20
JOURNÉES DU FILM FRANCOPHONE SPÉCIAL AFRIQUE SPÉCIAL AFRIQUE ROUMANIE MARS MARTIE 2013

Journées du Film Francophone

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Brochure du Festival du Film Francophone 2013

Citation preview

Page 1: Journées du Film Francophone

JOURNÉES DU FILM FRANCOPHONE

SPÉCIAL AFRIQUESPÉCIAL AFRIQUE

ROUMANIE

MARSMARTIE

2013

Page 2: Journées du Film Francophone

EDITOLes Journées du film francophone 2013, spéciale Afrique : une édition placée sous le signe des « 20 ans de l’entrée de la Roumanie dans la Francophonie » !

Les Journées du film francophone sont dédiées chaque année au cinéma d’une région du monde plus ou moins connue du public roumain. Après le Cambodge et le Vietnam, l’Iran, l’Afghanistan et le Québec, c’est l’Afrique qui est mise à l’honneur en 2013. La diversité des contextes sociaux et culturels du continent africain fait naître une cinématographie riche et variée qui traite des sujets aussi divers que la guerre, la violence et ses conséquences, l’immigration, la religion, ou encore le pouvoir et ses excès.

15 films de fiction et documentaires sont présentés dans le cadre de ces Journées du Film francophone, édition spéciale Afrique, dans les 6 villes de Roumanie qui accueillent le festival : Bistriţa, Bucarest, Cluj-Napoca, Iaşi, Sibiu et Timişoara. Des films très récents, présentés et primés dans plusieurs festivals de prestige, mais aussi des films du patrimoine cinématographique africain ainsi qu’une rétrospective Raoul Peck, réalisateur Haïtien engagé.

Ces journées mettent en valeur les liens cinématographiques entre l’Europe et l’Afrique : en montrant d’une part la qualité des films africains coproduits entre des pays africains et pays européens et Canada ; en accueillant d’autre part le Festival « Lumières d’Afrique » de Besançon dans le cadre de la coopération entre Besançon (FR) et Bistrita (RO) qui présentera le film La maison jaune d’Amor HAKKAR. L’ouverture des Journées du film francophone à Bucarest le 22 mars 2013 est également l’occasion pour le directeur du festival « Lumières d’Afrique », Gérard

MARION, de remettre le Prix Signis 2012 au cinéaste sénégalais Moussa TOURÉ, réalisateur du film La Pirogue.

D’autres invités sont présents durant ces journées de cinéma et de rencontres : les réalisateurs Amor HAKKAR et Rufin Mbou MIKIMA, ainsi que Fabrice ROUAUD (monteur et scénariste du film Aujourd’hui ) qui va encadrer un atelier de montage à Timişoara.

Une édition placée sous le haut patronage du GADIF (Groupe des Ambassades, Délégations et Institutions Francophones) durant le mois de mars de la Francophonie : un beau moment cinéphile à partager pour découvrir le vrai visage de l’Afrique !

Très belle édition à toutes et à tous !

Stanislas PIERRET, Conseiller de coopération et d’action culturelle,Directeur de l’Institut français de RoumanieBoglárka NAGY, Responsable artistique des Journées du film francophone

Page 3: Journées du Film Francophone

EDITORIALZilele filmului francofon 2013, special Africa: o ediţie specială plasată sub semnul celor „20 de ani de la intrarea României în Francofonie”

Zilele filmului francofon sunt dedicate în fiecare an cinematografiei unei regiuni din lume mai mult sau mai puţin cunoscute publicului român. După Cambodgia şi Vietnam, Iran, Afganistan şi Quebec, anul acesta Africa este cea onorată.

Diversitatea contextelor sociale şi culturale ale continentului african a dat naştere unei cinematografii bogate şi variate care tratează subiecte diverse precum războiul, violenţa şi consecinţele sale, imigraţia, religia, puterea şi excesele ei.

15 filme de ficţiune şi documentare sunt prezentate în cadrul Zilelor filmului francofon – Special Africa, în cele 6 oraşe din România care găzduiesc festivalul:Bistriţa, Bucureşti, Cluj-Napoca, Iaşi, Sibiu şi Timişoara. Filme foarte recente, prezentate şi premiate în festivaluri de prestigiu, dar şi filme din patrimoniul cinematografic african, precum şi o retrospectivă Raoul Peck, regizor haitian a cărui temă predilectă este abuzul de putere.

Aceste zile pun în valoare legăturile cinematografice între Europa şi Africa: pe de-o parte arătând calitatea filmelor africane coproduse între ţări africane şi ţări europene şi Canada, pe de altă parte invitând Festivalul „Lumières d’Afrique” din Besançon, în cadrul cooperării dintre Besançon (FR) şi Bistriţa (RO), care va prezenta filmul Casa galbenă de Amor HAKKAR. Deschiderea Zilelor filmului francofon la Bucureşti în 22 martie 2013 este de asemenea ocazia unde directorul festivalului „Lumières d’Afrique”, Gérard MARION,

va înmâna Premiul Signis 2012 cineastului senegalez Moussa TOURÉ, regizorul filmului Piroga.

Alţi invitaţi vor fi prezenţi în cadrul acestor zile de film şi de întâlniri: regizorii Amor HAKKAR şi Rufin Mbou MIKIMA, precum şi Fabrice ROUAUD (monteur şi scenarist al filmului Astăzi ) care va susţine un atelier de montaj la Timişoara.

O ediţie plasată sub înaltul patronaj al GADIF (Grupul Ambasadelor, Delegaţiilor şi Instituţiilor Francofone), în luna martie – luna Francofoniei: un frumos moment cinefil pentru a descoperi adevărata faţă a Africii!

Un festival excelent tuturor!

Stanislas PIERRET, Consilier de cooperare şi de acţiune culturală, Directorul Institutului Francez din RomâniaBoglárka NAGY, Responsabil artistic al Zilelor filmului francofon

Page 4: Journées du Film Francophone

PROGRAMMEPROGRAMUL FILMELOR

BISTRIȚA18–21 mars 2013Centre culturel municipal « George Coşbuc »

LUNDI 18 MARS / LUNI, 18 MARTIE 18h00 La maison jaune / Casa galbenă en présence de Gérard Marion et Amor Hakkar / în prezența lui Gérard Marion şi a lui Amor Hakkar

MARDI 19 MARS / MARȚI, 19 MARTIE 18h00 Tsofa

MERCREDI 20 MARS / MIERCURI, 20 MARTIE 18h00 Haitian Corner JEUDI 21 MARS / JOI, 21 MARTIE 18h00 Les tortues ne meurent pas de vieillesse /

Ţestoasele nu mor de bătrâneţe

Entrée libre. / Intrarea liberă.

