112
©OPT : JP REMY 2013 LA WALLONIE. LA CHALEUR DE VIVRE. WALLONIË. OMRINGT JE MET WARMTE. Dinant et la Haute-Meuse Province de Namur • Provincie Namen Vallées de forteresses et de châteaux Anhée - Dinant - Hastière - Onhaye - Yvoir FR -NL www.visitdinant.mobi

Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Toutes les informations pratiques pour visiter la Haute-Meuse Dinantaise : châteaux, loisirs, détente, musées, producteurs du terroir, églises et abbayes, agenda des festivités,...

Citation preview

Page 1: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

©OPT : JP REMY

2013

La WaLLONIE.La CHaLEUR DE VIVRE.

WaLLONIË.OMRINGT JE MET WaRMTE.

Dinant et la Haute-MeuseProvince de Namur • Provincie Namen

Vallées de forteresses et de châteauxAnhée - Dinant - Hastière - Onhaye - Yvoir FR -NL

www.visitdinant.mobi

Page 2: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Prod

ucte

urs

du

terr

oir

Stre

ekpr

oduc

ente

nEg

lises

et A

bbay

esKe

rken

en

Abd

ijen

Mus

ées

/ M

usea

Spor

tLo

isirs

/ R

ecre

atie

Chât

eaux

/ K

aste

len

2

DINANT Evasion - Place Baudouin, 2à côté de l’Eglise / naast de kerk - B-5500 Dinant

Tel. 082 22 43 97 - Fax 082 22 64 64

[email protected] - www.dinant-evasion.be

DINANT Evasion - Place Baudouin, 2à côté de l’Eglise / naast de kerk - B-5500 Dinant

Tel. 082 22 43 97 - Fax 082 22 64 64

[email protected] - www.dinant-evasion.be

VDL 2013.indd 104 13/12/12 20:10

Page 3: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

3

Page 4: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Prod

ucte

urs

du

terr

oir

Stre

ekpr

oduc

ente

nEg

lises

et A

bbay

esKe

rken

en

Abd

ijen

Mus

ées

/ M

usea

Spor

tLo

isirs

/ R

ecre

atie

4

Chât

eaux

/ K

aste

len

CARTE TOURISTIQUE 56-57 PODCASTING 8-9CHATEAUX - JARDINS • Château et Jardins de Freyr 13 • Château de Vêves 14 • Château-ferme de Falaën 13 • Citadelle et téléphérique de Dinant 11 • Jardins d’Annevoie 12• Ruines de Crèvecoeur 15 • Ruines du château fort de Montaigle 12 • Ruines de Poilvache 14

LOISIRS - DETENTE • Application : le fantôme de Dinant 17• Attelage- Dinant 19

Falaën 18• Casino (Dinant) 22• Croisières en bateaux Bateaux Bayard 20 Compagnie des Bateaux 21• Descente de la Lesse 27 Les Kayaks Jaunes 28 Dinant évasion – Lesse Kayaks 29 • Draisines de la Molignée 19• Exposition Chromo’s 23• Grotte « La Merveilleuse » (Dinant) 20 • Ile d’Yvoir 30 • Location de bateaux 22• Maison de la Pataphonie 25• Maison de Monsieur Sax 24 • Mini-golf 30• Parc et réserve naturelle de Furfooz 27 • Passeur d’eau à Waulsort 30• Train Touristique du Bocq 26• Centre Wellness 31

SPORTS • Disc-Golf 33• Draisines de la Molignée 33 • Equitation 41 • Escalade 41• Locations de VTT 34 à 36• Pêche 42 • Sports d’aventure – sports à sensations

(Escalade, death-ride, paintball, rappel,...) Agimont Aventure 37

(Château d’Agimont) Dinant évasion - Dinant Aventure 38 Mountain Network Ardennes 39 Paintball (Agimont) 37 Paintball Experience (Sorinnes) 40• Rando Espace Evasion 42

MUSéES• Maison de l’Artisanat – Maredret 46• Maison Leffe 44 • Maison du Patrimoine Médiéval mosan -

Bouvignes 45• Maison du Patrimoine

Métiers et Traditions 45• Musée du château-fort de Montaigle 46• Musée des Crêtes Sauvages 47• Musée du Bois et de la vie rurale 46• Musée du Souvenir Batailles

de la Meuse Mai 1940 47• Musée du Train Miniature 47 • Musée archéologique de Godinne 45

EGLISES ET ABBAYES • Abbaye de Leffe 49• Abbaye et Centre d’Accueil

Saint-Joseph de Maredsous 50• Abbaye de Maredret 52• Collégiale de Dinant 51• Abbatiale Romane d’Hastière 51• Sanctuaire Notre-Dame de Foy 52• Eglise Saint-Lambert de Bouvignes 51

ENTREPRISES VISITABLES PRODUITS DU TERROIR

• Autrucherie Pont d’Amour 58• Brasserie Caracole 55• Brasserie du Bocq 55• Couqueries 54• Escargotière de Warnant 58• Pisciculture et Pêcherie « Les Jardins » 58• Vergers et Ruchers Mosans 55• Autres producteurs du terroir 59-60 • Confréries Gastronomiques 61

CIRCUITS DéCOUVERTES 62 PROMENADES ET RANDONNEES 64-65• Ravel 66-67

GUIDES – GUIDES NATURES 63• Domaine d’Ahinvaux 63

PORTS DE PLAISANCE 68RESTAURANTS 69AGENDA 94INFORMATIONS PRATIQUES 104PLAN DE DINANT 108-109

Sommaire

Site accessible aux personnes à mobilité réduite (PMR)  : chaisard seul (CHS), assisté (CHA), et personne marchant difficilement (PMD)

Merci de prendre contact avec la Maison du Tourisme pour connaître les contraintes et / ou facilités des autres sites – 082/22.28.70.

Page 5: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Prod

ucte

urs

du

terr

oir

Stre

ekpr

oduc

ente

nEg

lises

et A

bbay

esKe

rken

en

Abd

ijen

Mus

ées

/ M

usea

Spor

tLo

isirs

/ R

ecre

atie

Chât

eaux

/ K

aste

len

5

TOERISTISCHE KAART 56-57PODCASTING 8-9KASTELEN – TUINEN • Kasteel en Tuinen van Freyr 13• Kasteel van Vêves 14• Kasteelhoeve van Falaën 13• Citadel en Kabelbaan van Dinant 11• De Tuinen van Annevoie 12• Ruïnes van Crèvecoeur 15• Ruïnes van Montaigle 12• Ruïnes van Poilvache 14

RECREATIE - ONTSPANNING• App. : Het spook van Dinant 17• Casino 22• Boottochten Bayard Boten 20 Compagnie des Bateaux 21• Afvaart van de Lesse (Anseremme) 27 Les Kayaks Jaunes 28 Dinant évasion – Lesse Kayaks 29• Rail Bike 19• Tentoonstelling Chromo’s 23• Grot van Dinant “La Merveilleuse” 20• Eiland van Yvoir 30• Bootverhuring 22• Maison de la Pataphonie 25• Het Huis van Monsieur Sax 24• Mini-golf 30• Park en natuurreservaat van Furfooz 27• De overzet in Waulsort 30• Toeristische trein van de Bocq 26• Wellness Center 31• Koetsenwandelingen Dinant 19

Falaën 18

SPORT• Rail Bike 33• Frisbee 33• Paardrijden 41• Rotsklimmen 41• Mountainbikeverhuur 34-36• Vissen 42• Sensatiesporten – adventure

(klimmen, death-ride, paintball, afdalen,...) Agimont Aventure 37 Dinant Aventure 38 Mountain Network Ardennen 39 Paintball (Agimont) 37 Paintball Experience (Sorinnes) 40• Rando Espace Evasion 42

MUSEA• Huis van de ambacht 46• Huis van het Middeleeuwse erfgoed 45• Erfgoedmuseum 45• Maison Leffe 44• Museum van de burcht van Montaigle 46• Museum van Fauna en Flora 47• Museum van het bos en

het plattelandsleven 46• Herinneringsmuseum

slag om de Maas - Mei 1940 47• Miniatuurtreinmuseum 47• Archeologische museum Godinne 45

KERKEN EN ABDIJEN• Abdij van Leffe 49• Abdij en Sint-Jozefonthaalcentrum

van Maredsous 50• Abdij van Maredret 52• Collegiale Kerk van Dinant 51• Romaanse Abdijkerk van Hastière 51• Onze-Lieve-Vrouwsanctuarium van Foy 52• Sint-Lambertus kerk Bouvignes 51

BEDRIJFSBEZOEKENSTREEKPRODUCTEN

• Struisvogelkwekerij 58• Brouwerij Caracole (Falmignoul) 55• Brouwerij Bocq (Purnode) 55• Koekfabrieken 54• Slakkenkwekerij van Warnant 58• Visteelt en viswater 59• Bijen- en fruitkwekerij in het Maasland 55• Andere producenten 59-60• Gastronomische broederschappen 61

ONTDEKKINGSTOCHTEN 62

WANDELINGEN EN FIETSTOCHTEN 64-65• Ravel 66-67

GIDSEN – NATUURGIDSEN 63• Domaine d’Ahinvaux 63

JACHTHAVENS 68RESTAURANTS 69AGENDA 94PRAKTISCHE INFORMATIE 104PLATTEGROND VAN DINANT 108-109

Inhoud

Plaatsen toegankelijk voor personen met beperkte mobiliteit (PBM) : toegankelijk mits assistentie en voetgangers met hulpmiddelen.Gelieve contact op te nemen met het Maison du

Tourisme om de toegankelijkheid te kennen van andere plaatsen in Dinant en de Bovenmaas.

Page 6: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

6

Namur

Bièvre

Andenne

Couvin

Ciney

Mettet

Gedinne

Houyet

Rochefort

Beauraing

Dinant

Viroinval

Walcourt

Florennes

Philippeville

Éghezée

Yvoir

CharleroiOhey

Doische

AnhéeHamois

Havelange

Gembloux

Assesse

Gesves

Onhaye

Cerfontaine Hastière

Somme-Leuze

Fernelmont

Vresse-sur-Semois

Flore�e

La Bruyère

Fosses-la-Ville

Profondeville

Sombre�e

Sambreville

Jemeppe-sur-Sambre

MT Sambre-Orneau

MT Condroz-Famenne

MT du Pays de Namur

MT de l'Ardenne namuroise

MT de la Haute-Meuse dinantaise

MT du Val de LesseBeauraing-Houyet-Rochefort

MT de la Vallée des Eaux Vives

BRUSSELSSOUTH

CHARLEROIAIRPORT

TGV

TGV

TGV

Aéroport

Gare TGV

MINISTERE DE LA REGION WALLONNE - Direction générale de l’économie et de l’emploi - Commissariat général au Tourisme, Place de la Wallonie, 1, bâtiment III, 5100 Jambes - http://mrw.wallonie.be/dgee/cgt/

Réalisation cartographique : I.C.E.D.D. : www.icedd.be - 2006

LES MAISONS DU TOURISME EN REGION WALLONNE

Limite des Maisons du tourisme

Limite des communes

Siége social des Maisons du tourisme

Nom des Maisons du tourisme MT du Pays de Namur

Province de Namur

4

1

6

5

2

3

Province de Namur, le pays des Vallées

Provincie Namen, het Land van de Valleien

www.paysdesvallees.be

Page 7: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

7

La Wallonie.La chaleur de vivre.

Wallonië.Omringt je met warmte.

Bièvre – Gedinne – Vresse

ENCHANTER

ÉTONNER

PROVINCE DE NAMUR • PROVINCIE NAMEN

2013

Vallées de l’ rdenne namuroiseDe Naamse rdennen

am210388ArdenneNam_E3.indd 1 19/11/12 16:47

Vallées des Eaux Vives

Guide touristiqueToeristische

gids

CerfontaineCouvin • Doische

PhilippevilleViroinvalWalcourt

Vallées des Eaux Vives

touristiqueToeristische

Les distances aux villes étrangères sont calculées à partir du centre de Philippeville.

De Afstanden tussen de steden worden berekend vanaf het centrum van Philippeville.

• •

Gu

ide

pr

at

iqu

e •

Pr

ak

tis

ch

e g

ids

20

12

• V

al

es

de

s E

au

x V

ive

s

• •

MAISON DU TOURISME DES VALLÉES DES EAUX VIVESAccueil / Onthaal : Tél. +32(0)60/34.01.407 jours sur 7Du lundi au samedi de 9h00 à 17h00Le dimanche et jours fériés de 10h00 à 16h00Administration & Promotion /Administratie & Promotie : Tél. +32(0)60/34.01.44Du lundi au vendredi de 9h00 à 17h00Rue de la Falaise, 3 • B-5660 [email protected]

PROVINCE DE NAMUR • PROVINCIE NAMENPROVINCE DE NAMUR • PROVINCIE NAMEN

de steden worden berekend vanaf het centrum van Philippeville.

La Wallonie. La Chaleur de vivre.

Wallonië. Omringt je met warmte.

Réalisé par la Maison du Tourisme des Vallées des Eaux Vives en collaboration avec les Offi ces du Tourisme et Syndicats d’Initiative de l’arrondissement

de Philippeville et avec le soutien du Commissariat Général au Tourisme de la région wallonne.

FR/NL 2013

1

3

4

5

6

2

WWW.tourismewallonie.be(Site officiel du Tourisme et de l’Information touristique)

©OPT : JP REMYMAISON DU TOURISME DE LA HAUTE MEUSE DINANTAISEVallées de Forteresses et de Châteaux(Anhée – Dinant – Hastière – Onhaye - Yvoir)

Avenue Cadoux, 8 – 5500 DINANTTél. : +32 (0) 82 22.28.70 – Fax : +32 (0) 82 [email protected] www.facebook.com/tourismedinant

MAISON DU TOURISME DE L’ARDENNE NAMUROISEVallées de l’Ardenne namuroise(Bièvre – Gedinne – Vresse-sur-Semois)

Rue Albert Raty, 83 – 5550 VRESSETél. : +32 (0) 61 29.28.27 – Fax : +32 (0) 61 [email protected]

MAISON DU TOURISME DU PAYS DE NAMURVallées d’Art et de Traditions (Andenne – Assesse – Fernelmont – Floreffe – Fosses-la-Ville – Gesves – La Bruyère – Namur – Ohey – Profondeville)

Square Léopold – 5000 NAMURTél. : +32 (0) 81 24.64.49 – Fax : +32 (0) 81 [email protected]

MAISON DU TOURISME CONDROZ-FAMENNEVallées des Saveurs(Ciney – Hamois – Havelange – Somme-Leuze)

Rue de l’Eglise, 4 – 5377 HEURETél. : +32 (0) 86 40.19.22 – Fax : +32 (0) 86 [email protected]

MAISON DU TOURISME DU VAL DE LESSE(Beauraing – Houyet - Rochefort)

Rue de Behogne, 5 – 5580 ROCHEFORTTél. : +32 (0) 84 34.51.72 – Fax : +32 (0) 84 [email protected]

MAISON DU TOURISME DES VALLEES DES EAUX VIVES(Cerfontaine – Couvin – Doische – Florennes – Philippeville – Viroinval - Walcourt)

Rue de la Falaise, 3 – 5660 COUVINTél. : +32 (0) 60 34.01.44 – Fax : +32 (0) 60 [email protected]

Page 8: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

8

PODCASTINGOn vOit mieux avec ses Oreilles...

www.zeVISIT.COM/TOurISMe/DINANT

une balade audio captivante ! une balade sonore dans 35 sites touristiques au Pays des vallées !

Ecoutez et laissez-vous guider par le bout des oreilles...Plongez dans le passé de notre patrimoine en écoutant d’authentiques témoignages !code barre 2D : c quoi donc ? Késaco ?

Décodez les QR codes (code-barres) pour écouter les commentaires audio !Il suffit, avec votre téléphone portable ou votre smartphone d’utiliser ou de télécharger l’application (logiciel) de lecture de codes QR (QR Reader).Ensuite, lancez cette application de lecture et visez (comme si vous preniez une photo) le code dans votre mobile.

Il vous suffit maintenant d’écouter...... plus de volume... comme si vous y étiez !

Dinant, citadelle et collégiale (3 mn 44)

Dinant, écoutez les témoignages de l’histoire mouvementée de la forteresse...

Dinant, sur les traces des Palaces mosans (3 mn 39)

Ecoutez les témoignages authentiques ...

Dinant, la ville d’adolphe sax (4 mn 03)

Ecoutez la vie de Monsieur Sax, génial inventeur...

Page 9: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

9

PrOLONGez VOTre VISITe eN TéLéCHArGeANT LeS COMMeNTAIreS Sur VOTre SMArTPHONe, VOTre IPOD, VOTre LeCTeur MP3,...

Ou éCOuTez-LeS DIreCTeMeNT Sur VOTre IPHONe eN TéLéCHArGeANT L'APPLICATION GrATuITe zeVISIT.

www.zeVISIT.COM, uN SerVICe De VOx INzebOx.

Bouvignes, la maison du Patrimoine médiéval mosan (3 mn 45)Ecoutez l'histoire de cette maison du 16ème siècle, plantée au coeur de l’ ancienne cité médiévale !

l’abbaye de maredsous (3 mn 31)

Partagez la vie des Moines Bénédictins avec le Père Abbé du Monastère !

les ruines du château-Fort de montaigle... (2 mn 30)

Ecoutez l’histoire de la Dame du Château-Fort de Montaigle...

le château de Freyr (3 mn 17)

Témoignage du Baron Bonaert, descendant de la famille propriétaire des lieux...

BOnne visite !

tÉlÉcHarGer Gratuitementle GuiDe auDiO intÉGral

Page 10: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Chât

eaux

/ K

aste

len

Dinant et la Haute Meuse,Vallées de Forteresses et de ChâteauxPlongez dans le passé de nos imposantes forteresses.Laissez-vous conter l’histoire de nos châteaux.Explorez nos ruines médiévales.

Châteaux / Kastelen

Dinant en het gebied van de Bovenmaas,Valleien van Vestingen en KastelenLaat u meeslepen door de geschiedenis van onze indrukwekkende vestingen.Herleef het verleden van onze kastelen.Ontdek onze middeleeuwse ruïnes.

©OPT-JL Flémal

Page 11: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Chât

eaux

/ K

aste

len

11

Surplombant la vallée mosane, la citadelle vous plonge au coeur de l’Histoire. A découvrir : des objets et des panneaux didactiques retraçant le passé glorieux de Dinant, des cachots, cuisines, carrosses animés, un musée d’armes, l’abri effondré (guerre des tranchées de l’Yser), un téléphérique. Restaurants, cafétéria et aire de jeux.

De Citadel, die uitrijst boven de Maasvallei, brengt u in het hart van de geschiedenis. U treft er tijdens uw bezoek didactische voorwerpen aan en borden die u op de hoogte brengen van het glorieuze verleden van de stad. Gevangeniscellen, keukens, bewegende koetsen, het museum van het Leger, een duikje in de loopgravenoorlog van de Ijzer met een “ingestorte schuilplaats”. (kabelbaan, restaurants, cafetaria, speelplein)

citaDelle et telePHerique/ citaDel en KaBelBaan

Place Reine Astrid, 3-55500 DINANTTél. : +32(0)82/22.36.70Fax : +32(0)82/22.65.04

+32(0)82/22.58.39

[email protected]

60’

01/04 › 30/09 10:00 › 18:00 (tous les jours / elke dag)01/10 › 31/03 10:00 › 17:00 (tous les jours / elke dag)15/11 › 31/03 fermé le vendredi / gesloten op vrijdag01/01 › 31/01 fermé la semaine / gesloten tijdens de week

congés scolaires : ouvert tous les jours schoolvakantie : elke dag open

Adultes / volwassenen 8,00 € 6,20 €

Enfants / kinderen 6,00 € 4,80 €

› F5

www.citadellededinant.be

Page 12: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Chât

eaux

/ K

aste

len

12

Annevoie, le seul jardin d’eau de Belgique vous invite à une promenade à la rencontre d’un spectacle permanent où l’eau coule, glisse et jaillit des fontaines et des cascades qui parcourent les jardins. Aire de jeux, magasin de souvenirs et restauration.De enige en mooiste 18de eeuwse watertuin van België vormen een heuse parel in een prachtig groene streek. Het water spuit en kabbelt op eigen kracht door fonteinen, watervallen, vijvers, beekjes. Moestuin. Speelplein, souvenirwinkel en restaurant.

les JarDins D'annevOie/ De tuinen van annevOieRue des Jardins d’Annevoie, 37a5537 ANNEVOIETél. : +32(0)82/67.97.97Fax : +32(0)82/61.47.47

[email protected]

60’

30/03 › 03/11 09:30 › 17:30 (tous les jours / elke dag)juillet et août / juli en augustus : 09:30 › 18:30

Adultes / volwassenen 7,80 € 6,90 €Enfants / kinderen (3>12) 5,20 € 4,20 €

Visite guidée (groupes) / rondleiding voor groepen : + 2 € / pers. (min. 50 €)

› D2

www.annevoie.be

Site monumental exceptionnel de Wallonie, jadis résidence comtale (XIVème S) – sur un éperon rocheux – notice de visite – vidéo – musée page 46Uitzonderlijk Erfgoed van Wallonië, vroeger Graafswoning (14de eeuw) – op een rotspunt – geschreven aanwijzingen voor het bezoek – video – museum p. 46

les ruines Du cHÂteau FOrt De mOntaiGle/ De ruÏnes van De BurcHt van mOntaiGle

Les Amis de Montaigle AsblRue du Marteau, 105522 FALAENTél./Fax : +32(0)82/69.95.85

[email protected]

01.04 > 30.06 01.09 > 31.10

WE + jours fériés / Weekend + feestdagen : 11:00 > 18:00

01.07 > 31.08 : tous les jours / elke dag : 11:00 > 18:00

1 h/u 30’

(min. 20 pers.)Adultes / volwassenen 4,00 €Seniors / Senioren 3,50 €Etudiants / studenten (12 > 18) 2,50 €Enfants / kinderen (6 > 12) 1,00 €

› C4 www.montaigle.be

Sur réservation: visite guidée pour groupes / rondleidingen voor groepen Journées pédagogiques pour groupes scolaires / pedagogische dagen voor scholen

1 gratuité pour 20 payantes

Page 13: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Chât

eaux

/ K

aste

len

13

Un air de Versailles dans un cadre grandiose ! Magnifique demeure de style Renaissance - intérieur raffiné et cosmopolite - jardins classiques aux styles variés : orangers tricentenaires - 6 km de labyrinthe et charmant Trianon.De sfeer van Versailles in een schitterende omgeving ! Bouwwerk in renaissancestijl - verfijnd en kosmopolitisch interieur - klassieke tuinen in verschillende stijlen: driehonderdjarige sinaasappelbomen - doolhof van 6 km en Trianon paviljoen.

cHateau et JarDins De FreYr/ Kasteel en tuinen van FreYrFreyr, 125540 WAULSORT (Hastière)Tél. : +32(0)82/22.22.00Fax : +32(0)82/22.83.23

[email protected]

›F7

www.freyr.be

(min. 20P.)Adultes / volwassenen 8,00 € 6,50 €Seniors & étudiants /studenten 6,50 € 6,50 €Enfants / kinderen < 12 a./j gratuit/gratis

90’ (avec des fardes / met bladen) 01/04 › 30/0601/09 › 15/11 WE + jrs fériés / Weekend + feestdagen 11:00 › 17:00

01/07 › 31/08 mardi › dimanche / dinsdag › zondag 11:00 › 17:00

Construit en une seule phase, à partir de 1664, sur l’emplacement d’une ferme datant du XIIIe siècle. Siège de la confrérie « Li Crochon ». De kasteelhoeve van Falaën is vanaf 1664 in één enkele fase gebouwd op de plaats van een oude boerderij uit de XIIIde eeuw. De kasteelhoeve is de zetel van het genootschap “Li Crochon”.

cHateau-Ferme De Falaen/ KasteelHOeve van Falaen

Rue du Château-Ferme, 135522 FALAEN

› C5

©OPT : S. Wittenbol

Page 14: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Chât

eaux

/ K

aste

len

14

Adultes / volwassenen 2,00 €Seniors + étudiants /Senioren + studenten 1,50 €Enfants / kinderen (12 > 18) 1,00 €Visite guidée / geleid bezoek (min. 12 pers.) 4,00 €

Poilvache (XIIIe-XVe siècle) figure parmi les plus vastes châteaux médiévaux de la Meuse (2,5 ha). Ses ruines grandioses et pittoresques ont depuis longtemps sollicité la verve et l’imagination des poètes et littérateurs. (Réserve Naturelle - Patrimoine Majeur de Wallonie).

Poilvache (XIIIe-XVe eeuw) behoort tot de grootste middeleeuwse kastelen van de Maas - streek (2,5 ha). De enorme en schilderachtige ruïnes hebben lange tijd de geestdrift en verbeelding opgeroepen van dichters en schrijvers. (Natuurreservaat - “Belangrijkste Erfgoed van Wallonië”).

les ruines meDievales De POilvacHe/ De miDDeleeuWse ruÏnes van POilvacHe

5530 HOUX - YVOIR

Tél. : après/na 19:00 : +32(0) 82/61.36.82 (Mme Barcena) +32(0) 82/61.43.96 (M. Boodts)

06/04 > 27/10 Tous les week-ends et jours fériés / weekend + feestdagen

01.07 > 31.08 Tous les jours / elke dag

10:30 > 18:00

45'

› F3

A 10 min. de Dinant, venez découvrir le château de la Belle au Bois Dormant, classé patrimoine exceptionnel de Wallonie. Juché sur son éperon rocheux, il domine la vallée du village de Celles (l’un des plus beaux villages de Wallonie) depuis près de 800 ans. Véritable petite carte postale, il appartient toujours à la même famille depuis sa fondation au Moyen-Age ! C’est une atmosphère pleine de charme qui vous attend : meublé, ciré et à taille humaine, il ravira l’imagination des petits et des grands...Bienvenue aux familles : visites spéciales familles (voir site web)Tous les enfants sont déguisés en princesses et chevaliers durant leur visite !Op amper 10 min. van Dinant, kom en ontdek het kasteel van Doornroosje, geklasseerd als ‘Uitzonderlijk Waals Erfgoed’!Al meer dan 800 jaar op een rotsige heuvel gelegen, torent het kasteel hoog uit boven de prachtige vallei waarin het dorpje Celles (één van de “Mooiste Dorpen van Wallonië”) zich genesteld heeft. Het sprookjesachtige kasteel lijkt net een postkaart...Het kasteel werd in de Middeleeuwen gebouwd en is sindsdien in handen van dezelfde familie gebleven! Het interieur is bijzonder bekorend: smaakvol ingericht, met zorg onderhouden, en op mensenmaat zal het zowel groot als klein charmeren!Families welkom: speciale familiebezoeken (zie onze website)Tijdens het bezoek, worden alle kinderen als prinses of ridder verkleed!

cHateau De veves/ Kasteel van vevesLE ChâTEAu dE LA BELLE Au BoiS dormAnT / hET KASTEEL VAn doornrooSjENoisy, 5 - 5561 CELLESTél. : +32(0)82/66.63.95

+32(0)82/66.66.78Fax : +32(0)82/66.60.36

[email protected]

www.poilvache.be

1/4 > 03/11/13 week-end et jours fériés / weekend en feestdagen

15/7 > 1/9 tous les jours / elke dag

vacances de Pâques + toussaint :

tous les jours / elke dag

Ouverture en semaine consulter le site web : (www.chateau-de-veves.be)

10:00 > 17:00 (dernière visite /laatste bezoek).

45'

› I7

Adultes / volwassenen 7,50 € 6,00 €Seniors + étudiants / Senioren + studenten

6,50 € 6,00 €

Enfants / kinderen 4,50 € *Enfants – 6 ans / Kinderen – 6 jaar

gratuit / gratis

www.chateau-de-veves.be* plusieurs formules (1/2 jour, full day, option

pique-nique et pause café : sur demande)

Guidage sur réservation

+20

©LDV-JLL

Page 15: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Chât

eaux

/ K

aste

len

15

Le château de Crèvecoeur date de 1320. La forteresse fut profondément modifiée aux XIVe et au XVe siècle. La légende des Dames de Crèvecoeur raconte que, lors du sac d’Henri II, trois fiancées ou épouses d’officiers, prirent le commandement de la tour, encourageant les défenseurs. Préférant la mort à la capture, lorsque la résistance cessa, les trois héroïnes se précipitèrent, enlacées, du haut de la tour.Découvrez l’histoire de cette superbe ancienne cité médiévale !Maison du Patrimoine Médiéval Mosan – www.mpmm.be +32(0)82/22.36.16

Het kasteel van Crèvecoeur werd in 1320 gebouwd. De vesting werd in de 14de en de 15de eeuw grondig gewijzigd. De legende van de Dames van Crèvecoeur vertelt dat, gedurende de plundering van Henri II, drie verloofdes of echtgenotes van officieren het gezag namen over de toren en de verdedigers aanmoedigden. De drie heldinnen, die liever gedood werden dan gevangen genomen, sprongen omarmd vanuit de toren toen de weerstand stopte.

Ce petit bourg conserve de nombreuses traces de son passé riche et tourmenté. On admirera la Tour Saint-Barbe, la Porte et la Tour de Laval et surtout l’église Saint-Lambert, essentiellement datée du XVIe siècle. Les vieilles maisons jouxtant la place du Bailliage sont dominées par la Maison du Patrimoine Médiéval Mosan (maison espagnole), superbe édifice du XVIe siècle.

Deze plaats bevat nog talrijke sporen uit zijn rijke, onstuimige verleden. Zo kan men er de Sint-Barbetoren bewonderen, de Poort en de Laval Toren en voor al de Sint-Lambertuskerk, die voor het grootste deel uit de 16de eeuw stamt. De oude huizen, grenzend aan “la Place du Bailliage”, worden gedomineerd door het “Maison du Patrimoine Médiéval Mosan” (Spaanse Huis), een machtig mooi gebouw uit de 16de eeuw.

les ruines De crevecOeur/ De ruÏnes van crevecOeur

BOuviGnes

› E5

© G. Focant – SPW-Patrimoine

© LDV : JLL

©OPT-JL Flémal

Page 16: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Lois

irs /

rec

reat

ie

© LDV-JLL

©LDV-JLL

Loisirs / Recreatie

Het gebied van de Dinantse Bovenmaas,waar vrije tijd en activiteiten primeren !Geniet van een brede waaier aan bezienswaardigheden !

La Haute-Meuse Dinantaise,où loisirs et activités rivalisent d’attraits.Profitez d’une belle palette de curiosités !

Page 17: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

17

Loisirs / Recreatie

Lois

irs /

rec

reat

ie

Page 18: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Lois

irs /

Rec

reat

ie

18

toute l’année sur réservation gans het jaar door te reserveren

sur demande : pour fêtes de familles, mariage, anniver-saire,... / Op verzoek : voor familiefeest, verjaardag, huwelijk beleven,...

en fonction de la durée et des arrêts (repas et boissons) / volgens de duur van de rit (maaltijden en dranken)

Découverte de la nature en voiture d’attelage dans la vallée de la Molignée et dans la région de Maredsous avec possibilité de pique-nique ou de barbecue sur réservation.Départ possible d’un lieu convenu ou de votre hébergement.

Ontdekking van de natuur per koets in de vallei van de Molignée en de streek van Maredsous; mogelijkheid tot pic-nic of barbecue op aanvraagVertrek mogelijk van op een afgesproken plaats : Falaën, Maredsous of een andere locatie, vb. uw logie.

Falaen – attelaGe / KOetsenWanDelinG ( balade en attelage dans la vallée de la molignée / Koetstocht ter ontdekking van de molignee-vallei)Jean-Marie Pochet Rue du Boly, 4 – 5522 Falaën

Tél. / fax: +32(0)82/69.94.79 GSM : +32(0)478/99.03.00

[email protected]

› C5

www.falaen-attelage.be

Page 19: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Lois

irs /

Rec

reat

ie

19

Au rythme du cheval de trait ardennais, dans nos calèches de 3 à 8 places, découvrez le charme des villages et des paysages autour de Dinant. En pleine nature, les plus intéressés, enfants comme adultes, apprendront bien vite la conduite de notre cheval. Dégustation de produits de terroir en promenade. Repas, BBQ et pique-nique sur demande.Op het ritme van het Ardens trekpaard, in een koets van 3 tot 8 plaatsen ontdek de charme van de dorpen en het landschap rond Dinant. In volle natuur, kunnen de meest geïnteresseerden, de koets leren besturen. Proeven van streekproducten tijdens de koetstocht. Maaltijd, bbq en picknick op aanvraag.

Dinant en calecHe / KOetsenWanDelinG

Vincent De RoyAdresse administrative : Rue du 23 Août, 5 – 5500 DINANT Tél. : 0474/58.01.34 [email protected]

Tous les jours, exclusivement sur réservation / elke dag enkel na reservatie.Le lieu de départ est à convenir ou situé à 1 km du centre ville / plaats van afspraak : dichtbij het centrum, op één km of vanaf een andere plaats na aanvraag

1 > 3 H/uur

à partir de 30€ par calèche / vanaf 30€ per koets

› F6

Découvrez les joies de la draisine. Offrez-vous une ou deux heures de détente en pédalant à votre rythme sur la voie de chemin de fer qui longe la pittoresque vallée de la Molignée. 3 parcours au choix : Warnant – Falaën et retour (8 km) ou Falaën – Maredsous et retour (6 km) ou Warnant – Falaën – Maredsous et retour (14 km).

Ontdek deze vrolijke nieuwe spoorwegfiets. Gun jezelf of je gezin een of twee uur onvergetelijke ontspanning en fiets op je eigen tempo op de oude spoorweg, die langs de beeldschone vallei van Molignee slingert. 3 routes naar keuze : Warnant – Falaën en terug (8 km) of Falaën – Maredsous en terug (6 km) of Warnant – Falaën – Maredsous en terug (14 km).

Draisines De la mOliGnee / railBiKe

Monsieur ARNOULDRue de la Molignée, 1165537 ANHEE

Tél. : +32(0)82/69.90.79Fax : +32(0)82/69.90.80

[email protected]

› C4 D3

www.draisine.be

par draisine de 4 pers. voor 1 spoorwegfiets van

4 pers. (min. 20 pers.)1 parcours/een tocht 17,00 € 15,00 €2 parcours/tochten 25,50 € 22,50 €

Falaën: 01.01 > 31.12: tous les jours / elke dagWarnant : 01.04 > 31.10 : tous les jours sauf le lundi / elke dag behalve op

maandagWarnant : 10:00 – 12:00 – 14:00 – 16:00 – 18:00Falaën : 11:00 – 13:00 – 15:00 – 17:00

90' pour un parcours / voor een tocht

Nombreux combinés pour groupes sur Combinatie voor groepen op www.draisine.be

Page 20: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Lois

irs /

Rec

reat

ie

20

La grotte offre l’avantage de se montrer telle que la nature l’a formée. La finesse et la blancheur des stalactites et des cascades la classent parmi les plus belles grottes d’Europe. Combiné possible avec le bateau « Bayard » et la « Maison de la Pataphonie ».Deze grot, één van de mooiste van Europa, is met haar fijne en heldere witte stalactieten een wonder, nog even puur als toen ze miljoenen jaren geleden werd gevormd. Combinatie mogelijk met de “Bayard” boot en “Maison de la Pataphonie”.

GrOtte De Dinant «la merveilleuse»

Monsieur LIBERTRue de Philippeville, 1425500 DINANT

Tél. : +32(0)82/22.22.10Fax : +32(0)82/22.60.16

[email protected]

› F6

01/04 >31/04 & 01/09 > 31/10

du mardi au dimanche / van dinsdag tot zondag 11.00 > 16.00

01/05 > 31/06 Tous les jours / elke dag 11.00 > 17.0001/07 > 31/08 Lundi > vendredi / maandag > vrijdag 11.00 > 17.00

Week-end & jrs fériés / weekend en feestdagen 10.00 > 18.0001/11 > 31/03 Week-end & vacances scolaires & jrs fériés / weekends & schoolvakantie & feestdagen 11.00 > 15.00

Adultes / volwassenen 8,00 € 7,00 €Enfants / kinderen 5,50 € 5,00 €

Combiné Grotte + croisière 45’ avec bateau Bayard / combi-ticket Grot + rondvaart 45’ met de boot Bayard : 13€ / ad. / volw. En 10€ / enf. / kind

50’ (départ à l’heure précise, se présenter 15 min. avant le départ / vertrek om het uur, gelieve 15 min. voor het bezoek ter plaats te zijn)

www.dinantourism.com

©OPT : J.P. REMY

› F6Dinant – anseremme

(45’ A & r / h & T)

01/04 > 31/06 & 01/09 > 31/10 tous les jours sauf le lundi / elke dag behalve op maandag.

