Upload
others
View
6
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Groupes électrogènesGeneratorS / StromerzeuGer
TrisTar
Triphaséthreephase, Gasoline / Dreiphasige, Benzin
vers
ion
gran
d ré
serv
oir
Courant triphaséVos outils et appareils à alimenter sont triphasés, la gamme Tristar vous apporte la solution. Avec une motorisation Essence ou Diesel (pages 22 à 25), vous trouverez sûrement le groupe électrogène qui vous convient.
Démarreur électriqueen série ou en option(selon modèle)
TrisTar 8510 eXTrisTar 8510 mTXL27TrisTar 8510 mTXL27- Alternateur renforcé- Régulateur de tension électronique en option- AVR en option
Kit brouette...En option pour le transport facile de votre groupe électrogène avec 2 grandes roues pleines.
Un groupe électrogène triphasé peut vous alimenter aussi bien en courant triphasé qu'en courant monophasé. Mais il est conseillé de ne pas utiliser simultanément des outils de nature différente. Surtout lorsqu'il s'agit des appareils possédant des tensions nominales élevées.
VersioN DemCMoteur prédisposé pour un démarrage à distance ou automatique.
Tristar 8510 mTXL27 De N/s- Alternateur renforcé- Démarreur électrique- Démarrage automatique Normal/Secours- Régulateur de tension électronique en option
Sécurité manque d'huile électronique
26 |www.motralec.com / [email protected] / 01.39.97.65.10
6510 eX 6510 mTXL27 eX 8510 eX 8510 mTXL27 eX 8510 mTXL27 eXDe N/s
Puissance Maximum (400V Tri)max. Output 400 V three / max. leistung 5,80 kW 7,20 kWPuissance Maximum cosϕ=0,8 (400V Tri)max. Output / max. leistung 7,25 kVa 9,00 kVaPuissance Continue (COP) (400V Tri)Output / leistung 5,00 kW 5,00 kWPuissance Maximum (230V Mono)max. Output 230 V single / max. leistung 3,70 kWPuissance Sonore CEE (LwA)noise power level / schalleistungspegel 97 dBPression Acoustique - 7 mnoise pressure / schalldruck 72 dB(A)
Alte
rnat
eur
alte
rnat
or /
Gen
erat
or
Tension Nominaleac Voltage / nennspannung
400 V Triphasé - 230 V Monophasé400 V threephase - 230 V singlephase / 400 V dreiphasige - 230 V einphasig
Typetype / typ
À bague, 2 pôlesbrush alternator, 2 poles / zweipoliger, bürstenloser Generator
Régulation de TensionVoltage regulator / spannungsregler
Condensateurcondensator / kondensator
Fréquencefrequency / frequenz 50 Hz
Prisesocket / steckdosen
Prise triphasée 400 V 3P+T+N 16 Athreephase socket 400 V 3p+t+n 16 a
dreiphasige steckdosen 400 V 3p+t+n 6 a
Prise monophasée IP44 - 10/16 A Schukosinglephase socket ip44 - 10/16 a
einphasige steckdosen ip44 - 10/16 aProtectionprotection / schutz
Prises protégées par un Disjoncteur Thermiquesockets protected by thermical circuit breaker / Geschützt durch thermoschalter
Mot
eur 4
Tem
ps4
stro
kes
engi
ne /
antri
ebsm
otor
4-t
akt
Modèlemodel / modell EX35 - 404 cm3 EX 40 - 404 cm3
Carburantfuel / kraftstoff
essence sans plomb 95unlead gasoline 95 / benzin 95
Puissance Maxi. à 3600 tr/minmax. power at 3600 rpm / max. leistung 12 ch (HP) 14 ch (HP)
Capacité du Réservoirtank capacity / tank kapazität 7 L 27 L 7 L 27 LAutonomie (¾ de la puissance continue)autonomy / betriebszeit 3 h 25 13 h 20 3 h 13 h 20 13 h 20
Démarragestarting system / start
Lanceur à retour automatiquerecoil starting / reversierstarter Démarrage auto.
