16

EASYDRY - FR

  • Upload
    symach

  • View
    218

  • Download
    1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Robot pour cabine. 1 traitement complet d'application de peinture et de séchage en 35-40 minutes

Citation preview

ANTICIPE LE 2020, INDuSTRIALISE

TA CARROSSERIE

AVEC SYMACH.

LE FuTuRENTRE DANS

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

EASYDRY

FICHE TECHNIQUE

COMPOSANTS

COMPOSANTS

COMPOSANTS

ACCESSOIRES

LOgICIEL

LOgICIEL

LOgICIEL

DISPOSITIFS DE SéCURITé

TRAITEMENTS - bASE à L’EAU

TRAITEMENTS - vERNIS

PRODUITS

4

EASYDRY

Easydry est parfait pour des carrosseries à grande productivité et avec de nombreux opérateurs. Tout le monde peut en effet l’utiliser mêmeavec une formation de base: c’est un robot très simple et qui s’adapte à la main de chaque peintre. Il peut réaliser un traitement complet d’application de peinture et de séchage en un peu plus d’une demi-heure et jusqu’à 12 traitements par jour. Il est pratiquement possible de gagner une heure et demi pour chaque traitement, par rapport à que l’on obtient normalement.

NE SèCHE PAS LE PARE-CHOCS

5

FICHE TECHNIQuEEASYDRY

AlImEnTATIon élEcTrIquE

GArAnTIEcErTIFIcATIonS

lAmPE DrYTronIc(valeurs pour 1 lampe)

AlImEnTATIon En AIr comPrImé

AlImEnTATIon En GAZ GPl / GAZ nATurEl

Puissance installée:(absorption électrique pendantles premiers 3’:30” d’allumage)

Tension d’alimentation:

Fréquence:

Tension des commandes:

12 moiscE - Atex II 3 G X

compliant to Australian safety standards (AS/nZS 4114.1:2003 – AS 3814.1:2009)

n°de lampes:

mesures:

Puissance produite:

consommation horaire de GPl(G31) à 12 mbar:

consommation horaire de Gaznaturel (G20) à 12 mbar:

Puissance absorbée en coursde préchauffage (que 3’:30”):

Durée de vie du catalyseur:

Pression de ligne:

Dimension du tuyaude raccordement:

Puissance produite:

consommation horaire de GPl(G31) à 12 mbar :

consommation horaire de Gaznaturel (G20) à 12 mbar:

Pression de la ligne d’alimentation en GPl(G31)/ Gaz naturel (G20):

Pression d’exercice GPl (G31)/Gaz naturel (G20):

Dimension de l’embout deraccordement:

11,3 kW

400 V~ - 230 V~

50/60 Hz

24 V~

6

500x930 mm

16,4 kW

1,24 kg/h

1,66 m³/h

1,88 kW

5000 heures30000 séchages

8 bar

8x10 ØixØe mm

98,4 kW

7,44 kg/h

9,96 m³/h

20/25 mbar

12 mbar

1”G

mESurES STAnDArD cABInE

DImEnSIonS oBJETS À PEInDrEmATérIEl InFormATIquE

largeur:

longueur:

Hauteur:

Poids:

Dimensions maximales:Fiche:

clavier:

Afficheur:

2x6xH2 mmicrocontrôleur

membrane

4 x 20 CHIFFRES

min 3,90 m - max 4,50 m

min 6,00 m - max 10,00 m

min 2,50 m

280 kg

6

COMPOSANTSEASYDRY

le tableau électrique est placé à l’extérieur de la cabine, côté droit ou gauche. Il abrite les dispositifs de sécurité, les télérupteurs, lesrelais, le transformateur au-delà de l’électronique ci-dessous.

clAvIEr ET AFFIcHEurl’Easydry est pourvu d’un clavier à membrane et d’un afficheur à quatre lignes pour permettre à l’opérateur la gestion des données

SYSTèmE DE SurvEIllAncE ET conTrôlEÀ l’intérieur du tableau électrique, il y a une carte à microcontrô-leur pour la gestion du moteur par encodeur et des signaux E/S (I/o), ainsi que de tout autre composant.

