16
TOUR À MÉTAL 16” X 40” POUR “ATELIER OUTILLAGE” DE HAUTE PRÉCISION MANUEL D’INSTRUCTIONS DROITS D’AUTEURS © 2013 TOUS DROITS RÉSERVÉS PAS OUTILLAGES KING CANADA INC. MODÈLE: KC-1640ML 09/2013

KC 1640ML Manual Fre

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Tour a fer kc1640ml

Citation preview

  • TOUR MTAL 16 X 40 POURATELIER OUTILLAGE DE HAUTE PRCISION

    MANUEL DINSTRUCTIONSDROITS DAUTEURS 2013 TOUS DROITS RSERVS PAS OUTILLAGES KING CANADA INC.

    MODLE: KC-1640ML

    09/2013

  • INFORMATION SUR LA GARANTIE

    GARANTIE LIMITE2-ANS

    POUR CE TOUR MTAL 16 X 40

    OUTILLAGES KING CANADAOFFRE UNE GARANTIE LIMITE DE 2 ANS

    POUR USAGE INDUSTRIELLE.

    PREUVE DACHATS.V.P. gardez votre preuve dachat pour la garantie et le service dentretien de votre produit.

    PICES DE RECHANGELes pices de rechange pour ce produit sont disponibles nos centres de service autoriss King Canada travers le Canada.

    GARANTIE LIMITEKing Canada fait tous les efforts pour assurer que nos produits soient satisfaisants aux standards de qualit et de durabilit. King Canadaoffre aux consommateurs une garantie limite de 2 ans, ds la date dachat, que chaque produit est sans dfauts de matriaux. Lagarantie ne sapplique pas aux dfauts causs directement ou indirectement labus, usage normale, ngligence ou accidents,rparations effectues par un centre de service non-autoris, modifications et manque de maintenance. King Canada ne sera en aucuntemps responsable pour les accidents mortels ou blessures la personne ou la proprit ou dans le cas dincidents, en cas spcialou dommages-intrts indirects survenus pendant lutilisation de nos produits.

    Pour profiter de cette garantie limite, retournez le produit vos frais ensemble avec votre preuve dachat un centre de serviceautoris King Canada. Contactez votre distributeur ou visitez notre site web www.kingcanada.com pour obtenir une liste jour de noscentres de service autoriss King Canada. En coopration avec notre centre de service autoris, durant la priode de garantie,King Canada va soit rparer ou remplacer le produit si linspection prouve quune ou plusiures pices couverts sous cette garantiesonts dfectueuses.

    NOTE LUTILISATEURLes instructions dans ce manuel servent comme guide seulement. Les spcifications et rfrences sont sujets changement sanspravi.

    DIAGRAMME DES PICES ET LISTES DES PICESPour obtenir les diagrammes et listes des pices mise jour, rfrez-vous la section Pices dans le site web King Canada.

    KING CANADA INC. DORVAL, QUBEC, CANADA H9P 2Y4

    www.kingcanada.com

  • DIRECTIVES DE SCURIT GNRALES ET SPCIFIQUES POUR TOURS

    DIRECTIVES DE SCURIT GNRALES

    1. CONNATRE VOTRE OUTIL.Lisez et comprenez le manuel dinstructions et les tiquettes surloutil. Apprenez ses applications et ses limites ainsi que lesdangers spcifiquement relis.

    2. EFFECTUEZ UNE MISE LA TERRE.Cet outil est quip dun cordon 3 brins. Le brin vert dans lecordon est le brin pour la mise la terre. NE JAMAIS connecterle brin vert un terminal ouvert.

    3. MAINTENEZ LES GARDES EN PLACE.Gardez-les en bon tat de fonctionnement, correctement ajustset aligns.

    4. RETIREZ LES CLS DAJUSTEMENTS.Prenez lhabitude de vrifier si les cls dajustements sontretires de loutil avant de mettre la machine en marche.

    5. GARDEZ VOTRE ATELIER PROPRE.Assurez-vous que le plancher est propre en tout temps et quil nesoit pas glissant d la cire ou une accumulation de brin-de-scie.

    6. VITEZ LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX.Nutilisez pas un outil dans un emplacement humide ou mouillet ne lexposez pas la pluie. Gardez latelier bien clair etgardez-vous beaucoup despace pour travailler.