aTs Normal/Secoursautomatic starter / automa-
tischer start
Sécurité Manque d’Huile Électroniqueelectronic Oil sensor / Ölsensor • • • • •
Jauge à Carburantfuel gauge / kraftstoff-messgerät – • – • •Châssisframe / rahmen
Enveloppant en acier mécanosoudé avec arceaux de préhensionHeavy duty steel frame / Hochwertiger stahlrahmen
Dimensions LxlxH (mm)dimensions / abmessungen 790x550x515 870x570x610 790x550x515 870x570x610 870x570x610
Dimensions Emballage LxlxH (mm)packaging dimensions / Verpackung 810x570x620 925x515x640 810x570x620 925x515x640 925x515x640
Poids Net à Secdry weight / trockengewicht 79,5 kg 90,0 kg 83,5 kg 94,0 kg 100,5 kgPoids Brut EmballéGross weight / Gewicht 82,5 kg 92,0 kg 86,5 kg 96,0 kg 102,5 kg
Opt
ions
Opt
ions
/ O
ptio
nale
Kit Brouettetrolley kit / radsatz N/360 (EXLE-N360)Démarrage Électriqueelectric starter / elektrostarter – – • • de série
includedDémarrage à Distanceremote starter / elektrischer fernstart – – – – •Démarrage Automatiqueautomatic starter / automatischer start – – – – •Régulateur de Tension Électron. (AVR)automatic voltage regulator / – –Protection des Utilisateursuser protection / personenschutz
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffretearth leakage circuit breaker 30 ma / fi-schalter 30 ma
Exemples d'applications conseillées en groupe électrogène / example of applicationsLumière à incand. - Halogènes - Chauffagebulb - Halogen - Heating 1600 W / phase 1600 W / phase 1850 W / phase 1850 W / phase 1850 W / phaseNéons - Lumière basse conso. - neon - 1200 W / phase 1200 W / phase 1500 W / phase 1500 W / phase 1500 W / phaseOutillage électroportatifHand tools 1200 W / phase 1200 W / phase 1500 W / phase 1500 W / phase 1500 W / phaseCompresseur d'aircompressor 1900 W / phase 1900 W / phase 2400 W / phase 2400 W / phase 2400 W / phaseMoteur électrique à videelectric motor (without load) 2,6 ch (HP) 2,6 ch (HP) 3 ch (HP) 3 ch (HP) 3 ch (HP)Poste à souder sans onduleurwelder 120 A maxi 120 A maxi 130 A maxi 130 A maxi 130 A maxiCes consommations électriques sont indicatives et ne sont pas cumulables. Tenir compte des valeurs réelles pour le choix du groupe électrogène.these electrical consumptions are an indication and are not cumulable. please use the real values for the choice of the generator.
Électriqueelectric / elektrostarter
TrisTar TristarTristar TristarTristar Tristar
from 5,8 kW - to 7,2 kWde 5,8 kW jusqu'à 7,2 kW
Démarreur électriqueen série ou en option(selon modèle)
renforcéalternateur
Le c
onst
ruct
eur s
e ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
ses
app
arei
ls s
ans
préa
vis.
Les
pho
tos,
des
crip
tions
et c
arac
téris
tique
s so
nt d
onné
es à
titre
indi
catif
et n
e pe
uven
t eng
ager
le c
onst
ruct
eur.
the
cons
truct
or re
serv
es th
e rig
ht to
mod
ify it
s m
achi
nes
with
out n
otic
e. p
hoto
grap
hs, d
escr
iptio
ns a
nd c
hara
cter
istic
s ar
e gi
ven
to in
dica
tive
title
and
can
not c
omm
it th
e co
nstru
ctor
. / t
echn
isch
e än
deru
ngen
jede
rzei
t vor
beha
lten.
abb
ildun
gen
und
besc
hrei
bung
en s
ind
näh
erun
gsw
erte
und
nic
ht v
erbi
ndlic
h.
| 27www.motralec.com / [email protected] / 01.39.97.65.10
Groupes électrogènesGeneratorS / StromerzeuGer
TrisTar
Triphaséthreephase, Gasoline / Dreiphasige, Benzin
Matériels destinés à être installés selon les règles de l’art, à l’intérieur d’un bâtiment (contacter votre revendeur) ou réservés à une utilisation dans un pays non assujetti à la directive 2000/14/CE (hors EU et pays affiliés).
2000/14/EC
Courant triphaséVos outils et appareils à alimenter sont triphasés, la gamme Tristar vous apporte la solution. Avec une motorisation Essence ou Diesel (pages 22 à 25), vous trouverez sûrement le groupe électrogène qui vous convient.
Démarreur électriqueelectric start
Kit brouette...En option pour le transport facile de votre groupe électrogène avec 2 grandes roues.
