75
Grues à tour APPAREILS DE LEVAGE

Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

  • Upload
    buibao

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

Grues à tourAPPAREILS DE LEVAGE

Page 2: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

L’Institut national de recherche et de sécurité (INRS)Dans le domaine de la prévention des risques professionnels, l’INRS est un organisme scientifique et technique qui travaille, au planinstitutionnel, avec la CNAMTS, les CRAM-CGSS et plus ponctuellementpour les services de l’État ainsi que pour tout autre organisme s’occupantde prévention des risques professionnels.Il développe un ensemble de savoir-faire pluridisciplinaires qu’il metà la disposition de tous ceux qui, en entreprise, sont chargés de la prévention : chef d’entreprise, médecin du travail, CHSCT, salariés.Face à la complexité des problèmes, l’Institut dispose de compétencesscientifiques, techniques et médicales couvrant une très grande variétéde disciplines, toutes au service de la maîtrise des risques professionnels.

Ainsi, l’INRS élabore et diffuse des documents intéressant l’hygiène et la sécurité du travail : publications (périodiques ou non), affiches,audiovisuels, site Internet… Les publications de l’INRS sont distribuées par les CRAM. Pour les obtenir, adressez-vous au service prévention de la Caisse régionale ou de la Caisse générale de votre circonscription,dont l’adresse est mentionnée en fin de brochure.

L’INRS est une association sans but lucratif (loi 1901) constituée sousl’égide de la CNAMTS et soumise au contrôle financier de l’État.Géré par un conseil d’administration constitué à parité d’un collègereprésentant les employeurs et d’un collège représentant les salariés,il est présidé alternativement par un représentant de chacun des deuxcollèges. Son financement est assuré en quasi-totalité par le Fondsnational de prévention des accidents du travail et des maladiesprofessionnelles.

© INRS, Paris, 2005.

Les Caisses régionales d’assurance maladie (CRAM) et Caisses générales de sécurité sociale (CGSS) Les Caisses régionales d’assurance maladie et les Caisses générales de sécurité sociale disposent, pour participer à la diminution des risquesprofessionnels dans leur région, d’un service prévention composéd’ingénieurs-conseils et de contrôleurs de sécurité.Spécifiquement formés aux disciplines de la prévention des risquesprofessionnels et s’appuyant sur l’expérience quotidienne de l’entreprise,ils sont en mesure de conseiller et, sous certaines conditions,de soutenir les acteurs de l’entreprise (direction, médecin du travail,CHSCT, etc.) dans la mise en œuvre des démarches et outils de préventionles mieux adaptés à chaque situation. Ils assurent la mise à dispositionde tous les documents édités par l’INRS.

Page 3: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

Grues à tourManuel de sécurité à l’usage

des conducteurs et du personnel d’entretien

ED 813avril 2005

Page 4: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

2

1. Avant-propos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2. Renseignements et prescriptionsà connaître . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

2.1. Concernant le matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62.1.1. Conformité du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . 72.1.2. Maintien en état de conformité . . . . . . . . . . . 92.1.3. Mise en conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92.1.4. Vérifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

2.2. Concernant le conducteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132.2.1. Âge du conducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132.2.2. Choix du conducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132.2.3. Formation professionnelle . . . . . . . . . . . . . . . 142.2.4. Code de la route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

2.3. Concernant l’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152.3.1. Réglementation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152.3.2. Recommandations de la Sécurité sociale . . . 16

sommaire

Page 5: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

3

5.1.1. Gestes et signaux de commandements . . . . . 405.1.2. Utilisation d’une liaison à distance . . . . . . . . . 415.1.3. Élingage des charges . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

5.2. La prise de poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475.3. Pendant le travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

5.3.1. Le bon usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 515.3.2. Utilisation de commandes à distance. . . . . . . 545.3.3. Actions et manœuvres dangereuses . . . . . . . 55

5.4. La fin de poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

6. L’entretien sur chantier . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

6.1. Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 626.2. Travaux mécaniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 626.3. Travaux hydrauliques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 636.4. Les câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

7. Le transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Bibliographie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

3. Les grues à tour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

3.1. Les différents types. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183.1.1. Le châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183.1.2. Le mât . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193.1.3. Le mât cabine et le porte-flèche . . . . . . . . . . 213.1.4. La flèche et la contre-flèche . . . . . . . . . . . . . 22

3.2. Équipements spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

4. Avant de travailler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

4.1. Prenez connaissance de l’organisation de la sécuritédu chantier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

4.2. Familiarisez-vous avec le fonctionnement de la grue 254.2.1. L’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264.2.2. Les mouvements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284.2.3. Les voyants et indicateurs. . . . . . . . . . . . . . . 314.2.4. Le tableau des charges. . . . . . . . . . . . . . . . . 344.2.5. Les dispositifs de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 36

5. Travaillez en sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

5.1. Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Page 6: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS
Page 7: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

5

Ce manuel est pour l’essentiel destinéaux conducteurs de grues à tour ainsiqu’au personnel d’entretien.

Le chapitre 2 est plus particulièrementdestiné aux chefs d’établissement ainsiqu’au personnel d’encadrement. Toute-fois le conducteur, bien que n’étant pasdirectement responsable de la mise enœuvre de certaines prescriptions, doit enavoir connaissance.

Il existe en France de nombreux modèlesde grues à tour. En conséquence, il estpossible que certaines précautions parti-culières ne figurent pas dans ce manuel.Cependant, nous avons essayé de lefaire le plus complet possible et nousespérons qu’après une lecture attentive,vous le conserverez en le joignant auxdocuments fournis par le constructeur.

Les grues à tour sont utilisées, pour leplus grand nombre, sur les chantiers dubâtiment et des travaux publics, dont l’im-portance est très variable. Certainsconseils s’adressent à des conducteursisolés, d’autres à des conducteurs qui tra-vaillent sur des chantiers à forte concen-tration de grues à tour.

Les conducteurs de grues à tour connais-sent le prix qui s’attache à leur sécuritéainsi qu’à celle de leurs collègues : cemanuel doit leur servir d’aide-mémoire.Avant d’entreprendre un travail, ils aurontintérêt à s’imprégner des conseils qui s’yrapportent et à étudier avec soin la noticede conduite et d’entretien du construc-teur, surtout en ce qui concerne lesrisques et mesures de prévention àmettre en œuvre.

1avant-propos

Page 8: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

6

Ce chapitre est plus particulièrement des-tiné au personnel d’encadrement mais leconducteur est invité à en prendreconnaissance, surtout pour le para-graphe 2.2 qui le concerne directement.

2.1. Concernant le matériel

Antérieurement aux années 1980, laréglementation française issue du Codedu travail s’adressait essentiellement auxchefs d’établissements utilisateurs dumatériel concerné, bien que certainesprescriptions relevaient de la conception

position en droit français des directivesdu conseil de l’Union européenne.

C’est ainsi que les machines neuves (detoutes origines) ou les machines d’occa-sion (en provenance d’un pays non com-munautaire), mises sur le marché duterritoire national à partir du 1er jan-vier 1995, doivent être techniquementconformes à l’article R. 233-84 initiale-ment introduit dans le Code du travail parle décret 92-767 du 29 juillet 1992 (JO du7 août 1992, pages 10696 à 10714). Lesconstructeurs sont par ailleurs soumis àd’autres obligations qui sont hors du pro-pos de cette brochure.

technique du matériel (ex. : rapport d’en-roulement des câbles sur les poulies auminimum égal à 22, ....).

Ce n’est qu’à partir de 1981, avec la miseen application des « Décrets de 80 » rela-tifs à l’intégration de la sécurité lors de laconception des machines, que des texteslégislatifs se sont adressés spécifique-ment aux constructeurs, pour certainescatégories de matériel.

Cette nouvelle « philosophie » s’estgénéralisée par la mise en application, àl’ensemble des machines cette fois, detextes réglementaires issus de la trans-

2 renseignementset prescriptions à connaître

Page 9: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

7

Les chefs d’établissement sont, pour cequi concerne le matériel, soumis aux obli-gations suivantes :

• assurer la sécurité et la santé des tra-vailleurs de l’établissement (loi n° 91-1414 du 31 décembre 1991, art. L. 230-2du Code du travail),

• n’utiliser que du matériel conforme à laréglementation (art. L. 233-5-1),

• maintenir le matériel en état de confor-mité (art. R. 233-1-1),

• procéder à des vérifications :

– lors de la mise en service (art. R. 233-11-1),

– périodiques (art. R. 233-11),

– lors de la remise en service (art. R. 233-11-2),

• et mettre en conformité le matérielexistant (art. L. 233-5-1-III-2°), construitantérieurement aux nouvelles règlestechniques.

Ces articles font généralement l’objet dedécrets et d’arrêtés spécifiques, qui défi-nissent les mesures techniques particu-lières à mettre en œuvre.

Lorsque le matériel est conçu et utilisé àd’autres fins, il est nécessaire de se réfé-rer aux décrets et arrêtés spécifiques àces autres fonctions et usages.

2.1.1. Conformité du matérielLes chefs d’établissement sont tenus demettre à disposition des travailleurs desappareils et accessoires conformes à laréglementation et adaptés aux travaux àexécuter.

La réglementationEn fonction de la date de mise en servicedu matériel (appareils et accessoires),trois cas peuvent se présenter :

• Le matériel mis en service avant le1er janvier 1993 doit être conforme auxprescriptions des décrets du 23 août1947 modifié, du 8 janvier 1965 modifiéet des arrêtés pris en application, en par-ticulier ceux du :– 2 mars 1965 relatif aux coefficients desécurité des câbles, chaînes et cordages,– 15 octobre 1976 rendant les normesNF E 52-081 (1975) et NF E 52-082(1975) obligatoires,– 22 octobre 1982 rendant la normeNF E 52-082 (1982) obligatoire.

• La réglementation des appareils mis enservice avant 1993 a évolué avec l’obli-

Page 10: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

8

gation de mise en conformité des appa-reils de levage (cf. paragraphe 2.1.3).

• Le matériel mis en service à partir du1er janvier 1995 doit être conforme auxprescriptions de l’article R. 233-84 duCode du travail et plus particulièrementdes règles techniques de son annexe I etdes arrêtés pris en application, en parti-culier du 18 décembre 1992 relatif auxcoefficients d’épreuves statique et dyna-mique et aux coefficients d’utilisation descâbles, chaînes et cordages.

Il doit également être muni du mar-quage CE et être accompagné de ladéclaration CE de conformité établie parle constructeur.

• Le matériel mis en service entre le1er janvier 1993 et le 31 décembre 1994doit être conforme à l’une ou l’autre desdeux options citées ci-dessus, dans leurintégralité, sans mixage.

L’ensemble de ces dispositions est appli-cable à tous les appareils, y compris ceuxqui ont été construits par l’utilisateur, pourson propre usage.

La normalisation Antérieurement au 1er janvier 1995, la nor-malisation avait un caractère d’applicationvolontaire, sauf pour les marchés publicset pour certaines normes rendues d’appli-cation obligatoire par voie d’arrêtés.

À partir du 1er janvier 1995, les normeseuropéennes harmonisées (adoptées parl’ensemble des pays membres de l’Unioneuropéenne) ne peuvent en aucun casêtre rendues d’application obligatoire,mais doivent être reprises dans leur inté-gralité par les organismes de normalisa-tion nationaux.

L’utilisation volontaire des normes euro-péennes harmonisées par les construc-teurs de matériel donne une présomptionde conformité du matériel aux textesréglementaires.

Lorsque cette possibilité est utilisée par leconstructeur, celui-ci doit mentionner lesréférences des normes harmonisées,dont il a fait usage, dans la déclara-tion CE de conformité qui doit être jointeà la livraison du matériel.

Normalisation française

La norme NF E 52-075 « Appareils de levage et de manutention. Grues.Généralités » définit les différents typesd’appareils de levage, dont les grues àtours.

Les normes NF 52-081 « Grues à tour.Règles de calcul » et NF E 52-082« Grues à tour. Règles générales desécurité », définissent respectivement :

– les bases de calcul et les conditions derésistance des charpentes,

– les règles de sécurité relatives à laconstruction et à l’aménagement aux-quelles elles doivent satisfaire.

Ces deux normes ont été d’applicationobligatoire (édition de 1960, 1975 et1982) ; elles ne le sont plus aujourd’hui,mais elles doivent être prises en comptepour s’assurer du maintien de l’état deconformité du matériel existant, construitselon ces normes.

