ou en partie, pour éliminer les échos parasites. (Pour plus de détails consulter Suppression automatique des échos parasites page 90.)

1. Définir la Plage de suppression auto. (distance à l'intérieur de laquelle la TVT obtenue remplace la TVT par défaut). Mesurer la distance réelle entre le point de référence de l'antenne et la surface du produit avec une corde ou un mètre. Tenir compte du dégagement requis pour installer le LR260. Soustraire 2 m (6,56 ft) de cette distance et utiliser la valeur obtenue.

2. Ouvrir le menu Appareil – Suppression auto écho faux.3. Entrer la valeur correspondante à la Plage de suppression auto. et cliquer sur

Définir plage. 4. Cliquer sur Obtenir. Tant que la nouvelle courbe n'est pas obtenue, les touches sont

inaccessibles. Sauf en cas de calcul instantané, les touches disparaissent jusqu'à ce qu'il soit terminé.

5. Lorsque les touches sont visibles cliquer sur Quitter. La fonction TVT Auto est activée et la TVT obtenue sera utilisée.

6. Pour activer ou désactiver la suppression automatique des échos parasites, réouvrir le menu Appareil – Suppression auto écho faux et cliquer sur Off ou On.

N.B. : • Il est préférable de régler les paramètres de Suppression automatique des échos

parasites lorsque le réservoir est vide ou presque vide. • Si possible régler la Suppression auto. des échos faux et la Plage de suppression

auto. durant la mise en service initiale.• Avant de régler ces paramètres, tourner le système pour obtenir le meilleur signal

(réduit l’amplitude des échos parasites).

Page 38 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 45: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

SIMATIC PD

M

Mise en forme TVT

Cette fonction permet d'ajuster manuellement la courbe TVT pour éviter les échos parasites provoqués par les obstructions. (Cette fonction est décrite en Suppression automatique des échos parasites page 90.)

Ouvrir le menu Appareil – Mise en forme TVT

• Appuyer sur Mesurer pour rafraîchir le profil écho et charger la courbe TVT actuelle à partir de l'appareil.

• Modifier la position du curseur sur la courbe TVT avec les touches Point+ et Point– ; hausser et baisser la courbe avec Décalage + et Décalage –.

• Les valeurs Point et Décalage peuvent aussi être programmées directement via les boîtes de dialogue.

• Appuyer sur Transférer à l'instrum.

N.B. : Double-cliquez sur chaque axe et enregistrer les valeurs Xscale et Data Scale pour retrouver l'affichage par défaut lors de la réinitialisation.

Courbe TVT

curseur

profil écho

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 39

Page 46: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

SIM

ATIC

PD

M

Etat de l'appareilOuvrir le menu Affichage - Etat de l'appareil pour visualiser l'état de l'appareil, la maintenance et l'état diagnostic.• Se reporter à Diagnostique page 61.• Se reporter à Durée de vie restante de l'appareil (DUREE DE VIE REST.) page 62 et

Durée de vie restante du capteur (VIE RESTANTE CAP.) page 65.

UsureOuvrir le menu Affichage – Wear/Usure pour visualiser :

• Jours sous tension• RAZ démarrages

MaintenanceDes calendriers peuvent être définis pour : • la maintenance de l'appareil en fonction de sa durée de vie prévue • la maintenance du détecteur (capteur) en fonction de sa durée de vie prévue• l'entretien• l'étalonnage

Pour définir des calendriers de maintenance de l'appareil/du capteur :

1) Ouvrir le menu Appareil – Maintenance et cliquer sur l'onglet Durée de vie restante du système/du détecteur.

2) Modifier les valeurs souhaitées et cliquer sur Ecriture.3) Cliquer sur Lecture pour visualiser les effets de cette modification.4) Si nécessaire, activer des alertes pour chaque Maintenance requise/Maintenance

exigée (ou les deux).5) Cliquer sur Pause pour ajouter une année à l'Estimation da la vie totale du système.

Page 40 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 47: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

SIMATIC PD

M

Pour définir des calendriers d'entretien/d'étalonnage :

1) Ouvrir le menu Appareil – Maintenance et cliquer sur l'onglet Intervalle d'entretien/d'étalonnage.

2) Modifier les valeurs souhaitées et cliquer sur Ecriture.3) Cliquer sur Lecture pour visualiser les effets de cette modification.4) Si nécessaire, activer des alertes.5) Cliquer sur Service effectué pour réinitialiser le calendrier.

Réinitialisation appareil

Valeurs programmées en usine

Utiliser RAZ usine pour réinitialiser tous les paramètres aux valeurs usine, à l'exception des adresses de l'appareil, du bloc paramètre Identification et des paramètres de calendrier maintenance.

1. Ouvrir le menu Appareil – RAZ usine et cliquer sur OK pour lancer une réinitialisation.

2. Une fois la réinitialisation effectuée, charger les paramètres dans PC/PG. (Si la réinitialisation est effectuée après avoir remplacé l'appareil avec un autre système, ne pas charger les paramètres dans PC/PG).

Réinitialisation indicateur de configurationPour réinitialiser l'indicateur de configuration, ouvrir le menu Appareil – Remise à zéro du mémento de configuration et lancer la réinitialisation.

Réglage N/A (Numérique/Analogique)

Permet de régler les points 4 mA et 20 mA pour calibrer la sortie analogique.

Ouvrir le menu Appareil – Compensation N/A. L'utilisateur devra raccorder un capteur déjà calibré et entrer les valeurs correspondantes pour 4 mA et 20 mA.

Sélectionner Sortie analogiquePermet de sélectionner un des trois types de fonctionnement suivants :

• niveau• espace • distance

1) Ouvrir le menu Appareil – Sélectionner sortie analogique. 2) La fenêtre Sélectionner sortie analogique affiche le réglage actuel : cliquer sur OK.3) Sélectionner l'option souhaitée et cliquer sur OK.4) La fenêtre Sélectionner sortie analogique affiche le nouveau réglage : cliquer

sur OK.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 41

Page 48: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

SIM

ATIC

PD

M

Simulation SA (Sortie Analogique)

Permet à l'utilisateur d'entrer une valeur simulée permettant de vérifier les raccordements analogiques durant la mise en service ou la maintenance du dispositif.

Pour simuler une valeur analogique définie par l'utilisateur :

1. Ouvrir le menu Appareil – Simulate AO. 2. Sélectionner Autre, entrer la valeur simulée et cliquer sur OK. Le message

’Appareil de terrain ajusté à la nouvelle valeur’ est indiqué. Cliquer sur OK.3. Pour terminer la simulation, sélectionner Fin et cliquer sur OK pour restaurer le

niveau de sortie original.

Communication HART

Définition du nombre de requêtes/réponses préalables (minimum 5).

Ouvrir le menu Appareil – Communication HART.

Attribuer l'adresse de l'appareilL'adresse par défaut de l'appareil est 0. Pour lancer la réinitialisation de l'adresse avec le programmateur portatif, voir 5.1. Adresse Système, page 74.

Page 42 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 49: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Paramètres

Description des paramètres

Les paramètres sont identifiés par leur nom et répartis en groupes de fonction. Les menus sont répartis sur cinq niveaux maximum et donnent accès aux fonctions et aux options correspondantes. (Cf. Structure de menu LCD page 112 pour un tableau récapitulatif.) Les paramètres accessibles à partir du programmateur portatif sont précédés d'un numéro. Les paramètres sans numéro sont accessibles uniquement à partir de SIMATIC PDM.Certains paramètres sont accessibles à partir des menus déroulants SIMATIC PDM (voir ci-dessous). Les paramètres accessibles à partir du programmateur portatif sont indiqués dans la liste numérotée. Se reporter à Structure de menu LCD page 112 également.

Menus déroulants SIMATIC PDM

N.B. : • Pour plus de détails se reporter à Programmation avec le programmateur portatif

page 23.• Pour assurer le bon fonctionnement du système, ne pas utiliser simultanément le

programmateur portatif et SIMATIC PDM.

• Mode permet d'obtenir l'affichage alterné entre les modes PROGRAM et Mesure.

• Pour accéder aux paramètres directement à partir du programmateur portatif appuyer

sur la touche Home et entrer le numéro de menu, par exemple : 2.2.1.

Menus appareil page Menus d'affichage pageVoie de communication - Affichage des valeurs de mesure 39Charger dans les appareilsCharger dans PC/PGActualiser l'état du diagnostic

---

TendanceProfil échoIndiquer profil échoa)

Wear (Usure : jours sous tension/RAZ démarrages)

a) Visible uniquement après avoir sauvegardé un profil écho.

3736-40Mise en service rapide

Suppression auto échos fauxMise en forme TVT

443839

MaintenanceRAZ usineRemise à zéro du mémento de configuration

69 à 714141

Barre d'outilsBarre d’état

--

Sélectionner sortie analogiqueCompensation N/ASimulation sortie analogique

414142

Actualiser -Communication HART 42

• En mode Navigation les FLECHES permettent d'accéder à l'item de menu suivant (sens correspondant à la flèche).

• Appuyer sur la flèche DROITE pour ouvrir le mode Edition ou pour sauvegarder une modification.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 43

Page 50: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Para

mèt

res

Assistant de mise en service rapideL'assistant de mise en service regroupe les réglages requis pour une application de mesure simple. Il est accessible à partir de SIMATIC PDM ou du programmateur portatif.

L'Assistant de mise en service rapide ne doit pas être utilisé pour modifier les paramètres individuellement (les réglages personnalisés doivent être réalisés après la Mise en service rapide).

1. Mise en service simplifiée (QUICK START)1.1. Type d'application (APPLICATION)

1.2. Temps de réponse (TPS DE REPONSE)Définit la vitesse de réaction de l'appareil aux variations de mesure dans la plage spécifiée.

Sélectionner une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de remplissage ou de vidange maximale (la plus élevée des deux). Vous pouvez choisir entre une réponse plus lente (plus de précision) et une réponse plus rapide (plus de variations de niveau).

1.3. UnitésDéfinit l'unité applicable aux variables de la Mise en service rapide (point d'étalonnage min./max., niveau, distance, espace).

1.4. Fonctionnement

OptionsACIER Construction du siloBETON

Valeur par défaut : ACIER

Options

LENTE 0,1 m/minuteMOY 1,0 m/minute

RAPIDE 10,0 m/minuteValeur par défaut : RAPIDE

Options M, CM, MM, FT, INValeur par défaut : M

Options

NO SERVICEArrête l'actualisation des mesures et du courant de boucle associé. L'instrument indique la dernière valeur de mesure valide.

LEVELDistance entre le point d'étalonnage min. (niveau process vide) et la surface du matériau.

ESPACEDistance entre la surface du matériau et le point d'étalonnage max. (niveau process plein).

DISTANCEDistance entre le point de référence du capteur et la surface du matériau.

Valeur par défaut : DISTANCE

Page 44 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 51: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Paramètres

Types de fonctionnement

1.5. Point d'étalonnage min. (PT. D'ETAL. MIN.)Distance entre le point de référence du capteur et le point d'étalonnage min. : généralement le niveau process vide. (Cf. Types de fonctionnement pour un exemple.)

1.6. Point d'étalonnage max. (PT. D'ETAL. MAX.)Distance entre le point de référence du capteur et le point d'étalonnage max. : généralement le niveau process plein. (Cf. Types de fonctionnement pour un exemple.)

Lors du réglage de la valeur du point d'étalonnage max., noter que les échos à l'intérieur de la zone définie par la portée minimale ne sont pas pris en compte.

1.7. Appliquer config? (valider les modifications)Pour sauvegarder les modifications effectuées durant la Mise en service rapide, sélectionner Yes (Oui).

• Appuyer sur Mode pour revenir au mode de Mesure.

Valeurs Plage : 0.0000 ... 30.000 mValeur par défaut : en fonction du cône

Valeurs Plage : 0.0000 ... 30.000 mValeur par défaut : 0,0 m

Paramètres associés 2.2.1.12. Zone morte haute

Options OUI, NON, DONE (TERMINE)L'affichage indique DONE (TERMINE) à la fin de la Mise en service.

point d'éta-lonnage maximum

point d'étalonnage minimum

niveau

espacedistance

point de référence du capteur (face de la bride)

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 45

Page 52: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Para

mèt

res

2. Configuration

2.1. Appareil

2.1.1. Version logiciel (VER. LOGICIEL)Correspond au logiciel ou au micrologiciel incorporé au SITRANS LR260. Lecture uniquement.

2.1.2. Révision chargeur (REV. CHARGEUR)Correspond au logiciel de mise à jour du SITRANS LR260. Lecture uniquement.

2.1.3. Révision matérielCorrespond au matériel électronique du SITRANS LR260. Lecture uniquement.

2.2. Entrée

2.2.1. Etalonnage capteur (ETAL. CAPTEUR)Chacun des paramètres associés peut être configuré suivant les besoins spécifiques de l’application.

2.2.1.1. AntenneDétermine le type d'antenne.

2.2.1.4. Unités capteurUnité de mesure utilisée.

2.2.1.5. Fonctionnement

N.B. : • Pour plus de détails se reporter à Programmation avec le programmateur portatif

page 23 ou Fonctionnement via SIMATIC PDM page 30.• Sauf indication contraire les valeurs par défaut sont indiquées par * dans les

tableaux correspondants.• Les valeurs indiquées ci-après peuvent être introduites avec le programmateur

portatif.

Valeurs (lecture seule)

Pas de cône, Cône 2, Cône 3, Cône 4

La valeur par défaut est réglée en usine en fonction de la taille de l'antenne conique.

Valeurs M, CM, MM, FT, INValeur par défaut : M

Options

NO SERVICE

SITRANS LR260 n'actualise plus les mesures et le courant de boucle correspondant. L'instrument indique la dernière valeur de mesure valide.

LEVELDistance entre le point d'étalonnage min. (niveau process vide) et la surface du matériau.

ESPACEDistance entre la surface du matériau et le point d'étalonnage max. (niveau process plein).

*DIS-

TANCEDistance entre le point de référence du capteur et la surface du matériau.

Page 46 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 53: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Paramètres

Types de fonctionnement

2.2.1.6. Point d'étalonnage min. (PT. D'ETAL. MIN.)Distance entre le point de référence du capteur et le point d'étalonnage min. (= niveau vide). Unité applicable : unité du capteur.1) 2)

2.2.1.7. Point d'étalonnage max. (PT. D'ETAL. MAX.)Distance entre le point de référence du capteur et le point d'étalonnage maximum (= niveau haut/plein). Unité applicable : unité du capteur. (Cf. Types de fonctionnement pour un exemple.)

Lors du réglage de la valeur du point d'étalonnage max., noter que les échos à l'intérieur de la zone définie par la portée minimale ne sont pas pris en compte.

Valeurs Plage : 0 ... 30 m. Valeur par défaut en fonction du cône

1) Point applicable à la référence de la mesure de niveau. Se reporter à Dimensions : page 8.

2) La distance entre le Point de référence du capteur et la cible.

Valeurs Plage : 0 ... 30 m. Valeur par défaut : 0 m

Paramètres associés 2.2.1.12. Zone morte haute

point d'étalonnage maximum

point d'étalonnage minimum

niveau

espacedistance2

point de référence du capteur (face de la bride)

point de référence du capteur(face de la bride)

point d'étalonnage minimum

point d'étalonnage maximum

SITRANS LR260 avec dispositif d’orienta-tion Easy Aimer

Niveau1

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 47

Page 54: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Para

mèt

res

2.2.1.8. Limite valeur capteur (LIMIT VAL CAPT)Lorsque ce paramètre est activé, la valeur du capteur est limitée à la plage entre les points d'étalonnage max. et min.

2.2.1.12. Zone morte hauteDistance devant l'appareil (mesurée à partir du point de référence du capteur) à l'intérieur de laquelle les échos ne sont pas pris en compte ; valeur définie en unités du capteur. Egalement appelée "portée minimale". La valeur par défaut est de 50 mm au delà de l'extrémité du cône ; la plage est fonction du type de cône et des rallonges.

2.2.1.13. Plage maximalePermet une diminution du niveau en dessous du point d'étalonnage min., sans déclencher une perte d’écho (LOE). On applique l'unité du capteur. Cf. 2.2.1.5. Fonctionnement pour plus de détails.

Utiliser cette fonction lorsque la surface contrôlée peut diminuer en dessous du Point d'étalonnage min. durant le fonctionnement normal.

2.2.1.25. Offset Capteur Décalage constant pouvant être additionné à la valeur capteur 1) ; permet de compenser le remplacement de la tête du capteur. Unité applicable : unité du capteur.

Options ON, OFF. Valeur par défaut : On

Valeurs

Valeurs programmées en usineCône 2" 0,21 m (8.43")Cône 3" 0,28 m (10.95")Cône 4" 0,34 m (13.19")Plage : 0 ... 30 m

Options

Plage : 5 ... 31.5 mMin. = Point d'étalonnage min.Max. pour cône 2" = 13 m (42.65 ft)Max. pour cône 3" = 23 m (75.46 ft)Max. pour cône 4" = 31 m (103.35 ft)

Valeur par défaut : Valeur pour Point d'étalonnage min. + 1 m (3.28 ft)

1) Valeur issue du traitement de l'écho et représentant la distance entre le Point de référence du capteur et la cible.