Entretiens facileeasy maintenance
21 L
en option
28 |www.motralec.com / [email protected] / 01.39.97.65.10
10500 XL21 DE 12500 XL21 DE
Puissance Maximum (400V Tri)Max. Output 400 V Three / Max. LeistungPuissance Maximum (400V Tri)Max. Output 400 V Three / Max. LeistungPuissance Maximum (400V Tri) 10,0 kW 12,0 kWPuissance Maximum cosϕ=0,8 (400V Tri)Max. Output / Max. LeistungMax. Output / Max. LeistungMax. Output / Max. Leistung 12,0 kVA 15,0 kVAPuissance Continue (COP) (400V Tri)Output / LeistungPuissance Continue (COP) Output / LeistungPuissance Continue (COP) 9,3 kW 10,0 kWPuissance Maximum (230V Mono)Max. Output 230 V Single / Max. LeistungPuissance Maximum (230V Mono)Max. Output 230 V Single / Max. LeistungPuissance Maximum (230V Mono) 3,60 kWPuissance Sonore CEE (LwA)Noise Power Level / SchalleistungspegelPuissance Sonore CEE (LwA)Noise Power Level / SchalleistungspegelPuissance Sonore CEE (LwA) 104 dBPression Acoustique - 7 mNoise Pressure / SchalldruckPression Acoustique - 7 mNoise Pressure / SchalldruckPression Acoustique - 7 m 79 dB(A)
Alte
rnat
eur
Alte
rnat
or /
Gen
erat
or
Tension NominaleAC Voltage / Nennspannung
400 V Triphasé - 230 V Monophasé400 V Threephase - 230 V Singlephase / 400 V Dreiphasige - 230 V Einphasig
400 V Triphasé - 230 V Monophasé400 V Threephase - 230 V Singlephase / 400 V Dreiphasige - 230 V Einphasig
400 V Triphasé - 230 V Monophasé
TypeType / TypTypeType / TypType À bagues, 2 pôlesRégulation de TensionVoltage Regulator / SpannungsreglerRégulation de TensionVoltage Regulator / SpannungsreglerRégulation de Tension Condensateur
Condensator / KondensatorFréquenceFrequency / FrequenzFréquenceFrequency / FrequenzFréquence 50 Hz
PriseSocket / Steckdosen
Prise triphasée 400 V 3P+T+N 16 AThreephase socket 400 V 3P+T+N 16 A
Prise triphasée 400 V 3P+T+N 16 AThreephase socket 400 V 3P+T+N 16 A
Prise triphasée 400 V 3P+T+N 16 ADreiphasige steckdosen 400 V 3P+T+N 6 A
Threephase socket 400 V 3P+T+N 16 ADreiphasige steckdosen 400 V 3P+T+N 6 A
Threephase socket 400 V 3P+T+N 16 APrise monophasée IP44 - 10/16 A Schuko
Singlephase socket IP44 - 10/16 APrise monophasée IP44 - 10/16 A Schuko
Singlephase socket IP44 - 10/16 APrise monophasée IP44 - 10/16 A Schuko
Einphasige steckdosen IP44 - 10/16 ASinglephase socket IP44 - 10/16 A
Einphasige steckdosen IP44 - 10/16 ASinglephase socket IP44 - 10/16 A
ProtectionProtection / Schutz
Prises protégées par un Disjoncteur ThermiqueSockets protected by Thermical circuit breaker / Geschützt durch Thermoschalter
Prises protégées par un Disjoncteur ThermiqueSockets protected by Thermical circuit breaker / Geschützt durch Thermoschalter
Prises protégées par un Disjoncteur Thermique
Mot
eur 4
Tem
ps4
stro
kes
Engi
ne /
Antri
ebsm
otor
4-T
akt
4 Te
mps
4 st
roke
s En
gine
/ An
trieb
smot
or 4
-Tak
t4
Tem
ps
ModèleModel / Modell EH 65 - 650 cm3 EH 72 - 720 cm3
CarburantFuel / Kraftstoff
Bicylindre - Essence sans plomb 95Twincylinder - Unlead gasoline 95 / Benzin 95
Bicylindre - Essence sans plomb 95Twincylinder - Unlead gasoline 95 / Benzin 95
Bicylindre - Essence sans plomb 95
Puissance Maxi. à 3600 tr/minMax. Power at 3600 rpm / Max. Leistung 22 ch (HP) 25 ch (HP)Capacité du RéservoirTank capacity / Tank KapazitätCapacité du RéservoirTank capacity / Tank KapazitätCapacité du Réservoir 21 LAutonomie (¾ de la puissance continue)Autonomy / Betriebszeit Autonomie (¾ de la puissance continue)Autonomy / Betriebszeit Autonomie (¾ de la puissance continue) 6 h 10 5 h 30DémarrageStarting system / StartDémarrageStarting system / StartDémarrage