01/07 > 31.08 tous les jours sauf le vendredi / elke dag behalve op vrijdag

11:00 > 17:00

Adultes / volwassenen

7,00 € 6,00 €

Enfants / kinderen

5,50 € 5,00 €

Bateaux BaYarD quai / Kaai : n°1Boulevard Sasserath,Quai n° 1Bureau :Monsieur LIBERTRue de Philippeville, 1425500 DINANT

Tél. : +32(0)82/22.30.42Fax : +32(0)82/22.60.16

[email protected]

Dinant – Givet – Dinant (9h/u A & r / h & T)

01.07 > 31.08 (le jeudi / op donderdag)

> 10:00 (temps libre à Givet / vrije tijd in Givet : 3h/u)

< 19:00

Adultes / volwassenen

25,00 € 20,00 € aller simple23,00 €

aller retour

Enfants / kinderen

16,00 € 14,00 €

Hastière – Dinant – Hastière (7h/u A & r / h & T)

01.07 > 31.08 (tous les mardis / elke dinsdag)

> 10:00

< 17:00 (temps libre à dinant / vrije tijd in dinant : 3h/u)

Adultes / volwassenen

15,00 € 14,00 €

Enfants / kinderen

12,00 € 12,00 €

Sur demande / op verzoek : croisières personnalisées / gepersonaliseerde boottochten

www.dinantourism.com

©FTPN : Genard

Page 21: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Lois

irs /

Rec

reat

ie

21

cOmPaGnie Des Bateaux tOuristes - quai / Kaai 2,5 & 8

Boulevard W. ChurchillBureau :Monsieur MARSIGNYRue Daoust, 645500 DINANT

Tél. : +32(0)82/22.23.15Fax : +32(0)82/22.53.22

[email protected]

www.bateaux-meuse.be

› F5

Dinant – anseremme (A & r / h & T) ∙ Quai / kaai n° 5

30.03 > 03.11 tous les jours / elke dag

10:30 > 18:30 (départ toutes les heures / vertrek elk uur)

45'

Adultes / volwassenen

7,00 € 6,00 €

Enfants / kinderen

5,50 € 5,00 €

Seniors / senioren 6,00 € 6,00 €

Dinant – anseremme – Freyr (A & r / h & T) ∙ Quai / kaai n° 2

01.05 > 15.09 tous les jours / elke dag

14:30

120'

sur demande / op verzoek : 15.03 > 03.11 (groupes / groepen)

combiné possible avec la citadelle / combinatie mogelijk met de citadel

Adultes / volwassenen

11,00 € 9,50 €

Enfants / kinderen

9,50 € 8,00 €

Seniors / senioren 10,00 € 9,50 €

Pour groupes/voor groepenDinant – Freyr – Waulsort

(A & r / h & T) ∙ Quai / kaai n° 8

180’

Dinant – Freyr + visite château/ + bezoek aan het kasteel

(a & r / H & t)

180’

Page 22: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Lois

irs /

Rec

reat

ie

22

Des bateaux sans permis, confortables, sûrs et silencieux (faciles à piloter). Louez-les en famille ou entre amis ! Partez à la découverte de la Haute-Meuse et prenez le temps de vivre sur l’eau, à la rencontre des éclusiers et des pêcheurs !

Elektrische boten : ze zijn comfortabel, veilig, stil en makkelijk te besturen en je hebt er geen vaarbewijs voor nodig. Huur ze in gezinsverband of met vrienden ! Vertrek op verkenning van de Boven-Maas. Neem rustig de tijd en geniet net zoals de binnenschippers, sluiswachters en vissers van het leven op het water !

Dinant evasiOn - lOcatiOn De Bateau / BOOtverHurinG

EMBARQUEMENTINSCHEPPINGBoulevard Sasserath5500 DINANT Centre

Bureau Dinant évasion :Place Baudouin 1er, 25500 ANSEREMME

Tél. : +32(0)82/22.43.97Fax : +32(0)82/22.64.64

[email protected]

› F5

15.04 > 15.10 tous les jours / elke dag

10:00 > 20:00 téléphoner pour confirmation / bellen voor bevestiging

60'Prix par bateau (5-7 pers.) / prijs per Boot (5-7 pers.) 40,00 €

www.dinant-croisieres.be

Boulevard des Souverains, 65500 DINANT

Tél. : +32(0)82/69.84.84Fax : +32(0)82/69.99.95

[email protected]

Un univers riche en surprises, tout en modernité et luminosité.Une équipe conviviale et chaleureuse, vous accueille pour une balade au pays du divertissement et de l’amusement !

Een gemoedelijk en warm onthaal in een modern en lumineus kader.Stap binnen in een wereld vol verrassingen, afleiding en amusement !

GranD casinO De Dinant

09:00 à 06:00 tous les jours / elke dag

entrée gratuite(21 ans minimum – présentation d’une carte d’identité) / vrije ingang, min. 21 jaar

www.casinodinant.com

› F5

Page 23: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Lois

irs /

Rec

reat

ie

23

Exposition organisée par le Centre Culturel Régional de Dinant avec le soutien de la Province de Namur. Visites commentées scolaires et tout public sur réservation / Tentoonstelling georganiseerd door het Centre Culturel Régional van Dinant met de steun van de Provincie Namen

cHrOmOs, l’aGe tenDre De la PuBlicite / cHrOmO’s, De KinDertiJD van De reclame

Centre Culturel de DinantRue Grande, 37 5500 Dinant

Tél. : 32(0)82/21.39.39Fax : +32(0)82/22.72.43

[email protected]

› F5www.dinant.be22 Juin/Juni > 06 Octobre/Oktober 2013

Du mardi au vendredi/ van Dinsdag tot vrijdag:les samedis, dimanches et jour fériés/ op zaterdag, zondag en feestdagen

• 14:00 > 18:00: 25/06 > 30/08/2013• 13:00 > 17:00: 03/09 > 04/10/2013• 14:00 > 18:00

Fermé le lundi/ Gesloten op maandagentrée libre/ vrije ingang

Page 24: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Lois

irs /

Rec

reat

ie

24 © Dehuit p.

La Maison de Monsieur Sax n’est pas un musée mais un espace ludique et interactif entièrement consacré à la vie et à l’œuvre du génial inventeur dinantais. Une occasion unique de mieux percevoir le fabuleux destin du saxophone. Et ce, à travers une scénographie originale qui ravira les yeux, mais aussi... les oreilles. Ce centre d’interprétation est situé dans l’immeuble localisé à l’endroit même où naquit Adolphe Sax en 1814.

Un parcours des anamorphoses, composé de sept totems aux profils contemporains évoquant chaque instrument de la famille (sopranino, soprano, alto, ténor, baryton, basse et contrebasse), guidera le promeneur jusqu'au banc où est assis Adolphe SAX, devant sa maison.

Het Huis van Monsieur Sax is geen museum maar een speelse en interactieve ruimte volledig gewijd aan het leven en de werken van de geniale uitvinder uit Dinant. Een unieke gelegenheid om meer te vernemen over het ongelofelijke lot van de saxofoon en dit aan de hand van een originele scenografie. Een echte streling voor het oog... en de oren. Het huis Sax bevindt zich in het gebouw waar Adolphe Sax, in 1814, geboren is.

Het parcours van de anamorfosen - zeven totems met een duidelijk hedendaags profiel die elk instrument van de familie voorstellen.(sopranino, sopraan, alt, tenor, bariton, bas en contrabas) – zal de wandelaar gidsen tot aan Adolphe Sax die op een bank voor zijn huis zit.

maisOn De mOnsieur sax et ParcOurs Des anamOrPHOsesHet Huis van mOnsieur sax en Het ParcOurs van De anamOrFOsenRue Adolphe Sax, 37 - 5500 DINANT

Association Internationale Adolphe Sax (AIAS) Tél. : +32(0)82/21.39.39

[email protected]

http://sax.dinant.be

› E5

(©opt : JP Remy

toute l’année, 7j/7 het hele jaar door : elke dag09:00 > 19:00

accès libre / vrije toegang

Page 25: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Lois

irs /

Rec

reat

ie

25

La Maison de la Pataphonie est un espace de découverte et de création sonore dont l’instrumentarium unique et ludique a été imaginé par Max Vandervorst, luthier sauvage. Voyager en Pataphonie, c’est se laisser conduire par un guide Pataphon au travers d’un voyage dont les étapes surprendront par l’immensité des ambiances sonores.

Het Huis van de Pataphonie is "de plaats" van inventiviteit, de plaats waar, samen met andere reizigers, iedereen aan muziek kan doen (met voorwerpen zoals een verzameling keien, leien, kalksteen, planken, bamboestengels, bezemstelen, verwarmingsbuizen en fietsvelgen) die in het brein van Max Vandervorst ontstonden.

maisOn De la PataPHOnie

Rue En Rhée, 51 - 5500 DINANT

Adresse postale :Centre Culturel de DinantRue Grande, 37 - 5500 DINANTTél. : +32(0)82/21.39.39Fax : +32(0)82/22.72.43

[email protected]

› F5

toute l’année sur réservation / het hele jaar (op verzoek)

Fermé/Gesloten : samedi / zaterdag4 à/tot 6 €

60’ ou/of 75’

combinés Gecombineerde kaarten :

• Grotte « La Merveilleuse »• Bateau Bayard / rondvaart op

de maas• Couquerie / koekfabriek• Maison du Patrimoine Médiéval

mosan

© X. AL CHARIF

www.dinant.be

Page 26: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Lois

irs /

Rec

reat

ie

26

Train touristique / Toeristische Trein (Ciney – Spontin - Purnode)

Venez découvrir les multiples charmes de la vallée du Bocq, tout en voyageant sur la plus spectaculaire ligne de chemin de fer de Belgique à bord d'un omnibus des années '50. (Promenade ferroviaire commentée – accueil, cafétéria et boutique à la gare de Spontin).

De Chemin de Fer du Bocq maakt het u mogelijk om de wondermooie Bocqvallei te ontdekken, dit alles aan boord van een omnibus uit de jaren ’50.(Treinrit met commentaar – onthaal, cafetaria en boetiek in het station van Spontin).

cHemin De Fer Du BOcq - PatrimOine FerrOviaire tOuristique asBlDe BOcq sPOOrWeG – tOeristiscHe sPOOrPatrimOnium vZW

Gare de SpontinCourrier : BP 40 - 7000 MONS – 1

Tél. : +32(0)495/61.49.56 (informations générales / algemene inlichtingen)

Tél. : +32(0)83/48.01.01 (répondeur / antwoordapparaat)

Tél. : +32(0)475/37.45.01 (réservations groupes / reservaties voor groepen)

Tél. : +32(0)477/98.91.23 (administration / administratief nummer)

[email protected]

› I2

Horaires/Dienstregeling:Dates (2013) train/trein Heures de départ / vertrekurenLes dimanches / op zondag : 07 & 14/04 - 12 & 19/05 - 14, 21 & 28/07 11 & 25/08 – 01, 08, 22, & 29/09 – 06, 13, 20 & 27/10

autorail / motorwagen

départ de / vertrek uit Spontin à 10h05, 12h05, 14h05 et 16h05. Départ possible de Ciney uniquement les dimanches de circulation à 10H30, 12H30 et 14h30 / Vertrek vanuit Ciney enkel mogelijk tijdens de ritdagen op zondag 10u30, 12u30 en 14u30.

Les dimanches de juillet/août (sauf le 7 juillet et le 4+18 août), découvrez la ligne du Bocq en 2 étapes; trajet commenté en autorail suivi d’un trajet en train vapeur!Zondagen van juli en augustus (behalve 7 juli en 4 en 18 augustus), ontdek de Bocq vallei in 2 stappen: rit met commen-taar in een motorwagen gevolgd door een rit met een stoomtrein!

Les samedis de juillet/août + 15 août (sauf le 17 août)Zaterdagen van juli en augustus + 15 augustus (behalve 17 augustus)

Autorail / motorwagen

départ de / vertrek uit Spontin à 12h05, 14h05 et 16h05.

4/08 Autorail / motorwagen

Brocante de Spontin / rommelmarkt te Spontin: départ de Spontin toutes les heures de 8h05 à 19h05. départ de Ciney toutes les heures de 8h30 à 18h30. départ de Purnode de 9h21 à 17h21.Vertrek uit Spontin om het uur van 8u05 tot 19u05. Vertrek uit Ciney om het uur van 8u30 tot 18u30. Vertrek uit Purnode om het uur van 9u21 tot 17u21.

Event 17 & 18/08Vapeur ET diesel / diesel & stoom

Fête des locomotives diesel Cockerill.Week-end spécial diesel, consultez le site www.cfbocq.be

Speciaal festival “Cockerill-diesellocomotieven”, raadpleeg onze website www.cfbocq.be

Event 14 & 15/09Spectacle «Thomas la locomotive»

Spectacle animé avec la locomotive à vapeur ThomasToon met geanimeerde stoomlocomotief Thomas

Event 30/11 & 01/12 Autorail / motorwagen

Train de Saint-nicolas, goûter, animation. réservation obligatoire sur www.cfbocq.beSinterklaastrein, snoepjes en animatie. Verplichte reservatie op www.cfbocq.be

libre / vrij

Aller-retour/heen-Terug

Aller simple/Enkele rit

Libre parcours/vrijkaart

Adultes / volwassenen 10 € 8 € 15 €Enfants / kinderen (-12 a./j.) 5 € 3 € 7 €

www.cfbocq.be.

Page 27: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Lois

irs /

Rec

reat

ie

27

Le site de Furfooz a été occupé sans interruption depuis le Paléolithique supérieur au Moyen Age. (Thermes romains reconstitués, le plateau fortifié, vestiges romains et médiévaux, les grottes et cavernes).

Dit gebied van Furfooz was vanaf het Paleolithicum tot de Middeleeuwen doorlopend bewoond. (Gereconstrueerde romeinse thermen, het versterkte plateau, de romeinse en middeleeuwse overblijfselen, de grotten en holtes).

Parc et reserve naturelle De FurFOOZParK en natuurreservaat van FurFOOZMonsieur GOFFINRue du Camp Romain - 5500 FURFOOZTél. (parc) : +32(0)82/22.34.77

[email protected]

01.03 > 31.03 WE et jours fériés / Weekend en feestdagen

01.04 > 31/10 tous les jours/ elke dag

> 10:00 > 17:00 (18:00 : en juin, juillet et août / in juni, juli en augustus)

90'

Adultes / volwassenen 2,50 € 2,00 €Enfants / kinderen 1,00 € 1,00 €

www.parcdefurfooz.be› H7

R. de Vesce

L'Yvoinne

R. de

la M irande

Dinant

Beauraing

Meuse

Lesse

Emotions et plaisirs garantis !Découvrez le charme et la beauté de la vallée de la Lesse. Descendez la rivière en kayaks entre Houyet et Anseremme (21 km) ou Gendron et Anseremme (11 km) à travers un paysage magnifique. Les deux sociétés proposent de nombreux combinés (kayak + VTT + attractions,...).Enfants à partir de 12 ans ou 5 ans si accompagnés d’un adulte.

Spanning en plezier gegarandeerd !Ontdek de charme en de schoonheid van de pittoreske Lessevallei. Geniet van een uniek en onvergetelijk kajakavontuur op de rivier tussen Houyet en Anseremme (21 km) of Gendron – Anseremme (11 km). De twee ondernemingen stellen verschillende gecombineerde program-ma’s voor (kajak, mountainbike, attracties,...). Kinderen vanaf 12 jaar of vanaf 5 jaar onder begeleiding van een volwassene.

DeSCeNTe De LA LeSSe / AFVAArT VAN De LeSSe

› F6

anseremmeAccueil

Gendron12 km3H/uur

barrages / watervallen barrages /

watervallen

Houyet21 km 5H/uur

camping ParaDisO 082/66.60.28 – 0477/17.91.40 [email protected]

Buvette de la lesse 0479/31.16.14

[email protected]

camping villatOile 082/22.22.85

[email protected]

Buvette du Parc de FurFOZ

0495/27.71.03

Page 28: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Lois

irs /

Rec

reat

ie

28

Rendez-vous à Anseremme au café-restaurant « Le Beau Rivage », vaste parking gratuit, douches et vestiaires gratuits, salle chauffée, cafétéria, restaurant et terrasse ensoleillée.

Afspraak te Anseremme, in het café-restaurant “Le Beau Rivage”, grote en gratis privé parking, gratis douches en kleedkamers, verwarmde ruimte, cafetaria, restaurant en zonnig terras.

pagaies légères et/ou seau hermétique / lichte peddels en/of waterdichte emmer : 2,00 €

les KaYaKs Jaunes Descente De la lesse / aFvaart van De lesse

Monsieur LIBERTQuai de Meuse 15500 DINANT (Anseremme)Tél. : +32(0)82/22.61.86 - +32(0)82/22.24.78Fax : +32(0)82/22.77.44

[email protected] › G6

01/04 > 31/10

houyet - Anseremme: entre/tussen 09:00 & 11:00 Gendron - Anseremme: entre/tussen 09:00 & 15:00

3 > 5 H/u

(min. 20 pers.)ecoles / scholen(min. 20 pers.)

monoplace (x1) Standard 18,00 € 16,00 € 14,00 €monoplace (x1) Confort 21,00 € 19,00 € 17,00 €Biplace (x2) Standard 14,00 € 13,00 € 12,00 €Biplace (x2) Confort 18,00 € 17,00 € 16,00 €Canoë (x3) standard 14,00 € 13,00 € 12,00 €

Page 29: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Lois

irs /

Rec

reat

ie

29

A Anseremme, près de l’église : vaste parking gratuit, douches chaudes et vestiaires gratuits, cafétéria et terrasse au bord de l’eau. Gilets de sauvetage gratuits, coffres hermétiques et pagaies « sport » ultra légères : en option.

Venez découvrir nos kayaks « Super Conforts », un modèle exclusif, 100 % polyéthylène, équipé d’un siège avec dossier ergonomique,... à essayer absolument !

In Anseremme, vlakbij de kerk, parkeerterrein (gratis), warme douches en kleedkamers, cafetaria en terras aan het water. Gratis zwemvesten. Hermetisch gesloten emmer, ultra lichte “sportpeddels” : in optie.

Kom en ontdek onze kajaks “Super Comfort”, een exclusief model, 100 % polyéthyleen, stoeltjes uitgerust met een ergonomische rugleuning,... het proberen waard !

Dinant evasiOn - lesse KaYaKs

Lesse Kayaks Place Baudouin Ier, 25500 ANSEREMME

Tél. : +32(0)82/22.43.97Fax : +32(0)82/22.64.64

[email protected] › F6

01.04 > 31.10

houyet - Anseremme: entre/tussen 09:00 & 11:00 Gendron - Anseremme: entre/tussen 10:00 & 15:00

3 > 5 H/u

à partir de / vanaf 11,00 €

www.lesse-kayaks.be

Page 30: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

30

Lois

irs /

rec

reat

ie

le Passeur D’eau a WaulsOrt / De OverZet in WaulsOrt

Monsieur John NOSEDA (port de Waulsort)0476/33.14.81Office du tourisme de Hastière rue Marcel Lespagne, 27 5540 HASTIERE-LAVAUX082/[email protected]

Le passeur d’eau de Waulsort est le dernier en fonction sur la Meuse. C’est un service public assuré depuis 1871 pour permettre à l’origine aux habitants de Falmignoul de venir prendre le train à Waulsort. Hors période d’ouverture, la traversée s’effectue via le barrage de Waulsort à 500 mètres.

De overzet van Waulsort is de laatste op de Maas. Het is een openbare dienst, oorspronkelijk sedert 1871 verzekerd, om de inwoners van Falmignoul de kans te gunnen de trein in Waulsort te nemen. Buiten de openingsperiode, dient men de Maas over te steken via de afdamming van Waulsort (op 500 meter).

01.04 > 30.09

10.00 > 18.00 du lundi au jeudi / maandag > donderdag10.00 > 19.30 vendredi, samedi, dimanche et jours fériés /

vrijdag, zaterdag, zondag en feestdagen

gratuit/gratis (pourboire libre/vrije fooi)

› E3

le mOliGOlF - aux marrOnniers

Rue de la Molignée, 1025537 WARNANT

Tél. : +32(0)82/61.13.34Fax : +32(0)82/61.49.82

[email protected]

A l’entrée de la vallée de la Molignée, en face du restaurant « Les Marronniers » (spécialités du terroir), plaine de jeux, terrasse, buvette, parking.

Op de weg van de Moligneevallei, tegenover het restaurant “Les Marronniers” (streekproducten), speelplein, terras, cafetaria, parkeerterrein.

avril > septembre inclu / april tot september

Fermé/Gesloten : • mardi et mercredi / dinsdag en woensdag

à partir de / vanaf 13:30

s’adresser au restaurant aux marronniers pour les locations / om te reserveren, contacteer het restaurant aux marronniers

Adultes / volwassenen - Enfants / kinderen 3,00 €

› D3

ile D’YvOir / eilanD van YvOirrue de la Gare 5530 Yvoir

Information :Tél. : +32(0)82/61.18.67(restaurant: M. Nahon : +32(0)477/60.48.49)[email protected]

Ensemble verdoyant de 2 ha, agréable et reposant. Accès par barque entraînée - petite piscine pour enfants - plaine de jeux - café-restaurant, location de l’île (accès et salle) pour séminaires, banquets, réceptions et animations. Location de bateaux et de kayaks.

Een bosrijk gebied van 2 ha, zeer rustig en aangenaam. Overtocht per bootje voortgetrokken door kabels - kinderzwembad - speelplein - café-restaurant, verhuur van het eiland van Yvoir (toegang en zaal) ter gelegenheid van seminaries, banketten. Boot- en kajakverhuur.

› E3

20/04 > 30/09

à partir de / vanaf 10:00

libre / vrij

Adultes / volwassenen 1,00 € 0,50 €Enfants / kinderen (7 > 12 a./j.) 0,90 € 0,50 €

www.iledyvoir.com

Page 31: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Lois

irs /

Rec

reat

ie

31

Dinant F5LES BAINS DE DINANT Charreau des Capucins, 23 – 5500 DINANT – Tél. : 0476/360.308 – 082/22.91.91 – [email protected]

Vue sur la Meuse et la Citadelle - Site “Couvent de Bethléem”Piscine Romaine 34° • hammam • sauna de sel • sauna infrarouge • lounge • sunshower • douche bienfaisante • icefall • cap. : 30 pers.Zicht op de Maas en de Citadel - Site slotklooster ‘Couvent de Bethléem’Romeins zwembad 34° • hammam • zoutsauna • infraroodsauna • lounge • sunshower • belevenisdouches • icefall • cap. : 30 pers.

Ouverture / openingstijden : 10.00 > 16.00 privé - 16.00 > 23.00 public

evreHailles (YvOir) F3SPA ENTRE SOI

Rue Fostrie, 23 - 5530 EVREHAILLESTél. : +32(0)82/61.48.64 - GSM: +32(0)479/61.20.91

www.spaentresoi.com

Sauna, hammam en mosaïque de Briare, spa Hotspring (35 jets) extérieur chauffé à 38°c, douches et salon de relaxation. Réservation exclusive du centre pour 1 à 6 pers.Sauna, hammam in mozaïek, ,outdoor spa Hotspring (35 jets), douches en relaxatie ruimte. Mogelijkheid om de wellness ruimte volledig af te huren voor 1 tot 6 pers

Ouverture / openingstijden : tous les jours sur réservation / elke dag mits reservering

FalmiGnOul (Dinant) F8MANDARINE TURQUOISE

Rue de Dinant, 69 - 5500 FALMIGNOUL • Tél. : +32(0)82/74.57.49 – www.mandarineturquoise.com

Piscine de 7 x 4m chauffée à 30° - Cabine sauna infra-rouge - Cabine hammam - Jacuzzi chauffé à 36° - différents espaces dédiés à la relaxation et au repos - massagesRéservation exclusive du centre pour 1 à 5 pers maximum sur rendez-vous uniquement.Magasin bien-être avec huiles essentielles, thés bio, ...Verwarmd zwembad(30°) van 7x4m – infra-rood sauna – hammam cabine – jacuzzi – relaxatieruimte – massages. Mogelijkheid om de wellness ruimte volledig af te huren voor 1 tot 5 pers. enkel met reservatie. Winkel met essentiële oliën, bio-thee.

Ouvert / openingstijden : du mardi au samedi / vanaf dinsdag tot zaterdag : 10:00 > 18:00

CeNTreS weLLNeSS weLLNeSS CeNTreSDétente et bien-êtreLaissez-vous guider, le temps d’une journée ou d’un séjour, dans un univers apaisant. Pendant votre séjour, laissez-vous chouchouter dans un de nos centres de wellness

Ontspanning en WellnessLaat u gedurende een dag of een verblijf leiden in een rustgevende universum. Laat u, tijdens uw verblijf, verwennen in één van onze Wellness centra© OPT - JP Remy

www.lesbainsdedinant.be

Page 32: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Het gebied van de Dinantse Bovenmaas,Waar sensatie zegeviert !Van avontuur naar avontuur, durf het aan!

La Haute Meuse Dinantaise,

où toutes les sensations peuvent s’exprimer !D’aventures en aventures, relevez

les défis !

© LDV-JLL©

ww

w.r

em-b

ike-

evas

ion.

com

Spor

t

Sport

Page 33: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Découvrez les joies de la draisine. Offrez-vous une ou deux heures de détente en pédalant à votre rythme sur la voie de chemin de fer qui longe la pittoresque vallée de la Molignée. 3 parcours au choix : Warnant – Falaën et retour (8 km) ou Falaën – Maredsous et retour (6 km) ou Warnant – Falaën – Maredsous et retour (14 km).

Ontdek deze vrolijke nieuwe spoorwegfiets. Gun jezelf of je gezin een of twee uur onvergetelijke ontspanning en fiets op je eigen tempo op de oude spoorweg, die langs de beeldschone vallei van Molignee slingert. 3 routes naar keuze : Warnant – Falaën en terug (8 km) of Falaën – Maredsous en terug (6 km) of Warnant – Falaën – Maredsous en terug (14 km).

Draisines De la mOliGnee / railBiKe

Monsieur ARNOULDRue de la Molignée, 1165537 ANHEE

Tél. : +32(0)82/69.90.79Fax : +32(0)82/69.90.80

[email protected]

Falaën: 01.01 > 31.12: tous les jours / elke dagWarnant : 01.04 > 31.10 : tous les jours sauf le lundi /

elke dag behalve op maandagWarnant : 10:00 – 12:00 – 14:00 – 16:00 – 18:00Falaën : 11:00 – 13:00 – 15:00 – 17:00

90' pour un parcours / voor een tocht

par draisine de 4 pers. / voor 1 spoorwegfiets van 4 pers.

(min. 20 pers.)1 parcours/een tocht 17,00 € 15,00 €2 parcours/tochten 25,50 € 22,50 €

› C4 D3

www.draisine.be

Nombreux combinés pour groupes sur Combinatie voor groepen op www.draisine.be

DiscGOlF - FrisBeeDiscgolf Attitude Sport Domaine d’Ahinvaux - YvoirTerrain de jeux : Fond d’Ahinvaux, 1 - 5530 YVOIRAdministration : Rue St-Roch, 1 5530 GODINNETél. : +32(0)477/65.68.53

[email protected]

Partagez une activité sympathique entre amis ou en famille, en plein cœur d’un domaine de 15 hectares classé natura2000. Proche du golf, le Disc-golf est un sport qui se joue avec des disques (frisbee). Le but du jeu étant de faire progresser le disque sur le fairway en moins de coups possibles.

Deel deze sympatieke activiteit met uw familie of vrienden, in het hart van een geclasseerd Natura2000 domein van 15 hectares. Aanleunend tot Golf is Discgolf een sport dat gespeeld wordt met een schijf (frisbee). Het doel is om met zo weinig mogelijk worpen op de fairway, de frisbee in het net te gooien.

› F2

01/04 > 30/10 : réservation obligatoire / alleen op verzoek

9 trous / holes = +/- 2 h/u 30

joueur (forfait de min. 5 joueurs)Adultes / volwassenen 7,00 €Enfants / kinderen (min. 10 ans / 10 jaar) 5,00 €Ecoles : (min. 10 pers – max 25) gratuit pour les accompagnants 4,00 €incentive : conditions et réservation sur www.discgolflavallee.com

© LDV-JLL

33

Spor

t

Sport

Page 34: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

lOcatiOn De velO et vtt / Fiets- en mOuntainBiKeverHuur

DaKOta raiD

au velO D’Or

Mr DELCHAMBRE ChristopheAdresse location / verhuur adres :Rue du Vélodrome, 155500 Anseremme

Tél. / Fax : +32(0)82/66.74.19 Gsm (FR) : 0478/380.348

Monsieur DELCHAMBRE ChristopheRue de France, 185540 HERMETON SUR MEUSE (HASTIERE)Tél. / fax : +32(0)82/66.74.19GSM (Fr) : +32(0)478/380.348

[email protected]

Location de VTT : Dakota Raid vous propose un service haut de gamme (GT-Diamond). Parcours de 10 – 20 – 30 km avec ou sans guide. Livraison des VTT à votre hébergement – combiné VTT + kayak.

Verhuring van mountain-bike : Dakota Raid biedt u een dienst van topkwaliteit (GT-Diamond). Routes van 10 – 20 – 30 km met of zonder gids. Levering van de mountainbikes op uw verblijfplaats. Combinatietocht met kajak en mountainbike.

Location de vélo VTT – VTC 21 vitesses de qualité alu et vélos touristiques de ville – sur réseau RAVEL 2 – vallée de la Meuse d’une rive à l’autre – aires de repos et de barbecue à disposition – possibilité de siège enfant – sacoche arrière ou panier avant – casque gratuit – mise à disposition d’une carte IGN de la région sur demande.

Verhuur van fietsen, mountainbikes en city bike – 21 kwaliteitsversnellingen – vlakbij het RAVEL 2 netwerk – rustplaatsen en barbecue ter uwer beschikking – kinderzitjes – zak en mand voor fiets – gratis helm – NGI-kaart van de regio op aanvraag.

› F5

› D8

01/01 > 31/12

08:30 > 18:30

1/2 jour / 1/2 dag (4h/uur) : 15,00 € /

1 jour / 1 dag (8h/uur) : 20,00 € /

www.auvelodor.com

01/01 > 31/12 (dimanche et jours fériés / op zondag en feestdagen) réservation souhaitée / reservering gewenst1/2 jour / 1/2 dag (4h/uur) : 15,00 €1 jour / 1 dag (8h/uur) : 20,00 €Weekend (2 jours/dagen) : 40,00 €Semaine / 1 week (5 jours/dagen) : 80,00 €

+ Caution / waarborg : 20 € / vélo pour une journée / per fiets voor 1 dag

100 € / vélo loué emporté plusieurs jours / per fiets voor meer dan 1 dag

Groupes / groepen : 15 € / 8 h/u, 15e vélo gratuit / 15de fiets gratis

© OPT : A Kouprianoff

www.auvelodor.com

34

Spor

t

Page 35: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

lOcatiOn De velO et vtt / Fiets- en mOuntainBiKeverHuurrem’s BiKe evasiOnAdresse location / verhuur adres :Allée de la Sapinière, 5 – 5530 YVOIRTél. : +32 (0)496/[email protected]

Location de VTT, City Bike et accessoires (service haut de gamme) – randonnées pour tous niveaux au départ du centre de location – livraison des vélos à votre hébergement – possibilité d’engager un moniteur diplômé qui vous fera découvrir les secrets de notre région. Vente, entretien, réparations.

Vehuring van mountain-bikes en city bikes (dienst van topkwaliteit) – wandelingen voor alle niveaus vanaf het verhuur centrum – levering van fietsen op uw verblijfplaats – mogelijkheid om een gekwalificeerde instructeur te huren die u de geheimen van onze region laat ontdekken. Verkoop, verzorging en hersteldienst.

½ jour / dag : 15,00 € 1 jour / dag : 20 € 2 jours : dagen : 40 € Semaine / week : 60 €réservation via le site web ou par tél. / reservatie via de website of per tel.

www.rem-bike-evasion.com

Family

sport

adventure

Discover

matériel top-qualité

35

Spor

t

Page 36: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

aDnet cYcles

mOss’BiKes

Monsieur ADNETRue St-Roch, 175500 DINANTTél. : +32(0)82/22.32.43

+32(0)472/87.74.36Fax : +32(0)82/[email protected]

Location de VTT / MountainbikeverhuurRue de Sûre, 1085500 DREHANCETél. : +32(0)82/22.63.41GSM : +32 (0) 479/[email protected]

Location de VTT de qualité – 21 vitesses (Viper, diamond) – Casque et porte-bébé à disposition gratuitement – location à toute heure de la journée – ouvert dimanche et jours fériés.Verhuring van mountain-bike topkwaliteit – 21 versnellingen (Viper, diamond) – Helm en babyzetel gratis ter beschikking – non-stop open, ook op zondag en op feestdagen.

Location de VTT neufs 2012 – Diamond 21 vitesses – parcours balisés avec ou sans guide dans le cadre boisé entre Lesse et Meuse. Livraison possible à votre hébergement, plan IGN, boissons fraîches à votre disposition à la terrasse avec vue imprenable.Fietsenverhuur – Nieuwe Diamond fietsen 2012, 21 versnellingen – bewegwijzerde tochten door bossen (Maas- en Lessevallei) met of zonder gids. Levering van de mountainbikes op uw verblijfplaats, NGI kaart, frisdrank ter beschikking op ons terras, prachtig panoramisch zicht.

› F/G5

› F/G5

01/01 > 31/12

09:00 > 18:30 (19h en saison/in seizoen)

Fermé/Gesloten 01.10 > 28.02 : le lundi matin / op maandagochtend

1/2 jour / 1/2 dag (4h/uur) 15,00 € 1 jour / 1 dag (8h/uur) 20,00 €

01/01 > 31/12 réservation souhaitée / reservatie gewenst

09:00 > 18:00

1/2 jour / 1/2 dag (4h/uur) 13,00 € 1 jour / 1 dag (8h/uur) 18,00 € 2 jour / 2 dagen 35,00 €la semaine (5 jours) / 70,00 € de week (5 dagen)

© OPT : Flemal JL

catHarOse - location de vélo - Point ravel de la molignée / Fietsverhuur

Rue de la Gare, 835522 FALAENTél. : +32(0)82/[email protected]

Location de vélos uniquement pour groupes à partir de 10 vélos – réservation 3 jours avant la promenade.

Fietsverhuur – enkel voor groepen van min. 10 pers. – reservatie 3 dagen voor de fietstocht.

› C4

En saison, location de VTT/City Bikes au Syndicat d’Initiative d’Anhée / in seizoen, mountainbike- en citybikeverhuur aan het dienst van Toerisme van Anhee.Adresse location: rue de la Molignée, 8 – 5537 ANHEE. Tél. : +32(0)82/61.39.00 – www.meusemolignee.be

jeudi à dimanche / donderdag > zondag

11.00 > 18.00 (20.00 vendredi et dimanche / vrijdag en zondag – 22.00 : samedi / zaterdag)

1/2 jour / 1/2 dag (4h/4u) 20,00 € – 1 jour / 1 dag 25,00 €

www.catharose.be

36

Spor

t

Page 37: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

aGimOnt aDventure / PaintBall aGimOnt

Rue du Manoir, 15544 AGIMONT, coordonnées GPS : Lat x Lon : 50.1635373, 4.7885527Tél. : +32(0)472/699.286www.agimont.be

Agimont [email protected]

Au pied du château d’Agimont et au cœur de la forêt ardennaise : 14 décors spécifiquement aménagés pour le paintball : village de cowboy, obélix, fort, counterstrike, président... Equipement : lanceurs semi-automatiques tirant des billes de peinture et combinaisons. Le paintball est une activité accessible à tous. Découvrez nos packs allant du XXS jusqu’au XL pour les plus gourmands et planifiez votre activité comme bon vous semble ! Nouveau en 2013 Lazer paintball: 10€ p/p; la liberté du paintball + le fun du laser.Agimont Adventure vous propose également de découvrir son parcours aventure ! Situé dans le verger du château, 80 ponts vous attendent au travers de 5 circuits du plus facile au plus difficile dans un cadre remarquable (ligne de vie continue pour une meilleure sécurité).