Tableau de commandes

la grue supérieure est entraînée par un moteur à courant continu de 24v, certifié ATEX et équipé d’un EncoDEur pour la détection et le contrôle constant de la position.

moTeurs

l’Easydry est pourvu d’une structure portante composée de 3 jambages de chaque côté de la cabine, qui soutiennent tout le poids du robot, sans endommager la structure de la cabine.Pour effectuer le traitement de séchage, la grue supérieure cou-lisse sur deux rails parallèles en aluminium, placés tout le long de la cabine de peinture.

rail

la tuyauterie de gaz est réalisée avec des tuyaux en Inox flexibles et gaufrés, qui sont certifiés pour une utilisation dans des cycles dynamiques et garantis pour le transfert continu dans une chaîne porte-câbles. Il n’y a pas de jonctions mais uniquement des sou-dures au laser réalisées par un système robotisé auprès de l’usine du fabricant.

Tuyaux de gaz

grue supérieure

la grue supérieure est le portique qui contient toutes les motori-sations, la circuiterie, les détecteurs de fonctionnement. le por-tique est composé de:deux chariots latéraux motorisés qui coulissent sur des rails en aluminium installés dans la cabine.un châssis de raccordement entre les deux chariots, dans lequel coulissent les groupes des lampes verticales.Deux chariots à actionnement pneumatique pour le déplacement de la lampe horizontale.

7

la lampe DrytronicPlus peut fonctionner à GPl ou à Gaz naturel sans altérer ses performances.Pour un fonctionnement correct la pression du gaz doit être de 25millibars tant pour le GPl que pour le Gaz naturel.le groupe de commande gaz, installé à l’extérieur de la cabine, comporte 1 électrovanne générale, 3 électrovannes n.F. (norma-lement fermées) une pour chaque groupe lampe et un manocon-tact de sécurité pour contrôler la pression du gaz.À l’intérieur de la cabine, où l’Easydry est installé, il n’y a jamais de gaz; celui qui parvient aux lampes uniquement dès que le trai-tement de séchage s’active.le raccordement au réseau du client se fait par tuyau de 1”.

groupe de commande gaz

l’Easydry est équipé d’un système laser l.l.S (laser level Shape), qui signale à l’ordinateur les différentes hauteurs du véhicule et/ou de l’objet durant le traitement de séchage.le système l.l.S. déplace la lampe horizontale du haut vers le bas et viceversa, en s’adaptant automatiquement à la hauteur du vé-hicule, par exemple, en passant de la hauteur du pavillon à celle du capot.le système l.l.S. ne peut pas faire pivoter la lampe horizontale à 180° - ainsi que le robodry le fait - il en découle que l’Easydry n’est donc pas en mesure de sécher parfaitement les pare-chocs montés sur le véhicule.

gesTion auTomaTique dela hauTeur du véhicule par sysTèm e laser

l’Easydry est pourvu de 3 capteurs laser pour la détection dyna-mique de la température, montés individuellement sur chaque groupe de lampes. le capteur lTc (laser Température control) est certifié ATEX et il a été spécialement conçu et réalisé dans le labo-ratoire de recherche de Symach pour prévenir les problèmes de réflexion et d’altération de la lecture des données de température sur les bases à l’eau, les peintures métallisées et les différentes couleurs.

capTeur laser de conTrôle de la TempéraTure

8

FoncTIonnEmEnT

Trois groupes de lampes in dépendanTs

groupe lampe horizonTale

groupes lampes verTicales

lampe dryTronicplus

l’Easydry est pourvu de 3 groupes de lampes indépendants pouvant fonctionner séparément: à deux ou à trois en cours de traitement.le groupe de lampes est pourvu d’un dispositif automatique lTc (laser Temperature control) qui permet, grâce à une lecture dynamique en cours de séchage, de calibrer la bonne température en fonction de la couleur, du type et de l’épaisseur du support (fer, aluminium, plastique, fibre de verre, etc.) et du type de peinture. la gestion du bon traitement de séchage, d’après la formule, est confiée au système « Dryingcontrol », un logiciel réalisé dans les laboratoires de recherche de Symach, qui gère tous les paramètres de la formule via un ensemble des détecteurs, automatisant le Flydry.

