1
ES Aplique una capa delgada a los incre- mentos de composite fotocurado, según se necesite. Aspire o sople con aire fino (aspire el exceso de resina utilizando una punta Endo-Eze de calibre 18-20 en el adaptador Luer Vacuum). Si utiliza la Resina Hidratante para deslizar el instrumento, aplique una pequeña cantidad al mismo o a la superficie de composite suave. DE-Composite Wetting Resin FR-Agent de mouillage pour composite NL-Composietbevestigingshars IT-Resina per bagnare i compositi ES-Resina Hidratante de Composite PT-Resina Humificadora para Compósito SV-Vätningsresin för komposit DA-Komposit Befugtningsresin FI-Yhdistelmämuovin kostutusresiini EL-Σύνθετη ρητίνη για διαρή Inspiral ® Brush Tip 23887.6 060314 © Copyright 2011 Ultradent Products, Inc. All Rights Reserved. Manufactured by: Ultradent Products Inc 505 West 10200 South South Jordan, Utah 84095 USA For SDS information please visit: www.ultradent.com Composite Wetting Resin EN- Recycle DE- Recyclen FR- Recycler NL-Recyclen IT- Riciclare ES- Recicle PT- Reciclar SV- Återvinn DA- Genbrug FI- Kierrätykseen EL- Ανακυκλώστε το EN- Use by date DE- Verfallsdatum FR- Date de péremption NL- Uiterste gebruiksdatum IT- Utilizzare entro ES- Utilizar antes de PT- Validade SV- Använd före DA- Anvendes inden FI- Viimeinen käyttöajankohta NO- Bruk før dato RU- Использовать до EN-Batch code DE- Chargennummer FR- Numéro de lot NL- Batchcode IT- Numero di lotto ES- Código de partida PT- Código do lote SV- Satskod DA- Batchkode FI- Eräkoodi EL- Κωδικός παρτίδας EN- Catalog number DE- Katalognummer FR- Numéro de catalogue NL- Catalogusnummer IT- Numero di catalogo ES- Número de catálogo PT- Número de catálogo SV- Katalognummer DA- Katalognummer FI- Luettelonumero EL- Αριθμός καταλόγου EN- Irritant DE- Irritierend FR- Irritant NL- Irriterend IT- Irritante ES- Irritante PT- Irritante SV- Irriterande DA- Lokalirriterende FI- Ärsyttävä EL- Ερεθιστικό HAZARD RATING 4 = Severe 3 = Serious 2 = Moderate 1 = Slight 0 = Minimal Health Flammability Reactivity 0 1 1 Composite Wetting Resin EN- Do not re-use to avoid cross contamination DE- Nicht wiederholt verwenden, um Kreuzkontamination zu verhindern. FR- Ne pas réutiliser pour éviter la contamination croisée. NL-Niet opnieuw gebruiken om kruisbesmetting te vermijden. IT- Per evitare la contaminazione crociata non riutilizzare. ES- No lo reutilice, así evitará la contaminación cruzada. PT- Não reutilizar para evitar a contaminação cruzada. SV- För undvikande av korskontamination får produkten inte teranvändas. DA- Må ikke genbruges for at undgå krydskontaminering. FI- Älä käytä uudelleen ristikontaminaation välttämiseksi. EL- Μην τοεπαναχρησιμοποιείτε για να αποφύγετε τη διασταυρωτική μόλυνση EN- See Instructions For Use DE- Siehe Gebrauchsinfo FR- Voir le Mode d’emploi NL- Lees de gebruiksvoorschriften IT- Leggere attentamente le istruzioni d’uso ES- Siga las instrucciones PT- Ver instruções para uso SV- Se bruksanvisning före användning DA- Se brugsanvisning FI- Katso käyttöohjeita EL- Δείτε τις δηγίες ρήσεως EN- Refrigerate DE- Kühlen FR- Réfrigérer NL- In de koelkast bewaren IT- Conservare in frigorifero ES- Refrigerar PT- Refrigerar SV- Kyl ned DA- Opbevares i køleskab FI- Jäähdytettävä. EL- Το διατηρείτε στο ψυγείο EN - For Professional use only. DE - Nur für professionelle Anwendungen. FR - Destiné à une utilisation professionnelle uniquement. NL - Uitsluitend voor professioneel gebruik. IT - Solo per uso professionale. ES - Sólo para uso profesional. PT - Destina-se apenas à utilização profissional. SV - Endast för yrkesmässigt bruk. DA- Må kun anvendes af tandlægepersonale. FI -Vain ammattikäyttöön. EL - Μόνο για επαγγελματική χρήση. UP Dental GmbH, Am Westhover Berg 30, 51149 Cologne Germany EN- Keep products out of heat/sunlight. DE- Produkt nicht in die Sonne legen oder Hitze aussetzen. FR- Gardez les produits loin de la chaleur/de la lumière. NL- Zorg dat het product niet aan hitte/zonlicht wordt blootgesteld. IT- Tenere i prodotti lontano dalle fonti di calore e dalla luce del sole. ES- Mantenga estos productos alejados del calor y de la luz solar. PT- Manter fora do calor/luz solar. SV- Produkterna ska hållas borta från hetta/solljus. DA- Produkterne skal holdes væk fra varme/sollys. FI- Suojaa tuote kuumudelta ja auringonvalolta. EL- Διατηρήστε τα προϊόντα μακριά από θερμότητα/ηλιόφως. ES Precauciones Generales: 1. Para uso exclusivo de Profesionales. 2. Antes de empezar el tratamiento, revise las instrucciones, precauciones y el SDS. Siga las instrucciones. 3. Siempre mantenga los productos alejados del calor y de la luz solar. 4. Evite el contacto de las resinas con la piel. 5. Aisle los químicos fuertes del área de tratamiento. 6. Asegúrese que el paciente no es alérgico a los materiales. 7. Antes de usar en la boca, verifique que los materiales fluyan de la jeringa y la punta. 8. Nunca empuje con fuerza el émbolo. 9. Use las cubiertas para jeringas de Ultradent y/o limpie y desinfecte las jeringas entre pacientes. 10. Utilice luces de fotocurado con todos los materiales activados/polimerizados con luz. For immediate reorder and/or complete descriptions of Ultradent’s product line, refer to Ultradent’s catalog or call Toll Free 1-800-552- 5512. Outside U.S. call (801) 572-4200 or visit www.ultradent.com. Ultradent syringes have an expiration date stamped on the side of the syringe consisting of one letter and three numbers. The letter is a lot number used for manufacturing purposes and the three numbers are the expiration date. The first two numbers are the month, and the third number is the last number of the year. U.S. federal law restricts this device to sale by or on the order of a dentist.

