2
9 Carillon Festival international Cathédrale Saint-Jean Baptiste Carillon historique Amédée Bollée Catedral de Sant Joan Baptista de Perpinyà Carilló històric Amédée Bollée Saint John the Baptist cathedral Amédée Bollée historic carillon Lieu d’écoute conseillé : Parvis de l’église Saint-Jean-le-Vieux Lloc d’audició aconsellat : Plaça de l’església de Sant Joan el Vell Listening place : Old Saint John church square Du 14 juillet au 18 août 2011 Del 14 de juliol al 18 d’agost 2011 From July 14 to August 18, 2011 Les écoles européennes (2 e édition) Les escoles europees de carilló (2 ona edició) European carillon schools (2 nd edition) de PERPIGNAN e 9e Festival internacional de carilló de Perpinyà 9th Perpignan international carillon festival Entrada lliure Free admission Entrée libre Disques en vente 15 10 à l’issue des concerts Avant d’être installé définitivement dans le clocher de l’église Saint-Jean-le-Vieux en 1885, le carillon de la Cathédrale Saint-Jean-Baptiste de Perpignan, œuvre de la fonderie Amédée Bollée & Fils du Mans, a été présenté à l’Exposition universelle de Paris de 1878. Jusqu’à l’électrification de 1956, tous les jours, le matin, à midi et le soir, les sacristains successifs s’installeront devant le clavier manuel pour carillonner la prière de l’angélus. Quant aux quatre sonneurs, ils feront retentir la grande volée pour les sonneries culturelles, festives ou commémoratives. En 1996, le carillon, propriété de l’Etat, a été restauré par l’entreprise France carillons d’Hérépian. Depuis, les carillonneurs, nommés par ordonnances épiscopales, sont chargés de mettre en valeur cet instrument, tant sur le plan cultuel que culturel. Cet ensemble campanaire, classé monument historique en 1990, est un des rares exemplaires pratiquement intact de la facture du XIXe siècle pour un carillon de quatre octaves. 46 cloches enserrées dans un beffroi en chêne de trois travées. 8 237,80 kg de bronze. Clavier et pédalier manuels fin XIXe siècle de 4 octaves. Bourdon : ré 3 – poids : 1 630 kg – Ø de base : 137,70 cm – prénom : Antoinette. La plus petite cloche : ré 7 – poids : 10,70 kg – Ø de base : 21,60 cm – prénom : Marie. Quatre cloches peuvent sonner à la volée (ré, mi, fa# et la). Photographier ce QR code à l’aide d’un logiciel approprié sur votre téléphone portable et vous pourrez directement vous connecter sur la page internet du carillon de Perpignan. HISTORIQUE Le festival est organisé par l’association des Amis du carillon de la cathédrale Saint-Jean-Baptiste El festival està organitzat per l’associació dels Amics del carilló de la catedral de Sant Joan Baptista The festival is organised by the Friends of the Saint John the Baptist cathedral carillon association Durant le festival, plusieurs concerts seront filmés. Ces tournages sont réalisés dans le cadre d’un documentaire en cours de création par l’auteur- réalisateur Olivier Moulaï sur la diversité campanaire des Pyrénées-Orientales. Ce film reçoit entre autres le soutien de la Fondation Mécènes Catalogne. avec le concours de / amb l’ajuda de /with the financial support of Préfecture de région du Lan- guedoc-Roussillon • Direction régionale des affaires cultu- relles • Conseil général des Pyrénées-Orientales • Ville de Perpignan • El Marbre, Centre international de musique popu- laire de Céret et le mécénat d’entreprise de / i el mecenatge d’empresa de / and the corporate sponsorship of Bistrot le Saint-Jean • Hôtel Mercure Perpignan Centre Traductions Institut Font Nova et ElizabethVitu

HISTORIQUE - cathedraleperpignan.fr › site › les-orgues-et-le...46 cloches enserrées dans un beffroi en chêne de trois travées. 8 237,80 kg de bronze. Clavier et pédalier manuels

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 9 CarillonFestival international

    Cathédrale Saint-Jean Baptiste

    Carillon historique Amédée BolléeCatedral de Sant Joan Baptista de Perpinyà

    Carilló històric Amédée Bollée

    Saint John the Baptist cathedral

    Amédée Bollée historic carillon

    Lieu d’écoute conseillé :