Aan de voet van het kasteel van Agimont in het midden van de Ardeense bossen: 14 verschillende Paintball decors o.a. Cowboy Town, Obelix, Fort, ... In Groep, onder vrienden of met de familie Ontdek een leuke en speelse, voor iedereen toegankelijke sport. Ontdek onze packs gaande van XXS tot XL. Nieuw in 2013 Lazer paintball: 10€ p/p de vrijheid van paintball + de fun van lazer.In Agimont Adventure kan u ook van boom naar boom klimmen via ons adventure parcours! 80 bruggen onderverdeeld in 5 parcours van zeer makkelijk tot extreem moeilijk. Voor uw veiligheid maar uniek in België zijn alle bruggen uitgerust met een ononderbroken levenslijn.

› C9-10

toute l’année / Heel het jaar

• sur réservation (minimum 6 personnes) / op reservatie (minimum 6 pers)

• Individuel / Individuen : Départ et inscription (sans réservation) à partir de 13h (pendant les week-ends et vacances scolaires) / Start en inschrijving (zonder reservatie) om 13u (tijdens weekend en school vakantie)

Paintball à partir de 15 € / Vanaf 15 €nos prix comprennent le matériel et la mise à disposition de moniteurs et 100 billes de peinture (pack de base) / onze prijs is inc. 100 kogels, begeleiding door een FPS monitor en een proper gewassen overall

Parcours aventure : 15 euros pour tous les parcours / voor alle parcours 37

Spor

t

Page 38: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Dinant evasiOn - Dinant aventure

Site aventureRue de la Carrière, 15500 DINANT

bureau :Dinant évasionPlace Baudouin Ier, 25500 ANSEREMMETél. : +32(0)82/22.43.97Fax : +32 (0)82/22.64.64

[email protected]

Un centre de sports à sensations au coeur d’un amphithéâtre rocheux exceptionnel !9 programmes au choix : une aventure unique !• Parcours aérien : 40 ponts de singes, escalade, via ferrata, rappel, death-ride• Parcours souterrain : galerie - Parcours équilibre - Parcours « incentive » et parcours

« construction ».Een centrum vol adembenemende activiteiten in het hartje van een bijzonder amfitheater !9 programma’s naar keuze : een uniek avontuur !• “Hoogtevrees” en “Lucht” parcours : 40 touwbruggen, afdaling, klimmen, via ferrata en

death-ride• “Ondergronds” parcours - “Evenwicht” parcours - “Incentive” en “bouwkundig”

parcours.www.dinant-aventure.be

› F6

01/01 > 31/12 tous les jours / elke dag : groupes/ groepen min. 15 pers.01/05 > 15/10 tous les jours / elke dag : individuels/ individuelencontacter la centrale de réservation / met de reserverings-centrale contact opnemen)

10:00 > 18:00

2 H/u 30 > 1 jour/dag

de 18 à 46 € suivant le programme / naargelang het programma(Enfants / kinderen : à partir/vanaf 10 a./j.)réservation souhaitée / reservering gewenst38

Spor

t

Page 39: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

› F7MOUNTAIN NETWORKParc de Vacances / Camping VillatoileFerme de Pont-à-Lesse 5500 ANSEREMME (DINANT)

Tél. : +32(0)82/[email protected]

Mountain Network propose une offre variée de sports et d’activités de détente, des défis et des cours pour tous les âges. Après votre aventure, profitez d’un bon moment au bar du « Moulin » où vous pourrez déguster les bières belges et un bon plat du jour ou un lunch.

Moutain Network organiseert sportieve activiteiten en cursussen voor jong en oud. Na het volbrengen van uw avontuur, kunt u in de bar “Le Moulin” nagenieten met echte Belgische bieren en een goede maaltijd of lunch.

29/03 > 13/10• Tous les week-ends / Alle Weekenden• Pentecôte / Pinksteren• Ascension / Hemelvaart• Pâques / Pasen• Juillet et Août tous les jours/ Juli en Augustus

elke dagGroupe : sur demande / Op aanvraagde/van 9,50 € > 47,50 € (réservation souhaitée / reserveren gewenst)Groupe : > 4 pers. : 15% réduction / korting (réservation obligatoire / reserveren verplicht)

www.mountain-network.eu/ardennen

mOuntain netWOrK

DINANT N97

A4

MEU

SE

sortie 20Achêne

HOUYET

LESSE

N94

N95

ANSEREMME

MOUNTAIN NETWORKARDENNES

Parc de Vacances Villatoile

CELLES

FURFOOZ

GENDRON

FALMAGNE HULSONNIAUX

N936

N910

N929

N94

�sortie Anseremme

Dinant poids lourds

LESSE

activiteiten• Escalade / rotsklimmen• Rappel / abseilen• Via Ferrata / Klettersteigen• VTT / Mountainbiken• Spéléologie / speleologie• GPS / GPS-tochten• Tir à l’arc / Boogschieten

Bar « le moulin »• Feu ouvert / open haard• Terrasse / terras• Bières spéciales / speciale

bieren• Plat du jour / dagmaaltijd• Petite restauration / kleine kaart• Wifi gratuit / Gratis Wifi

39

Spor

t

Page 40: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

PaintBall exPerience

Adresse du terrain OUTDOOR :Rue de la Sablonnière5503 SORINNES (DINANT)

Adresse du terrain INDOOR :Chemin Barons de Rosée5537 WARNANT (ANHEE)

Administration :EXTRASensRoute de Spontin, 185501 DINANTGSM : +32(0)477/60.34.22

[email protected]

PAINTBALL EXPERIENCE est le spécialiste du paintball outdoor indoor en province de Namur. Le terrain outdoor, situé au cœur d’une carrière de sable boisée offre une aire de jeux exceptionnelle de 17.500 m². Nouveau terrain indoor de 2000 m². Outdoor min. 10 pers. – Indoor min. 8 pers.Votre forfait comprend : tout le matériel nécessaire à la pratique du paintball – l’air comprimé – les vêtements de jeux – l’encadrement – l’assurance.Pour un meilleur service réservation obligatoire

PAINTBALL EXPERIENCE ligt in Dinant en is de specialist van het paintballspel outdoor indoor als vrijetijdsactiviteit in de provincie Namen. Het outdoor terrein bevindt zich in het hartje van een zandgroeve (17.500 m2) en biedt een uitzonderlijke speelzone. Nieuw indoor paintball 2000 m². Tip!Outdoor min. 10 pers. – Indoor min. 8 pers.Uw forfait omvat: al het noodzakelijke materiaal om paintball te kunnen beoefenen – de spelkledij – de begeleiding – de verzekering.(Reservatie verplicht)

› H5 -D3

01/01 > 31/12 tous les jours sur réservation / elke dag op verzoek

à partir de / vanaf 9:30

3H/u30 outdoor 2H/u30 indoorindoor 25,00 €100 billes / 100 kogeltjesOutdoor 25,00 €150 billes / 150 kogeltjes

www.paintballexperience.be

Paintballexperience

40

Spor

t

Page 41: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

equitatiOn / PaarDriJDen - cercle equestre Belle vue

Monsieur HUBERTRoute de Furfooz, 245500 DREHANCE (DINANT)Tél. : +32(0)82/22.27.02GSM : +32(0)473/35.69.60

Promenades guidées de 2 ou 3 heures pour débutants et confirmés (âge min. 12 ans) – parcours le long de la Lesse + traversée de la rivière – combiné : VTT + chevaux – pension pour chevaux. Begeleide rijtochten van 2 of 3 uur voor beginners of gevorderden (min. Leeftijd: 12 jaar) – tochten langs de Lesse + overtocht van de rivier – combinatie : mountain-bike + paardrijden – pension voor paarden.

› G6

01/01 > 31/12 sauf le mardi / behalve op dinsdag

réservation souhaitée / reservatie gewenstBalade de 2 heures / tocht van 2 uur : 30 €Balade de 3 heures / tocht van 3 uur : 35 €Journée avec barbecue / 1 dag met barbecue:

60 € / pers. (boissons comprises / drank inbegrepen)Journée sans barbecue / 1 dag zonder barbecue:

50 € / pers.

randonnée 2 jours / ruitertocht van 2 dagen: 80 € / pers. (min. 10 pers.)

location de poney / ponyverhuur: 10 € par heure/uur

Pension pour chevaux / pension voor paarden: 185 € par mois / maand

www.ballade-equestre-belgique.com

©FTPN : C. Genard

escalaDe / rOtsKlimmen

CLUB ALPIN BELGE (C.A.B.) / BELGISCHE ALPEN CLUB (B.A.C.)Madame Marianne COUPATEZ (accès aux massifs rocheux)Tél. : +32(0)81/23.43.21

Secrétariat Général / Secretariaat :Avenue Albert 1er, 1295000 NAMURTél. : +32(0)81/23.43.20Fax : +32(0)81/22.30.63

[email protected]

09:00 > 12:00 ou sur rendez-vous / of op verzoek

Topo-guide Freyr en vente à la maison du Tourisme / Topo-gids Freyr te koop bij het maison du Tourisme

www.clubalpin.beLes sites d’escalade les plus réputés se concentrent principalement dans la vallée de la Meuse. Freyr est le plus renommé et le plus grand massif d’escalade de Belgique.

De beroemdste rotsmassieven bevinden zich hoofdzakelijk in de Maasvallei. Freyr, het meest bekende, is het grootste rotsmassief van België.

› F7

©OPT-J.P.Remy

41

Spor

t

Page 42: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

ranDO esPace evasiOn asBl

Jean-Jacques BIETTLOTRue de Sologne, 275500 DINANT

Tél./Fax : +32(0)82/22.65.62 +32(0)477/35.06.68

[email protected]

Enduro, GPS de randonnée, mountain-bike. Découvrez les principales régions belges à travers des paysages variés, vallées et sentiers. Ces randonnées combleront ceux pour qui la Moto ou le VTT est le lien privilégié entre le sport, la convivialité et l'évasion. Possibilité de combiner moto + vtt ou kayak, ou trekking, ...

(Formations dans le cadre de GPS outdoor)Trefle dinantais : 6, 10, 16 et 17 mars 2013

› F5

Week-ends de 10:00 > 18:00 (+ mardi et jeudi de 19.00 à 22.00 )

½ jours à 1 jour.

Prix selon programme. www.ree-dinant.be

MAGASINS D’ACCESSOIRES DE PECHE / HENGELSPORTBENODIGDHEDENJARDI-GRAINSRue Fétis, 15 – 5500 DINANT082/22.39.61

QUINCAILLERIE PATINET : Rue de la Fenderie, 35 5530 YVOIR - Tél. +32(0)82/61.44.02

MoNSIEUR BRICoLAGERoute de Givet, 215500 DINANT – 082/22.46.46

ToM AND CoRue Adolphe Sax, 88 – 5500 DINANTTél. : +32(0)8266.60.53

MAISoN WALLoNNE DE LA PêChERue Lucien Namèche, 10 – 5000 NAMURTél. : +32 (0)81 41 15 70Fax : +32 (0)81 41 15 90

[email protected]

PECHERIE « Les Jardins » - Le Cheneau SPRLVISWATER “Les Jardins” - Le Cheneau SPRLContact : Monsieur DEJARDINRue des Campagnes, 55530 GODINNETél. : +32(0)82/61.32.26

+32(0)478/[email protected]

PecHe / vissenLa pratique de la pêche en eau libre – c’est-à-dire sur des cours d’eau – nécessite un permis qu’on se procure à la poste et qu’il faut renouveler tous les ans.

La période de pêche à la truite dure généralement de mars à septembre. Avant de se munir de sa canne à pêche, il importe de se renseigner sur les modes de pêches et les endroits autorisés.

Permis A : 12,39 € autorise la pêche du bord de l’eau ;Permis B : 37,18 € autorise toutes les pêches (en barque, dans le lit de la rivière ou à partir d’un plancher fixe + pêche de la carpe de nuit).

Alvorens met de hengel op stap te gaan, moet er eerst een visvergunning worden aangeschaft.Deze is verplicht om te mogen vissen in stromende riviertjes en in openbare wateren. Er bestaan 2 vergunningen :Vergunning A : 12,39 € : voor het vissen van op de oever van het water;Vergunning B : 37,18 € : voor het vissen op alle mogelijke manieren (rivier bedding, boot, vaste steiger + nachtvissen op karper).Deze vergunningen zijn een jaar geldig en te koop in alle postkantoren.De periode dat er op forel mag gevist worden loopt meestal van maart tot september.

› C4

01/04 > 30/09 : uniquement le WE et jours fériés / alleen het weekend en feestdagen

07 & 08 : tous les jours / elke dag

14:00 > 17:30

visite de la pisciculture d’annevoie : voir page 58 / Bezoek aan de viskwekerij : zie blz. 58

© OP⁄ JP Remy

42

Spor

t

Page 43: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

43

Het gebied van de Dinantse Bovenmaas,waar oude voorwerpen en hun herinneringen verteld en bewaard worden.Volg de passie van onze verzamelaars !

La Haute-Meuse Dinantaise,où les objets du passé sont sauvegardés et racontés.Vivez la passion de nos collectionneurs !

Musées / Musea

mus

ées

/ m

usea

Page 44: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

maisOn leFFeAprès avoir fait passer notre savoir-faire de génération en génération durant près de 8 siècles, nous avons voulu partager cette histoire avec vous. Une histoire qui se découvre dans les couloirs de la chapelle d’un ancien couvent, aujourd’hui converti en hôtel nommé “La Merveilleuse”. Une histoire qui se goûte à travers les 9 variétés de Leffe. Une histoire qui réveillera tous vos sens à travers des expériences interactives, des écrans tactiles et bien sûr des dégustations. Vous découvrirez ce qui se cache derrière le mot “zythologie”, le savoir-faire qui se cache derrière toutes nos saveurs, sans oublier le plaisir qui se cache derrière l’inventivité du food-pairing.

Nadat we onze knowhow al bijna 8 eeuwen lang van generatie op generatie hebben doorgegeven, willen we dit verhaal graag met u delen. Een verhaal dat u kunt ontdekken in de kapel van een voormalig klooster dat is omgevormd tot hotel “La Merveilleuse”. Een verhaal dat u kunt proeven via de 9 Leffe variëteiten. Een verhaal dat al uw zintuigen zal prikkelen via interactieve belevingen, aanraakschermen en natuurlijk... een degustatie. Zo zal u ondermeer ontdekken wat het woord “zythologie” betekent, welke knowhow schuil gaat achter onze smaken en welk plezier u kunt beleven aan foodpairing.

› F6

Haute saison : de Pâques à Toussaint + vacances de noël + vacances de Carnaval, du mardi au dimanche /Hoogseizoen : vanaf Paasvakantie t.e.m. herfst vakantie + kerstvakantie + carnaval, van dinsdag tot zondagBasse saison : de novembre à fin mars : du vendredi au dimanche / laagseizoen : november tot eind maart van vrijdag t.e.m. zondag11.00 > 19.00

adulte / volwassenen :

7€

enfant / Kind (- 12ans /- 12jaar)

Gratuit si accompagné par un adulte payant (max 1 visite gratuite par adulte payant) / indien vergezeld door een betalende volwassene (max 1 gratis bezoek per betalende volwassene).

le prix comprend la visite, une dégustation et un cadeau / Prijs inclusief bezoek aan maison leffe, degustatie en geschenk

Charreau des Capucins, 23 5500 DINANTTél. : +32(0)82/22.91.91Fax : +32(0)82/21.92.47

www.leffe.com

44

Mus

ées

/ M

usea

Page 45: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

maisOn Du PatrimOine meDieval mOsanHuis van Het miDDeleeuWse erFGOeD in De maasvalleiMme VANDERMENSBRUGGHE Claire-MariePlace du Bailliage, 165500 BOUVIGNES (DINANT)Tél. : +32(0)82/22.36.16Fax : +32(0)82/22.34.17

[email protected]

La Maison du patrimoine médiéval mosan, abritée dans un des plus beaux édifices de la Wallonie, vous donne rendez-vous avec la Meuse, ses châteaux, ses villes, son histoire. Voyagez au fil de l’eau à travers les époques grâce à la collection d’objets archéologiques, de maquettes, et de bornes multimédia.

Het Huis van het middeleeuwse erfgoed is een museum dat onderdak vond in één van de mooiste gebouwen van Wallonië. U hebt er afspraak met de Maas, zijn kastelen, zijn steden en zijn geschiedenis. Maak een reis langs het water en doorheen de geschiedenis via archeologische voorwerpen, maquettes en multimediazuilen.

03/01 > 24/12 , tous les jours sauf le lundi / elke dag behalve op maandag Fermé/Gesloten : du / vanaf 25/12 > 02/0110.00 > 18.00 du 1/04 > 31/10 10.00 > 17.00 du 1/11 > 31/03

90’

Adultes / volwassenen 3,00 € 2,00 €

Enfants / kinderen (- 18 ans) (VIPO, étudiants, membres MPMM, membres ArchéoPass, chômeurs – sur présentation de la carte). Gratuité d’entrée pour les groupes scolaires / gratis ingang voor de schoolgroepen

2,00 € 2,00 €

A partir du 01 avril 2013 : nouvelle exposition temporaire « Les hommes et la Meuse » / Vanaf 01 april 2013: nieuwe tijdelijke tentoonstelling: “De Mens en de Maas »

› F5

G.FOCANT©SPW - Patrimoine

www.mpmm.be

maisOn Du PatrimOine - métiers et traditionserFGOeDmuseum

Monsieur PORIGNAUX JonathanRue Marcel Lespagne, 705540 HASTIÈRE-LAVAUX (Centre)Tél. : +32(0)82/64.46.22

GSM : +32(0)474/42 39 99Fax : +32(0)82/64.32.19

[email protected]

« Atelier de la mémoire locale »: la vie paléontologique : ossements, coquillages, minéraux-fossiles; la vie rurale: 40 métiers représentés par des outils anciens; la vie fluviale : le métier d’éclusier-barragiste des XIXe et XXe siècles; la vie industrielle : collection des productions des usines locales d’autrefois. Possibilité forfait d’un jour pour groupes : visites guidées abbatiale et musée + 1 repas + circuit historique.Het landelijke leven van weleer: uit de paleontologische tijd : gebeenten, schelpen, mineralen en fossielen; uit het plattelandsleven : 40 beroepen voorgesteld door oude werktuigen; uit het leven op de stroom: de sluiswachters van de XIXde en XXste eeuw; uit het industriële leven: een verzameling van producten destijds vervaardigd door de plaatselijke fabrieken.

› D7

www.patrimoinehastiere.be

05 > 10 : We + vacances scolaires + autres dates sur rendez-vous / Weekend + schoolvakantie + andere data : op verzoek

14:00 > 18:00

Brochures sur le musée et l’histoire locale (Fr, nL, Wallon) - Cartes postales et objets souvenirs Brochures over het museum en geschiedenisboek over de streek (Fr, nL, Waals) / postkaarten en souvenirsAdulte/volwassene 3,00 € / Enfant/kind. >12 ans/jaar 1,50 €

musee arcHeOlOGique De GODinne / arcHeOlOGiscH museum

Centre culturel « La Vieille Ferme »Rue du Prieuré, 15530 GODINNEASBL « Le Patrimoine de Godinne »GSM : +32(0)498/37.17.45

+32(0)479/[email protected] www.yvoir.be (centre culturel)

Musée de la Haute-Meuse Préhistorique (MHMP)Il présente le matériel lithique (outils en silex), osseux (humain et animal), céramique et mobilier (parures) provenant des sites préhistoriques en Haute-Meuse. Exposition temporaire 2013 : « Défunts et sépultures préhistoriques ».Het Archeologisch museum van Godinne bevat een collectie van archeologische vondsten (Lithisch materiaal, aardewerk, allerlei soorten voorwerpen) die op het massief van Chauveau-Godinne gevonden werden. Tijdelijke tentoonstelling 2013 : « Overledenen en prehistorische graven ».

› E1

tous les dimanches de mai à octobre inclus + au printemps des musées + lors des expositions / elke zondag van mei tot oktober + voorjaar van de musea + gedurende de tentoonstellingen.14:30 > 16:30Programme des expositions / programma : tentoonstellingen : cfr page 101 / zie blz. 101

Gratuit / gratis 45

Mus

ées

/ M

usea

Page 46: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

musee arcHeOlOGique Du cHateau-FOrt De mOntaiGlemuseum van De BurcHt van mOntaiGle

LES AMIS DE MONTAIGLE asblRue du Marteau, 105522 FALAENTél./Fax : +32(0)82/69.95.85

[email protected]

Le musée évoque l'histoire du site, occupé dès l’Antiquité, illustre la vie quotidienne médiévale, grâce à divers objets trouvés sur place (outils, vaisselle, monnaies, bijoux, etc.), ainsi que la vie militaire (pointes de flèches, boulets en pierre, éperons, etc.) et autres. Maquettes, montage vidéo, essais de reconstitution.

Het museum vertelt de geschiedenis van de site die vanaf de Oudheid ononderbroken bezet werd en leert ons over het dagelijkse leven van een middeleeuwse gemeenschap dankzij tentoongestelde voorwerpen (gebruiksvoorwerpen, vaatwerk, munten, sieraden, pijl, kogels, enz.) die ter plaatse gevonden werden.

www.montaigle.be

› D4

Prix et ouverture / Prijs en openingstijden :

voir montaigle page 12 zie montaigle blz 12

maisOn De l’artisanat / Huis van De amBacHt

12b, rue des Artisans5537 MAREDRETTél. : +32(0)82/69.98.90Fax : +32(0)82/22.69.79

[email protected]

Dans la pittoresque vallée de la Molignée, aux pieds de ses abbayes bénédictines de Maredsous et Maredret, le village de MAREDRET, a attiré de nombreux artisans d’art séduits par le charme de sa vie rurale et son authenticité. Ce savoir-faire et ses artisans lui valent son appellation de « Village Artisanal », expositions bimestrielles, 1er dim du mois : les artisans au travail (04>10), week-ends initiation, stages.

Aan de voet van de abdijen van Maredsous en Maredret, kijkt het dorp van MAREDRET uit op de schilderachtige vallei van de Molignée. Maredret en zijn landelijke charme lokten veel ambachtslui naar het dorp, dat nu het label "Village Artisanal" draagt.

› B4

1/03 > 03/11: mercredi > samedi / Woensdag > zaterdag : 14:00>18:00 dimanche et jours fériés / zondag en feestdagen : 10:00>18:00 04/11 > 31/12: Ouvert uniquement le WE / open enkel het weekend01/01 > 28/02: Fermé / Gesloten entrée libre / vrije ingang

www.maredretartisanat.be

musee Du BOis et De la vie ruralemuseum van Het BOs en Het PlattelanDsleven

Monsieur VEREYCKENRue des Artisans, 10 A5537 MAREDRETTél. : +32(0)82/69.90.62Fax : +32(0)82/69.92.53

[email protected]

Situé dans un village artisanal de la vallée de la Molignée, le musée présente plus de 3.000 pièces (XVIIIe siècle à nos jours), 72 essences d’arbres existant dans la région de l’Entre-Sambre-et-Meuse et la faune de la forêt locale.

Gelegen in een dorp van de Molignée-vallei stelt het museum meer dan 3.000 voorwerpen (18de eeuw tot op heden) tentoon. 72 boomsoorten uit het gebied “Tussen-Samber-en-Maas” en de fauna van de streek behoren ook tot de tentoonstelling.

› B4

www.alafontaine.be

01/01 > 31/12, tous les jours sauf le mercredi elke dag behalve op woensdag

10:00 > 12:00 – 14:00 > 18:00

60'

Adultes / volwassenen 2,00 € 1,50 €

Enfants / kinderen 1,00 € 1,00 €46

Mus

ées

/ M

usea

Page 47: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

musee Des cretes sauvaGes / museum van FlOra en FaunaMonsieur ROUSSEAUXRue des Crétias, 85500 FALMIGNOULTél. : +32(0)82/74.42.36

+32(0)82/74.42.63

Exposition de faune et de flore de nos régions. Petits et grands s’émerveilleront devant différents diaporamas reconstituant les biotopes respectifs : insectes, papillons, oiseaux, mammifères, poissons, champignons, herbiers,...

Tentoonstelling gewijd aan de dieren- en plantenwereld van onze streken. Groot en klein worden door verschillende mooie diaporama’s verbaasd. Ze stellen verscheidene biotopen voor, nl. insecten, vlinders, vogels, zoogdieren, vissen, paddestoelen, herbariums, enz...

01/01 > 31/12 : ferme le mercredi / gesloten op woensdag

10:00 > 12:00 – 14:00 > 18:00 60’

Adultes / volwassenen 4,00 € 2,50 €

Enfants / kinderen (- 15 ans/jaar) 2,00 € 1,00 €

(- 6 ans/jaar) gratuit/gratis

› F8

musee Du sOuvenir - Batailles de la meuse mai 1940HerinnerinGsmuseum - slag om de maas mei 1940Place des Français5537 HAUT-LE-WASTIATél. : +32(0)82/61.46.32

+32(0)82/[email protected]@hotmail.com

Une manière authentique de revivre ces événements.Découvrez les terribles journées de mai 1940 dans la vallée mosane. 8 salles thématiques  : panneaux explicatifs, objets et mannequins d’époque, diaporamas, maquette de 6 m2 sur la bataille, documents, photos, 5 scènes grandeur nature, témoignages sonores, présentation des forts de Namur et de l’aviation en mai 1940.

Ontdek de geschiedenis van de zware aanvallen van mei 1940 in de Maasvallei  : 8 expositiezalen per thema : verklarende borden, een groot aantal voorwerpen van slagvelden, poppen, diaporama’s, foto’s, films van toen, geluidsgetuigenissen, documenten, 5 taferelen van veldslagen op ware grootte, ...

01/05 > 13/10 : le samedi, dimanche + fériés / op zaterdag, zondag en feestdagen

Visites toute l’année sur rendez-vous / bezoek heel het jaar door op verzoek

13:30 > 18:00 90’

Adultes / volwassenen 4,00 €

Enfants / kinderen (- 10 ans/jaar gratuit/gratis) 3,00 €

› D3

www.museedusouvenirmai40.be

musee train miniature Haute-meuse / miniatuurtreinmuseum

Monsieur DE QUICK EricRue de France 42, B5540 HEER-AGIMONTTél./Fax : +32(0)82/21.98.28

[email protected]

Notre région a connu au cours du XXe siècle un trafic ferroviaire important découlant d’une activité économique florissante. Le TMHM (Train Miniature Haute-Meuse) s’emploie à faire revivre ce passé glorieux au travers du « petit train » et du modélisme.

Onze streek heeft in de loop van de 20ste eeuw een belangrijk spoorwegverkeer gekend ten gevolge van bloeiende economische activiteiten. De TMHM (Train Miniature Haute-Meuse) doet deze glorietijd herleven door middel van miniatuurtreinen en schaalmodellen.

› D9

01/05 > 04/09 : week-end + congés scolaires weekend + schoolvakantie

14:00 > 18:00

Gratuit / gratis

http://tmhm02.skyblog.com 47

Mus

ées

/ M

usea

Page 48: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

La Haute-Meuse Dinantaise,où s’écoulent des moments pieux !Appréciez l’ambiance mystique des lieux !

Het gebied van de

Dinantse Bovenmaas,

waar u vrome momenten kunt

beleven!Waardeer de

mystieke sfeer van deze oorden!

© JL.Flemal

Eglis

es e

t Abb

ayes

Kerk

en e

n A

bdije

n

eglises et Abbayes /Kerken en Abdijen

Open en gastvrije kerken : www.openkerken.be / www.ochurch.mobi

eglises ouvertes et accueillantes : www.eglisesouvertes.be / www.ochurch.mobi

Page 49: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

aBBaYe De leFFe / aBDiJ van leFFe

Place de l'Abbaye, 15500 DINANTTél. : +32(0)82/22.23.77Fax : +32(0)82/21.37.28

[email protected]

Le monastère, issu d’une donation du Comte de Namur (en 1152), devint abbaye en 1200. Il a survécu tant bien que mal aux vicissitudes de huit siècles et demi d’histoire. Reconstruits aux XVIIe et XVIIIe siècles, pillés par les révolutionnaires en 1794, les bâtiments actuels furent restaurés à partir de 1931. L’abbaye a subi d’importantes transformations. De l’église et du cloître, ne restent qu’un portail et quelques fondations. Le quartier abbatial du XVIIe siècle, remanié en 1747, jouxte le quartier des hôtes datant de 1604.

Het klooster, dat bij een gift van de Graaf van Namen (in 1152) hoorde, werd in 1200 een abdij. Het overleefde zo goed en zo kwaad als het ging het wel en wee van acht en een halve eeuw geschiedenis. De huidige gebouwen die in de XVIIde en XVIIIde eeuw opnieuw werden opgetrokken, werden in 1794 geplunderd door revolutionairen. Vanaf 1931 werden ze gerestaureerd. De abdij heeft belangrijke veranderingen ondergaan. Van de kerk en het klooster zijn uitsluitend het portaal en enkele funderingen over. De abdij heeft tegenwoordig een dubbel binnenhof. Het abtskwartier uit de XVIIde eeuw, gerenoveerd in 1747, ligt naast het gastenkwartier uit 1604.

uniquement sur demande et suivant les disponibilités alleen op verzoek

+/- 1H/u

› F5

www.abbaye-de-leffe.be

© Fabian Malhot

49

Eglis

es e

t Abb

ayes

Kerk

en e

n A

bdije

n

Page 50: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Monsieur TORLETRue de Maredsous, 11 - 5537 DENEETél. : +32(0)82/69.82.84 - +32(0)82/69.82.11Fax : +32(0)82/69.83.31

[email protected]

aBBaYe De mareDsOus - centre D'accueil st-JOsePHaBDiJ en OntHaalcentrum sint-JOseF van mareDsOus

L’abbaye fut fondée en 1872 par des moines bénédictins venus de Beuron en Allemagne. Le premier architecte, le baron Bethune, a choisi pour l’ensemble le style néo-gothique. Implantée dans la pittoresque vallée de la Molignée, l’abbaye compte parmi les plus belles abbayes du pays. Centre Saint-Joseph : Dégustation et vente des spécialités traditionnelles de l’abbaye (pain, fromage, bières et produits du terroir).Visites guidées de l’Abbaye et de son atelier de céramique – petite restauration (menu) – magasin d’articles religieux, d’artisanat et de souvenirs – librairie – projection d’un film (moine, site, histoire, bières, fromage) – plaine de jeux gratuite – promenades nature sur rendez-vous – vastes parkings – formules pour groupes : billets combinés.

De abdij werd in 1872 gesticht door Benedictijnenmonniken, die uit Beuron in Duitsland kwamen.De eerste architect, baron Bethune, besliste voor het geheel de neogotische stijl toe te passen. De abdij van Maredsous, die in het dal van de Molignée is gevestigd, wordt gerekend tot één van de mooiste abdijen van ons land. Onthaalcentrum “Saint-Joseph”: proeven van traditie-getrouwe specialiteiten van de abdij (brood, kaas, bier en plaatselijke producten).Geleid bezoek van de abdij en het pottenbakkersatelier – kleine restauratie (menu) – winkel met religieuze artikelen, handwerk en souvenirs – boekhandel – projectie van een film over de omgeving, het leven der monniken en de geschiedenis van de abdij – gratis speeltuin – natuurwandelingen (op verzoek) – ruim parkeerterrein – Combinatie voor groepen.

› B3

www.tourisme.maredsous.be

toute l’année / het hele jaar door

D’octobre à mars / oktober tot maart: 10:00 > 18:00 en semaine / de week, 10:00 > 19:00: les week-ends / tijdens de weekendsD’avril > septembre / april > september: 10:00 > 18:00 en semaine / de week; 10:00 > 19:00: le samedi / op zaterdag; 10:00 > 20:00 le dimanche / op zondagDurant les vacances d’été / Gedurende de zomervakantie: 10:00 > 19:00 du lundi au samedi / van maandag tot zaterdag; 10:00 > 20:00: dimanche / op zondag.

accès libre / gratis toegang

visites GuiDees avec DeGustatiOn De Biere et FrOmaGe / rOnDleiDinGen met PrOeven van Kaas en Bier 1h30

Nouveau : chasse au trésor en Bd : 3,99€un parcours pédestre de 2h vous emmène à travers l’histoire de l’AbbayeNieuw : Schattenjacht met een strip : 3,99€Een wandeltocht van 2uur om de geschiedenis van de Abdij te ontdekken.

Heures / uur: • Visites guidées individuelles de l’abbaye (bilingues fr-nl) tous les samedis, dimanches,

jours fériés et vacances scolaires à 14h et à 16h (15h30 de décembre à février). individuele rondleidingen van de abdij (tweetalig fr-nl) alle zaterdagen, zondagen, feestdagen en schoolvakantie om 14u en 16u (15.30u van december tot februari).

Prix visites guidées individuel / Prijzen van de geleide bezoeken voor individueel : • Sans dégustation / zonder degustatie 4€, seniors et étudiants 3€• avec dégustation bière et fromage / met proeven van bier en kaas: 7€, seniors et

étudiants: 6€• Avec palette de dégustation (bière blonde 6°, brune 8°, triple 10° et fromage) /

met fijnproeverspalet (bier blonde 6°, bruin 8°, triple 10° en kaas) : 10€, seniors et étudiants: 9€

Visite guidée enfant <12 ans / begeleid bezoek voor de kinderen<12 jaar: gratuit / gratis

Prix visites guidées groupes / prijzen van de geleide bezoeken / groepen• Sans dégustation / zonder degustatie: 3€ (min. 25 pers.)

50

Eglis

es e

t Abb

ayes

Kerk

en e

n A

bdije

n

Page 51: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

› D7

› F5

› F5

aBBatiale rOmane D'Hastiere / rOmaanse aBDiJKerK van Hastiere

Contact :Monsieur Porignaux JonathanRue Marcel van Impe, 25540 HASTIÈRETél. : +32(0)82/64.46.22GSM +32(0) 474/42.39.99Fax . +32(0)82/64.32.19

[email protected]

Construite en 1033 – 1035 par des moines Irlandais dans le style roman mosan. Témoins prestigieux de l’histoire tels que les arts roman et gothique, des stalles, des peintures murales du XIIe siècle, un calvaire du XVe siècle, une remarquable statuaire, la crypte décorée de graffitis du XIIe siècle, trésors artistiques et religieux, vestiges archéologiques, ...

Gesticht in 1033-1035 door Ierse monniken. Talrijke getuigen van de geschiedenis, zoals de Romaanse en gotische kunst, koorstoelen, muurschilderingen uit de XIIde eeuw, een lijdensweg uit de XVde eeuw, een erg mooi beeldhouwwerk, de crypte gedecoreerd met muurtekeningen uit de XIIde eeuw, kunst- en religieuze schatten, archeologische voorwerpen.

www.patrimoinehastiere.be

www.paroissedebouvignes.be

vacances scolaires / schoolvakantie : tous les jours / elke dag 04 > 09 : tous les jours / elke dagFermé (sauf offices religieux, activités culturelles et visites guidées) / Gesloten (behalve kerkdiensten, culturele activiteiten en geleid bezoek) : 01 - 02 - 03 - 10 - 11 - 12

10:00 > 17:00

60'

entrée gratuite/gratis toegang

• Support : brochure payante en 8 langues, nombreuses brochures sur le patrimoine d’Hastière, cartes postales.• Possibilité forfait d’un jour pour groupes : visites guidées abbatiale et musée + 1 repas + circuit historique• Schriftelijke begeleiding : tegen betaling brochure in 8 talen, boeken over het erfdeel van Hastière, postkaarten.

cOlleGiale nOtre-Dame De Dinant / cOlleGiale KerK nOtre-Dame in Dinant

eGlise saint-lamBert / sint-lamBertus KerK

Monsieur le Doyen GOFFINETAvenue Cadoux, 7 – 5500 DINANTTél. : +32(0)82/22.62.84

+32(0)82/[email protected]

Place du Baillage – 5500 BOUVIGNESTél. : +32(0)82/22.30.25 – [email protected]

Eglise gothique du patrimoine exceptionnel de Wallonie – à l’extérieur, son étrange clocher bulbeux – à l’intérieur, impression de majesté et une atmosphère de recueillement – grand vitrail de Ladon, un des plus grands d’Europe représentant l’histoire du salut – parmi les toiles, un tableau du célèbre peintre Antoine Wiertz, originaire de Dinant.Livre consacré au vitrail de Ladon en vente à la Maison du tourisme.

