4
1 2 x 2 Iguana Kolombekleding - Revêtement de pillier - Säulenverkleidung - Pillar cover Montagehandleiding - Instructions de montage Montagehinweis - Mounting instructions De thermostaatkop voor ventiel 5094.430 dient separaat meebesteld te worden (niet meegeleverd). La tête thermostatique pour la vanne 5094.430 doit être commandée séparément (non fournie). Der Thermostatkopf für das Ventil 5094.430 soll separat mitbestelt werden (wird nicht mitgeliefert). The thermostatic head for TRV 5094.430 has to be ordered separately (not included). OPMERKING om de afgifte van de Iguana modellen te garanderen en de drukverliezen te beperken, adviseert Jaga het gebruik van Deco-Pro ventielen, samen met buisdiameter 15/1 of groter. REMARQUE Afin de garantir les émissions calorifiques des modèles Iguana et de réduire les pertes de charge, Jaga conseille l’emploi des vannes Deco-Pro, en combinaison des diamètres de tuyau 15/1 ou plus. BEMERKUNG Um die Wärmeleistung des Modells “Iguana” zu gewährleisten, empfiehlt Jaga den Einbau von Jaga Deco-Pro Ventilen und den Gebrauch von Rohrdurchmesser 15/1 oder grösser unter Berücksichtigung der Druckverluste. NOTICE To guarantee the output of the Iguana models and to limit the pressure drop, Jaga recommends the use of Deco-Pro valves in combination with 15/1 minimum diameter pipes. www.jaga.com Code 5090.1150 Code 5090.1151 Code 5090.1119 1 2 3 4 5 6 x 6 x 4 x 4 x 4 x 2 x 2 7 Klemkoppelingen voor ventielen: zie Jaga prijslijst. Raccords bicônes pour vannes: voir liste des prix Jaga. Klemmringverschraubungen für Ventile: Siehe Jaga Preisliste. Sleeve couplings for valves: see Jaga price list. 6.4 M 24 5094.430 5094.431 G 1/2” 7a 7b 9 13 x 4 x 2 x 8 10 11 12 x 4 x 8 x 8 8

Iguana Circo Vrijstaand... · 2019-09-23 · 1 2 x 2 Iguana Kolombekleding - Revêtement de pillier - Säulenverkleidung - Pillar cover Montagehandleiding - Instructions de montage

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Iguana Circo Vrijstaand... · 2019-09-23 · 1 2 x 2 Iguana Kolombekleding - Revêtement de pillier - Säulenverkleidung - Pillar cover Montagehandleiding - Instructions de montage

12

x 2

Iguana Kolombekleding - Revêtement de pillier - Säulenverkleidung - Pillar cover

Montagehandleiding - Instructions de montage

Montagehinweis - Mounting instructions

De thermostaatkop voor ventiel 5094.430

dient separaat meebesteld te worden (niet

meegeleverd).

La tête thermostatique pour la vanne

5094.430 doit être commandée séparément

(non fournie).

Der Thermostatkopf für das Ventil 5094.430

soll separat mitbestelt werden (wird nicht

mitgeliefert).

The thermostatic head for TRV 5094.430

has to be ordered separately (not included).

OPMERKING

om de afgifte van de Iguana modellen te

garanderen en de drukverliezen te beperken,

adviseert Jaga het gebruik van Deco-Pro

ventielen, samen met buisdiameter 15/1 of

groter.

REMARQUE

Afi n de garantir les émissions calorifi ques

des modèles Iguana et de réduire les

pertes de charge, Jaga conseille l’emploi

des vannes Deco-Pro, en combinaison des

diamètres de tuyau 15/1 ou plus.

BEMERKUNG

Um die Wärmeleistung des Modells

“Iguana” zu gewährleisten, empfi ehlt Jaga

den Einbau von Jaga Deco-Pro Ventilen und

den Gebrauch von Rohrdurchmesser 15/1

oder grösser unter Berücksichtigung der

Druckverluste.

NOTICE

To guarantee the output of the Iguana

models and to limit the pressure drop, Jaga

recommends the use of Deco-Pro valves in

combination with 15/1 minimum diameter

pipes.

www.jaga.com

Code 5090.1150

Code 5090.1151

Code 5090.1119

1

2

3

4

5

6

x 6

x 4

x 4

x 4

x 2

x 2

7

Klemkoppelingen voor ventielen: zie Jaga prijslijst.

Raccords bicônes pour vannes: voir liste des prix Jaga.

Klemmringverschraubungen für Ventile: Siehe Jaga Preisliste.

Sleeve couplings for valves: see Jaga price list.

6.4

M 24

5094.430 5094.431

G 1/2”

7a 7b

9

13

x 4

x 2

x 810

11

12

x 4

x 8

x 8

8

Page 2: Iguana Circo Vrijstaand... · 2019-09-23 · 1 2 x 2 Iguana Kolombekleding - Revêtement de pillier - Säulenverkleidung - Pillar cover Montagehandleiding - Instructions de montage

H M N 180 112.4 192.6 192 118.4 204.6 200 122.4 212.6 220 132.4 232.6 240 102.4 252.6

Afmetingen - Dimensions - Abmessungen - Dimensions

Ø 9.0

23

5.0

Z

E

H

Ø

Ø 3.5

12.3

M

N

0.6

5.0

G1/2"

Plaatsing C.V.-leidingenPositionne ment des tuyaux de C.C.Positionierung Z.H. LeitungenPlacement of C.H. tubes

Montage ophangbeugelsMontage des fixations Montage der AufhangbügelMounting of the brackets

����������

90

M-N

1

2

EZ

Y

Y

G1/2”

5

Min. 11.5 cm± 0.5 cm

1415

16

Ø 27.8 31.3 34.8 E 7.5 9.4 11.3 Z ± 11 12 16 Y 2 3.3 3.5

Y = E–(Z/2)

Page 3: Iguana Circo Vrijstaand... · 2019-09-23 · 1 2 x 2 Iguana Kolombekleding - Revêtement de pillier - Säulenverkleidung - Pillar cover Montagehandleiding - Instructions de montage

Voorbereiding ophangzuil - Préparation de la colonne de fixation - Vorbereitung säule - Preparation of the column3

13

26

16OK!

De pinnen zo monteren dat de mal nog lichtjes kan bewegen.

Monter les chevilles d’une manière que le gabarit peut bouger légèrement.

Die Bolzen montieren so dass die Schablone noch leicht bewegt werden kann.

Mount the pins this way the template slightly can be moved.

1111

12 12

1115

1613

Voorbereiding Iguana onderdelen - Préparation des pièces détachées de l’Iguana Vorbereitung Iguana Unterteile - Preparation Iguana parts

1 1 1

2

4

4a 4b 4c

4d

3

1

8a 8b

Page 4: Iguana Circo Vrijstaand... · 2019-09-23 · 1 2 x 2 Iguana Kolombekleding - Revêtement de pillier - Säulenverkleidung - Pillar cover Montagehandleiding - Instructions de montage

7c7b7a

6c6b6a

5a

Aansluitingen - Raccordements - Anschlüsse - Connections

Samenstellen Iguana Circo - Assemblage de l’Iguana CircoZusammensetzung Iguana Circo - Assembly Iguana Circo

11 11 22

Plaatsing afdekplaat - Placement du cache - Plazierung Abdeckplatte - Cover placing

27200.20000135 - 061118 - JAGA N.V.

55b 5c

6

7

Zie tekening 2, pag. 2Voir illustration 2, page 2Siehe Bild 2, Seite 2See illustration 2, page 2

apart te bestellen

à commander séparément

separat zu bestellen

to be ordered separately

2

4

657