Normalisation française issue de la normalisationeuropéenne harmonisée

La norme harmonisée traitant des gruesà tour est à l’état de projet : PrEN 13449 :

Page 11: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

9

2.1.2. Maintien en étatde conformité

L’article R. 233-1-1 stipule :

« ... les équipements de travail... doiventêtre maintenus en état de conformitéavec les règles techniques de conceptionet de construction applicables lors deleur mise en service dans l’établisse-ment. »

Une attention particulière doit portée surl’état de la charpente, des lests, etc., etsur le maintien en bon état de fonctionne-ment des principaux dispositifs de sécu-rité susceptibles d’être montés, enparticulier :

• les indicateurs et limiteurs de charge etde moment,

• les indicateurs et limiteurs de :

– course haute et basse du crochet,– d’orientation,– d’enroulement et de déroulement descâbles sur les treuils et tambours,– .....

Il en est de même sur le choix et l’utilisa-tion des crochets et accessoires de pré-hension ; les crochets et moufles seront

d’un modèle s’opposant au décrochageaccidentel des fardeaux et munis de dis-positif permettant de les déplacer sansrisque de coincement des mains par lescâbles.

2.1.3. Mise en conformité

Le décret 98-1084 du 2 décembre 1998transposant la directive européenne95/63/CE fixe les prescriptions tech-niques auxquelles doivent satisfaire lesappareils de levage et machines mobileset donc les grues à tour.

Les matériels mis en service avant le1er janvier 1995 (appareils non marquésCE) et maintenus en service après le5 décembre 2002 doivent être mis enconformité avec les prescriptions tech-niques détaillées dans les articles R-233-15 à R-233-42 du Code du travail.

Pour faciliter la mise en conformité, undocument professionnel (1) a été édité.Ce guide commente, article par article,les modifications à effectuer sur les gruesà tour pour satisfaire à l’obligation demise en conformité.

(1) Grues à tour. Livret de vérification de la confor-mité à l’intention des entreprises. Édité par l’OPPBTP.

Appareils de levage à charge suspendue– Sécurité – Grue à tour.

Page 12: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

qu’aux risques auxquels les travailleurssont exposés et que les opérations pré-vues sont compatibles avec les condi-tions d’utilisation de l’appareil de levagedéfinies par le fabricant.

• L’examen de montage et d’installa-tion d’un appareil de levage (art. 5 II).Cet examen consiste à s’assurer que lagrue est montée et installée de façonsûre, conformément à la notice d’instruc-tions du fabricant.

• L’essai de fonctionnement (art. 6)permet de s’assurer du bon fonctionne-ment de l’appareil, dans les positions lesplus défavorables, tout en sollicitant lesorganes mécaniques aux valeurs maxi-males de la capacité prévue par lefabricant et de vérifier l’efficacité des dif-férents dispositifs de sécurité et limiteurs.

• L’examen de l’état de conservation(art. 9) de l’appareil et de ses supports apour but de déceler toute détériorationsusceptible d’être à l’origine d’une situa-tion dangereuse.

• L’épreuve statique (art. 10) consiste àmaintenir la charge nominale de l’appa-reil, multipliée par un coefficientd’épreuve statique, en sollicitant au maxi-mum les différents organes.

10

2.1.4. Vérifications

Les appareils et les accessoires de levagesont soumis aux prescriptions des articlesR. 233-11, R. 233-11-1 et R. 233-11-2 duCode du travail, relatifs aux vérifications àeffectuer à la mise en service, à la remiseen service et périodiquement.

La réalisation de ces vérifications doitêtre confiée, sous la responsabilité duchef de l’établissement dans lequel lesappareils sont mis en service ou utilisés,à du personnel qualifié, exerçant réguliè-rement cette activité, appartenant soit à :

– l’établissement,– un établissement extérieur (le cons-tructeur par exemple),– un organisme de vérification (appeléégalement « organisme de contrôle » ou« organisme d’inspection »).

Les vérifications concernent les appareilset accessoires de levage. Les accessoiresde levage ne sont pas traités dans ce cha-pitre. Il y a lieu de se reporter à la brochureED 919 : Mémento de l’élingueur.

L’arrêté du 1er mars 2004, pris en applica-tion des articles cités, précise le contenudes vérifications et des conditions danslesquelles elles doivent être effectuées.

Contenu des vérifications

• L’examen d’adéquation (art. 5 I)consiste à vérifier que l’appareil estapproprié aux travaux à effectuer ainsi

Page 13: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

11

• L’épreuve dynamique (art. 11)consiste à déplacer la charge nominalede l’appareil, multipliée par un coefficientd’épreuve dynamique, en sollicitant aumaximum les différents organes.

Les coefficients des épreuves statique etdynamique sont ceux qui sont définis par laréglementation en vigueur au moment de lapremière mise en service de l’appareil :

– avant le 1er janvier 1993, coefficients 1,33et 1,1 (arrêté du 16 août 1951 modifié),

– après le 1er janvier 1995, coeffi-cients 1,25 et 1,1 ou ceux définis par leconstructeur sous réserve de présenterun niveau de sécurité équivalent (arrêtédu 18 décembre 1992),

– entre le 1er janvier 1993 et le31 décembre 1994, l’une ou l’autre desoptions ci-dessus, adoptée par le construc-teur pour la conception de son appareil.

Les essais de fonctionnement et lesépreuves statique et dynamique doiventsolliciter au maximum les différentes par-ties constituantes de la grue à tour. Ce quiimplique qu’ils devront probablement êtreréalisés pour différentes capacités nomi-nales, avec le relevé des différentesmesures représentatives de l’état de char-gement : effort, pression, déformations....

Informez-vous auprès du constructeur desdifférents cas de chargement à réaliser etdes moyens de mesure à mettre en œuvre,s’ils ne figurent pas dans les notices.

Conditions des vérifications

• Mise en service

La mise en service concerne le matérielneuf ainsi que le matériel d’occasion. Elledoit être effectuée avant la première utili-sation dans l’entreprise.

Le premier montage et les essais d’apti-tude à l’emploi d’une grue à tour sontgénéralement réalisés par le construc-teur, sur le site d’exploitation.

Les appareils neufs ou d’occasion quin’ont jamais été effectivement utilisés

dans un état membre de la communautééconomique européenne doivent êtreconsidérés comme des appareils neufs.

• Remise en service– En cas de changement de site d’exploi-tation.

Pour les grues à tour à montage automa-tisé sur stabilisateurs, le changement deplace ou de site d’exploitation n’est pas àconsidérer comme une circonstancenécessitant des vérifications de remiseen service, sous réserve que l’appareiln’ait pas subi de démontage ou/et remon-tage importants (cf. ci-après).

– À la suite de démontage et remontagede l’appareil ou de modification desconditions d’utilisation.

– Après tout remplacement, réparation outransformation importante intéressant lesorganes essentiels de l’appareil de levage.

Ne sont pas considérés comme tels, ceuxrendus nécessaires pour permettre ledéplacement routier d’une grue à mon-tage rapide : contrepoids, moufle etaccessoires de préhension. Par contre, laprolongation d’une voie de roulement, letélescopage par élément d’un mât treillisdoivent être considérés comme sujets àune vérification de remise en service.

Page 14: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

12

– À la suite d’accident ou d’incident pro-voqué par la défaillance d’un organeessentiel de l’appareil (mécanismes oustructures par exemple).

• Vérification générale périodique

La périodicité est annuelle pour les appa-reils installés sur un chantier. Celle-cidevient semestrielle pour les grues sou-mises à des déplacements fréquents etne nécessitant pas l’aménagement desupports particuliers. Tel est générale-ment le cas pour les grues à tour à mon-tage automatisé.

Les résultats des examens, essais,épreuves et mesures résultantes doiventêtre consignés sur un registre de sécu-rité conservé de préférence sur lechantier ou à défaut au siège de l’établis-sement d’origine. Pour les grues à mon-tage automatisé, soumise à deschangements de site d’exploitation, unecopie du dernier rapport de vérificationdoit être mise à disposition dans le postede conduite de l’appareil.

Le tableau ci-contre résume quelles sontles vérifications à entreprendre en fonc-tion des circonstances (référence : arrêtédu 1er mars 2004).

Artic

les

de l’

arrê

Aptit

ude

à l’e

mpl

oiré

alisé

epa

r le

cons

truct

eur

Exam

en d

’adé

quat

ion

Exam

en d

e m

onta

geet

d’in

stal

latio

nEs

sai d

e fo

nctio

nnem

ent

Exam

en d

e l’é

tat

de c

onse

rvat

ion

Épre

uve

stat

ique

Épre

uve

dyna

miq

ue

Com

plém

ent (

renv

oi)

Fréq

uenc

e

Neuf13 Oui 5-I 6.c

14 Non 5-I 5-II 10 11 (1)

Occasion 15-I 5-I 5-II 10 11 (1)

Occasion en location 15-II 5-I 5-II 6.b (2)

Neuf 16 Oui 7

Neuf ou occasion 17 Non 7 8

Cas général 19 5-I 5-II 9 10 11

Déplacement fréquent 20-II (2)

Cas général 18 7 24 8

Cas général 23 6.b 9 1 an6.c

À déplacement fréquent 23.a 6.b 9 (3) 6 mois6.c

Déplacement 23.a 6.b 9 6 moisen élévation 6.cdu poste de

23.b 6.b 9 3 moistravail 6.c24 24 1 an

(1) Plus vérification des dispositifs de sécurité et limiteurs (voir art. 6.b et 6.c).(2) Si la vérification de mise en service a été faite dans la même configuration d’emploi et toutes les vérifi-cations périodiques semestrielles ont été réalisées.(3) Pour les appareils concernés, voir articles 20 II et 20 III.

Vérifications à la charge de l’utilisateur

MIS

E EN

SER

VICE

DANS

L’ÉT

ABLI

SSEM

ENT

APPA

REIL

ACC.

APP.

ACC.

APPA

REIL

(art.

22)

ACCESSOIRE

REM

ISE

EN S

ERVI

CE

VÉRI

FICA

TIO

NSG

ÉNÉR

ALES

PÉRI

ODI

QUE

S

Cas général

Mu par force humaine

Articles de l’arrêté

Page 15: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

13

Les périodicités fixées par la réglemen-tation doivent être considérées commedes limites supérieures à ne pas dépas-ser. Des examens plus fréquents peu-vent s’avérer nécessaires en fonction del’utilisation effective des appareils et de l’agressivité de l’environnement.

Examens approfondis des grues à tour

L’examen approfondi des grues à tour estun examen complémentaire à la vérifica-tion du bon état de conservation prévuepar l’arrêté du 1er mars 2004. Il doit per-mettre de vérifier le bon état de conserva-tion de l’ossature et de tous les élémentsessentiels, y compris ceux dont l’état nepeut être constaté qu’après démontage.

Cet examen doit permettre, après démon-tage, de déceler toutes défaillances pou-vant entraîner un accident de personne etsusceptibles de survenir du fait de l’usuredes différents composants (référence :arrêté du 3 mars 2004).

Visites techniques

Les montages spéciaux de grues à toursur des véhicules routiers sont soumis auCode de la route.

Lorsque leur vitesse de marche peutdépasser par construction 25 km/h en

palier, ils doivent être immatriculés et pré-sentés chaque année à un expert désignépar le préfet pour visite technique.

(Circulaire du 21 septembre 1970 etarrêté du 15 novembre 1954 modifié duministère des Travaux publics, duTransport et du Tourisme).

2.2. Concernant le conducteur

2.2.1. Âge du conducteur

L’article R. 234-18 du Code du travail dis-pose qu’il est interdit d’employer desjeunes travailleurs de moins de 18 ans àla conduite des engins, véhicules demanutention et de terrassement.

2.2.2. Choix du conducteurL’article R. 233-13-19 du Code du travaildispose :

« La conduite des équipements de tra-vail mobiles automoteurs et des équi-pements de travail servant au levageest réservée aux travailleurs qui ontreçu une formation adéquate. Cetteformation doit être complétée et réac-tualisée chaque fois que nécessaire. »

En outre, à partir du 5 décembre 1999,la conduite des grues à tour est subor-donnée à l’obtention d’une autorisationde conduite délivrée par le chef d’entre-prise.

L’autorisation de conduite est tenue parl’employeur à la disposition de l’inspec-teur du travail ainsi que des agents desservices de prévention des organismesde Sécurité sociale.

Page 16: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

2.2.4. Code de la route

Certaines grues à tour sont concernéespar la réglementation issue du Code de laroute pour leurs déplacements sur desvoies ouvertes à la circulation.

Les dispositions du Code de la routerégissent uniquement l’usage des voiesouvertes à la circulation publique. De cefait, le Code de la route n’est pas appli-cable dans l’enceinte des chantiers dubâtiment et des travaux publics, desusines, etc., mais à défaut de règles decirculation précises, il est recommandéde le respecter.

Dans le cas où certaines grues, montéessur véhicule porteur, sur roues ou che-nilles, tractées par un véhicule routier,sont amenées à se déplacer sur leréseau routier, il est nécessaire que leconducteur du véhicule dispose du per-mis de conduire relatif au tracteur utilisé.