ValeursPlage : -99 999 ... 99 999Valeur par défaut : 0 m

Page 48 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 55: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Paramètres

2.2.4. Traitement de l'écho (TRAITE. DE L'ECHO)2.2.4.1. Sélection écho

2.2.4.1.1. AlgorithmeDéfinit l’algorithme utilisé pour extraire l’écho vrai du profil écho.

2.2.4.1.2. Position de l'écho (DETEC. POS.)Définit la position de l'écho à laquelle la mesure de distance est déterminée. (Pour plus de détails se reporter à Position de détection de l'écho, page 89.)

2.2.4.1.3. Seuil écho Définit la fiabilité minimale de l’écho requise pour empêcher une Perte d’écho, et le délai d’expiration de la Temporisation LOE. L'écho sera pris en compte pour traitement si le Coefficient de fiabilité est supérieur au Seuil de fiabilité.

Utiliser cette fonction lorsque le niveau indiqué (produit) est incorrect.

2.2.4.1.5. Marqueur échoDéfinit le point sur l'écho sélectionné sur lequel est basé la valeur mesurée.

Lorsque le SITRANS LR260 utilise l'option Front de montée, des valeurs supérieures génèrent des mesures de niveau inférieures et des valeurs inférieures génèrent des mesures de niveau supérieures.

Options

ALF Surface, Plus Grand, Premier (Area Largest First)A Surface écho (Echo Area)L Plus Grand (Largest echo)F Premier (First)

AL Surface, Plus Grand (Area Largest)AF Surface, Premier (Area First)LF Plus grand, Premier (Largest First)

BLFMeilleur du plus grand ou premier (Best of Largest or First echo)

BL Meilleur du plus grand (Best Largest)BF Meilleur du Premier (Best First)L Dernier (Last echo)

* TF Vrai Premier (True First)

Options

Front de montée (Rising Edge)* Center of Mass (COM)

Hybride (Centre et CLEF)CLEF (Constrained Leading Edge Fit)

ValeursPlage : 0 à 99 dBValeur par défaut : 5

Paramètres associés

2.4.1. Temporisation sécurité-défaut (TEMPO. S-D)

ValeursPlage : 5 ... 95%Valeur par défaut : 70%

Paramètres associés 2.2.4.1.2. Position de l'écho (DETEC. POS.)

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 49

Page 56: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Para

mèt

res

2.2.4.2. EchantillonnageFournit une méthode de vérification de la fiabilité d'un nouvel écho avant la validation de la mesure ; méthode basée sur le nombre d'échos au dessus ou en dessous de l’écho actuellement sélectionné.2.2.4.2.1. Verrouillage échoSélectionne le processus de vérification de la mesure.

2.2.4.2.4. Validation écho supérieur (SUP. VALID. ECHO)Un nombre déterminé d'échos consécutifs doit apparaître au dessus de l’écho actuellement sélectionné avant la validation de la mesure.

2.2.4.2.5. Validation écho inférieur (INF. VALID. ECHO)Un nombre déterminé d'échos consécutifs doit apparaître en dessous de l’écho actuellement sélectionné avant la validation de la mesure.

Options

Verrouillage désactivé* Vérification max.

AgitateurVerrouillage total (non recommandé pour les appareils radar)

Paramètres associés

2.2.7.2. Vitesse de remplissage (VIT. REMPL/MIN) 2.2.7.3. Vitesse de vidange (VIT. VIDAN./MIN) 2.2.4.2.4. Validation écho supérieur (SUP. VALID. ECHO) 2.2.4.2.5. Validation écho inférieur (INF. VALID. ECHO) 2.2.4.2.6. Fenêtre

Valeurs Plage : 1 ... 50

Valeur par défaut : 5

Valeurs Plage : 1 ... 50

Valeur par défaut : 5

Page 50 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 57: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Paramètres

2.2.4.2.6. Fenêtre"Fenêtre de distance" centrée sur l'écho1), utilisée pour obtenir la mesure. L'obtention d'une nouvelle mesure dans la fenêtre entraîne le recentrage de la fenêtre et le calcul de la mesure.

Lorque la valeur est 0 la fenêtre est calculée automatiquement après chaque mesure.

• Plus le temps de réponse de la mesure est lent, plus la fenêtre est étroite.

• Inversement, plus le temps de réponse de la mesure est important, plus la fenêtre s'élargit.

2.2.4.3. Filtrage2.2.4.3.2. Filtre amortissement (FILTRE AMORTISSMT)Constante de temps pour le filtre amortissement. Le filtre amortissement ajuste la réponse à une variation soudaine de niveau. Il s'agit d'un lissage exponentiel. Unité de mesure applicable : secondes. Pour plus de détails consulter Amortissement page 92.

2.2.4.3.6. Filtre écho étroitFiltre les échos présentant une largeur spécifique.

Pour retirer un écho parasite du Profil écho, multiplier sa largeur en mm par 0.013. Entrer la valeur obtenue.

Exemple : pour retirer un pic de 500 mm de large, entrer 6 ou 7 (produit entier le plus proche de 500 x 0.013).

L'introduction d'une valeur engendre la validation de la valeur la plus proche acceptable.

1) Pour plus de détails consulter Verrouillage de l’écho page 89.

Valeurs Plage : 0 ... 30 m

Valeur par défaut : 0

N.B. : La sauvegarde de la Fenêtre de verrouillage de l’écho se fait par échantillon standard. L'affichage est obtenu en Unités du capteur. Les valeurs programmées pour la fenêtre de verrouillage de l'écho sont arrondies à la valeur échantillon la plus proche.

Valeurs Plage : 0 ... 1000 s

Valeur par défaut : 0 s

Valeurs Plage : 0 ... 255

0 = OFF

plus grand = plus large

Paramètres associés

Fiabilité de l'écho - longue2.2.4.3.7. Echo réformé (REFORME)

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 51

Page 58: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Para

mèt

res

2.2.4.3.7. Echo réformé (REFORME)Supprime les crêtes irrégulières du profil écho. Associe les échos fragmentés pour obtenir un écho unique.

2.2.4.5. Bruit2.2.4.5.1. FiabilitéIndique la fiabilité de l'écho. La fiabilité écho de la dernière mesure est affichée. Le seuil écho définit le critère (minimum) pour établir la fiabilité de l'écho. Pour permettre la validation et le traitement de l'écho, la fiabilité de l'écho doit être supérieure au seuil écho.

Dans PDM, ouvrir le menu Affichage – Profil écho.

2.2.4.5.2. TaillePermet de visualiser la taille (en dB au dessus de 1 μV rms) de l’écho sélectionné (mesure).

Dans PDM, ouvrir le menu Affichage – Profil écho.

2.2.4.5.3. Bruit moyenPermet de visualiser le bruit ambiant moyen (en dB au dessus de 1 μV rms) d'un profil (bruit) (lecture seule). Le niveau de bruit obtenu résulte des bruits transitoires et des circuits de réception. Après la mesure, le système affiche les valeurs de l’image instantanée précédente.

Valeurs

0 = OFF

plus grand = plus largePlage : 0 ... 50 mSRecommandations : 5 ... 20 mS ; des valeurs supérieures ne sont pas recommandées.

Paramètres associés

2.2.4.1.1. Algorithme 2.2.4.3.6. Filtre écho étroit 2.2.4.1.5. Marqueur écho

Valeurs (lecture seule)

0 ... 99 dB

---- Impulsion ignorée

Paramètres associés

2.2.4.1.3. Seuil écho

Valeurs (lecture seule)

–20 ... 99 dB

Page 52 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 59: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Paramètres

2.2.5. Réglage TVT (suppression automatique des échos parasites)Le SITRANS LR260 obtient le profil écho. Le profil obtenu, ou une partie de ce dernier est utilisé(e) pour éliminer les échos parasites. Se reporter à Après la Suppression auto des échos parasites page 54 pour quelques exemples.

2.2.5.1. Niveau d'élévation TVT (NIV. D'ELEV. TVT) Définit la hauteur de la courbe TVT (Time Varying Threshold) par rapport au bruit de fond du profil écho, en pourcentage de l'écart entre la crête de l'écho le plus grand dans le profil et le bruit de fond. Si le SITRANS LR260 est situé au dessus de la partie centrale du réservoir, le niveau d'élévation de la courbe TVT peut être diminué pour augmenter la fiabilité de l'écho le plus grand. (Une illustration de la courbe TVT est fournie : Avant la Suppression auto des échos parasites page 54.)

2.2.5.2. Suppression automatique des échos parasites (SUPPR. AUTO ECHO)Permet d'utiliser la courbe TVT obtenue à la place de la courbe TVT par défaut. (Cf. Suppression automatique des échos parasites page 90 pour plus de détails.)

a. Définir la Plage (distance à l'intérieur de laquelle la TVT obtenue remplace la TVT par défaut). Mesurer la distance réelle entre le point de référence du capteur et la surface du produit avec une corde ou un mètre. Tenir compte du dégagement requis pour installer l'appareil.

b. Soustraire 2 m (6,56 ft) de cette distance et utiliser la valeur obtenue.

Pour utiliser la suppression automatique des échos parasites à partir de SIMATIC PDM :

c. Ouvrir le menu Appareil – Suppression auto écho faux et définir la Plage. Pour plus de détails se reporter à la Suppression automatique des échos parasites page 38.

d. Sélectionner Obtenir. L'appareil revient automatiquement à On (utiliser courbe TVT obtenue) après quelques secondes.

Pour utiliser la Suppression automatique des échos parasites à partir du programmateur portatif :

c. Accéder à 2.2.5.3. Plage de suppression auto (PLAGE SUPPR. AUTO) ; entrer une nouvelle valeur.

d. Accéder à 2.2.5.2. Suppression automatique des échos parasites (SUPPR. AUTO ECHO) . Appuyer sur la FLECHE DROITE pour ouvrir le mode Edition.

e. Sélectionner Obtenir. L'appareil revient automatiquement à On (utiliser courbe TVT obtenue) après quelques secondes.

Valeurs Plage : 0 ... 100%Valeur par défaut : 33%

N.B. : • Il est préférable de régler les paramètres de Suppression automati-

que des échos parasites lorsque le réservoir est vide ou presque vide.• Si possible régler la Suppression auto. des échos parasites et la Plage

applicable aux échos parasites durant la mise en service initiale.

OptionsOFF Utilisation de la courbe de détection (TVT) par défaut.

* ON Utilisation de la courbe de détection (TVT) obtenue.

OBTENIR Obtenir la courbe TVT.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 53

Page 60: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Para

mèt

res

2.2.5.3. Plage de suppression auto (PLAGE SUPPR. AUTO)Définit le point final de la distance TVT obtenue. Unité applicable : unité du capteur.

a. Appuyer sur la FLECHE DROITE pour ouvrir le mode Edition.b. Entrer la nouvelle valeur et appuyer sur la FLECHE DROITE pour

valider.c. Définir 2.2.5.2. Suppression automatique des échos parasites

(SUPPR. AUTO ECHO) .

2.2.5.4. Mise en forme (MISE FORME)Ajuste la courbe TVT à une plage déterminée.

Valeurs Plage : 0,00 ... 30.00 mValeur par défaut : 1,00 m

OptionsON

* OFF

Avant la Suppression auto des échos parasites

TVT par défaut

Niv

eau

(dB)

marqueurécho

Après la Suppression auto des échos parasites

courbe TVT obtenue

niveauNiv

eau

(dB)

écho parasite

marqueurécho

Page 54 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 61: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Paramètres

2.2.5.6. Type de TVTDéfinit le type de mise en forme utilisé pour extraire l’écho vrai du profil écho.

2.2.6. Mise en forme TVT (TVT MISE FORME)Point de contrôle sur la courbe TVT. Permet de régler la courbe TVT pour éviter les échos parasites. Il existe 40 points de contrôle divisés en cinq groupes. Pour plus de détails sur le réglage de la courbe TVT après la mise en forme, voir Mise en forme (MISE FORME) page 54.

2.2.6.1. Mise forme 1-9

2.2.6.2. Mise forme 10-18

2.2.6.3. Mise forme 19-27

2.2.6.4. Mise forme 28-36

2.2.6.5. Mise forme 37-40

Options

Courte courbéeCourte plateLongue, plateLongue lisse planeLongue, lisséePentes

* Longue, lissée 2Courte courbée 2

Valeurs Plage : –50 ... 50 dB

Valeur par défaut : 0 dB

Valeurs Plage : –50 ... 50 dB

Valeur par défaut : 0 dB

Valeurs Plage : –50 ... 50 dB

Valeur par défaut : 0 dB

Valeurs Plage : –50 ... 50 dB

Valeur par défaut : 0 dB

Valeurs Plage : –50 ... 50 dB

Valeur par défaut : 0 dB

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 55

Page 62: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Para

mèt

res

2.2.7. Débit process

2.2.7.1. Temps de réponse

Définit la vitesse de réaction de l'instrument aux variations de mesure.

Sélectionner une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de remplis-sage ou de vidange maximale (la plus élevée des deux).

2.2.7.2. Vitesse de remplissage (VIT. REMPL/MIN)Définit la vitesse maximum à laquelle la valeur reportée par le capteur est autorisée à augmenter. Permet un réglage de la vitesse de réponse du SITRANS LR260 aux augmentations de niveau de produit. La vitesse de remplissage s'ajuste automatiquement lorsque le temps de réponse est modifié.

Entrer une valeur légèrement supérieure à la vitesse de remplissage maximale du réservoir, en unités du capteur par minute.

2.2.7.3. Vitesse de vidange (VIT. VIDAN./MIN)Définit la vitesse maximum à laquelle la valeur reportée par le capteur est autorisée à diminuer. Ajuste la réponse du SITRANS LR260 pour diminuer le niveau de matériau courant. La vitesse de vidange s'ajuste automatiquement lorsque le temps de réponse est modifié.

N.B. : Une modification du temps de réponse réinitialise la Vitesse de remplissage, Vitesse de vidange, le Filtre amortissement et le Verrouillage écho.

Paramè-tres associés

Temps de réponse

Vitesse de rem-plissage

Vitesse de vidange

Filtre amortis-seur

Ver-rouillage écho

Options

lent 0,1 m/min. 0,1 m/min. 10 svérifications maximales

moyenne 1 m/min. 1 m/min. 10 svérifications maximales

* rapide 10 m/min. 10 m/min. 0 svérifications maximales

ValeursPlage : 0 ... 30 m / min.Valeur par défaut : 10 m/min.

Modifié par Temps de réponseParamètres associés Unités capteur

Options Mètres / minuteLent 0,1

Moyenne 1Rapide 10

ValeursPlage : 0 ... 30 m / min.Valeur par défaut : 10 m / min.

Modifié par Temps de réponse

Voir aussi… Unités capteur

Page 56 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 63: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Paramètres

Entrer une valeur légèrement supérieure à la vitesse de vidange maximale du réservoir, en unités du capteur par minute.

2.2.8. Valeurs Bloc transducteur (VAL.BLOC TRANSD.) Pour le diagnostic.

2.2.8.2. Valeur de niveauValeur pour le niveau. Lecture uniquement.Dans SIMATIC PDM, ouvrir le menu Affichage – Affichage des valeurs de mesure et sélectionner l'onglet Affichage des valeurs de mesure.

2.2.8.3. Mesure-espaceValeur pour l'espace. Lecture uniquement.Dans SIMATIC PDM, ouvrir le menu Affichage – Affichage des valeurs de mesure et sélectionner l'onglet Affichage des valeurs de mesure.

2.2.8.4. Mesure-distanceValeur pour la distance. Lecture uniquement.Dans SIMATIC PDM, ouvrir le menu Affichage – Affichage des valeurs de mesure et sélectionner l'onglet Affichage des valeurs de mesure.

2.3. Sortie

2.3.1. Sortie mA2.3.1.1. Valeur sortie mA

Valeur du courant de boucle en mA. Lecture uniquement, sauf si l'option Manuel est sélectionnée pour la Fonction sortie mA (2.3.1.2) ci-dessous.

2.3.1.2. Fonction sortie mA (FONCT. SORTIE mA)Modifie la fonction sortie mA/mesure et permet le réglage indépendant de la sortie.

Options Mètres / minuteLent 0,1

Moyenne 1

Rapide 10

ValeursEntrée utilisateur uniquement si l'option Manuel est sélectionnée en 2.3.1.2. Plage : 3,6 mA … 22,6 mA

Options

ManuelNiveauEspace

* Distance

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 57

Page 64: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Para

mèt

res

2.3.1.3. Pt consigne 4 mADéfinit le niveau dans le process correspondant à la valeur 4 mA. Le réglage par défaut de 4 mA = 0. La Fonction sortie mA définit le type de mesure : Niveau, Espace ou Distance. Le Niveau et l'Espace sont mesurés en pourcentage de l'écart entre le Point d'étalonnage min. et max. La Distance est mesurée en pourcentage du Point d'étalonnage min.