Fraaie gotische kerk – buiten valt de bolvormige klokkentoren op – binnen, majestueuze indruk en een ingetogen atmosfeer dankzij de omgevingsmuziek – groot glasraam van Ladon, is een van de omvangrijkste van Europa en illustreert het heilsverhaal – schilderijen waarvan één van de kunstenaar Antoine Wiertz, afkomstig uit Dinant.

L’église de style gothique primitif est imposante et présente une puissante tour carrée. L’édifice a subi aux cours des siècles de nombreuses destructions, transformations et restaurations. La construction date du XIIe siècle.A l’intérieur, très beau retable de la vraie croix d’origine anversoise du XVIe siècle, un Christ de piété du XVe siècle, la chaire de vérité.

De imposante kerk (primitieve, gotische stijl) en haar machtige toren liggen in een wijk vol historische huizen. De kerk dateert uit de XIIde eeuw, maar onderging doorheen de eeuwen talloze vernielingen, verbouwingen en restauraties.Het mooie retabel van het Heilige Kruis is afkomstig uit Antwerpen en dateert uit de XVIde eeuw. Bemerk ook de Piëta van Christus (XVde eeuw) en de preekstoel.

www.doyennededinant.com

toute l’année/het hele jaar door

09:00 > 18:00

entrée gratuite/gratis toegangvisite guidées pour groupes sur demande / rondleiding voor

groepen op verzoek : maison du tourisme 082/22.28.70

Ouverture / openingstijden:sur demande, toute l’année, selon les disponibilités en s’adressant aux numéros de contact suivants / Op verzoek : 082/22.30.25 – 0477/98.00.75 ou/of mail : [email protected]

Visites guidées gratuites tous les dimanches de juillet

et août à 15:00 / Gratis rondleiding elke zondag in juli en augustus om 15.00

51

Eglis

es e

t Abb

ayes

Kerk

en e

n A

bdije

n

Page 52: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

sanctuaire nOtre-Dame De FOY / OnZe-lieve-vrOuWsanctuarium van FOY

Rue des Claviats, 45504 FOY-NOTRE-DAMEContact: Monsieur le Chanoine Joseph Jallet : +32(0)82/64.60.52

Sanctuaire érigé en 1623 pour héberger la statuette miraculeuse de Notre-Dame de Foy. La riche décoration intérieure illustre la vigueur du catholicisme face à la réforme protestante. Le plafond, patrimoine exceptionnel de Wallonie, est composé des 145 panneaux peints.

Heiligdom, opgericht in 1623 voor het wonderbaarlijke standbeeldje van de Onze-Lieve-Vrouw van Foy. Het meest opvallende in de kerk is het beroemde vakkenplafond met 145 panelen beschilderd met olieverf met taferelen uit het leven van Maria en met afbeeldingen van heiligen.

› i6

01.01 > 31.12

09:00 > 18:00

visites guidées sur demande / rondleiding op verzoek: maison du tourisme 082/22 28 70

aBBaYe De mareDret / aBDiJ van mareDret

Rue des Laidmonts, 95537 MAREDRET (ANHEE)Tél. : + 32 (0)82 21 31 80Fax : + 32 (0)82 21 31 89

[email protected]

L’Abbaye des bénédictines fut fondée en 1893 par 7 sœurs bénédictines. L’église abbatiale et 2 petites expositions permanentes sont accessibles aux visiteurs. L’abbaye de Maredret est particulièrement spécialisée dans l’art de l’enluminure et l’imagerie religieuse. Le magasin de l’abbaye présente confitures, pâtes de fruits et jus de pomme réalisés avec les fruits du vergers. Les sœurs offrent également la possibilité de passer quelques jours de recueillement ou de prière, seul(e) ou en groupe (retraite)..

De Benedictijnenabdij van Maredret werd in 1893 gesticht door 7 benedictijner zusters. Neogotische stijl. De abdijkerk en 2 kleine permanente tentoonstellingen zijn toegankelijk voor de bezoekers. De abdij van Maredret is in het bijzonder gespecialiseerd in de verluchtingskunst en deze van de devotieprenten. De winkel van de abdij biedt volgende artikelen aan : confiture, vruchtenpasta en appelsap, allemaal gemaakt met fruit uit de eigen boomgaard. De zusters bieden ook de mogelijkheid om bij hen enkele dagen van bezinning of gebed door te brengen, individueel of in groep (retraites).

www.abbayedemaredret.be

01/01 > 31/12 : tous les jours / elke dag

09:30 > 11:15 – 12:30 > 13:00 – 14:15 > 18:00

visite guidée gratuite de l’abbaye chaque dimanche à 15:00 d’avril > octobre Gratis begeleid bezoek elke zondag om 15:00 van april tot oktober.

› B4

SAnCTuAirE noTrE-dAmE dE FoY52

Eglis

es e

t Abb

ayes

Kerk

en e

n A

bdije

n

Page 53: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Het gebied van de Dinantse Bovenmaas,Degusteer onze lekkere streekspecialiteiten!

La Haute-Meuse Dinantaise,Savourez les délicatesses des spécialités de notre terroir !© OPT

Prod

ucte

urs

du

terr

oir

Stre

ekpr

oduc

ente

n

Producteurs du terroir /Streekproducenten

Page 54: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

cOuques De Dinant v cOllarD sPrl

Monsieur FRIPPIATRue Grande, 72 5500 DINANTTél. : +32(0)82/22.64.07Fax : +32(0)82/22. 28.36

[email protected]

› F5

www.couquesdedinant.com

©NavetMarc

Depuis 1774, cette ancienne entreprise familiale fabrique et commercialise des couques de Dinant. Composé de miel et de farine, ce biscuit est moulé artisanalement pour prendre la forme de réels tableaux sculptés.

Al sinds 1774 fabriceert en vermarkt dit oude familiebedrijf Dinantse koeken. Deze koeken van honing en bloem worden ambachtelijk tot heuse sculpturen gevormd.

Goutez également la flamiche (tarte salée au fromage), autre spécialité dinantaise.

Proef ook de flamiche (gezouten kaastaart), nog een specialiteit van Dinant.

54

Prod

ucte

urs

du

terr

oir

Stre

ekpr

oduc

ente

n

Page 55: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Brasserie caracOle / BrOuWeriJ caracOleMonsieur TONGLETCôte Marie-Thérèse, 865500 FALMIGNOUL (DINANT)Tél. : +32(0)82/74.40.80Fax : +32(0)82/74.52.38

[email protected]

Découvrez les secrets de fabrication d’une pittoresque brasserie artisanale du XVIIIème siècle. Visite guidée suivie de la dégustation de 4 bières de caractère : Troublette, Saxo, Caracole et Nostradamus, toutes brassées à l’ancienne, au feu de bois.Ontdek de geheimen van deze ambachtelijke brouwerij daterend uit de XVIIIde eeuw. Geleid bezoek gevolgd door een proeverij van deze 4 karaktervolle bieren, te weten “Troublette”, “Saxo” “Caracole” en “Nostradamus”. Elk bier wordt op ouderwetse manier in boven het houtvuur verwarmde koperen vaten gebrouwen.

› F8

www.brasserie-caracole.be

Brasserie Du BOcq / BrOuWeriJ BOcq

verGers et rucHers mOsans / BiJen- en FruitKWeKeriJ in Het maaslanD

Madame De SchreveLRue de la Brasserie, 45530 PURNODETél. : +32(0)82/61.07.90

+32(0)82/61.07.80Fax : +32(0)82/61.17.80

[email protected]

Monsieur ROMMELChaussée Romaine, 1095500 DINANTTél. : +32(0)82/22.24.19Fax : +32(0)82/22.60.21

[email protected]

Venez découvrir cette brasserie traditionnelle fondée en 1858 par la famille Belot qui, depuis lors, consacre tout son art au brassage de la bière. En fin de visite : une bière offerte à chaque visiteur ! (Boutique – en-cas – parking aisé – montage vidéo – non accessible aux personnes à mobilité réduite)Kom deze traditionele brouwerij ontdekken. De brouwerij werd in 1858 door de familie Belot opgericht die sindsdien al haar kunsten ten dienste van het bierbrouwen stelt. Na het bezoek, het proeven van een bier. (winkel – snacks – ruime parking – video’s – niet toegangelijk voor mindervaliden)

Au travers de larges baies vitrées, observez en toute sécurité le monde des abeilles. Regardez les ouvrières vivre de près, dans une ruche transparente. Une découverte riche en émotions. Participez à la dégustation gratuite des productions artisanales et fruitières.Langs grote ramen observeert u in alle veiligheid de wereld van de honingbijen. Kijk van dichtbij naar het leven van de werkbijen in de transparante bijenkorf. Een ontdekking rijk aan emoties. Neem deel aan het gratis proeven van ambachtelijke fruitproducten.

01/04 > 03/11 : WE & jours fériés + congés scolaires belges / weekend & feestdagen + belgische schoolvakantie01/07 > 31/08 : tous les jours / elke dag

Départ à / geleid bezoek om : 14:00 & 17:00 (min. 20 pers.)

Adultes / volwassenen 5,50 € 4,50 €

Enfants / kinderen (6 > 16a./j.) 4,00 € 3,50 €

Groupes (-20 pers.) - (forfait/vaste prijs) 90,00 €

15/01 > 15/12 (fermé le dimanche / gesloten op zondag)

09:00 > 12:00 – 13:00 > 18:00

Adultes / volwassenen visite libre / vrij bezoek 5,50 €

Enfants / kinderen visite libre / vrij bezoek 4,50 €

Seniors / Senioren visite libre / vrij bezoek 5,00 €

› G3

www.bocq.be

www.vrm.be

› E5

visite / bezoek : 45’ dégustation / degustatie : 30’

60’ > 90’

01/02 > 31/12: tous les samedis / elke zaterdag : 14:00 > 19:0001/07 > 31/08 : tous les jours sauf lundi / elke dag behalve op maandag: 14:00 > 19:0001/01>31/12: groupes (min.25 pers.) sur réservation/voor groepen (min. 25 pers.) na afspraak45’ Visite / bezoek45’ dégustation / degustatie (min. 25 pers.)

Adultes / volwassenen 6,00 € 6,00 €

Enfants / kinderen (12 > 16) 3,00 € sur demande / op aanvraag

55

Prod

ucte

urs

du

terr

oir

Stre

ekpr

oduc

ente

n

Page 56: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

P P

N92

N946

N928

N988

N933

N932

N951

N932

N971

N92

N937

N96

N92

N948

N937

N4

N936

N94

N936

N97

N94

N97

N97

D936

N936

N96

N95

N951

D915

N40

N977

N908 N51

N96

N989

N909

D46

N989

N915

N910

N929

N95

N929

N929D949

19

20

Spontin

Achêne

Sovet

4.5

5

3.5

2.5

1.5

1.5 1.5

4

3.5

3.5

3.5

1

2.5

3.5

10

3 5

52.5

7

5

2

2

2.5

3.5

3.5

3.5

22

4.5

44

4

3.58

5.5

46

3

3

3.5

5.5

2.5

4.53

4

8

6

4

3

5.5

2.5

5

3

5

5.5

5

5

73

6.5

5.5

1.5

5 44

3

4.5

2.5

4.5

6

6

57

4

2.5

5

2.5

6

4.5

4.5

4.5 4.5

5

3.5

4.5

55

3.5

46.5

2

3.5

4

12

3.5

6

11

18

9

16

12

5.5

8

8

GR 126

GR 125

GR 575

GR 126

GR 577

GR 125

GR 126

GR 125

GR 126

GR 126

Meuse

Burnot

Bocq

Bira

n

Molignée

L' Iwène

Iléw

e

Moli

gnée

Hermeton

Lesse

Dinant

Yvoir

Anhée

Houyet

Onhaye

Hastière

Doische

Hour

Gochenée

Vodelée

Agimont

Blaimont

Feschaux

Finnevaux

HeerMesnil-Eglise

Mesnil-St.-Blaise

Soulme

Wiesme

Conneux

Celles

Custinne

Anthée

Hastière-Lavaux

Hastière-par

-delà

Anseremme

Falmagne

Falmignoul

Flavion

Furfooz

Gérin

Hermeton-sur-Meuse

Hulsonniaux

Morville

Serville

Sorinnes

Waulsort

WeillenFoy-Notre

-Dame

Dréhance

Annevoie-Rouillon

Arbre

Bioul

Bouvignes-sur-Meuse

Crupet

Dorinne

Durnal

Ermeton-sur-Biert

Evrehailles

Furnaux

Godinne

Graux

Houx

Lisogne

Mont

Purnode

Sosoye

Spontin

Thynes

Warnant

Sommière

Rivière

Saint-Gérard

Denée

Falaën

Haut-le-Wastia

Natoye

Sovet

Achêne

Petit Doische

Mahou

VerreHerhet

Gendron

Miavoye

Awagne

BesinneMaison

Marèdret

Salet

Loyers

Ivoi

Bauche

Taviet

Hérock

Freyr

Maredsous

LesCanards

LesTrois

Fourchettes

Mon Bijou

Sandrenne

Al Novèlle

Au GrandTilleul

Au Poteau

Au Tilleul

Aux Crucifix

Aux Fagnoûles

Barbion

Bennuit

Biert

Biert le Roi

Boisseilles

Bonne Espérance

Brochamps

Burnot Camousse

Chaleux

Champ de Reux

Chansin

Chaumont

Chênia

Chérau

Chèrtin

Les Draisinesde la Molignée

Cheslon

Chèstruvin

Clavia

Colèbi

Court-Vite

Crétia

Djauvia

En Pènant

En Soine

En Sovène

ErmitageSt-Hadelin

Faubourg

Férage

Fond de Biauri

Fond Sucet

Fonds de Bouvignes

Four à Chaux

Foy

FraichauFran-cesse

Frappe-Cul

Frumont

Ftêre

Fumy

Gailaipont

Gayolle

Gemmechenne

Gémenne

Gerlin

Grande Agaisse

Hour-la-Grande

GrandeTrussogne

Grange

Gratte-Cul

Grognau

t

Havenne

Heer-Agimont

Herbèfayi

Herbuchenne

Herdau

Herlevaux

Hordène

Hôyemont

Hubaille

Hubermont

Inzèmonts

Inzès Fis

JassogneJuplet

La Barrière

La Bossière

La Breujette

La Champelle

La Fagne

La Forge

La Gozée

LaGrosse

Bôle

La HauteBise

La Justice

La Rèsponette

La Tilêre

Laudrumont

Lavys

Le Bois Laiterie

Le Caillou

LeChêne

Le Chèneu

LezFontaines

Le Hameau

Le Marteau

Le Mont

Le Pairoi

LePètrie

Le Roûcha

Le Stampia

Les 4 Bras

Les Bôles

Les Chaumières

Les Closières

Les Hayettes

Les Journaux

Les Montants

Les Quatre Bôles

LesQuérées

Les Salinges

Linni

Liroux

Lisonette

Lissoir

Longue Haie

Maisoncelle

Marais

Massembré

Mière

Mont d'Anhée

Montorgueil

Mossia

Moûfrin

Moulin de Mahou

Neffe

Neffe

Niersant

Ohet

Ontaine

Hour-la-Petite

PetiteTrussognePont à Lesse

Reuleau

Romerée

Rostène

Rouillon

Saint-Médard

Sanzine

St-Nicolas

St-Paul

St-Roch

Tahau

Taravisée

Tassenière

Tri Hallot

Tricointe

Venatte

Verzène

Vigelotte

Vincon

Wèspin

Clin. Univ.(U.C.L.)de Mont-Godinne

Gônoi

Cottaprez

Maurenne

Walzin

Yvoir Carrière

Hun

Senenne

Salazinne

Mianoye

Le Freche Tri Croix

Payenne

Veves

Chau et Jardins d'Annevoie

Chau deSpontin

Chau de Chession

Chau deHerlème

Chau deWeillen

Chau deMèlin

Chau deFalaën

Château deBeauchêne

Chau d'Ostemerée

Chau Ferme de la Forge

Chau deFontaine

Chau deMiavoye

Château d'Agimont

Chau deWalzin

Chau deVeves

Chateau de Noisy

Point de Vue des Sept Meuses

Village deVacances

Sources minérales

Grotte tout le monde

Réserve naturelle deChampalle

Fermed'Ohet

La Merveilleuse

Rocher Bayard

CitadelleKayaks, Bateaux

Grottes du Pont d'Arcole

Grotte desMoines

Grotte de Freyr

TrouPaucot

Trou duChien

TrouMagritte

Parc naturel deFurfooz

Puit desVaux

Kayaks,bateaux

Le Cheneau

Ab de Leffe

Ab de Marèdret

Ab de Maredsous

Anc Ab de Brogne

Bois Breyon

Bois Castagne

Bois Cheneu

Bois d'Anway

Bois d'Hautinne

Bois de Baileu

Bois de Biamont

Bois de Biert-Le-Roi

Bois de Bonne Fontaine

Bois de Bréjoul

Bois de Bri

Bois de Chaleux

Bois de Ciney

Bois de Coreu

Bois de Dave Bois de Flinri

Bois de Foische

Bois de Foy

Bois de Freyr

Bois de Froide Vau

Bois de Gerlin

Bois de Godinne

Bois de Jauvelan

Bois de l'Abbaye

Bois de la Haie

Bois de la Lovere

Bois de la Saute

Bois de Leche

Bois de Loumont

Bois de Marli

Bois de Mont

Bois de Neffe

Bois de Quewisse

Bois de Ronchinne

Bois de Ronquere

Bois de Rosée

Bois de Salzinne

Bois de Serinvau

Bois de Thynes

Bois de Warnant

Bois de Weillen

Bois Del Priesse

Bois des Bruyeres

Bois des Bruyeres

Bois des Dames

Bois des Fagnes Bois des Firmandes

Bois des Loges

Bois des Onches

Bois des Priesses

Bois des Sanzinne

Bois des Wagnes

Bois dit les Deux Fonds de Lays

Bois du Fond des Vaux

Bois du Lait

Bois du Mauvais Mont

Bois du Ri D'vesse

Bois du Roi

Bois du Roi

Bois du Seminaire

Bois Fayac

Bois Fayat

BoisHenrard

Bois Jacques

Bois les Aujes

Bois les Treize Bonniers

Bois Moretus

Bois Pirquin

Bois Rochettes

Bois Royal de Lens

Bois sur la Ville

Bois Wuilmotte

Chaumont

Comogne de Crupet

En Gilotia

En Seche Fau

Fontaine

Gros Bois

Haie Gabaux

Herbois

Le Bailoi

Les Cascatelles

Les Chaumonts

Les HalléesLes

Spineuses

Les Virées

Monia

Mont de Houx

Pipeti

Plantis de Mesnil

Taille aux Bouleaux

Tiennes des Morts

Trou des Gattes 0 2 km(1/120.000)

© Geocart n.v.

B C D E F G H I JA

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1010

B C D E F G H I

J

A

MPMM

Dinant et la Haute-meuse, vallées de Forteresses et de châteaux

Dinant en het gebied van de Bovenmaas,valleien van vestingen en Kastelen

namur

Philippeville

Givet (France)56

Page 57: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

P P

N92

N946

N928

N988

N933

N932

N951

N932

N971

N92

N937

N96

N92

N948

N937

N4

N936

N94

N936

N97

N94

N97

N97

D936

N936

N96

N95

N951

D915

N40

N977

N908 N51

N96

N989

N909

D46

N989

N915

N910

N929

N95

N929

N929D949

19

20

Spontin

Achêne

Sovet

4.5

5

3.5

2.5

1.5

1.5 1.5

4

3.5

3.5

3.5

1

2.5

3.5

10

3 5

52.5

7

5

2

2

2.5

3.5

3.5

3.5

22

4.5

44

4

3.58

5.5

46

3

3

3.5

5.5

2.5

4.53

4

8

6

4

3

5.5

2.5

5

3

5

5.5

5

5

73

6.5

5.5

1.5

5 44

3

4.5

2.5

4.5

6

6

57

4

2.5

5

2.5

6

4.5

4.5

4.5 4.5

5

3.5

4.5

55

3.5

46.5

2

3.5

4

12

3.5

6

11

18

9

16

12

5.5

8

8

GR 126

GR 125

GR 575

GR 126

GR 577

GR 125

GR 126

GR 125

GR 126

GR 126

Meuse

Burnot

Bocq

Bira

n

Molignée

L' Iwène

Iléw

e

Moli

gnée

Hermeton

Lesse

Dinant

Yvoir

Anhée

Houyet

Onhaye

Hastière

Doische

Hour

Gochenée

Vodelée

Agimont

Blaimont

Feschaux

Finnevaux

HeerMesnil-Eglise

Mesnil-St.-Blaise

Soulme

Wiesme

Conneux

Celles

Custinne

Anthée

Hastière-Lavaux

Hastière-par

-delà

Anseremme

Falmagne

Falmignoul

Flavion

Furfooz

Gérin

Hermeton-sur-Meuse

Hulsonniaux

Morville

Serville

Sorinnes

Waulsort

WeillenFoy-Notre

-Dame

Dréhance

Annevoie-Rouillon

Arbre

Bioul

Bouvignes-sur-Meuse

Crupet

Dorinne

Durnal

Ermeton-sur-Biert

Evrehailles

Furnaux

Godinne

Graux

Houx

Lisogne

Mont

Purnode

Sosoye

Spontin

Thynes

Warnant

Sommière

Rivière

Saint-Gérard

Denée

Falaën

Haut-le-Wastia

Natoye

Sovet

Achêne

Petit Doische

Mahou

VerreHerhet

Gendron

Miavoye

Awagne

BesinneMaison

Marèdret

Salet

Loyers

Ivoi

Bauche

Taviet

Hérock

Freyr

Maredsous

LesCanards

LesTrois

Fourchettes

Mon Bijou

Sandrenne

Al Novèlle

Au GrandTilleul

Au Poteau

Au Tilleul

Aux Crucifix

Aux Fagnoûles

Barbion

Bennuit

Biert

Biert le Roi

Boisseilles

Bonne Espérance

Brochamps

Burnot Camousse

Chaleux

Champ de Reux

Chansin

Chaumont

Chênia

Chérau

Chèrtin

Les Draisinesde la Molignée

Cheslon

Chèstruvin

Clavia

Colèbi

Court-Vite

Crétia

Djauvia

En Pènant

En Soine

En Sovène

ErmitageSt-Hadelin

Faubourg

Férage

Fond de Biauri

Fond Sucet

Fonds de Bouvignes

Four à Chaux

Foy

FraichauFran-cesse

Frappe-Cul

Frumont

Ftêre

Fumy

Gailaipont

Gayolle

Gemmechenne

Gémenne

Gerlin

Grande Agaisse

Hour-la-Grande

GrandeTrussogne

Grange

Gratte-Cul

Grognau

t

Havenne

Heer-Agimont

Herbèfayi

Herbuchenne

Herdau

Herlevaux

Hordène

Hôyemont

Hubaille

Hubermont

Inzèmonts

Inzès Fis

JassogneJuplet

La Barrière

La Bossière

La Breujette

La Champelle

La Fagne

La Forge

La Gozée

LaGrosse

Bôle

La HauteBise

La Justice

La Rèsponette

La Tilêre

Laudrumont

Lavys

Le Bois Laiterie

Le Caillou

LeChêne

Le Chèneu

LezFontaines

Le Hameau

Le Marteau

Le Mont

Le Pairoi

LePètrie

Le Roûcha

Le Stampia

Les 4 Bras

Les Bôles

Les Chaumières

Les Closières

Les Hayettes

Les Journaux

Les Montants

Les Quatre Bôles

LesQuérées

Les Salinges

Linni

Liroux

Lisonette

Lissoir

Longue Haie

Maisoncelle

Marais

Massembré

Mière

Mont d'Anhée

Montorgueil

Mossia

Moûfrin

Moulin de Mahou

Neffe

Neffe

Niersant

Ohet

Ontaine

Hour-la-Petite

PetiteTrussognePont à Lesse

Reuleau

Romerée

Rostène

Rouillon

Saint-Médard

Sanzine

St-Nicolas

St-Paul

St-Roch

Tahau

Taravisée

Tassenière

Tri Hallot

Tricointe

Venatte

Verzène

Vigelotte

Vincon

Wèspin

Clin. Univ.(U.C.L.)de Mont-Godinne

Gônoi

Cottaprez

Maurenne

Walzin

Yvoir Carrière

Hun

Senenne

Salazinne

Mianoye

Le Freche Tri Croix

Payenne

Veves

Chau et Jardins d'Annevoie

Chau deSpontin

Chau de Chession

Chau deHerlème

Chau deWeillen

Chau deMèlin

Chau deFalaën

Château deBeauchêne

Chau d'Ostemerée

Chau Ferme de la Forge

Chau deFontaine

Chau deMiavoye

Château d'Agimont

Chau deWalzin

Chau deVeves

Chateau de Noisy

Point de Vue des Sept Meuses

Village deVacances

Sources minérales

Grotte tout le monde

Réserve naturelle deChampalle

Fermed'Ohet

La Merveilleuse

Rocher Bayard

CitadelleKayaks, Bateaux

Grottes du Pont d'Arcole

Grotte desMoines

Grotte de Freyr

TrouPaucot

Trou duChien

TrouMagritte

Parc naturel deFurfooz

Puit desVaux

Kayaks,bateaux

Le Cheneau

Ab de Leffe

Ab de Marèdret

Ab de Maredsous

Anc Ab de Brogne

Bois Breyon

Bois Castagne

Bois Cheneu

Bois d'Anway

Bois d'Hautinne

Bois de Baileu

Bois de Biamont

Bois de Biert-Le-Roi

Bois de Bonne Fontaine

Bois de Bréjoul

Bois de Bri

Bois de Chaleux

Bois de Ciney

Bois de Coreu

Bois de Dave Bois de Flinri

Bois de Foische

Bois de Foy

Bois de Freyr

Bois de Froide Vau

Bois de Gerlin

Bois de Godinne

Bois de Jauvelan

Bois de l'Abbaye

Bois de la Haie

Bois de la Lovere

Bois de la Saute

Bois de Leche

Bois de Loumont

Bois de Marli

Bois de Mont

Bois de Neffe

Bois de Quewisse

Bois de Ronchinne

Bois de Ronquere

Bois de Rosée

Bois de Salzinne

Bois de Serinvau

Bois de Thynes

Bois de Warnant

Bois de Weillen

Bois Del Priesse

Bois des Bruyeres

Bois des Bruyeres

Bois des Dames

Bois des Fagnes Bois des Firmandes

Bois des Loges

Bois des Onches

Bois des Priesses

Bois des Sanzinne

Bois des Wagnes

Bois dit les Deux Fonds de Lays

Bois du Fond des Vaux

Bois du Lait

Bois du Mauvais Mont

Bois du Ri D'vesse

Bois du Roi

Bois du Roi

Bois du Seminaire

Bois Fayac

Bois Fayat

BoisHenrard

Bois Jacques

Bois les Aujes

Bois les Treize Bonniers

Bois Moretus

Bois Pirquin

Bois Rochettes

Bois Royal de Lens

Bois sur la Ville

Bois Wuilmotte

Chaumont

Comogne de Crupet

En Gilotia

En Seche Fau

Fontaine

Gros Bois

Haie Gabaux

Herbois

Le Bailoi

Les Cascatelles

Les Chaumonts

Les HalléesLes

Spineuses

Les Virées

Monia

Mont de Houx

Pipeti

Plantis de Mesnil

Taille aux Bouleaux

Tiennes des Morts

Trou des Gattes 0 2 km(1/120.000)

© Geocart n.v.

B C D E F G H I JA

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1010

B C D E F G H I

J

A

MPMM Agimont C10anhée e3Annevoie d2Anseremme F6Bioul C2Bouvignes F5denée B3Dinant F5-6Falaën C4-5Falmignoul F8Foy-notre-dame i6Freyr F7Furfooz h7Godinne E2Hastière D7haut-le-Wastia d3heer-Agimont d9hermeton S/ meuse d8Leffe F5maredret B4maredsous B3Onhaye D-e6Purnode G3Sorinnes h5Sosoye C4Spontin i2-3Warnant d3Waulsort E8Yvoir e-F2

namur Bruxelles

Ciney - Liège

Beauraing

e411

57

Page 58: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

autrucHerie Du POnt D'amOur struisvOGelKWeKeriJ van “POnt D’amOur”Monsieur MICHIELSRue de la Sablonnière, 25503 SORINNES - DINANTTél. : +32(0)82/22.28.99Fax : +32(0)82/22.65.94

reginald.michiels@ autrucherie-pontdamour.be

Dans la campagne dinantaise, verdoyante et calme, découvrez et côtoyez les plus grands oiseaux du monde : autruches, émeus, nandous, casoars. Salle didactique, cafétéria. Viandes et charcuteries, œufs en vente à la ferme.Ten midden van het groene en rustige Dinantse platteland maakt U kennis met de grootste vogelsoorten ter wereld : de struisvogel, de emoe, de nandoe en de kasuaris. Didactische zaal, cafetaria. (Verkoop ter plaatse : vlees en fijne vleeswaren, eieren).

60' › H5

www.autrucherie-pontdamour.be

01/04 > 15/11 pour individuels / voor individueel01/01 > 31/12 Groupes sur réservation / voor groepen na afspraak

Visites à / bezoek om: 11:10 - 13:20 - 14:30 – 15:40 – 16:50

visite guidée geleid bezoekAdultes / volwassenen 3,80 € 3,50 €Enfants / kinderen 3,00 € 3,00 €

escarGOtiere De Warnant / slaKKenKWeKeriJ van WarnantMonsieur FROLLIRue de la Gare, 1 • 5537 WARNANTTél. / Fax : +32(0)82/[email protected]

Un guide expérimenté vous fera observer l’élevage des escargots, de l’accouplement (à ne pas rater !) à l’engraissement, en passant par la ponte et l’éclosion. Une petite dégustation clôturera cette visite didactique et parfois humoristique sur le comportement de ce petit animal sympathique. Een ervaren gids zal u meenemen doorheen de verschillende kweekfases van slakken: de paring (niet te missen), het leggen, het uitkomen en tot slot de vetmesting. Deze interactieve en soms grappige rondleiding over het gedrag van dit sympathieke diertje wordt afgesloten met een korte degustatie.

01/04 > 30/11 : tous les samedis à 16:00 / elke zaterdag om 16:0001/07 > 31/08 : du mardi au dimanche / vanaf dinsdag > zondag : 14:00 > 18:00 Durée : 60'01/01>31/12 : groupes (min. 12 pers.) sur réservation / voor groepen (min. 12 pers.) na afspraakmagasin ouvert toute l’année, du mardi au samedi : 09:00 > 12:30 – 13:30 > 18:00 (+ le dimanche de 14:00 > 18:00 en juillet et août / De winkel is heel het jaar open van dinsdag tot zaterdag, van 09:00 > 12:30 en 13:30 > 18:00 (+ op zondag van 14:00 > 18:00 in juli en augustus)

Adultes / volwassenen 3,75 € (min. 10 pers.) 2,75 €

Enfants / kinderen 2,75 € (min. 10 pers.) 2,25 €

www.escargotiere.be

› D3

› D2

visite uniquement pour groupes sur rendez-vous / bezoek : alleen voor groepen op verzoek

1H/u15 > 2H/u30 selon la formule choisie / naargelang het bezoek van uw keuze

Visite pisciculture uniquement (1H15) / bezoek van de visteelt (1u15) 4,00 € Visite fumoir uniquement (1H15) / bezoek van het atelier (het roken) (1u15) 4,00 €Visite pisciculture + fumoir (2h30) / bezoek van de visteelt + het atelier (het roken) (2u30) 6,50 €

Pisciculture et PecHerie « le chêneau sprl » visteelt en visWater « les Jardins »

Pisciculture : 5537 ANNEVOIEContact et atelier : Monsieur DejardinRue des Campagnes, 5 • 5530 GODINNETél. : +32(0)82/61.32.26

+32(0)478/62.88.17

La pisciculture : Vente directe toute l’année : truites fraîches blanches ou saumonées de hautes qualités gustatives – truites fumées au bois de chêne namurois. A la pisciculture vous apprendrez tout sur les truites : biotope, mœurs, élevage. A l’atelier, découvrez la fumaison: salage, fumage au chêne.De viskwekerij : Verkoop ter plaatse het hele jaar: verse witte forellen, zalmforellen van hoge smaakkwaliteit – forellen gerookt op Naams eikenhout. Bij de visteelt zult u alles omtrent forellen ontdekken : leefmilieu, gewoonten, teelt. In het atelier zult u alles omtrent het roken op eikehout ontdekken.

Pêche / hengelen : voir page / zie blz. : [email protected]

58

Prod

ucte

urs

du

terr

oir

Stre

ekpr

oduc

ente

n

Page 59: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

a la GOurmanDise « les lutins » / vOOr leKKerBeKKen

l’atelier Ô cHOcOlat

M. et Mme KAIRET-VAN EYNDE et DENISPlace Docteur Jacques, 105520 ANTHéETél. / Fax : +32(0)[email protected]

Mélanie SCAILTEURRue de Salet, 12A Bte1 - 5537 BIOULA partir de mai : Rue du Bout, 60 5503 SORINNESTél. : +32 (0)479/49.13.69

+32 (0)473/[email protected] www.facebook.com/latelierochocolat

Créé en 1997, le glacier « Les Lutins » poursuit une tradition artisanale de qualité. Plus de 100 parfums de glaces au lait entier de ferme. Spécialités : glaces vanille, spéculoos, sorbets violette, fraise et framboise. Nouveau : mojito et cuberdon. Salon de dégustation chaleureux et convivial. Deze roomijsmakerij werd opgericht in 1997 en zet een ambachtelijke traditie van kwaliteit voort. Het roomijsassortiment telt meer dan 100 smaken (roomijs van volle hoevemelk). Specialiteiten : vanille- en speculoosijs, sorbets van viooltje, aardbei en framboos, Mojito en cuberdon. Gezellig degustatiesalon.

Artisan chocolatier, issu du monde de la gastronomie. Les chocolats sont 100% pur beurre de cacao, sans colorant, sans conservateur. Les produits : pralines classiques, pralines à la bière Gauloise®, tablettes chocolat dégustation, pâte à tartiner, pâtes de fruits, sucettes chocolat, pralines au miel, praline à la framboise fraîche, mendiants ...Ambachtelijke chocolatier met ervaring in topgastronomie. Natuurlijke chocolade, 100% cacaoboter. De producten: vanaf de klassieke pralines tot subtiele combinaties van chocolade met streekproducten (Gauloise® bier, honing, ...), tablettes, chocoladepasta, chocolade lollies, vruchtenkoekjes, ...

Visite uniquement sur réservation pour groupe de min. 10 pers. / bezoek na reservering voor groepen van min. 10 pers.Vente sur place : Du mardi au samedi de 07:30 > 18:00 + dimanche de 07:30 > 18:00 du 1/03 > 30/09 (11:00 du 1/10 > 28/02). Verkoop ter plaatse : Van dinsdag tot zaterdag van 07:30 tot 18:00 + zondag vanaf 07:30 tot 18:00 vanaf 1/03 > 30/09 (11:00 vanaf 1/10 > 28/02).