Le déplacement d’un engin sur chenillessur la voie publique doit satisfaire les dis-positions de l’article 4 de l’arrêté du7 avril 1955 :

« Les engins sur chenilles ne peuvent cir-culer que sur des remorques sauf s’ilssont munis conformément à l’article R. 59

14

L’arrêté du 2 décembre 1998 détermine :

– Les conditions de la formation exigée.– Les conditions dans lesquelles le chef

d’entreprise assure que le travailleurdispose de la compétence et de l’apti-tude nécessaires pour assurer, en toutesécurité, la fonction de conducteur.

2.2.3. Formation professionnelle

Aucun diplôme particulier(1) n’est exigépour la conduite ou l’entretien des gruesà tour sur chantier. Cependant, il estindispensable que le personnel acquiertdes connaissances théoriques et pra-tiques en suivant des formations organi-sées par l’entreprise (stages internes oudans des organismes de formation).

L’AFPA organise, en liaison avec descentres de formation spécialisés(2) desexamens de validation des connais-sances en vue de délivrer un Certificat deFormation Professionnelle (CFP).

Il est recommandé à l’entreprise de fairesuivre un stage de formation à son per-sonnel avant de lui confier la conduited’une grue à tour (cf. § 2.3.2. Autorisationde conduite). Une bonne formation pro-fessionnelle est un facteur important pourla sécurité.

(1) L’autorisation de conduite citée au § 222n’est pas un diplôme de qualification profes-sionnelle.

(2) AFT-IFTIM Pays de Loire (44-Sainte-Luce-sur-Loire), CFEP Émile Pico (13-Mallemort),Potain Centre de Formation (71-La Clayette),AFCE (57-Hauconcourt).

Page 17: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

15

du Code de la route de patins en caout-chouc ou de dispositifs équivalentssupprimant l’agressivité des chenilles vis-à-vis de la chaussée. »

2.3. Concernant l’utilisation

2.3.1. Réglementation

La réglementation relative à l’utilisationdes appareils de levage, et par consé-quent aux grues à tour, a évolué avec la parution du décret 98-1084 du2 décembre 1998. Les mesures d’organi-sation et conditions de mise en œuvre quifiguraient pécédemment dans les décretsdu 23 août 1947 et du 8 janvier 1965 ontété mises à jour et regroupées dans lelivre 2 du Code du travail (à la section 2du chapitre III du titre III).

A noter, en particulier, la nécessité de dis-poser sur le chantier de moyens (anémo-mètre) et d’informations permettant d’avoirconnaissance de l’évolution des condi-tions météorologiques (article R. 233-13-13 du Code du travail et arrêté).

L’utilisation des grues à tour a fait l’objetde prescriptions nationales particulièresen fonction de leurs implantations surles chantiers du bâtiment et des travauxpublics : circulaire du 9 juillet 1987, com-

plétée par la note technique du 6 mars1991 « Installation des grues à tour àzones d’évolution interférentes », quidéfinit les mesures particulières desécurité à mettre en œuvre pour per-mettre le respect des exigences de l’ar-ticle R. 233-13-6 du Code du travail.

Pour l’utilisation du matériel lors d’opéra-tions de bâtiment et de génie civil, la loi du31 décembre 1993 et les décrets

du 26 décembre 1994 et du 4 mai1995 transposant en droit françaisla directive européenne 92/57/CEE« Chantiers temporaires ou mobiles » orga-nisent la coordination sur les chantiers.

Ces textes prévoient notamment :

– la désignation d’un coordonnateur desécurité et de protection de la santé (SPS),quelle que soit l’importance de l’ouvrage,

Page 18: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

16

– l’établissement d’un plan général decoordination en matière de sécurité et deprotection de la santé (PGCSPS)à partir d’un volume de travaux de500 hommes-jours ou supérieur à20 hommes ou supérieur à 30 joursouvrés en « effectif prévisible ». Ce plandéfinit, entre autres, les manutentions,les appareils de levage, les voies et leszones de circulation. Ce document doitêtre joint au dossier d’appel d’offres.

Le chef d’établissement doit donc tenircompte des incidences éventuelles desmesures incluses dans le PGCSPS.

Avant le début des travaux et suite à unevisite commune du site avec le coordon-nateur, le chef d’établissement ou sonreprésentant doit établir un plan particu-lier de sécurité et de protection de lasanté des travailleurs (PPSPS).

L’implantation des grues à tour fait sou-vent l’objet d’arrêtés préfectoraux, voiremunicipaux, dont il faut prendre connais-sance avant l’ouverture du chantier.

2.3.2. Recommandationsde la Sécurité sociale

Elles sont élaborées par des commissionsparitaires composées de membres dési-

gnés par les Comités techniques nationaux auxquels s’adjoignent desexperts.

Elles sont applicables à tous les chefsd’établissement dont le personnel relèvedu régime général de la Sécurité sociale.

• R 377 modifiée L’utilisation des grues àtour qui définit :

• les conditions d’obtention d’un certificatd’aptitude à la conduite en sécurité(CACES) comportant :

– une vérification d’aptitude médicale,

– un test d’évaluation à la conduite (théo-rique et pratique),

• la procédure de délivrance par l’em-ployeur d’une autorisation de conduite,

• les instructions générales et particu-lières à fournir au conducteur et au per-sonnel d’encadrement.

Le test d’évaluation à la conduite estorganisé :

– Soit par un organisme spécialisé (orga-nisme testeur) titulaire d’un certificat dequalification délivré par un organismecertificateur. La liste des « organismestesteurs » sera publiée sous le contrôlede la CNAMTS.

– Soit par un « testeur d’entreprise »appartenant à une entreprise qui aobtenu un certificat de qualification par unorganisme certificateur.

• R 406 Prévention du risque de renver-sement des grues à tour sous l’effet duvent. Cette recommandation annule etremplace la recommandation R 373. Ellecomporte une nouvelle annexe qui traitedu calcul du vent à prendre en comptepour la stabilité de l’appareil au vent« hors service ».

La prise en compte des conditionsmétéorologiques locales, conditions quipeuvent être modifiées par l’environne-ment de l’appareil (par exemple bâti-ments avoisinants) doit conduirel’utilisateur à choisir la bonne implanta-tion ainsi que la bonne configuration demontage de la grue. La publication de larecommandation R 406, qui augmentela vitesse de vent à prendre en comptepour la stabilité au vent « hors service »conduit l’utilisateur d’une grueconstruite avant 2001 à utiliser ces nou-velles données. Il est donc nécessaireque l’utilisateur se rapproche duconstructeur de l’appareil pour obtenirles nouvelles conditions de montage del’appareil.

Page 19: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

17

3 les grues à tour

Flèche

Chariot

Tirants

Cabine

Mât/Tour

Couronne d'orientation

Contre-flèche

Pivot

Châssis de base

Porte-flèche

G.M.E.

Hauban

Plate-forme

Poinçon

G.M.A.

Page 20: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

3.1. Les différents types

Les grues à tour sont répertoriées dansdeux grandes catégories, en fonction dela position du mécanisme de rotation, ausommet ou en pied du mât, qui sont res-pectivement plus communément appe-lées :

– GME pour grue à tour à montage paréléments,

– GMA pour grue à montage automatisé.

Dans chacune de ces deux catégories, ilexiste de nombreux modèles en fonctionde la constitution des principaux compo-sants, qui sont :

– le châssis,– le mât, également appelé tour, – le mât-cabine et le porte-flèche,– la flèche et la contre-flèche.

3.1.1. Le châssis

Le châssis peut être :

a. fixé par l’intermédiaire d’un cadre noyédans un bloc de béton armé, ou solidairedu bâtiment en construction,18

b. posé au sol par l’intermédiaire depoutres et de patin d’appuis,

c. monté sur train de roulement constituéde chenilles ou de boggies.

Les GME sont le plus souvent montées àposte fixe (a) ou sur boggies placés surune voie de roulement à grand écarte-ment (c).

Les châssis de GMA sont pour l’essentieldu type b avec des accessoires tels quedes essieux rapportés ou une remorquemontée sur pneumatiques permettantd’assurer leurs déplacements de site ensite.

Il existe également quelques modèles degrues à tour montés sur des véhiculesroutiers.

a

ab

b

c

c

c

Page 21: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

19

3.1.2. Le mât

Le mât, encore appelé la tour, est consti-tué d’éléments treillis ou de structurestubulaires.

Ces éléments ou structures peuvent êtreassemblés

a. bout à bout,b. articulés,c. par coulissement l’un dans l’autre.

Les structures par assemblage de tron-çons fixés bout à bout sont exclusivementutilisées sur les GME.

L’assemblage peut s’effectuer initiale-ment lors de la mise en place de la gruesur son aire d’exploitation ou ultérieure-ment par surélévation de la grue montée.Cette opération de surélévation s’effectuepar l’intermédiaire d’une cage de télesco-page. Il existe différents modes de téles-copage, propres à chaque constructeur :par coulissement intérieur, ou extérieur,ou par déport de mature.

Les assemblages de mâture par articula-tions ou coulissement sont essentielle-ment utilisés sur les GMA. a b b c

Page 22: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

20

Quelques types de télescopage :a - à cage extérieure,b - à cage intérieure,c - à coulisse.

a b c

Page 23: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

21

3.1.3. Le mât cabineet le porte-flèche

Cet élément ne se trouve que sur lesGME. Il est monté au sommet du mât parl’intermédiaire du pivot qui comporte lacouronne d’orientation. Il est muni desarticulations nécessaires à l’assemblagede la flèche et de la contre-flèche.

La cabine est fixée à l’élément de mât, enavant ou latéralement.

Le porte-flèche, parfois appelé poinçon,est constitué d’éléments treillis ou tubu-laires.

Sur les GMA, qui ne comportent pas decontre-flèche, les articulations de pied deflèche et du poinçon sont situées sur lesommet du mât.

La cabine, lorsqu’elle existe, est située ausommet du tronçon de mât inférieur ousupérieur.

Page 24: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

22

3.1.4. La flèche et la contre-flèche

Page 25: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

23

La flèche est constituée de structurestreillis mécano-soudées assemblées paréclissage à boulons ou par axe goupillé.Elle est articulée sur le tronçon cabinepour les GME ou sur le mât pour lesGMA.

Elle est maintenue en position par destirants fixés sur sa structure et au sommetdu porte-flèche.

Le chariot roule sur les membrures infé-rieures de la flèche. Le treuil demanœuvre du chariot est placé sur letronçon de pied sur les GME et en piedde mât sur les GMA.

Sur les GME, la flèche est contre-balan-cée par une contre-flèche sur laquellesont disposés le treuil de levage, lescontrepoids de flèche et l’armoire élec-trique. La flèche et la contre-flèche sontmontées à leurs longueurs définitives lorsde l’assemblage sur le site.

Sur les GMA, un tirant assure la liaisondu porte-flèche à la plate-forme, liée aupivot, sur laquelle se trouve les contre-poids ainsi que les treuils de levage et dechariot. Un treuil auxiliaire de déploie-

ment de l’équipement se trouve égale-ment sur cette plate-forme.

Sur le modèle représenté en tête de cha-pitre 3, le treuil de levage est incorporédans le pied de mât et la manœuvre dedéploiement est obtenue par l’intermé-diaire de vérins hydrauliques placés surle mât et sur la flèche.

Sur certains modèles, l’ensemble porte-flèche, flèche et contre-flèche est rem-placé par une plate-forme, comparable àcelle d’une grue mobile, sur laquelle estmontée une flèche relevable.

3.2. Équipements spéciaux

Pour répondre à des exigences particu-lières liées aux conditions d’exploitation,les constructeurs ont développé desmachines ou des équipements spéciauxparmi lesquels on peut citer :

– le haubanage ou l’ancrage au bâtiment,– les machines à double mâture (mâturerenforcée),– les machines équipées d’une flèche debétonnage...

Page 26: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

24

4 avant de travaillercas d’atteinte des seuils d’alerte dus auvent.

Demandez au chef d’établissement ou dechantier le matériel de protection indivi-duelle adapté à votre travail, parexemple :

– casque de protection,– chaussures ou bottes de sécurité,– gants de travail,– ...

Prenez connaissance du plan d’installa-tion du chantier.

Repérez les zones d’implantation des dif-férents secteurs d’activité avec lesquelsvous serez amené à travailler :

– parc de ferraillage,– emplacement des bétonnières,– zone de stockage des banches,– zones de stationnement des camionsde livraison...

Avant de travailler sur un nouveau chan-tier, il est impératif que vous preniezconnaissance de l’organisation de lasécurité sur le chantier, de l’environne-ment dans lequel vous allez travailler, descaractéristiques du matériel qui va vousêtre confié et de vous familiariser avecson fonctionnement.