LE FESTIVAL LUMIÈRES D’AFRIQUE

Dans le cadre de la coopération entre la ville de Besançon (FR) et la ville de Bistrita (RO), les Journées du film francophone auront le plaisir d’accueillir une délégation du festival «Lumières d’Afrique» de Besançon avec la présence de son directeur artistique, Gérard MARION, à Bistrita, Bucarest et Cluj.În cadrul cooperării între oraşele Besançon (FR) şi Bistriţa (RO), Zilele Filmului Francofon vor avea plăcerea de-a găzdui o delegaţie a festivalului „Lumières d’Afrique” de la Besançon, directorului artistic al festivalului, Gérard MARION, fiind prezent la Bistriţa, Bucureşti şi Cluj.

Né en 1996 de la volonté de dix huit associations de ressortissants et de structures en lien avec le continent africain, le festival des cinémas d’Afrique de Besançon « Lumières d’Afrique » fêtera sa 13ème édition en novembre 2013.L’intitulé « Lumières d’Afrique » veut rappeler les frères Lumières, ingénieurs français et «inventeurs du cinéma», venus au monde dans cette ville en 1862 et 1864, en face de la maison qui a vu naître Victor Hugo soixante ans plus tôt.Născut în 1996 din voinţa a optsprezece asociaţii de resortisanţi şi structuri legate de continentul african, festivalul filmelor africane de la Besançon, „Lumières d’Afrique” îşi va sărbători a 13-a ediţie în noiembrie 2013.Denumirea „Lumières d’Afrique” reaminteşte de fraţii Lumières, ingineri francezi şi „inventatorii cinematografului”, născuţi în acest oraş în 1862 respectiv 1864, faţă în faţă cu casa unde s-a născut, cu şaizeci de ani în urmă, Victor Hugo.

http://www.lumieresdafrique.com/

Page 5: Journées du Film Francophone

MARDI 26 MARS / MARȚI, 26 MARTIE 15h00  Les Silences du palais / Tăcerile palatului17h00  Tsofa19h00  Les Tortues ne meurent pas de vieillesse/ Ţestoasele nu mor de bătrâneţe 21h00  Un Eté brûlant / O vară fierbinte

MERCREDI 27 MARS / MIERCURI, 27 MARTIE 15h00 Conférence17h00 Conférence19h00 Le Destin / Destinul21h00 Aujourd’hui / Astăzi

JEUDI 28 MARS / JOI, 28 MARTIE 15h00 Les Tortues ne meurent pas de vieillesse/ Ţestoasele nu mor de bătrâneţe17h00 Rebelle / Rebelă19h00 La Pirogue / Piroga21h00 Un Eté brûlant / O vară fierbinte

Biletele pot fi achiziționate la casa de biletesau online pe eventim.ro

BUCAREST22–28 mars 2013Cinéma Elvire Popesco (77, Bd. Dacia)

VENDREDI 22 MARS / VINERI, 22 MARTIE 18h00 La Pirogue / PirogaOuverture du Festival en présence du réalisateur /Deschiderea festivalului în prezența regizorului21h00 Viva Riva !

SAMEDI 23 MARS / SÂMBĂTĂ, 23 MARTIE 15h00 Lumumba17h00 Espoir Voyage19h00 TsofaProjection du film en présence du réalisateurProiecția va avea loc în prezența regizorului21h00 Rebelle / Rebelă

DIMANCHE 24 MARS / DUMINCĂ, 24 MARTIE 15h00 Haitian Corner17h00 Un Homme qui crie / Un om care strigă19h00 La Maison jaune / Casă galbenă21h00 Aujourd’hui / Astăzi

LUNDI 25 MARS / LUNI, 25 MARTIE 15h00 Moloch Tropical17h00 Barakat!19h00 Les Mécréants / Necredincioşii21h00 Viva Riva!

Entrée : 10 lei. Billets en vente au cinéma Elvire Popescu et sur www.eventim.ro

Page 6: Journées du Film Francophone

IAŞI14–16 mars 2013Maison de la culture Mihai Ursachi, salle Diotima

JEUDI 14 MARS / JOI, 14 MARTIE 18h00 Les tortues ne meurent pas de vieillesse/ Ţestoasele nu mor de bătrâneţe20h00 Tsofa

VENDREDI 15 MARS / VINERI, 15 MARTIE 18h00 Espoir Voyage20h00 Rebelle / Rebelă

SAMEDI 16 MARS / SÂMBĂTĂ, 16 MARTIE 18h00 Lumumba20h00  Aujourd’hui / Astăzi

Entrée libre. / Intrarea liberă.

CLUJ-NAPOCA14–17 mars 2013Cinéma Victoria

JEUDI 14 MARS / JOI, 14 MARTIE 17h30 Les tortues ne meurent pas de vieillesse/ Ţestoasele nu mor de bătrâneţe20h00 Rebelle / Rebelă ouverture officielle / deschiderea oficială

VENDREDI 15 MARS / VINERI, 15 MARTIE 15h00 Les silences du palais / Tăcerile palatului17h30 Moloch Tropical20h00 La Pirogue / Piroga

SAMEDI 16 MARS / SÂMBĂTĂ, 16 MARTIE 15h00 Tsofa17h30 Haitian Corner20h00 Viva Riva !

DIMANCHE 17 MARS / DUMINICĂ, 17 MARTIE 15h00  Les tortues ne meurent pas de vieillesse/ Ţestoasele nu mor de bătrâneţe17h30  Aujourd’hui / Astăzi20h00  La maison jaune / Casă galbenă clôture, en présence du réalisateur închiderea festivalului în prezenţa regizorului

Entrée : 10 lei, abonnements : 10 films pour 40 lei ; 5 films pour 25 lei. Billets en vente au cinéma Victoria.Preţul biletului: 10 lei, abonamente: 40 lei pentru 10 filme; 25 lei pentru 5 filme. Biletele se pot cumpăra de la cinema Victoria.