› B6

› H5

ArTiSAn GLACiEr-PâTiSSiEr

« LE CHOCOLAT DAnS TOuS SES éCLATS »

cHOcOlaterie lauBenMonsieur CARLIER artisan chocolatierRue d’Arbre, 7 - 5537 BIOULTél. : +32(0)71/79.87.98

[email protected]

Artisan chocolatier de formation, Monsieur Carlier crée tous les fourrages de ses pralines.Toute la production est entièrement manuelle. Pralines (crème au beurre, ganache à la lavande, ganache à la violette, crème au beurre spéculoos, massepain fraise, praliné divers,...) et sujets en chocolat.De Heer Carlier volgde een opleiding in de ambachtelijke chocolademakerij en creëert alle vullingen van zijn pralines. De productie gebeurt volledig met de hand. Pralines (roomboter met suiker, ganache met lavendel, ganache met viooltje, roomboter met suiker en speculoos,...) en voorwerpen uit chocolade.

Pas De visite / Geen BeZOeK Vente sur place du lundi au samedi Verkoop ter plaatse : maandag tot zaterdag : 08:00 > 19:00

› C2

FaBrique De cOuques De Dinant et De rins H. tHOnOnMonsieur CORTESRue des Orfèvres, 155500 DINANTTél. / Fax: +32(0)82/[email protected]

Magazin/winkel :Rue Grande, 1305500 DINANT

Fabrication de couques de Dinant et de Rins + fabrication de spéculoos artisanaux. Visites guidées : uniquement pour groupes sur réservationKoekfabriek + fabricatie van ambachtelijke speculoosRondleidingen : alleen voor groepen na afspraak

01.01 > 31.12 20'

1 couque en cadeau 1 koek cadeau Adultes / volwassenen 3,00 €

Enfants / kinderen 3,00 €

› F5

le mille et une etOilesMonsieur Christopher DEPREZCharreau de Neffe, 155500 DINANTTél. : +32(0)474/74.87.78

Pralines, pâtisserie, couques de Dinant, pains à l’ancienne, tartes, cocktails non alcoolisés et alcoolisés à base de fruits.Pralines, gebak, koek van Dinant, brood gebakken op oude wijze, taarten, alcoholische en niet-alcoholische cocktails op basis van fruit.

› F6

[email protected] 59

Prod

ucte

urs

du

terr

oir

Stre

ekpr

oduc

ente

n

Page 60: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

FaBrique De cOuques JacOBsMonsieur Benoît JACOBSRue Grande, 147. (Magasin / winkel : même adresse / hetzelfde adres.)5500 DINANTTél. / Fax : +32(0)82/22.21.39

[email protected]

Visites guidées : uniquement pour groupes sur réservation (min. 8 pers.) 7 jours sur 7 sauf janvier et février. Salon de consommation (60 pers.) dans un cadre d’exception (bois et dinanderie).

Rondleidingen : alleen voor groepen na afspraak (min. van 8 pers.) Elke dag behalve in januari en februari. Tea room (60 pers.) in een typisch kader.

01.03 > 31.12

09:00 > 18:00 30'

Adultes / volwassenen 2,50 € A déduire sur l’achat d’une couque de min. 5 € / af te trekken bij aankoop van couque van min. 5 €Enfants / kinderen 2,50 €

› F5

Ferme D’en BasMonsieur HAZARDRue des Bateliers, 15523 SOMMIERETél. / Fax : +32(0)82/22.23.19

[email protected]

De fabrication artisanale, le Sommière est un fromage à base de lait cru dont la pâte, à la fois ferme et crémeuse, se rapproche du Reblochon. Ce fromage convient particulièrement pour la raclette ou le gratin dauphinois. (Fromage « Le Sommière » nature, à l’échalotte, à la ciboulette).

Sommière is kaas die ambachtelijk vervaardigd wordt van pure melk. Hij is stevig en tegelijk romig en leunt nauw aan bij de Reblochon. De kaas van Sommière is bijzonder geschikt voor raclette of gratin dauphinois. (Kaas “Le Sommière” natuur, met sjalot, met bieslook).

Pas De visite / Geen BeZOeKvente sur place (à la ferme, en fonction des disponibilités du producteur)verkoop ter plaatse (op de hoeve, naargelang van de beschikbaar heden van de producent)

› E5

Ferme FrOmaGere De cHertin / KaasHOeve van cHertinMonsieur et Madame FRIPPIAT-SANDRONRue de Chertin, 225522 FALAEN (ONHAYE)Tél. : +32(0)82/[email protected]

Ferme fromagère de la famille Frippiat – Sandron. Les amateurs de fromages pourront découvrir : le Falaën à pâte molle et croûte lavée, le Molignard à pâte demi-dure, nature, ortie, ail/herbe et paprika, le Chertin (depuis 2006) à pâte molle et croûte fleurie et la boulette.

Kaashoeve van de familie Frippiat – Sandron. Liefhebbers van kaas vinden er zeker hun gading met keuze uit de zachte Falaën met zijn gewassen korst, de halfzachte Molignard natuur, met netel, look/kruiden en paprika, de zachte Chertin met zijn schimmelkorst en de Boulette.

Pas De visitevente sur place : samedi 10:00>19:00, dimanche 10:00 > 15:00, la semaine de 09:00 à 19:00.

Geen BeZOeKverkoop ter plaatse: zaterdag 10:00>19:00, zondag 10:00 > 15:00, gedurende de week vanaf 09:00 > 19:00.

› B4

salaisOns Du POnt D’amOurRue Pont d'Amour5500 DINANTTél. : +32(0)82/22 48 92Fax : +32(0)82/22 24 04

Fabrication artisanale de spécialités ardennaises (label IGP), saucisson, jambon, noix d’Ardenne, pâté (de gibier en saison), saucisson à la bière et aussi saucisson cuit. Vente de produits (pièce entière et à la découpe) : sur place et dans certains commerces de Dinant.

Assortiment van artisanale Ardense specialiteiten (IGP Label): Ardense worst, pâté, Ardense ham. Verkoop ter plaatse of in de winkels van Dinant.

visite uniquement sur rendez-vous. Bezoek : enkel na afspraak.Portes ouvertes chaque année le 2e samedi de novembre. / opendeurdagen ieder jaar, de 2de zaterdag van november.

› G5

[email protected]

60

Prod

ucte

urs

du

terr

oir

Stre

ekpr

oduc

ente

n

Page 61: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

FOLKLORE & TRADITION GASTRONOMIQUErOYale cOnFrerie Des quarteniers De la FlamicHe DinantaiseAvenue Colonel Cadoux, 85500 DINANTTél./Fax : +32(0)82/22.43.43

+32(0)82/[email protected]@skynet.bewww.cqfd-dinant.be

cOnFrerie Du crOcHOn D’OnHaYeRue du Château-Ferme, 135522 FALAENTél. : M. COX : +32(0)82/64.45.88

M. CHOQUET : +32(0)82/69.92.52 [email protected] 

cOnFrerie Des mOlassOns De WarnantRue de la Libération, 245537 ANHéETél. : +32(0)477/19.68.95

+32(0)476/[email protected]

cOnFrÉrie Du clOs Des manOYes Monsieur Jean-Claude DEVILLEplace des Combattants, 14 5530 YVOIR. Tél. : +32(0)82/[email protected]

cOnFrerie De leFFe Madame Fabienne ROBARue du Chenet, 15 – 5500 [email protected]

cOnFrerie De l’OrDre De la GaulOiseRue de l’Europe, 454420 MontegnéeTél. : +32(0)497/05.35.69www.ordredelagauloise.bechancellerie@ordredelagauloise.be

OrDre De la PrevOte De POilvacHeRue Grande, 755537 ANHEETél. : +32(0)82/[email protected]

61

Page 62: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Pour tous vos déplacements :Excursions touristiques locales / régionales avec ou sans guide – transports de petits groupes.

Voor al uw verplaatsingen :Lokale / regionale toeristische uitstappen – met of zonder gids – vervoer van kleine groepen.

scenic tOurs

Monsieur HOUBAChaussée Romaine, 105500 DINANT

Tél./Fax : +32(0)82/21.96.37GSM : +32(0)475/24.26.50

[email protected]

› F5

CIRCUITS DéCOUvERTES / ONTDEKKINGSTOCHTENBalaDe DecOuverte a seGWaY / seGWaY tOur

lOcatiOn De vesPa / vesPa verHuur

Monsieur Karel STENUITEB2see events sprl.bvba+32(0)487/628.759www.moveattitude.bewww.b2see-events.com

Avenue François de l’Honeux, 65530 YVOIRTél. : +32(0)477/58.34.14www.emevespa.be [email protected]

Pour découvrir la région aux commandes d’un module électrique original – silence et facilité de prise en main du Segway. Inclus dans le parcours : la visite de l’autrucherie, la visite d’un artisan chocolatier et d’un producteur de couques de Dinant. Dégustation de produits aux étapes. Déplacement par les bois et sentiers.Ontdek Dinant op een originele manier aan het stuur van een Segway, zeer handig en geluidsarm toestel. Inbegrepen in het parcours: bezoek en proeverij aan de struisvogelkwekerij, aan een ambachtelijke chocolademakerij en aan een koekfabriek. Verplaatsing door bossen en wandelpaden.

Balades en vespa à travers la vallée du Bocq (château de Poilvache, brasserie du Bocq, château de Spontin, Château-ferme d’Evrehailles, ...) et de la Molignée (escargotière de Warnant, Abbaye de Maredsous, ...). Mise à disposition d’un casque, de gants, d’un coupe-vent et d’un GPS.Vespa rondrit door de Bocqvallei (Poilvache ruïnes, brouwerij du Bocq, kasteel van Spontin, ...) en de Moligneevallei (Slakkenkwekerij van Warnant, abdij van Maredsous, ...). Ter beschikking: helm, handschoenen, windstopper en een GPS.

› G5

› F2

toute l’année / heel het jaar

09:00 > 18:00 sur réservation op reservatie 2h

75€ / pers. 40 kg minimum et 12 ans min.

01/04 > 30/09

à partir de 09:00 +/- 4H/u

49€ / pers.

les attractions, restaurants et hébergements de la Haute-meuse proposent de nombreux billets combinés et forfaits pour groupes : • combinés de l’Abbaye de Maredsous, des draisines de la Molignée, de la Citadelle, île d’Yvoir, ... ; • des « randonnées en Molignée » proposées par le restaurant « La Gare de Maredsous »

(Info : +32(0)82/69 91 64 – www.garedemaredsous.be (Cfr page 71) ;• des « séjours cyclos » proposés par le gîte de la Closerie Rognac : www.lacloserierognac.be

Contactez la Maison du tourisme pour compléter vos informations. Nous pouvons vous conseiller et vous guider : www.dinant-tourisme.com

De bezienswaardigheden, restaurants en gites van de Boven-maas vallei stellen talrijke combi-tickets en packages voor groepen voor:• combi-tickets van de Abdij van maredsous, van de railbike van de Molignée, van de Citadel van Dinant,

van het eiland van Yvoir, ... ;• trektochten in de Molignéevallei voorgesteld door het restaurant La Gare de Maredsous

(Info : +32(0)82/69 91 64 – www.garedemaredsous.be (Cfr blz. 71) ;• Cycloverblijf voorgesteld door de gite la Closerie Rognac www.lacloserierognac.be, ...

Neem contact op met Het Maison du tourisme. Wij zijn er om u advies te geven en te begeleiden. www.dinant-tourisme.com

62

Page 63: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Het gebied van de Dinantse Bovenmaas,Luister naar het samensmelten van de natuur... Hoort u het ?Sruif deze duizend geuren op en kijk met grote ogen.

La Haute-Meuse Dinantaise,Ecoutez frétiller la nature... Vous l’entendez ?Sentez ses mille parfums et ouvrez grand vos yeux.

Nature /Natuur

cercles Des naturalistes De BelGique Monsieur Georges HUBLETRue des Villas, 94 – 5540 WAULSORTTél. : 0475/55.87.66

www.cercles-naturalistes.be

nataGOra - rÉGiOnale entre meuse et lesse Monsieur Pierre MOSSOUXRue de Dinant, 24 - 5500 FALMIGNOUL

Tél. : +32(0)82/74.43.12 – 0474/[email protected]

nataGOramareDret-anHÉe : Monsieur Richard BERGENRue du Montis, 16 – 5537 [email protected]

arDenne et Gaume

Monsieur Christophe GOFFIN

Tél. : +32(0)82/ [email protected]

www.sentiers.beTout sur les chemins et sentiers publics de Wallonie !

sentiers De GranDe ranDOnnee asBlTout sur les sentiers de Grandes Randonnées en Belgique ! GR passant en Haute-Meuse : GR125, 126, 129 et 577Monsieur Marcel JAUMOTTERue du Centre, 52 – 5530 YVOIRTél. : 081/41.20.26 – [email protected]

DOmaine D’aHinvaux sPrl / activites nature et evenementiellesFonds d’Ahinvaux, 15530 YVOIRTél./Fax 082/74.54.640476/636.9700475/[email protected]

Ferme condruzienne dans un cadre de verdure de 15 hectares, classé en Natura 2000. Nombreuses activités sur le site  : randonnées pédestres, circuits VTT, animations pédagogiques, séminaires. Le domaine compte 2 gîtes ruraux labellisés « gîtes Panda », synonyme de qualité de vie dans un cadre exceptionnel.

Typische boerderij in een 15 hectare groen

kader (Natura 2000). Talrijke activiteiten

ter plaatse: wandeltochten, mountainbike

tochten, seminaries. (+ 2 themagîtes “Panda”)

› F-G2

63

Prom

enad

es e

t ran

donn

ees

Wan

delin

gen

en fi

etst

ocht

en

Page 64: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

anHee – Dinant – Hastiere – OnHaYe – YvOir1935 KilOmètres De PrOmenaDes PÉDestres, cYclistes et Équestres !

Réservez vos cartes de promenades en ligne ! Bestel de wandelkaarten online !

www.dinant-tourisme.com

Carte topographique / Topografische kaart : 1:25.00023 promenades balisées / bewegwijzerde wandeltochten : 150 km

Carte topographique / Topografische kaart : 1:25.00036 promenades balisées / bewegwijzerde wandeltochten : 262,5 km 9 circuits VTT / City bikes balisés / bewegwijzerde mountainbiketochten : 219 km4 circuits équestres balisés / bewegwijzerde ruiterwandelingen : 165 km

Carte topographique / Topografische kaart : 1:25.00019 promenades balisées / bewegwijzerde wandeltochten : 193 km1 circuits VTT / mountainbiketochten : 44 km1 circuit cycliste / fietstocht : 25 km

Promenades commen-tées à la découverte des curiosités naturelles et historiques de la région de Dinant. / Deze wandelgids laat u kennis maken met de natuur en de historische gebouwen van de streek rond Dinant.72 pages avec support cartographique (cartes topographiques) / 72 pagina’s met uittreksels van topografische kaarten6 randonnées balisées / bewegwijzerde trektochten : 78 km

7,00 €

Hastiere

anHee Dinant

ranDOnnees mOsanes

7,00 € 7,50 €

9,00 €

64

Prom

enad

es e

t ran

donn

ees

Wan

delin

gen

en fi

etst

ocht

en

Page 65: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

anHee – Dinant – Hastiere – OnHaYe – YvOir1935 Km aan WanDelinGen, FietsrOutes en ruiterWeGen !

Carte topographique / topografische kaart : 1:25.00018 promenades balisées / bewegwijzerde wandeltochten : 104 km5 circuits VTT / mountainbiketochten : 76 km

Carte topographique / Topografische kaart : 1:25.0008 promenades balisées / 8 bewegwijzerde wandeltochten 82 km

13 fiches de promenades individuelles 13 handige wandelkaartjes apart te koop 105 km

OnHaYe

YvOir

7,00 €

8,00 € 2,00 €

Toutes ces cartes sont en vente à la maison du Tourisme de dinant mais vous pouvez aussi les commander en versant le montant de la carte (+ 3,00 € pour les frais d'envoi) au n° de compte suivant :iBan : Be82 2500 0411 1168 (code Bic : GeBaBeBB) de la maison du Tourisme, avenue Cadoux, 8 à 5500 dinant avec comme mention la carte de votre choix.

deze kaarten kunt u in het “maison du Tourisme” aankopen. u kunt deze ook bestellen via een overschrijving (+ 3,00 € voor verzendkosten) op de rekening : iBan : Be82 2500 0411 1168 (code Bic : GeBaBeBB) van het “maison du Tourisme”, avenue Cadoux, 8 te 5500 dinant met als vermelding de kaart van uw keuze.

Promenez-vous de manière participative. si vous rencontrez un problème lors de votre escapade pédestre ou vélo, signalez-le sur le site www.entretien-voies-vertes.be et participez à un réseau de voies lentes de qualité».

65

Prom

enad

es e

t ran

donn

ees

Wan

delin

gen

en fi

etst

ocht

en

Page 66: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

le rÉseau ravel en Haute-meuse Dinantaise / Het ravel netWerK in De BOven maas vallei

ravel 2 : mariembourg – Hoegaarden (116,4 km)

Gratuit

région wallonne : http://ravel.wallonie.be Chemins du rail : http://www.chemindurail.be

66

Prom

enad

es e

t ran

donn

ees

Wan

delin

gen

en fi

etst

ocht

en

P P

N92

N946

N928

N988

N933

N932

N951

N932

N971

N92

N937

N96

N92

N948

N937

N4

N936

N94

N936

N97

N94

N97

N97

D936

N936

N96

N95

N951

D915

N40

N977

N51

N96

N989

N909

D46

N989

N915

N910

N929

N95

N929

N929D949

19

20

Spontin

Achêne

Sovet

4.5

5

3.5

2.5

1.5

1.5 1.5

4

3.5

3.5

3.5

1

2.5

3.5

10

3 5

52.5

7

5

2

2

2.5

3.5

3.5

3.5

22

4.5

44

4

3.58

5.5

46

3

3

3.5

5.5

2.5

4.53

4

8

6

4

3

5.5

2.5

5

3

5

5.5

5

5

73

6.5

5.5

1.5

5 44

3

4.5

2.5

4.5

6

6

57

4

2.5

5

2.5

6

4.5

4.5

4.5 4.5

5

3.5

4.5

55

3.5

46.5

2

3.5

4

12

3.5

6

11

18

9

16

12

5.5

8

8

GR 126

GR 125

GR 575

GR 126

GR 577

GR 125

GR 126

GR 125

GR 126

GR 126

Meuse

Burnot

Bocq

Bira

n

Molignée

L' Iwène

Iléw

e

Moli

gnée

Hermeton

Lesse

Dinant

Yvoir

Anhée

Houyet

Onhaye

Hastière

Doische

Hour

Gochenée

Vodelée

Agimont

Blaimont

Feschaux

Finnevaux

HeerMesnil-Eglise

Mesnil-St.-Blaise

Soulme

Wiesme

Conneux

Celles

Custinne

Anthée

Hastière-Lavaux

Hastière-par

-delà

Anseremme

Falmagne

Falmignoul

Flavion

Furfooz

Gérin

Hermeton-sur-Meuse

Hulsonniaux

Morville

Serville

Sorinnes

Waulsort

WeillenFoy-Notre

-Dame

Dréhance

Annevoie-Rouillon

Arbre

Bioul

Bouvignes-sur-Meuse

Crupet

Dorinne

Durnal

Ermeton-sur-Biert

Evrehailles

Furnaux

Godinne

Graux

Houx

Lisogne

Mont

Purnode

Sosoye

Spontin

Thynes

Warnant

Sommière

Rivière

Saint-Gérard

Denée

Falaën

Haut-le-Wastia

Natoye

Sovet

Achêne

Petit Doische

Mahou

VerreHerhet

Gendron

Miavoye

Awagne

BesinneMaison

Marèdret

Salet

Loyers

Ivoi

Bauche

Taviet

Hérock

Freyr

Maredsous

LesCanards

LesTrois

Fourchettes

Mon Bijou

Sandrenne

Al Novèlle

Au GrandTilleul

Au Poteau

Au Tilleul

Aux Crucifix

Aux Fagnoûles

Barbion

Bennuit

Biert

Biert le Roi

Boisseilles

Bonne Espérance

Brochamps

Burnot Camousse

Chaleux

Champ de Reux

Chansin

Chaumont

Chênia

Chérau

Chèrtin

Les Draisinesde la Molignée

Cheslon

Chèstruvin

Clavia

Colèbi

Court-Vite

Crétia

Djauvia

En Pènant

En Soine

En Sovène

ErmitageSt-Hadelin

Faubourg

Férage

Fond de Biauri

Fond Sucet

Fonds de Bouvignes

Four à Chaux

Foy

FraichauFran-cesse

Frappe-Cul

Frumont

Ftêre

Fumy

Gailaipont

Gayolle

Gemmechenne

Gémenne

Gerlin

Grande Agaisse

Hour-la-Grande

GrandeTrussogne

Grange

Gratte-Cul

Grognau

t

Havenne

Heer-Agimont

Herbèfayi

Herbuchenne

Herdau

Herlevaux

Hordène

Hôyemont

Hubaille

Hubermont

Inzèmonts

Inzès Fis

JassogneJuplet

La Barrière

La Bossière

La Breujette

La Champelle

La Fagne

La Forge

La Gozée

LaGrosse

Bôle

La HauteBise

La Justice

La Rèsponette

La Tilêre

Laudrumont

Lavys

Le Bois Laiterie

Le Caillou

LeChêne

Le Chèneu

LezFontaines

Le Hameau

Le Marteau

Le Mont

Le Pairoi

LePètrie

Le Roûcha

Le Stampia

Les 4 Bras

Les Bôles

Les Chaumières

Les Closières

Les Hayettes

Les Journaux

Les Montants

Les Quatre Bôles

LesQuérées

Les Salinges

Linni

Liroux

Lisonette

Lissoir

Longue Haie

Maisoncelle

Marais

Massembré

Mière

Mont d'Anhée

Montorgueil

Mossia

Moûfrin

Moulin de Mahou

Neffe

Neffe

Niersant

Ohet

Ontaine

Hour-la-Petite

PetiteTrussognePont à Lesse

Reuleau

Romerée

Rostène

Rouillon

Saint-Médard

Sanzine

St-Nicolas

St-Paul

St-Roch

Tahau

Taravisée

Tassenière

Tri Hallot

Tricointe

Venatte

Verzène

Vigelotte

Vincon

Wèspin

Clin. Univ.(U.C.L.)de Mont-Godinne

Gônoi

Cottaprez

Maurenne

Walzin

Yvoir Carrière

Hun

Senenne

Salazinne

Mianoye

Le Freche Tri Croix

Payenne

Veves

Chau et Jardins d'Annevoie

Chau deSpontin

Chau de Chession

Chau deHerlème

Chau deWeillen

Chau deMèlin

Chau deFalaën

Château deBeauchêne

Chau d'Ostemerée

Chau Ferme de la Forge

Chau deFontaine

Chau deMiavoye

Château d'Agimont

Chau deWalzin

Chau deVeves

Chateau de Noisy

Point de Vue des Sept Meuses

Village deVacances

Sources minérales

Grotte tout le monde

Réserve naturelle deChampalle

Fermed'Ohet

La Merveilleuse

Rocher Bayard

CitadelleKayaks, Bateaux

Grottes du Pont d'Arcole

Grotte desMoines

Grotte de Freyr

TrouPaucot

Trou duChien

TrouMagritte

Parc naturel deFurfooz

Puit desVaux

Kayaks,bateaux

Le Cheneau

Ab de Leffe

Ab de Marèdret

Ab de Maredsous

Anc Ab de Brogne

Bois Breyon

Bois Castagne

Bois Cheneu

Bois d'Anway

Bois d'Hautinne

Bois de Baileu

Bois de Biamont

Bois de Biert-Le-Roi

Bois de Bonne Fontaine

Bois de Bréjoul

Bois de Bri

Bois de Chaleux

Bois de Ciney

Bois de Coreu

Bois de Dave Bois de Flinri

Bois de Foische

Bois de Foy

Bois de Freyr

Bois de Froide Vau

Bois de Gerlin

Bois de Godinne

Bois de Jauvelan

Bois de l'Abbaye

Bois de la Haie

Bois de la Lovere

Bois de la Saute

Bois de Leche

Bois de Loumont

Bois de Marli

Bois de Mont

Bois de Neffe

Bois de Quewisse

Bois de Ronchinne

Bois de Ronquere

Bois de Rosée

Bois de Salzinne

Bois de Serinvau

Bois de Thynes

Bois de Warnant

Bois de Weillen

Bois Del Priesse

Bois des Bruyeres

Bois des Bruyeres

Bois des Dames

Bois des Fagnes Bois des Firmandes

Bois des Loges

Bois des Onches

Bois des Priesses

Bois des Sanzinne

Bois des Wagnes

Bois dit les Deux Fonds de Lays

Bois du Fond des Vaux

Bois du Lait

Bois du Mauvais Mont

Bois du Ri D'vesse

Bois du Roi

Bois du Roi

Bois du Seminaire

Bois Fayac

Bois Fayat

BoisHenrard

Bois Jacques

Bois les Aujes

Bois les Treize Bonniers

Bois Moretus

Bois Pirquin

Bois Rochettes

Bois Royal de Lens

Bois sur la Ville

Bois Wuilmotte

Chaumont

Comogne de Crupet

En Gilotia

En Seche Fau

Fontaine

Gros Bois

Haie Gabaux

Herbois

Le Bailoi

Les Cascatelles

Les Chaumonts

Les HalléesLes

Spineuses

Les Virées

Monia

Mont de Houx

Pipeti

Plantis de Mesnil

Taille aux Bouleaux

Tiennes des Morts

Trou des Gattes 0 2 km(1/120.000)

© Geocart n.v.

B C D E F G H I JA

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1010

B C D E F G H I

J

A

MPMM

N908

L150A

RAVeL2

Ligne 150A : Anhée – Aisemont : 35,8 kmCroisement avec le Ravel de Meuse à 1km de Anhée - Parcours dans la vallée de la Molignée (ancienne ligne de chemin de fer) – revêtement dur et lisse.Kruispunt met Ravel langs de Maas op 1 km van Anhee – Parcours in de vallei van de Molignée (langs de oude spoorlijn) – Wegdek van asfalt en beton.

Usagers / Gebruikers :

3 : Namur – Hoegaarden : 37,6 kmAncienne voie de chemin de fer (L142). Revêtement dur et lisse Parcours langs de oude spoorlijn. Wegdek van asfalt en beton.

Location de vélos – Fietsverhuur

carte ravel de la molignée de la commune d’anhée (gratuite)Syndicat d’initiative de Anhée :082 61 39 00

mariemBOurG

aisemOnt

Page 67: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

le rÉseau ravel en Haute-meuse Dinantaise / Het ravel netWerK in De BOven maas vallei

67

Prom

enad

es e

t ran

donn

ees

Wan

delin

gen

en fi

etst

ocht

en

P P

N92

N946

N928

N988

N933

N932

N951

N932

N971

N92

N937

N96

N92

N948

N937

N4

N936

N94

N936

N97

N94

N97

N97

D936

N936

N96

N95

N951

D915

N40

N977

N51

N96

N989

N909

D46

N989

N915

N910

N929

N95

N929

N929D949

19

20

Spontin

Achêne

Sovet

4.5

5

3.5

2.5

1.5

1.5 1.5

4

3.5

3.5

3.5

1

2.5

3.5

10

3 5

52.5

7

5

2

2

2.5

3.5

3.5

3.5

22

4.5

44

4

3.58

5.5

46

3

3

3.5

5.5

2.5

4.53

4

8

6

4

3

5.5

2.5

5

3

5

5.5

5

5

73

6.5

5.5

1.5

5 44

3

4.5

2.5

4.5

6

6

57

4

2.5

5

2.5

6

4.5

4.5

4.5 4.5

5

3.5

4.5

55

3.5

46.5

2

3.5

4

12

3.5

6

11

18

9

16

12

5.5

8

8

GR 126

GR 125

GR 575

GR 126

GR 577

GR 125

GR 126

GR 125

GR 126

GR 126

Meuse

Burnot

Bocq

Bira

n

Molignée

L' Iwène

Iléw

e

Moli

gnée

Hermeton

Lesse

Dinant

Yvoir

Anhée

Houyet

Onhaye

Hastière

Doische

Hour

Gochenée

Vodelée

Agimont

Blaimont

Feschaux

Finnevaux

HeerMesnil-Eglise

Mesnil-St.-Blaise

Soulme

Wiesme

Conneux

Celles

Custinne

Anthée

Hastière-Lavaux

Hastière-par

-delà

Anseremme

Falmagne

Falmignoul

Flavion

Furfooz

Gérin

Hermeton-sur-Meuse

Hulsonniaux

Morville

Serville

Sorinnes

Waulsort

WeillenFoy-Notre

-Dame

Dréhance

Annevoie-Rouillon

Arbre

Bioul

Bouvignes-sur-Meuse

Crupet

Dorinne

Durnal

Ermeton-sur-Biert

Evrehailles

Furnaux

Godinne

Graux

Houx

Lisogne

Mont

Purnode

Sosoye

Spontin

Thynes

Warnant

Sommière

Rivière

Saint-Gérard

Denée

Falaën

Haut-le-Wastia

Natoye

Sovet

Achêne

Petit Doische

Mahou

VerreHerhet

Gendron

Miavoye

Awagne

BesinneMaison

Marèdret

Salet

Loyers

Ivoi

Bauche

Taviet

Hérock

Freyr

Maredsous

LesCanards

LesTrois

Fourchettes

Mon Bijou

Sandrenne

Al Novèlle

Au GrandTilleul

Au Poteau

Au Tilleul

Aux Crucifix

Aux Fagnoûles

Barbion

Bennuit

Biert

Biert le Roi

Boisseilles

Bonne Espérance

Brochamps

Burnot Camousse

Chaleux

Champ de Reux

Chansin

Chaumont

Chênia

Chérau

Chèrtin

Les Draisinesde la Molignée

Cheslon

Chèstruvin

Clavia

Colèbi

Court-Vite

Crétia

Djauvia

En Pènant

En Soine

En Sovène

ErmitageSt-Hadelin

Faubourg

Férage

Fond de Biauri

Fond Sucet

Fonds de Bouvignes

Four à Chaux

Foy

FraichauFran-cesse

Frappe-Cul

Frumont

Ftêre

Fumy

Gailaipont

Gayolle

Gemmechenne

Gémenne

Gerlin

Grande Agaisse

Hour-la-Grande

GrandeTrussogne

Grange

Gratte-Cul

Grognau

t

Havenne

Heer-Agimont

Herbèfayi

Herbuchenne

Herdau

Herlevaux

Hordène

Hôyemont

Hubaille

Hubermont

Inzèmonts

Inzès Fis

JassogneJuplet

La Barrière

La Bossière

La Breujette

La Champelle

La Fagne

La Forge

La Gozée

LaGrosse

Bôle

La HauteBise

La Justice

La Rèsponette

La Tilêre

Laudrumont

Lavys

Le Bois Laiterie

Le Caillou

LeChêne

Le Chèneu

LezFontaines

Le Hameau

Le Marteau

Le Mont

Le Pairoi

LePètrie

Le Roûcha

Le Stampia

Les 4 Bras

Les Bôles

Les Chaumières

Les Closières

Les Hayettes

Les Journaux

Les Montants

Les Quatre Bôles

LesQuérées

Les Salinges

Linni

Liroux

Lisonette

Lissoir

Longue Haie

Maisoncelle

Marais

Massembré

Mière

Mont d'Anhée

Montorgueil

Mossia

Moûfrin

Moulin de Mahou

Neffe

Neffe

Niersant

Ohet

Ontaine

Hour-la-Petite

PetiteTrussognePont à Lesse

Reuleau

Romerée

Rostène

Rouillon

Saint-Médard

Sanzine

St-Nicolas

St-Paul

St-Roch

Tahau

Taravisée

Tassenière

Tri Hallot

Tricointe

Venatte

Verzène

Vigelotte

Vincon

Wèspin

Clin. Univ.(U.C.L.)de Mont-Godinne

Gônoi

Cottaprez

Maurenne

Walzin

Yvoir Carrière

Hun

Senenne

Salazinne

Mianoye

Le Freche Tri Croix

Payenne

Veves

Chau et Jardins d'Annevoie

Chau deSpontin

Chau de Chession

Chau deHerlème

Chau deWeillen

Chau deMèlin

Chau deFalaën

Château deBeauchêne

Chau d'Ostemerée

Chau Ferme de la Forge

Chau deFontaine

Chau deMiavoye

Château d'Agimont

Chau deWalzin

Chau deVeves

Chateau de Noisy

Point de Vue des Sept Meuses

Village deVacances

Sources minérales

Grotte tout le monde

Réserve naturelle deChampalle

Fermed'Ohet

La Merveilleuse

Rocher Bayard

CitadelleKayaks, Bateaux

Grottes du Pont d'Arcole

Grotte desMoines

Grotte de Freyr

TrouPaucot

Trou duChien

TrouMagritte

Parc naturel deFurfooz

Puit desVaux

Kayaks,bateaux

Le Cheneau

Ab de Leffe

Ab de Marèdret

Ab de Maredsous

Anc Ab de Brogne

Bois Breyon

Bois Castagne

Bois Cheneu

Bois d'Anway

Bois d'Hautinne

Bois de Baileu

Bois de Biamont

Bois de Biert-Le-Roi

Bois de Bonne Fontaine

Bois de Bréjoul

Bois de Bri

Bois de Chaleux

Bois de Ciney

Bois de Coreu

Bois de Dave Bois de Flinri

Bois de Foische

Bois de Foy

Bois de Freyr

Bois de Froide Vau

Bois de Gerlin

Bois de Godinne

Bois de Jauvelan

Bois de l'Abbaye

Bois de la Haie

Bois de la Lovere

Bois de la Saute

Bois de Leche

Bois de Loumont

Bois de Marli

Bois de Mont

Bois de Neffe

Bois de Quewisse

Bois de Ronchinne

Bois de Ronquere

Bois de Rosée

Bois de Salzinne

Bois de Serinvau

Bois de Thynes

Bois de Warnant

Bois de Weillen

Bois Del Priesse

Bois des Bruyeres

Bois des Bruyeres

Bois des Dames

Bois des Fagnes Bois des Firmandes

Bois des Loges

Bois des Onches

Bois des Priesses

Bois des Sanzinne

Bois des Wagnes

Bois dit les Deux Fonds de Lays

Bois du Fond des Vaux

Bois du Lait

Bois du Mauvais Mont

Bois du Ri D'vesse

Bois du Roi

Bois du Roi

Bois du Seminaire

Bois Fayac

Bois Fayat

BoisHenrard

Bois Jacques

Bois les Aujes

Bois les Treize Bonniers

Bois Moretus

Bois Pirquin

Bois Rochettes

Bois Royal de Lens

Bois sur la Ville

Bois Wuilmotte

Chaumont

Comogne de Crupet

En Gilotia

En Seche Fau

Fontaine

Gros Bois

Haie Gabaux

Herbois

Le Bailoi

Les Cascatelles

Les Chaumonts

Les HalléesLes

Spineuses

Les Virées

Monia

Mont de Houx

Pipeti

Plantis de Mesnil

Taille aux Bouleaux

Tiennes des Morts

Trou des Gattes 0 2 km(1/120.000)

© Geocart n.v.

B C D E F G H I JA

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1010

B C D E F G H I

J

A

MPMM

N908

L150A

RAVeL2

1 : Mariembourg – Hastière (Ligne 156) : 28 kmParcours en pleine campagne (ancienne voie de chemin de fer) et chemin de halage (bord de Meuse). Revêtement dur et lisse.Parcours in volle natuur (langs de oude spoorlijn en langs de Maas). Wegdek van asfalt en beton.

Usagers / Gebruikers :

2 : Hastière – Namur : 47,8 kmParcours bord de Meuse. Revêtements variés (asphalte - dalles, clinkers - pavés - béton ...).Attention : pas de Ravel entre Hastière et Dinant, liaison par : halage Hastière – Waulsort (rive droite), route (n96) Waulsort – Anseremme (rive gauche), halage (rive droite) Anseremme - Dinant.Parcours langs de Maas. Verschillende soorten van wegdek (asfalt - klinkers, tegels, beton).Opgelet : geen ravel tussen Hastière en Dinant, verbinding via jaagpad tussen Hastière en Waulsort (rechteroever), autobaan (n96) Waulsort – Anseremme (linkeroever), jaagpad Anseremme – Dinant (rechteroever).