    7. GARDEZ LES ENFANTS LOIGNS.Gardez les enfants et les visiteurs lcart de votre atelier.

    8. METTEZ LATELIER LPREUVE DES ENFANTSAvec des cadenas, des interrupteurs principaux ou en retirant lescls de scurit.

    9. UTILISEZ LA BONNE VITESSE.Un outil fonctionnera mieux et plus scuritairement si vousloprez la bonne vitesse.

    10. UTILISEZ LE BON OUTIL.Ne forcez pas loutil ou laccessoire faire un travail pour lequel ilna pas t conu.

    11. PORTEZ DES VTEMENTS CONVENABLES.Ne portez pas de vtements amples, gants, cravates ou bijoux(bagues, montre) parce quils peuvent se coiner dans des picesmobiles. Des souliers anti-drapants sont recommands. Protgezvos cheveux et roulez vos manches jusquaux coudes.

    12. PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE SCURIT.Portez toujours des lunettes de scurit (ANSI Z87.1). Deslunettes pour la vue ont seulement des verres rsistants limpact, ils ne sont pas des lunettes de scurit. Utilisez unmasque facial si lopration devient poussireuse.

    13. NE PAS STENDRE AU-DESSUS DE LOUTIL.Gardez votre quilibre en tout temps.

    14. MAINTENEZ LOUTIL AVEC SOIN.Gardez vos outils propres et bien aiguiss pour une meilleureperformance. Suivez les instructions de lubrification et dechangements des accessoires.

    15. DBRANCHEZ LOUTIL.Avant toutes rparations, changement daccessoires oudajustements.

    16. VITEZ LES DMARRAGES ACCIDENTELS.Assurez-vous que linterrupteur est dans la position OFF avantde brancher.

    17. UTILISEZ SEULEMENT LES ACCESSOIRESRECOMMANDS.Consultez le manuel pour les accessoires recommands. Suivezles instructions qui accompagnent les accessoires.

    18. NE MONTEZ PAS SUR LOUTIL.De graves blessures peuvent se produire si loutil bascule.

    19. VRIFIEZ LES PICES ENDOMMAGES.Avant lutilisation, un garde ou autres pices endommagsdevraient tre vrifis pour assurer quils fonctionnent adquate-ment. Vrifiez lalignement des pices mobiles, fissures dans lespices, assemblage, et toutes autres conditions qui peuventaffecter le fonctionnement. Rparez ou remplacez toutes lespices endommages.

    20. NE JAMAIS LAISSEZ LOUTIL SANS SURVEILLANCE.Mettez linterrupteur la position OFF. Ne quittez pas jusqu ceque loutil sarrte compltement.

    DIRECTIVES DE SCURIT SPCIFIQUES POUR TOURS

    1. NETTOYAGE: Pour viter l'enchevtrement et des lacrations, nepas enlever les copeaux de mtal la main. Utilisez une brosse, etne jamais enlever les copeaux pendant que le tour fonctionne.

    2. UTILISATION DU BON OUTIL: Slectionnez toujours le boncouteau pour le travail, et assurez-vous quils sont tranchants. Lebon outil rduit la pression sur les composants et le risque decoupes dangereuses.

    3. LIMINER LES RISQUES DE PROJECTILE: Toujours enlever lacl de mandrin, et ne jamais sloigner du tour avec la cl demandrin installe. Assurez-vous que la pice de travail est bienmaintenu dans le mandrin avant de faire partir le tour. Une picejete du mandrin pourrait causer des blessures graves.

    4. EVITER LA SURCHARGE: Utilisez toujours la bonne vitessedalimentation et la bonne vitesse de mandrin.

    5. PRVENIR CONTACT ENTRE OUTIL DE COUPE / MANDRIN:Toujours relcher lalimentation automatique aprs avoir termin untravail, et ne jamais laisser le tour sans surveillance pendant lefonctionnement.

    6. VITER LES BLESSURES PENDANT LE DMARRAGE: Assurez-vous que la pice, l'outil de coupe et le porte-outil onts suffisamentde dgagement avant de dmarrer le tour. Vrifiez le dgagementdu mandrin et du chariot avant de dmarrer le tour. Assurez-vousque la vitesse de larbre est rgle correctement en prennantcompte du diamtre de la pice avant de dmarrer le tour. Lesgrandes pices peuvent tre jectes du mandrin si la vitesse dumandrin est trop leve.