le groupe lampe horizontale est composé de deux lampes (500x930 mm) et dispose d’un vérin pneumatique automatique lui permettant de se déplacer verticalement vers le haut et le bas selon la hauteur du véhicule d’après la lecture du système laser l.l.S. (laser level Shape). ce dispositif permet l’ajustement automatique de la lampe horizontale à la hauteur du véhicule et/ou de l’objet à sécher ainsi que le maintien de la bonne distance p/r à la surface; en revanche le système Dryingcontrol assure un séchage correct.

les groupes de lampes verticales, droit et gauche, sont composésde deux lampes (500x930 mm) installées sur deux chariots ma-nuels qui se déplacent vers l’avant et l’arrière, par rapport à la lar-geur de la grue supérieure pour permettre à l’opérateur d’ajuster, au besoin, la distance de la lampe à la largeur du véhicule et/ou de l’objet à sécher. cet ajustement se fait uniquement en cours d’installation du robot.

l’énergie délivrée par la lampe Drytronic se produit grâce à une réaction chimique catalytique. cette réaction est produite par un catalyseur,lequel, une fois activé, est en mesure de décomposer la molécule de gaz en séparant l’hydrogène du carbone. le gaz passe à travers le cata-lyseur et parvient à la surface extérieure de la lampe sous forme d’hydrogène où il entre au contact de l’oxygène en déclenchant la réaction chimique catalytique; cette réaction génère une radiation qui émet des ondes électromagnétiques dans le champ de l’infrarouge: un spectre d’ondes entre 0,76 et 3,5 microns de long naît.

DISPoSITIF DE conTrôlEchaque lampe est pourvue d’un contrôle électronique qui effectue constamment le monitoring du bon fonctionnement du catalyseur en mettant le robot à l’arrêt d’urgence en cas de tout dysfonctionnement ou de rupture.

9

Pour cABInES AvE c PorTE lATérAlE DE 6,00 m mAX

comPoSAnTS:Joint d’accouplement barres.Jambages support de barre.cornières de serrage jambages à barre.Supports de rails.Kit visserie.

JAmBAGE SPécIAl Pour cABInE DE 4,00 À 4,50 m DE lArGE

comPoSAnTS:Jambage.Support de jambage.Pied réglable.Kit visserie.console spéciale.

rAllonGE DE rAIlS Pour cABInES DE 8,00 À 10,00 m

comPoSAnTS:Jambages de support.

KIT AccESSoIrES:Support de goulotte.Jonction rails aluminium.Goulotte porte-câbles.Barre de raidissement.Autocollant graduation métrique de droite.Autocollant graduation métrique de gauche.

courroie crantée 10.1 m.Pied réglable.Jambage.Insert à lame.équerre de jambage.Profil aluminium 2 m.chaîne porte-câbles.

barre de supporT

Jambage spécial

rallonge de rails

ACCESSOIRESROBODRY

mesures:

mesures:

3,00 m x 2 pièces

rails aluminium 2,00 m x 2 pièces

10

LOg ICIELROBODRY

la page-écran principal permet d’accéder aux programmes sui-vants:a) mesures du traitement (début, fin traitement)b) choix des groupes lampes (droit, gauche et horizontal)c) Formules de séchage (saisie et modification des formules)d) Affichage de la température de séchage (par groupe lampe)e) commandes manuelles (déplacement de la grue supérieure)f) Arrêt de l’équipement (extinction en fin de la journée de tra-vail).

SAISIE DES mESurES Du TrAITEmEnTla saisie des données nécessaires à l’exécution du traitement est simple et intuitive: la page-écran présente le champ de mesure du début à la fin du traitement.À l’aide de la touche correspondante, l’opérateur augmente le numéro de début du traitement jusqu’au numéro souhaité et répète la même opération dans le champ jusqu’à la fin du trai-tement. les points de début et fin du traitement sont établis par l’opérateur sur la base de la partie à sécher, en utilisant comme référence l’échelle métrique placée sur le rail à l’intérieur de la cabine.

cHoIX DES GrouPES lAmPESSelon l’opération de séchage à effectuer, l’opérateur choisit quand utiliser un, deux ou les trois groupes lampes, en cochant la case correspondante au groupe droit, gauche ou horizontal.