4.1. Prenez connaissancede l’organisation de la sécuritédu chantier

Il faut que vous ayez connaissance desrègles instituées par votre employeurconcernant votre travail.

Consultez le chef d’établissement ou dechantier, qui vous communiquera les ins-tructions spéciales et, en particulier,celles relatives à la conduite à tenir en

Page 27: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

25

Repérez également les zones à risquesparticuliers telles que :

– les zones de survol interdit (école, voieferroviaire...),– les obstacles existants (bâtiments,végétation...),– la présence de lignes électriquesaériennes,– la proximité d’autres grues à tour :informez-vous de leurs priorités respec-tives...

Si vous êtes amené à utiliser une GMA,prenez connaissance, auprès du chef dechantier :

– du plan de circulation des engins,– des zones de remblais non stabilisées,– des endroits où se trouvent les canali-sations enterrées, électriques, télépho-niques, de gaz, d’eau, les égouts, etc.

À titre personnel :

– prenez soin du matériel de protectionindividuelle qui vous a été confié,– les bagues, bracelets-montres, etc.,peuvent s’accrocher lorsque vous accé-dez ou descendez de votre engin et vousoccasionner des blessures, des frac-tures,– utilisez des vêtements ajustés ; les

vêtements flottants, les écharpes, ris-quent de se prendre dans des piècestournantes et de vous occasionner desblessures qui peuvent être mortelles.

4.2. Familiarisez-vous avecle fonctionnement de la grue

Ne prenez jamais les commandesd’une grue si vous ne pouvez respec-ter les obligations réglementaires quivous concernent (voir § 2.2).

Le constructeur fournit, avec votremachine, une notice de conduite et d’en-tretien. Demandez-la à votre employeuret lisez-la avec soin.

Prenez connaissance des possibilités etdes limites de votre engin, en particulierdu tableau des charges relatif à la confi-guration dans laquelle se trouve la grue(hauteur de mât, longueur de flèche...).

Repérez bien la position, la fonction, lesens de fonctionnement de chacune descommandes, des dispositifs de sécurité.

Prenez connaissance du mode de fonc-tionnement des dispositifs de sécurité,qui équipent votre grue :

– limiteur de charge et de moment,

– fin de course haute du crochet,– fin de course basse du crochet,– limiteur d’orientation,– fin de course de translation,– fins de course du chariot,– anémomètre,– dispositif de limitation de survol oud’anticollision...

Vous devez connaître parfaitement lesdispositifs de contrôle et d’alarme, visuelsou sonores, servant à signaler la défail-lance d’un organe ou l’imminence d’unesituation, qui risque de rendre dange-reuse l’utilisation de l’engin :

– température des mécanismes,– pénétration dans une zone interdite,– situation d’interférence,– dépassement du seuil de vitesse duvent...

Les instructions de ce manuel, que nousavons essayé de faire le plus completpossible, couvrent la majorité des casd’utilisation des grues à tour.

Toutefois, en cas de divergence ou demanque, n’hésitez pas à vous reporter àla notice de conduite et d’entretien duconstructeur.

Page 28: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

4.2.1. L’installation

Ces distances sont des minima à respecter et doivent tenir compte des flexibilités des structures

26

2 m

2 m2 m

0,6 m

2 m

Page 29: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

27

Le décret du 8 janvier 1965 a été modifiépar le décret du 1er septembre 2004.Beaucoup des articles concernant lesappareils de levage ont été abrogés. Lesmesures contenues dans ces articlessont maintenant contenues dans lesarticles R 233-1 et suivants du Code dutravail.

Les distances de sécurité reproduites surle schéma ci-contre étaient contenuesdans les articles 30 et 41. Ces valeursrestent pertinentes pour prévenir lesrisques de heurt et d’écrasement.

art. 30 - « Un espace libre de 60 cen-timètres au moins doit être ménagéentre les obstacles fixes et les partiesles plus saillantes d’un appareil circu-lant sur une voie de roulement. »

Cette disposition doit également être res-pectée pour les plates-formes tour-nantes.

art. 41 - « Lorsqu’un appareil delevage se dresse à proximité d’uneconstruction sur laquelle des tra-vailleurs sont occupés, l’espace libreentre les éléments mobiles de l’appa-

reil et le dernier plancher doit être dedeux mètres au minimum. Si lacharge passe à moins de deuxmètres du dernier plancher, un tra-vailleur doit être désigné pour signalerl’approche de la charge. »

4.2.1.1. Grues à montage par éléments

L’installation (montage, téléscopage etdémontage) d’une grue à montage paréléments est une affaire de spécialistes.

Si vous participez à une telle opération :

– ne prenez aucune initiative,– conformez-vous strictement aux ins-tructions du chef monteur.

4.2.1.2 Grues à montage automatisé

Une grue à montage automatisée secaractérise par sa facilité de mise enœuvre, qui ne prend que quelquesminutes ou quelques heures en fonctiondu modèle et qui est réalisable par leconducteur seul.

Ici encore, ne prenez pas d’initiative, maisconformez-vous à la notice de conduite etd’entretien.

Avant de réaliser le déploiement de votregrue, vous devez porter une attentionparticulière sur l’état du terrain sur lequelvous allez l’installer.

Assurez-vous préalablement de l’ab-sence de conduite enterrée (eaux, égout,gaz, électricité, téléphone).

Le sol ne doit pas être constitué deremblais. Il doit être plan et compacté,absent d’excroissance (rail, roche émer-gente...).

Évitez les zones d’écoulement d’eau plu-viale. En cas de nécessité, déviez-en lecours.

Ne placez pas les appuis en bord de talusou de tranchée.

OUI ! NON !

Page 30: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

Déployez les appuis complètement. Encas d’impossibilité, à cause d’un obs-tacle, déplacez la machine.

La surface des patins, qui équipent lesstabilisateurs, est généralement insuffi-sante pour la mise en place sur des solsnon bétonnés.

Utilisez des platelages, constitués demadriers assemblés, que vous dispose-rez entre le sol et les patins, afin demieux répartir les efforts transmis par lesappuis.

Assurez-vous de l’horizontalité du châssis,longitudinalement et transversalement.

Le contrôle de l’horizontalité doit s’effec-tuer au niveau du châssis. Il ne faut pasprendre le mât comme référence verti-cale.

4.2.2. Les mouvements

Sur une grue à tour, les quatre principauxmécanismes sont associés aux mouve-ments de :

– distribution,qui déplace le chariot le long de la flèche,en avant ou en arrière par éloignementou rapprochement de l’axe d’orientation,

– levage,qui déplace le crochet, suspendu par l’in-termédiaire du chariot, vers le haut ouvers le bas ;

– orientation,qui fait tourner l’ensemble de l’équipe-ment flèche vers la droite ou la gauche ;

– translation,qui déplace l’ensemble de la machine.

Le sens de déplacement de ce mouve-ment ne peut pas être repéré par rapportau conducteur situé dans la cabine pla-cée en haut du mât. La notion d’avant etarrière étant tributaire de l’orientation dela flèche.

28

OrientationDistribution

Levage

OrientationDistribution

Levage

Translation

Page 31: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

29

La mise en œuvre des ces mouvementss’effectue à partir du poste de conduiteou à l’aide d’une commande à distancemanœuvrée à partir du sol. La com-mande à distance, filaire ou non, estessentiellement utilisée sur les GMA.

À partir du poste de conduite, les com-mandes des quatre principaux mouve-ments sont obtenues à partir de deuxmanipulateurs situés de part et d’autre dusiège, dans le prolongement des accou-doirs.

Le schéma ci-dessous montre la relationentre le déplacement des leviers desmanipulateurs et les mouvements pro-duits.

En déplaçant les leviers, le conducteurressent des crans, qui correspondent auxchangements de vitesses par palier dumécanisme considéré. Sur certainesmachines le déplacement du levier nedispose pas de crans, mais la vitesse dumouvement obtenue est proportionnelleau déplacement du levier.

En complément des deux manipulateursrepérés, G pour gauche et D pour droit,sont disposés les boutons et voyants sui-vants :

M : bouton affleurant commandant lamise en marche de la machine.

A : bouton apparent de mise à l’arrêt,

FR : commande du frein d’orientation.

Le frein de rotation est automatiquementlibéré par l’action sur le manipulateur.

VV : voyant vert de mise en marche.

VR : voyant rouge signalant une anoma-lie de fonctionnement (non systéma-tique).

Certaines commandes peuvent avoir plu-sieurs fonctions, marche et arrêt, marcheet klaxon, par exemple.

G

DistributionAvant

DistributionArrière

RotationGauche

Rotation Droite D

CrochetDescente

CrochetMontée

Translation(AR)

Translation(AV)

AF.R. M

VVVR

Page 32: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

La disposition des boutons et voyantspeut ne pas être identique sur chacundes modèles de grues, mais ils sont repé-rés par des symboles normalisés.

Il existe également des commandes parboîte à boutons, sur lesquelles chaquebouton est identifié par le symbole dumouvement correspondant.

En fonction du type de grue, on trouveégalement les commandes des méca-nismes permettant :

– le télescopage de mât,– le télescopage de flèche,– le déploiement (GMA),– le relevage de flèche,– .....

Nous ne rentrerons pas dans le détail dela mise en œuvre de ces mécanismes etnous vous conseillons de vous reporter àla notice de conduite et d’entretien déli-vrée par le constructeur.

30

Marche Arrêt Klaxon

FONCTIONNEMENT

Droite Gauche Girouette

ORIENTATION

Montée Descente

LEVAGE

2 brins 4 brins

MOUFLAGE

Avant Arrière

TRANSLATIONAvant Arrière

DISTRIBUTION

Montée Descente

RELEVAGE

Vitesse du vent

ANÉMOMÈTRE

Serré

FREIN

Page 33: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

31

4.2.3. Voyants et indicateurs

Votre tableau de bord est peut-êtreéquipé de voyants lumineux associés aufonctionnement de divers mécanismes.Reportez-vous à la notice de conduite etd’entretien du constructeur pour enconnaître la signification.

Dans tous les cas, la couleur du voyantvous indique :

– Vert : fonctionnement normal.

– Bleu : atteinte d’une situation quirequiert une action de votre part.

– Orange : approche d’une situation quipeut devenir dangereuse.

– Rouge : atteinte d’une situation dange-reuse nécessitant une action immédiated’arrêt de l’opération en cours et deretour à une situation de fonctionnementnormal.

Les voyants sont généralement à éclai-rage permanent. Un fonctionnement cli-gnotant peut être utilisé pour :

– signaler une situation intermédiaire,– être plus perceptible par le conducteur.

2 brins

1

2

3

4

5

60

1 2

3

Tonnes

Charge4 brins

Moment

0

80

100

%

10

20

30

40

50

600

Hauteurmètres

10

20

30

40

50

600

Portéemètres

Anémomètre

72 km/h

50 km/h

!!

!

Test10

30

50

70

90

20

40

60

80

100km/h

Page 34: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

L’indicateur de charge donne la massede la charge suspendue au crochet de lagrue. Il comporte deux graduations quicorrespondent aux types de mouflagedeux ou quatre brins.

Il est nécessaire de positionner un sélec-teur sur le type de mouflage utilisé.

L’indicateur de portée donne la dis-tance du chariot par rapport à l’axed’orientation de la couronne.

Il est conseillé de disposer des « jalons »d’indication de portée le long de la flèche.Seuls ces jalons permettront de vousréférer au tableau des charges en cas dedéfaillance des indicateurs, afin de termi-ner l’opération en cours.

L’indicateur de hauteur donne la dis-tance du crochet par rapport à la positionen fin de course haute (et non par rapportau sol).

L’indicateur de moment représente enpourcentage l’état de chargement de lagrue par rapport à ses possibilités.

L’indicateur anémométrique donne lavitesse instantanée du vent et délivregénéralement deux signaux d’alarmesonore ou visuelle :

– le premier signifiant de ne plus manu-tentionner des charges de grandes sur-faces,– le second de mettre la grue hors-ser-vice.

En général, les seuils de déclenchementont été réglés et ne doivent pas êtremodifiés. La manutention des banchesde grandes surfaces peut nécessiter unréglage du premier seuil pour abaisser lavaleur d’alerte.

L’indicateur d’interférence donne desinformations relatives à la présence d’unegrue mitoyenne ou d’un obstacle fixe etindique généralement le sens des mou-vements à effectuer pour se dégagerd’une situation d’interférence, qui se tra-duit par une impossibilité de poursuivreles mouvements en cours.

32

!

145

Interférence

Page 35: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

33

Sur les grues les plus modernes ces dif-férentes informations sont affichées surun moniteur, écran similaire à celui d’unposte de télévision dont un exemple estdonné ci-contre.