Usagers / Gebruikers :

3 : Namur – Hoegaarden : 37,6 kmAncienne voie de chemin de fer (L142). Revêtement dur et lisse Parcours langs de oude spoorlijn. Wegdek van asfalt en beton.

namur

Page 68: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

POrTS De PLAISANCe JACHTHAVeNS

Base à la darse d'Anseremme à 5500 AnSErEmmETél. : +33 (3) 24 54 61 78 • Télécopie : +33 (3) 24 54 61 78

[email protected] • www.ardennes-nautisme.com

location de bateaux de plaisance sans pilotePleziervaartboot verhuring zonder vergunning

POrt D’anseremme Haven van anseremme

CAPITAINERIE YACHT CLUB ANSEREMME (Y.C.A.)

Avenue de Mendieta à 5500 ANSEREMME (Dinant)• Président : Jean-Pierre VANPARYS - Gsm : +32(0)476/48.55.13• Secrétaire : Madame Jeanine BODART - Tél. : 071/45.46.54• Siège Social : CAPITAINERIE D’ANSEREMME• Responsable Club House :

Edmond LANGELES : 0475/[email protected] • www.yca.be

POrt De WaulsOrt Haven van WaulsOrt

• GESTION : Administration Communale de HASTIERE : Madame Rachel LABBE - Tél. : +32(0)82/64.32.29

• CAPITAINE DU PORT : Monsieur John NOSEDA Tél. : +32(0)82/64.53.66 - 0476/33.14.81 Ouverture / openingstijden : 01/05 > 30/09

www.hastiere.be

relais nautique Dinant-centre Haven van DinantPontons flottants payants / Drijvende steigers betalend vanaf : 01/03 > 31/10Ponton fixe / Vaste stijgers : payant toute l’année / betalend gans het jaarBloc sanitaire / Sanitaire : (avenue Colonel Cadoux, 13) : ouvert du / open vanaf 01/05 > 30/09• Gestion : Syndicat d’initiative de DINANT :

Avenue Cadoux, 8 à 5500 DINANT Tél. : +32(0)82/22.90.38

www.dinant.be

ile D’YvOir / eilanD van YvOir

RELAIS FLUVIAL :• Responsable : Monsieur Marcel COLET - Gsm : +32(0)475/739894• Gestion : Syndicat d’Initiative d’Yvoir : Gsm :

+32(0)475/73.98.94 [email protected]

Ouverture / openingstijden : 01/05 > 30/09

YacHt cluB Haute-meuse (Y.c.H.m.)

CLUB HOUSE BATEAU « HIRONDELLE »Rampe de mise à l’eau / Helling voor tewaterlating : Rue de Meuse à 5540 WAULSORTOuverture / openingstijden : 01/05 > 30/09• Siège Social : Rue Emile Royer, 30 à 7642 CALONNE• Secrétaire : Madame DELECLUSE

Tél. : 0473/693.183

RENSEIGNEMENTS Activités nautiques / INLICHTINGEN Watersport-mogelijkheden :

FEDERATION FRANCOPHONE DU YACHTING BELGE (F.F.Y.B.)Avenue du Parc d’Amée, 90 à 5100 JAMBESTél. : 081/30.49.79 - Fax : 081/30.73.25

[email protected]

68

Page 69: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

De nombreux restaurants de la région à découvrir également, avec présentation

en photos, menus et carte. Surfez sur www.la-carte.be/dinant-hautemeuse ou

scannez le QR Code avec votre smartphone.

Ontdek ook nog veel restaurants in de regio, met de presentatie foto's, menu's en kaart. Surf op www.la-carte.be/dinant-hautemeuse of

scan de QR Code met uw smartphone.

La Haute-Meuse Dinantaiseoù tous les plaisirs se conjuguent ! Laissez-vous séduire au gré de vos envies ! Du petit resto sympa aux tables gastronomiques

Het gebied van de Dinantse bovenmaas,

waar alle genoegens gebundeld zijn ! Laat u verleiden door uw verlangens ! Van gezellige restaurantjes tot gastronomische festijnen !

www.la-carte.be

restaurants

69

Rest

aura

nts

Page 70: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

AUBERGE DE PRAULEChaussée de Namur, 1235537 ANHEETél. : +32(0)82/ [email protected]

anHÉe

ABBAYE DE MAREDSOUS / ABDIJ VAN MAREDSOUSCENTRE D’ACCUEIL SAINT-JOSEPH / ONTHAALCENTRUM ST JOSEPHRue de Maredsous, 11 – 5537 DENEETél. : +32(0)82/69.82.84 – +32(0)82/69.82.11 Fax : +32(0)82/[email protected]

DenÉe

Fermé/Gesloten : –Cap. : 750 + terras. 1250

Fermé/Gesloten : lundi / maandagCap. : 40 + 14 + terras. 70

Auberge adossée aux rochers, avec vue sur Meuse. Salle de restaurant à l’ambiance feutrée. Service chaleureux. Carte variée : viandes, fondue, poissons, gibiers en saison et moules bouchot, spécialité du Chef. / Herberg tegen de rotsen met zicht op de Maas. Restaurant met gedempte sfeer en warm onthaal. Uitgebreide kaart : vlees, fondue, vis, wild in seizoen en bouchot mosselen, specialiteit van het huis.

Légataires d’une tradition millénaire, les moines de l’Abbaye de Maredsous vous reçoivent dans le Centre d’accueil Saint-Joseph. Vous pourrez aussi bien déguster les produits gastronomiques de l’Abbaye : les bières, fromages et pains de Maredsous, qu’un de nos nouveaux plats confectionnés sur place avec des produits artisanaux. Repas à thème chaque premier vendredi du mois. / De monniken van de Abdij van Maredsous, die een duizendjarige traditie erfden, onthalen u graag in het Onthaalcentrum St Joseph. U kan zowel proeven van een hartige boterham met kaas van Maredsous en het onmisbare biertje, of kiezen voor één van onze nieuwe gerechten die ter plaatse met ambachtelijke producten bereid worden. Thema maaltijden de eerste vrijdag van elke maand.

ANHéeEcrin de rivières,Paradis des randonneurs et des cyclistes !

70

Rest

aura

nts

Page 71: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

LA GARE DE MAREDSOUSRue des Abbayes, 205537 DENEETél. : +32(0)82/ 69.91.64Fax : +32(0)82/ [email protected]

Fermé/Gesloten : jeudi (mercredi et jeudi entre novembre et mars) sauf congés scolaires / donderdag (woensdag en donderdag tussen november en maart) behalve tijdens de schoolvakantie

Cap. : 50 + terras. 150 + wagon 40

Ouvert de 11h>19h en semaine et 10h>20h le WE - petite restauration, produits du terroir, gaufres et crêpes maison. Arrivée des draisines, ligne L150 du Ravel, au pied de l’Abbaye. Départ des « Randonnées en Molignée » sur réservation (Cfr p.62).Openingstijden : 11u>19u door de week en 10u>20u in het weekend - kleine restauratie, streekproducten, wafels en pannenkoeken van het huis. Eindpunt van de railbike, Ravel wandelpad L150, dichtbij de abdij van Maredsous. Vertrekpunt van de “Trektochten in de Molignée vallei” op verzoek (Cfr p. 62).

AUBERGE SAINT-CHRISTOPHEChaussée de Namur, 875537 HUNTél. / Fax : +32(0)82/61.10.52http://users.skynet.be/saintchristophe

Hun

Fermé/Gesloten : lundi / maandagCap. : 60 + 30 + terras. 50

Cuisine française et italienne, plus de 70 plats à la carte, brochettes flambées sur planche, truites de la Molignée, moules de Zeeland (07>04), menu gibier en saison, cadre ardennais.Franse en Italiaanse keuken, meer dan 70 gerechten op de kaart, spiesspecialiteiten, forellen uit de Molignée rivier, Zeelandse mosselen (07>04), wildmenu in seizoen, landelijk kader.

71

rest

aura

nts

Page 72: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

LES VIVIERSRue des Artisans, 445537 MAREDRETTél/Fax : +32(0)82/[email protected]

mareDret

Fermé/Gesloten : le jeudi toute l’année + mercredi hors juillet-août / donderdag het hele jaar door + woensdag behalve in juli en augustusCap.: 100 + terras. 0 à 120

Taverne restaurant avec terrasse près de la Molignée. Salle pour plus de 100 personnes et vaste parking pouvant accueillir les cars. Spécialités : truites, escavêches, américain maison et entrecôtes irlandaises.Restaurant met terras langs de Molignée rivier. Zaal voor meer dans 100 pers. en groot parkeerterrein, ook voor bussen. Specialiteiten : forellen, escavêches (Waals visgerecht), huisbereid tartaar van rund, Iers ribstuk.

anHÉe

BRASSERIE DU MOULINRue de la Molignée, 10 – 5537 ANHEETél. : +32(0)82/ 22.28.86 – Fax : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : – Cap. : +/- 90 + terras. 100

LES JARDINS DE LA MOLIGNEERue de la Molignée, 1 – 5537 ANHEETél. : +32(0)82/61.33.75 – Fax : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : mercredi et jeudi sauf juillet et août / woensdag en donderdag behalve in juli en augustusCap. : 70 + 300 (banquet) + terras. 50

LE MINOTIERRue de la Molignée, 10 – 5537 ANHEETél. : +32(0)82/66.75.44 – Fax : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : lundi et mardi / maandag en dinsdag

Cap. : +/-70 + terras. 30

PARADISO - PIZZERIA D’ITALIAChaussée de Dinant, 159 – 5537 ANHEETél. : +32(0)82/ 61.43.65 – [email protected]://newsites.resto.com/paradisopizzeria

Fermé/Gesloten : lundi / maandagCap. : 40 + terras. 50

annevOie

LE GRILLADONRue du Rivage, 12 – 5537 ANNEVOIE Tel : +32(0)82/64.64.20 – Fax : +32(0)82/64.75.20www.legrilladon.be

Fermé/Gesloten : Lundi au jeudi + vendredi midi, samedi midi et dimanche soir / Maandag tot donderdag + vrijdagmiddag, zaterdagmiddag en zondagavondCap. : 175 + terras. 50

LE JARDIN D’EN BAS Rue d’En Bas, 1 – 5537 HUN-ANNEVOIE Tél. : +32(0)82/61.37.06 – +32(0)498/21 49 08www.lejardindenbas.be – [email protected]

Fermé/Gesloten : mardi + merc / dinsdag + woensdagCap. : 20 + jardin 30

Le MOMAChaussée de Namur, 72 – 5537 ANNEVOIETél. : +32(0)82/68.90.24www.moma-resto.be – [email protected]

Fermé/Gosloten : lundi, samedi midi et dimanche soir / maandag, zaterdagmiddag en zondagavondCap. : 45 + véranda 20 + terras. 60

L’ORANGERIE DES JARDINS D’ANNEVOIERue des Jardins, 39 – 5537 ANNEVOIETél. : +32(0)82/61.10.86 - +32(0)475/48.68.37 Fax : +32(0)82/61.10.86 www.orangerie-annevoie.be – [email protected]

Fermé/Gesloten : hors saison / buiten het seizoenCap. : 75 + terras. 75

72

Rest

aura

nts

Page 73: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

BiOul

LA RUSTICANARue de Fraire, 19 – 5537 BIOULTél./ Fax : +32(0)071/50.67.93 – [email protected]

Fermé/Gesloten : lundi sauf fériés / maandag behalve feestdagen

Cap. : 70 + terras. 30

Haut-le-Wastia

A LA LIMITERue de Sommière, 69 – 5537 HAUT-LE-WASTIATél. : +32(0)82/22.33.41www.alalimite.be – [email protected]

Fermé/Gesloten : lundi midi, mardi, mercredi, jeudi midi, vendredi midi / maandagmiddag, dinsdag, woensdag, donderdagmiddag, vrijdagmiddagCap.: 16 + 35 + 70 + terras. 20 et 30

mareDret

A LA FONTAINERue des Artisans, 10 – 5537 MAREDRETTél. : +32(0)82/69.92.53 – +32(0)496/52.58.21 – +32(0)496/51.58.21www.alafontaine.be – [email protected]

Fermé/Gesloten : lundi, mardi, mercredi midi, jeudi midi / maandag, dinsdag, woensdagmiddag, donderdagmiddagCap. : 31 + terras. 31

LA TAILLETTERue des Artisans, 46 – 5537 MAREDRETTél. : +32(0)82/ 69.91.22 – Fax : +32(0)82/ 69.91.23www.lataillette.e-monsite.com

Fermé/Gesloten : mardi soir + mercredi sauf fériés / dinsdagavond + woensdag behalve op feestdagen.Cap.: 50 + terras. 50

salet

Là ôRue de la Fontaine, 5 – 5537 SALETTél. : +32(0)82/61.23.87 – +32(0)495/18.92.16www.la-o.be

Fermé/Gesloten : lundi midi, mardi, mercredi / maandagmiddag, dinsdag, woensdagCap.: 33 + terras. 28

sOsOYe

LES MONTAGNARDSRue du Marteau, 29 – 5537 SOSOYETél / Fax : +32(0)82/ 69.91.38sites.resto.com/[email protected]

Fermé/Gesloten : lundi et mardi / maandag + dinsdagCap. : 60 + terras. 60

Warnant

AUX MARRONNIERS Rue de la Molignée, 102 – 5537 WARNANTTél. : +32(0)82/ 61.13.34 – Fax : +32(0)82/61.49.82www.auxmarronniers.be – [email protected]

Fermé/Gesloten : mardi et mercredi + octobre / dinsdag en woensdag + oktober

Cap. : 45 + terras. 45

CAFE ITALIENRue de la Molignée, 121 – 5537 WARNANTTél. : +32(0)82/61.17.19http://newsites.resto.com/cafeitalien

Fermé/Gesloten : mardi et mercredi + lundi soir du 01/11 au 15/03 / dinsdag en woensdag + maandagavond tussen 01/11 en 15/03.Cap. : 28 + 30 + terras. 40

Friteries - snacKs

anHÉe

CHEZ RUDI ET FRANCE Rue Grande, 86 – 5537 ANHEETél. : +32(0)82/61.48.73 – Fax : +32(0)82/61.22.73

Fermé/Gesloten : mardi soir et dimanche soir / dinsdagavond en zondagavond

Cap. : 40 + terras. 40

GWENAELLEChaussée de Dinant, 156 – 5537 ANHEETél. : +32(0)495/23.06.67 – Fax : +32(0)82/61.36.99Fermé/Gesloten : lundi hors saison /

maandag buiten seizoenCap. : 16 + terras. 30

LE TIMARue Grande, 27 – 5537 ANHEETél. : +32(0)473/50.74.74Fermé/Gesloten : jeudi / donderdagCap. : 40 + terras. 15

BiOul

TENDANCES D’AUTREFOISRoute de Fraire, 8 – 5537 BIOULTél. : +32(0)71/33.44.24

Fermé/Gesloten : mardi / dinsdagCap. : +/- 45

73

Rest

aura

nts

Page 74: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

© OPT - JP Remy © OPT - JP Remy

© Gilain

DINANTPétillante fille de meuse !Levendige dochter van de maas !

Page 75: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

L’ORANGERIE(Hôtel CASTEL DE PONT-A-LESSE) Rue de Pont-à-Lesse, 36 – 5500 ANSEREMME Tél. :+32(0)82/22.28.44 - Fax : +32(0)82/22.63.03www.casteldepontalesse.bereservation@casteldepontalesse.be

anseremme

Fermé/Gesloten : – Cap. : 200

Entourée de verdure, L’Orangerie vous propose une cuisine française et régionale. En été, profitez de notre terrasse dans notre parc. Le Castel de Pont-à-Lesse organise aussi vos fêtes en tout genre, n’hésitez pas à nous contacter. Réservation souhaitée.L’Orangerie biedt u een franse en regionale keuken in een oase van groen. Geniet van ons terras en ons park in de zomer. Castel de Pont-à-Lesse organiseert ook uw feesten, contacteer ons voor meer informatie.

LES MOUGNEûS D’AS Place du Baillage, 245500 BOUVIGNESTél. : +32(0)82/[email protected]

BOuviGnes

Dinant

Fermé/Gesloten : lundi, mardi, jeudi soir. Ouvert sur demande à partir de 8 pers. / maandag, dinsdag, donderdagavond. Open op verzoek vanaf 8 pers.Cap. : 24 + terras. 16

Produits frais pour vous mitonner des plats délicieux et simples aux vraies saveurs – carte changeant tous les 15 jours en fonction de l’inspiration et des produits du moment – repris dans le guide du routard.Enkel verse producten om de overheerlijke, simpele gerechten dat ietsje meer te geven – de kaart verandert elke twee weken naargelang de seizoensproducten en de inspiratie van de chef – opgenomen in de Routard gids.

© OPT - JP Remy

© Gilain

A LA VILLE DE BRUGES Rue A. Sax, 39 (Espace Sax)5500 DINANTTél. : +32(0)82/22.41.55 - +32(0)489/99.54.88Fax : +32(0)82/22.41.55

Fermé/Gesloten : mercredi + jeudi hors saison / woensdag + donderdag buiten het seizoenCap. : 55 + terras. 40

Cuisine soignée par les patrons, menus du jour, touristique et gastronomique, spécialités de poissons, moules, rognons, ris de veau Archiduc, filet Marchand’vin, gibiers en saison, possibilité de banquets, terrasse sur l’Espace Sax.Verzorgde keuken, dag-, toeristisch en gastronomisch menu, specialiteiten van vis, mosselen, gebakken kalfszwezeriken Archiduc, wild in het seizoen, banketten mogelijk, terras in een voetgangersgebied. 75

Rest

aura

nts

Page 76: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

LES AMOURETTES Place St-Nicolas, 115500 DINANTTél. : +32(0)82/22.57.36http://newsites.resto.com/lesamourettes

Fermé/Gesloten : dimanche soir et lundi sauf fériés / zondagavond en maandag behalve op feestdagen.Cap. : 50 + terras. 30

Restaurant de type méditerranéen situé dans un espace pietonnier – intérieur chaleureux et terrasse en été – grand choix de vins italiens et français – spécialités de poissons et viandes.Franse keuken met ook Mediterrane invloeden – restaurant op een gezellige voetgangersplaats – romantisch en sfeervol interieur – in de zomer kunt u tafelen op het terras – vis- en vleesspecialiteiten – uitgebreide Franse en Italiaanse wijnkaart.

LE BARITON Rue Adolphe Sax, 14 – 5500 DINANTTél. : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : mardi hors saison sauf congés scolaires et jours fériés / dinsdag buiten seizoen behalve op feestdagen en gedurende schoolvakantiesCap. : 40 + terras. 30

Ambiance familiale, cuisine italienne et terrasse en bord de Meuse. Pizzas artisanales. Livraison de pizzas à domicile tous les soirs de 18h à 21h30 (http://www.pizza.be/fr/le-bariton).Familiale sfeer, italiaanse keuken en terras langs de Maas. Artisanale pizza’s. Levering van pizzas elke avond 18u00-21u30 (http://www.pizza.be/fr/le-bariton).

76

Rest

aura

nts

Page 77: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

LA BROCHERue Grande, 225500 DINANTTél / Fax: +32(0)82/22.82.81www.labroche.be

Fermé/Gesloten : mardi + mercredi (sauf banquet) / dinsdag + woensdag (behalve voor banket)Cap. : 40

Fine cuisine française, produits frais du terroir, accueil chaleureux, air conditionné, face aux salles de spectacle du centre culturel, membre de Dinant Gourmand.Fijne Franse keuken, dagverse streek-producten, airconditioning, tegenover het cultureel centrum, lid van de vereniging « Dinant Gourmand ».

Brasserie CAFE LEFFE Rue A. Sax, 25500 DINANTTél. : +32(0)82/22.23.72 - +32(0)495/28.82.96Fax : +32(0)82/22.23.72http://newsites.resto.com/cafeleffedinant [email protected]

Fermé/Gesloten : –Cap. : 52 + terras. 52

Restauration à toute heure entre 11.30 et 22.00, terrasse-véranda vue sur Meuse, cadre convivial.Sfeervolle brasserie, terras-veranda met zicht op de Maas, keuken doorlopend open tussen 11.30 en 22.00.

CHEZ BOUBOULERue Adolphe Sax, 345500 DINANTTél. : +32(0)82/22.22.39 - +32(0)476/55.83.95Fax : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : –Cap. : 50 + 30 + terras. 50Plus de 35 sortes de moules, cuisine traditionnelle, terrasse bord de Meuse, salle pour banquets 30p., menus enfants, menus groupes sur demande, ouvert 7j/7 midi et soir, depuis 1948. Moules à emporter.Mosselen op 35 verschillende wijzen bereid, traditionele keuken, terras langs de Maas, banketzaal (30 pers.), kindermenu’s, groepsmenu’s op aanvraag, open 7/7 ’s middags en ‘s avonds, sinds 1948.Mosselen mee te nemen.

77

Rest

aura

nts

Page 78: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

CAFE DES ARTSPlace Astrid, 155500 DINANTTél./Fax: +32(0)82/22.80.94www.resto.com/[email protected]

GRILL DES ARTSAvenue W. Churchill, 35500 DINANTTél. : +32(0)82/22.80.94www.resto.com/[email protected]

Fermé/Gesloten : –Cap. : 85 + terras. 62

Au cœur de Dinant – restaurant-taverne – cuisine française – carte brasserie – suggestions journalières – plats du jour – décor de photographies anciennes - vaste terrasse idéalement située – ouvert 7/7.In het hartje van Dinant – taverne-restaurant met groot terras zeer goed gelegen – Franse keuken – brasserie menukaart – dagelijkse suggesties – dagschotel – open 7/7.

Fermé/Gesloten : lundi + le midi en semaine / maandag + ‘s middags tijdens de weekCap. : 40

Le Café des Arts vient d’ouvrir Le GRILL des ARTS. Vous pouvez y déguster charbonnades, fondues et pierrades en soirée. Divers choix de viandes et accompagnements (pommes au four, gratin, frites, riz, etc.) à volonté. Choix de la méditerranée et salade bar à volonté! Venez découvrir cette nouvelle ambiance du mardi soir au vendredi soir et le samedi, dimanche midi et soir.Bij de splinternieuwe GRILL des ARTS, kunt u ’s avonds van koolgrill, kaas- vleesfondue of pierrade genieten. Vlees naar keuze en keuze uit aardappelen in de oven gekookt, gratin dauphinois, frietjes, rijst... naar believen. Ook salad bar naar believen. Ontdek die nieuwe sfeer dinsdag tot vrijdag (’s avonds) en tijdens het weekend (’s middags en ’s avonds).

78

Rest

aura

nts

Page 79: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

79

Rest

aura

nts

LA CITADELLEPlace Reine Astrid, 55500 DINANTTél. : +32(0)82/22.36.70Fax : +32(0)82/22.65.04 - +32(0)82/22.58.39

[email protected]

Fermé/Gesloten : lundi sauf entre le 15/07 et le 15/08 / maandag behalve tussen de 15/07 en de 15/08.Cap. : 100 + terras. 40

Au cœur de Dinant, au pied du téléphérique – service de qualité garanti – produits de saison et de proximité – plats du jour – événements, service traiteur, chef à domicile, menus pour groupes (min. 20 pers.) différentes salles pour banquets.In het hart van Dinant, onder aan de kabelbaan – kwaliteitsservice gegarandeerd – seizoen- en streek-gebonden producten – dagschotel – traiteurdienst, home cooking, groepsmenu’s, verschillende banketzalen.

LE COUVENT DE BETHLEEM (HÔTEL LA MERVEILLEUSE)Charreau des Capucins, 23 – 5500 DINANTTél. : +32(0)82/22.91.91 – Fax : +32(0)82/21.92.47www.lamerveilleuse.be - [email protected]

Fermé/Gesloten : en semaine (sauf vacances scolaires) + vendredi midi, samedi midi et dimanche soir / tijdens de week (behalve schoolvakantie) + vrijdagmiddag, zaterdagmiddag en zondagavond. Cap. : 100 + terras. 50

Ancien couvent restauré. Salon, terrasse avec vue panoramique sur la ville de Dinant et la Meuse. Egalement la « Maison Leffe » présentant 8 siècles de dégustation (Cfr p.44). Wellness (Cfr p.31).Gerestaureerd oud klooster. Lounge, terras met een panoramisch zicht op de stad Dinant en de Maas. Ook « Maison Leffe » over 8 eeuwen proeven in de voormalige kapel (Cfr p.44). Wellness (Cfr p.31).

LE GALION Avenue W. Churchill, 105500 DINANTTél. / Fax: +32(0)82/22.56.10http://www.la-carte.be/fr/restaurants/belgique/namur/5500_dinant/[email protected]

Fermé/Gesloten : mercredi et jeudi hors saison / woensdag en donderdag buiten seizoen

Cap. : 40 + terras. 60

Cuisine d'inspiration toscane et méditerranéenne, brochette servie sur épée, service soigné, viande de qualité supérieure, terrasse ensoleillée en bord de Meuse. Cadre unique en bord de Meuse thème « Bateau ». Keuken met Toscaanse en Mediterrane invloeden, spiesspecialiteiten, verzorgde bediening, Topkwaliteit vleesgerechten, restaurant met een uniek maritiem kader, zonnig terras langs de Maas.

Page 80: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

LE JARDIN DE FIORINERue Georges Cousot, 35500 DINANTTél / Fax : +32(0)82/22.74.74

[email protected]

Fermé/Gesloten : dimanche soir, mercredi et jeudi / zondagavond, woensdag en donderdag

Cap. : 50 + terras. 30

Fine cuisine franco-belge et cuisine du terroir, poissons et crustacés, gibiers en saison, bord de Meuse, maison de maître fin 19ème siècle.Fijne Franse en Belgische gastronomische keuken, streekgebonden keuken, specialiteiten van vis en schaaldieren, wild tijdens het jachtseizoen, aan de oevers van de Maas, in een herenhuis.

LES MENUS PLAISIRSRue des Rivages, 885500 DINANTTél./Fax: +32(0)82/61.45.55

[email protected]

ô ! BAGUETTES Rue Grande, 1115500 DINANTTél. : +32(0)82/22.22.82 - +32(0)476/76.06.59Fax : +32(0)82/22.22.82

www.obaguettes.be – [email protected]

Fermé/Gesloten : dimanche soir et lundi / zondagavond en maandag.

Cap. : 28

Cuisine française traditionnelle et créative – décoration contemporaine – à proximité de la Meuse, entre l’impressionnant rocher Bayard et le casino – parking à proximité – wifi – chiens admis.Franse creatieve keuken – eigentijds interieur – dichtbij de Maas, tussen de Beiaard rots en het casino – parking – wifi – honden toegelaten.

Fermé/Gesloten : mardi et mercredi hors saison sauf fériés / dinsdag en woensdag buiten seizoen behalve op feestdagen.Cap. : 28

Cuisine asiatique de qualité dans un cadre sobre et contemporain. Salades, Dim Sums “Maison”, Grillades... quelques créations originales ! Par beau temps, terrasse à l’arrière, calme et ombragée.Kwaliteitsvolle aziatische keuken in een sober en hedendaagse kader. Salades, eigengemaakte Dim Sums, grill... enkele originele creaties ! Tijdens mooi weer, geniet van onze achterste rustige en schaduwrijke terras.

80

Rest

aura

nts

Page 81: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

81

Rest

aura

nts

LA TABLE D’ANTONIORue Alexandre Daoust, 495500 DINANTTél./Fax: +32(0)82/22.22.49

[email protected]

Fermé/Gesloten : mardi soir et mercredi + samedi midi / dinsdagavond en woensdag + zaterdagmiddag.Cap. : 40 + terras. 40

Cuisine bourgeoise et du terroir – produits frais toujours de saison – ambiance sympathique et chaleureuse – belle maison de maître en bord de Meuse - superbe terrasse ensoleillée.Bourgondische keuken – verse seizoensgebonden en ambachtelijke producten – warme gezellige sfeer – mooi herenhuis met zicht op de Maas – aangenaam zonnig terras – honden toegelaten.

LE TROISRue de la Station, 35500 DINANTTél. : +32(0)82/22.31.35 - +32(0)473/[email protected]

Fermé/Gesloten : mardi soir, mercredi et samedi midi (sauf fériés) / dinsdagavond, woensdag en zaterdagmiddag (behalve feestdagen)Cap. : 30

Cadre moderne, salle climatisée. Cuisine française, menu du moment à prix doux. Spécialités : ris de veau et gibier.Modern kader, airconditioning. Franse keuken, dagmenu tegen zachte prijzen. Specialiteiten : gebakken zwezerikken en wild in seizoen.

L’AUBERGE DES CRETESRue des Crétias, 995500 FALMIGNOULTél. : +32(0)82/74.42.11Fax : +32(0)82/74.40.56

[email protected]é/Gesloten : lundi et mardi / maandag en dinsdag.Cap. : 35 + 20

Spécialités de gastronomie française, élaborées avec les meilleurs produits du terroir rigoureusement choisis sur le marché par le chef – 3 menus proposés - Carte des vins et de champagnes.Franse gastronomische specialiteiten enkel bereid op basis van kwaliteitsvolle marktverse en ambachtelijke producten – 3 verschillende menu’s – wijnkaart en verschillende champagnes.

FalmiGnOul

Page 82: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

MAISON FéLIXChemin des Pèlerins, 2 – 5504 FOY-NOTRE-DAMETél. : +32(0)82/22.57.50C maison Félix [email protected]

LE MOULIN DE LISOGNERue de la Lisonnette, 60 – 5501 LISOGNETél. : +32(0)82/[email protected]

HOSTELLERIE GILAINRue de l’Aiguigeois, 1 – 5503 SORINNESTél. : +32(0)83/21.57.42 – Fax : +32(0)83/[email protected]

Fermé/Gesloten : mercredi + jeudi hors saison (sauf réservations) / woensdag + donderdag buiten seizoen (behalve reservatie)Cap. : +/- 60 + terras. +/- 50

Cuisine française et du terroir - produits du marché suivant la saison - superbe terrasse, coin de paradis à 5 min. de Dinant - grand parking gratuit - point de départ de belles promenades.Franse en streekgebonden keuken - marktverse produc-ten - mooi terras, paradijselijk plaatsje op 5 min. van Dinant - grote en gratis parkeerplaats - vertrekpunt van wandeltochten.

Fermé/Gesloten : lundi et mardi (sauf jours fériés) / maandag en dinsdag (behalve feestdagen)Cap. : 90

La Leffe s’écoulant au travers de cette magnifique propriété, la truite au bleu est attrapée quelques minutes avant d’être préparée et servie. Ce qui fut un moulin est aujourd’hui l’une des adresses les plus originales du coin. On peut y dormir dans une roulotte ou dans une cabane perchée dans les arbres (et dans une chambre, bien sûr), y tenir un banquet dans la galerie couverte donnant sur la magnifique terrasse, ou simplement se régaler au restaurant. Les caves voûtées vous accueillent également pour vos réceptions privées. Vous l’aurez compris, l’endroit vaut le détour !

Fermé/Gesloten : lundi et mardi / maandag en dinsdag

Cap. : 40 + terras. 20

Etape gastronomique nichée dans les campagnes dinantaises. Fine cuisine française, restaurant reconnu dans les meilleurs guides – nouveau décor. Grande et belle terrasse ombragée ainsi que 6 belles chambres avec salon et terrasse privée.Gerenommeerd gastronomisch restaurant, in de beste restaurantgidsen. Fijne Franse keuken aangepast aan de seizoenen, warme sfeer. Nieuw decor voor dit restaurant landelijk gelegen. 6 stijlvolle kamers met salon en privé terras.

FOY-nOtre-Dame

lisOGne

sOrinnes

82

Rest

aura

nts

Goûtez et savourez les bons petits plats régionaux !

Page 83: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

anseremme

LE BEAU RIVAGE Quai de Meuse, 1 – 5500 ANSEREMME Tél. : +32(0)82/22.24.78 – +32(0)82/22.61.86Fax : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : 01/11 > 31/03 sauf groupes sur réservation / 01/11 > 31/03 behalve groepen op verzoekCap. : 150 + 50 + terrass. 140

LES CHAMEAUXChaussée des Alpinistes, 605500 ANSEREMMETél. : +32(0)82/22.22.15 - +32(0)478/36.09.20Fax : +32(0)82/22.22.15www.leschameaux.be – [email protected]

Fermé/Gesloten : lundi > jeudi / maandag > donderdagCap. : 20

LE CHAMONIX Chaussée des Alpinistes, 205500 ANSEREMMETél./Fax : +32(0)82/22.20.52

Fermé/Gesloten : lundi et mardi + mercredi en hiver / maandag en dinsdag + woensdag in de winterCap. : 52 + terras. 64

Auberge – grill LE FREYR Chaussée des Alpinistes, 225500 ANSEREMME Tél. : +32(0)82/22.25.75 - Fax : +32(0)82/22.21.92www.lefreyr.be – [email protected]

Fermé/Gesloten : mardi et mercredi + vendredi midi (sauf groupes) / dinsdag en woensdag + vrijdagmiddag (behalve groepen)

Cap. : 56 + terras. 30

LE TOUT SIMPLEMENTRue du Vélodrome, 25500 ANSEREMMETél. : +32(0)82/22.69.35www.toutsimplement-dinant.beinfo@toutsimplement-dinant.be

Fermé/Gesloten : mardi sauf fériés + jeudi soir et samedi midi hors saison / dinsdag behalve op feestdagen + donderdagavond en zaterdagmiddag buiten seizoenCap. : 40 à 50 + banquet 70 + terras. 40

Dinant

BRASSERIE CASANOVAAvenue W. Churchill, 95500 DINANTTél. : +32(0)82/22.76.34Fax : +32(0)81/[email protected]

Fermé/Gesloten : –Cap. : 130 + terras. 60

LES BRASSEURSRue Huybrechts, 15500 DINANTTél. : +32(0)82/22.63.66 - Fax : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : mardi / dinsdag Cap. : 90 + terras. 220

CHINA TOWNAvenue W. Churchill, 35 – 5500 DINANTTél. : +32(0)82/64.74.88 – +32(0)478/99.77.85www.chinatowndinant.be

Fermé/Gesloten : lundi hors saison / maandag buiten seizoen

Cap. : 100

LA CHINE Rue Grande, 43-455500 DINANTTél. : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : mercredi / woensdagCap. : 80

LE COIN A TAPASPlace St-Nicolas, 6 – 5500 DINANTTél. : +32(0)82/67.73.00 – +32(0)497/[email protected]

Fermé/Gesloten : lundi, mardi et mercredi + jeudi midi / maandag, dinsdag en woensdag + donderdagmiddagCap. : 25 + terras. 16

LES DELICES D’ASIERue Grande, 915500 DINANTTél. : +32(0)82/22.62.99

Fermé/Gesloten : lundi midi / maandagmiddagCap. : 60

Brasserie DIN’EN VILLE Avenue W. Churchill, 115500 DINANTTél. : +32(0)82/22.49.91 – Fax : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : lundi et mardi hors saison / maandag en dinsdag buiten seizoenCap. : 40 + terras. 50

EL LATINORue Grande, 385500 DinantTél. : +32(0)82/40.04.97

Fermé/Gesloten : lundi / maandagCap. : 42

83

Rest

aura

nts

Page 84: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

L’ESCALERue Adolphe Sax, 24 – 5500 DinantTél. : +32(0)497/[email protected]: L’Escale Dinant

Fermé/Gesloten : dimanche soir et lundi hors saison / zondagavond en maandag buiten seizoenCap.: +/- 20 + terras.