cHoIX ET DéFInITIon DE lA FormulE DE SécHAGEune fois les mesures du traitement saisies et les groupes lampes choisis, l’opérateur dispose d’une base de données d’où tirer la formule deséchage appropriée à chaque type de peinture. les formules sont les paramètres et le cycle de travail que le robot accomplit en mode automa-tique peut sécher un produit donné, une section particulière du véhicule ou des pièces séparées. la page-écran de la formule offre également la possibilité de modifier les paramètres de la formule avant d’appuyer sur start. cette fonction permet à l’opérateur de personnaliser la formule de séchage si besoin est.Par exemple, l’opérateur pourrait exiger de modifier la formule pour des applications particulièrement riches en produits de peinture ou pour sécher des matériaux très sensibles à la température, et obtenir, ainsi, un résultat toujours optimal.Il est possible de modifier:la température de la formule en cas de traitements particuliers ou de séchage de matériaux qui le requièrent.la vitesse de la formule pour augmenter ou diminuer la dureté du séchage même en fonction de l’épaisseur de la couche de produit appliquée.le nombre de passages au cas où il faudrait sécher des objets en matières particulièrement sensibles à la température.la saisie et modification de la base de données des formules - l’opérateur peut modifier ou saisir de nouvelles formules personnalisées d’après d’après son style d’application peinture.

FoncTions de la page écran principal

SAISIE DES DonnéES Du TrAITEmEnT DE SécHAGE

11

l’Easydry élabore des rapports concernant le nombre de traitements effectués et les heures totales de prestation.

la fenêtre du traitement en cours permet l’affichage de la tempéra-ture enregistrée par le système lTc, pour chacun des groupes lampes, afin que l’opérateur puisse surveiller en permanence l’opération en cours. l’afficheur présente également la position exacte du traite-ment en cours.

la touche « start » fait démarrer le traitement automatique de sé-chage.

l’Easydry est pourvu de deux touches pour le déplacement de la gruesupérieure en mode manuel, dans le cadre d’une opération de main-tenance.

ArrêT Du SYSTèmEl’Easydry est pourvu d’un interrupteur général pour l’arrêt normal de l’équipement et d’un autre interrupteur d’arrêt d’urgence.un dispositif automatique se déclenche en mettant l’Easydry en état « oFF » après une demi-heure d’inactivité.

mulTIlInGuESDans la section de configuration, il est possible de choisir une langue pour que tous les messages, inscriptions et signalisations s’affichent dans la langue désirée.

DrYInGconTrolle traitement de séchage de l’Easydry est géré par un logiciel d’exploitation et de contrôle très sophistiqué, appelé « Dryingcontrol ».le « Dryingcontrol » est le logiciel qui gère en mode automatique le traitement de séchage en coordonnant: l’ensemble des dispositifs laser de contrôle dynamique température - lTc (laser Température control), la robotique et la technologie Drytronic - Wlc (Wave length control); cela permet d’obtenir un résultat de séchage rapide et excellent. les paramètres suivants sont constamment respectés: tempéra-ture et temps d’exposition.

rapporTs des TraiTemenTs exécuTés

TraiTemenT en cours

déparT du TraiTemenT

commandes manuelles

12

lES DEuX FoncTIonS Du DrYInGconTrol

« Incrément ou diminution de la longueur d’onde » la première fonction du « Drycontrol » est le dispositif Wlc (Wave length control) qui produira une augmentation ou une diminution de la réaction chimique des lampes en générant, le cas échéant, plus ou moins d’énergie avec une longueur d’ondes variable et nécessaire pour atteindre l’exacte réticulation de la peinture.

1

« Débit de Gaz » contrôle du débit de Gaz avec le système « Pop-up » qui en modifie la pression et la quantité en fonction du traitement.2

13

ce robot est un équipement certifié ATEX, conçu pour être utilisé dans un milieu exposé au risque de création de mélanges gazeux, potentiellement explosifs, en présence de solvant dégagé par la peinture en cours de séchage.la même certification garantit que la conception, les techniques de fabrication et les composants électriques sont suffisam-ment robustes pour résister à ce type d’incident.