13.35

30.0

6.1

63.8

273.4

6.9

97-02-24

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5

Boutons de sélection d’affichage

et de réglage

Position du chariot

Masse de la charge

Position du crochet

Position de la flèche

Vitesse du vent

Date et heure

Page 36: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

4.2.4. Le tableau des charges

34

Portée

Flèche

6 000 / 24,66 000 / 29,66 000 / 31,2

6 000 / 32,7

6 000 / 33,9

6 000 / 34,2

6 000 / 34,26 000 / 30,0

6 000 / 25,0

Maxi Charge / Portée

65 5 880 4 740 3 930 3 320 2 850 2 470 2 170 1 920 1 700

3025 35 40 45 50 60 6555

60 6 000 5 920 4 940 4 200 3 630 3 180 2 810 2 500 55 6 000 6 000 5 240 4 470 3 870 3 400 3 000

50 6 000 6 000 5 540 4 730 4 100 3 600 45 6 000 6 000 5 800 4 950 4 300 40 6 000 6 000 5 850 5 000

35 6 000 6 000 5 850 30 6 000 6 000 25 6 000

Longueur de flèche

Portée

Indication du typede mouflage

2 brins

4 brins

Page 37: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

35

Bien que votre machine soit équipée dedispositifs permettant d’éviter une sur-charge, il est nécessaire de savoir lire untableau de charges.

La plaque de caractéristiques est propreà chaque constructeur et à chaquemodèle de grue. Elle doit être affichée encabine.

Cette plaque porte :

– l’identification de la grue,– les consignes générales d’utilisation,– les caractéristiques des différentsmécanismes,– les combinaisons longueur de flèche etde contre-flèche,– la masse des lests de base et decontre-flèche,– les tableaux de charge (masse et por-tée), en fonction du mouflage utilisé :

SM simple mouflage ou deux brins,DM double mouflage ou quatre brins.

Important :

Le tableau de charge reproduit ci-contren’est donné qu’à titre d’exemple. Il ne doit

en aucun cas être utilisé pour déterminerles possibilités de votre grue.

Il représente les caractéristiques decharge d’une grue utilisée en mouflagedeux brins en fonction de la longueur deflèche de 25 à 65 mètres.

La portée est la distance horizontaleentre l’axe de rotation de la grue et l’axede l’ensemble câble, crochet et chargeappliquée.

La masse de tous les dispositifs de pré-hension, palonniers, élingues, suspendusau crochet doivent être considéréscomme éléments constituants de lacharge proprement dite (banche, benne àbéton, ferraillage...).

À titre d’exemple, votre grue est équipéed’une flèche de 55 mètres et vousavez à manœuvrer une masse totale de4 300 kg et vous voulez savoir jusqu’àquelle portée vous pouvez la déposer ?

Sur la ligne correspondante à la longueurde flèche de 55 mètres vous recherchezquelle est la charge la plus proche mais

supérieure à 4 300 kg, soit 4 470 kg, quise trouve dans la colonne correspon-dante à une portée de 40 mètres.

Vous n’aurez aucune difficulté pourmanœuvrer votre charge de 4 300 kg jus-qu’à la portée de 40 mètres.

Si votre limiteur de charge est en panne,pour terminer votre manœuvre ou pourposer votre charge, ne cherchez pas àaller au-delà de cette portée, bien quele tableau vous laisse penser que celaest possible (il faudrait faire un calcul, cequi est difficile dans les conditions habi-tuelles de chantier).

La colonne « MAXI », située à l’extrêmedroite du tableau, vous indique la chargemaximale manœuvrable par la grue, enmouflage deux brins, et la portée àlaquelle vous pouvez amener cettecharge.

Dans l’exemple de la flèche de55 mètres :

– la charge maximale est de 6 tonnes,– à une portée maximale de 31,2 mètres.

Page 38: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

4.2.5. Les dispositifs de sécurité

Il est important que vous sachiez identi-fier et localiser les différents dispositifs desécurité qui équipent votre grue, afin devous assurer périodiquement de leur bonétat de conservation, de leur fixation, del’état du branchement électrique....

En revanche vous ne devez,EN AUCUN CAS,modifier leurs réglages.

Dès que vous décelez une anomalie,signalez-la immédiatement à votre chefdirect ou au responsable du serviceentretien et pensez à consigner vosremarques sur le registre d’observations(cf. § 5.4).

Les principaux dispositifs de sécuritésont :

① fin de course haute et basse du cro-chet,② fins de course du chariot,③ limiteur d’orientation,④ fins de course de translation,⑤ anémomètre,⑥ limiteur de charge,⑦ limiteur de moment.36

⑥⑦

Page 39: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

37

L’apparence et la position des différentscapteurs des dispositifs de sécurité peu-vent être différents d’une marque degrue à une autre, mais également sui-vant les modèles d’une même marque.Toutefois l’illustration ci-contre corres-pond à la majorité des grues de marquefrançaise.

Les fins de course du crochet

Le fin de course haut est destiné à évi-ter le bloc à bloc de la moufle et du cha-riot, qui provoquerait une surtensiondans le câble de levage, éventuelle-ment, sa rupture mais aussi des défor-mations du chariot.

Le fin de course bas est destiné à main-tenir un minimum de trois tours d’enrou-lement de câble sur le tambour de treuilet à éviter un enroulement à contre-sens sur le tambour, qui endommageraitle câble au niveau de sa fixation etinverserait les mouvements de montéeet de descente par rapport aux com-mandes.

Les limites de course haute et basse ducrochet sont obtenues à partir d’un boîtierde contacteurs situé sur le carter du treuilde levage.

Les fins de course du chariot

Les fins de course du chariot sont desti-nés à éviter le bloc à bloc du chariot surles structures d’extrémités de la flèche,qui provoquerait une détérioration desstructures, une surtension et la ruptureéventuelle du câble de chariotage.

Les limites de course avant et arrière duchariot sont obtenues à partir d’un boîtierde contacteurs situé sur le carter dumécanisme de chariot.

Le limiteur d’orientation

Sauf pour certaines grues équipées d’unjoint tournant électrique, l’amplituded’orientation est limitée à trois tours afind’éviter une torsion excessive du câbled’alimentation électrique.

Les limites droite et gauche sont obte-nues à partir d’un boîtier de contacteursentraîné par la couronne d’orientation auniveau du pivot, à l’intérieur ou à l’exté-rieur selon le type de couronne d’orienta-tion.

Page 40: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS
Page 41: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

39

Cette limitation est obtenue par la mesurede l’effort exercé sur le brin de traction ducâble, ce qui rend cette mesure indépen-dante du mouflage utilisé.

Elle est obtenue par la mesure de défor-mation d’un bilame associé à une pouliede renvoi du câble de levage ou par descapteurs électroniques de déformation,l’ensemble étant placé à l’intérieur de latête de mât

Le limiteur de moment

Il est destiné à ne pas dépasser la capa-cité de la grue, en respectant les limitesd’utilisation données par le tableau descharges.

La limitation est obtenue par une mesurede déformation à l’aide d’un bilame ou decapteurs électroniques de déformationfixés à l’une des membrures du porte-flèche pour les grues à rotation du haut,ou disposé sur la partie arrière de laplate-forme pour les grues à rotation dubas.

Le limiteur de zone

Des limiteurs complémentaires d’orienta-tion et de course de chariot peuvent êtreinstallés et combinés pour interdire le sur-vol de zones critiques (école, voiesSNCF...) ou pallier des situations d’inter-férence simples de deux, voire de troisgrues.

Le dispositif anti-collision

Lorsque plusieurs grues sont installéessur un chantier, certaines zones de tra-vail sont communes à plusieurs grues (le

stockage des banches, l’emplacementde la bétonnière, le parc à ferraille...) et ilest fréquent qu’elles interviennent aumême moment sur ces mêmes zones.

Le dispositif anti-collision est destiné àéviter les heurts éventuels entre le câblede levage d’une grue avec la flèche ou lacontre-flèche d’une autre.

Il peut également être utilisé pour inter-dire le survol de zones critiques (école,voies SNCF...).

Il s’agit d’un dispositif complexe, généra-lement électronique, qui traite les infor-mations de position du crochet de la grueet de ceux des grues voisines.

Pour ce qui concerne votre grue, lesinformations proviennent de capteurs deposition angulaire de la flèche et de laposition du chariot.

Ces capteurs sont généralement asso-ciés aux limiteurs d’orientation et de cha-riotage.

Le boîtier de traitement est placé généra-lement dans le poste de conduite de lagrue.

Page 42: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

Ne prenez jamais les commandesd’une grue, si vous ne pouvez respec-ter les obligations réglementaires quivous concernent. Reportez-vous auparagraphe 2.2.

5.1. Généralités

Quel que soit l’appareil de levage quevous allez conduire, que vous disposiezd’un dispositif de communication à dis-tance, vous devez connaître les gestes etsignaux de commandement ; quelquesnotions d’élingage des charges vousseront également très utiles.

5.1.1. Gestes et signauxde commandements

Vous devez, à partir de votre poste deconduite, pouvoir suivre toutes les

5 travaillez en sécuritémanœuvres effectuées par les élémentsmobiles de l’appareil ainsi que la trajec-toire de la charge.

Dans le cas contraire, un chef demanœuvre, aidé éventuellement par unou plusieurs travailleurs, doit vous assis-ter soit par la voix, soit par des signauxconventionnels. Il avertira également lespersonnes survenant dans la zone d’évo-lution.

Une parfaite connaissance des gestes ousignaux de commandement est néces-saire tant pour le grutier que pour le chefde manœuvre.

Ne suivez les commandements que duseul chef de manœuvre.

Les gestes de commandement des appa-reils de levage font l’objet d’un tableau dufascicule de documentation E 52-401,établi par l’AFNOR (voir page 42).

40

NON !

Page 43: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

41

5.1.2. Utilisation d’une liaisonà distance

Vous disposez peut-être d’une liaison àdistance, avec votre chef de manœuvre,interphone ou radio.

Les messages que vous transmettez doi-vent être brefs et concis.

Si vous recevez des ordres, accusez-enla réception, en les confirmant et en lesrépétant si besoin.

N’hésitez pas à utiliser ce moyen de com-munication pour informer les autresconducteurs de grue de votre approcheéventuelle ou pour transmettre, à votrehiérarchie, toute anomalie de fonctionne-ment que vous pourriez constater.

5.1.3. Élingage des charges

La stabilité de la charge en cours dedéplacement dépend essentiellement de

son mode d’élingage. Il est important quevous ayez quelques notions d’élingage,afin de les respecter ou de les faire res-pecter.

Ne faites jamais d’élingage les mainsnues. Portez vos gants.

Vérifiez la présence et l’état des linguetsde sécurité des crochets.

Ne placez jamais vos mains entrel’élingue et la charge.

Ne guidez pas la charge à l’aide desélingues, mais utilisez une longe textile.

Pour plus de détails, reportez-vous à labrochure INRS ED 919 Mémento del’élingueur.

La charge maximale d’utilisation d’uneélingue (CMU) est généralement mar-quée sur l’un des manchons de sertis-sage ou sur une plaquette fixée àl’élingue. Elle correspond à la chargemaximale que vous pouvez suspendresur l’élingue, utilisée en brin simple.

1000

1 000 kg.maxi.

Page 44: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

42

Prisede commandement

ouATTENTION

DÉPLACEMENT HORIZONTAL LENT

d’un côtéde l’autre

MONTÉE

normale lente

DESCENTE

normale lente

ARRÊT

DÉPLACEMENT HORIZONTAL

d’un côtéde l’autre

Page 45: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

43

SIGNAUX SONORES

Signal bref

– Compris, je vous obéis

2 signaux brefs

– Répétez, je demande des ordres

Signaux longs

et précipités

– Garez-vous, danger immédiat

Signal continu

– Appareil en détresse

Signaux isolés

espacés

– Appareil en déplacement

DÉPLACEMENTDE LA GRUE

ARRÊTEXPRESS

ACCOMPAGNEMENT

FINDE COMMANDEMENT

Page 46: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

Lorsqu’une charge est suspendue àl’aide de deux élingues, la charge de cha-cune des deux élingues dépend del’angle qu’elles forment entre elles.

1000

60°

1000

1700 kg.maximum

Angle d’élingage

Pour un angle de 60 degrés, la chargeque vous pouvez soulever avec deuxélingues, d’une CMU de 1 000 kg cha-cune, n’est pas de 2 000 kg mais de1 700 kg.

Le tableau ci-dessous vous donne lavaleur de la charge soulevable par unélingage réalisé à l’aide de deux élinguesd’une capacité de 1 000 kg, en fonctionde l’angle d’élingage.

Il convient également de réduire la capa-cité d’une élingue utilisée en brin simple,lorsque le mode d’élingage provoque unpliage local du câble.

La réduction dépend du facteur de moded’élingage. Voir la brochure ED 919 -Mémento de l’élingueur.