Entrer la lecture correspondante à la sortie 4 mA. Unité applicable : unité du capteur pour Niveau, Espace ou Distance.1)

N.B. :• La Fonction de la sortie mA est réglée indépendamment du réglage

du type de Fonctionnement. Programmer d'abord le Fonctionnement, puis la Fonction sortie mA. (Fonctionnement réinitialise la Fonction sortie mA à la même valeur.)

• La Fonction de la sortie mA contrôle la valeur principale et le courant de boucle pour le SITRANS LR260. Modifier la Fonction de la sortie mA avec beaucoup de précaution lors d'une connexion à un réseau HART.

• La Fonction de la sortie mA doit être réglé sur Manuel pour permettre la modification de la Valeur sortie mA (2.3.1.1). Après l'utilisation de la Fonction sortie mA, ne pas oublier de revenir au réglage précédent.

ValeursPlage : 0 ... 30 m1)

Valeur par défaut : 0 m (réglage à une valeur correspon-dant à 0% tel que définie par la Fonction sortie mA)

Paramètres associés

Fonction Sortie mA

1) Lors d'un réglage avec le programmateur portatif, le point de consigne 4 mA peut être inférieur à 0 m, et le point de consigne 20 mA supérieur à 30 m. La plage recommandée est de 0 à 30 m.

Niveau Espace Distance

DistanceEspace

Niveau

20 mA100%

0%4 mA

Pointd'étalon-nage max.

4 mA0%

100% 20 mA

4 mA0%

100% 20 mA

Point de référence du capteur

Point d'étalon-nage min.

Page 58 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 65: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Paramètres

2.3.1.4. Pt consigne 20 mADéfinit le niveau dans le process correspondant à la valeur 20 mA. Le réglage par défaut de 20 mA = 100%. La Fonction sortie mA définit le type de mesure : Niveau, Espace ou Distance. Le Niveau et l'Espace sont mesurés en pourcentage de l'écart entre le Point d'étalonnage min. et max. La Distance est mesurée en pourcentage du Point d'étalonnage min.

Entrer la lecture correspondante à la sortie 20 mA. Unité applicable : unité du capteur pour Niveau, Espace ou Distance.1)

2.3.1.5. Limite mA minimum (LIMITE mA MIN.)Empêche la diminution du signal de sortie mA en dessous du niveau minimum applicable à une valeur de mesure. Cette fonction n’affecte pas les réglages manuels ou Sécurité-Défaut.

2.3.1.6. Limite mA maximale (LIMITE mA MAX.)Empêche l’augmentation du signal de sortie mA au dessus du niveau maximum applicable à une valeur de mesure. Cette fonction n’affecte pas les réglages manuels ou Sécurité-Défaut.

2.3.1.7. Réglage sortie 4 mA (REGL. SORTIE 4MA)Permet l’étalonnage de la sortie 4 mA. L’instrument intègre une sortie mA étalonnée. Le Réglage sortie 4 mA permet néanmoins de régler les afficheurs ou les entrées distants.

Etapes : 1. Régler la Fonction sortie mA sur Manuel.2. Régler la Valeur sortie mA sur 4 mA. 3. Connecter un ampèremètre étalonné à la sortie (borniers), vérifier le

signal et enregistrer la lecture en mA à distance.4. Entrer cette valeur en Réglage sortie 4 mA.5. Revenir au réglage précédent pour la Fonction sortie mA.6. Valider la sortie analogique obtenue.

ValeursPlage : 0 ... 30 mValeur par défaut : 30 m (réglage à une valeur correspon-dant à 100% tel que définie par la Fonction sortie mA)

Paramètres associés

Fonction Sortie mA

1) Lors d'un réglage avec le programmateur portatif, le point de consigne 4 mA peut être inférieur à 0 m, et le point de consigne 20 mA supérieur à 30 m. La plage recommandée est de 0 à 30 m.

ValeursPlage : 3,8 ... 20,5 (mA)Valeur par défaut : 3,8 (mA)

ValeursPlage : 3,8 ... 20,5 (mA)Valeur par défaut : 20,5 (mA)

Valeurs Plage : 2.0 ... 6.0 (mA)

Paramètres associés Réglage sortie 20 mA

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 59

Page 66: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Para

mèt

res

2.3.1.8. Réglage sortie 20 mA (REGL. SORTIE 20MA)Permet l’étalonnage de la sortie 20 mA. L’instrument intègre une sortie mA étalonnée. Le Réglage sortie 20 mA permet néanmoins de régler les afficheurs ou les entrées distants.

Etapes : 1. Régler la Fonction sortie mA sur Manuel.2. Régler la Valeur sortie mA sur 20 mA. 3. Connecter un ampèremètre étalonné à la sortie (borniers), vérifier le

signal et enregistrer la lecture en mA à distance.4. Entrer cette valeur en Réglage sortie 20 mA.5. Revenir au réglage précédent pour la Fonction sortie mA.6. Valider la sortie analogique obtenue.

2.4. Sécurité-Défaut

2.4.1. Temporisation sécurité-défaut (TEMPO. S-D)Définit le temps en minutes entre la dernière lecture valide et l’activation de l’état Sécurité-Défaut.

2.4.2. Niveau matériau Sécurité-Défaut (NIVEAU MAT S-D)Correspond au niveau de matériau affiché dès la fin de la Temporisation sécurité-défaut.

2.4.4. Niveau Sécurité-Défaut (NIVEAU S-D)Définit un niveau établi par l’utilisateur. Ce niveau sera affiché à la fin de la Temporisation Sécurité-Défaut.

Valeurs Plage : 18.0 ... 24.0 (mA)

Paramètres associés Réglage sortie 4 mA

Valeurs Plage : 0 ... 720 min.Valeur par défaut : 1

N.B. : La dernière lecture valide est maintenue jusqu’à la fin de la Temporisation Sécurité-Défaut. La lecture est réglée suivant le niveau sécurité-défaut dès la fin de la temporisation.

Options

HI : Utiliser 22,6 mA (Limite mA maximale) = niveau de matériauLO : Utiliser 3,6 mA (Limite mA minimale) = niveau de matériau

* MAINTIEN : Le niveau est maintenu à la dernière lectureVALEUR : Valeur sélectionnée par l’utilisateur (définie en Niveau sécurité-défaut)

Valeurs Plage : 3.6 mA … 22.6 mAValeur par défaut : 22.6 mA

N.B. : Cette valeur peut être utilisée uniquement lorsque le Niveau matériau Sécurité-Défaut est réglée sur VALEUR.

Page 60 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 67: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Paramètres

3. Diagnostique

3.1. Profil échoPermet la requête du profil écho actuel soit avec le programmateur portatif, soit avec SIMATIC PDM. (Pour plus de détails se reporter à Traitement de l'écho page 88.)

Pour demander un profil à partir de SIMATIC PDM :

a. Ouvrir le menu Affichage – Profil écho.b. Si nécessaire, appuyer sur Sauvegarder.c. Pour visualiser le profil écho sauvegardé, ouvrir le menu Affichage – Indiquer

profil écho.

Pour demander un profil avec le programmateur portatif :

a. En mode PROGRAM, accéder à TRANSMETTEUR DE NIVEAU> DIAGNOSTIQUE > PROFIL ECHO (3.1)

b. Appuyer sur la flèche DROITE pour demander un profil.

c. Dans le champ Profil, appuyer sur la flèche HAUT pour sélectionner l'icône Transmission et sur la flèche DROITE pour actualiser le profil.

d. Appuyer sur la flèche BAS pour sélectionner l'icône Exit (Sortie) et sur la flèche DROITE pour revenir à un menu précédent.

3.14. Valeurs mesure

3.14.1. Température interne actuelle (TEMP. INT. ACTUELLE)Lecture uniquement. Affichage (en °C) de la température actuelle relevée sur la carte électronique enregistrée à l'intérieur du boîtier (électronique).

3.14.2. Température interne maximale (TEMP. INT. MAX.)Lecture uniquement. Affichage (en °C) de la température maximale enregistrée à l'intérieur du boîtier (électronique). Les valeurs max. / min. sont maintenues tant que le système n’est pas mis hors tension.

icône de transmission, sélectionnée

icône de sortie, non sélectionnée

icône de sortie, sélectionnée

icône de transmission, non sélectionnée

Valeur de distanceAlgorithme sélectionné (Premier/First)

Courbe TVT niveau

de produit

Valeur de fiabilité de l'écho

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 61

Page 68: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Para

mèt

res

3.14.3. Température interne minimale (TEMP. INT. MIN.)Lecture uniquement. Affichage (en °C) de la température minimale enregistrée à l'intérieur du boîtier (électronique). Les valeurs max. / min. sont maintenues tant que le système n’est pas mis hors tension.

3.15. Durée de vie restante de l'appareil (DUREE DE VIE REST.)1)

L'instrument définit ses besoins par rapport à la durée de fonctionnement et contrôle sa durée de vie estimée. Il est possible de modifier la durée de vie estimée de l'appareil, d'établir des calendriers pour alerte maintenance et de lancer leur prise en compte. Les avertissements/alarmes relatifs à la maintenance sont transmis à l'utilisateur à partir des informations sur l'état. Ces données peuvent être transférées à un système d'Asset Management (gestion du parc de matériel). Pour un fonctionnement optimal il est préférable d'utiliser SIMATIC PDM avec le logiciel de gestion SIMATIC PCS7.

Pour accéder à ces paramètres à partir de SIMATIC PDM :• Ouvrir le menu Appareil – Maintenance et cliquer sur l'onglet Durée de vie

restante du système.• Une fois la modification des valeurs/unités terminée selon les besoins, cliquer

sur Ecriture pour valider et sur Lecture pour visualiser l'effet de la modification.• Cliquer sur Pause pour ajouter une année à l'Estimation de la vie totale du système.

N.B. :• Quatre groupes de paramètres permettent de contrôler la Durée de vie du

système/du détecteur et d'établir des calendriers de Maintenance/d'Entretien par rapport à la durée de fonctionnement, sans nécessiter un programme d'entretien régulier. Se reporter également à Durée de vie restante du détecteur, Intervalle d'entretien et Intervalle d'étalonnage.

• La Réinitialisation de l'appareil avec le programmateur portatif remet tous les paramètres de Calendrier maintenance à leurs valeurs usine.

• La durée de fonctionnement se calcule en années. Pour visualiser les paramètres Durée de vie restante en heures ou en jours (uniquement avec SIMATIC PDM), voir Estimation de la vie totale du système.

1) Dans l'appareil, les paramètres de maintenance sont affichés en années. Dans SIMATIC PDM, les unités des paramètres de maintenance peuvent être définies par l'utilisateur.

Page 62 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 69: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Paramètres

3.15.1. Durée totale de fonctionnement du système (DUREE TOT. FONCT.)Lecture uniquement. Le temps pendant lequel l'appareil a fonctionné en unité sélectionnée.

3.15.2. Durée de vie restante du système (VIE RESTANTE)Lecture uniquement. Durée de vie restante en unité sélectionnée.

3.15.3. Limite maintenance requise (LIMITE MAINT. REQ.)Si la Durée de vie restante est inférieure ou égale à cette limite, l'appareil indique Maintenance requise.

Dans SIMATIC PDM, ouvrir le menu Appareil – Maintenance, cliquer sur Durée de vie restante du système.

a) Modifier les valeurs limites tel que nécessaire.

b) Activer 3.15.5. Activation alerte maintenance (ACTIVATION ALERTE) .

3.15.4. Limite maintenance exigée (LIM. MAINT. EXIGEE)Si la Durée de vie restante de l'appareil est inférieure ou égale à cette limite, l'appareil indique Maintenance exigée.

Dans SIMATIC PDM, ouvrir le menu Appareil – Maintenance, cliquer sur Durée de vie restante du système.

a) Modifier les valeurs limites tel que nécessaire.

b) Sélectionner l'option Activation alerte maintenance souhaitée.

3.15.5. Activation alerte maintenance (ACTIVATION ALERTE)

Permet à l'utilisateur d'activer une limite de maintenance.

a) Régler d'abord les valeurs limites en Limite maintenance requise (3.15.3.)/Limite maintenance exigée (3.15.4.).

b) Sélectionner l'option Activation alerte maintenance souhaitée.

ValeursPlage : 0 ... 20 ansValeur par défaut : 0.164 ans

ValeursPlage : 0 ... 20 ansValeur par défaut : 0.019 ans

N.B. : Pour permettre une modification avec SIMATIC PDM, accéder à ce paramètre à partir du menu déroulant Appareil – Maintenance.

Options

Seuil d'alerte 1 (Limite maintenance requise)Seuil d'alerte 2 (Limite maintenance exigée)Seuils d'alerte 1 et 2 (Limites maintenance requise et exigée)

* OFF

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 63

Page 70: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Para

mèt

res

3.15.6. Estimation de la vie totale du système (ESTIM. VIE TOTALE)

Permet à l'utilisateur de contourner les valeurs d'usine.

3.15.7. Etat maintenance (ETAT MAINT)Lecture uniquement. Permet de visualiser l’état des limites maintenance.Dans SIMATIC PDM, ouvrir le menu Affichage – Etat de l'appareil, cliquer sur l'onglet Maintenance et vérifier la fenêtre Etat de la durée de vie de l'appareil.

3.15.8. Prise en compte état (ETAT REC)Lecture uniquement. Permet de visualiser l’état des limites maintenance.Dans SIMATIC PDM, ouvrir le menu Affichage – Etat de l'appareil, cliquer sur l'onglet Maintenance et vérifier la fenêtre Etat de la durée de vie de l'appareil.

3.15.9. Prise en compte (REC)Prise en compte de l'état actuel des limites.Pour lancer la prise en compte à partir de SIMATIC PDM :

a) Ouvrir le menu Affichage - Etat de l'appareil et cliquer sur l'onglet Maintenance.

b) Dans la section Durée de vie de l'appareil, cliquer sur Prise en compte des alertes.

Pour lancer la prise en compte à partir du programmateur portatif :

a) Appuyer deux fois sur la flèche DROITE pour visualiser le paramètre et activer le mode Edition.

b) Appuyer sur la flèche DROITE pour lancer la prise en compte de l'alerte.

N.B. : La durée de fonctionnement se calcule en années. La modification des unités concerne uniquement la visualisation des paramètres de Durée de vie restante de l'appareil à partir de SIMATIC PDM.

ValeursUnitésa) : heures, jours, années

a) Les unités peuvent être sélectionnées à partir de SIMATIC PDM uniquement.

Plage : 0 ... 20 ansValeur par défaut : 10 ans

Page 64 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 71: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Paramètres

3.16. Durée de vie restante du capteur (VIE RESTANTE CAP.)1)

L'instrument contrôle la durée de vie estimée du capteur (composants exposés aux conditions à l'intérieur de la cuve). Il est possible de modifier la durée de vie estimée du capteur, d'établir des calendriers pour alerte maintenance et de lancer leur prise en compte.

Pour accéder à ces paramètres à partir de SIMATIC PDM :• Ouvrir le menu Appareil – Maintenance et cliquer sur l'onglet Durée de vie

restante du détecteur.• Une fois la modification des valeurs/unités terminée selon les besoins, cliquer sur

Ecriture pour valider et sur Lecture pour visualiser l'effet de la modification.• Cliquer sur Pause pour ajouter une année à l'Estimation de la vie totale du capteur.• Cliquer sur Capteur remplacé pour redémarrer la temporisation et effacer tous

les messages d'erreur.

3.16.1. Durée totale de fonctionnement du détecteur (DUREE FONC CAP.)Période de temps pendant laquelle le détecteur a fonctionné, en unité sélectionnée. Peut être remis à zéro après avoir effectué un entretien ou remplacé le capteur.

Pour effectuer une remise à zéro :• Dans SIMATIC PDM, ouvrir le menu Appareil – Maintenance, cliquer sur

l'onglet Durée de vie restante du détecteur, puis sur Capteur remplacé pour redémarrer la temporisation et effacer tous les messages d'erreur.

• Le programmateur portatif permet une remise à zéro manuelle de la Durée totale de fonctionnement du détecteur.

N.B. : • Quatre groupes de paramètres permettent de contrôler la Durée de vie du

système/du détecteur et d'établir des calendriers de Maintenance/d'Entretien par rapport à la durée de fonctionnement, sans nécessiter un programme d'entretien régulier. Se reporter également à Durée de vie restante du système, Intervalle d'entretien et Intervalle d'étalonnage.

• La durée de fonctionnement se calcule en années. Pour visualiser les paramètres Durée de vie restante en heures ou en jours (uniquement avec SIMATIC PDM), voir Estimation de la vie totale du capteur.

1) Dans l'appareil, les paramètres de maintenance sont affichés en années. Dans SIMATIC PDM, les unités des paramètres de maintenance peuvent être définies par l'utilisateur.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 65

Page 72: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Para

mèt

res

3.16.2. Durée de vie restante du détecteur (VIE RESTANTE)Lecture uniquement. Estimation de la vie totale du capteur moins la Durée totale de fonctionnement du détecteur en unité sélectionnée.