Page 7: Journées du Film Francophone

TIMIȘOARA26–28 mars 2013Salle Aula Magna de l’Université d’Ouest

SIBIU18, 20–22 mars 2013Maison d’Ille-et-Vilaine et Théâtre Gong

LUNDI 18 MARS / LUNI, 18 MARTIE, MAISON D’ILLE-ET-VILAINE 19h00 Tsofa

MERCREDI 20 MARS / MIERCURI, 20 MARTIE, MAISON D’ILLE-ET-VILAINE 19h00 La maison jaune / Casă galbenă

JEUDI 21 MARS / JOI, 21 MARTIE, THÉÂTRE GONG 19h00 Lumumba

VENDREDI 22 MARS / VINERI, 22 MARTIE, THÉÂTRE GONG 19h00 Espoir Voyage

Entrée libre. / Intrarea liberă.

MARDI 26 MARS / MARȚI, 26 MARTIE 17h00  Les silences du palais / Tăcerile palatului19h00  Rebelle / Rebelă

MERCREDI 27 MARS / MIERCURI, 27 MARTIE 17h30 Tsofa19h30 Lumumba

JEUDI 28 MARS / JOI, 28 MARTIE 14h00 Master class Fabrice Rouaud17h00 Aujourd’hui / Astăzi19h30 La pirogue / Piroga

Entrée libre. / Intrarea liberă.

Page 8: Journées du Film Francophone

LA PIROGUE PIROGAde Moussa Touré

Avec/cu: Souleymane Seye Ndiaye, Malamine Drame, Laïty Fall. Genre/gen: drame/dramă. France, Sénégal, Allemagne / Franţa, Senegal, Germania. 2012. 1h27’

en présence du réalisateur à Bucarest / în prezenţa regizorului la Bucureşti

Un village de pêcheurs dans la grande banlieue de Dakar, d’où partent de nombreuses pirogues. Au terme d’une traversée souvent meurtrière, elles vont rejoindre les îles Canaries en territoire espagnol. Baye Laye est capitaine d’une pirogue de pêche, il connaît la mer. Il ne veut pas partir, mais il n’a pas le choix. Il devra conduire 30 hommes en Espagne. Ils ne se comprennent pas tous, certains n’ont jamais vu la mer et personne ne sait ce qui l’attend.

Un sat de pescari din marea mahala a Dakarului, de unde pleacă numeroase pirogi (luntrii făcute din trunchiuri de copac). După o călătorie aproape ucigătoare, ele vor ajunge în Insulele Canare în teritoriul spaniol. Baye Laye este căpitanul unei pirogi de pescuit, cunoaşte bine marea. Nu vrea să plece, dar nu are de ales. Trebuie să ducă 30 de bărbaţi în Spania. Nu se înţeleg toţi între ei, unii nu au văzut niciodată marea şi niciunul nu ştie ce îi aşteaptă.

Invité MOUSSA TOURÉ Né à Dakar, Sénégal, il a commencé très jeune sa carrière dans le cinéma en tant que technicien (électricien- assistant réalisateur) pour réaliser son premier court métrage en 1987, puis son premier long métrage en 1991, Toubab Bi, primé de nombreuses fois. En 1997, il réalise TGV, véritable succès populaire en Afrique. Depuis il a signé plusieurs documentaires remarqués. Il dirige sa propre société de production, Les Films du crocodile (Dakar). Le cinéaste sénégalais a initié le festival « Moussa invite » à Rufisque au Sénégal. Ce festival fait la promotion de documentaires africains réalisés par des Africains. Il est le Président du jury Films documentaires au FESPACO 2011.

Născut la Dakar în Senegal, şi-a început cariera în cinematografie de foarte tânăr, ca tehnician (electrician – asistent regie). A realizat primul său scurt metraj în 1987 apoi primul lung metraj în 1991, Toubab Bi, recompensat cu numeroase premii. În 1997 realizează TGV, film care se bucură de un mare succes de public în Africa. Ulterior a semnat mai multe documentare remarcate. Conduce propria sa societate de producţie, Les Films du crocodile (Dakar). Cineastul senegalez a iniţiat festivalul « Moussa invite » la Rufisque în Senegal, care promovează documentarele africane realizate de africani. Este preşedintele juriului de filme documentare al Festivalului panafrican de film şi televiziune din Ouagadougou – Burkina Faso (FESPACO) 2011

2012 – Festival de Cannes - nommé

section Un certain regard / nominalizat în

secţiunea Un certain regard

2012 – Journées cinématographiques de

Carthage – Tanit d’Or et Prix du Public /

Marele premiu şi premiul publicului

2012 – Festival Lumières d’Afrique – Prix

Signis / Premiul Signis

2013 – Fespaco – Étalon de bronze /

Armăsar de bronz

Page 9: Journées du Film Francophone

AUJOURD’HUI (TEY) ASTĂZIde Alain Gomis

Avec/cu: Saul Williams, Aïssa Maïga, Anisia Uzeyman. Genre/gen: drame/dramă. France, Senegal / Franţa, Senegal. 2012. 1h28’

avec la participation du monteur Fabrice Rouaud à Timisoara/cu participarea monteurului Fabrice Rouaud la Timişoara

Dakar, la ville familière, grouillante, colorée… La famille, les amis, son premier amour, les manifestations, ses aspirations… Aujourd’hui Satché doit mourir. Il a été choisi. Aujourd’hui Satché vit comme il n’a jamais vécu.

Dakar, oraşul familiar, colcăitor, colorat… Familia, prietenii, prima iubire, manifestaţiile, aspiraţiile sale… Azi Satché trebuie să moară. A fost ales. Azi Satché trăieşte ca niciodată înainte.

Invité FABRICE ROUAUD Monteur et scénariste, il a travaillé sur une quarantaine de films, parmi lesquels : Monteur şi scenarist, a lucrat în peste patruzeci de filme, dintre care: Le Ciel, les oiseaux et ta mère (1998) et Raid (2001) de Djamel Bensalah, Peau neuve (1999) de Emilie Deleuze, Le Pornographe (2001), Tiresia (2003), De la guerre (2008) de Bertrand Bonello, L’Afrance (2001), Andalucia (2007) de Alain Gomis, Casablanca driver (2004), Papa (2004) de Maurice Barthélémy, Les Yeux clairs (2005) de Jérôme Bonnell, Les Lip, L’imagination au pouvoir (2005) de Christian Rouaud, Une affaire d’Etat (2008), La Proie (2010) de Eric Valette, Je me suis fait tout petit (2011) de Cécilia Rouaud, Au bout du conte (2012) de Agnès Jaoui.

