Upload
hananblue
View
310
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
PRINCIPIOS DIDÁCTICOS PARA LA ENSEÑANZA DE LA PRONUNCIACIÓN EN LENGUAS EXTRANJERAS
2007. AGUSTÍN IRUELA.
Años setenta:
Definición metodológicay objetivos muy claros
en la Enseñanza de la Pronunciación
en LE.
Aparece el Enfoque
Comunicativo:
La EP recibió menos atención en los
materiales didácticos.
*Ejercicio de actividades
comunicativas, intercambio de información o actitudes.
Década 1990:
PROPUESTAS DE
VARIOS AUTORES QUE COINCIDEN EN
2 ENFOQUES PARA LA EP
EN UN MARCO GENERAL DE ENSEÑANZA
DE LA LE.
Últimos 35 años (2007):
La evolución tan importante
en la didáctica de la ELE
no se ha reflejado en la EP.
*Se descuidó la comunicación oral.
O B J E T I V O :
AYUDAR A ESTABLECER UNA DIDÁCTICA DE LA PRONUNCIACIÓN INCORPORANDO PRINCIPIOS ACEPTADOS EN OTRAS ÁREAS DE LA ENSEÑANZA
DE LENGUAS EXTRANJERAS.
PROPUESTAS INTEGRALES PARA LA ENSEÑANZA GENERAL DE L2
•RIVERS Y TEMPERLEY (1978). Dos clases de enseñanza distintas:
•La introducción de ambas clases de enseñanza debe ser paralela, no secuencial.
1) Adquirir una habilidad:
•Se basa en la cognición de unidades lingüísticas y producción controlada de las mismas.
•El alumno:* Interioriza las reglas de las unidades lingüísticas de la L2. * Efectúa una producción controlada de la lengua: articulación y
construcción.
2) Usar una habilidad:
* Interacción en situaciones de comunicación real. Lo cual Doble habilidad: Comprender ideas, actitudes e intenciones del interlocutor y expresar las propias.
LITTLEWOOD (1992). Cuatro tipos de actividades para la enseñanza de LE:
•La enseñanza de la lengua oral: PRÁCTICA CONTROLADA → INTERACCIÓN REAL. Proceso gradual para integrar forma y significado.
“El criterio esencial para juzgar la utilidad de una actividad de lengua en el aula no es que sea comunicativa, sino si ayuda al alumno a aprender a comunicar”.1) Práctica
precomunicativa (La forma de la
lengua) :
Practicar un elemento lingüístico concreto: usar la lengua sin transmitir a los demás información nueva.
Ej.: El alumno puede practicar un vocabulario de acciones mediante la descripción de una imagen donde aparecen personas realizando diversas actividades.
2) Práctica comunicativa:
Transmitir información nueva usando estructuras y expresiones definidas previamente.
*Comunicación limitada: la lengua y el mensaje son altamente predecibles.
3) Comunicación estructurada:
Usar estructuras predeterminadas pero en actividades abiertas en su desarrollo para que así aparezcan formas lingüísticas impredecibles.
4) Comunicación real o auténtica:
Usar las formas lingüísticas necesarias de forma espontánea y fluida bajo una presión semejante a la del tiempo real.
*Libre interacción lingüística.
Actividades: discusiones, juegos interactivos, escenarios, etc.
STERN (1992). Identifica dos opciones pedagógicas:1)ENSEÑANZA ANALÍTICA(Efectividad de la práctica
sistemática y consciente):
El alumno es consciente de que está ensayando el uso de la lengua y de que no está efectuando una comunicación real. Atiende a las características formales de la lengua:
*Se examina un elemento concreto de la lengua.
*Se descontextualiza, aísla y resalta un fenómeno de la lengua para reconocerlo y practicarlo.
Actividades: describir una ilustración o simular diálogos muy pautados para practicar el aspecto elegido.
2) ENSEÑANZA EXPERIENCIAL(Habilidad del alumno para
percibir y producir la lengua):
El alumno usa el lenguaje con un propósito comunicativo.Importa el significado del mensaje, la intención o la actitud del interlocutor:
*Se usa el lenguaje en interacciones reales para lograr la comunicación auténtica.
Actividades: cualquier tema. Trabajar situaciones auténticas de comunicación para dar énfasis a la fluidez y el significado.
ELLIS, R. (1992). Dos modalidades:INTERVENCIÓN INDIRECTA Y DIRECTA
I. INDIRECTA:
Practicar la lengua en el aula de forma comunicativa. Significado.
I. DIRECTA:
Es una práctica guiada y controlada → Para
desarrollar una capacidad lingüística de tipo gramatical, léxico, semántico o fónico.
Estudia la forma de la lengua y sus
características. Se aísla un elemento para estudiarlo
pues se busca un conocimiento explícito.
*Reglas para comprender el funcionamiento de la
lengua.*Datos y ejemplos del uso
de un elemento lingüístico.
MARTÍN PERIS. (1996). Dos formas de intervención didáctica: DIRECTA E INDIRECTA
Objetivo: Relacionar forma y significado en contextos significativos.