3.16.3. Limite maintenance requise (LIMITE MAINT. REQ.)Si la Durée de vie restante du détecteur est inférieure ou égale à cette limite, l'appareil indique Maintenance requise.

Pour modifier la valeur avec PDM, ouvrir le menu Appareil – Maintenance et cliquer sur Durée de vie restante du détecteur.

a) Modifier les valeurs limites tel que nécessaire.

b) Activer 3.16.5. Activation alerte maintenance (ACTIVATION ALERTE) . Cliquer sur Ecriture pour valider les modifications.

3.16.4. Limite maintenance exigée (LIM. MAINT. EXIGEE)Si la Durée de vie restante du détecteur est inférieure ou égale à cette limite, l'appareil indique Maintenance exigée.

Pour modifier la valeur avec PDM, ouvrir le menu Appareil – Maintenance et cliquer sur Durée de vie restante du détecteur.

a) Modifier les valeurs limites tel que nécessaire.

b) Activer 3.16.5. Activation alerte maintenance (ACTIVATION ALERTE) . Cliquer sur Ecriture pour valider les modifications.

3.16.5. Activation alerte maintenance (ACTIVATION ALERTE)

Permet à l'utilisateur d'activer une limite de maintenance.

a) Régler d'abord les valeurs limites en Limite maintenance requise/Limite maintenance exigée.

b) Sélectionner l'option Activation alerte maintenance souhaitée.

ValeursPlage : 0 ... 20 ansValeur par défaut : 0,164 ans

ValeursPlage : 0 ... 20 ansValeur par défaut : 0.019 ans

N.B. : Pour permettre une modification avec SIMATIC PDM, accéder à ce paramètre à partir du menu déroulant Appareil – Maintenance.

Options

Seuil d'alerte 1 (Limite maintenance requise)Seuil d'alerte 2 (Limite maintenance exigée)Seuils d'alerte 1 et 2 (Limites maintenance requise et exigée)

* OFF

Page 66 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 73: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Paramètres

3.16.6. Estimation de la vie totale du capteur (ESTIM. VIE TOTALE)Permet à l'utilisateur de contourner les valeurs d'usine.

3.16.7. Etat maintenance (ETAT MAINT)Lecture uniquement. Permet de visualiser l’état des limites maintenance.Dans SIMATIC PDM, ouvrir le menu Affichage – Etat de l'appareil, cliquer sur l'onglet Maintenance et vérifier la fenêtre Etat de la durée de vie du capteur.

3.16.8. Prise en compte état (ETAT REC)Lecture uniquement. Prise en compte de l'état des limites Maintenance.Dans SIMATIC PDM, ouvrir le menu Affichage – Etat de l'appareil, cliquer sur l'onglet Maintenance et vérifier la fenêtre Etat de la durée de vie du capteur.

3.16.9. Prise en compte (REC)Prise en compte de l'état actuel des limites.

Pour lancer la prise en compte à partir de SIMATIC PDM : a) Ouvrir le menu Affichage - Etat de l'appareil et cliquer sur l'onglet

Maintenance.b) Dans la section Durée de vie du capteur cliquer sur Prise en compte des

alertes.

Pour lancer la prise en compte à partir du programmateur portatif : a) Appuyer deux fois sur la flèche DROITE pour visualiser le paramètre et

activer le mode Edition.b) Appuyer sur la flèche DROITE pour lancer la prise en compte de l'alerte.

4. Service4.1. Réinitialisation appareil (RAZ USINE)

Réinitialise tous les paramètres aux valeurs par défaut, à l'exception des :• valeurs de Verrouillage/Déverrouillage sécurité. • L'appareil conserve la courbe TVT obtenue• L’adresse appareil n’est pas réinitialisée.• Les paramètres d’identification (PDM) ne sont pas réinitialisés.

Pour lancer une réinitialisation à partir de SIMATIC PDM, ouvrir le menu Appareil – RAZ usine et cliquer sur Factory Defaults/Valeurs usine.

4.2. Date de fabricationLa date de fabrication du SITRANS LR260 (aa mm jj).

ValeursUnitésa) : heures, jours, années

a) Les unités peuvent être sélectionnées à partir de SIMATIC PDM uniquement.

Plage : 0 ... 20 ansValeur par défaut : 10 ans

N.B. : La réinitialisation doit être suivie d’une reprogrammation complète de l'appareil.

Options* Inactif ou Terminé (revenir au menu précédent)

Valeurs programmées en usine

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 67

Page 74: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Para

mèt

res

4.3. Mode LCD rapide (LCD RAPIDE)

Augmente la vitesse de mesure de l'appareil en désactivant une grande partie de la zone d'affichage. Seul le bargraphe est actualisé lorsque le Mode LCD rapide est activé. Lorsque le Mode rapide est réglé sur ON, aucune mesure n'est prise avant expiration d'une temporisation de 30 minutes (si aucun bouton n'est activé).

4.4. Contraste LCD La valeur par défaut permet une visibilité optimale à température ambiante et dans des conditions de lumière normales. Le contraste est atténué par des températures extrêmes.

Réglage de la valeur pour améliorer la visibilité dans des conditions de température et de luminosité différentes. Modifier le contraste LCD par petites étapes pour assurer la lecture de l'affichage et éviter des difficultés de visualisation.

4.6. Heures sous tension (HS SOUS TENSION)Lecture uniquement. Affichage du nombre d'heures sous tension de l'appareil depuis sa sortie d'usine.Dans SIMATIC PDM, ouvrir le menu Affichage – Wear/Usure. La durée sous tension est affichée en unités définies par l'utilisateur via PDM.

4.8. RAZ démarragesLecture uniquement. Nombre de remises sous tension depuis la sortie d'usine.

Dans SIMATIC PDM, ouvrir le menu Affichage – Wear/Usure.

4.11. Vérification mémoire (VERIF. MEMOIRE)Permet la vérification de la mémoire RAM, EEPROM et Flash du SITRANS LR260.

Appuyer sur une touche numérique de 1 à 9 (au choix) pour activer le test. L'afficheur indique BUSY (actif), puis le texte associé au résultat du test.

N.B. : Concerne le mode de Mesure uniquement : aucun effet sur le mode Navigation.

Valeurs ON ou OFFValeur par défaut : OFF

ValeursPlage : 0 (contraste élevé) ... 20 (contraste faible). Valeur par défaut : Correspond à l'étalonnage usine pour le meilleur contraste visuel.

Afficheur à cristaux liquides

IDLE (désactivé) Aucun test en cours.BUSY (actif) Test en cours.PASS Test mémoire ok.FAIL Test a échoué.Err1 Résultats du test inattendus.P Oxcafe Test réussi avec des données de résultat.

F Oxcafe Test a échoué avec des données de résultat.

Entrée par program-mateur portatif à

Toutes les touches numériques de 1 à 9 permettent d'activer le test.

Page 68 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 75: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Paramètres

4.16. Interv. entretien1)

L'instrument définit les intervalles d'entretien par rapport à la durée de fonctionnement et contrôle sa durée de vie estimée jusqu'au prochain entretien. Il est possible de modifier l'Intervalle d'entretien total, d'établir des calendriers pour alerte maintenance et de lancer leur prise en compte.Les avertissements/alarmes relatifs à la maintenance sont transmis à l'utilisateur à partir des informations sur l'état. Ces données peuvent être transférées à un système d'Asset Management (gestion du parc de matériel). Pour un fonctionnement optimal il est préférable d'utiliser SIMATIC PDM avec le logiciel de gestion SIMATIC PCS7.Pour accéder à ces paramètres à partir de SIMATIC PDM :• Ouvrir le menu Appareil – Maintenance et cliquer sur l'onglet Intervalle

d'entretien.• Une fois la modification des valeurs/unités terminée selon les besoins, cliquer

sur Ecriture pour valider et sur Lecture pour visualiser l'effet de la modification.• Cliquer sur Service effectué pour redémarrer la temporisation et effacer tous

les messages d'erreur.

4.16.1. Dernier entretien?Temps écoulé depuis le dernier entretien de l'appareil en unité sélectionnée. Peut être remis à zéro à partir du programmateur portatif (une fois l'entretien effectué).

Pour effectuer une remise à zéro :• Dans SIMATIC PDM, ouvrir le menu Appareil – Maintenance, cliquer sur

l'onglet Intervalle d'entretien, puis sur Service effectué pour redémarrer la temporisation et effacer tous les messages d'erreur.

• Le programmateur portatif permet une remise à zéro manuelle du temps écoulé depuis le Dernier entretien.

N.B. : • Quatre groupes de paramètres permettent de contrôler la Durée de vie du

système/du détecteur et d'établir des calendriers de Maintenance/d'Entretien par rapport à la durée de fonctionnement, sans nécessiter un programme d'entretien régulier. Se reporter également à Durée de vie restante du système/du déctecteur et Intervalle d'étalonnage.

• La durée de fonctionnement se calcule en années. Pour visualiser les paramètres Durée de vie restante en heures ou en jours (uniquement avec SIMATIC PDM), voir Estimation de la vie totale du capteur.

1) Dans l'appareil, les paramètres de maintenance sont affichés en années. Dans SIMATIC PDM, les unités des paramètres de maintenance sont définies par l'utilisateur.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 69

Page 76: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Para

mèt

res

4.16.2. Durée de vie restante (VIE RESTANTE)Lecture uniquement. Intervalle d'entretien total moins Dernier entretien en unité sélectionnée.

4.16.3. Limite maintenance requise (LIMITE MAINT. REQ.)Si la Durée de vie restante est inférieure ou égale à cette limite, l'appareil indique Maintenance requise.

a) Modifier les valeurs limites tel que nécessaire.b) Sélectionner l'option Activation alerte maintenance souhaitée.

4.16.4. Limite maintenance exigéeSi la Durée de vie restante est inférieure ou égale à cette limite, l'appareil indique Maintenance exigée.

a) Modifier les valeurs limites tel que nécessaire.b) Sélectionner l'option Activation alerte maintenance souhaitée.

4.16.5. Activation alerte maintenance

Permet à l'utilisateur d'activer une limite de maintenance.

a) Régler d'abord les valeurs limites en Limite maintenance requise/Limite maintenance exigée.

b) Sélectionner l'option Activation alerte maintenance souhaitée.

4.16.6. Intervalle d'entretien total

Période de temps recommandée entre chaque inspection du produit (programmable par l'utilisateur).

ValeursPlage : 0 ... 20 ansValeur par défaut : 0,164 ans

ValeursPlage : 0 ... 20 ansValeur par défaut : 0,019 ans

N.B. : Pour permettre une modification avec SIMATIC PDM, accéder à ce paramètre à partir du menu déroulant Appareil – Maintenance.

Valeurs

* Temporisation désactivéeOn - aucune limiteOn - limite 1On - limites 1 et 2On - limite 2

N.B. : La durée de fonctionnement se calcule toujours en années. La modifi-cation des unités concerne uniquement la visualisation des paramètres de l'Intervalle d'entretien à partir de SIMATIC PDM.

ValeursUnitésa) : heures, jours, années

a) Les unités peuvent être sélectionnées à partir de SIMATIC PDM uniquement.

Plage : 0 ... 20 ansValeur par défaut : 1 an

Page 70 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 77: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Paramètres

4.16.7. Etat maintenance (ETAT MAINT)Lecture uniquement. Permet de visualiser l’état des limites maintenance.Ouvrir le menu Affichage – Etat de l'appareil, cliquer sur l'onglet Maintenance et vérifier la fenêtre Etat du calendrier d'entretien.

4.16.8. Prise en compte état (ETAT REC)Lecture uniquement. Prise en compte de l'état actuel des limites.Ouvrir le menu Affichage – Etat de l'appareil, cliquer sur l'onglet Maintenance et vérifier la fenêtre Etat du calendrier d'entretien.

4.16.9. Prise en compte (REC)Prise en compte de l'état actuel des limites.

Pour lancer la prise en compte à partir de SIMATIC PDM :

a) Ouvrir le menu Affichage - Etat de l'appareil et cliquer sur l'onglet Maintenance.

b) Dans la section Etat du calendrier d'entretien cliquer sur Prise en compte des alertes.

Pour lancer la prise en compte à partir du programmateur portatif :

a) Appuyer deux fois sur la flèche DROITE pour visualiser le paramètre et activer le mode Edition.

b) Appuyer sur la flèche DROITE pour lancer la prise en compte de l'alerte.

4.17. Intervalle d'étalonnage1)

L'instrument définit les intervalles d'étalonnage par rapport à la durée de fonctionnement et contrôle sa durée de vie estimée jusqu'au prochain étalonnage. Il est possible de modifier l'Intervalle d'étalonnage total, d'établir des calendriers pour alerte maintenance et de lancer leur prise en compte.

Pour accéder à ces paramètres à partir de SIMATIC PDM :• Ouvrir le menu Appareil – Maintenance et cliquer sur l'onglet Intervalle

d'étalonnage.• Une fois la modification des valeurs/unités terminée selon les besoins, cliquer

sur Ecriture pour valider et sur Lecture pour visualiser l'effet de la modification.

N.B. : • Quatre groupes de paramètres permettent de contrôler la Durée de vie du

système/du détecteur et d'établir des calendriers de Maintenance/d'Entretien par rapport à la durée de fonctionnement, sans nécessiter un programme d'entretien régulier. Se reporter également à Durée de vie restante du système/du détecteur et Intervalle d'entretien.

• La durée de fonctionnement se calcule en années. Pour visualiser les paramètres Durée de vie restante en heures ou en jours (uniquement avec SIMATIC PDM), voir Estimation de la vie totale du capteur.

1) Dans l'appareil, les paramètres de maintenance sont affichés en années. Dans SIMATIC PDM, les unités des paramètres de maintenance peuvent être définies par l'utilisateur.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 71

Page 78: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Para

mèt

res

• Cliquer sur Etalonnage effectué pour redémarrer la temporisation et effacer tous les messages d'erreur.

4.17.1. Dernier étalonnageTemps écoulé depuis le dernier étalonnage. Peut être remis à zéro à partir du programmateur portatif (une fois l'entretien effectué).

Pour effectuer une remise à zéro :

• Dans SIMATIC PDM, ouvrir le menu Appareil – Maintenance, cliquer sur l'onglet Intervalle d'étalonnage, puis sur Etalonnage effectué pour redémarrer la temporisation et effacer tous les messages d'erreur.

• Le programmateur portatif permet une remise à zéro manuelle du temps écoulé depuis le Dernier étalonnage.

4.17.2. Durée de vie restante (VIE RESTANTE)Lecture uniquement. Intervalle d'étalonnage total moins Dernier étalonnage.

4.17.3. Limite maintenance requise (LIMITE MAINT. REQ.)Si la Durée de vie restante est inférieure ou égale à cette limite, l'appareil indique Maintenance requise.

a) Modifier les valeurs limites tel que nécessaire.

b) Sélectionner l'option Activation alerte maintenance souhaitée.

4.17.4. Limite maintenance exigée (LIM. MAINT. EXIGEE)Si la Durée de vie restante est inférieure ou égale à cette limite, l'appareil indique Maintenance exigée.

a) Modifier les valeurs limites tel que nécessaire.

b) Sélectionner l'option Activation alerte maintenance souhaitée.

ValeursPlage : 0 ... 20 ansValeur par défaut : 0,164 ans

ValeursPlage : 0 ... 20 ansValeur par défaut : 0.019 ans

Page 72 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 79: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Paramètres

4.17.5. Activation alerte maintenance

Permet à l'utilisateur d'activer une limite de maintenance.

a) Régler d'abord les valeurs limites en Limite maintenance requise/Limite maintenance exigée.

b) Sélectionner l'option Activation alerte souhaitée.

4.17.6. Intervalle d'étalonnage total (INTERV ETALONNAGE)

Temps recommandé entre chaque étalonnage du système (programmable par l'utilisateur).

4.17.7. Etat maintenance (ETAT MAINT)Lecture uniquement. Permet de visualiser l’état des Limites maintenance.Dans SIMATIC PDM, ouvrir le menu Affichage – Etat de l'appareil, cliquer sur l'onglet Maintenance et vérifier la fenêtre Etat du calendrier d'étalonnage.

4.17.8. Prise en compte état (ETAT REC)Lecture uniquement. Prise en compte de l'état des limites Maintenance.Dans SIMATIC PDM, ouvrir le menu Affichage – Etat de l'appareil, cliquer sur l'onglet Maintenance et vérifier la fenêtre Etat du calendrier d'étalonnage.

4.17.9. Prise en compte (REC)Prise en compte de l'état actuel des limites.

Pour lancer la prise en compte à partir de SIMATIC PDM : a) Ouvrir le menu Affichage - Etat de l'appareil et cliquer sur l'onglet

Maintenance.b) Dans la section Etat du calendrier d'étalonnage cliquer sur Prise en

compte des alertes.Pour lancer la prise en compte à partir du programmateur portatif : a) Appuyer deux fois sur la flèche DROITE pour visualiser le paramètre et

activer le mode Edition.a) Appuyer sur la flèche DROITE pour lancer la prise en compte de l'alerte.

N.B. : Pour permettre une modification avec SIMATIC PDM, accéder à ce paramètre à partir du menu déroulant Appareil – Maintenance.