Sécurité Manque d’Huile ÉlectroniqueElectronic Oil sensor / ÖlsensorSécurité Manque d’Huile ÉlectroniqueElectronic Oil sensor / ÖlsensorSécurité Manque d’Huile Électronique Témoin alerte pression d'huile ATTENTION : n'arrête pas le moteur
Jauge à CarburantFuel gauge / Kraftstoff-MessgerätJauge à CarburantFuel gauge / Kraftstoff-MessgerätJauge à Carburant • •ChâssisFrame / Rahmen
Enveloppant en acier mécanosoudé avec arceaux de préhensionHeavy duty steel frame / Hochwertiger Stahlrahmen
Enveloppant en acier mécanosoudé avec arceaux de préhensionHeavy duty steel frame / Hochwertiger Stahlrahmen
Enveloppant en acier mécanosoudé avec arceaux de préhension
Dimensions LxlxH (mm)Dimensions / AbmessungenDimensions LxlxH (mm)Dimensions / AbmessungenDimensions LxlxH (mm) 935 x 575 x 575Dimensions Emballage LxlxH (mm)Packaging Dimensions / VerpackungDimensions Emballage LxlxH (mm)Packaging Dimensions / VerpackungDimensions Emballage LxlxH (mm) 960 x 610 x 600Poids Net à SecDry weight / Trockengewicht 118 kg 120 kgPoids Brut EmballéGross weight / Gewicht 120 kg 122 kg
Opt
ions
Opt
ions
/ O
ptio
nale
Opt
ions
Opt
ions
/ O
ptio
nale
Opt
ions
Kit BrouetteTrolley Kit / Radsatz N/360 (EXLE-N360)Démarrage ÉlectriqueElectric Starter / ElektrostarterDémarrage ÉlectriqueElectric Starter / ElektrostarterDémarrage Électrique de série
Includedde sérieIncluded
Régulateur de Tension Électron. (AVR)Automatic voltage regulator /Régulateur de Tension Électron. (AVR)Automatic voltage regulator /Régulateur de Tension Électron. (AVR)
Protection des UtilisateursUser Protection / Personenschutz
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffretEarth leakage circuit breaker 30 mA / FI-Schalter 30 mA
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffretEarth leakage circuit breaker 30 mA / FI-Schalter 30 mA
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffret
Exemples d'applications conseillées en groupe électrogène / Example of applicationsLumière à incand. - Halogènes - ChauffageBulb - Halogen - HeatingLumière à incand. - Halogènes - ChauffageBulb - Halogen - HeatingLumière à incand. - Halogènes - Chauffage 3300 W / phase 4000 W / phaseNéons - Lumière basse conso. - Neon - 1700 W / phase 2000 W / phaseOutillage électroportatifHand ToolsOutillage électroportatifHand ToolsOutillage électroportatif 2100 W / phase 2500 W / phaseCompresseur d'airCompressorCompresseur d'airCompressorCompresseur d'air 3100 W 3600 WMoteur électrique à videElectric Motor (without load)Moteur électrique à videElectric Motor (without load)Moteur électrique à vide 8,2 ch (HP) - 6,1 kW 9,5 ch (HP) - 7,1 kWPoste à souder sans onduleurWelder 130 A maxi 130 A maxiCes consommations électriques sont indicatives et ne sont pas cumulables. Tenir compte des valeurs réelles pour le choix du groupe électrogène.These electrical consumptions are an indication and are not cumulable. Please use the real values for the choice of the generator.These electrical consumptions are an indication and are not cumulable. Please use the real values for the choice of the generator.These electrical consumptions are an indication and are not cumulable. Please use the real values for the choice of the generator
Électriqueelectric / elektrostarter
Électriqueelectric / elektrostarter
TrisTar
2000/14/EC 2000/14/EC
TristarTristar
Un groupe électrogène triphasé peut vous alimenter aussi bien en courant triphasé qu'en courant monophasé. Mais il est conseillé de ne pas utiliser simultanément des outils de nature différente. Surtout lorsqu'il s'agit des appareils possédant des tensions nominales élevées.
from 10 kW - to 12 kWde 10 kW jusqu'à 12 kW
Le c
onst
ruct
eur s
e ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
ses
app
arei
ls s
ans
préa
vis.