    Parvis de l’église Saint-Jean-le-Vieux

    Lloc d’audició aconsellat :

    Plaça de l’església de Sant Joan el Vell

    Listening place : Old Saint John church square

    Du 14 juillet au 18 août 2011Del 14 de juliol al 18 d’agost 2011

    From July 14 to August 18, 2011

    Les écoles européennes (2e édition)Les escoles europees de carilló (2 ona edició)

    European carillon schools (2nd edition)

    de PERPIGNAN

    e

    9e Festival internacional de carilló de Perpinyà

    9th Perpignan international carillon festival

    Entrada lliure • Free admission

    Entrée libre

    Disques en vente

    15 10

    à l’issue des concerts

    Avant d’être installé défi nitivement dans le clocher de l’église Saint-Jean-le-Vieux en 1885, le carillon de la Cathédrale Saint-Jean-Baptiste de Perpignan, œuvre de la fonderie Amédée Bollée & Fils du Mans, a été présenté à l’Exposition universelle de Paris de 1878. Jusqu’à l’électrifi cation de 1956, tous les jours, le matin, à midi et le soir, les sacristains successifs s’installeront devant le clavier manuel pour carillonner la prière de l’angélus. Quant aux quatre sonneurs, ils feront retentir la grande volée pour les sonneries culturelles, festives ou commémoratives.

    En 1996, le carillon, propriété de l’Etat, a été restauré par l’entreprise France carillons d’Hérépian. Depuis, les carillonneurs, nommés par ordonnances épiscopales, sont chargés de mettre en valeur cet instrument, tant sur le plan

    cultuel que culturel. Cet ensemble campanaire, classé monument historique en 1990, est un des

    rares exemplaires pratiquement intact de la facture du XIXe siècle pour un carillon de quatre octaves.

    46 cloches enserrées dans un beffroi en chêne de trois travées.8 237,80 kg de bronze.Clavier et pédalier manuels fi n XIXe siècle de 4 octaves.Bourdon : ré 3 – poids : 1 630 kg – Ø de base : 137,70 cm – prénom : Antoinette.La plus petite cloche : ré 7 – poids : 10,70 kg – Ø de base : 21,60 cm – prénom : Marie.Quatre cloches peuvent sonner à la volée (ré, mi, fa# et la).

    Photographier ce QR code à l’aide d’un logiciel approprié sur votre téléphone portable et vous pourrez directement vous connecter sur la page internet du carillon de Perpignan.

    HISTORIQUE

    Le festival est organisé par l’association des Amis du carillon de la cathédrale Saint-Jean-Baptiste

    El festival està organitzat per l’associació dels Amics del carilló de la catedral de Sant Joan Baptista

    The festival is organised by the Friends of the Saint John the Baptist cathedral carillon association

    Durant le festival, plusieurs concerts seront fi lmés. Ces tournages sont réalisés dans le cadre d’un documentaire en cours de création par l’auteur-réalisateur Olivier Moulaï sur la diversité campanaire des Pyrénées-Orientales. Ce fi lm reçoit entre autres le soutien de la FondationMécènes Catalogne.

    avec le concours de / amb l’ajuda de / with the fi nancial support ofPréfecture de région du Lan-guedoc-Roussillon • Direction régionale des affaires cultu-relles • Conseil général des Pyrénées-Orientales • Ville de Perpignan • El Marbre, Centre international de musique popu-laire de Céretet le mécénat d’entreprise de / i el mecenatge d’empresa de / and the corporate sponsorship of Bistrot le Saint-Jean • Hôtel Mercure Perpignan Centre

    Traductions Institut Font Novaet Elizabeth Vitu

  • C’est à l’initiative d’Aimé Lombaert que Deinze possède un carillon. Cet ins-trument a été construit en 1988 par la Fonderie Eijbouts et se compose de 48 cloches accordées en tierce majeure. Dix ans plus tard, Geert Dhondt, Directeur de l’Académie, crée la classe de carillon. Charles Dairay, maître carillonneur, en est le professeur.