Valeurs

* Temporisation désactivéeOn - aucune limiteOn - limite 1On - limites 1 et 2On - limite 2

N.B. : La durée de fonctionnement se calcule toujours en années. La modifi-cation des unités concerne uniquement la visualisation des paramètres de l'Intervalle d'étalonnage à partir de SIMATIC PDM.

ValeursUnitésa) : heures, jours, années

a) Les unités peuvent être sélectionnées à partir de SIMATIC PDM uniquement.

Plage : 0 ... 20 ansValeur par défaut : 1 an

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 73

Page 80: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Para

mèt

res

5. Communication5.1. Adresse Système

Définit l'adresse du système ou l'ID pour l'interrogation sur un réseau HART. Toute adresse qui ne correspond pas à 0 entraînera le réglage du courant de sortie à une valeur fixe. Le courant ne correspondra pas à la lecture.

Pour définir l'adresse à partir du programmateur portatif :

• Appuyer sur la flèche DROITE pour activer le mode PROGRAM et ouvrir le niveau 1 du Menu.

• Appuyer plusieurs fois sur la flèche BAS pour accéder à COMMUNICATION (item 5 du menu).

• Appuyer sur la flèche DROITE pour afficher la liste des paramètres.

• Accéder à l'ADRESSE SYSTEME et appuyer sur la flèche DROITE pour visualiser le paramètre.

• Appuyer sur la flèche DROITE pour accéder au mode Edition. Entrer une

nouvelle valeur et utiliser la flèche DROITE pour la valider.

5.2. Contrôle de transmission de données (CONTROLE TRANSM.)

Permet d’activer/désactiver l’accès aux paramètres en lecture/écriture à distance.

ValeursPlage : 0 ... 15Valeur par défaut : 0

N.B. : Seul le programmateur portatif permet de réinitialiser ce paramètre du SITRANS LR260.

Options

Lecture uniquement

La communication à distance ne permet pas d'effectuer des modifications.

*Lecture/Ecriture

Modifications autorisées.

Restreint

Régle le mode d'accès Lecture uniquement, avec la possibilité de modifier le réglage avec un autre appareil HART (communication à distance).

Page 74 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 81: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Paramètres

6. Sécurité6.1. Verrouillage

Empêche toute modification des paramètres à partir du programmateur portatif.

Pour protéger la programmation : Entrer une valeur au choix (sauf la valeur pour désactiver le verrouillage). Les paramètres sont verrouillés et ne peuvent pas être modifiés.Pour désactiver le verrouillage du système et permettre la programmation avec le programmateur portatif : Entrer la valeur de déverrouillage. Les paramètres sont déverrouillés et peuvent désormais être modifiés.

6.2. Valeur de déverrouillage

Enregistre la valeur demandée en 6.1. Verrouillage pour désactiver le verrouillage. Lorsque le Verrouillage est activé la valeur de déverrouillage n'est pas affichée dans le paramètre correspondant

7. LanguageSélection de la langue utilisée sur l'écran LCD.

N.B. : • Conserver cette valeur numérique en lieu sûr. • Le verrouillage ne concerne que le programmateur portatif. Un maître déporté

peut modifier la configuration lorsque le Contrôle de la communication autorise l'accès.

Valeurs program-mateur portatif

Plage : 1 ... 9999

*1954 (valeur de déverrouillage)

Off (programmation locale autorisée)

Toute autre valeurOn (programmation locale interdite)

Paramètre associé Valeur de déverrouillage (6.2.)

N.B. : • La valeur par défaut de 6.1 (Verrouillage) est déverrouillé. • Toute nouvelle valeur enregistrée en 6.2, Valeur de déverrouillage, s'appliquera

dès la réinitialisation des valeurs par défaut.• Veuillez consulter votre représentant Siemens Milltronics si vous avez oublié la

valeur requise pour le déverrouillage.

Valeurs pro-grammateur portatif

Plage : 1 ... 9999Valeur par défaut : 1954– – – – Affichage lorsque le verrouillage est activé

Options

* AnglaisAllemandFrançaisEspagnol

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 75

Page 82: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Para

mèt

res

Page 76 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 83: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

A : Liste des param

ètres

Annexe A : Liste alphabétique des paramètres

N.B. : Cette liste ne contient pas les paramètres de maintenance. Se reporter à Durée de vie restante de l'appareil (DUREE DE VIE REST.), page 63, Durée de vie restante du capteur (VIE RESTANTE CAP.) page 65, Interv. entretien page 69, et Intervalle d'étalonnage page 71pour plus de détails sur ces paramètres.

Nom de paramètre (Numéro de paramètre) Page

Adresse Système (5.1.) 74

Algorithme (2.2.4.1.1.) 49 Bruit (2.2.4.5.) 52

Bruit moyen (2.2.4.5.3.) 52 Contraste LCD (4.4.) 68

Contrôle de transmission de données (CONTROLE TRANSM.) (5.2.)

74

Date de fabrication (4.2.) 67

Echo réformé (REFORME) (2.2.4.3.7.) 52 Fenêtre (2.2.4.2.6.) 51 Fiabilité (2.2.4.5.1.) 52 Filtre amortissement (FILTRE AMORTISSMT) (2.2.4.3.2.) 51 Filtre écho étroit (2.2.4.3.6.) 51 Fonction sortie mA (FONCT. SORTIE mA) (2.3.1.2.) 57 Fonctionnement (2.2.1.5.) 46

Heures sous tension (HS SOUS TENSION) (4.6.) 68

Language (7.) 75 Limite mA maximale (LIMITE mA MAX.) (2.3.1.6.) 59

Limite mA minimum (LIMITE mA MIN.) (2.3.1.5.) 59

Limite valeur capteur (LIMIT VAL CAPT) (2.2.1.8.) 48

Marqueur écho (2.2.4.1.5.) 49 Mesure-distance (2.2.8.4.) 57 Mesure-espace (2.2.8.3.) 57

Mise en forme (MISE FORME) (2.2.5.4.) 54 Mode LCD rapide (LCD RAPIDE) (4.3.) 68

Niveau d'élévation TVT (NIV. D'ELEV. TVT) (2.2.5.1.) 53

Niveau matériau Sécurité-Défaut (NIVEAU MAT S-D) (2.4.2.) 60 Niveau Sécurité-Défaut (NIVEAU S-D) (2.4.4.) 60 Offset Capteur (2.2.1.25.) 48

Plage de suppression auto (PLAGE SUPPR. AUTO) (2.2.5.3.) 54

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 77

Page 84: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

A :

List

e de

s pa

ram

ètre

s

Plage maximale (2.2.1.13.) 48

Point d'étalonnage max. (PT. D'ETAL. MAX.) (2.2.1.7.) 47

Point d'étalonnage min. (PT. D'ETAL. MIN.) (2.2.1.6.) 47 Position de l'écho (DETEC. POS.) (2.2.4.1.2.) 49 Profil écho (3.1.) 61 Pt consigne 20 mA (2.3.1.4.) 59

Pt consigne 4 mA (2.3.1.3.) 58

RAZ démarrages (4.8.) 68

Réglage sortie 20 mA (REGL. SORTIE 20MA) (2.3.1.8.) 60

Réglage sortie 4 mA (REGL. SORTIE 4MA) (2.3.1.7.) 59

Réinitialisation appareil (RAZ USINE) (4.1.) 67

Révision chargeur (REV. CHARGEUR) (2.1.2.) 46 Révision matériel (2.1.3.) 46

Seuil écho (2.2.4.1.3.) 49 Suppression automatique des échos parasites (SUPPR. AUTO ECHO) (2.2.5.2.)

53

Taille (2.2.4.5.2.) 52 Température interne actuelle (TEMP. INT. ACTUELLE) (3.14.1.) 61 Température interne maximale (TEMP. INT. MAX.) (3.14.2.) 61

Température interne minimale (TEMP. INT. MIN.) (3.14.3.) 62

Temporisation sécurité-défaut (TEMPO. S-D) (2.4.1.) 60 Temps de réponse (2.2.7.1.) 56

Type d'application (APPLICATION) (1.1.) 44 Type de TVT (2.2.5.6.) 55 Unités capteur (2.2.1.4.) 46

Valeur de déverrouillage (6.2.) 75

Valeur de niveau (2.2.8.2.) 57 Valeur sortie mA (2.3.1.1.) 57 Validation écho inférieur (INF. VALID. ECHO) (2.2.4.2.5.) 50 Validation écho supérieur (SUP. VALID. ECHO) (2.2.4.2.4.) 50 Vérification mémoire (VERIF. MEMOIRE) (4.11.) 68

Verrouillage (6.1.) 75 Verrouillage écho (2.2.4.2.1.) 50 Version logiciel (VER. LOGICIEL) (2.1.1.) 46

Vitesse de remplissage (VIT. REMPL/MIN) (2.2.7.2.) 56

Vitesse de vidange (VIT. VIDAN./MIN) (2.2.7.3.) 56

Zone morte haute (2.2.1.12.) 48

Nom de paramètre (Numéro de paramètre) Page

Page 78 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 85: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

B : D

épannage

Annexe B : Dépannage

Dépannage - Communication

Consignes générales1. Vérifier que :

• Le système est sous tension• Les données pertinentes attendues sont visibles sur l’écran LCD• Le programmateur est actif et permet de programmer le système

2. Les raccordements électriques ont été effectués correctement.3. Vérifier le réglage correct de l'adresse du système.4. Si les problèmes persistent, consulter notre site web :

www.siemens.com/processautomation, rubrique FAQ autour du SITRANS LR260, ou contacter votre représentant Siemens Milltronics.

Consignes spécifiques :1. La communication à distance ne permet pas de modifier un paramètre du

SITRANS LR260 :• Certains paramètres peuvent être modifiés uniquement si le système est inactif

(pas de scrutation en cours). Dans ce cas utiliser la fonction mode de fonctionnement et faire commuter le système en mode PROGRAM.

• Régler le paramètre avec les touches du programmateur. (Avant toute manipulation, vérifier que le paramètre de Verrouillage [6.1] est désactivé.)

• Pour accéder aux paramètres du SITRANS LR260 en écriture, régler le paramètre 5.2 Contrôle de la communication sur Lecture/Ecriture.

2. Des informations imprévisibles peuvent apparaître sur l’afficheur LCD :• affichage du mode PROGRAM (au lieu du mode Mesure)• affichage d’un paramètre incorrect en réponse à une commande• affichage d’un paramètre sans demande préalableS'assurer que le SITRANS LR260 ne se trouve pas à proximité d'un appareil doté d'une interface infrarouge. Les appareils dotés d'une interface infrarouge (PCs portables, téléphones mobiles, assistants personnels/PDA) peuvent être à l'origine d'interférences et transmettre une commande incorrecte au SITRANS LR260, provoquant la commutation du mode de fonctionnement ou le réglage erroné d'un paramètre.

3. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, veiller à ne pas utiliser le programmateur portatif en même temps que SIMATIC PDM.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 79

Page 86: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

B :

Dép

anna

ge

Icônes d'état

IcôneNiveau

de priorité

Définition

1 • Alarme maintenance • Valeurs de mesure invalides

2 • Avertissement maintenance : maintenance requise immédiatement

• Signal de mesure encore valide

3 • Maintenance requise• Signal de mesure encore valide

1 • Seuil alarme de la valeur process atteint

2 • Seuil avertissement de la valeur process atteint

3 • Seuil de tolérance de la valeur process atteint

1 • Erreur de configuration• L'appareil ne fonctionne pas parce qu'un paramètre/composant

n'est pas configuré correctement

2 • Avertissement de configuration• L'appareil ne fonctionne pas parce qu'un ou plusieurs

paramètres/composants ne sont pas configurés correctement

3 • Configuration modifiée• Le paramétrage de l'appareil n'est pas cohérent avec le

paramétrage prévu. Consulter le texte informatif.

1 • Fonctionnement manuel (attribution locale de priorité)• Communication efficace ; appareil en mode manuel.

2 • Valeur de simulation ou de substitution• Communication efficace ; appareil en mode simulation ou

utilisation de valeurs substitut.

3 • Hors service• Communication efficace ; appareil hors fonctionnement.

Page 80 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 87: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

B : D

épannage

Code de défaut général

• Données échangées

• Pas d'échange de données

• Accès en écriture activé

• Accès en écriture désactivé

N.B. : • En présence de plusieurs défauts, on obtient l'affichage alterné indicateur d'état de

l'appareil/texte correspondant à chaque défaut, toutes les 2 secondes.• Certains défauts déclenchent la commutation de l'appareil en mode Sécurité-Défaut

(Défaut 52). Ces défauts sont identifiés par un astérisque (*).

Codes de défauts

Code/Icône Définition Action corrective

S : 0 * L'instrument n’a pas réussi à obtenir une mesure avant l'expiration de la temporisation Sécurité-Défaut perte d’écho. Causes possibles : erreur d'installation, colmatage de produit sur l'antenne, mousse ou autres conditions délicates, plage d'étalonnage non-valide.

Vérifier l'installation en détail. Véri-fier l'absence de dépôts sur l'antenne. Nettoyer si nécessaire. Régler les conditions de fonctionne-ment pour limiter la mousse ou les autres facteurs. Etalonnage correct de la plage. Si le défaut persiste contacter votre représentant Sie-mens.

S : 2 * Impossible d'obtenir un profil. Cause : tension d’alimentation non-conforme aux seuils de service applicables à l’appareil.

Réparation requise : contacter votre représentant local Siemens.

IcôneNiveau

de priorité

Définition (suite)

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 81

Page 88: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

B :

Dép

anna

ge

S : 3 La valeur Limite de maintenance requise indique que la durée de vie utile de l'appareil touche à sa fin.

Remplacement recommandé.

S : 4 La valeur Limite de maintenance exigée indique que la durée de vie utile de l'appareil touche à sa fin.

Remplacement recommandé.

S : 6 La valeur Limite de maintenance requise indique que la durée de vie utile du capteur touche à sa fin.

Remplacement recommandé.

S : 7 La valeur Limite de maintenance exigée indique que la durée de vie utile du capteur touche à sa fin.

Remplacement recommandé.

S : 8 Expiration de l'intervalle d'entretien défini par la Limite de maintenance requise.

Effectuer l'entretien.

S : 9 Expiration de l'intervalle d'entretien défini par la Limite de maintenance éxigée.

Effectuer l'entretien.

S: 11 Défaut au niveau du capteur de température interne.

Réparation requise : contacter votre représentant local Siemens.

S: 12 Dépassement du seuil de température interne de l'appareil : la plage de température spécifiée n'a pas été respectée.

Déplacer l'appareil et/ou réduire la température de service pour permettre son refroidissement. S'assurer que l'appareil n'a pas été endommagé par l'excès de chaleur et contacter un représentant Siemens pour toute réparation. Le code d'erreur est affiché tant qu'une réinitialisation manuelle n'est pas effectuée à partir de PDM ou de l'interface LCD.

Codes de défauts (suite)

Code/Icône Définition Action corrective

Page 82 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 89: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

B : D

épannage

S: 17 Expiration de l'intervalle d'étalonnage défini par la Limite de maintenance requise.

Effectuer l'étalonnage.

S: 18 Expiration de l'intervalle d'étalonnage défini par la Limite de maintenance exigée.

Effectuer l'étalonnage.

S: 28 * Panne interne de l'appareil provoquée par une anomalie de la mémoire RAM.

Réparation requise : contacter votre représentant local Siemens.

S: 29 * EEPROM endommagée. Réparation requise : contacter votre représentant local Siemens.

S: 31 * Erreur Flash. Réparation requise : contacter votre représentant local Siemens.

S: 33 * Etalonnage usine pour le capteur de température interne non disponible.

Réparation requise : contacter votre représentant local Siemens.

S: 34 * Etalonnage usine pour l'appareil non disponible.

Réparation requise : contacter votre représentant local Siemens.

S: 35 * Etalonnage usine pour l'appareil non disponible.

Réparation requise : contacter votre représentant local Siemens.

Codes de défauts (suite)

Code/Icône Définition Action corrective

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 83

Page 90: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

B :

Dép

anna

ge

S: 36 * Démarrage du module micro-ondes impossible.

Mettre le système sous/hors tension. Si le défaut persiste contacter votre représentant Siemens.

S: 37 * Erreur du matériel de mesure. Mettre le système sous/hors tension. Si le défaut persiste contacter votre représentant Siemens.

S: 38 * Panne matériel module micro-ondes : calcul de la distance impossible.

Mettre le système sous/hors tension. Si le problème persiste contacter votre représentant Siemens, réparation nécessaire.

S: 43 * Etalonnage usine pour le récepteur radar non disponible.

Réparation requise : contacter votre représentant local Siemens.

S: 45 * Aucun programme d’initialisation valide détecté : micrologiciel altéré.

Réparation requise : contacter votre représentant local Siemens.

S: 48 * Configuration utilisateur non valide. Un ou plusieurs des paramètres suivants : Point d'étalonnage min., Point d'étalonnage max., et/ou Suppression auto. des échos parasites ne sont pas programmés correctement.