HOA SENRue Grande, 47-495500 DINANTTél. : +32(0)82/64.68.81 - +32(0)486/[email protected]

Fermé/Gesloten : lundi sauf fériés / maandag behalve op feestdagenCap. : 25

LE MONACORue de la Station, 24 – 5500 DINANTTél. : +32(0)82/22.52.19

Fermé/Gesloten : –Cap. : +/- 40 + terras. 15

LE PAVILLON DE HONG-KONG Avenue W. Churchill, 17 – 5500 DINANTTél./Fax : +32(0)82/68.95.33

Fermé/Gesloten : –Cap. : 70

LA POUDRERIEFonds de Bouvignes, 20 – 5500 DINANTTél / Fax : +32(0)82/22.60.81www.depoudrerie.be – [email protected]

Fermé/Gesloten : mercredi + jeudi hors saison / woensdag + donderdag buiten seizoen

Cap. : 55 + terras. 50

LA STRADARue Grande, 245500 DINANTTél. : +32(0)487/86.81.53

Fermé/Gesloten : samedi midi / zaterdag middagCap. : 35

TAVERNE «LE WIERTZ»Place Albert 1er, 15500 DINANTTél. : +32(0)82/22.24.31http://www.petitfute.be/restaurants_/taverne-wiertz-dinantCTaverne Le Wiertz

Fermé/Gesloten : mardi + mercredi hors-saison + mi-déc > mi-fév / dinsdag + woensdag buiten seizoen + mi-dec > mi-febCap. : 40 + terras. 40

FurFOOZ

LES BELLES GOURMANDES Rue du Camp Romain, 205500 FURFOOZTél. : +32(0)82/67.91.60 - +32(0)497/75.33.02http://www.la-carte.be/fr/restaurants/belgique/namur/5500_furfooz/[email protected]

Fermé/Gesloten : lundi et mardi sauf fériés + mercredi hors saison / maandag en dinsdag behalve op feestdagen + woensdag buiten seizoen.

Cap. : 35

taviet

L’OREE DU GOUTTaviet, 405503 DINANT-SORINNESTél. : +32(0)83/22.05.80newsites.resto.com/loreedugout

Fermé/Gesloten : mardi, mercredi et samedi midi / dinsdag, woensdag en zaterdagmiddagCap. : 22

Petite restauratiOn snacKs - Friterie

anseremme

Friterie-Snack LE COLEBIChaussée des Alpinistes, 16 a5500 ANSEREMMETél / Fax : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : lundi et mardi sauf fériés / maandag en dinsdag behalve feestdagen Cap. : 40 + terras. 40

Dinant

AUX PETITS DELICESPlace Albert 1er, 75500 DINANTTél. : +32(0)82/22.77.20

Fermé/Gesloten : –Cap. : 20

84

Rest

aura

nts

Page 85: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

LES CANONS Plateau de la Citadelle5500 DINANTTél. : +32(0)82/22.36.70Fax : +32(0)82/22.65.04 – +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : Hors saison / buiten het seizoenCap. : 120 + terras. 150

CHEZ CHIVAN 2Rue Grande, 1575500 DINANT

Fermé/Gesloten : –Cap. : 40

CHEZ MAX friterieRue de la Station, 155500 DINANTTél. : +32(0)496/38.46.80

Fermé/Gesloten : dimanche midi et jeudi / zondagmiddag en donderdag

Cap. : 38

LE COPERE FriteAvenue Winston Churchill, 25500 DINANTTél. : +32(0)497/68.19.89

Fermé/Gesloten : : mercredi / woensdagCap. : 30 + terras. 6

Taverne LE DINANAvenue W. Churchill, 255500 DINANTTél. : +32(0)82/22.63.51 - +32(0)473/84.15.65Fax : +32(0)82/22.63.51http://[email protected]

Fermé/Gesloten : mercredi hors saison / woensdag buiten seizoenCap. : 20 + terras. 70

ISTANBULRue de la Station, 135500 DINANTTél. : +32(0)82/67.97.47

Fermé/Gesloten : lundi / maandagCap. : +/- 30

IL CARRO – Pizzeria d’ItaliaAvenue W. Churchill, 275500 DINANTTél. : +32(0)82/22.39.36

Fermé/Gesloten : mercredi / woensdagCap. : 2 (plats à emporter / schotels mee te nemen)

SPRL LEMOINE RAPHAEL FriterieRue Cousot, 25500 DINANTTél. : +32(0)82/22.63.65

Fermé/Gesloten : mardi sauf juillet et août / dinsdag behalve in juni en augustus

Cap. : 30

MIAMRue Grande, 985500 DINANTTél. : +32(0)82/74.53.96C miam dinant

Fermé/Gesloten : –Cap. : ± 30

LA PETITE PAUSERue Grande, 1545500 DINANTTél. : +32(0)82/22.26.36 - +32(0)495/288.296

Fermé/Gesloten : dimanche hors saison / zondag buiten seizoenCap. : 49

LE PLATEAUPlateau de la Citadelle, 155500 DINANTTél. : +32(0)82/22.28.34Fax : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : mardi hors saison / dinsdag buiten seizoenCap. : 50 + terras. 20

LA SALIERE friterieRue Adolphe Sax, 305500 DINANTTél. : +32(0)82/69.95.93

Fermé/Gesloten : –Cap. : 30

TAVERNE DE LA MEUSEAvenue W. Churchill, 325500 DINANTTél. : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : mercredi et jeudi hors saison / woensdag en donderdag buiten seizoenCap. : 40 + terras. 50

TAVERNE DE LA POSTEAvenue W. Churchill, 245500 DINANTTél. : +32(0)82/22.70.55

Fermé/Gesloten : lundi et mardi hors saison / maandag en dinsdag buiten seizoenCap. : 20 + terras. 60

85

Rest

aura

nts

Page 86: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

LE WINSTON - friterieAvenue Winston Churchill, 65500 DinantTél. : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : lundi sauf fériés / maandag behalve op feesdagenCap : 24 + terras.

FalmaGne

LA BERGERIEAvenue de la Restauration, 55500 FALMAGNETél. : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : lundi au jeudi / maandag tot donderdagCap. : 30 + terras. 20

FurFOOZ

PARADISOLes Praules5500 FURFOOZ (Gare de Gendron-Celles)Tél./Fax : +32(0)82/[email protected][email protected]

Fermé/Gesloten : 01/10 > 31/03Cap. : 170 + terras. 125

sOrinnes

CHEZ IVAN DES FRITESGrand route de Ciney, 85503 SORINNESTél. : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : lundi + mardi sauf fériés / maandag + dinsdag behalve op feestdagen

Cap. : 60 + 85 + terras. 35

salOns De DeGustatiOn

Dinant

Boulangerie – Patisserie - COUQUERIE JACOBSRue Grande, 1475500 DINANTTél. / Fax : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : janvier et février / januari en februariCap. : 60

Boulangerie KEMPINAIREAvenue des Combattants, 15500 DINANTTél. : +32(0)82/22.42.54

Fermé/Gesloten : lundi / maandagCap. : 44

MAISON SOLBRUN - LEONIDASRue Adolphe Sax, 105500 DINANTTél. : +32(0)82/[email protected] maison solbrun

Fermé/Gesloten : mardi hors vacances scolaires et jours fériés / dinsdag behalve schoolvakantie en feestdagenCap. : 48

Boulangerie Pierre-Yves TOUSSAINTRue Adolphe. Sax, 355500 DINANTTél. : +32(0)476/76.20.39 Fermé/Gesloten : mercredi hors saison / woensdag buiten seizoenCap. : 40 + salle à l’étage / zaal op de verdieping.

sOrinnes

Boulangerie-Pâtisserie DEFOSSEZGemechenne, 255503 SORINNESTél. : +32(0)82/21.39.26

Fermé/Gesloten : –Cap. : 40

86

Rest

aura

nts

GO TO : WWW.VISITDINANT.MOBI

Maison du TourismeDinant Haute-Meuse

Page 87: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

87

Rest

aura

nts

GO TO : WWW.VISITDINANT.MOBI

Maison du TourismeDinant Haute-Meuse

MAISON DU TOURISME DE DINANTAvenue Colonel Cadoux, 8 – 5500 DINANTTél. : +32(0)82/ 22 28 70 • Fax : +32(0)82/ 22 77 88www.dinant-tourisme.com • [email protected]

Wifi gratuit A la Maison du Tourisme de

Dinant

www.facebook.com/tourismedinantPartagez votre expérience de visite dans la Haute Leuse Dinantaise

Page 88: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

HASTIèreTerre de vacances, riche en surprises !Verrassend vakantieland !

LE VAL DES COLVERTS - restaurant LA DAME CANARDRoute de Blaimont, 8-9 5541 HASTIERE-PAR-DELATél. : +32(0)82/64.45.48 – Fax : +32(0)82/[email protected]

Hastière

Fermé/Gesloten : mardi sauf vacances scolaires / dinsdag behalve gedurende de schoolvakantie

Cap. : restaurant 50 + brasserie 50 + terras. 60

Cuisine française et du terroir (truites de nos rivières, escargots de Warnant, fromage de Sommière...) -       salle rustique - riche carte des vins - spécialités de la maison : foie gras, poissons, gibier en saison - terrasse ensoleillée et grand parking. Franse en streekgebonden keuken (forellen, huisjeslakken en kazen van de streek) - warme gezellige sfeer - uitgebreide wijnkaart - specialiteiten : foie gras, vis, wild in seizoen - zonnig terras en grote parkeerplaats.

BlaimOnt

LA BONNE HEUREParc LES ETOILESRue du Village, 25542 BLAIMONTTél. : +32(0)82/64.40.91Fax : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : mercredi hors saison / woensdag buiten seizoen

Cap. : 100 + terras. 50

Hastiere

LE CAMPAGNARDRue F. Champt, 275540 HASTIERE-LAVAUXTél. : +32(0)82/64.70.70Fax : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : lundi, mercredi, jeudi + mardi et vendredi midi hors saison / maandag, woensdag, donderdag + dinsdag en vrijdag middag buiten seizoenCap. : 42

88

Rest

aura

nts

Page 89: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

LE CHALET DES GROTTESRoute d’Inzemont, 1 5540 HASTIERETél. +32(0)82/64.41.86 – Fax : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : mardi et mercredi / dinsdag en woensdagCap. : 40 + banquet 60

CHEZ TECHRue Marcel Lespagne, 68 5540 HASTIERE-LAVAUXTél. : +32(0)82/75.13.02

Fermé/Gesloten : mercredi + dimanche soir / woensdag + zondagavondCap. : +/- 30

LA MEUNERIERue Larifosse, 175540 HASTIERE-LAVAUXTél / Fax : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : mardi toute l’année + mercredi et jeudi du 09 > 06 sauf réservation (min. 10 pers.) / dinsdag het hele jaar door + woensdag en donderdag vanaf 09 tot 06 behalve op reservatie (min. 10 pers.)Cap. : 55 + 18 + 50

LE PICHETRue M. Lespagne, 485540 HASTIERE-LAVAUXTél. : +32(0)82/ 64.51.60

Fermé/Gesloten : mardi toute l’année + lundi hors saison / dinsdag het hele jaar door + maandag buiten seizoen Cap. : 20 + 20 + terras. 32

LA PRUNE DES BOISRue Larifosse, 10-115540 HASTIERE-LAVAUXTél / Fax : +32(0)82/64.64.15

Fermé/Gesloten : lundi + mardi hors saison / maandag + dinsdag buiten seizoenCap. : 50 + terras. 30

LA REVANCHERue M. Lespagne, 55540 HASTIERE-LAVAUXTél./Fax: +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : mercredi / woensdagCap. : 50 + terras. 150

Heer-sur-meuse

CASTEL LES SORBIERSRue des Sorbiers, 241 5543 HEER-SUR-MEUSETél. : +32(0)82/64.31.11 – Fax : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : lundi midi hors saison / maandagmiddag buiten seizoenCap. : 65

Heer-aGimOnt

LE BORD’EAUXRue de France, 81 5544 HEER-AGIMONTTél. : +32(0)82/64.57.89 – +32(0)475/[email protected]

Fermé/Gesloten : mercredi toute l’année + mardi hors saison (sauf fériés) / woensdag het hele jaar door + dinsdag buiten seizoen (behalve op feestdagen)Cap.: 46 + terras. 40 + banquet 50

LE CHRISTINARue de France, 28 5543 HEER-AGIMONTTél. : +32(0)82/64.48.14

Fermé/Gesloten : –Cap. : 60 + terras. 40

PALAIS D’ETERue de France, 41 5544 HEER-AGIMONTTél. / Fax : +32(0)82/66.61.21

Fermé/Gesloten : : lundi / maandagCap. : 80 + terras. 32

HermetOn

VERS LA FRANCERue du Centenaire, 415540 HERMETONTél / Fax: +32(0)82/64.53.04

Fermé/Gesloten : lundi et mardi hors saison et hors jours fériés / maandag en dinsdag buiten seizoen en behalve op feestdagenCap. :150 + terras. 50

89

rest

aura

nts

Page 90: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

WaulsOrt

LE PAVILLON DU PASSAGE D’EAUChemin du Barrage, 38 – 5540 WAULSORT (Rive droite de la Meuse, face au passage d’eau)Tél. : +32(0)82/22.37.22 – +32(0)475/911.298 [email protected]

Fermé/Gesloten : lundi + la semaine d’octobre à décembre + mars sauf réservation groupes. Fermé en janvier et février / maandag + de week van oktober tot december + maart behalve op reservatie voor groepen. Gesloten in januari en februariCap. : 30 + terras. 30

Friterie

Heer-aGimOnt

AU BAC DU PRINCERoute de France, 675544 HEER-AGIMONTTél. : +32(0)82/64.59.23Fax : +32(0)82/64.76.56Fermé/Gesloten : –Cap. : 52 + terras. 60

salOn De DeGustatiOn

Hastiere

Boulangerie LE COTE MEUSE – FAMILLE KEMPINAIRERoute de Blaimont, 15541 HASTIERE – PAR-DELATél. : +32(0)82/64.53.97

Fermé/Gesloten : –Cap. : 35 + terras. 80

90

Rest

aura

nts

© FAST

Page 91: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

ONHAye La quiétude et le bien-être à l’ombre des vieilles pierres !rust en welzijn in de schaduw van haar oude stenen !

FalaËn

LA FERMETTE Rue du Château-ferme, 305522 FALAENTél. / Fax : +32(0)82/68.86.68 - Gsm : +32(0)476/29.50.16 www.lafermette.be - [email protected]

Fermé/Gesloten : mercredi toute l’année + jeudi hors juillet et août sauf fériés / woensdag het hele jaar door + donderdag (behalve juli en augustus), behalve op feest-dagen.Cap. : 60 + terras. 24

Cuisine française gastronomique, gibiers, homard, grillades au feu de bois. Cadre authentique et chaleureux, terrasse et jardin, espaces privatifs.Gastronomische Franse keuken, alle wild, kreeft, grillades op houtvuur. Gezellig en authentiek kader, terras, tuin en privé ruimtes.

antHÉe

LE TEMPS D’UN INSTANT Place Docteur Jacques, 8 - 5520 ANTHéETél. : +32(0)82/67.88.86 - Fax : +32(0)82/[email protected] [email protected]

Fermé/Gesloten : lundi / maandag Cap. : 45 + terras. 40

Falaen

Pizzeria CALABRIARue de la Gare, 87 - 5522 FALAENTél. : +32(0)82/68.83.11newsites.resto.com/[email protected]é/Gesloten : mardi / dinsdag – Cap. : 120

COBUTRue de Sosoye, 6 - 5522 FALAENTél. : +32(0)82/ 69.92.51– Fax : +32(0)82/21.95.92www.hotelcobut.be – [email protected]

Fermé/Gesloten : lundi sauf sur réservation / maandag behalve op reservatieCap. : 50 + terras. 100

Au RELAIS DE MONTAIGLERue de Warnant 4 – 5522 FALAëNTél./fax : +32(0)82/71.34.94http://www.rtlterroir.net/[email protected]é/Gesloten : jeudi / donderdagCap. : 50 + terras. 50

Petite restauratiOnFalaenCATHAROSERue de la Gare, 85 - 5522 FALAENTél. : +32(0)82/22.41.00www.catharose.be – [email protected]

Fermé/Gesloten : lundi toute l’année + mardi et mercredi hors saison (sauf fériés) / maandag het hele jaar door + dinsdag en woensdag buiten seizoen (behalve op feestdagen)Cap.: 50 + terras. 50

salOn De DÉGustatiOnantHÉeA LA GOURMANDINE «LES LUTINS»Place Docteur Jacques 10 - 5520 AnthéeTél./fax : +32(0)82/67 98 23 – [email protected]

Fermé/Gesloten : lundi – Cap. : 30 + 20 + terras. 90 91

Rest

aura

nts

Page 92: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

ILE RECREATIVE D'YVOIRRue de la gare 6 – 5530 YVOIRTél. : +32(0)82/61.18.67 - +32(0)477/[email protected]

Fermé/Gesloten : octobre > mi-avril / vanaf oktober tot 15 aprilCap. : 130 + terras. 200

Taverne - Restaurant, spécialité de grillades au feu de bois, formules groupes (max 200 pers.), barbecue, terrasse, plaine de jeux, accès par barque, location gratuite de l'île pour vos réceptions, …Restaurant, specialiteit van grillades, groepsformules, barbecue, speelplein, bereikbaar met een boot, kinderbad, vrije verhuur van het eiland voor seminaries en recepties.

yVOIr une étape verte et naturellement attractive !Een aantrekkelijke trekpleister in een groene en gevarieerde omgeving !

YvOir

92

Rest

aura

nts

Page 93: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

BaucHe

LE TERMINUSRue de la Bonne Auberge, 18 – 5530 BAUCHETél. : +32(0)82/64.69.45 - +32(0)475/37.78.54Fax : +32(0)82/64.69.45 www.lacarte.be : le terminus [email protected]

Fermé/Gesloten : lundi soir, mardi soir et mercredi hors saison / maandagavond, dinsdagavond en woensdag buiten seizoenCap. : 40 + terras. 50

DOrinne

LE VIVIER D'OIESRue de l'Etat, 7 – 5530 DORINNETél. : +32(0)83/69.95.71- Fax : +32(0)83/69.90.36www.levivierdoies.be • [email protected]

Fermé/Gesloten : mercredi et jeudi / woensdag en donderdagCap. : 50 à 70 + terras. 20

GODinne

AU FIL DE L’EAURue Grande, 48 – 5530 GODINNETél. : +32(0)82/61.15.22www.fildeleau.eu – [email protected]

Fermé/Gesloten : dimanche soir et lundi / zondagavond en maandagCap. : 45 + terras. 30 + jardin/tuin 25

sPOntin

AU CHEVAL BLANC Chaussée de Dinant, 26 – 5530 SPONTINTél. : +32(0)83/[email protected]

Fermé/Gesloten : mercredi (sauf groupes) / woensdag (behalve groepen)Cap. : 100 + terras. 70

AU CROQ’ DU BOCQChaussée de Dinant, 13 – 5530 SPONTINTél. :+32(0)83/69.95.55 – +32(0)495/79.63.77

Fermé/Gesloten : mercredi / woensdagCap. : 40 + terras. 20

COMPTOIR DE FAMILLEChaussée de Dinant, 25 – 5530 SPONTINTél. +32(0)83/69.00.93 +32(0)474/78.23.75Fax : +32(0)83/[email protected] – C Comptoir de famille

Fermé/Gesloten : lundi et mardi / maandag en dinsdagCap. : 55 + terras. 60

YvOir

CHEZ JEANINNERue Colonel Tachet-des-Combes, 5 – 5530 YVOIR Tél. : +32(0)82/61.40.86

Fermé/Gesloten : lundi midi / maandagmiddagCap. : 24 + terras. 80

Pizzeria DA LUCARue Colonel Tachet-des-Combes, 19 – 5530 YVOIRTél. : +32(0)82/71.30.19 – +32(0)488/26.63.86

Fermé/Gesloten : mercredi soir et samedi midi / woensdagavond en zaterdagmiddagCap. : 20

LE TEMPS D’UNE PAUSERue Fostrie, 1 – 5530 YVOIRTél. / Fax : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : mardi et mercredi / dinsdag en woensdagCap. : 60 + terras. chauffée 80

LA TONNELLERue de la Fenderie, 41 – 5530 YVOIRTél. / Fax: +32(0)82/61.13.94

Fermé/Gesloten : dimanche soir, lundi et mardi / zondagavond, maandag en dinsdag Cap. : 22 + terras. 18

JIN XIUPlace de la Gare, 1 – 5530 YVOIRTél. /Fax : +32(0)82/61.41.79

Fermé/Gesloten : lundi / maandagCap. : 70

Friterie

YvOir

Friterie "CHEZ VOUS"Rue Colonel Tachet des Combes, 85530 YVOIRTél. : +32(0)82/[email protected]

Fermé/Gesloten : dimanche midi et lundi / zondagmiddag en maandag

93

Rest

aura

nts

Page 94: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Age

nda

94

mars / maart

03/03 : HOUXVisite familiale des ruines de Poilvache par la Maison du patrimoine médiéval mosanHeure/uur : 15:00Lieu : Ruines de PoilvacheEntrée gratuite / gratis toegangInfo : +32(0)82/22.36.16 – [email protected]

www.mpmm.be

06/03 : DINANT15ème édition du Trèfle DinantaisJournée de promotion du VTT Heure : de 13:30 à 16:30Lieu/plaats : Plaine d’HerbuchenneInfo : 0477/350 668 - [email protected]

www.ree-dinant.be

08/03- 09/03 : ANTHÉEWeek-end bourguignonUne organisation du Rotary Club de HastièreUn groupe d’amis, vignerons indépendants, vous fera découvrir leur métier, leur région et leurs meilleurs vins. Possibilité d’achat de vos crus préférés. Lieu /plaats : Salle/Zaal « Le Mazamet », Place Docteur Jacques - AnthéeInfo : 0473/46 10 42 ou/of [email protected]

ou/of www.rotaryhastiere.com 10/03 : DINANT15ème édition du Trèfle DinantaisRandonnées VTT à allure libre sur 3 distances. Heure/uur : de 8:00 à 11:00Lieu/plaats : hall de sports de DinantInfo : 0477/350 668 - [email protected]

www.ree-dinant.be

16/03 : HASTIERE-LAVAUXMarché des saveurs / Markt van de smaakPoducteurs locaux de produits de bouche artisanaux. Possibilité de dégustation et d’achat / Locale, ambachtelijke producten. Mogelijkheid om ter plaatse te proeven en te kopen.Heure/Uur : de/van 14:00 à/tot 19:00Lieu /Plaats : Salle / zaal Récréar - 5540 Hastière-Lavaux.Info : Tel/Fax : +32(0)82/643.214 – [email protected]

16/03 : DINANT15éme édition du Trèfle Dinantais1ère manche du Kid’s Trophy O2 Bikers (départs à partir de 12 heures).Lieu/plaats : HerbuchenneInfo : 0477/350 668 - [email protected]

www.ree-dinant.be

17/03 : DINANT15eme édition du Trèfle DinantaisCourse internationale de VTT (ouverture de la saison belge de VTT – Merida Cup 2013). Heure/uur : 11:45 / 12:30 / 14:00Lieu/plaats : Hall omnisport de DinantInfo : 0477/350 668 - [email protected]

www.ree-dinant.be

23/03 : EVREHAILLES30ème Marche de Poilvache6-12-21-30-42 kmHeure / uur : 07:00-14:00Lieu / Plaats : Salle/Zaal « La Victorieuse », Rue du Sto à EvrehaillesInfo : J-P. Dion – 082/61.03.73

eVeNeMeNTS MAJeurS / TOP eVeNeMeNTeN

2013

Page 95: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Age

nda

95

24/03 : MAREDRETJournée de l’artisanatHeure/uur : 10:00 – 18:00Lieu : Maison de l’artisanat Info: 082/69.98.90 –[email protected]

www.maredretartisanat.be

29/03 : DINANT32ème Corrida du vendredi Saint10 kmHeure/uur : 20:00Lieu/plaats : Boulevard des Souverains (à la hauteur du Casino)Info : http://www.archathle.eu

avril / aPril

07/04 : BOUVIGNESVisite commentée de l’exposition temporaire : Les hommes, la Meuse / begeleid bezoek van de nieuwe tentoonstelling : De mannen, de MaasHeure/uur : 15:00Lieu : La maison du patrimoine Médiéval MosanEntrée gratuite / gratis toegangInfo : +32(0)82/22.36.16 – [email protected]

www.mpmm.be

mai / mei

04/05 : HAUT-LE-WASTIA10 ans du musée du souvenirLieu : Musée du Souvenir , place des françaisInfo : +32(0)82/61.46.32 - [email protected]

[email protected]

04/05 - 05/05 : ANNEVOIELes Costumés de Venise / Carnaval van Venetië in de tuinen van AnnevoieWeek-end de Carnaval dans les jardins d’AnnevoieLieu/plaats : rue des jardins 37aInfo: 082/67.97.97 – [email protected] -www.annevoie.be

04/05 : YVOIRBanquet officiel d’ouverture de la saison touristique sur l’île d’Yvoir / Opening van het toeristische seizoen op het Eiland YvoirInfo : SI : +32(0)82/61.03.29 – Mr Colet : 0475/73.98.94

[email protected]

05/05 : BOUVIGNESVisite-promenade des ruines de Crèvecoeur par la Maison du patrimoine médiéval mosanHeure/uur : 15:00Lieu : Ruines de CrèvecoeurEntrée gratuite / gratis toegangInfo : +32(0)82/22.36.16 – [email protected]

www.mpmm.be

05/05 : DINANT12éme Ronde de la Cervoise / 12de editie van het Bierfeest “de Cervoise”Fête de la bière et des produits du terroir de la Haute-Meuse : stands de bières spéciales et animations diverses.Info : SI Dinant - 082/22.90.38

09/05 : DINANT8ème Concours pour jeunes saxophonistes : Demi-finale - 8ste wedstrijd voor jonge saxofonisten : halve finaleEntrée libreInfo : AIAS 082/22.34.08 – www.dinant.be – sax.dinant.be

11/05 : DINANT8ème Concours pour jeunes saxophonistes : Finale 8ste wedstrijd voor jonge saxofonisten : finaleEntrée libreInfo : AIAS 082/22.34.08 – www.dinant.be – sax.dinant.be

12/05 : FURFOOZFête du parc de Furfooz – Feest van het park van FurfoozHeures / uren : à partir de / vanaf 14:00Lieu / Plaats : rue du Camp RomainInfo : +32(0)82/22.34.77

18/05 – 19/05 : DENEEBrocante / Rommelmarkt

19/05 : PURNODEBrocante / RommelmarktLieu / Plaats : dans le centre du villageInfo : Y. Dirick – 082/61.31.02

19/05 : HASTIERE-TAHAUTGrande Brocante / RommelmarktLieu/plaats : Quartier de Tahaut / wijk Tahaut.Info : Mr Jonathan Porignaux - Tel : 0474/423.999

[email protected]

25/05 – 26/05 : MAREDSOUSJardinature / tuinbeurs : Une fête du jardin et des aménagements extérieurs et présence d’un jardin gourmand.Heures / uren : 10:00 – 19:00Tarifs : Adultes : 5€ enfants -12ans : gratuitParking gratuitLieu : Abbaye de MaredsousInfo : Event See 071/70.36.17

www.eventsee.be/jardinature

25/05 - 26/05 : HASTIERE-LAVAUX & HASTIERE-PAR-DELAHastière à Folle Allure / Hastière in Alle StatenCarrefour artistique à facettes multiples : rencontres d’Art et d’Artisanat d’art, concerts de musique, croisières musicales, animations pour tous, fête populaire.Bijéénkomst van kunstenaars en ambachtslui, talrijke concerten, kruisvaartconcerten, animaties voor iedereen, volksfeest.Lieu/plaats : Hastière-Lavaux et par-delà.Info : Tel/Fax : +32(0)82/644.434

[email protected]

Page 96: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Age

nda

96

26/05 : BOUVIGNESMarche gourmande : à la découverte de Bouvignes et ses environs - Smulwandeltocht : ontdek van Bouvignes en omgevingHeure : à partir de 9:30Info : +32(0)82/22.36.16 – [email protected]

www.mpmm.be

Juin / Juni

01/06 > 02/06 : Haute-Meuse et WallonieJournée Eglises Ouvertes 2013 / De Dag van de Open KerkenInfo : www.eglisesouvertes.be

02/06 : BOUVIGNESVisite pour les enfants de la Maison du patrimoine médiéval mosan.Heure/uur : 15:00Lieu : Maison du patrimoine médiéval mosanEntrée gratuite / gratis toegangInfo : +32(0)82/22.36.16 – [email protected]

www.mpmm.be

09/06 : HEER-SUR-MEUSE« Raid’Heer » :Triathlon nature (VTT - Canoë – Trail) / Natuur triathlon (Mountainbike - Kayak - Trail)Lieu/plaats : Départ et arrivée/Vertrek en aankomst : Castel les Sorbiers - Heer-sur-MeuseInfo : Mr Vincent Scaillet -082/64.31.11 [email protected]

22/06 : BOUVIGNESBouvignes en fête / Bouvignes viert feest : Musique, théâtre, danse, cuisine, jeux, expos...Lieu : Maison du patrimoine médiéval mosan – BouvignesInfo:082/22.36.16 – [email protected] - www.mpmm.be

23/06 : HERMETON-SUR-MEUSECourse de tracteurs-tondeuses / ZitgrasmaaierswedstrijdSur un circuit dans le village. Nombreuses animations.Lieu/plaats : Hermeton-sur-Meuse, rue de la Libération et/en Plaine de jeux.Info : Les Fous du Volant - 0478/777.785

29/06 : HASTIERE-LAVAUXJournée des Enfants / Kinderdag11è grande fête des enfants, avec nombreux jeux, attractions et animations musicales, stands ludiques et sportifs11de groot kinderfeest, met leuke spelletjes, musikale animatie, speel- en sportstandjesLieu/plaats : Plaine/Plein « Récréar » Info : Suzanne Soumoy - Tel : +32(0)82/643.214

[email protected]

29/06 – 30/06 : DINANTDinant fait son cirque : Animations dans les rues de Dinant sur le thème du cirque / Circusanimatie in de straten van DinantInfo : Guilde de Dinant 082/22.90.38

29/06 : YVOIRMarché nocturne / AvondmarktHeure/uur : à partir de / vanaf 17 :00Lieu / plaats : dans le centre d’YvoirInfo : M. Colet – 0475/73.98.94

30/06 : YVOIR « Fer » la fête médiévale du Maka : 7éme édition / 7de editie van het Middeleeuwse feest : Fauconnerie, archers, musique médiévale, artisans du fer et de la pierre au travail, ferrage de cheval… / ambachtswerk, handwerk van ijzer en steen, Middeleuws muziek, boogschieten, valkenvlucht,…Heure/uur : 10:00 – 18:00Lieu/plaats : parc du Maka et place de l’Hôtel de Ville.Info : SI 082/61.03.29 – M. Colet – 0475/73.98.94

www.yvoir-tourisme.be

Juillet / Juli

Chaque dimanche à partir du / elke zondag vanaf : 07/07 : DINANT Les Dimanches de Monsieur Sax / De zondagen van mijnheer Sax : Concert itinérant dans les rues de Dinant / Jazzparade in de straten van Dinant.Heures/uren : de/van 14:00 à/tot 17:00Lieu/plaats : départ/vertrek place Saint Nicolas – quai Churchill – quai Sasserath – arrivée/aankomst Maison natale/Huis van Adolphe SaxInfo : AIAS 082/22.90.38 – www.dinant.be – sax.dinant.be

Chaque dimanche à partir du / elke zondag vanaf : 07/07 : DINANTLes Organistes 2013 en répétition / De Organisten 2013 in repetitieLes organistes en répétition Chaque dimanche de juillet et août, concert d’orgue dans la collégiale de Dinant / Elke zondag van juli en augustus, orgelconcert in de Collegiale kerk van DinantHeures/uren : 16.30-17.30Info : [email protected]

05/07 – 07/07 : GODINNEFête « allo l’eau » / WaterfeestenConcours de pêche, brocante sur les berges de la Meuse, animation musicale, soirée dansante.Viswedstrijd, rommelmarkt langs de oevers van de Maas, muzikale animatie en dansavond.Info : C. Renardy – 0472/97.46.73

07/07 : FALMIGNOULChâteau-Thierry, Sentinelle de la MeuseVisite promenade de Château-ThierryHeure/uur : 15:00Lieu : Ruines de Château-ThierryInfo : +32(0)82.22.36.16 – [email protected]

www.mpmm.be

Page 97: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Age

nda

97

13/07 : MAREDSOUSConcert dans le cadre du Festival de l’Eté MosanConcert de Orthodox SingersChants Orthodoxes russesHeure/uur : 17:00Lieu/plaats : Abbaye de Maredsous (denée)Info : Festival de l’été Mosan – 082/22.59.24

[email protected] – www.etemosan.be

13/07 : HERMETON-SUR-MEUSEBrocante / RommelmarktLieu/plaats : Rue de FranceInfo : D. Mathon - Tel : +32(0)82/71.41.46

18/07/2013 – 21/07/2013 : DINANTLeffe Jazz Nights FestivalLieu / plaats : DinantInfo : JC Laloux 0475/685.952 – www.dinantjazznights.org

19/07 > 27/07 : Hastière-Lavaux 5ème édition de / 5de editie van « Marée Haute la Plage » Une semaine d’animations et de sports pour tous sur une plage de sable aménagée en plein cœur du village : initiations pour enfants et joutes amicales pour tous. Concerts et animations. Een volle week animaties en sport voor iedereen op een zandstrand op een plein van het dorp : opleidingen voor kinderen en « fun » wedstrijdjes voor iedereen. Concerten en animaties.Lieu/plaats : Hastière-Lavaux, au Camp du Lion (entre la Plaine Récréar et la Maison Communale).Info : +32(0)82/644.434 – [email protected] ou M. Rousseaux 0475/989.005 20/07 : MAREDRETFoire aux peintresHeure/uur : 10:00 – 18:00Lieu : Maison de l’artisanat Info:082/69.98.90 –[email protected] www.maredretartisanat.be

21/07 : DINANTFête Nationale / Nationale feestdagAnimations, concert, feu d’artifice à partir de 23hAnimaties, concert, vuurwerk vanaf 23uInfo : Comité Sax : +32(0)82/22.31.87 – 0477/24.33.40

21/07 : DINANTBrocante du 21 juillet / rommelmarkt van 21juliLieu : Quai Sasserath Info: Comité Sax : L. Pessesse – 0478/88.45.45

21/07 : MAREDRET10ème fête artisanale / 10de editie van het ambachtsfeestFête estivale de Maredret Village Artisanal : Au pays de la Molignée, les artisans d’art et de bouche vous invitent à partager leur savoir-faire : Céramique, bijoux, peintures, tournage sur bois, dinanderies, ferroneries,vitraux, mosaïques à l’ancienne, produits du terroir...10de zomer-editie van het ambachtsfeest : bewerking van glas, hout, metaal, tin, keramiek, schilderijen, koperslagwerken, glasramen, mozaïek, streeproducten,...Lieu : Maison de l’artisanat Info : +32(0)82/69.98.90 –[email protected]

www.maredretartisanat.be

26/07 : BOUVIGNESConcert dans le cadre du Festival de l’Eté MosanConcert de Vox Luminis sous la direction de Lionel MeunierCommémoration Heinrich SchützHeure/uur : 20:00Lieu/plaats : Eglise Saint-LambertInfo : Festival de l’été Mosan – 082/22.59.24

[email protected] – www.etemosan.be

27/07 : HASTIEREFeu d’Artifice sur la Meuse / Vuurwerk op de Maas + concertGrand feu d’artifice tiré des bords de Meuse, précédé de concerts sur la Plaine Récréar.Lieu/plaats : Hastière-Lavaux, Plaine Récréar et rives de Meuse.Info : +32(0)82/644.434 - [email protected]

aOut / auGustus

Chaque dimanche jusqu’au / elke zondag tot en met 25/08 : DINANTLes Dimanches de Monsieur Sax / De zondagen van Mijnheer Sax : Concert itinérant dans les rues de Dinant / Jazzparade in de straten van Dinant.Heures/uren : de/van 14:00 à/tot 17:00Lieu/plaats : départ/vertrek place Saint Nicolas – quai Churchill – quai Sasserath – arrivée/aankomst Maison natale/Huis van Adolphe SaxInfo : AIAS 082/22.90.38 – www.dinant.be – sax.dinant.be