    Sous la direction de Gert Oldenbeuving, l’Académie de musique de Gdansk a proposé ses premiers cours de carillon en 1998. Depuis trois ans, la classe est rattachée à la section musique religieuse. L’improvisation, la lecture à vue, les cours individuels ou en groupe sont les enseignements dispensés dans le cadre des classes de maître.

    Sous la direcció del Gert Oldenbeuving, l’Acadèmia de música de Gdansk ha proposat els seus primers cursos de carilló el 1998. D’ençà de tres anys, la classe és annexada a la secció música religiosa. La improvisació, la lectura a vista, els cursos individuals o en grup són els ensenyaments dispensats en el marc de les classes de mestre.

    Under the direction of Gert Oldenbeuving, the Gdansk Academy of Music offered its fi rst carillon class in 1998. For three years, the class is part of the religious music section. Improvisation, sight-reading, individual classes or group classes are part of the carillon curriculum.

    Conservatoire à rayonnement régional de Musique, de danse et d’art dramatique Perpignan Méditerranée (France)Professeur : Elizabeth VituLe concert sera assuré en duo avec Laurent Pie

    Académie de musique, de théâtre et de danse de Deinze (Belgique)Professeur : Charles DairayElèves : Jasmijn De Wachter et Chantal Willems

    Ecole de carillon néerlandaise d’Amersfoort (Pays-Bas) Professeur : Franz Häagen

    Elève : Rien Donkersloot

    Ecole de carillon scandinave de Løgumkloster (Danemark)Professeur : Ann-Kirstine Christiansen

    Elève : Majken Ladefoged

    Ecole royale de carillon Jef Denyn de Malines (Belgique)Professeur : Koen Cosaert

    Elève : Florian Cosaert

    Académie de musique de Gdansk (Pologne)Professeur : Gert Oldenbeuwing assistée de Monika KazmierczakElève : Wojtek Lauer

    Il aura fallu cent onze ans pour que les premiers carillonneurs soient nommés à la cathédrale de Perpignan. Depuis, ils œuvrent pour que cet instrument participe à la vie cultuelle et culturelle de la cité. Septembre 2011 verra l’ouverture d’une classe de carillon au CRR Perpignan-Méditerranée. Ainsi sera pérennisé l’art de carillonner.

    Depuis 1953, l’Ecole de carillon néerlandaise a formé plus de 280 étudiants originaires de onze pays. Ces carillonneurs sont titulaires d’instruments presti-gieux et font chanter 180 carillons aux Pays-Bas. En 1985, le rattachement à l’Ecole des arts d’Utrecht a permis aux étudiants de pouvoir obtenir un Master de musique.

    L’école de Løgumkloster est unique dans toute la Scandinavie. Depuis sa créa-tion en 1979, elle a permis à plus de cinquante carillonneurs de se former. Suivant le cursus choisi, l’on peut étudier 2, 5 ou 7 ans. L’école renferme égale-ment un centre de recherches campanaires ainsi qu’une bibliothèque constituée à 95% d’ouvrages rares.

    Créée en 1922 à l’initiative de Jef Denyn, cette institution a été la première en son genre dans le monde. Les six années d’études permettent d’aborder l’art de carillonner mais également toutes les disciplines qui gravitent autour. La dernière année, en plus d’un mémoire sur la campanologie, les étudiants doivent donner un récital.

    After eleven years, the fi rst Perpignan cathedral carillonneurs were offi cially nominated. Since then, they work towards the instrument being a major part of the cultural and religious life of the city. In September 2011, a carillon class will be opened at the Regional Conservatory Perpignan-Mediterranée. The next generation of ca-rillonneurs will thus be ensured.

    Cent onze anys van ser necessaris per tal que els primers cam-paners siguin anomenats a la catedral de Perpinyà. D’ençà de llavors, treballen per tal que aquest instrument participi a la vida cultual i cultural de la ciutat. El setembre 2011 veurà l’obertura d’una classe de carilló al CRR Perpinyà-Mediterrània. D’aquesta manera serà perpetuat l’art de campanejar.