Reconfigurer l'appareil. Veiller à ce que l'écart entre le Point d'étalonnage min. et max. ne soit pas inférieur ou égal à zéro. Lancer une remise à zéro.

S: 49 * EEPROM altérée. Réparation requise : contacter votre représentant local Siemens.

S: 50 * EEPROM altérée. Réparation requise : contacter votre représentant local Siemens.

S: 51 * EEPROM altérée. Réparation requise : contacter votre représentant local Siemens.

Codes de défauts (suite)

Code/Icône Définition Action corrective

Page 84 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 91: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

B : D

épannage

Dépannage en cas de mauvais fonctionnementIdentification et résolution de problèmes.

S: 52 Sécurité-défaut activée. Causes possibles : 1) défaut matériel ; 2) défaut mémoire ; 3) Expiration temporisation sécurité-défaut perte d’écho – causes possibles : erreur d'installation, colmatage de produit sur l'antenne, mousse ou autres conditions délicates, plage d'étalonnage non-valide.

Pour 3) : Corriger la configuration ; vérifier l'installation ; vérifier l'absence de dépôt ; régler les conditions de process pour réduire la mousse ou autres facteurs ; corriger la plage d’étalonnage. Si le défaut persiste, ou pour 1) et 2), contacter votre représentant local Siemens.

S: 53 * Configuration perdue : perte d'un ou de plusieurs réglages des paramètres. Peut se produire si la mise à jour logicielle entraîne la remise à zéro des paramètres utilisateur.

Restaurer les paramètres avec SIMATIC PDM.

Symptôme Cause Action

Affichage de S: 0 LOE

niveau ou cible situé(e) hors des limites (plage de mesure)

• vérifier les caractéristiques techniques

• vérifier 2.2.1.6. Point d'étalonnage min. (PT. D'ETAL. MIN.)

• augmenter 2.2.4.5.1. FiabilitéAffichage de

S: 0 LOEdépôt de produit sur l’antenne

• nettoyer l’antenne• repositionner le SITRANS LR260

Affichage de S: 0 LOE

position ou orientation :• mauvaise installation• bride décalée

• s’assurer que le manchon ou la rehausse soit vertical(e)

• utiliser 2.2.5.2. Suppression automatique des échos parasites (SUPPR. AUTO ECHO) et vérifier 2.2.5.3. Plage de suppression auto (PLAGE SUPPR. AUTO) : l'extrémité du cône doit dépasser le piquage.

Affichage de S: 0 LOE

dysfonctionnement de l’antenne :• température trop élevée• endommagement

• vérifier 3.14.1. Température interne actuelle (TEMP. INT. ACTUELLE)

• repositionner

Codes de défauts (suite)

Code/Icône Définition Action corrective

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 85

Page 92: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

B :

Dép

anna

ge

Lecture statique, ne reflète pas les variations de niveau

Le SITRANS LR260 traite un écho parasite, associé à un(e) paroi/obstacle de la cuve

• repositionner le SITRANS LR260• l'extrémité du cône doit dépasser le

piquage de 10 mm min.• tourner l'appareil de 90° Se reporter

à Installation dans une cuve présentant des obstacles, page 11.

• utiliser 2.2.5.2. Suppression automatique des échos parasites (SUPPR. AUTO ECHO) et 2.2.5.3. Plage de suppression auto (PLAGE SUPPR. AUTO)

Décalage constant et régulier de la mesure

• réglage de 2.2.1.6. Point d'étalonnage min. (PT. D'ETAL. MIN.) incorrect

• réglage de 2.2.1.25. Offset Capteur incorrect

• vérifier la distance entre le point de référence capteur et le 2.2.1.6. Point d'étalonnage min. (PT. D'ETAL. MIN.)

• vérifier 2.2.1.25. Offset Capteur

Afficheur videdéfaut de l’alimentation • vérifier l’alimentation par rapport

aux valeurs indiquées sur l’étiquette du produit

• vérifier les raccordements ou la source d’alimentation électrique

résistance de charge excessive

• modifier le type de barrière ou• retirer un élément de la boucle ou• augmenter la tension d’alimentation

Lecture erronée

basse fiabilité de l’écho • se reporter à 2.2.4.5.1. Fiabilité• utiliser 2.2.5.2. Suppression

automatique des échos parasites (SUPPR. AUTO ECHO) et 2.2.5.3. Plage de suppression auto (PLAGE SUPPR. AUTO)

• utiliser un déflecteur de mousse ou un tube tranquillisateur

remplissage du matériau • repositionner le SITRANS LR260Réaction lente de la lecture par rapport aux variations

réglage de 2.2.7.2. Vitesse de remplissage (VIT. REMPL/MIN) incorrect

• augmenter le temps de réponse si possible

Lecture correcte, indiquant parfois un niveau haut alors que la cuve n’est pas pleine

• détection de l’écho proche

• dépôt de produit à proximité du haut de la cuve ou rehausse

• problème lié au piquage

• nettoyer l’antenne• utiliser 2.2.5.2. Suppression

automatique des échos parasites (SUPPR. AUTO ECHO) et 2.2.5.3. Plage de suppression auto (PLAGE SUPPR. AUTO)

Niveau affiché inférieur au niveau réel

• niveau de produit proche de la portée minimale

• traitement de plusieurs échos

• diminuer 2.2.1.12. Zone morte haute (la valeur minimum est fonction du type d'antenne)

• hausser le SITRANS LR260• veiller à ce que 2.2.4.1.1. Algorithme

soit réglé en F (First echo, premier écho)

Symptôme Cause Action (suite)

Page 86 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 93: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 87

mm

mm

m

C : Maintenance

Annexe C : Maintenance

Utilisé en conditions de fonctionnement normales, le SITRANS LR260 ne requiert pas de maintenance ou de nettoyage.

En conditions de service extrêmes, il peut être nécessaire de nettoyer l’antenne régulièrement. Si le nettoyage s’avère nécessaire :

• Choisir un produit de nettoyage en fonction du matériau de construction de l’antenne et du produit dans le process contrôlé.

• Retirer l'appareil de l’application et nettoyer l’antenne avec un tissu et un produit adapté.

Réparation de l'appareil et limite de responsabilitéToute modification ou réparation doit être effectuée par un personnel qualifié. Respecter les consignes de sécurité. Remarques importantes :

• Toute modification ou réparation de l'appareil sera effectuée sous la responsabilité de l'utilisateur.

• Tous les composants doivent être fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc.

• Réparer uniquement les composants défectueux.• Ne pas reutiliser des composants défectueux.

Page 94: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

D :

Réfé

renc

e te

chni

que

Annexe D : Référence technique

Principe de fonctionnement Le SITRANS LR260 est un transmetteur de niveau radar à impulsions, technologie 2 fils pour la mesure en continu de solides1). La technologie radar mesure le temps de retour de l'onde pour déterminer la distance entre l'appareil et la surface du produit. L'appareil transmet un signal et reçoit en retour l’écho réfléchi par la surface du matériau. Le temps de transmission est directement proportionnel à la distance entre l'appareil de mesure et le produit contrôlé.

La radar à impulsions utilise des ondes électromagnétiques polarisées. L’antenne émet des impulsions micro-ondes avec un taux de répétition constant. Ces impulsions sont réfléchies par l’interface de deux matériaux dont la constante diélectrique est différente (l’atmosphère et le produit contrôlé).

La propagation des ondes électromagnétiques est quasiment insensible aux variations de température, de pression ou à la vapeur à l’intérieur de la cuve. Les ondes électromagnétiques ne sont que légèrement atténuées par la poussière.

SITRANS LR260 associe une composante électronique abritée dans un boîtier, une antenne et un raccord process adapté. Le circuit électronique génère un signal radar (25 GHz) dirigé vers l'antenne.

L'antenne conique émet le signal. Les échos réfléchis sont convertis numériquement pour obtenir le profil écho. L’analyse du profil permet de définir la distance entre la surface du matériau et le point de référence du capteur. Cette distance sert de base au niveau affiché et à la sortie analogique.

Traitement de l'écho

Process IntelligenceLes appareils radar Siemens s'appuyent sur une technologie exclusive de traitement des signaux, appelée Process Intelligence.

Process Intelligence garantit des mesures très fiables quelles que soient les conditions dynamiques présentes dans la cuve contrôlée. Cette technologie intégrée s'adapte aux surfaces de matériau turbulentes.

Process Intelligence identifie les échos réels provenant de la surface du matériau des échos parasites réfléchis par les obstacles tels que les points de soudure ou les structures dans une cuve. C’est ce qui garantit la répétabilité, la rapidité et la fiabilité des mesures. Cette technologie a été développée grâce aux données recueillies durant deux décennies sur plus de 1,000,000 applications et différents secteurs industriels, partout dans le monde.

1) Les micro-ondes émises par cet appareil de mesure sont nettement inférieures à celles émises par les téléphones portables.

Page 88 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 95: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

D : Référence technique

Des techniques et algorithmes mathématiques perfectionnés permettent le traitement intelligent des signaux radar réfléchis. Cette technique basée sur l'expertise acquise offre plus de rendement et de fiabilité.

Courbes TVT (Time Varying Threshold)La courbe TVT s'élève au dessus du profil écho afin d'éliminer les réflexions parasites (échos faux).

En général l'écho renvoyé par la surface du matériau est le seul situé au dessus de la courbe TVT prédéfinie. En cas d'obstacles à l'intérieur de la cuve un écho parasite plus grand peut se positionner au dessus de la courbe TVT prédéfinie. La fonction de Suppression automatique des échos parasites (cf ci-dessous) permet d'éliminer cet écho.

L'appareil considère tous les échos situés au dessus de la courbe TVT des échos potentiellement fiables. Chaque crête est identifiée par rapport à sa taille, surface, hauteur au dessus de la courbe TVT, etc.

L'écho réel est sélectionné sur la base du réglage de l'Algorithme de sélection de l'écho (2.2.4.1.1. Algorithme.).

Verrouillage de l’échoSi l'écho sélectionné par Algorithme se trouve dans la fenêtre de Verrouillage de l'écho, la fenêtre est centrée sur l'écho, utilisé pour obtenir la mesure.

• Verrouillage désactivé : Le SITRANS LR260 réagit immédiatement à tout nouvel écho sélectionné (dans les

seuils définis par la Vitesse max. de remplissage/vidange). Ceci peut influer sur la fiabilité des mesures.

Position de détection de l'échoL'algorithme de position de l'écho [2.2.4.1.2. Position de l'écho (DETEC. POS.)] définit le point exact de l'écho utilisé pour calculer le temps de vol exact, et définit la plage par

Pt d'étal. max.= 0

obstacle à 1,2 m

niveau maté-riau à 2,9 m

marqueur écho

écho parasite

vrai écho

Courbe TVT

point de référence du capteur

Pt d'étal min.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 89

Page 96: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

D :

Réfé

renc

e te

chni

que

rapport à la vitesse de propagation définie (réglée via un facteur de propagation si nécessaire).

Options : Centre, CLEF (Constrained Leading Edge Fit), Hybride ou Front de montée (Rising Edge). CLEF s'appuie sur le front de montée de l'écho. Cette fonction assure la compensation requise sur des produits à faible constante diélectrique, le fond de cuve étant parfois confondu avec un niveau bas de produit par exemple. Etendue CLEF correspond au niveau en dessous duquel l'algorithme CLEF sera utilisé : l'algorithme Centre sera utilisé au dessus de ce niveau.

Hybride associe les algorithmes Centre et CLEF, suivant le réglage de l'étendue CLEF.

Suppression automatique des échos parasitesUn écho de taille importante provoqué par un obstacle, obtenu avant l'écho du matériau, se situe au dessus de la courbe TVT par défaut et peut être confondu avec l'écho réel. La fonction de Suppression automatique des échos parasites modifie la courbe TVT pour éviter que l'écho parasite ne se positionne au dessus de la courbe TVT.

Si la fonction de Suppression auto des échos parasites est utilisée l'appareil prend d'abord en compte le profil écho à ce moment-là1). La courbe TVT obtenue succède au profil écho et se situe au dessus de l'écho parasite. Le réglage de la Plage de suppression auto. permet de substituer le profil obtenu à la courbe TVT prédéfinie, un point après l'obstacle. La courbe TVT prédéfinie est ainsi utilisée. Un écho de la surface du produit positionné au dessus de cette courbe est sélectionné en tant qu'écho vrai.

Etendue de mesurePortée minimale

2.2.1.12. Zone morte haute est utilisée pour que le SITRANS LR260 ne tienne pas compte de la zone située devant l'antenne. La zone morte prédéfinie est 50 mm (1.97") depuis l'extrémité de l'antenne conique.

1) La fonction de Suppression automatique des échos parasites doit être utilisée lorsque le niveau est considérablement inférieur au niveau process plein (idéalement lorsque le réservoir est vide ou presque vide).

Exemple après la Suppression auto. des échos parasites

courbe TVT obtenue

niveau

Niv

eau

(dB)

écho parasite marqueur écho

Page 90 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 97: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

D : Référence technique

La Portée minimale augmente la valeur prédéfinie de la zone morte. Il est généralement préférable d'utiliser 2.2.5.2. Suppression automatique des échos parasites (SUPPR. AUTO ECHO) plutôt que de modifier les valeurs prédéfinies de la zone morte.

Portée maximaleSi l'application consiste à mesurer le niveau sur une cuve de fond conique ou parapolique, le trajet de réflexion indirect pourra fournir un écho fiable en dessous de la distance 0% de la cuve. Il est possible d'augmenter la plage de 30% ou 40% pour obtenir des lectures stables de la cuve vide.1)

Temps de réponse de la mesureLe temps de réponse de la mesure (taux de réponse) limite la vitesse maximale à laquelle l’afficheur et la sortie répondent aux variations de mesure. Une fois défini le taux de remplissage/vidange réel (m/s), l'utilisateur peut sélectionner un taux de réponse légèrement supérieur au taux de l'application. Toute modification de la vitesse de réponse entraîne le réglage automatique des filtres applicables au taux de réponse.

Trois options sont prédéfinies : lente, moyenne et rapide.

Sortie analogiqueLa sortie analogique est proportionnelle au niveau (portée : 4 à 20 mA). La sortie est généralement programmée afin que 0% = 4 mA et 100% = 20 mA. 0 et 100% sont exprimés en pourcentage de la lecture pleine échelle (m, cm, mm, pieds, pouces).

Une fois en mode PROGRAM le SITRANS LR260 cesse de réagir aux variations dans le process. Il conserve la dernière mesure et maintient les lectures et la sortie mA associés.

1) Sur une cuve de 30 m, l'extension de plage ne peut excéder 31,5 m.

2.2.7.2. Vitesse de

remplissage (VIT. REMPL/

MIN)

2.2.7.2. Vitesse de remplissage (VIT.

REMPL/MIN) / 2.2.7.3. Vitesse de vidange (VIT. VIDAN./MIN)

2.2.4.2.1. Verrouillage écho

2.4.1. Tempo-risation sécu-

rité-défaut (TEMPO. S-D)

(temps en minutes)

2.2.4.3.2. Filtre amor-tissement

(FILTRE AMORTIS-

SMT)Lent 0,1 m/min VERIFICATION MAX. 100 60

Moyenne 1 m/min VERIFICATION MAX. 10 10Rapide * 10 m/min VERIFICATION MAX. 1 0

Niveau Espace Distance

DistanceEspace

Niveau

20 mA100%

0%4 mA

Pointd'étal.max.

4 mA0%

100% 20 mA

4 mA0%

100% 20 mA

Point de référence du capteur

Point d'étal. min.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 91

Page 98: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

D :

Réfé

renc

e te

chni

que

L'appareil revient au dernier paramètre consulté durant la séquence de programmation précédente.Le fonctionnement du transmetteur-récepteur reprend dès que l'appareil revient au mode Mesure. La lecture et la sortie analogique correspondent à la dernière mesure effectuée. La mesure et les sorties associées s'adaptent au niveau réel (process) au taux de réponse défini (2.2.7.1).La non-utilisation du SITRANS LR260 en mode PROGRAM durant 10 minutes entraîne sa commutation automatique au mode Mesure.

AmortissementLe filtre amortissement ajuste la réponse à une variation soudaine de niveau. Il s'agit d'un lissage exponentiel. Unité de mesure applicable : secondes. Le réglage peut être modifié en 2.2.4.3.2. Filtre amortissement (FILTRE AMORTISSMT).

Exemple d'amortissement

Perte d’écho (LOE)La perte d'écho (LOE) se produit lorsque la mesure calculée n'est pas considérée fiable étant donné que la valeur de fiabilité de l'écho est inférieure au seuil de fiabilité applicable. Si la perte d'écho LOE se prolonge au delà du délai défini en 2.4.1. Temporisation sécurité-défaut (TEMPO. S-D), l'icône Maintenance requise est affichée (LCD) et la zone de texte indique le code S: 0 et le message LOE.Si deux défauts sont présents simultanément, le code d'erreur, le texte d'erreur et l'icône d'erreur relatifs à chaque défaut sont affichés alternativement. Par exemple : Perte d'écho et Sécurité-défaut haut.