Chaque dimanche jusqu’au / elke zondag tot en met 25/08 : DINANTLes Organistes 2013 en répétition / De Organisten 2013 in repetitieLes organistes en répétition – Chaque dimanche de juillet et août, concert d’orgue dans la collégiale de Dinant / Elke zondag van juli en augustus, orgelconcert in de Collegiale kerk van DinantHeures/uren : 16.30-17.30Info : [email protected]

02/08 : ANNEVOIEConcert dans le cadre du Festival de l’Eté MosanOrchestre Nuove Musiche sous la direction de Eric LederhandlerHaendel (Watermusic, Music for the Royal Fireworks)Heure/uur : 21:00Lieu/plaats : Jardins d’AnnevoieInfo : Festival de l’été Mosan – 082/22.59.24

[email protected] – www.etemosan.be

04/08 : BOUVIGNESVisite commentée de l’exposition temporaire : Les hommes, la Meuse / begeleid bezoek van de nieuwe tentoonstelling : De mannen, de MaasHeure/uur : 15:00Lieu : La maison du patrimoine Médiéval MosanEntrée gratuite / gratis toegangInfo : +32(0)82/22.36.16 – [email protected]

www.mpmm.be

Page 98: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Age

nda

98

04/08 : HASTIERE-TAHAUTBarbecue géant de Tahaut avec animation musicale, piste de danse et tombolaGrote barbecue van de wijk Tahaut, met muziek, dansvloer en tombolaHeure/uur : 12:00Lieu/plaats : quartier de Tahaut / Wijk Tahaut.Info : Mr Jonathan Porignaux - Tel : 0474/423.999

[email protected]

04/08 : SPONTINGrande Brocante annuelle / Grote jaarlijkse rommelmarkt : 500 exposantsHeures/uren : 6:00 – 18:00 – Horaire renforcé du chemin de fer du Bocq / Extra treinen op de bocq spoorlijnInfo : J. Rosière 0472/78.33.83 – www.cfbocq.be

10/08 : FOY-NOTRE-DAMEConcert dans le cadre du Festival de l’Eté MosanEnsemble Odysseia (Emilie De Vocht, soprano)Heure/uur : 17:00Lieu/plaats : Sanctuaire de Foy-Notre-DameInfo : Festival de l’été Mosan – 082/22.59.24

[email protected] – www.etemosan.be

10/08 : HEER-AGIMONTBrocante / RommelmarktLieu/plaats : rue de France (Pont de Heer / Brug van Heer)Info : 0478/57.38.24 - [email protected]

[email protected]

10/08 : EVREHAILLESBrocante et Cochonnaille / Rommelmarkt en varken aan het spitPendant la kermesse : brocante à partir de 6h et cochonaille à 18:30Info : Q. Focant – 0479/93.73.94

10/08 : SPONTINFête au moulinLieu : rue des RivièresInfo : [email protected]

11/08 : MAREDSOUS (voir colonne suivante)30ème Journée Annuelle des Confréries GastronomiquesUne centaine de confréries vous feront déguster des spécialités gastronomiques.Entrée gratuiteLieu : Abbaye de Maredsousinfo : +32(0)82/22.28.70

15/08 : DINANT 31ème Régate Internationale des Baignoires14h00 Accueil des participants, homologation et numérotation des baignoires16:30 Départ19:00 Remise de prixInfo : Comité Sax 082/22.31.87

15/08 : DINANTBrocante du 15 août /rommelmarkt van 15 augustusInfo : Comité Sax : L. Pessesse 0478/88.45.45

15/08 : GODINNEConcert dans le cadre du Festival de l’Eté MosanSophie Karthäuser (soprano), Eugène Asti (piano)Schubert, Clara et Robert Schumann, Hahn, Fauré, Satie, PoulencHeure/uur : 17:00Lieu/plaats : Abbaye de MaredretInfo : Festival de l’été Mosan – 082/22.59.24

[email protected] – www.etemosan.be

17/08 – 18/08 : VALLEE DU BOCQFête des locomotives Diesel Cockerill / Speciaal festival « Cockerill-diesellocomotievenHeures/uren : Circulations régulières / geregeld verkeer tussen 9:00-18:00Lieu/plaats : Spontin-PurnodeInfo : www.cfbocq.be

17/08 : MAREDRETConcert dans le cadre du Festival de l’Eté MosanQuatuor vocal Encantar (Sarah Abrams ; Michaela Riener ; Kerlijne Van Nevel ; Soetkin Baptist) - Motets pour la Vierge MarieHeure/uur : 17:00Lieu/plaats : Abbaye de MaredretInfo : Festival de l’été Mosan – 082/22.59.24

[email protected] – www.etemosan.be

Page 99: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

Age

nda

99

18/08 : HOUX18ème marché artisanal de Houx : Nombreux artisans dans le village et dans l’église. Animations musicales et feu d’artifices.18de edidie van de ambachtsmarkt : talrijke ambachtslui in het dorp en in de kerk, muzikale sfeer en vuurwerk.Info : SI 082/61.03.29 – M. Colet – 0475/73.98.94 –

www.yvoir-tourisme.be

23/08 : ANSEREMMEConcert dans le cadre du Festival de l’Eté MosanQuatuor à vents de la Monnaie (Albane Carrère, mezzo)Mozart, Beethoven, HuybrechtsHeure/uur : 20:00Lieu/plaats : Prieuré d’Anseremme (ou église Sainte-Anne par mauvais temps)Info : Festival de l’été Mosan – 082/22.59.24

[email protected] – www.etemosan.be

23/08 > 02/09 : DINANTBraderie à DinantDès le 23 août, les affaires seront au rendez-vous chez tous les commerçants. Et comme il n’y a pas de fête sans animations foraines, elles nous accompagneront durant les 15 jours.Piétonnier rue Grande et rue Sax le dimanche 01/09Info : Guile de Dinant 082/22.90.38

25/08 : DINANTDescente de la Lesse à pied : 21km entre Houyet et DinantWedloop langs de Lesse : 21km tussen Houyet en DinantHeure/uur : dès/vanaf 10:30Info : Arch asbl : 083/21.40.09 – www.archathle.be

25/08 : HASTIEREConcert dans le cadre du Festival de l’Eté MosanQuatuor à cordes de la Monnaie (Ivo Lybeert, clarinette)Gounod, BrahmsHeure/uur : 17:00Lieu/plaats : Abbatiale romane d’HastièreInfo : Festival de l’été Mosan – 082/22.59.24

[email protected] – www.etemosan.be

25/08 : EVREHAILLESBail en fête : 7ème édition – balades guidées, jeux anciens, animations sportives, atelier cirque, artistes de rue, groupes musicaux,…Bail en fête : 7de editie van de omloop van oude spelen, allerlei animaties in het dorp. Info : SI 082/61.03.29 – www.yvoir-tourisme.be

sePtemBre / sePtemBer

06/09 > 08/09 : HEER-SUR-MEUSEFestival « Deep in the woods »Festival musical et week-end de détente dans le Domaine de Massembre à Heer. Muziekfestival Lieu/plaats : Domaine de Massembre - Heer.Info : Tel : +32(0)82/644.357 - www.massembre.com

[email protected]

07/09 -08/09 : BOUVIGNESJournées du Patrimoine à la Maison du patrimoine médiévale mosan : la MPMM est accessible librement. Animations pour les enfantsHeures/uren : 10:00 – 18:00Info : +32(0)82/22.36.16 – [email protected]

www.mpmm.be

14/09 : HEER-SUR-MEUSE« HasTrail » : course à pied/ wedloop30 / 60kmLieu/plaats : Castel les Sorbiers - Heer-sur-MeuseInfo : V. Scaillet 082/64.31.11 - [email protected]

14/09 – 15/O9 : SPONTINSpectacle : « Thomas la locomotive : spectacle animé avec la locomotive à vapeur Thomas / toon met geanimeerde stoomlocomotief ThomasInfo : [email protected] - www.cfbocq.be

15/09 : ANNEVOIE - MAREDSOUS2ème Transmolignée : Marche ou jogging au départ d’Annevoie et arrivée à Maredsous (5 ou 11km) navette disponible.Lieu/plaats : Abbaye de MaredsousInfo : +32(0)82/69.82.84- [email protected]

www.tourisme.maredsous.be

20/09 au 22/09 : DINANT ET HAUTE-MEUSE FESTIVAL INTERNATIONAL DU JEU DE RôLESInfo : www.fijr.be (voir p. 100)

21/09 – 22/09 : ANHEEFête au lieu-dit Piano PlageInfo : www.pianoplage.com

29/09 : DINANTMontmartre 2013Rassemblement d’artiste de qualité dans les ruelles du vieux DinantSamenkost van artiesten van aller niveaus in de straten, steegjes en tuinen van Oud-DinantHeure/uren : 09:00 – 18:00Lieu/plaats : Place Saint-Nicolas et alentours / en omgeving Info : asbl Montmatre 082/22.63.32

OctOBre / OKtOBer

06/10 : BOUVIGNESParcours multi-sensoriel à la découverte de Bouvignes proposé par la Maison du patrimoine médiéval mosanHeure/uur : 15:00Lieu : Maison du patrimoine médiéval mosan (MPMM)Entrée gratuite / gratis toegangInfo : +32(0)82/22.36.16 – [email protected]

www.mpmm.be

Page 100: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

100

13/10 : HERMETON-SUR-MEUSEFête de la Saint Hubert – Sint-Hubertus feestMesse sonnée et chantéeSonneries de trompes dans le village et sur la MeuseBénédiction des animaux avec distribution du pain de Saint-Hubert Promenades en calèches accompagnés par des cavaliers, poneys, ânes et chiens Exposition de peintures et photographies dans l’égliseGezongen en hoorn bespeelde misJachthoornconcerten in het dorp en op de MaasDierenwijding met Sint-Hubertus brood verdelingKoetsentochten, vergezeld door paardrijders, ponys, ezels en hondenSchilderijen- en fototentoonstelling in de kerkGratuit/GratisInfo : Me/Mvr Nicole Duchateau : +32(0)82/644 808

nOvemBre / nOvemBer

03/11 : BOUVIGNESVisite guidée de l’Eglise Saint-Lambert par la mpmm / begeleid bezoek van de kerkHeure/uur : 15:00Lieu : La maison du patrimoine Médiéval MosanEntrée gratuite / gratis toegangInfo : 32(0)82/22.36.16 – [email protected]

www.mpmm.be

17/11 – 18/11 : MAREDRETWeek-end chez l’Artisan d’art : Portes ouvertes de la maison de l’Artisanat /opendeurdagen in het huis van de ambachtHeure/uur : 10:00 – 18:00Info : 082/69.98.90 –[email protected]

www.maredretartisanat.be

Age

nda

Festival du Jeu de Rôle

Dinant et la Haute-MeuseDu 20 au 22 sept. 2013

VIVEZ l’hIstoIrE dont

Vous êtEs lE héros !

Animations tous publics & rôlistes avertisGrandeur nature, Jeu de rôle sur table, Murder party, Jeux de société, Concerts, Marché artisanal,…

Plus d’info ?Maison du Tourisme Dinant et [email protected]+32 (0)82 22 28 70www.fijr.bewww.facebook.com/jeuderoles

Page 101: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

101

Age

nda

mars / maart

> 2013 Sand Magic DinantExposition de sculptures de sable / Tentoonstelling van zandsculpturenHeures/uren : 10:00 – 18 :00Lieu/plaats : Citadelle de DinantInfo : +32(0)82/22.36.70 - [email protected] www.sandmagic.be

> 10/03 : DINANTChic, on peintUn parcours artistique, scientifique et ludique qui invite à réfléchir sur nos habitudes alimentaires Lieu/plaats : Centre Culturel Régional de Dinant – Salles d’expositionInfo : +32(0)82/21.39.39 – [email protected] - www.dinant.be

23/03 > 21/04 : DINANTMes chemins de St-Jacques de Compostelle : Oeuvres de Marcel LucasLieu/plaats : Centre Culturel Régional de Dinant – Salles d’expositionInfo : +32(0)82/21.39.39 – [email protected] -www.dinant.be

30/03 > 03/11 : BOUVIGNESExposition temporaire : Les Hommes, La MeuseHeures/uren : Du mardi au dimanche de 10h à 18h : van dinsdag tot zondag van 10 tot 18uLieu/plaats : La Maison du patrimoine médiéval Mosan Info : +32(0)82/22.36.16 – [email protected]

www.mpmm.be

avril / aPril

01/04 > 30/09 : MAREDSOUSD’hier à aujourd’huiPhotos de l’Abbaye et de sa région entre 1872 et aujourd’hui.Exposition sur les traces Namuroises d’un artiste Wallon.Entrée libre / Vrije ingangLieu/plaats : Abbaye de MaredsousInfo : +32(0)82/69.82.84- [email protected] www.tourisme.maredsous.be

20/04 – 21/04 : MAREDRET Week-end terreWeek-end pris en charge par les artisans spécialistes de cette technique Lieu/plaats : Maison de l’artisanat à MaredretInfo : +32(0)82/69.98.90- [email protected]

26/04 > 12/05 : DINANTExposition commune entre artistes Dinantais et artistes Dinnanais à l’occasion du 60ème anniversaire du jumelage Dinant-Dinan.Heures / uren : Ouvert en week-end de 14:30 à 18:30 Lieu / plaats : Galerie l’impression, rue L&V. BarréInfo : Mme Fauquet 0478/79.17.70 [email protected]

27/04 > 20/05 : DINANTDinanderies contemporainesCréations contemporaines de dinandiers français et de dinandiers de la Province de Namur.Organisé dans le cadre du 60ème anniversaire du Jumelage Dinant-DinanLieu/plaats : Centre Culturel Régional de Dinant – Salles d’expositionInfo : +32(0)82/21.39.39 – [email protected] - www.dinant.be

> 30/04 : HASTIEREExposition à la MeuneriePeintures de Michel Van Gangel / Schilderijen van Michel Van GangelHeure / Uur : Les jours d’ouverture du restaurant / De openinsdagen van het restaurant. Lieu/plaats : Moulin d’ Hastière-Lavaux – Rue Larifosse, 17 Prix / Prijs : Gratuit / GratisInfo : Tél/Fax : +32(0)82/64.51.33 – [email protected] www.meunerie.be

expositions/tentoonstellingen 2013

Page 102: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

102

mai / mei

01/05 > 15/08 : HASTIEREExposition à la MeuneriePeintures de Thierry Merget / Schilderijen van Thierry MergetHeure / Uur : Les jours d’ouverture du restaurant / De openinsdagen van het restaurant. Lieu/plaats : Moulin d’ Hastière-Lavaux, Rue Larifosse, 17 Prix / Prijs : Gratuit / GratisInfo : Tél/Fax : +32(0)82/64.51.33 – [email protected]

www.meunerie.be

03/05 > 22/09 : FREŸRExposition / Tentoonstelling « Namur-Freÿr » Heure/Uur : heures d’ouverture du château / openingsuren van het kasteelLieu/plaats : Château de Freÿr / Kasteel van Freÿr.Info : Tel/Fax : +32(0)82/22.22.00 - [email protected]

www.freyr.be

18/05 - 19/05 : MAREDRET Week-end VerreWeek-end pris en charge par les artisans spécialistes de cette technique Lieu/plaats : Maison de l’artisanat à MaredretInfo : +32(0)82/69.98.90- [email protected]

24/05 > 23/06 : DINANTPol Ledent (peintre) Heures / uren : Ouvert en week-end de 14:30 à 18:30Lieu / plaats : Galerie l’impression, rue L&V. Barré Info : Mme Fauquet 0478/79.17.70

[email protected]

Juin / Juni

14/06 – 30/06 : GODINNEExposition : “La viticulture en Haute-Meuse”Heures / uren : Ouvert les mercredis, vendredis et en week-ends de 14:00 à18:00Entrée libre – vrije toegang Lieu / plaats : Grange du Centre culturel – La Vieille FermeInfo : Evelyne Skelton : +32(0)82/22.30.55

07/06 – 09/06 : YVOIRMos’Art : 16ème anniversaire – œuvres d’artLieu : Salle du hall omnisports du MakaInfo : SI 082/61.03.29 – M. Colet 0475/73.98.94

www.yvoir-tourisme.be

22/06 > 06/10 : DINANTChromos, l’âge tendre de la publicitéDécouverte de la naissance de la publicitéLieu/plaats : Centre Culturel Régional de Dinant – Salles d’expositionInfo : +32(0)82/21.39.39 – [email protected] -www.dinant.be

aOÛt / auGustus

17/08 – 18/08 : MAREDRET Week-end textileWeek-end pris en charge par les artisans spécialistes de cette technique Lieu/plaats : Maison de l’artisanat à MaredretInfo : +32(0)82/69.98.90- [email protected]

OctOBre / OKtOBer

21/10 – 22/10 : MAREDRET Week-end Photo PeintureWeek-end pris en charge par les artisans spécialistes de cette technique Lieu/plaats : Maison de l’artisanat à MaredretInfo : +32(0)82/69.98.90- [email protected]

DecemBre / DecemBer

01/12 > 29/12 : MAREDSOUSExpositions de crèches du monde.Entrée libre / Vrije ingangLieu/plaats : Abbaye de MaredsousInfo : +32(0)82/69.82.84- [email protected]

www.tourisme.maredsous.be

Age

nda

rejoignez-nous sur facebook

Page 103: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

103

Age

nda©OPT / Visual News

©OPT / JP Remy

©OPT / Visual News

rejoignez-nous sur facebook

J’aimewww.facebook.com/tourismedinant

Page 104: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

104

aDministratiOns cOmmunales / GemeenteHuiZen

ANHEEAnnevoie – Bioul – Denée – Haut-le-Wastia – Hun – Maredret – Maredsous – Rouillon – Salet – Sosoye – Warnant

Administration CommunalePlace Communale, 6 – 5537 ANHEETél. : 082/69.86.10Fax : 082/21.96.56www.anhee.be

DINANTAnseremme – Bouvignes – Dréhance – Falmagne – Falmignoul – Foy-Notre-Dame – Furfooz – Lisogne – Liroux – Sorinnes – Taviet – Thynes

Hôtel de VilleRue Grande, 112 – 5500 DINANTTél. : 082/21.32.60Fax : 082/22.72.49www.dinant.be

HASTIEREAgimont – Blaimont – Hastière-Lavaux – Hastière-par-delà – Heer-sur-Meuse – Hermeton-sur-Meuse – Waulsort

Administration CommunaleAvenue Stinglhamber, 6 – 5540 HASTIERETél. : 082/64.32.11Fax : 082/64.61.82www.hastiere.be

ONHAYEAnthée – Falaën – Gérin – Miavoye – Serville – Sommière – Weillen

Administration CommunaleRue Albert Martin, 3 – 5520 ONHAYETél. : 082/66.57.50Fax : 082/64.63.07www.onhaye.be

YVOIRDorinne – Durnal – Evrehailles – Godinne – Houx – Mont – Purnode – Spontin

Administration CommunaleRue de l’Hôtel de Ville, 1 – 5530 YVOIRTél. : 082/61.03.10Fax : 082/61.03.11www.yvoir.be

BancOntact / mister casH

ANHEEING – Rue Grande, 104 – 5537 ANHEECrédit Agricole – Rue de Rouillon, 8 – 5537 BIOUL

DINANTBNP Paribas Fortis – Rue Grande, 67a – 5500 DINANTLa Poste – Rue Saint-Jacques, 499 – 5500 DINANTRecord Bank – Rue Saint-Jacques, 350 – 5500 DINANT

HASTIEREBNP Paribas Fortis – Rue Marcel Lespagne, 2

5540 HASTIERE-LAVAUX Belfius Bank – Rue Marcel Lespagne, 74

5540 HASTIERE-LAVAUX La Poste – Place Emile Binet, 3 – 5540 HASTIERE-LAVAUX

ONHAYELa Poste – Rue Albert Martin, 3 – 5520 ONHAYE

YVOIRBNP Paribas Fortis – Place des Combattants, 15

5530 YVOIRBelfius Bank – Rue Colonel Tachet des Combes, 14

5530 YVOIR

BiBliOtHèques / BiBliOtHeKen

ANHEE – Bibliothèque Communale (Maison des Jeunes)Place Communale, 14 – 5537 ANHEE Tél. : 082/21.92.13

DINANT – Bibliothèque Communale Adolphe SaxRue Léopold, 1-3/11 – 5500 DINANTTél. : 082/22.24.44 – Fax : 082/22.29.92www.dinant.be (Recherche de livres en ligne)[email protected]

HASTIERE – Bibliothèque du Centre Culturel local de HastièreRue Marcel Lespagne, 10 – 5540 HASTIERETél. : 082/64.53.72 – [email protected]

ONHAYE – Bibliothèque CommunaleRue des Hayettes, 2A – 5522 FALAENTél. : 082/61.01.30 – www.labib.be

YVOIR – Bibliothèque Communale (Vieille Ferme)Rue du Prieuré, 1 – 5530 GODINNETél. : 082/64.71.13 – [email protected]

INFOrMATIONS uTILeS / PrAKTISCHe INFOrMATIe

Page 105: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

105

BrOcantes HeBDOmaDaires / WeKeliJKse rOmmelmarKten

ANHEESamedis matin – 08.00 > 13.00 Parking de PrauleChaussée de Namur – 5537 ANHEE – 0479/24.91.31

centres culturels /culturele centrum

CONSEIL CULTUREL DE ANHEE Rue Grande, 92 – 5537 ANHEE – Tél. : 082/[email protected]

CENTRE CULTUREL REGIONAL DE DINANT (CCRD) Rue Grande, 37 – 5500 DINANTTél. : 082/21.39.39 – Fax: 082/22.72.43www.dinant.be/ccrd – [email protected]

CENTRE CULTUREL COMMUNAL DE GODINNE/YVOIR Rue du Prieuré, 1 – 5530 GODINNETél. : 082/61.25.33 – 0498/37.17.45www.yvoir.be – [email protected]

CENTRE CULTUREL LOCAL DE HASTIERE Rue Marcel Lespagne, 10 – 5540 HASTIERETél./Fax : 082/64.53.72www.culturehastiere.be – [email protected]

cliniques – HÔPitaux / KlinieKen – ZieKenHuiZen

URGENCE 100 / 112

Cliniques Universitaires de Mont-Godinne – Dinant (UCL)Site de Dinant Rue Saint-Jacques, 501 – 5500 DINANT Tél. : 082/21.24.11 Urgence / spoeddienst 082/21.26.20

Site de Mont-Godinne Avenue Dr G. Therasse, 1 – 5530 MONT-GODINNETél. : 081/42.21.11 Urgence / spoeddienst 081/42.31.00

DÉPannaGe – lOcatiOn De vOiture / taKelDienst – autOverHuur

CLOSSET (Ets) Route de Meez, 5a – 5500 DINANTTél. : 082/22.42.36 – Fax : 082/[email protected]

RENT’N DRIVE Rue Saint-Jacques, 359 – 5500 DINANTTél. : 0472/844.494

Gares / statiOns

Info Voyageurs : 02/528.28.28 Objets perdus : 081/25.80.22www.b-rail.bewww.railtime.be (horaires de train actualisés en temps réel / dienstregeling rechtstreeks van het spoor)

DINANT Avenue F. Esperey, 1 – Tél. : 081/25.80.22

GODINNE Rue Grande, 7 – Tél. :082/61.11.34

YVOIR Place de la Gare, 1 – Tél. : 081/25.57.16

internet

COMMUNE DE ANHEEBorne « Internet » Syndicat d’Initiative Anhée – Rue de la Molignée, 8

5537 ANHEEEcole communale – Rue de Fraire, 5 – 5537 BIOUL

COMMUNE DE DINANTEspace Public Numérique (EPN)16 ordinateurs accessibles au public – InternetRue Grande, 23 5500 DINANTTél. : 082/22.90.06 – 082/21.32.61

Accès libre : du lundi au jeudi 13:30-16:30Vrije ingang : maandag t/m donderdag 13:30-16:30Info : Thierry Marlier : 082/22.97.26 – [email protected]

Espace Public Numérique mobile8 ordinateurs accessibles au public – Internet par satellite- Mardi 09:00 > 11:00 : Awagne : Gite étalon noir- Mardi 13:00 > 15:00 : Loyers : Salle (Ancienne école)- Mercredi 09:00 > 11:00 : Furfooz: Salle- Mercredi 13:00 > 15:00 : Falmignoul : Ecole- Mercredi 16:00 > 18:30 : Foy-Notre-Dame –

Salle (presbytère)- Vendredi 09:00 > 11:00 : Sorinnes : Salle- Vendredi 13:30 > 15:00 : Dréhance : écoleInfo : Thomas Delaire – 0478/194114 – 082/213261 –

[email protected]

Hôtel Ibis : borne internet (ouvert à tous / voor iedereen toegankelijk) Rempart d’Albeau, 16 - 5500 DINANTTél. : 082/21.15.00Ouverture / openingstijden : 24H/24 - 24/24U

Page 106: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

106

COMMUNE DE YVOIRImplantation de Yvoir Rue du Maka, 1 - 5530 YVOIRTél. : 082/64.70.55

Ouverture / openingstijden :- Lundi/maandag 09:00 > 12:00- Jeudi/donderdag 14:00 > 16:00

Implantation de Godinne« La Vieille Ferme » Rue du Prieuré, 1 - 5530 GODINNE

Ouverture / openingstijden :- Mardi/dinsdag 09:30 > 18:30- Mercredi/woensdag 09:30 > 18:30- Vendredi/vrijdag 09:30 > 18:30- Samedi/zaterdag 09:00 > 13:00- Période de vacances scolaires : mardi, mercredi

et vendredi 13:30>18:30

Fermeture : les jours fériés, du 24 décembre au 2 janvier Gesloten : op feestdagen, van 24 december tot 2 januari

Info : Agenda des formations : http://epn.yvoir.be

marcHÉs HeBDOmaDaires / WeKeliJKse marKten

ANHEE - Tous les mardis / elke dinsdag - 08:00 > 13:00 Place Communale

DINANT - Tous les samedis / elke zaterdag - 08:00 > 13:00 Avenue W. Churchill

HASTIERE - Tous les samedis / elke zaterdag - 14:30 > 18:00 Rue Marcel Lespagne

ONHAYE - Tous les dimanches / elke zondag - 08:00 > 13:00 Place Collignon

YVOIR - Tous les samedis / elke zaterdag - 08:00 > 13:00 Près de l’Eglise

lavOirs / Wasserettes

Lavoir Automatique Rue Saint-Jacques, 337-3395500 DINANT

Melie LaverieRue de la Station, 275500 DINANT

O’ WASHRue Grande, 145500 DINANT

PHarmacies / aPOtHeKen

ANHEE - Mosseray - Place Communale, 1 Tél. : 082/61.13.24

ANHEE - P ozzi - Rue Grande, 119 Tél. : 082/61.17.40ANSEREMM E - Molle - Rue Caussin, 83

Tél. : 082/22.28.55BIOUL - Nysten - Rue de Fraire, 9

Tél. : 071/79.90.59DINANT - EPC - Place Reine Astrid, 8

Tél. : 082/22.21.01DINANT - Labar - Rue Grande, 123

Tél. : 082/22.42.21DINANT - Leleu - Rue A. Sax, 61

Tél. : 082/22.23.55DINANT - Multi Pharma - Rue de la Station, 37

Tél. : 082/22.56.70DINANT - Rossion - Rue Grande, 7

Tél. : 082/22.20.68DINANT - Superphar I - Place Cardinal Mercier, 11

Tél. : 082/22.65.93DINANT - Superphar II - Rue des Alouettes, 3

Tél. : 082/22.21.20GODINNE - EPC- Rue Grande, 3

Tél. : 082/61.39.46HASTIERE-L AVAUX - EPC - Rue Marcel Lespagne, 25

Tél. : 082/64.48.79HEER-AGIM ONT - Fontinoy - Rue de la Gare, 86

Tél. : 082/64.43.26ONHAYE - EPC - Rue Abbé-Dujardin, 8

Tél. : 082/64.51.14SPONTIN - Wathelet - Chaussée de Dinant, 31

Tél. : 083/69.91.31YVOIR - Roland - Place des Combattants, 5

Tél. : 082/61.11.27YVOIR - Elsen - Rue de l’Hôtel de Ville, 6

Tél. : 082/61.11.70

INFOrMATIONS uTILeS / PrAKTISCHe INFOrMATIe

@www.tourismewallonie.be(Commissariat Général au Tourisme : site officiel du Tourisme et de l’information touristique)

Page 107: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

107

POlice (ZOne Haute-meuse) / POlitie

urGence 101

Zone Police Haute-Meuse - Rue L. & V. Barré, 26 5500 DINANT Tél. : 082/67.68.16Police ANHEE - Chaussée de Dinant, 9 Bte1 5537 ANHEE Tél. : 082/68.97.34Police Fédérale DINANT - Quai J.B. Culot, 24 5500 DINANT Tél. : 082/21.17.11Police Locale DINANT - Quai J.B. Culot, 24 5500 DINANT Tél. : 082/67.68.10Police HASTIERE - Rue de France, 54 - 5544 AGIMONT Tél. : 082/68.70.30Police ONHAYE - Rue Albert Martin, 3 - 5520 ONHAYE Tél. : 082/64.40.25Police YVOIR - Rue du Maka, 5 - 5530 YVOIR Tél. : 082/67.69.30

POmPiers / BranDWeerurGence 100 / 112

ANHEE - YVOIR : secrétariat - appels non urgents Tél. : 082/61.03.10DINANT - HASTIERE - ONHAYE : secrétariat Tél. : 082/21.32.32

POstes / POsteriJenwww.bpost.be

taxis / taxi’s

TAXIS MOSAN Tél. : 082/22.78.88 - GSM: 0498/64.54.54 (5 voitures, 4 minibus de 5 à 9 places, 1 minibus de 9 places [email protected] avec élévateur pour 1 chaise roulante) + location de petits camions

TAXI POL GSM: 0471/62.64.40

OFFice De PrOmOtiOn Du tOurisme asBlWallonie – Bruxelles – OPT Rue Saint-Bernard, 30 – 1060 BRUXELLES

inFO tOurismeWALLONIE - BRUXELLESinfo@opt.bewww.belgique-tourisme.bewww.wallonie-tourisme.be

attractiOns et tOurisme asBlRue J.Lamotte, 2 – 5580 HAN-SUR-LESSETél. : + 32/ (0)84/37.77.32Fax : +32/ (0)84/[email protected]

FeDeratiOn tOuristique De la PrOvince De namur« LE PAYS DES VALLEES » / “LAND VAN VALLEIEN”Avenue Reine Astrid, 22 – Bte 2 5000 NAMURTél. : +32(0)81/77.67.57Fax. +32(0)81/[email protected]

@www.tourismewallonie.be(Commissariat Général au Tourisme : site officiel du Tourisme et de l’information touristique)

Page 108: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

BUS

BUSBU

S

Rue S

aint-Ja

cque

s

E411Rue Saint-Pierre

Rue L. et V. Barré

Avenue Colonel CadouxRue de la StationRu

e de

Phi

lippe

ville

Avenue de la DéportationRue de Bonsecours

Rue Adolphe Sax

Rue Petite

Ch de la Citadelle

Bon-Air

Rue

de la

Pom

mer

aie

Rue

des

Verg

ers

Chemin d'Herbuchene

Rue des Cerisiers

Rue du Grand Pré

Allée du Sanglier

Her

buch

ene

Rue d

u Gra

nd Pr

é

R. du Fort

Place R. Astrid

CITADELLE

Square Lion

Place

St-Nicolas

Rempart

d'Albeau

Bld Léon-SasserathRue en Rhée

R. du P

alais

de Jus

tice

R. W

iertz

R. d

e la

Bar

que

R. d

es Fo

sses

R. A. Huybrechts

Rue Léopold

Montagne

Rue A. Daoust

Boulevard des Souverains

Rue des Rivages

Rue de Givet

Rue Arthur Defoin

Avenue des Combattants

de laCroix

R. St.

Roch

R. GrandeAV. Winston Churchill

Pt. C

harle

s

De Gaule

ROCHER BAYARD

ANSEREMM

E

HASTIÈRE

Bouvignes

YvoirLEFFE

Gare

maison LEFFE

maison de la

Pataphonie

maison de mr SAX

Grotte La merveilleuse

maison du Patrimoine

médieval mosan

Page 109: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

BUS

BUSBU

S

Rue S

aint-Ja

cque

s

E411Rue Saint-Pierre

Rue L. et V. Barré

Avenue Colonel CadouxRue de la Station

Rue

de P

hilip

pevil

le

Avenue de la DéportationRue de Bonsecours

Rue Adolphe Sax

Rue Petite

Ch de la Citadelle

Bon-AirRu

e de

la P

omm

erai

e

Rue

des

Verg

ers

Chemin d'Herbuchene

Rue des Cerisiers

Rue du Grand Pré

Allée du Sanglier

Her

buch

ene

Rue d

u Gra

nd Pr

é

R. du Fort

Place R. Astrid

CITADELLE

Square Lion

Place

St-Nicolas

Rempart

d'Albeau

Bld Léon-SasserathRue en Rhée

R. du P

alais

de Jus

tice

R. W

iertz

R. d

e la

Bar

que

R. d

es Fo

sses

R. A. Huybrechts

Rue Léopold

Montagne

Rue A. Daoust

Boulevard des Souverains

Rue des Rivages

Rue de Givet

Rue Arthur Defoin

Avenue des Combattants

de laCroix

R. St.

Roch

R. Grande

AV. Winston Churchill

Pt. C

harle

s

De Gaule

ROCHER BAYARD

ANSEREMM

E

HASTIÈRE

Bouvignes

YvoirLEFFE

Dinant

descente de la Lesse

GO TO : WWW.VISITDINANT.MOBI

Maison du TourismeDinant Haute-Meuse

MAISON DU TOURISME DE DINANTAvenue Colonel Cadoux, 8 – 5500 DINANTTél. : +32(0)82/ 22 28 70 • Fax : +32(0)82/ 22 77 88www.dinant-tourisme.com • [email protected]

Wifi gratuit A la Maison du Tourisme de

Dinant

Page 110: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

110

SYNDICAT D’INITIATIVE DE ANHEERue de la Molignée, 85537 ANHEETél. : 082/[email protected]

SYNDICAT D’INITIATIVE DE DINANTAvenue Cadoux, 85500 DINANTAdministration :Tél./ Fax : 082/22.90.38(Accueil : Maison du Tourisme)Tél. : 082/22.28.70Fax : 082/[email protected]

OFFICE DU TOURISME D’HASTIERERue Marcel Lespagne, 275540 HASTIERETél. / Fax : 082/[email protected]

SYNDICAT D’INITIATIVE D’ONHAYETél. : 082/[email protected]

SYNDICAT D’INITIATIVE D’YVOIRRue de l’Hôtel de Ville, 15530 YVOIRTél. : 082/61.03.29 (Tourisme)Tél. : 082/61.03.10 (Accueil)Fax : 082/[email protected]

MAISON DU TOURISMEANHEE – DINANT – HASTIERE – ONHAYE – YVOIRAvenue Cadoux, 8 • 5500 DINANTTél. : +32(0)82 22.28.70 – Fax : +32(0)82 22.77.88

[email protected]://www.dinant-tourisme.com

Dinant et la Haute-MeuseVallées de Forteresses et de ChâteauxDinant en het gebied van de bovenmaasValleien van Vestingen en Kastelen

"Dinant, Ambiance Tourisme" et partagez vos photos, vidéos et vos expériences dans la Haute-Meuse Dinantaise ! www.facebook.com/tourismedinant

Devenez Amis de notre Fan page :

Page 111: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

111

DINANTOURISM

Visites pour groupes et individuels / Uitstappen voor groepen en individuelenProgrammes d’un jour pour groupes / Programma’s voor groepen

Route de Philippeville 142 - 5500 DinantTél.: 0032(0)82 22 22 10 - Fax : 0032(0)82 22 60 16

[email protected] - www.dinantourism.com

GROTTE DE DINANT LA MERVEILLEUSE

BATEAUXBAYARD

Page 112: Dinant et la Haute-Meuse - guide touristique 2013

112

Le Chemin de Fer du BocqCiney-Spontin-Purnode

www.cfbocq.be - 083/48.01.01

Découvrez les paysages enchanteurs de la vallée du Bocq grâce à la ligne de chemin de fer la plus spectaculaire de Belgique. Infos : page 26