DE-Composite Wetting Resin FR-Agent de mouillage pour ... Instruction Documents... · EN- Keep products out of heat/sunlight. DE- Produkt nicht in die Sonne legen oder Hitze aussetzen

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DE-Composite Wetting Resin FR-Agent de mouillage pour ... Instruction Documents... · EN- Keep products out of heat/sunlight. DE- Produkt nicht in die Sonne legen oder Hitze aussetzen

ES

Aplique una capa delgada a los incre-mentos de composite fotocurado, según se necesite. Aspire o sople con aire fino

(aspire el exceso de resina utilizando una punta Endo-Eze de calibre 18-20 en el

adaptador Luer Vacuum).

Si utiliza la Resina Hidratante para deslizar el instrumento, aplique una pequeña

cantidad al mismo o a la superficie de composite suave.

DE-Composite Wetting ResinFR-Agent de mouillage pour compositeNL-ComposietbevestigingsharsIT-Resina per bagnare i compositiES-Resina Hidratante de CompositePT-Resina Humificadora para CompósitoSV-Vätningsresin för kompositDA-Komposit BefugtningsresinFI-Yhdistelmämuovin kostutusresiiniEL-Σύνθετη ρητίνη για διαρή

Inspiral® Brush Tip

23887.6 060314© Copyright 2011 Ultradent Products, Inc. All Rights Reserved.

Manufactured by:Ultradent Products Inc505 West 10200 SouthSouth Jordan, Utah 84095 USA

For SDS information please visit: www.ultradent.com

Composite Wetting Resin

EN- RecycleDE- Recyclen FR- RecyclerNL-RecyclenIT- RiciclareES- ReciclePT- ReciclarSV- ÅtervinnDA- GenbrugFI- KierrätykseenEL- Ανακυκλώστε το

EN- Use by dateDE- VerfallsdatumFR- Date de péremptionNL- Uiterste gebruiksdatumIT- Utilizzare entroES- Utilizar antes dePT- ValidadeSV- Använd föreDA- Anvendes indenFI- Viimeinen käyttöajankohtaNO- Bruk før datoRU- Использовать до

EN-Batch codeDE- ChargennummerFR- Numéro de lotNL- BatchcodeIT- Numero di lottoES- Código de partidaPT- Código do loteSV- SatskodDA- BatchkodeFI- EräkoodiEL- Κωδικός παρτίδας

EN- Catalog numberDE- Katalognummer FR- Numéro de catalogueNL- CatalogusnummerIT- Numero di catalogoES- Número de catálogoPT- Número de catálogoSV- KatalognummerDA- KatalognummerFI- LuettelonumeroEL- Αριθμός καταλόγου