Il est cependant préférable d’utiliser uncrochet coulissant pour élingue à câblemétallique.

1700 kg.maxi.

2000

60°

Pliagelocal

44

Élingage deux brinsde 1 000 kg chacun

Angle Charged’élingue admissible

15 1 95030 1 90045 1 80060 1 700

1500 kgmaxi.

Page 47: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

45

Il faut également que vous sachiez qu’enfonction du mode d’élingage, toutes lesélingues ne participent pas au levage dela charge.

En élingage trois brins, la position despoints d’élingage conditionne la valeur dela charge reprise par chacune desélingues.

Pour un élingage quatre brins, en fonc-tion de la position des points d’élingage,seules deux élingues peuvent reprendrela masse de la charge, les deux autres neparticipent qu’à son équilibrage.

La première préoccupation de l’élingueurest de veiller aux conséquences d’un glis-sement éventuel des câbles ou deschaînes sur les crochets ou sur les

Brins porteurs

Brins mous

charges et de faire en sorte que celui-cine puisse pas se produire.

OUI

Glis

sem

ent p

ossi

ble

NON

OUI

Glissementspossibles

Page 48: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

Veillez également au bon positionnementdes crochets (risque de décrochage),même s’ils sont équipés d’un linguet, oudes chaînes.

N’accrochez pas une chaine par l’inter-médiaire de l’un de ses maillons.

Qu’il s’agisse d’élingues textiles ou métal-liques, les arètes vives des charges peu-vent les endommager. Utiliser desprotections.

Ne raccourcissez jamais une élingue parla réalisation d’un nœud.

Ne laisser pas traîner les élingues au sol.Rangez-les sur un râtelier ou rack.

Une élingue en mauvais état, déformée,cloquée, pliée, oxydée, présentant denombreux fils cassés... , est à jeter. Maistronçonnez-la au préalable, pour qu’ellene puisse pas être réutilisée.

46

Page 49: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

47

5.2. La prise de poste

Important : tenez compte des actionset opérations décrites ci-après ! Ellessont nécessaires pour votre sécuritéet celle du chantier.

Il faut considérer que la prise de postecommence dès que vous quittez les ves-tiaires, en vérifiant votre tenue (vête-ments ajustés...) et en vous assurant quevous dis-posez bien de vos équipementsde protection individuelle :– casque,– gants,– chaussures de sécurité,– éventuellement harnais...

Munissez-vous également d’un papier etd’un crayon, cela pourra s’avérer ultérieu-rement utile.

Informez-vous auprès de votre respon-sable hiérarchique sur les évolutionséventuelles des dispositions de sécuritédu chantier, la nature des travaux àeffectuer et des prévisions météorolo-giques.

Munissez-vous de la clef qui vous don-nera accès à la mise sous tension élec-trique de votre grue.

En prenant l’émetteur de la commande àdistance, vérifiez qu’il était bien en posi-tion de charge et que le témoin de chargedonne une indication correcte.

Faites de même pour votre moyen decommunication radio.

Avant de déverrouiller l’interrupteur demise sous tension, assurez-vous quevous êtes bien devant l’armoire d’alimen-tation correspondant à votre grue. Il peutarriver qu’une clef soit commune à plu-sieurs interrupteurs.

En vous rendant vers votre grue, suivezle cheminement du câble d’alimentationjusqu’au pied de la grue, même s’il estenterré, afin de déceler des anomalieséventuelles telles que :– prise détériorée,– effondrement local,– réalisation d’une tranchée mettant lecâble à jour,– câble endommagé,– défaut d’enroulement sur l’enrouleurélectrique d’une grue sur rails...

Assurez-vous de la bonne connexion demise à la terre, de la continuité desmasses et de l’éclissage des tronçons derails.

La fixation de continuité de masse peutêtre réalisée par soudure ou vissage.Dans ce dernier cas, elle doit être dis-tincte de celle de l’éclissage mécanique.

Contrôler l’état et la fixation des rampesde ralentissement et d’arrêt de transla-tion, ainsi que ceux des butées en boutde voie de grue roulante sur rails.

La fixation des butées ne doit pas per-mettre le glissement et la position doitêtre en retrait par rapport à l’extrémitédes rails.

Plaque soudée(par exemple

Au minimum 1 m.

)

Éclissage mécanique

Masse

NON OUI

Page 50: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

Si le ralentissement est obtenu par uneboîte à sable, vérifiez son garnissage.

Vérifiez, visuellement, la rectitude et laplanéité des voies.

Les abords et l’entre-voies doivent êtreexempts de ferrailles, planches, gravatsou détritus divers.

En situation hors-service, les grues à tourroulantes sont griffées sur les rails. Si telest votre cas, c’est maintenant le momentde la dégriffer.

Ne vous contentez pas de desserrer lesgriffes, mais placez-les dans leurs posi-tions de repli. Sinon elles pourraient pro-voquer un coincement en cours detranslation.

Pour une GMA, vérifiez l’état des appuiset assurez-vous de l’horizontalité duchâssis.

Refaites le calage, si cela s’avère néces-saire (voir § 4.2.1.2).

Si vous constatez une anomalie quel-conque, à laquelle vous ne puissiezremédier, il est inutile d’aller plus loin.Rendez compte immédiatement auprèsdu service entretien du matériel.

Pour accéder à la cabine des grues, nevous précipitez pas. Un arrêt de trentesecondes sur chaque palier de repos estun minimum à observer par le conduc-teur.

Si vous faites partie du service entretienet êtes amené à monter de grue en gruede façon continue, prolongez ce repos àune minute.

Pendant l’ascension, examinez l’état dela structure afin de déceler des mem-brures tordues, des fissures apparentes,des échelles branlantes...

Sur les paliers de repos, profitez de l’ar-rêt préconisé pour examiner les fixationsde tronçons de mât : boulonnages des-serrés, axes déplacés, goupilles man-quantes...

48

NON OUI

Page 51: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

49

Un coup d’œil sur les différents méca-nismes s’impose :

– vérifiez le bon enroulement des câblessur les tambours de treuils et le passagedes câbles sur les poulies de renvoi,– graissez le dispositif de guidage d’en-roulement de câble suivant les instruc-tions du constructeur,

– vérifiez la fixation et la connexion desdifférents capteurs des dispositifs desécurité (cf. § 4.2.3)

Désactivez le dispositif de mise engirouette.

Assurez-vous que le poste de conduiteest propre, débarrassez le plancher de

tout objet susceptible de se déplacer aucours du travail et de bloquer accidentel-lement une commande ou de provoquerune chute.

Il convient de nettoyer le pare-brise, lesglaces, les rétroviseurs, de vérifier le bonfonctionnement des essuie-glaces etd’enlever tout ce qui pourrait gêner la visi-bilité.

Page 52: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

Si vous assurez une relève de poste,informez-vous auprès de votre collèguede ses observations éventuelles. Sinonconsultez le carnet de bord, dont la pré-sence est souhaitable, surtout en cas detravail posté.

Notez toutes les observations relativesaux anomalies que vous auriez puconstater (sur le carnet de bord s’ilexiste).

Installez-vous confortablement.

Réglez votre siège.

Manœuvrez toutes les commandes, unepar une, afin de vous assurer du bonfonctionnement de tous les mécanismes

et plus particulièrement de celui des finsde course de levage, distribution et orien-tation.

Vérifiez le bon fonctionnement desmoyens de communication dont vous dis-posez. Si vous disposez d’une liaisonavec le service entretien, transmettez-luidès maintenant les anomalies consta-tées.

Si vous avez constaté un enroulementdéfectueux du câble sur le tambour delevage, corrigez cette situation dèsmaintenant : dérouler la plus grandelongueur du câble permise par lacourse du crochet (opération à effectuersi possible avec le mouflage « DM ») etle ré-enrouler complètement, à petite

vitesse, avec une charge d’environ50 % du maximum autorisé, pour lemouflage considéré.

Si le défaut persiste, informer immédia-tement le service entretien ou le chef dechantier.

La visite des mécanismes disposés sur lacontre-flèche ne présente généralementpas de risque particulier, compte tenu del’aménagement des passerelles et garde-corps.

En revanche, ne vous engagez jamaissur la flèche, même en utilisant votre har-nais et la ligne de vie qui doit équiper laflèche, sans une surveillance extérieureexercée par un tiers.

50

Page 53: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

51

5.3. Pendant le travail

5.3.1. Le bon usage

Quelle que soit la charge à soulever, il est impératif de procéder sans brusquerie en suivant les préconisations décrites ci-après.

veillant à ce que l’élingueur n’expose passes mains à un coincement.Après l’éloignement de l’élingueur, soule-ver légèrement la charge pour en vérifierle bon amarrage, le bon équilibre, labonne tenue du frein et s’assurer de lanon-surcharge de l’appareil.

Consultez les informations fournies parl’indicateur ou le limiteur de charge.Élever la charge à hauteur de transport,avant d’effectuer les autres manœuvresde distribution-orientation.Ne provoquez pas d’accélération ou dedécélération brutale des mouvements.

S’assurer, dans la mesure du possible,que l’élingage est réalisé correctement etqu’il n’est pas sujet à glissement, sur lacharge ou sur le crochet.

Agir sur la commande de levage, à petitevitesse, pour tendre les élingues en

Page 54: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

Procéder de la même façon, même enabsence de charge, le fouettement desélingues ou le balancement du crochetrisque de provoquer un accident.

À aucun moment vous ne devez perdre lacharge de vue, même partiellement.Faites-vous aider par un signaleur, sibesoin est.

Dans le cas de parcours difficiles, plu-sieurs signaleurs seront peut-être néces-saires. Dans ce cas, ne suivez lesinstructions que d’un seul signaleur enmême temps.

N’hésitez pas à arrêter toute manœuvrequi vous paraît suspecte, pour en deman-der la confirmation par votre liaison radioou par deux coups brefs de klaxon.

Pendant le déplacement de la charge,veillez à ne pas survoler du personnel ausol.

Si cela s’avère impossible, signalez votrevenue en utilisant votre klaxon (un couplong) et ne poursuivez votre manœuvrequ’après le repli des personnes expo-sées.

Surveillez la trajectoire de la charge etplus particulièrement au voisinage deslignes électriques qui n’auraient pas étémises hors-tension, seule mesure réelle-ment efficace, isolées ou balisées. Il n’estpas nécessaire d’avoir contact pour créerun amorçage.

En arrivant au-dessus de l’aire de récep-tion, ne descendez la charge qu’aprèsavoir arrêté les mouvements de distribu-tion-orientation et après avoir contrôlé lebalancement éventuel de la charge.

Le positionnement final de la charge doits’effectuer à la plus faible vitesse dontvous disposez.

En cas de contact ou d’amorçage avecune ligne électrique, ne quittez pas votreposte de conduite. Restez en place etattendez que la ligne soit mise hors ten-sion pour vous déplacer et regagner lesol.

52

Page 55: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

53

Les réceptionnistes doivent guider lacharge en utilisant des cordages et nonpar action directe sur la charge, surtoutdans le cas de pose en bordure deconstruction ou d’aire encombrée.

Ne perdez jamais de vue le réception-niste ou le signaleur. Arrêtez toutemanœuvre en cours, si cela se produit.

Maintenez les élingues tendues tant que

la charge n’a pas été stabilisée, sinon ellerisque de basculer, lorsque les élinguesvont se détendre.

Pour les mouvements d’orientation degrande amplitude, pensez à alterner lesens de déplacement, afin d’éviter d’êtrebloqué par le limiteur de torsion du câbled’alimentation.

Le vent

Le vent est un facteur important quiconditionne non seulement la stabilité dela grue, mais également la facilité dedéplacement et de réception des chargespar le personnel au sol.

Votre grue, ou à défaut le chantier, doitêtre équipé(e) d’un anémomètre, quivous informe sur la vitesse du vent etdélivre une pré-alarme et une alarme.

Sachez que la vitesse qui vous est indi-quée ne présume pas d’une brusqueaccélération due soit à un phénomènemétéorologique (bourrasque par exem-ple), soit à un effet de site.

Les niveaux de déclenchement desalarmes sont en principe réglés enconséquence et il est important que vous

Page 56: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

respectiez les consignes correspon-dantes.

En phase de pré-alarme, n’entreprenezplus de manutention de charge présen-tant une grande surface, telle quebanche, coffrage, même de faible masse.

En phase d’alarme, posez la charge encours de manutention, procédez à lamise en girouette et réalisez les opéra-tions de fin de poste et, plus particulière-ment, celles correspondantes à la misehors-service de la grue (repli sur le tron-çon de sécurité, griffage...).

5.3.2. Utilisation de commandesà distance

La commande à distance est générale-ment utilisée pour des grues de faiblecapacité sur des petits chantiers. Ellepeut être soit filaire (télécommande), soitinfrarouge ou hertzienne (radiocom-mande).