AlImEnTATIon unIquEmEnT Au courS Du Sé-cHAGEl’alimentation en gaz est toujours coupée à l’extérieur de la cabine, il n’y a donc afflux de gaz que si le séchage est en cours et que tous les dispositifs de sécurité sont actifs.

conTrôlE Du cATAlYSEurchaque lampe Drytronic est équipée d’un thermostat contrôlant le bon fonctionnement du catalyseur et de larésistance de chauffe.

élEcTrovAnnES GAZ nFDans le tableau du gaz, à l’extérieur de la cabine, se trouve un double niveau de sécurité: notamment une première électrovanne générale n.F. (normalement Fermée), ensuite trois autres électrovannes n.F., une pour chacun des trois groupes lampes, qui s’activent uniquement au cours du traitement de séchage.

THErmoSTAT DE lA cABInEun thermostat, placé à l’intérieur de la cabine, contrôle que la température du milieu de travail soit correcte.

TuYAuX SPécIAuXles tuyaux d’arrivée de gaz sont gaufrés en acier InoX, garan-tis pour 30.000 mouvements dans la chaîne porte-câbles de transfert, sans qu’aucune soudure ne soit nécessaire en cours d’installation.

DISPoSITIFS D’AlArmEPrESSoSTAT DE SécurITéDans le tableau du gaz, à l’extérieur de la cabine, se trouve également un pressostat de sécurité qui contrôle que l’afflux de gaz est correct et qu’il se produit au bon moment.

mAnoconTAcT D’AIrun manocontact contrôle la pression de l’air comprimé, pour une réaction chimique catalytique correcte.

DéTEcTEur DE GAZ ET SolvAnTÀ l’intérieur de la cabine se trouve un détecteur de gaz de sol-vant, surveillant en continu et enregistrant toutes traces de substances gazeuses au cours du fonctionnement de l’équi-pement.

conTrôlE DES comPoSAnTS moBIlESAu cas où l’un des éléments mobiles, rencontrerait un obs-tacle le long du trajet, un dispositif mettrait immédiatement le robot en état d’alarme d’urgence.

mATérIEl ET loGIcIEl DE conTrôlEle matériel informatique et son logiciel ont la tâche de sur-veiller le bon fonctionnement de chaque composant.

disposiTiFs de sécuriTé

14

BASE À l’EAu oPAquE

APPlIcATIon + SécHAGE(3 élémEnTS)= 11 mInuTES

applicaTion de base en 3 minuTes

programmaTion TraiTemenT

séchage en 8 minuTes

1

2

3

11

15

vErnIS

APPlIcATIon + SécHAGE (3 élémEnT)= 17 mInuTES

applicaTion de vernis en 5 minuTes

programmaTion TraiTemenT

séchage en 12 minuTes

1

2

3

17

16

[email protected] - www.symach.com

cliquer iciregarde la video de tous les produits sur YouTuBE SYmAcH ou

PRODuITSSY M AC H

cliquer iciregarde tous les catalogues de produits Symach sur notre site web www.symach.com ou

EXEMPLES FIXLINE

230 Réparation per semaine

150 Réparation per semaine

100 Réparation per semaine

50 Réparation per semaine

ROBOTS DE SÉCHAGE

Flydry

Robodry

Easydry

Drytron

CABINES

SprayTron

KombiTron

FIXstation

BaseTron

Drybox

Aluminum-Cell

CarWash and Detailing

SHOPLINE

ModulCeiling et Light

ModulWall

ModulBlock

Paint Mixing Room

FIXLINE

Fixline

Fixline SprayTron

Fixline KombiTron

FIXSTATION

FIXstation

RETROFIT

Carrosserie existante

RÉCHAuFFAGE

Solarys SECTION SOLuTIONS

PRODuITS ACCESSOIRES

Wheel Station

Vacuum Sanding

CarMover

Box Multiservice

Accessoires

Lift Table

ÉCLAIRAGE

PowerLux

PowerLight

Rollerlight

Symach srl - Via Cassoletta, 41/A - Crespellano 40056 - Bologna - Italy

Tél. +39 (0)51 963161www.symach.com - [email protected]

Les données indiquées ne sont pas contraignantes et peuvent donc subir sans préavis des m

odifications dérivant d’une amélioration constante du point de vue productif.

RESPONSABLEZONE DE VENTE