    7. SCURIT POUR MANDRINS: Les mandrins sont tonnammentlourds et difficiles tenir, protgez vos mains et le lit du tour. Placeztoujours un morceau de contreplaqu sur le lit du tour.

    8. SUPPORT DE PIECE: Supportez les longues pices si elless'tendent de la tte pour ne pas osciller violemment lorsque le tourest dmarrer. Si la pice s'tend sur plus de 2,5 fois son diamtredu mandrin, la soutenir en utilisant la lunette mobile ou fixe, sinon lapice peut dvier ou mme tomber du mandrin pendant la coupe.

    9. VITER LES BLESSURES D'ENCHEVTREMENT: Ne jamaistenter de ralentir ou d'arrter le mandrin du tour avec vos mains.Attacher les cheveux longs, queue de cheval, les vtementsamples, et les manches afin de ne pas les laisser pendre.

  • INFORMATIONLECTRIQUE ET TECHNIQUE

    INFORMATION LECTRIQUE

    AVERTISSEMENT!TOUS BRANCHEMENTS LECTRIQUES DOIVENT TRE EFFECTUS PAR UN TECHNICIEN QUALIFI. TOUT AJUSTEMENTS ETRPARATIONS DOIVENT TRE ENTREPRIS LORSQUE LE TOUR MTAL EST DBRANCH, SINON IL Y A RISQUES DE PRODUIREDE GRAVES BLESSURES!

    SOURCE DE COURANT

    AVERTISSEMENT!CE TOUR MTAL DOIT TRE BRANCH DIRECTEMENT AU CIRCUIT LECTRIQUE SANS LUTILISATION DUNE PRISE MURALE.Nous recommandons que toutes branchements directement au circuit lectrique soient effectus par un lectricien qualifi.

    AVERTISSEMENT: VOTRE TOUR MTAL DOIT TRE BRANCH SUR LE 600V, UN CIRCUIT DE 15 AMPRES (MINIMUM) ETUTILISEZ UNE FUSIBLE DE 15 AMPRES. SUIVEZ CETTE AVERTISSEMENT POUR VITER LES RISQUES DE CHOCSLECTRIQUES OU LE FEU.VOTRE TOUR MTAL DOIT TRE MISE LA TERRE. SIL NEST PAS MISE LA TERRE, VOTRE TOUR MTAL PEUT PRODUIREDES CHOCS LECTRIQUES, PARTICULIREMENT LORSQUE VOUS LUTILISEZ DANS UN EMPLACEMENT HUMIDE. POUR VITERLES CHOCS LECTRIQUES OU LE FEU, SI LE CORDON DALIMENTATION EST ENDOMMAG, REMPLACEZ-LE IMMDIATEMENT,

    INFORMATION TECHNIQUE MODLE KC-1640MLSpcification PricipalesCapacit maximum de tournage au-dessus du lit ........................................................................................................................................16Capacit maximum de tournage au-dessus du lit rompu ..............................................................................................................................22Capacit maximum de tournage au-dessus du chariot ................................................................................................................................10Distance entre les centres ............................................................................................................................................................................40

    TteDiamtre du nez de larbre ............................................................................................................................................................................2Cne de larbre ..........................................................................................................................................................................................MT#6Gamme de vitesses de larbre ............................................................................................................................................16 (45-1800 tr/min.)

    Botier dengrenagesPas de vis impriale (nombre et gamme): ..................................................................................................................................45 (2-72 FPP)Pas de vis mtrique (nombre et gamme): ................................................................................................................................39 (0.2 - 14mm)Pas de vis modulaire (nombre et gamme): ............................................................................................................................18 (0.3 - 3.5 MP)Pas de vis diamtral (nombre et gamme): ..................................................................................................................................21 (8 - 44 DP)

    Porte-outil, Selle, PoupeDplacement du chariot suprieur ............................................................................................................................................................5-1/2Dplacement du chariot transversal ........................................................................................................................................................8-1/2Cne de la poupe ....................................................................................................................................................................................MT#4Dplacement du manchon de la poupe ..................................................................................................................................................4-3/4Diamtre du manchon de la poupe ..............................................................................................................................................................2

    MoteurVitesses ..........................................................................................................................................................................................2 (haut/bas)Force........................................................................................................................................................................................................3-4 CVVoltage ........................................................................................................................................................................................600V, 3 phaseAmprage ................................................................................................................................................................................................5 amp.Cycles ........................................................................................................................................................................................................60Hz

  • CONNATRE VOTRE TOUR MTAL,NETTOYAGE, AVANT ESSAI PRLIMINAIRE

    Avertissement! Avant dutiliser ce tour mtal, lire ce manueldinstructions et familiarisez-vous avec les ajustements, procduresdopration, entretien et lubrification.