Le pupitre comporte les boutons etleviers de commande, disposés de façonidentique à ceux des commandes encabine. Ils sont plus petits, plus prochesles uns des autres et surtout plus sen-sibles. Ce qui nécessite généralementplus de doigté pour les manœuvrer.

À partir d’une cabine, vous êtes en situa-tion dominante, vous avez une meilleurevisibilité de la position de la charge parrapport à son environnement et vous dis-posez des informations délivrées par lesvoyants et indicateurs.

En conséquence, l’usage d’une com-mande à distance requiert une formationspécifique et une utilisation régulière.

Le pupitre comporte son propre interrrup-teur de mise sous tension. Pensez à l’en-clencher à la prise de poste.

54

Page 57: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

55

Si votre grue possède une cabine,condamnez-en l’accès ou placez unepancarte signalant l’usage de la com-mande à distance.

En fonction de votre position par rapportà la machine, le sens de déplacementd’orientation et de distribution peut êtreinversé et peut vous conduire à com-mettre des erreurs. Pour éviter cettesituation, placez-vous toujours à proxi-mité du mât, de façon à voir l’extrémité dela flèche en regardant la charge.

NON

OUI

Si vous êtes le seul intervenant, conduc-teur et élingueur, pensez à vous munird’un support sur lequel vous poserezvotre pupitre pour faire l’élingage. Sinonvous risquez d’accrocher une commandepar inadvertance.

Si vous accompagnez la charge, suivez-la, ne la précédez pas.

5.3.3. Actions et manœuvresdangereuses

Vous ne devez, en aucun cas :

– Compter sur les limiteurs, quels qu’ilssoient, pour arrêter les mouvements encours. Vous devez anticipez leurs misesen action en surveillant et en respectantles informations des indicateurs.

– Modifier les réglages des limiteurs etdes dispositifs de sécurité, de votrepropre initiative.

– Débrancher ou shunter les limiteurs etles dispositifs de sécurité pour les rendreinopérants.

Le shuntage d’un dispositif de sécurité,qui peut s’avérer nécessaire en cas depanne de la grue, relève de la seule auto-rité du chef de chantier.

Ne quittez jamais votre poste deconduite ; ne déposez jamais votre com-mande à distance en laissant une chargependue au crochet.

Page 58: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

N’effectuez aucune traction obliquesur une charge.

Commencez toujours par :

– amener le crochet à vide à la verticalede la charge, – élinguer la charge,– soulever la charge par le seul mouve-ment de levage.

Tous les autres mouvements peuventalors être entrepris.

NON

OUI

N’utilisez jamais votre grue comme appa-reil de traction d’une charge même rou-lante au sol.

NON

Ne pas soulever ou arracher des chargesadhérentes ou partiellement enterrées,même de faible masse. En hiver, le gelpeut produire un collage de la charge ausol, pensez-y.

NON

56

Page 59: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

57

N’acceptez pas d’augmenter la massed’une charge suspendue.

NON

Ne pas déposer la moufle au sol tout encontinuant à dérouler le câble de levage.C’est le plus sûr moyen pour provoquerultérieurement un enroulement défec-tueux sur le tambour de treuil.

NON

Ne pas faire de translation avec une mau-vaise visibilité. Amener préalablementl’avant de la flèche dans le sens de latranslation.

Pendant une translation, la flèche doitrester dans l’axe de la voie de roulement.Sinon c’est le plus sûr moyen pour provo-quer le déraillement d’un boggie.

Ne pas manutentionner des chargesimproprement élinguées ou mal amar-rées.

Page 60: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

Ne jamais transporter de personne surla charge.

Le déplacement de personne avec unappareil de levage n’est autorisé quedans le cas de circonstance exception-nelle (évacuation d’un blessé parexemple) et sous réserve :

– du respect de dispositions techniquesparticulières concernant non seulementla nacelle utilisée et son accrochage,mais visant également la conception dela grue,

– d’une organisation à mettre en place(communication entre la nacelle et leconducteur de la grue, présence d’unchef de manœuvre...).

Ne déplacez jamais de personne de votrepropre initiative, obtenez au préalablel’autorisation de votre hiérarchie.

L’accès à un poste de travail, d’accès dif-ficile, ne doit en aucun cas être considérécomme une circonstance exceptionnelle :il existe d’autres matériels spécialementconçus pour l’élévation des personnes.

58

Page 61: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

59

5.4. La fin de poste

La journée de travail arrive à son terme,mais vous avez encore quelques obliga-tions à remplir.

Avant de quitter votre poste de conduite,vous devez mettre votre grue en situationde repos.

Aucune charge ni aucuns apparaux nedoivent rester pendus au crochet, pasmême une élingue ; par l’effet de venttourbillonnant celle-ci peut s’accrocherdans la mature et empêcher une mise engirouette correcte.

NONet

NON

Amenez le crochet en fin de course hautet le chariot sur son fin de course, près dumât. Puis descendez le crochet et avan-cez le chariot de 50 cm à 1 m, afin delibérer les contacteurs de fin de course.

Déplacez la grue roulante sur rails pourl’amener sur le tronçon dit « de sécu-rité », destiné à son amarrage. Ce tron-çon est généralement prévu pour lesgrues utilisées dans la configuration dehauteur de mât proche du maximum.

Sens du vent

Orientez la flèche dans le lit du vent, levent doit souffler dans le sens de lacontre-flèche vers la flèche.

En position de girouette, la flèche doits’orienter dans cette position. Si tel n’estpas le cas, vérifiez la taille et la positiondes panneaux disposés sur la flèche oula contre-flèche. Ce sont eux qui condi-tionnent la bonne orientation de la flèche.La mise en place de panneaux publici-taires ou de société doit faire l’objet d’unedemande d’autorisation préalable auprèsdu constructeur ou de son représentant.

Page 62: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

Pour vous aider, regardez l’orientationdonnée par le drapeau ou l’oriflamme dis-posé sur les contre-flèches des autresgrues ou tout autre repère similaire devotre environnement.

Actionnez la commande de mise engirouette, si celle-ci est à commandeélectrique, et disponible au poste deconduite.

Enfin, actionnez la commande d’arrêt.

À partir du moment où vous quittez votreposte de conduite, il vous faut encoreprocéder à certains contrôles, contrôlesidentiques à ceux que vous avez réaliséslors de la prise de poste.

Nous ne les citerons ici que pourmémoire. Reportez-vous éventuellementau paragraphe « Prise de poste » :

– propreté du poste de conduite,

– examen des mécanismes et de l’enrou-lement des câbles,

– n’omettez pas de commander la miseen girouette à partir du mécanismed’orientation, si ce n’est déjà fait,

– examen de la structure et des assem-blages,

– encombrement de la voie et de sesabords,

– état des calages d’appui d’une GMA,

– fixation des ralentisseurs et butées devoies,

– connexions électriques...

En cours de descente, les arrêts auxpaliers de repos peuvent être écourtés,mais profitez-en pour faire les examenspréconisés ci-dessus.

Descendez les échelles inclinées commevous les avez montées, en faisant faceaux barreaux.

Même si vous êtes impatient, ne sautezpas les derniers échelons.

60

Page 63: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

61

Mettez en place les griffes d’immobilisa-tion de la grue sur ses rails ou des amar-rages sur le tronçon de sécurité.

Coupez et verrouillez l’interrupteur demise sous tension d’alimentation élec-trique de votre grue.

Coupez l’alimentation du pupitre de com-mande à distance et mettez les batteriesen charge.

Si vous êtes relevé de votre poste par uncollègue, il a en principe effectué cesvérifications. Informez-vous auprès de luides anomalies qu’il aurait pu constater.

Informez-le des incidents de fonctionne-ment que vous avez vous-même décelés

et transmettez-lui les consignes reçuesau cours du poste de travail.

Rendez compte à votre hiérarchie desanomalies éventuellement constatées etinscrivez-les sur le registre d’observa-tions réservé à cet effet.

Décret du 8 janvier 1965 modifié,art. 24. - « Un registre spécial, dit“registre d’observations”, doit être misà la disposition des travailleurs et desmembres du comité d’hygiène, desécurité et des conditions de travailou, à défaut, des délégués du person-nel, pour qu’ils puissent y consignerleurs observations en ce qui concernel’état du matériel et des installations,

l’existence de causes susceptiblesd’en compromettre la solidité et l’ap-plication des dispositions qui font l’ob-jet du présent décret. Ce registre, surlequel le chef d’établissement a éga-lement la faculté de consigner sesobservations, doit être tenu à la dis-position de l’inspecteur ou du contrô-leur du travail, du médecin du travail,des membres du comité régional del’organisme professionnel de préven-tion du bâtiment et des travauxpublics, des représentants de l’orga-nisme de Sécurité sociale compétenten matière de prévention des risquesprofessionnels, ainsi que des mem-bres du collège interentreprises desécurité, de santé et des conditionsde travail... »

Page 64: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

6 l’entretien sur chantier

liaison permanente avec le personneld’entretien.

Pour intervenir dans les armoires élec-triques, vous devez être obligatoirementtitulaire d’une autorisation spécifique(habilitation).

Ne travaillez pas sous un engin soulevépar un vérin, un treuil ou tout autre moyende levage : réalisez un calage adapté etvérifiez-le.

TRAVAUXEN COURS

6.2. Travaux mécaniques

Tous les travaux de

– démontage de capots ou de protec-teurs,– vérification et complément des niveauxdes carters d’huile,– graissage des axes et poulies,– ...

doivent s’effectuer machine à l’arrêt.

Ne nettoyez jamais les pièces à l’es-sence, utilisez les produits conseillés et àdéfaut du pétrole lampant.

N’entreprenez aucun travail de soudure àl’arc, sans avoir déconnecté les circuits

62

6.1. Généralités

Suivez scrupuleusement les indicationsdonnées par le constructeur dans lemanuel de conduite et d’entretien.

Avant d’entreprendre tous travaux, pla-cez des pancartes de signalisation audépart des accès et d’interdiction sur lescommandes, pour éviter une mise enmarche intempestive.

L’entretien doit être réalisé par du per-sonnel spécialisé et il doit s’effectuermachine à l’arrêt.

Lorsque certaines opérations nécessitentla mise en marche, le conducteur doitrester à son poste de conduite et être en

Page 65: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

63

d’alimentation électrique des dispositifsde sécurité et de commande. Ils compor-tent souvent des composants électro-niques, qui seraient irrémédiablementendommagés.

La nature des aciers utilisés pour laconstruction des charpentes nécessitedes précautions particulières de soudagequi sont difficiles à mettre en œuvre surun chantier.

Pour la même raison, ne redressez

jamais des membrures ou des treillis pardes « chauffes » au chalumeau.

6.3. Travaux hydrauliques

Avant de travailler sur le système hydrau-lique, assurez-vous que la pression a étésupprimée.

Suivez les indications du constructeurpour dépressuriser les circuits, surtout si

le circuit comporte un accumulateurhydraulique.

Les huiles des circuits hydrauliques sonttrès chaudes, faites attention à ne pasvous brûler lors des vérifications ou desvidanges.

Le desserrage des pièces de jonction decanalisations doit s’effectuer lentement,pour éviter des projections d’huile ou deslibérations brutales, qui peuvent se pro-duire même en l’absence de pressiondans le circuit.

Page 66: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

Le remplacement de raccords, conduites,flexibles doit impérativement se faireavec des pièces d’origine.

Ne modifiez pas le tarage des soupapesde sécurité, pour obtenir une pression detravail plus élevée, vous risquez d’en-dommager votre engin et de provoquerun accident.

6.4. Les câbles

Portez vos gants.

L’entretien des câbles est un facteurimportant de leur longévité et de sécuritéd’utilisation de votre grue.

Vous devez périodiquement procéder aunettoyage des câbles, par brossage, pouréliminer les dépôts de graisse durcis, quiempêchent la pénétration des lubrifiants.

N’utilisez pas de solvants pour le net-toyage. Ils pourraient détruire les compo-sants textiles ou synthétiques, qui entrentdans la composition de l’âme du câble.

Les câbles doivent être contrôlés surtoute leur longueur, depuis l’émerillon jus-qu’aux trois tours morts d’enroulementsur le tambour, pour ce qui concerne lecâble de levage.

Procédez de même pour les poulies, surlesquelles le dépôt de résidus peutcamoufler une usure anormale.

Procédez au graissage avec le produitrecommandé par le constructeur.

Utilisez de préférence une pompe degraissage, qui délivrera la quantiténécessaire et suffisante.

Les intervalles de lubrification doiventtenir compte des conditions particu-lières d’utilisation : proximité maritime,ambiance sidérurgique ou chimique,condition climatique rigoureuse...