ATELIER DE MONTAGE DE FILM ANIMÉ PAR FABRICE ROUAUD TIMIȘOARA, 28 MARS. ENTRÉE LIBRE.

MASTER CLASS DE MONTAJ DE FILM ANIMAT DE FABRICE ROUAUD TIMIȘOARA, 28 MARTIE. INTRARE LIBERĂ.

2012 – Journées cinématographiques de Carthage – Prix spéciale du jury / Premiul special al juriului2013 – Fespaco – Étalon d’or / Armăsarul de aur

Page 10: Journées du Film Francophone

LA MAISON JAUNE CASĂ GALBENĂde Amor Hakkar

Avec/cu: Aya Hamdi, Amor Hakkar, Tounés Ait-Ali. Genre/gen: drame/dramă. France, Algérie / Franţa, Algeria. 2007. 1h24’

proposé par le festival Lumières d’Afrique / film propus de a festivalului Lumières d’Afrique en présence du réalisateur et de Gérard Marion, directeur du festival Lumières d’Afrique, à Cluj et à Bistriţa / în prezenţa regizorului şi a lui Gérard Marion, directorul festivalului Lumières d’Afrique, la Cluj şi la Bistriţa

Aya, une jeune fille de douze ans, bêche un lopin de terre aride. Une voiture de gendarmerie s’approche. L’un des gendarmes lui remet une lettre et l’informe que son frère aîné qui effectuait son service militaire dans la gendarmerie, est mort dans un accident.  Au guidon de son tricycle à moteur, sans attendre et bravant tous les interdits, Mouloud, le père, paysan modeste des Aurès, récupère le corps de son fils. Fatima, la mère est plongée dans une immense tristesse. Ce père, très affecté et aidé de sa fille Aya, parviendra t-il à redonner le sourire à sa femme et aux siens ?

Aya, o tânără de doisprezece ani, prăşeşte o bucată de pământ arid. O maşină de jandarmerie se apropie şi unul dintre jandarmi îi înmânează o scrisoare şi o informează că fratele său mai mare, care îşi efectua serviciul militar în cadrul jandarmeriei, a murit într-un accident. La ghidonul tricicletei sale cu motor, fără să aştepte şi ignorând toate interdicţiile, Mouloud, tatăl, ţăran modest, recuperează corpul fiului său. Fatima, mama, cade într-o imensă tristeţe. Va reuşi tatăl, la rândul lui foarte afectat, dar ajutat de fiica sa Aya, să aducă zâmbetul pe chipul soţiei sale şi al celorlalte rude?

2009 – Fespaco – prix Signis / premiul Signis

Invité AMOR HAKKAR Amor Hakkar est un réalisateur algérien né à Kenchela dans les Aurès en 1958. Immigré en France avec ses parents à l’âge de six mois, il passe sa jeunesse à Besançon, où il suit des études scientifiques. De cette enfance franc-comtoise, il tire La cité des fausses notes, roman publié aux éditions Pétrelle en 2002 (prix du livre Marcel Aymé 2001). Passionné de cinéma et d’écriture, il réalise un premier court métrage en 1990, Apprends-moi à compter jusqu’à l’infini, suivi d’un long deux ans plus tard, Sale temps pour un voyou, avec Pierre-Loup Rajot, Sylvie Fennec et Serge Giamberardino.Amor Hakkar este un regizor algerian născut la Kenchela, Algeria, în 1958. Emigrat în Franţa alături de părinţii săi la vârsta de doar şase luni, îşi petrece tinereţea la Besançon, unde urmează studii ştiinţifice. Din această copilărie în regiunea franceză Franche-Comté se naşte romanul La cité des fausses notes, publicat la editura Petrelle în 2002 (premiul Marcel Aymé în 2001). Pasionat de film şi de scris, realizează primul său scurt metraj în 1990, Apprends-moi à compter jusqu’à l’infini, urmat de un lung metraj doi ani mai târziu, Sale temps pour un voyou cu Pierre Loup Rajot, Sylvie Fennec şi Serge Giamberardino.

Page 11: Journées du Film Francophone

REBELLE REBELĂde Kim Nguyen

Avec/cu: Rachel Mwanza, Alain Lino Mic Eli Bastien, Serge Kanyinda.Genre/gen: drame/dramă. Canada. 2012. 1h30’

Komona raconte à l’enfant qui grandit dans son ventre l’histoire de sa vie quand elle a dû faire la guerre dans l’armée rebelle d’un pays d’Afrique Centrale. Le seul qui l’aide et l’écoute est Le Magicien, un garçon de 15 ans qui veut l’épouser. Au fil des mois passés ensemble, Komona et Le Magicien tombent amoureux et s’évadent pour vivre leur amour et trouver la voie de la résilience.  Rebelle est une histoire d’amour entre deux jeunes âmes prises au milieu d’un monde de violence, de beauté et de magie.

Komona îi povesteşte copilului pe care îl poartă povestea vieţii sale şi cum a fost nevoită să participe la război în cadrul unei armate rebele dintr-o ţară din Africa Centrală. Singurul care o ajută şi o ascultă este Magicianul, un tânăr de 15 ani care vrea să o ia de nevastă. După câteva luni petrecute împreună, Komona şi Magicianul se îndrăgostesc şi evadează pentru a-şi trăi dragostea şi a găsi calea să reziste. Rebelle este o poveste de dragoste între două suflete tinere, prinse în mijlocul unei lumi a violenţei dar şi a frumuseţii şi a magiei.