    NETTOYAGE ET PRPARATION POUR LESSAI PRLIMINAIRE

    Aprs le dballage, retirez le papier et/ou la graise des surfacesnon-peint et surfaces en utilisant un solvant non-volatil et unebrosse.

    Lors du transport et/ou lors du dballage, il est possible que du dbriset poussires soient prsent sur le dessus du lit du tour mtal. Nedplacez pas le chariot ni la poupe avant davoir completementnettoy le lit.

    Retirez toutes les accessoires et les pices libres de la bote doutil.Assemblez et/ou installez toutes les poignes et boutons. Assemblezla lunette mobile au chariot en utilisant 2 boulons tte cylindrique etensuite assemblez la lunette fixe entre le mandrin et le chariot.

    Assurez-vous que tous les points de lubrification et les niveaux d'huileont t inspects avant de mettre votre tour mtal en service. Voirla section de entretien dans ce manuel avant d'utiliser votre tour.

    1- Interrupteur vitesse de moteur (haut/bas)2- Levier- botier dengrenage, gamme de

    vitesse3- Levier de rapport du botier dengrenage4- Levier de rapport du botier dengrenage5- Levier de rapport du botier dengrenage6- Voyant de courant7- Interrupteur de la pompe8- Bouton darrt durgence9- Bouton tournage de mandrin10- Levier- botier dengrenage- vitesse

    haut/bas11- Levier de direction- tige sans fin/

    alimentation12- Levier de vitesse de la tte

    13- Levier- tte- vitesse haut/bas14- Garde de mandrin avec int. de contact15- Mandrin16- Lunette fixe17- Lunette mobile18- Garde transparent du porte-outil19- Porte-outil-changement rapide20- Buse du liquide de refroidissement21- Lampe halogne22- Manivelle- chariot suprieur23- Levier de verrouillage-manchon de la

    poupe24- Poupe25- Manivelle de la poupe26- Levier de verrouillage- poupe

    27- Pompe dhuile manuel-chariot28- Protecteur de vis sans fin29- Levier- rotation de larbre30- Indicateur de cadran-filetage31- Levier demi-crou32- Bouton direction dalimentation du chariot33- Levier- slection dalimentation34- Manivelle- chariot transversal35- Manivelle- chariot36- Pdale frein37- Arrt micromtrique manuel du chariot38- Interrupteur principal39- Couvercle- arbre/engrenages40- Pompe de refroidissement/rservoir41- cran pour liquide de refroidissement

    FIGURE 1

  • ESSAI PRLIMINAIRE

    RODAGE / ESSAI PRLIMINAIRE

    AVERTISSEMENT! POUR VITER DE CAUSER DES DOMMAGES GRAVES AU TOUR MTAL, NEJAMAIS CHANGER DE VITESSE LORSQUE LE TOUR FONCTIONNE. S'assurerque le levier demi-crou et le levier d'entranement sont dgags avant de dmarrer letour mtal, sinin le tour alimentera le chariot vers le mandrin ou la poupe.

    Un essai prliminaire est recommand pour dterminer s'il y a des problmes avant de faire fonctionner le tour.

    1. Tournez linterrupteur principal En Marche / Arrt (#38) Fig.1 la position En Marche (On).

    2. Assurez-vous que le niveau d'huile de la tte est au bon niveau. Voir le niveau d'huile (A) Fig.3. Voir la section entretien pour les instructions de lubrification.

    3. Assurez-vous que le mandrin est solidement fix larbre. Voir section Montage/enlvement du mandrin ou du plateau de tournage pour instructions de montage.

    4. Dbrayez le levier d'alimentation (A) Fig.2 (position horizontale), dsengagez le levier demi-crou (B) (tirer vers le haut), positionnez le levier de rotation de larbre (C) la position neutre (position centrale-moteur l'arrt). Voir Fig.2 comme rfrence.