Les
pho
tos,
des
crip
tions
et c
arac
téris
tique
s so
nt d
onné
es à
titre
indi
catif
et n
e pe
uven
t eng
ager
le c
onst
ruct
eur.
the
cons
truct
or re
serv
es th
e rig
ht to
mod
ify it
s m
achi
nes
with
out n
otic
e. p
hoto
grap
hs, d
escr
iptio
ns a
nd c
hara
cter
istic
s ar
e gi
ven
to in
dica
tive
title
and
can
not c
omm
it th
e co
nstru
ctor
. / t
echn
isch
e än
deru
ngen
jede
rzei
t vor
beha
lten.
abb
ildun
gen
und
besc
hrei
bung
en s
ind
näh
erun
gsw
erte
und
nic
ht v
erbi
ndlic
h.
| 29www.motralec.com / [email protected] / 01.39.97.65.10
Groupes électrogènesGeneratorS / StromerzeuGer
TrisTar
Triphaséthreephase, Gasoline & Diesel / Dreiphasige, Benzin & Diesel
version DieselMatériels destinés à être installés selon les règles de l’art, à l’intérieur d’un bâtiment (contacter votre revendeur) ou réservés à une utilisation dans un pays non assujetti à la directive 2000/14/CE (hors EU et pays affiliés).
2000/14/EC
vers
ion
gran
d ré
serv
oir
Courant triphaséVos outils et appareils à alimenter sont triphasés, la gamme Tristar vous apporte la solution. Avec une motorisation Essence ou Diesel, vous trouverez sûrement le groupe électrogène qui vous convient.
Démarreur électriqueen série ou en option(selon modèle)
- Alternateur renforcé- Régulateur de tension électronique en option
Kit brouette...En option pour le transport facile de votre groupe électrogène avec 2 grandes roues pleines.
Un groupe électrogène triphasé peut vous alimenter aussi bien en courant triphasé qu'en courant monophasé. Mais il est conseillé de ne pas utiliser simultanément des outils de nature différente. Surtout lorsqu'il s'agit des appareils possédant des tensions nominales élevées.
VersioN DemCMoteur prédisposé pour un démarrage à distance ou automatique.
Tristar 8510 mTXL27 De Dem N/s- Alternateur renforcé- Démarreur électrique- Démarrage automatique Normal/Secours- Régulateur de tension électronique en option
Sécurité manque d'huile électronique (sauf Tristar 6510 DTX et 6510 DTXL15)
en option
30 |www.motralec.com / [email protected] / 01.39.97.65.10
6510 DTXL15 6510 DTXL15 DEMC 6500D T YNPuissance Maximum (400V Tri)Max. Output 400 V Three / Max. LeistungPuissance Maximum (400V Tri)Max. Output 400 V Three / Max. LeistungPuissance Maximum (400V Tri) 5,10 KW 5,20 kWPuissance Maximum cosϕ=0,8 (400V Tri)Max. Output / Max. LeistungMax. Output / Max. LeistungMax. Output / Max. Leistung 6,30 kVA 6,50 kVAPuissance Continue (COP) (400V Tri)Output / LeistungPuissance Continue (COP) Output / LeistungPuissance Continue (COP) 4,50 kW 4,40 kWPuissance Maximum (230V Mono)Max. Output 230 V Single / Max. LeistungPuissance Maximum (230V Mono)Max. Output 230 V Single / Max. LeistungPuissance Maximum (230V Mono) 3,70 kW 3,60 kWPuissance Sonore CEE (LwA)Noise Power Level / SchalleistungspegelPuissance Sonore CEE (LwA)Noise Power Level / SchalleistungspegelPuissance Sonore CEE (LwA) 100 dB 97 dBPression Acoustique - 7 mNoise Pressure / SchalldruckPression Acoustique - 7 mNoise Pressure / SchalldruckPression Acoustique - 7 m 75 dB(A) 72 dB(A)