2012 – Festival de Berlin - Ours d’Argent de la Meilleure actrice / Ursul de argint pentru cea mai bună actriţă2012 – Tribeca Film Festival - Meilleur Film, meilleure actrice/ Premiul pentru cel mai bun film şi pentru cea mai bună actriţă

UN ETE BRULANTO VARĂ ÎNFOCATĂde Philippe Garrel

Avec/cu: Monica Bellucci, Louis Garrel, Jérôme Robart, Vladislav Galard, Céline Sallette.Genre/gen: drame/dramă. France, Suisse, Italie / Franţa, Elveţia, Italia. 2011. 1h32’

Paul rencontre Frédéric par un ami commun. Frédéric est peintre. Il vit avec Angèle, une actrice qui fait du cinéma en Italie. Pour vivre en attendant d’être acteur, Paul fait de la figuration. Sur un plateau, il rencontre Elisabeth qui est aussi figurante. Ils tombent amoureux. Une nuit, Paul est réveillé par le téléphone: Frédéric a eu un accident, il est à l’hôpital…

Paul îl întâlneşte pe Frédéric prin intermediul unui prieten comun. Frédéric este pictor. El trăieşte cu Angèle, o actriţă de cinema din Italie. Pentru a-şi câştiga existenţa pănă îşi începe cariera de actor, Paul joacă roluri de figuraţie. Pe un platou de filmare el o întâlneşte pe Elisabethm figurană şi ea. Cei doi se îndrăgostesc. Într-o noapte, Paul este trezit din

Page 12: Journées du Film Francophone

UN HOMME QUI CRIEUN BĂRBAT CARE STRIGĂde Mahamat Saleh Haroun

LES MÉCRÉANTSNECREDINCIOŞIIde Mohcine Besri

Avec/cu:Youssouf Djaoro, Diouc Koma, Emile Abossolo M’Bo Guerre.Genre/gen: drame/dramă. France, Belgique / Franţa, Belgia. 2010. 1h32’

Avec/cu: Jamila El Haouini, Maria Lalouaz, Amine Ennaji, Abdenbi el Benizi, Rabii Benjhaile, Omar Lotfi, Aissam Bouali, Mustapha El Houari.Genre/gen: drame/dramă. Suisse, Maroc / Elveţia, Maroc. 2011. 1h28’

Le Tchad de nos jours. Adam, la soixantaine, ancien champion de natation est maitre nageur de la piscine d’un hôtel de luxe à N’Djamena, mais il est obligé laisser la place à son fils Abdel. Le pays est en proie à la guerre civile et les rebelles armés menacent le pouvoir. Le gouvernement, en réaction, fait appel à la population pour un “effort de guerre” exigeant d’eux argent ou enfant en âge de combattre les assaillants. Mais Adam n’a pas d’argent, il n’a que son fils...

Ciad în zilele noastre. Adam, şaizeci de ani, fost campion de nataţie, este instructor de înot la piscina hotelului de lux din N’djamena, dar e nevoit să îi lase locul fiului său, Abdel. Ţara este în plin război civil şi rebeli înarmaţi ameninţă puterea. Guvernul face atunci apel la populaţie pentru a participa cu bani sau forţă de luptă împotriva atacatorilor. Însă Adam nu are bani, nu îl are decât pe fiul său…

2010 - Festival de Cannes, Prix du jury / Premiul juriului 2010 - Festival Lumières d’Afrique, compétition / competiţie

Sur l’ordre de leur chef spirituel, trois jeunes islamistes kidnappent un groupe de jeunes comédiens qui partent en tournée avec leur dernière création. Arrivés sur le lieu de détention, les kidnappeurs se trouvent coupés de leur base. S’ensuit alors un huis clos de sept jours au cours desquels les deux camps sont amenés à cohabiter, s’affronter et remettre en question leurs préjugés mutuels

La ordinul şefului lor spiritual, trei tineri islamişti răpesc un grup de tineri actori care plecaseră în turneu cu ultimul lor spectacol. Ajunşi în locul de detenţie, răpitorii nu mai pot lua legătura cu baza. Cele două tabere sunt deci nevoite să coabiteze izolate de lume, timp de 7 zile, perioadă în care se vor confrunta şi îşi vor pune la îndoială propriile prejudecăţi.

2012 - Cairo International Film Festival: Meilleur film arabe / Cel mai bun film arab

Page 13: Journées du Film Francophone

VIVA RIVA !de Djo Tunda Wa Munga

ESPOIR VOYAGEde Michel K. Zongo

Avec/cu: Patsha Bay, Manie Malone, Hoji Fortuna. Genre/gen: drame/dramă. France, Belgique, Congo / Franţa, Belgia, Congo. 2012. 1h38’

Genre/gen: documentaire/documentar. Burkina Faso, France / Burkina Faso, Franţa. 2012. 1h22’

Kinshasa, où la vie nocturne voluptueuse et trépidante semble toujours prête à engloutir le temps. Quelques rares privilégiés y mènent la grande vie, au mépris de tous les laissés-pour-compte. Ceux qui n’ont rien envient ceux qui ont tout et ils n’aspirent qu’à une seule chose : devenir les nouveaux maîtres de la nuit. Riva est l’un de ces rêveurs. Il rentre plein aux as après dix ans d’absence, bien déterminé à s’offrir, avec son vieux copain J.M., une folle nuit de beuverie, de danse et de débauche. Reine de la nuit, mystérieuse et distante, Nora danse et Riva est subjugué. La belle appartient à un caïd local, mais Riva s’en moque : il lui faut cette fille. Aura-t-il sa chance ? Kinshasa e un oraş unde viaţa nocturnă voluptoasă şi trepidantă pare să continue la nesfârşit. Doar câţiva privilegiaţi duc o viaţă pe picior mare, fără să se uite la amărâţii care nu au nimic şi îi invidiază, care visează să devină noii regi şi regine ale serii. Riva este unul dintre aceşti visători. Se întoarce după zece ani de absenţă cu buzunarele burduşite şi decide să îşi ofere, alături de vechiul lui prieten J.M., o noapte nebună cu băutură, dans şi excese. Regina serii, misterioasă şi distantă, Nora dansează şi Riva este sub vraja ei. Nu îi pasă că frumoasa aparţine unui gangster local, trebuie să o aibă. Ar putea să aibă vreo şansă?