    5. Tournez le bouton d'arrt d'urgence (B) Fig.3 dans le sens horaire jusqu' ce qu'il saute.

    6. Tournez linterrupteur vitesse de moteur (haut / bas) (E) Fig.3 la position 1 et le voyant de courant vert (C) Fig.3 s'allumera.

    7. Appuyez sur le bouton de tournage de mandrin (D) Fig.3 plusieurs reprises, le moteur se mettera en marche momentanment et le mandrin tournera.

    8. Positionnez les leviers de la tte, comme le montre la Fig.4. Positionnez le levier de vitesse de la tte (A) Fig.4 vers la gauche et le levier de la vitesse de la bote dengrenage (haut / bas) (B) vers le bas pour obtenir une vitesse de rotation de 330 tours par minute.

    9. Dplacez le levier de rotation de larbre (C) Fig.2 vers le bas jusqu' ce que le mandrin tourne. Appuyez sur le bouton d'arrt d'urgence pour arrter le tour.

    10. Repositionnez le levier de rotation de larbre (C) Fig.2 la position centrale (neutre), rinitialisez le bouton d'arrt d'urgence et redmarrez le tour.

    11. Appuyez sur la pdale frein (n 36) Fig.1, le tour devrait venir un arrt complet.

    12. Repositionnez le levier de rotation de larbre la position d'arrt, redmarrez le tour, laissez le tour fonctionner pendant 10 minutes 330 tours par minute dans les deux sens.

    13. Aprs 10 minutes, arrtez le tour, positionnez les leviers de la tte pour obtenir la prochaine vitesse plus lev pour une dure de 10 minutes dans les deux sens.

    14. Rptez l'opration pour les toutes les vitesses restantes. Une fois fait, le rodage et l'essai prliminaire du tour est maintenant termine.

    15. coulez et remplir la tte de lubrifiant. Reportez-vous la section entretien pour les instructions de lubrification.

    FIGURE 2

    FIGURE 3

    FIGURE 4

  • AJUSTEMENTS ET OPRATION

    Montage/enlvement du mandrin ou du plateau de tournage

    Le mandrin 3 mors est install sur le tour, les trois mchoires se dplacent l'unissonlors ajuste. Le mandrin 4 mors comprend des mchoires indpendants et est utilispour des pices en formes de carrs ou des formes ingales. Si aucun mandrin peutscuriser votre pice, le plateau peut tre mont en utilisant ses boulons en T et sesrainures pour fixer la pice. Les mandrins et le plateau sont quips de verrous cameD-6. Avant de monter un mandrin ou le plateau, il est trs important que les surfacesdu nez de larbre et de lattachement de choix soient extrmement propre.

    Toutes les verrous came (A) Fig.5 devraient tres dans la position de relche, la lignede repre du verrou came (B) devraient tres en alignement avec la ligne de repredu nez de larbre (C). Montez le mandrin ou le plateau sur le nez de larbre, une fois enplace, chaque verrou came doit tre serr et verrouill. En utilisant la cl camefournie, serrez les verrous came (A) en les tournants dans le sens horaire. Lesverrous came sont verrouills correctement lorsque la ligne de repre (B) de chaqueverrou est entre les deux V (D) sur le nez de larbre, voir Fig.5.

    Ajustement et pose inverse des mchoires du mandrin

    Les mchoires du mandrin (A) Fig.6 ferment et souvrent en utilisant la cl came (B)dans les cames dajustement (C). Pour ouvrir les mchoires, tournez la cl dans le senshoraire ou tournez la cl dans le sens contraire pour fermer les mchoires.

    Avant deffectuer la pose inverse des mchoires, suivre les deux points suivant:

    1) Les mchoires du mandrin sont numrotes (ex.: mandrin 3 mors- 1,2,3) et doiventtres places en ordre numrique dans le mandrin.

    2) Si les mchoires du mandrin sont retires, vous devez les repositionner dans lamme rainure. (Assurez-vous qu'ils sont aussi dans l'ordre numrique).

    Pour retirer les mchoires, ouvrez louverture des mchoires en utilisant la cl camejusqu quils ce retirent facilement. Ne pas laisser tomber les mchoires, tenez-leslorsque vous retirez les mchoires. Inversez la direction de chaque mchoire etreplacez-les en place, appliquez une pression sur les mchoires vers le centre.Tournez la cl came dans le sens horaire en sassurant que chaque mchoireengagent le mchanisme en spirale.