S: 0 LOE S: 52 FAIL-SAFE (SECURITE-DEFAUT)

Mode sécurité-défautLe réglage Sécurité-défaut fait commuter le procédé en mode sécurité-défaut lors d'un défaut ou d'une panne. On définit ainsi la valeur affichée en cas de défaut. Si une perte de puissance ou de signal se produit, la réponse sera celle associée à un niveau incorrect.

0

0.5

1

1.5

2

2.5

3

3.5

4

4.5

1 2 3 4 5 6 7

Series1 Series2

constante de temps = 2 secondes

variation entrée (niveau) = 2 m

Après 5 constantes de temps, la sortie augmente de manière exponentielle :de 63,2% de la variation (première constante de temps) à presque 100% de la variation (fin de la cinquième constante de temps).

Niveau (m)

Temps (s)

sortie ajustée

entrée (niveau)

Page 92 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 99: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

D : Référence technique

Temporisation sécurité-défaut (TEMPO. S-D)La Temporisation sécurité-défaut définit le délai après la dernière lecture valide, avant l’activation de l’état Sécurité-défaut. Le niveau sécurité-défaut définit le niveau indiqué à la fin de la temporisation sécurité-défaut. L'obtention d'un écho fiable provoque la fin de la perte d'écho. L'icône associée à la Maintenance et le message d'erreur disparaissent. Les valeurs de Lecture et de Sortie analogique reflètent de nouveau le niveau réel.

Niveau matériau Sécurité-Défaut (NIVEAU MAT S-D)A la fin de la Temporisation 2.4.1. Temporisation sécurité-défaut (TEMPO. S-D), le niveau de matériau indiqué est défini en fonction de 2.4.2. Niveau matériau Sécurité-Défaut (NIVEAU MAT S-D).

Niveau Sécurité-Défaut (NIVEAU S-D)Lorsque le Niveau matériau Sécurité-Défaut correspond à Valeur, le Niveau Sécurité-Défaut définit un niveau établi par l’utilisateur. Ce niveau sera affiché à la fin de la Temporisation Sécurité-Défaut.

Niveau matériau Sécurité-DéfautHI Utiliser la Limite mA maximale = niveau de matériauLO Utiliser la Limite mA minimale = niveau de matériau

MAINTIEN Le niveau est maintenu à la dernière lectureVALEUR Valeur sélectionnée par l’utilisateur (définie en Niveau

sécurité-défaut)

Niveau Sécurité-DéfautValeurs 3,6 ... 22,6 mA

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 93

Page 100: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

D :

Réfé

renc

e te

chni

que

Courbes de limitation de la pression / température de process

1)

N.B. : • Ne pas dissocier la plaque d'identification de l’ensemble non exposé à la pression

de process1. En cas de substitution de l’ensemble (appareil), veiller à attacher la plaque d'identification sur l'unité de remplacement.

• Les instruments SITRANS LR260 sont soumis à des tests hydrostatiques, et présentent des résultats conformes ou supérieurs aux exigences établies par le Code ASME (chaudière et pression cuve) et par la Directive européenne concernant les appareils à pression.

• Les numéros de série imprimés sur les raccords process (bride, fileté ou sanitaire) correspondent à un seul numéro d’identification, qui indique la date de fabrication.Exemple : MMJJAA – XXX (MM = mois, JJ = jour, AA = année, et XXX= unité

séquentielle générée) L'appareil peut comporter des marquages supplémentaires : type de bride, dimensions, pression applicable, matériau et conditions thermiques.

AVERTISSEMENTS : • Ne jamais dévisser, retirer ou démonter le raccord process ou le

boîtier du système lorsque l’intérieur de la cuve est sous pression.• Conformément à la Directive 97/23/CE, ce produit est un accessoire sous

pression et ne doit pas être utilisé en tant que dispositif de sécurité.• Cet appareil est conçu avec des matériaux choisis en fonction de leur

compatibilité chimique, pour une exploitation générale. Se reporter aux tableaux de compatibilité avant toute utilisation dans un environnement spécifique.

• Il incombe à l'utilisateur de choisir des produits de boulonnage et d'étanchéité compatibles avec les spécifications de la bride et les conditions de service.

• L'installation incorrecte peut provoquer une chute de pression dans le process et/ou la fuite de fluides et/ou gaz.

1) L'appareil comporte un ensemble de pièces non exposées à la pression du process. Cet ensemble sert de barrière contre une éventuelle perte de pression dans la cuve. Il associe le corps du raccord process et l’émetteur mais exclut généralement le boîtier de l’électronique.

Page 94 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 101: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

D : Référence technique

Antenne conique

Versions à bride 2" (50 mm), 3" (80 mm), 4" (100 mm) et 6" (150 mm) :

AVERTISSEMENT : Ne jamais dévisser, retirer ou démonter le raccord process ou le boîtier du système lorsque l’intérieur de la cuve est sous pression.

Raccord process (série) :• Bride série 51262 ou

51263.• S’assurer qu’un de ces

numéros de série figure sur l’étiquette du système et que le numéro 25589 est imprimé sur la bride.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 95

Page 102: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

D :

Réfé

renc

e te

chni

que

Boucle de courant

Schéma typique de connexion

Zone de fonctionnement autorisée pour le SITRANS LR260

Tension de la boucle/Résistance de la boucle

N.B. : La tension de boucle correspond à la tension enregistrée aux bornes de l'alimentation (et pas à la tension aux bornes de l'appareil).

+

-

LR260

résistance de la boucle RL

tension de la boucle IL

tension de la boucle VL

alimen-tation

0

100

200

300

400

500

600

700

800

900

1000

10.00 15.00 20.00 25.00 30.00

RL=44.6*VL - 493.4

RL=272.7*VL - 4554.1

(16.7v, 0 ohms)

(17.8v, 300 ohms)

(30.0v,845 ohms)

ZONE DE FONCTIONNEMENT

AUTORISEE

Tension d'alimentation nécessaire

Rési

stan

ce d

e la

bou

cle

- RL

Tension de la boucle - VL

Page 96 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 103: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

D : Référence technique

Comportement au démarrage

N.B. : • Le SITRANS LR260 est conçu pour recevoir une alimentation électrique permettant

de délivrer au moins 25 mA.• L'utilisation d'une tension d'alimentation limitée à < 25 mA peut affecter le

démarrage de l'appareil LR260.

0

5

10

15

20

25

30

35

40

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34

Time (seconds)

Cu

rre

nt

(mA

)

No Current Limit Current Limited Power Supply

Courant de démarrage type

Temps (secondes)

Cour

ant (

mA)

Alimentation de la boucle sans limitation de courant

Alimentation de la boucle avec courant limité à 25 mA

Alimentation avec limitation de courantPas de limitation de courant

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 97

Page 104: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

E : E

xem

ples

d’a

pplic

atio

n

Annexe E : Exemple d’application

Il s'agit d'un exemple de référence pour la configuration de l'appareil. Enregistrer les valeurs dans les tableaux de paramétrage et sélectionner les fonctions correspondantes.

Les réglages de base s'effectuent à l'aide de l'assistant de mise en service rapide. (Les paramètres de mise en service rapide sont interliés. Veiller à valider les modifications en cliquant sur YES (OUI) dans l'étape 7.)

Dans tous les cas, une fois la mise en service rapide terminée, accéder aux paramètres restants (avec le programmateur portatif ou SIMATIC PDM) et introduire les valeurs adéquates.

Mesure de niveau de farine dans une cuve de stockage en acier

N.B. : Les valeurs ci-dessous sont fournies à titre d'exemple uniquement.

N.B. : La distance minimale entre la face émettrice de la bride et la cible est limitée par 2.2.1.12. Zone morte haute.

Pour une mesure de niveau/sortie 4-20 proportionnelle au niveau de farine :

Point d'étalonnage min. = fond de la cuve

Point d'étalonnage max. = 0,5 m du point de référence capteur.

Taux max. de remplissage/vidange = 0.1 m/min.

En cas de perte d’écho, le SITRANS LR260 commute en mode Sécurité-défaut haut après 2 minutes.

Point de référence du capteur

niveau

Point d'étalonnage min.

Point d'étalonnage max.

16 m

0.5 m

SITRANS LR260

Page 98 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 105: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

E : Exemples d’application

Revenir au mode Mesure : appuyer sur Mode pour lancer le fonctionnement normal.

Type de paramètre

Numéro et nom du paramètre

Options/Valeurs Fonction

Paramètres de mise en

service rapide

1.1. Type d'application ACIER

1.2. Temps de réponse (TPS DE REPONSE)

LENTE Lent =0,1 m/minute

1.3. Unités M mètres

1.4. Fonctionnement LEVEL Niveau

1.5. Point d'étalonnage min. (PT. D'ETAL. MIN.)

16 16 m

1.6. Point d'étalonnage max. (PT. D'ETAL. MAX.)

0.5 0.5 m

1.7. Appliquer config? (valider les modifications)

OUI Transfère les valeurs de mise en service rapide vers l'appareil.

Paramètres indépendants

2.4.1. Temporisation sécurité-défaut (TEMPO. S-D)

2 2 minutes

2.4.2. Niveau matériau Sécurité-Défaut (NIVEAU MAT S-D)

HI Niveau sécurité-défaut haut

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 99

Page 106: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

F : C

omm

unic

atio

n H

ART

Annexe F : Communication HART

HART (Highway Addressable Remote Transducer) est un protocole industriel standard ouvert. Il utilise un signal 4-20 mA. Pour plus de détails sur HART, contacter la HCF (HART Communication Foundation) à l’adresse www.hartcomm.org

Pour configurer le système SITRANS LR260 via le réseau HART, utiliser soit le programmateur HART, type Fisher-Rosemount, modèle 375, soit un logiciel. Nous recommandons le logiciel SIMATIC Process Device Manager (PDM) de Siemens.

SIMATIC PDMCe logiciel est conçu pour simplifier la configuration, le contrôle et le dépannage de systèmes HART. Le fichier EDD HART pour le SITRANS LR260 a été soumis à de nombreux essais pour assurer sa compatibilité avec ce logiciel.

Pour plus de détails se reporter à Fonctionnement via SIMATIC PDM page 30.

HART Electronic Device Description (EDD) La configuration d’un instrument HART nécessite la Description électronique HART spécifique au système utilisé. Les descriptions HART sont contrôlées par la HCF. Nous vous conseillons de contacter la HCF concernant la disponibilité de la description EDD HART pour l'appareil SITRANS LR260. L'accès à toutes les fonctions du SITRANS LR260 requiert la mise à jour des versions précédentes.

Version HART SITRANS LR260 est compatible HART, version 5.

HART Electronic Device Description (EDD) Le SITRANS LR260 n'offre pas la compatibilité mode burst.

HART MultidropL'utilisation de HART multidrop n'est pas recommandée.

Page 100 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 107: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

F : Comm

unication HA

RT

Structure Menu du programmateur HART 375

QUICK STARTAPPLICATION TYPERESPONSE RATEUNITSOPERATIONLOW CALIB. PT.HIGH CALIB. PT.APPLY?

SETUPDEVICE

FIRMWARE REVLOADER REVHARDWARE REV

INPUTSENSOR CALIB.

ANTENNASENSOR UNITSOPERATIONLOW CALIB. PT.HIGH CALIB. PT.LIMIT SENSOR VALUENEAR RANGEFAR RANGESENSOR OFFSET

ECHO PROC.ECHO SELECT

ALGORITHMPOSITIONECHO THRESHOLDECHO MARKER

SAMPLINGECHO LOCKUP SAMP. DOWN SAMP. WINDOW

FILTERINGDAMPING FILTERNARROW ECHO FILTERREFORM ECHO

NOISEECHO CONFIDENCEECHO STRENGTHNOISE AVERAGE

TVT SETUPTVT HOVER LEVELAUTO ECHO SUPPAUTO SUPP RANGESHAPER MODETVT TYPE

N.B. : Le SITRANS LR260 HART est compatible avec le programmateur HART 375. La structure de menu s'aligne sur celle de SIMATIC PDM.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 101

Page 108: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

F : C

omm

unic

atio

n H

ART

TVT SHAPERSHAPER 1-9(Shaper Points 1-9)SHAPER 10-18 (Shaper Points 10-18)SHAPER 19-27 (Shaper Points 19-27)SHAPER 28-36 (Shaper Points 28-36)SHAPER 37-40 (Shaper Points 37-40)

RATERESPONSE RATEFILL RATE/minEMPTY RATE/min

TB VALUESLEVEL MEAS.SPACE MEAS.DISTANCE MEAS.

OUTPUTMA OUTPUT

MA OUTPUT VALUEMA OUTPUT FUNC.4 MA SETPOINT20 MA SETPOINTMIN. MA LIMITMAX. MA LIMIT4 MA OUTPUT TRIM20 MA OUTPUT TRIM

FAIL-SAFEFAILSAFE TIMERFAILSAFE MAT. LEVELFAILSAFE LEVEL

DIAGNOSTICSECHO PROFILEMEAS. VALUES

CURR. INTERN. TEMP.MAX. INTERN. TEMP.MIN. INTERN TEMP.

REMAIN. DEV. LIFETOTAL OP--TIMEREMAIN. LIFETIMEMAINT REQ LIMITMAINT DEM LIMITALERT ACTIVATIONTOTAL EXP. LIFEMAINT STATACK STATUSACK

REMAIN. SENS. LIFESENSOR OP--TIMEREMAIN. LIFETIMEMAINT REQ LIMITMAINT DEM LIMITALERT ACTIVATIONTOTAL EXP. LIFEMAINT STATACK STATUSACK

Page 102 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 109: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

F : Comm

unication HA

RT

SERVICE

DEVICE RESETMANUF. DATELCD FAST MODELCD CONTRASTPOWERED HOURSPOWERON RESETSMEM. TESTSERVICE INTERVAL

TIME LAST SERVREMAIN LIFETIMEMAINT REQ LIMITMAINT DEM LIMITALERT ACTIVATIONSERVICE INTERVALMAINT STATACK STATUSACK

CALIB. INTERVALTIME LAST CAL.REMAIN LIFETIMEMAINT REQ LIMITMAINT DEM LIMITALERT ACTIVATIONTOTAL CALIB.INTRVMAINT STATACK STATUSACK

COMMUNICATIONDEVICE ADDRESSCOMM. CONTROL

SECURITYLOCKUNLOCK VALUE

LANGUAGE

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 103

Page 110: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

F : C

omm

unic

atio

n H

ART

Commandes HART supportées

SITRANS LR260 est conforme à la révision 5 de HART. Le système supporte les commandes suivantes :

Commandes universelles 0, 1, 2, 3, 6, 7, 8, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

Commandes d’utilisation commune 33, 34, 35, 36, 37, 38, 40,41, 42, 44, 45, 46, 48, 50, 51, 53, 54, 59

Commandes spécifiques à l’appareil Command 150 Read Echo SummaryCommand 151 Read Echo Data ProfileCommand 160 Updated Read Echo SummaryCommand 166 Read FailsafeCommand 167 Write FailsafeCommand 170 Read Echo LockCommand 171 Write Echo LockCommand 172 Read TVTCommand 173 Write TVTCommand 174 Read TVT ShaperCommand 175 Write TVT ShaperCommand 178 Read Analog SpecialCommand 179 Write Analog SpecialCommand 182 Read Range CalibrationCommand 183 Write Range CalibrationCommand 186 Read WearCommand 206 Read ConfidenceCommand 207 Write Confidence ThresholdCommand 208 Read Local Display CommandsCommand 209 Write Local Display Commands

Commandes universelles et d’utilisation communePour plus de détails sur les commandes universelles ou les Commandes d’utilisation commune veuillez contacter la HCF.

Commandes spécifiques à l’appareilPour plus de détails sur les Commandes spécifiques, veuillez contacter Siemens Milltronics, [email protected].

Page 104 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 111: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 105

mm

mm

m

G : Révision logiciel

Annexe G : Historique des versions logiciel

Version logiciel

Version EDD Date Modifications

1.00.01 1.00.01 05/12/2007 • Première version

Page 112: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Glo

ssai

re

Glossaire

algorithme : ensemble de règles ou procédures bien définies permettant de résoudre un problème suivant un certain nombre d’étapes.

amortissement : terme utilisé pour définir la performance d’un système : de la stabilisation à l’indication de la mesure suite à une variation du niveau.

antenne : transmet et reçoit un signal, dans une direction spécifique. Il existe quatre types d’antennes pour la mesure de niveau par micro-ondes : antenne tige, conique, parabolique, ou guide d’ondes.

antenne conique : antenne en forme de cône utilisée pour émettre les signaux micro-ondes. Plus le diamètre du cône est important, plus le faisceau radar sera ciblé.

antenne guide d’ondes : tube métallique creux ; transmet les micro-ondes à la cible (surface du produit mesuré).

atténuation : ce terme définit une diminution de l’intensité du signal lors de la transmission entre deux points. Par définition l'atténuation correspond à la relation scalaire intensité entrée / sortie. Elle peut aussi être exprimée en décibels.

capacité : propriété d'un système de conducteurs et de diélectriques permettant l’accumulation d’électricité lorsque des différences de potentiel existent entre les conducteurs. La valeur est exprimée par le ratio entre la quantité d’électricité et la différence de potentiel. L’unité de mesure applicable est le Farad.

constante diélectrique (dK) : capacité d’un diélectrique à stocker l’énergie électrique sous l’influence d’un champ électrique. Egalement connue sous le nom générique de Permittivité Relative. L'amplitude du signal augmente proportionnellement à la constante diélectrique. On obtient généralement une valeur relative à un vide total : la constante diélectrique de l’air est 11.

dB (décibels) : unité de mesure utilisée pour représenter l’amplitude des signaux.

diélectrique : non conducteur de courant électrique direct.1)

Distance de suppression automatique des échos parasites : définit le point final de la distance TVT. (Se reporter à TVT.) Cette fonction est utilisée avec la suppression automatique des échos parasites.