2011 – Festival Lumières d’Afrique, compétition / competiţie; Berlinale – Forum – Official Selection2010 – Toronto International Film Festival – Official Selection; Pan African Film Festival, Los Angeles – Best Feature

Film; Africa Movie Academy Awards – Best film, Best director, Best cinematography, Best production design, Best supporting Actor, Best supporting Actress; MTV Movie Awards – Best African Movie

Le cinéaste Michel Zongo se rend en Côte d’Ivoire pour savoir ce qui est arrivé à son frère disparu. Joanny y est allé il ya plusieurs années, comme tant d’autres, à la recherche de travail dans un pays voisin plus riche et n’en est jamais revenu.

Cineastul Michel Zongo merge în Coasta de Fildeş pentru a afla ce s-a întâmplat cu fratele său dispărut. Joanny a plecat cu câţiva ani în urmă, ca atâţia alţii, în căutarea unui loc de muncă în ţara vecină mai bogată şi nu a mai revenit niciodată.

2012 – Prémio Revelação (Prix Nouveau talent) à Doclisboa

Interzis sub 16 ani

Page 14: Journées du Film Francophone

TSOFAde Rufin Mbou Mikima Genre/gen: documentaire/documentar. Congo, Roumanie / Congo, România. 2012. 52’

en présence du réalisateur à Bucarest / în prezenţa regizorului la Bucureşti

En langue populaire congolaise, « Tsofa » est amicalement attribué aux chauffeurs des transports en commun. La mésaventure de 34 jeunes Noirs du Congo engagés comme chauffeurs de taxi à Bucarest, capitale de la Roumanie et comment leurs rêves se sont très vite transformés en cauchemar.

În limba congoleză populară „Tsofa” este denumirea prietenoasă a şoferilor de pe mijloacele de transport în comun. Filmul descrie aventurile a 34 de tineri negri din Congo angajaţi ca şoferi de taxi în Bucureşti şi felul în care visele lor s-au transformat repede într-un coşmar.

Invité RUFIN MBOU MIKIMADirecteur de collection des films documentaires sur « l’exclusion » pour médiAfrique communication, Coréalisateur du documentaire Brazz’arts. Auteur réalisateur de la série télé Stévy et Shékina et de Entre racines. Scénariste, assistant réalisateur et acteur sur Sans tabou de Amour Sauveur. Ses autres films : Dans les yeux (2008), Sons nouveaux (2007), Au nom de... (2005).

Director al colecţiei de filme documentare despre excluziune pentru mediAfrique communication, co-regizor al documentarului Brazz’arts. Autor al serialului de televiziune Stévy et Shékina şi Entre racines. Scenarist, asistent regizor şi actor în Sans tabou de Amour Saveur. Printre filmele sale: Dans les yeux (2008), Sons nouveaux ( 2007), Au nom de… (2005).

Page 15: Journées du Film Francophone

LES TORTUES NE MEURENT PAS DE VIEILLESSEŢESTOASELE NU MOR DE BĂTRÂNEŢE de Hind Benchekroun, Sami Mermer

Genre/gen: docudrama. Canada, Maroc. 2010. 1h33’

Les tortues ne meurent pas de vieillesse nous fait partager la vie de trois vieux hommes dans la région du nord du Maroc. Âgés de quatre-vingts ans ou presque, Chehma, un ancien maître pêcheur, Erradi un aubergiste solitaire et Abdesslam, un musicien ambulant, qui travaillent toujours pour gagner leur vie. Ce documentaire nous plonge dans les univers riches et colorés de ces vieux, à la fois tristes et heureux et illustre leur volonté de vivre, leur vision face à la mort qui approche et leur courage à travailler sans relâche…

Ţestoasele nu mor de bătrâneţe ne împărtăşeşte viaţa a trei bătrâni din regiunea de nord a Marocului. În vârstă de 80 de ani, Chehma, un fost maestru pescar, Erradi hangiu solitar şi Abdessalam, un muzician ambulant, care lucrează zi de zi pentru a-şi duce traiul. Acest documentar ne aruncă în universul bogat şi colorat al acestor bătrâni, în acelaşi timp veseli i trişti şi dorinţa lor de a trăi, viziunea în faţa morţii care se apropie şi curajul lor de a lucra fără încetare...

2011 – Rendez-vous du cinéma québécois - Spécial Mention Pierre et Yolande Perreault Prize 2012 – Tetouan IFF – Grand Prix/ Marele Premiu2012 – nomination aux Jutra dans la catégorie meilleure documentaire/ nominalizare cel mai bun film documentar

[email protected]

Festival International du Cinéma Méditerranéen

de Tétouan

WINNER GRAND PRIZE

en compétition

Regards d'ici

VUES D'AFRIQUE

Rencontres Internationales

du Documentaire de Montréal

OFFICIAL SELECTION

DOK Horizons

Munich

LE DESTINDESTINULde Youssef Chahine

Avec/cu: Mohamed Mounir, Mahmoud Hemeida, Khaled El-Nabaoui.Genre/gen: drame/dramă. Egipt, Franţa. 1997. 2h15’

Désirant amadouer les intégristes, le calife el-Mansou ordonne l’autodafé de toutes les œuvres du philosophe andalou Averroès dont les concepts influenceront non seulement l’âge des Lumières en Occident, mais toute la pensée humaine. Les disciples d’Averroès et ses proches décident d’en faire des copies et de les passer à travers les frontières.

Din dorința de a-i potoli pe fundamentalişti, califul Al-Mansou a ordonat arderea tuturor lucrărilor scrise de filosoful andaluz Averroes, ale cărui concepte aveau să influenţeze nu numai Iluminismul din Occident, ci intreaga gândire umană. Discipolii şi apropiatii lui Averroes decid să facă copii după aceste lucrări şi să le transmită peste granițe.

Page 16: Journées du Film Francophone

BARAKAT!de Djamila Sahraoui

LES SILENCES DU PALAISTĂCERILE PALATULUI de Moufida Tlatli

Avec/cu: Rachida Brakni, Fettouma Bouamari, Zahir Bouzerar, Malika Belbey.Genre/gen: drame/dramă. France / Franţa. 2006. 1h34’

Avec/cu: Hend Sabri, Sami Bouajila, Amel Hedhili.Genre/gen: comédie dramatique / comedie dramatică. France, Tunisie / Franţa, Tunisia. 1993. 2h04’

Quelque part en Algérie, dans les années 1990. Amel est médecin urgentiste à l’hôpital. Elle s’efforce, tant bien que mal, d’exercer son métier et de vivre sa vie de jeune femme, malgré la guerre civile qui fait rage entre les islamistes et l’armée. Un soir, de retour chez elle après une longue garde, Amel constate la disparition de son mari journaliste. Devant l’indifférence et l’inertie des autorités, elle décide de partir à sa recherche. Elle est accompagnée de Khadidja, infirmière énergique et gouailleuse qui, dans sa jeunesse, s’est illustrée dans les combats pour l’indépendance. Au fil d’un périple incertain et périlleux, les deux femmes vont se découvrir l’une l’autre, en même temps qu’elles se confronteront aux hommes de leur pays...