EN- IrritantDE- IrritierendFR- IrritantNL- IrriterendIT- IrritanteES- IrritantePT- IrritanteSV- IrriterandeDA- LokalirriterendeFI- ÄrsyttäväEL- Ερεθιστικό

HAZARD RATING4 = Severe3 = Serious2 = Moderate1 = Slight0 = Minimal

Healt

h

Flammability

Reactivity

0

11

Composite Wetting Resin

EN- Do not re-use to avoid cross contaminationDE- Nicht wiederholt verwenden, um Kreuzkontamination zu verhindern.FR- Ne pas réutiliser pour éviter la contamination croisée.NL-Niet opnieuw gebruiken om kruisbesmetting te vermijden.IT- Per evitare la contaminazione crociata non riutilizzare.ES- No lo reutilice, así evitará la contaminación cruzada.PT- Não reutilizar para evitar a contaminação cruzada.SV- För undvikande av korskontamination får produkten inte teranvändas.DA- Må ikke genbruges for at undgå krydskontaminering.FI- Älä käytä uudelleen ristikontaminaation välttämiseksi.EL- Μην τοεπαναχρησιμοποιείτε για να αποφύγετε τη διασταυρωτική μόλυνση

EN- See Instructions For UseDE- Siehe GebrauchsinfoFR- Voir le Mode d’emploiNL- Lees de gebruiksvoorschriftenIT- Leggere attentamente le istruzioni d’usoES- Siga las instruccionesPT- Ver instruções para usoSV- Se bruksanvisning före användningDA- Se brugsanvisningFI- Katso käyttöohjeitaEL- Δείτε τις δηγίες ρήσεως

EN- RefrigerateDE- KühlenFR- RéfrigérerNL- In de koelkast bewarenIT- Conservare in frigoriferoES- RefrigerarPT- RefrigerarSV- Kyl nedDA- Opbevares i køleskabFI- Jäähdytettävä.EL- Το διατηρείτε στο ψυγείο

EN - For Professional use only.DE - Nur für professionelle Anwendungen.FR - Destiné à une utilisation professionnelle uniquement.NL - Uitsluitend voor professioneel gebruik. IT - Solo per uso professionale. ES - Sólo para uso profesional.PT - Destina-se apenas à utilização profissional.SV - Endast för yrkesmässigt bruk. DA- Må kun anvendes af tandlægepersonale.FI -Vain ammattikäyttöön.EL - Μόνο για επαγγελματική χρήση.

UP Dental GmbH, Am Westhover Berg 30, 51149 Cologne Germany

EN- Keep products out of heat/sunlight.DE- Produkt nicht in die Sonne legen oder Hitze aussetzen.FR- Gardez les produits loin de la chaleur/de la lumière.NL- Zorg dat het product niet aan hitte/zonlicht wordt blootgesteld.IT- Tenere i prodotti lontano dalle fonti di calore e dalla luce del sole. ES- Mantenga estos productos alejados del calor y de la luz solar. PT- Manter fora do calor/luz solar. SV- Produkterna ska hållas borta från hetta/solljus. DA- Produkterne skal holdes væk fra varme/sollys.FI- Suojaa tuote kuumudelta ja auringonvalolta.EL- Διατηρήστε τα προϊόντα μακριά από θερμότητα/ηλιόφως.

ES

Precauciones Generales:1. Para uso exclusivo de Profesionales.2. Antes de empezar el tratamiento, revise las instrucciones, precauciones y el SDS. Siga las instrucciones.3. Siempre mantenga los productos alejados del calor y de la luz solar.4. Evite el contacto de las resinas con la piel. 5. Aisle los químicos fuertes del área de tratamiento.6. Asegúrese que el paciente no es alérgico a los materiales. 7. Antes de usar en la boca, verifique que los materiales fluyan de la jeringa y la punta.8. Nunca empuje con fuerza el émbolo.9. Use las cubiertas para jeringas de Ultradent y/o limpie y desinfecte las jeringas entre pacientes. 10. Utilice luces de fotocurado con todos los materiales activados/polimerizados con luz.

For immediate reorder and/or complete descriptions of Ultradent’s product line, refer to Ultradent’s catalog or call Toll Free 1-800-552-5512. Outside U.S. call (801) 572-4200 or visit www.ultradent.com.

Ultradent syringes have an expiration date stamped on the side of the syringe consisting of one letter and three numbers. The letter is a lot number used for manufacturing purposes and the three numbers are

the expiration date. The first two numbers are the month, and the third number is the last number of the year.

U.S. federal law restricts this device to sale by or on the order of a dentist.