    The Netherlands Carillon School wais founded in Amersfoort in 1953. Since its foundation, more than 280 students from eleven countries have studied there. They preside over most of the more then180 carillons in the Netherlands, and occupy positions in many other parts of the world. In 1985 the carillon school became part of the Faculty of Music in the Utrecht School of the Arts.

    The Scandinavian Carillon School, the only carillon school in all of Scandanavia, was founded in 1979, and has educated over 50 carillonneurs. There are possibilities of 2, 5 or 7 years of study. It is also a seat of campanology research and study, with the largest campanology library in Scandanavia; 95% of the library is made up of rare books.

    Created in 1922 upon the initiative of Jef Denyn, this institution was the fi rst of its kind in the world. Six years of study allow the student to learn the art of the carillon as well as all of the studies which gravitate around it. During the last year of study, students must write a thesis in campanology and give a carillon concert.

    D’ençà del 1953, l’Escola de carilló neerlandesa ha format més de 280 estudiants originaris d’onze països. Aquests campaners són titulars d’instruments prestigiosos i fan cantar més de 180 carillons als Països Baixos. El 1985, l’annexió a l’Escola de les arts d’Utrecht ha permès als estudiants de poder obtenir un Màster de música.

    L’escola de Løgumkloster és única en tota l’Escandinàvia. D’ençà de la seva creació el 1979, ha permès a més de cinquanta cam-paners de formar-se. Segons la formació escollida, es pot estu-diar 2, 5 o 7 anys. L’escola conté també un centre de recerques campanars així com una biblioteca constituïda per un 95% de llibres rars.

    Creada el 1992 a la iniciativa del Jef Denyn, aquesta institució va ser la primera de la seva mena en el món. Els sis anys d’estudis permeten d’abordar l’art de campanejar, però també totes les disci-plines que graviten al voltant. El darrer any, a més d’una memòria sobre la campanologia, els estudiants han de fer un recital.

    És a la iniciativa de l’Aimé Lombaert que Deinze posseeix un carilló. Aquest instrument va ser realitzat el 1988 per la Fone-ria Eijbouts i es compon de 48 campanes afi nades en tercera major. Deu anys més tard, Geert Dhondt, Director de l’Acadèmia, crea la classe de carilló. Charles Dairay, mestre campaner, n’és el professor.

    Jeudi 14 juillet – 18 heures Jeudi 4 août – 18 heures

    Jeudi 11 août – 18 heures

    Jeudi 18 août – 18 heures

    Jeudi 21 juillet – 18 heures

    Jeudi 28 juillet – 18 heures

    Dijous 14 de juliol – 18 hores Dijous 4 d’agost – 18 hores

    Dijous 11 d’agost – 18 hores

    Dijous 18 d’agost – 18 hores

    Dijous 21 de juliol – 18 hores

    Dijous 28 de juliol – 18 hores

    Thursday, 14 July – 6:00 p.m. Thursday, 4 August – 6:00 p.m.

    Thursday, 11 August – 6:00 p.m.

    Thursday, 18 August – 6:00 p.m.

    Thursday, 21 July - 6:00 p.m.

    Thursday, 28 July – 6:00 p.m.

    C’est à l’initiative d’Aimé Lombaert que Deinze possède un carillon. Cet ins-trument a été construit en 1988 par la Fonderie Eijbouts et se compose de 48 cloches accordées en tierce majeure. Dix ans plus tard, Geert Dhondt, Directeur de l’Académie, crée la classe de carillon. Charles Dairay, maître carillonneur,

    C’est à l’initiative d’Aimé Lombaert que Deinze possède un carillon. Cet ins-trument a été construit en 1988 par la Fonderie Eijbouts et se compose de 48 cloches accordées en tierce majeure. Dix ans plus tard, Geert Dhondt, Directeur de l’Académie, crée la classe de carillon. Charles Dairay, maître carillonneur,

    Académie de musique, de théâtre et de danse de Deinze (Belgique)

    Jasmijn De Wachter et Chantal Willems

    Upon the initiative of Aimé Lombaert, the town of Deinze acquired a carillon. This instrument was founded in 1988 by Eijbouts and is composed of 48 bells tuned with a major third. Ten years later, Geert Dhondt, Director of the Deinze Academy of Music, created the carillon class. Charles Dairay, maître carillonneur, is the carillon professor.