Undeva în Algeria în anii 1990. Amel este medic de urgenţă şi încearcă cum poate să îşi practice meseria şi să îşi trăiască viaţa de tânără femeie, în ciuda războiului civil care face ravagii, dintre islamişti şi armată. Într-o seară când se întoarce acasă după o gardă lungă, Amel constată dispariţia soţului său, journalist. În faţa indiferenţei şi inerţiei autorităţilor, ea decide să plece în căutarea lui. Este însoţită de Khadidja, asistentă medical plină de energie şi vorbăreaţă care, în tinereţe, fusese combatantă pentru independeţă. Într-un periplu nesigur şi periculos, cele două femei se vor descoperi un pe cealaltă, în timp ce se vor confrunta cu bărbaţii din ţara lor…

1994 - Caméra d’Or - Mention spéciale – Festival de Cannes

A l’occasion de la mort du prince Sid’Ali, un ex-bey, Alia, jeune chanteuse, replonge brusquement dans son passé et retourne visiter le palais de son enfance ou elle est née d’une mère servante et d’un père inconnu.

Cu ocazia morţii Prinţului Sid’Ali, un fost bei, tânăra cântăreaţă Alia îşi aminteşte brusc de trecut şi se întoarce să viziteze palatul copilăriei sale unde s-a născut dintr-o mamă servitoare şi un tată necunoscut.

Page 17: Journées du Film Francophone

Raoul Peck est un cinéaste intrigant, un des rares à savoir allier documentaires télévisuels et fictions de cinéma. Né à Port-au-Prince, en Haïti, il a huit ans quand sa famille fuit la dictature de Duvalier pour le Congo. Après avoir suivi des études économiques et d’ingénierie industrielle, il intègre une école de cinéma à Berlin puis travaille comme journaliste et photographe de 1980 à 1985. Il réalise des courts métrages expérimentaux, des documentaires sociopolitiques et des fictions, où il mélange faits réels et création. L’Homme sur les quais est sélectionné au Festival de Cannes en 1993. C’est le premier film haïtien projeté dans les salles américaines. Lumumba, sélectionné à la Quinzaine des Réalisateurs en 2000, marque les esprits. Les films de Raoul Peck questionnent le pouvoir et ses excès. Ils s’intéressent de près à des sujets sensibles comme la dictature (L’Homme sur les quais), le pouvoir de l’argent (Le Profit et rien d’autre), le génocide du Rwanda (Sometimes in April) ou encore les débordements des médias (L’Affaire Villemin). L’expérience de Raoul Peck en tant que ministre de la Culture en Haïti à la fin des années 90 enrichit encore son point de vue sur l’international, l’histoire et la politique. Son dernier film, Moloch Tropical, reste dans la droite ligne de ses préoccupations en relatant les derniers jours du dictateur Aristide.

Raoul Peck este un cineast intrigant, unul dintre puţinii care au ştiut să îmbine documentarele televizate cu filmele de ficţiune de mare ecran. Născut la Port-au-Prince în Haiti, are 8 ani când familia sa fuge de dictatura lui Duvalier şi ajunge în Congo. După ce a terminat studii economice şi de inginerie industrială, el se înscrie la şcoala de film din Berlin şi apoi lucrează ca jurnalist şi fotograf între 1980 şi 1985. Realizează scurt metraje experimentale, documentare sociopolitice şi de ficţiune, unde amestecă fapte reale cu ficţiunea. L’Homme sur les quais este selecţional la Festivalul de la Cannes în 1993. Este primul film haitian proiectat în sălile americane. Lumumba, selecţionat în Quinzaine des Réalisateurs la Cannes în 2000, lasă o impresie puternică. Filmele lui Raoul Peck chestionează puterea şi excesele sale. Abordează subiecte sensibile precum dictatura (L’Homme sur les quais), puterea banului (Le Profit et rien d’autre), genocidul din Rwanda (Sometimes in April) sau derapajele mass mediei (L’Affaire Villemin). Experienţa lui Raoul Peck ca ministru al culturii în Haiti la sfârşitul anilor 90 a îmbogăţit şi mai mult perspectiva sa despre relaţiile internaţionale, istorie şi politică. Ultimul său film, Moloch Tropical, se înscrie în aceeaşi linie a preocupărilor sale, povestind ultimele zile ale dictatorului haitian Aristide.

RÉTROSPECTIVE RAOUL PECK

Page 18: Journées du Film Francophone

HAITIAN CORNERde Raoul Peck

Avec/cu: Toto Bissainthe, Patrick Rameau, Ailo Auguste-Judith. Genre/gen: drame/dramă. France, Belgique / Franţa, Belgia. 2010. 1h38’

Haitian Corner est le nom d’une petite librairie haïtienne de New York où se retrouvent les exilés haïtiens à l’époque de la dictature de Duvalier. L’un d’entre eux, Joseph Bossuet, a passé sept ans dans les prisons de son pays où il a été torturé avant de pouvoir se réfugier à New York. Un jour, il croit reconnaître dans la rue un de ses tortionnaires et sa vie, déjà perturbée par le souvenir de la torture, devient un cauchemar, habitée par son désir de vengeance.

Haitian Corner este numele unei mici librării haitiene din New York unde se întâlnesc haitieni exilaţi în timpul dictaturii lui Duvalier. Unul dintre ei, Joseph Bossuet, a petrecut şapte ani în închisorile din ţara sa unde a fost torturat, înainte de a reuşi să se refugieze la New York. Într-o zi, are impresia că îl recunoaşte pe stradă pe unul dintre torţionarii săi iar viaţa sa, deja perturbată de amintirea torturii, devine un coşmar şi e bântuit de dorinţa răzbunării.