écho : signal réfléchi avec une intensité et un temps suffisants pour être reçu en tant que signal, différencié du signal transmis initialement. Les échos se mesurent généralement en décibels relatifs au signal transmis directement.

1) De nombreux liquides et électrolytes présentent des propriétés diélectriques. La constante diélectrique relative de l'eau est 80.

Page 106 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 113: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Glossaire

échos multiples : échos secondaires observés sous forme d’échos doubles, triples ou quadruples situés devant l’écho de la cible.

écho parasite : tout écho qui ne correspond pas à l’écho de la cible visée. Les obstructions à l’intérieur de la cuve sont généralement à l’origine des échos parasites.

erreur de polarisation : erreur due à la transmission ou la réception d’une onde électromagnétique dont la polarisation est différente de celle prévue pour l'appareil.

extension de la plage : distance en dessous du 0% ou niveau vide dans une cuve.

facteur de propagation (pf) : lorsque la vitesse maximale atteint 1.0, la valeur pf représente la diminution de la vitesse de propagation, résultant du passage de l’onde dans un tuyau ou un milieu particulier.

Fenêtre de verrouillage de l’écho : fenêtre centrée sur un écho afin d’établir et d’afficher la position de l’écho et la lecture correspondante. Les échos situés en dehors de cette fenêtre ne sont pas pris en compte immédiatement.

fiabilité : se reporter à Fiabilité de l’écho : définit la qualité de l’écho obtenu. Plus la valeur est élevée, plus la qualité de l’écho est garantie. Le seuil de fiabilité correspond à la valeur minimale applicable.

Fiabilité de l’écho : définit la qualité de l’écho obtenu. Plus la valeur est élevée, plus la qualité de l’écho est garantie. Le seuil écho définit la valeur minimale qu'un écho doit atteindre pour être validé et évalué.

fréquence : nombre de périodes par unité de temps. La fréquence peut être exprimée en cycles par seconde.

HART : Highway Addressable Remote Transducer. Protocole de communication utilisé pour communiquer avec l’instrumentation de terrain.

Hertz (Hz) : unité de fréquence, un cycle par seconde. 1 Gigahertz (GHz) = 109 Hz.

humidité relative : ratio entre l'humidité présente dans l'atmosphère et l'humidité maximale possible (variable en fonction de la température de l'air).

impulsion/émission de signal : émission d’une impulsion, ou mesure.

inductance : propriété d’un circuit électrique grâce à laquelle un courant variable induit une force électromotrice dans le circuit ou dans un circuit voisin. Unité de mesure : henry.

largeur faisceau : arc non-circulaire exposé aux limites -3 dB applicables au faisceau d’émission radar.

Marqueur de l’écho : marqueur utilisé pour signaler l’écho traité.

micro-ondes : terme utilisé pour définir les fréquences électromagnétiques qui occupent la portion de radio fréquence entre 1 GHz et 300 GHz.

paramètres : variables associées à des valeurs constantes, pour des usages ou des processus spécifiques.

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 107

Page 114: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Glo

ssai

re

permittivité relative : cf. constante diélectrique.

piquage, rehausse : tube d’une longueur définie installé sur une cuve pour supporter la bride.

plage/étendue : distance entre le transmetteur et la cible.

polarisation : propriété d’une onde électromagnétique rayonnée. Représente la direction et l’amplitude du vecteur champ électrique (variables en fonction du temps).

précision : niveau de conformité d’une mesure par rapport à une valeur standard ou réelle.

Profil écho : représentation graphique d’un écho après l’élaboration.

propagation du faisceau : divergence du faisceau lors de son passage dans un milieu.

puits de mesurage : cf. tube tranquillisateur.

radar : radar est l’acronyme de RAdio Detection And Ranging (détection et télémétrie par radioélectricité). Appareil émetteur d’ondes électromagnétiques ; utilise la réflexion de ces ondes sur des cibles distantes pour déterminer leur présence, ou leur position.

radar à impulsions : radar conçu pour mesurer la distance par l'émission d'impulsions ultra courtes. La mesure de distance est basée sur le temps de transit.

radar en technologie 2 fils : radar de faible puissance. Alimentation par boucle de courant, analogique, à sécurité intrinsèque 4 - 20 mA, ou à transmission numérique (BUS).

réduction : réduction d’une valeur applicable en conditions normales suivant les consignes propres à des conditions spécifiques.

répétabilité : corrélation entre plusieurs mesures consécutives de la même variable, dans les mêmes conditions.

Suppression automatique des échos parasites : technique utilisée pour régler le niveau d’une courbe TVT afin d’éviter la prise en compte des échos parasites. (Se reporter à TVT.)

Taille de l’écho : représente la puissance de l’écho sélectionné en dB au dessus de 1 μV rms.

température ambiante : température présente dans l’atmosphère, en contact avec le boîtier de l’instrument.

Traitement de l’écho : méthode utilisée par le système radar pour déterminer les échos.

tube tranquillisateur : tube perpendiculaire à la paroi de la cuve, installé à l'intérieur de la cuve, et communiquant avec la cuve par le fond.

Page 108 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 115: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Glossaire

TVT (time varying threshold) : courbe variable dans le temps, utilisée pour déterminer le seuil maximum pour définir les échos réels, ou valides.

vitesse de la lumière : vitesse des ondes électromagnétiques (y compris les micro-ondes et la lumière), dans le vide. La vitesse de la lumière est 299 792 458 m/sec.

zone morte : zone non-délimitée située au delà du point de référence et de l’extension (blindage). L’instrument est réglé pour ne pas tenir compte de cette zone.

Zone morte haute : cf. Zone morte

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 109

Page 116: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Inde

x

Index

AAbréviations et identifications

liste 3activation du LR260 20Afficheur LCD

mode de mesure 20Mode PROGRAM 21mode rapide 68réglage du contraste 68visualisation du profil écho 26

alimentation 5assistance technique

contact 2Assistant de mise en service rapide

via l'interface pour l'utilisateur 26via SIMATIC PDM 31

Bboîtier

ouverture 16bornes

accès 16Ccâblage

câbles 16connexion HART 17zones dangereuses 18

câblesconditions requises 16

caractéristiques techniques 5alimentation 5antenne 6boîtier 6caractéristiques environnementales 7performances 5poids 6pression 7raccords process 6température ambiante 7température de process 7

communicationcharge 6longueur de ligne max. 6

Communication HARTdétails 100

conduitsconditions requises 16

Courbe TVT 90Ddépannage

communication 79fonctionnement 85

description de l'appareilHART 100

diagramme tendancevisualisation tendance de niveau 39

Eexemple d'application - mesure de niveau

via l'interface pour l'utilisateur 29extension de la plage

cf. Portée maximale 91Ffiabilité de l’écho

réglage de paramètres 52fonctions des touches

mode édition 25HHART

description de l'appareil 100homologations 7IIdentifications et abréviations

liste 3installation

conditions applicables aux zones dan-gereuses 18

installations en zone dangereuseconditions applicables au câblage 18

Llimitation de température

courbes de limitation 94Mmaintenance 40

nettoyage 87Mise en forme TVT

mise en forme manuelle via PDM 39Mise en service rapide

lancement avec PDM 32mode édition

fonctions des touches 25programmateur portatif 24

montageaccès programmateur portatif 11

Page 110 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D’UTILISATION 7ML19985KE11

Page 117: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Index

construction du boîtier 11cuve avec obstacles 11parasoleil recommandé 11positionnement du piquage 10type de piquage 10

Nnettoyage

instructions 87Pperformances

caractéristiques techniques 5Perte d’écho (LOE)

définition 92point de référence polarisation 11Portée maximale

définition 91réglages 48

Portée minimaledéfinition 91

principes de fonctionnement 88programmateur

portatif 22programmateur portatif

mode de mesure 22mode édition 24navigation 24

Rréglages

réglage des paramètres avec l'inter-face pour l'utilisateur (LUI)24

réglage des paramètres avec PDM 30réglages des paramètres

réglage via PDM 30réglages relatifs à la maintenance 61réglages usine

réinitialisation de l'appareil avec PDM41

réinitialisation de l'appareil via l'inter-face de l'utilisateur 67

remise à zéroréglages usine via l'interface pour utili-

sateur 67réinitialisation aux valeurs usine avec

PDM 41SSécurité-Défaut

réglages 60SIMATIC PDM 30

fonctions de la rév. 6.0 30

Mise en service rapide 32simulation sortie analogique 42SITRANS LR260

principes de fonctionnement 88vue d’ensemble 4

sortie analogiquecharge 6en mode Mesure 91étendue du signal 6indication de panne 6

sortie analogique en mode Mesure 91source d'alimentation

conditions requises 16Suppression automatique des échos para-sites

avec PDM 37définition 90réglages 53

TTemporisation sécurité-défaut

définition 93Temps de réponse de la mesure

définition 91touches de fonction

mode de mesure 22mode navigation 24

Vverrouillage capot : par vis de pression 16Version HART 6visualisation du profil écho

avec PDM 36via l'interface pour l'utilisateur 26

visualisation tendance de niveauavec PDM 39

Zzone morte (cf. Portée minimale) 91

7ML19985KE11 SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D’UTILISATION Page 111

Page 118: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

SITRANS L RANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Ann

exe

C : r

epré

sent

atio

n de

men

us

R260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION Page 112 SIT

Structure de menu LCD

Page 119: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

Page 113 SIT SITRANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985JE11

Ann

exe

C : r

epré

sent

atio

n de

men

usStructure de menu (écran LCD)

1. QUICK START1.1 APPL1.2 TPS D1.3 UNITE1.4 FONC1.5 PT. D'E1.6 PT. D'E1.7 APPLI

2. CONFIGURATIO2.1 APPA

2.2 ENTRE

2.2.5.1 NIVEAU D'ELEV. TVT2.2.5.2 SUPPR. AUTO ECHO2.2.5.3 PLAGE SUPPR. AUTO2.2.5.4 MISE FORME2.2.5.6 TYPE DE TVT

2.2.6 TVT MISE FORME2.2.6.1 MISE FORME 1-92.2.6.2 MISE FORME 10-182.2.6.3 MISE FORME 19-272.2.6.4 MISE FORME 28-362.2.6.5 MISE FORME 37-40

2.2.7 DEBIT PROCESS2.2.7.1 TPS DE REPONSE2.2.7.2 VIT. REMPL/MIN2.2.7.3 VIT. VIDAN/MIN

2.2.8 VAL. BLOC TRANSD.2.2.8.2 VALEUR DE NIVEAU2.2.8.3 MESURE-ESPACE2.2.8.4 MESURE-DISTANCE

3 SORTIE2.3.1 SORTIE MA

2.3.1.1 VALEUR SORTIE MA2.3.1.2 FONCT. SORTIE MA2.3.1.3 PT. CONSIGNE 4 MA2.3.1.4 PT. CONSIGNE 20 MA2.3.1.5 LIMITE MA MIN.2.3.1.6 LIMITE MA MAX.2.3.1.7 REGL. SORTIE 4 MA2.3.1.8 REGL. SORTIE 20 MA

4 SECURITE-DEFAUT2.4.1 TEMPOS. S-D2.4.2 NIVEAU MAT S-D2.4.4 NIVEAU S-D

OSTIQUEPROFIL ECHO

4 VALEURS MESURE3.14.1 TEMP. INT. ACT.3.14.2 TEMP. INT. MAX.3.14.3 TEMP. INT. MIN.

5 DUREE DE VIE REST3.15.1 DUREE TOT.FONCT.3.15.2 VIE RESTANTE

N.B. : • En mode Navigation les FLECHES permettent d'accéder à l'item de

menu suivant (sens correspondant à la flèche). • Pour plus de détails se reporter à Se reporter à Description des

RANS LR260 (HART) – MANUEL D'UTILISATION

ICATIONE REPONSES

TIONNEMENTTAL. MIN.TAL. MAX

QUER CONFIG?

NREIL

2.1.1 VER. LOGICIEL2.1.2 REV. CHARGEUR2.1.3 REVISION MATERIELE2.2.1 ETAL CAPTEUR

2.2.1.1 ANTENNE2.2.1.4 UNITES CAPTEUR2.2.1.5 FONCTIONNEMENT2.2.1.6 PT. D'ETAL. MIN.2.2.1.7 PT. D'ETAL. MAX2.2.1.8 LIMIT VAL CAPT2.2.1.12 ZONE MORTE HAUTE2.2.1.13 PLAGE MAXIMALE2.2.1.25 OFFSET CAPTEUR

2.2.4 TRAITE. DE L'ECHO2.2.4.1 SELECTION ECHO

2.2.4.1.1 ALGORITHME2.2.4.1.2 DETEC. POS.2.2.4.1.3 SEUIL ECHO2.2.4.1.5 MARQUEUR ECHO

2.2.4.2 ECHANTILLONNAGE2.2.4.2.1 VERROUILLAGE ECHO2.2.4.2.4 SUP. VALID. ECHO2.2.4.2.5 INF. VALID. ECHO2.2.4.2.6 FENETRE

2.2.4.3FILTRAGE2.2.4.3.2 FILTRE AMORTISSMT2.2.4.3.6 FILTRE ECHO ETROIT2.2.4.3.7 REFORME

2.2.4.5 BRUIT2.2.4.5.1 FIABILITE2.2.4.5.2 TAILLE2.2.4.5.3 BRUIT MOYEN

2.2.5 REGLAGE TVT

2.

2.

3. DIAGN3.13.1

3.1

paramètres, page 43..

Page 120: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

mm

mm

m

Men

us a

ffich

és s

ur L

CD

3.15.3 LIMITE MAINT REQ3.15.4 LIMITE MAINT EXIGEE3.15.5 ACTIVATION ALERTE3.15.6 ESTIM. VIE TOTALE3.15.7 ETAT MAINT3.15.8 ETAT REC3.15.9 REC

3.16 VIE RESTANTE CAP.3.16.1 DUREE FONC. CAP.3.16.2 VIE RESTANTE3.16.3 LIMITE MAINT REQ3.16.4 LIMITE MAINT EXIGEE3.16.5 ACTIVATION ALERTE3.16.6 ESTIM. VIE TOTALE3.16.7 ETAT MAINT3.16.8 ETAT REC3.16.9 REC

4. SERVICE4.1 RAZ USINE4.2 DATE DE FABRICATION4.3 LCD RAPIDE4.4 CONTRASTE LCD4.6 HS SOUS TENSION4.9 RAZ DEMARRAGES4.11 VERIF MEMOIRE4.16 INTERV. ENTRETIEN

4.16.1 DERNIER ENTRETIEN?4.16.2 VIE RESTANTE4.16.3 LIMITE MAINT REQ4.16.4 LIMITE MAINT EXIGEE4.16.5 ACTIVATION ALERTE4.16.6 INTERV. ENTRETIEN4.16.7 ETAT MAINT4.16.8 ETAT REC4.16.9 REC

4.17 INTERVALLE D'ETALONNAGE4.17.1 DERNIER ETAL.?4.17.2 VIE RESTANTE4.17.3 LIMITE MAINT REQ4.17.4 LIMITE MAINT EXIGEE4.17.5 ACTIVATION ALERTE4.17.6 INTERV. ETALONNAGE4.17.7 ETAT MAINT4.17.8 ETAT REC4.17.9 REC

5. COMMUNICATION5.1 ADRESSE SYSTEME5.2 CONTROLE TRANSM.

6. SECURITE6.1 VERROUILLAGE6.2 VAL. DEVEROUILLAGE

7. LANGUAGE

3. DIAGNOSTIQUE (suite)

Page 114 SITRANS LR260 – MANUEL D'UTILISATION 7ML19985KE11

Page 121: sitrans - vision-solutions.ca · • Utiliser seulement des composants fournis par Siemens Milltronics Process Instruments Inc. ... partielle des versions imprimées ou électroniques

*7ml19985KE11*Rev. 1.0

www.siemens.com/processautomation

Siemens Milltronics Process Instruments Inc.1954Technology Drive, P.O. Box 4225Peterborough, ON, Canada K9J 7B1Tel: (705) 745-2431 Fax: (705) 741-0466Email: [email protected]

Siemens Milltronics Process Instruments Inc. 2009Subject to change without prior notice

Printed in Canada