    Installation et opration des lunettes (fixe et mobile)

    Les lunettes supportent les pices de travail lors des oprations. Installez la lunettemobile (A) Fig.7 au chariout en utilisant 2 boulons tte cylindrique. Installez la lunettefixe (B) au lit (entre le chariot et le mandrin) en utilisant la plaque de cramponnement,boulon et crou de verrouillage.

    La lunette mobile est installe prs du porte-outil et loutil de coupe pour supporter lapression additionnelle sur la pice de travail. Si la lunette mobile nest pas utilise, lapression pourrait tordre ou plier la pice de travail lors dune opration.

    Positionnez la pice de travail dans la lunette fixe et mobile. Fixez la pice dans leslunettes en ajustant la position de chaque roulement (voir boutons C et E) jusqu' cequ'ils touchent toute la pice. Ne pas trop serrer les roulements contre la pice. Unefois rgl, serrez les boutons de verrouillage (D et F) de chaque roulement.

    FIGURE 5

    FIGURE 6

    FIGURE 7

  • Ajustements et opration de la poupe

    La poupe (A) Fig.8 se dplace librement le long du lit et se verrouille laide dulevier de verrouillage (B). Le mouvement du manchon (C) de la poupe est contrlpar la manivelle (D) et se verrouille en utilisant le levier de verrouillage du manchon(E). Normalement, soit une pointe fixe ou un mandrin de perceuse est install dansle manchon de la poupe.

    Avant lutilisation, pour obtenir les meilleurs rsultats lors de lutilisation de la poupe,une vrification est ncessaire. La poupe doit tre en parfaite alignement avec lemandrin. Fixez une tige en acier entre une pointe installe dans le mandin et celleinstalle dans le manchon de la poupe. En utilisant le chariot suprieur comme pointde rfrence et un outil de mesure de prcision, assurez-vous que la distance audeux bouts de la tige en acier est gale, voir Fig.9. Si la distance nest pas pareille,une ajustement transversal de la poupe est ncessaire.

    Pour procder un ajustement de travers de la poupe, dverrouillez le levier de lapoupe (B) Fig.8 et ajustez les vis sans tte (F) sur les deux cts de la poupejusqu' ce que la distance aux deux extrmits de la barre d'acier sont les mmes.

    Ajustement et opration du porte-outil

    Lensemble complt de porte-outil (A F) Fig.10 est utilis pour verrouiller loutil decoupe en la hauteur et langle dsir. Cet ensemble pivote 3600 pour effectuer unemultitudes doprations. Pour pivoter lensemble complt, desserrez lcrou (B) etpivotez lensemble et resserrez lcrou. Lensemble comprend un porte-outil (C) quisajuste en hauteur en utilisant la tige et les crous spciales (D). Une fois que leporte-outil est ajust la hauteur dsire, verrouillez le porte-outil avec la poigne deverrouillage (E). Le porte-outil comprend 4 vis sans tte (F) qui verrouillent loutil decoupe.

    Afin de protger l'utilisateur, le garde de scurit (K) Fig.11 du porte-outil doit tredans la position de fermeture, comme montr la Fig.11.

    Ajustement et opration des chariots

    La manivelle (A) Fig.11 dplace le chariot transversal (B), le chariot suprieur et leporte-outil vers la pice de travail. Il est possible quaprs quelle-que temps que laglissire transversal ncessite un ajustement. Soit il existe trop ou pas assez de jeuentre la glissire. Pour ajuster la glissire, serrez ou desserrez le boulon tte plat(C) jusqu ce que le chariot transversal se dplace librement sans jeu.

    La manivelle (D) alimente le chariot suprieur (E) et le porte-outil vers le mandrin oula poupe. Il est possible quaprs quelle-que temps que la glissire du chariotsuprieur ncessite un ajustement. Soit il existe trop ou pas assez de jeu entre laglissire. Pour ajuster la glissire, serrez ou desserrez le boulon tte plat (F) jusquce que le chariot suprieur se dplace librement sans jeu.