Alte
rnat
eur
Alte
rnat
or /
Gen
erat
or
Tension NominaleAC Voltage / Nennspannung
400 V Triphasé - 230 V Monophasé400 V Threephase - 230 V Singlephase / 400 V Dreiphasige - 230 V Einphasig
400 V Triphasé - 230 V Monophasé400 V Threephase - 230 V Singlephase / 400 V Dreiphasige - 230 V Einphasig
400 V Triphasé - 230 V Monophasé
TypeType / TypTypeType / TypType À bague, 2 pôles
Brush alternator, 2 poles / Zweipoliger, bürstenloser GeneratorÀ bague, 2 pôles
Brush alternator, 2 poles / Zweipoliger, bürstenloser GeneratorÀ bague, 2 pôles Sans bague/balais, 2 pôles
Brushless alternator, 2 poles / Zweipoliger, bürstenloser Sans bague/balais, 2 pôles
Brushless alternator, 2 poles / Zweipoliger, bürstenloser Sans bague/balais, 2 pôles
Generator
Régulation de TensionVoltage Regulator / SpannungsreglerRégulation de TensionVoltage Regulator / SpannungsreglerRégulation de Tension Condensateur
Condensator / KondensatorFréquenceFrequency / FrequenzFréquenceFrequency / FrequenzFréquence 50 HzPrise monophasée 230 V - 10/16 A SchukoSinglephase socket 230 V - 10/16 APrise monophasée 230 V - 10/16 A SchukoSinglephase socket 230 V - 10/16 APrise monophasée 230 V - 10/16 A SchukoEinphasige steckdosen 230 V - 10/16 ASinglephase socket 230 V - 10/16 AEinphasige steckdosen 230 V - 10/16 ASinglephase socket 230 V - 10/16 A 1 1
Prise monophasée 230 V - 16 A CEESinglephase socket 230 V - 16 APrise monophasée 230 V - 16 A CEESinglephase socket 230 V - 16 APrise monophasée 230 V - 16 A CEEEinphasige steckdosen 230 V - 16 ASinglephase socket 230 V - 16 AEinphasige steckdosen 230 V - 16 ASinglephase socket 230 V - 16 A - 1
Prise 400 V 3P+T+N 16 AThreephase socket 400 V 3P+T+N 16 ADreiphasige steckdosen 400 V 3P+T+N 6 AThreephase socket 400 V 3P+T+N 16 ADreiphasige steckdosen 400 V 3P+T+N 6 AThreephase socket 400 V 3P+T+N 16 A 1 1
ProtectionProtection / Schutz
Prises protégées par un Disjoncteur ThermiqueSockets protected by Thermical circuit breaker / Geschützt durch Thermoschalter
Prises protégées par un Disjoncteur ThermiqueSockets protected by Thermical circuit breaker / Geschützt durch Thermoschalter
Prises protégées par un Disjoncteur Thermique
Mot
eur 4
Tem
ps4
stro
kes
Engi
ne /
Antri
ebsm
otor
4-T
akt
4 Te
mps
4 st
roke
s En
gine
/ An
trieb
smot
or 4
-Tak
t4
Tem
ps
ModèleModel / Modell
DY 42412 cm3
L100AE - YANMAR435 cm3
CarburantFuel / Kraftstoff
DieselDiesel / Diesel
Puissance MaxiMax. Power / Max. Leistung
9,4 ch (HP)3600 tr/min (rpm)3600 tr/min (rpm)3600 tr/min (rpm)3600 tr/min (rpm)3600 tr/min (rpm)3600 tr/min (rpm)3600 tr/min (rpm)3600 tr/min (rpm)
8,8 ch (HP)3000 tr/min (rpm)3000 tr/min (rpm)
Capacité du RéservoirTank capacity / Tank KapazitätCapacité du RéservoirTank capacity / Tank KapazitätCapacité du Réservoir 15 L 15 L 22 LAutonomie (¾ de la puissance continue)Autonomy / Betriebszeit Autonomie (¾ de la puissance continue)Autonomy / Betriebszeit Autonomie (¾ de la puissance continue) 10 h 30 10 h 30 14 h 20
DémarrageStarting system / StartDémarrageStarting system / StartDémarrage Lanceur à retour auto.