64

Page 67: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

65

Remplacement d’un câble

Quelques cas de déformationsnécessitant

le remplacement du câble

Déformation en « tire-bouchon »

Déformation en « panier »

Extrusions de fils

Toron desséré corrosion-usure

Étranglement rupture de toron

Aplatissement

Coque

Pliage

Page 68: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

Outre les exemples précédents, toutcâble métallique présentant l’un desdéfauts suivants doit être mis au rebut :un toron cassé, un nombre de fils cassésvisibles, décomptés sur deux pas decâblage, égal ou supérieur à 20 % dunombre total de fils entrant dans la consti-tution du câble, des méplats importantssur les fils extérieurs (environ 40 % dudiamètre des fils extérieurs).

Dans certains cas d’utilisation, en particu-lier dans des ambiances agressives :

– maritimes,– sidérurgiques,– chimiques,

il est souhaitable d’envisager descontrôles magnéto-inductifs, qui permet-tent de déceler des ruptures ou des alté-rations internes indétectables à l’œil.

Ne jamais procéder au remplacementd’un câble défectueux par un câble neuf,sans s’être assuré au préalable qu’il cor-respond aux spécifications données parle constructeur de la grue pour l’appareilconsidéré.

Vérifiez notamment :

– la composition du câble,– le mode de câblage,– le sens de toronnage,

– la qualité de l’acier,– la charge de rupture,– l’allongement,– ...

qui doivent figurer sur l’attestation délivréepar le câblier ou l’importateur du câble.

Lors d’une opération de montage decâble, le touret doit être disposé de façontelle qu’il tourne dans le même sens quele tambour de treuil.

Dans le cas où une partie du câble usagésert à hisser l’extrémité du câble neuf jus-qu’au tambour du treuil, il convient d’in-terposer entre les deux extrémités decâble soit un émerillon, soit une élinguesouple, pour éviter de transmettre desefforts de torsion au câble neuf et de l’en-dommager.

Le touret doit pouvoir être freiné pour évi-ter le déroulage intempestif du câble etpour provoquer une légère traction à l’en-roulement.

Adapter la longueur du câble neuf à laconfiguration de la grue (hauteur souscrochet), de façon à utiliser toutes lescouches d’enroulement du tambour.

Pour couper les câbles, utilisez un coupe-câble ou un chalumeau, après avoir posédes ligatures pour éviter le détoronnagedu câble.

66

Page 69: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

67

7 le transport

Le transport des grues à tour s’effectuepar colisage sur remorques (GME) ouremorquage par un véhicule tracteur(GMA).

Avant tout déplacement sur route, rensei-gnez-vous sur l’itinéraire à emprunter, ladensité du trafic, les obstacles ou travauxéventuels et sur les dispositifs de signali-sation qui sont à utiliser.

Respectez le Code de la route et, en par-ticulier, les prescriptions relatives auxtransports exceptionnels pour les convoishors gabarit.

Quel que soit le mode de transport utilisé,respectez les instructions du construc-teur.

Elles vous assureront, non seulementune optimisation du nombre de remor-ques à utiliser, mais d’effectuer le trans-port dans de meilleures conditions desécurité liées à la non-surcharge paressieu de la remorque et à la non-dété-rioration des éléments transportés.

Choisissez les bonnes remorques et lebon tracteur. La capacité de charge desremorques est limitée. Il en est de mêmedes possibilités de traction des véhiculesmoteurs.

Faites stationner la remorque sur un ter-rain plat et calez ses roues avant de pro-céder à son chargement.

Respectez la répartition des charges sur

la remorque, de façon à égaliser lescharges sur les différents essieux.

Calez et arrimez chaque colis au châssisde la remorque.

Veillez à ce qu’aucun élément nedépasse du gabarit routier.

Immobilisez les pièces mobiles suscep-tibles de s’entrechoquer.

Ne laissez pas des extrémités de câblelibres. Ligaturez-les à un élément de lastructure.

Avant de démarrer, assurez-vous de lamise en place correcte de l’attelage et deson verrouillage.

Page 70: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

bibliographie

Décret du 8 janvier 1965 modifié - Hygiène et sécurité dans les travauxdu bâtiment, travaux publics et tous autres travaux concernant lesimmeubles. INRS, ED 535.

Section II et III du livre II, titre III, chapitre III du Code du travail.

Circulaire DRT 99/7 du 15 juin 1999 sur l’application du décret 98-1084 du 2 décembre 1998 relatif aux mesures d’organisation, auxconditions de mise en œuvre et aux prescriptions techniques aux-quelles est subordonnée l’utilisation des équipements de travail.

Arrêtés du 2 décembre 1998 (3 arrêtés).

Arrêtés des 1er, 2 et 3 mars 2004.

Aide-mémoire BTP. INRS, ED 790.

Mémento de l’élingueur. INRS, ED 919.

Normes AFNOR, 11, avenue Francis de Pressensé, 93571 St Denis laPlaine Cedex.

Recommandations de la Caisse nationale de l’assurance maladie. INRS.

Brochures et fiches de l’OPPBTP.

Documentation de la société POTAIN.

Documentation de la société LIEBHERR.68

Page 71: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

Imprimerie de Montligeon - 61400 La Chapelle Montligeon

Achevé d'imprimer en avril 2005Dépôt légal n° 23681

Page 72: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS
Page 73: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

ALSACE-MOSELLE(67 Bas-Rhin)14 rue Adolphe-Seyboth, BP 1039267010 Strasbourg cedex tél. 03 88 14 33 00 - fax 03 88 23 54 13www.cram-alsace-moselle.fr

(57 Moselle)3 place du Roi-George, BP 3106257036 Metz cedex 1 tél. 03 87 66 86 22 - fax 03 87 55 98 65www.cram-alsace-moselle.fr

(68 Haut-Rhin)11 avenue De-Lattre-de-Tassigny, BP 7048868018 Colmar cedex tél. 03 89 21 62 20 - fax 03 89 21 62 21www.cram-alsace-moselle.fr

AQUITAINE(24 Dordogne, 33 Gironde, 40 Landes,47 Lot-et-Garonne, 64 Pyrénées-Atlantiques)80 avenue de la Jallère33053 Bordeaux cedex tél. 05 56 11 64 00 - fax 05 56 39 55 [email protected]

AUVERGNE(03 Allier, 15 Cantal, 43 Haute-Loire,63 Puy-de-Dôme)48-50 boulevard Lafayette63058 Clermont-Ferrand cedex 1tél. 04 73 42 70 22 - fax 04 73 42 70 [email protected]

BOURGOGNE et FRANCHE-COMTÉ(21 Côte-d’Or, 25 Doubs, 39 Jura,58 Nièvre, 70 Haute-Saône, 71 Saône-et-Loire,89 Yonne, 90 Territoire de Belfort)ZAE Cap-Nord,38 rue de Cracovie21044 Dijon cedex tél. 03 80 70 51 22 - fax 03 80 70 51 [email protected]

BRETAGNE(22 Côtes-d’Armor, 29 Finistère,35 Ille-et-Vilaine, 56 Morbihan)236 rue de Châteaugiron35030 Rennes cedex tél. 02 99 26 74 63 - fax 02 99 26 70 48www.cram-bretagne.fr

CENTRE(18 Cher, 28 Eure-et-Loir, 36 Indre,37 Indre-et-Loire, 41 Loir-et-Cher, 45 Loiret)36 rue Xaintrailles45033 Orléans cedex 1tél. 02 38 79 70 00 - fax 02 38 79 70 [email protected]

CENTRE-OUEST(16 Charente, 17 Charente-Maritime, 19 Corrèze,23 Creuse, 79 Deux-Sèvres, 86 Vienne,87 Haute-Vienne)4 rue de la Reynie87048 Limoges cedex tél. 05 55 45 39 04 - fax 05 55 79 00 [email protected]

ÎLE-DE-FRANCE(75 Paris, 77 Seine-et-Marne, 78 Yvelines, 91 Essonne,92 Hauts-de-Seine, 93 Seine-Saint-Denis,94 Val-de-Marne, 95 Val-d’Oise)17-19 place de l’Argonne75019 Paristél. 01 40 05 32 64 - fax 01 40 05 38 [email protected]

Pour commander les films (en prêt), les brochures et les affiches de l’INRS,adressez-vous au service prévention de votre CRAM ou CGSS

Services prévention des CRAM

Page 74: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

LANGUEDOC-ROUSSILLON(11 Aude, 30 Gard, 34 Hérault, 48 Lozère,66 Pyrénées-Orientales)29 cours Gambetta34068 Montpellier cedex 2tél. 04 67 12 95 55 - fax 04 67 12 95 [email protected]

MIDI-PYRÉNÉES(09 Ariège, 12 Aveyron, 31 Haute-Garonne,32 Gers, 46 Lot, 65 Hautes-Pyrénées, 81 Tarn,82 Tarn-et-Garonne)2 rue Georges-Vivent31065 Toulouse cedex 9tél. 05 62 14 29 30 - fax 05 62 14 26 [email protected]

NORD-EST(08 Ardennes, 10 Aube, 51 Marne, 52 Haute-Marne,54 Meurthe-et-Moselle, 55 Meuse, 88 Vosges)81 à 85 rue de Metz54073 Nancy cedextél. 03 83 34 49 02 - fax 03 83 34 48 [email protected]

NORD-PICARDIE(02 Aisne, 59 Nord, 60 Oise, 62 Pas-de-Calais,80 Somme)11 allée Vauban59662 Villeneuve-d’Ascq cedex tél. 03 20 05 60 28 - fax 03 20 05 63 40www.cram-nordpicardie.fr

NORMANDIE(14 Calvados, 27 Eure, 50 Manche,61 Orne, 76 Seine-Maritime)Avenue du Grand-Cours, 2022 X76028 Rouen cedextél. 02 35 03 58 21 - fax 02 35 03 58 [email protected]@cram-normandie.fr

PAYS DE LA LOIRE(44 Loire-Atlantique, 49 Maine-et-Loire,53 Mayenne, 72 Sarthe, 85 Vendée)2 place de Bretagne, BP 93405,44034 Nantes cedex 1tél. 02 51 72 84 00 - fax 02 51 82 31 [email protected]

RHÔNE-ALPES(01 Ain, 07 Ardèche, 26 Drôme, 38 Isère, 42 Loire,69 Rhône, 73 Savoie, 74 Haute-Savoie)26 rue d’Aubigny69436 Lyon cedex 3tél. 04 72 91 96 96 - fax 04 72 91 97 [email protected]

SUD-EST(04 Alpes-de-Haute-Provence, 05 Hautes-Alpes,06 Alpes-Maritimes, 13 Bouches-du-Rhône,2A Corse Sud, 2B Haute-Corse, 83 Var, 84 Vaucluse)35 rue George13386 Marseille cedex 5tél. 04 91 85 85 36 - fax 04 91 85 75 [email protected]

Services prévention des CGSS

GUADELOUPEImmeuble CGRR, Rue Paul-Lacavé97110 Pointe-à-Pitretél. 05 90 21 46 00fax 05 90 21 46 [email protected]

GUYANEEspace Turenne RadamontheRoute de Raban, BP 701597307 Cayenne cedextél. 05 94 29 83 04fax 05 94 29 83 01

LA RÉUNION4 boulevard Doret97405 Saint-Denis cedex tél. 02 62 90 47 00fax 02 62 90 47 [email protected]

MARTINIQUEQuartier Place-d’Armes97210 Le Lamentin cedex 2tél. 05 96 66 51 31

05 96 66 51 33fax 05 96 51 81 [email protected]

Page 75: Grues à tour - s39988d447544abae.jimcontent.coms39988d447544abae.jimcontent.com/download/version/1220974979/mo… · Dans le domaine de la prévention des risques professionnels,l’INRS

L’utilisation des appareils de levage fait aujourd’hui l’objet de règles précisestouchant à la fois aux choix, aux vérifications, aux conditions d’utilisation,à la maintenance du matériel et à la formation du personnel.C’est pourquoi ce manuel comprend deux parties : l’une consacrée aux aspects purement réglementaires, l’autre plus spécifiquement dédiée aux règles de bonnes pratiques en matière de conduite d’appareils de levage.Ainsi nous espérons qu’un large public pourra trouver dans ce manuel les références qui lui seront nécessaires : chefs d’établissements,chargés de sécurité, formateurs, et bien sûr les conducteurs eux-mêmes.

APPAREILS DE LEVAGE

Institut national de recherche et de sécurité pour la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles30, rue Olivier-Noyer 75680 Paris cedex 14 • Tél. 01 40 44 30 00Fax 01 40 44 30 99 • Internet : www.inrs.fr • e-mail : [email protected]

Édition INRS ED 8132e édition (2001) • réimpression avril 2005 • 5 000 ex. • ISBN 2-7389-0577-3