Dans le huis clos d’un palais-forteresse surplombant une montagne, le président élu démocratiquement est entouré de ses proches collaborateurs. Il se prépare pour une soirée en l’honneur du bicentenaire de l’indépendance, où seront présents dignitaires et chefs d’Etats étrangers. Mais dans la ville, la révolte populaire se propage. Moloch tropical raconte les dernières vingt-quatre heures loufoques et absurdes d’un pouvoir avant sa chute.

Între zidurile unui palat-fortăreaţă suspendat pe vârful unui munte, preşedintele ales democratic este înconjurat de colaboratorii săi apropiaţi. Se pregăteşte pentru o seară de gală în onoarea bicentenarului independenţei, la care vor fi prezenţi demnitari şi şefi de state. Dar în oraş se propagă o revoltă populară. Moloch tropical spune povestea ultimelor 24 de ore nebuneşti şi absurde ale unei puteri înainte de căderea sa.

MOLOCH TROPICALde Raoul Peck

Avec/cu: Zinedine Soualem, Sonia Rolland, Mireille Metellus. Genre/gen: drame/dramă. Haïti, France / Haiti, Franţa. 2009. 1h46’

Page 19: Journées du Film Francophone

Patrice Lumumba, héros de l’indépendance congolaise, n’a pas 30 ans lorsque les soubresauts d’une décolonisation bâclée le propulse sur le devant de la scène politique internationale. De fonctionnaire indigène au bureau de poste de Stanville en passant par plusieurs séjours en prison pour incitation au désordre, il deviendra en l’espace de quelques années l’homme le plus vilipendé de cette période intensive de la guerre froide. Devenu premier ministre de l’un des pays les plus riches d’Afrique, son destin de héros tragique était tout tracé, son assassinat dès lors programmé. Il ne restera que trois mois au pouvoir. Ses assassins n’avaient plus qu’à faire disparaître son corps.

Patrice Lumumba, erou al independenţei congoleze, nu are nici 30 de ani când mişcările unei decolonizări făcute în grabă îl propulsează în prim planul scenei politice internaţionale. Din funcţionar indigen la biroul poştei din Stanville trecând prin mai multe şederi în închisoare pentru incitare la dezordine, va deveni în câţiva ani cel mai contestat personaj al acestei perioade intense a războiului rece. Devenit prim ministru al uneia dintre cele mai bogate ţări africane, destinul său de erou tragic era gata trasat, asasinarea sa deja programată. Nu va rămâne decât trei luni la putere. Asasinii săi mai aveau doar să îi facă corpul dispărut.

2010 - Festival Lumières d’Afrique, compétition / competiţie

LUMUMBAde Raoul Peck

Avec/cu: Eriq Ebouaney, Alex Descas, Théophile Sowié.Genre/gen: drame/dramă. France, Belgique, Allemagne, Haïti / Franţa, Belgia, Germania, Haiti. 2000. 1h55’

AFRICAMai mult decât poveşti de safari,

un continent plin de umanitate.

O nouă perspectivă asupra Africii la

ZILELE FILMULUI FRANCOFONwww.institutfrancais-roumanie.com

L’AFRIQUEPlus qu’un livre d’images avec des animaux,

un continent plein d’humanité !

Un nouveau regard sur l’Afrique avec

LES JOURNÉES DU FILM FRANCOPHONEwww.institutfrancais-roumanie.com

Page 20: Journées du Film Francophone

VILLES, DATES ET LIEUXORAȘE, DATE ȘI LOCAȚII

LES FILMSFILME

BISTRIȚA 18–21 mars/martie Centrul Cultural Municipal „George Coşbuc”

BUCUREŞTI 22–28 mars/martie Cinema Elvira Popescu

CLUJ-NAPOCA 14–17 mars/martie Cinema Victoria

IAŞI 14–16 mars/martie Casa de Cultură Mihai Ursachi, sala Diotima

SIBIU 18–22 mars/martie Maison d’Ille-et-Vilaine şi TeatrulGong

TIMIŞOARA 26–28 mars/martie Sala Aula Magna a Universităţii de Vest

INVITÉS / INVITAȚI

Moussa Touré – réalisateur de La Pirogue - Sénégal (Bucarest)

Rufin Mbou Mikima – réalisateur et producteur - Congo (Bucarest)

Gérard Marion – directeur du Festival Lumières d’Afrique de Besançon (Cluj-Napoca, Bistrița et Bucarest)

Amor Hakkar – réalisateur du film La maison jaune (Cluj-Napoca, Bistrița)

Fabrice Rouaud – monteur du film Aujourd’hui - France (Timişoara)

FICTION / FICȚIUNE Rebelle de Kim Nguyen – Canada, 2012Un Ete brûlant de Philippe Garrel - France, Suisse, Italie, 2011La Pirogue de Moussa Touré – France, Sénégal, Allemagne, 2012Aujourd’hui (Tey) de Alain Gomis – France, Sénégal, 2012Les Mécréants de Mohcine Besri – Suisse, Maroc, 2011La Maison jaune de Amor Hakkar – France, Algérie, 2008Viva Riva de Djo Tunda Wa Munga – France, Belgique, Congo, 2012Les Silences du palais de Moufida Tlatli – France, Tunisie, 1993Barakat ! de Djamila Sahraoui – France, 2006Un Homme qui crie de Mahamat Saleh Haroun – France, Belgique, 2010 Le Destin de Youssef Chahine - Egypte, 1997

RÉTROSPECTIVE RAOUL PECK Moloch Tropical de Raoul Peck – Haïti, France. 2009Haitian Corner de Raoul Peck – Haïti, Etats Unis, Allemange, 1987Lumumba de Raoul Peck – France, Belgique, Allemagne, Haïti, 2000

DOCUMENTAIRES / DOCUMENTARE Les tortues ne meurent pas de vieillesse de Hind Benchekroun et

Sami Mermer - Canada, Maroc, 2010Espoir voyage de Michel K. Zongo – Burkina Faso, France, 2012Tsofa de Rufin Mbou Mikima – Congo, Roumanie, 2012

ORGANIZATORI Institutul Francez din România, Lectoratul Francez din Sibiu, Primăria Municipiului Bistriţa

PARTENERI GADIF, Ambasada Canadei, Wallonie Bruxelles, Ambasada Elveţiei, Festivalul Lumières d’Afrique