Recoil starting / Reversierstarter
ÉlectriqueÉlectriqueÉlectriqueelectric / electric / e elektrostarterlektrostarterelektrostartere
Moteur prédisposé pourdémarrage à distance
ou automatique
ÉlectriqueÉlectriqueÉlectriqueelectric / electric / e elektrostarterlektrostarterelektrostartere
Moteur prédisposé pourdémarrage à distance
ou automatique
Sécurité Manque d’Huile ÉlectroniqueeSécurité Manque d’Huile ÉlectroniqueeSécurité Manque d’Huile Électronique
lectronic Oil sensor / ÖlsensorSécurité Manque d’Huile Électronique
lectronic Oil sensor / ÖlsensorSécurité Manque d’Huile Électroniqueelectronic Oil sensor / ÖlsensoreSécurité Manque d’Huile ÉlectroniqueeSécurité Manque d’Huile Électronique
lectronic Oil sensor / ÖlsensorSécurité Manque d’Huile ÉlectroniqueeSécurité Manque d’Huile Électronique – • •
Jauge à CarburantfJauge à CarburantfJauge à Carburant
uel gauge / Jauge à Carburant
uel gauge / Jauge à Carburantfuel gauge / fJauge à CarburantfJauge à Carburant
uel gauge / Jauge à CarburantfJauge à Carburant
kJauge à Carburant
kJauge à Carburant
raftstoff-Jauge à Carburant
raftstoff-Jauge à Carburant
kraftstoff-kJauge à Carburant
kJauge à Carburant
raftstoff-Jauge à Carburant
kJauge à Carburant
mJauge à Carburant
mJauge à Carburant
essgerätmessgerätm • • –Châssisframe / frame / f rahmen
Enveloppant en acier mécanosoudé avec arceaux de préhensionHeavy duty steel frame / Hochwertiger
Enveloppant en acier mécanosoudé avec arceaux de préhensionHeavy duty steel frame / Hochwertiger
Enveloppant en acier mécanosoudé avec arceaux de préhensions
Enveloppant en acier mécanosoudé avec arceaux de préhensions
Enveloppant en acier mécanosoudé avec arceaux de préhensiontahlrahmen
Enveloppant en acier mécanosoudé avec arceaux de préhensiontahlrahmen
Enveloppant en acier mécanosoudé avec arceaux de préhension Capotage insonoriséDimensions LxlxH (mm)dDimensions LxlxH (mm)dDimensions LxlxH (mm)
imensions / Dimensions LxlxH (mm)
imensions / Dimensions LxlxH (mm)
aDimensions LxlxH (mm)
aDimensions LxlxH (mm)
bmessungenDimensions LxlxH (mm)
bmessungenDimensions LxlxH (mm) 910 x 490 x 610 860x560x720Dimensions Emballage LxlxH (mm)pDimensions Emballage LxlxH (mm)pDimensions Emballage LxlxH (mm)
ackaging Dimensions Emballage LxlxH (mm)
ackaging Dimensions Emballage LxlxH (mm)packaging pDimensions Emballage LxlxH (mm)pDimensions Emballage LxlxH (mm)
ackaging Dimensions Emballage LxlxH (mm)pDimensions Emballage LxlxH (mm)
dDimensions Emballage LxlxH (mm)
dDimensions Emballage LxlxH (mm)
imensions / VerpackungDimensions Emballage LxlxH (mm)
imensions / VerpackungDimensions Emballage LxlxH (mm) 930 x 510 x 660 1130x630x930Poids Net à Secdry weight / trockengewichttrockengewichtt 102 kg 120 kg 175 kgPoids Brut EmballéGross weight / Gewicht 106 kg 126 kg 190 kg
Opt
ions
Opt
ions
/ O
ptio
nale
Opt
ions
Opt
ions
/ O
ptio
nale
Opt
ions
Kit Brouettetrolley trolley t kit / kit / k radsatz 4/360 (W21-54500-07) SILE6BRTEDémarrage ÉlectriqueeDémarrage ÉlectriqueeDémarrage Électrique
lectric Démarrage Électrique
lectric Démarrage Électriqueelectric eDémarrage ÉlectriqueeDémarrage Électrique
lectric Démarrage ÉlectriqueeDémarrage Électrique
sDémarrage Électrique
sDémarrage Électrique
tarter / Démarrage Électrique
tarter / Démarrage Électrique
eDémarrage Électrique
eDémarrage Électrique
lektrostarterDémarrage Électrique
lektrostarterDémarrage Électrique
elektrostartereDémarrage Électrique
eDémarrage Électrique
lektrostarterDémarrage Électrique
eDémarrage Électrique • de série
included / included / i enthaltenenthaltenede série
included / included / i enthaltenenthalteneDémarrage à DistancerDémarrage à DistancerDémarrage à Distance
emote Démarrage à Distance
emote Démarrage à Distance
sDémarrage à Distance
sDémarrage à Distance
tarter / Démarrage à Distance
tarter / Démarrage à Distance
eDémarrage à Distance
eDémarrage à Distance
lektrischer Démarrage à Distance
lektrischer Démarrage à Distance
elektrischer eDémarrage à Distance
eDémarrage à Distance
lektrischer Démarrage à Distance
eDémarrage à Distance
fDémarrage à Distance
fDémarrage à Distance
ernstartfernstartf – • •Démarrage AutomatiqueaDémarrage AutomatiqueaDémarrage Automatique
utomatic Démarrage Automatique
utomatic Démarrage Automatique
sDémarrage Automatique
sDémarrage Automatique
tarter / Démarrage Automatique
tarter / Démarrage Automatique
aDémarrage Automatique
aDémarrage Automatique
utomatischer Démarrage Automatique
utomatischer Démarrage Automatique
start – AT206-TRISTAR AT206-6500T
Régulateur de Tension Électron. (AVR)aRégulateur de Tension Électron. (AVR)aRégulateur de Tension Électron. (AVR)
utomatic voltage regulator /Régulateur de Tension Électron. (AVR)
utomatic voltage regulator /Régulateur de Tension Électron. (AVR) ± 2%Protection des Utilisateursuser user u protection / protection / p personenschutz
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffrete
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffrete
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffretarth leakage circuit breaker 30 m
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffretarth leakage circuit breaker 30 m
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffretearth leakage circuit breaker 30 me
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffrete
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffretarth leakage circuit breaker 30 m
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffrete
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffreta
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffreta
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffretarth leakage circuit breaker 30 maarth leakage circuit breaker 30 m
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffretarth leakage circuit breaker 30 m
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffreta
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffretarth leakage circuit breaker 30 m
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffret /
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffret /
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffreta / a
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffreta
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffret /
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffreta
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffretfi
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffretfi
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffret-s
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffrets
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffretchalter 30 m
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffretchalter 30 m
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffreta
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffreta
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffretchalter 30 machalter 30 m
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffretchalter 30 m
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffreta
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffretchalter 30 m
Kit interdif = interdifférentiel 30 mA + piquet de terre + coffret
Exemples d'applications conseillées en groupe électrogène / example of applicationsexample of applicationseLumière à incand. - Halogènes - ChauffagebLumière à incand. - Halogènes - ChauffagebLumière à incand. - Halogènes - Chauffage
ulb - Halogen - HeatingLumière à incand. - Halogènes - Chauffage
ulb - Halogen - HeatingLumière à incand. - Halogènes - Chauffage 1600 W / phase 1600 W / phase 5000 WNéons - Lumière basse conso. - neon - 1200 W / phase 1200 W / phase 2500 WOutillage électroportatifHand Outillage électroportatifHand Outillage électroportatif
tOutillage électroportatif
tOutillage électroportatif
oolsOutillage électroportatif
oolsOutillage électroportatif
toolstOutillage électroportatif
tOutillage électroportatif
oolsOutillage électroportatif
tOutillage électroportatif 1250 W / phase 1250 W / phase 4000 WCompresseur d'aircCompresseur d'aircCompresseur d'air
ompressor 2,8 kVA 2,8 kVA 1800 WMoteur électrique à videeMoteur électrique à videeMoteur électrique à vide
lectric Moteur électrique à vide
lectric Moteur électrique à videelectric eMoteur électrique à videeMoteur électrique à vide
lectric Moteur électrique à videeMoteur électrique à vide
mMoteur électrique à vide
mMoteur électrique à vide
otor (without load)Moteur électrique à vide
otor (without load)Moteur électrique à vide
motor (without load)mMoteur électrique à vide
mMoteur électrique à vide
otor (without load)Moteur électrique à vide
mMoteur électrique à vide 3 ch (HP) 3 ch (HP) 4,5 ch (HP)Poste à souder sans onduleurwelderwelderw 130 A maxi 130 A maxi 110 A maxiCes consommations électriques sont indicatives et ne sont pas cumulables. Tenir compte des valeurs réelles pour le choix du groupe électrogène.these electrical consumptions are an indication and are not cumulable. these electrical consumptions are an indication and are not cumulable. t please use the real values for the choice of the generator.please use the real values for the choice of the generator.p
silentstarTrisTar2000/14/EC 2000/14/EC
Tristar Tristar
Démarreur électriqueen série ou en option(selon modèle)
from 5,1 kW - to 5,2 kWde 5,1 kW jusqu'à 5,2 kW
Le c
onst
ruct
eur s
e ré
serv
e le
dro
it de
mod
ifier
ses
app
arei
ls s
ans
préa
vis.
Les
pho
tos,
des
crip
tions
et c
arac
téris
tique
s so
nt d
onné
es à
titre
indi
catif
et n
e pe
uven
t eng
ager
le c
onst
ruct
eur.
the
cons
truct
or re
serv
es th
e rig
ht to
mod
ify it
s m
achi
nes
with
out n
otic
e. p
hoto
grap
hs, d
escr
iptio
ns a
nd c
hara
cter
istic
s ar
e gi
ven
to in
dica
tive
title
and
can
not c
omm
it th
e co
nstru
ctor
. / t
echn
isch
e än
deru
ngen
jede
rzei
t vor
beha
lten.
abb
ildun
gen
und
besc
hrei
bung
en s
ind
näh
erun
gsw
erte
und
nic
ht v
erbi
ndlic
h.
| 31www.motralec.com / [email protected] / 01.39.97.65.10