    Le chariot suprieur (E) est pivotable, pour ajuster langle du chariot suprieur langle dsir desserrez les boulons tte cylindrique (G) des deux cts de la basedu chariot suprieur. Utilisez l'chelle dangle (H) sur la partie suprieure du chariottransversal comme rfrence. Resserrez les boulons tte cylindrique une fois lerglage est effectu.

    Les chariots viennent avec des cadrans impriales et mtriques (I et J) Fig.11.Il suffit de tourner les cadrans 180 degrs pour passer du systme mtrique ausystme impriales.

    FIGURE 8

    FIGURE 9

    FIGURE 10

    FIGURE 11

    AJUSTEMENTS ET OPRATION

  • TABLEAUX DU TOUR MTAL

    Tableaux du Tour Mtal

    Voici toutes les tableaux qui se retouvent sur votre tour mtal. Nous avons inclus ces tableaux comme rfrence en cas quune ou plusieursdes plaques soient endommages ou rendues illisibles.

    Tableau changement dengrenage/Tableau pas-de-vis Modulaire/Diamtral/

    Tableau vitesses dalimentationFIGURE 12

    Tableau filtage mtriqueFIGURE 13

    Tableau filetage imprialFIGURE 14

    Tableau indicateur pourcadran de filetage

    FIGURE 15

  • TABLEAUX DU TOUR MTAL

    Tableaux du Tour Mtal

    Voici toutes les tableaux qui se retouvent sur votre tour mtal. Nous avons inclus ces tableaux comme rfrence en cas quune ou plusieursdes plaques soient endommages ou rendues illisibles.

    Tableau vitesse de larbreFIGURE 16

    Tableau panneau de contrle/alimentation/vitesse dalimentation/slection de filetageFIGURE 17

  • AJUSTEMENTS ET OPRATION

    Vitesse de larbre

    La vitesse de larbre (tours par minute) est contrle par deux leviers (A et B) Fig.18qui se trouvent sur la partie suprieure de la tte ainsi que l'interrupteur de vitesse demoteur (C). Le moteur deux vitesses permet une gamme de vitesses basses ouhautes prsents dans les colonnes 1 (D) et 2 (E). La Fig.18 montre un exemple dela faon de rgler la vitesse de rotation 1170 tours par minute.

    1. Tournez linterrupteur de vitesse de moteur (C) Fig.18 la position 1 tel quemontr.

    Remarque: Position 1 active les deux colonnes # 1 (D) sur le tableau de vitesse.Remarque: Position 2 active les deux colonnes # 2 (E) sur le tableau de vitesse.Remarque: Position 0 coupe le courant au moteur.

    2. Dplacez le levier de la tte (slection vitesse haut/bas) (A) de sorte qu'il pointe vers la colonne que la vitesse dsir en tours par minute est rpertori.

    3. Dplacez le levier de vitesse de la tte (B), de sorte que l'indicateur laligne avec la vitesse de 1170 tours par minute (partie suprieure de la colonne numro "1").

    Levier de la gamme de vitesse du botier dengrenage

    Avertissement! Dplacez seulement les leviers du botier dengrenage lorsque lavitesse de larbre est infrieure 500 tours par minute et le levier de la gamme devitesse du botier dengrenage est dans la position neutre.

    Le botier dengrenage comprend quelques leviers pour contrler lalimentation de latige d'alimentation et la tige sans fin par rapport la vitesse de larbre. Selon letableau de filetage et d'alimentation, vous pouvez rgler le botier dengrenage pourobtenir une grande gamme de vitesses d'alimentation.

    1. Selon la position du levier de vitesse de la tte (A) Fig.19, le levier de la gamme de vitesse du botier dengrenage (B) dispose de 8 rglages pour diverses oprations de filetage et dalimentation automatique.

    2. Lorsque le levier de vitesse de la tte (A) Fig.19 est orient vers le tableau de vitesses blanc (C), les slections du ct droit 1, 3, 5, 7 (D) sont disponibles.

    3. Lorsque le levier de vitesse de la tte (A) est orient vers le tableau de vitesses rouge (E), les slections du ct gauche 2, 4, 6, 8 (F) sont disponibles.

    FIGURE 18

    FIGURE 19

  • Tige dalimentation et tige sans fin

    Avertissement! Dplacez seulement les leviers du botier dengrenage lorsque lavitesse de larbre est infrieure 500 tours par minute et le levier de la gamme devitesse du botier dengrenage est dans la position neutre.

    1. Le levier de direction de la tige d'alimentation/tige sans fin (A) Fig.20 s'engage et se dsengage de la tige d'alimentation et la tige sans fin simultanment. En cas de dplacement vers le haut ou vers le bas, la rotation de la tige d'alimentation et la tige sans fin sont simultanment inverss.

    2. Le levier de la gamme de vitesse (haut / bas) du botier dengrenage (B) Fig.20 rgle la haute vitesse (H), basse vitesse (L) ou le neutre (I).

    Attention! Assurez-vous de desserrer le boulon de verrouillage du chariot (A) Fig.21avant toute alimentation automatique ou oprations de filetage. Ce boulon deverrouillage de transport est utilis pour augmenter la stabilit lors des oprations de surfaage.

    Leviers de rapport du botier dengrenage

    Avertissement! Dplacez seulement les leviers du botier dengrenage lorsque lavitesse de larbre est infrieure 500 tours par minute et le levier de la gamme devitesse du botier dengrenage est dans la position neutre.

    Le botier dengrenage comprend quelques leviers pour contrler lalimentation de latige d'alimentation et la tige sans fin par rapport la vitesse de larbre. Selon le tableaude filetage et d'alimentation, vous pouvez rgler le botier dengrenage pour obtenir unegrande gamme de vitesses d'alimentation.

    1. Les 3 leviers de rapport du botier dengrenage (A, B et C) Fig.22 ont de multiplespositions lettrs, lorsqu'ils sont placs selon le tableau de filetage et lexemple

    AJUSTEMENTS ET OPRATION

    FIGURE 20

    FIGURE 24

    FIGURE 21

    FIGURE 22

    FIGURE 23

    reprsent la Fig.24, vous pouvez changer rapidement la vitesse d'alimentation.2. L'exemple la Fig.24 montre le tour rgl pour filetage mtrique de 3,5 mm.3. Pour le filetage, assurez-vous que les engrenages de changement (A) Fig.23 sont fixs comme indiqu dans lillustration dans le tableau

    des positions des engrenages mtrique / impriale (A) Fig.24.4. Dans le tableau de filetage mtrique (B) Fig.24, une combinaison de lettres et de chiffres sont indiqus ct du 3,5 mm (LCR8Y),

    positionnez les leviers dans les positions correspondantes comme le montre la Fig.24.

  • AJUSTEMENTS ET OPRATION

    Bouton de direction de lalimentation automatique

    Ce tour peut couper gauche et droite pendant lalimentation, ou vers lintrieur ouextrieur pendant les oprations de surfaage. La direction d'alimentation estcontrle par le bouton de direction (A) Fig.25.

    Levier demi-crou et cadran de filetage

    Le levier demi-crou (A) Fig.26 cramponne et relche la demi-crou qui serre autourde la tige dalimentation. N'engagez seulement ce levier pour le filetage, utilisez lelevier d'alimentation (B) pour alimentation gnral.

    Ce tour comprend de tiges dalimentation impriales, donc le tableau de cadran defiletage (A) Fig.27 ne peut tre utilis que pour les filetages impriales (pouce). Pourtoutes les autres oprations de filetage, le levier demi-crou (A) Fig.26 doit resterengag jusqu' ce que le filetage est termin.

    Si le levier d'alimentation (B) Fig.26 est engag, le levier de demi-crou sera bloqu l'utilisation, et vice-versa.

    Lorsque le bouton du cadran de filetage (C) Fig.26 est desserr, le botier (D) pivoterade sorte que son engrenage peut engager ou dsengager de la tige dalimentation.Lorsqu'il est engag, le cadran (E) tournera avec la tige dalimentation et larbre.

    Remarque: Veillez desserrer le boulon de verrouillage du chariot (F) lors du filetageou en utilisant l'alimentation automatique.

    Le tableau de filetage (FPP- filetage par pouce) au ct gauche du tableau Fig.27indique quand vous pouvez utiliser le cadran de filetage selon le FPP que vouscouper.

    Le tableau du cadran au ct droit du tableau Fig.27 indique quelle position sur lecadran que vous devez rengager nouveau la demi-crou.

    FIGURE 25

    FIGURE 27

    FIGURE 26

  • AJUSTEMENTS ET OPRATION

    Arrt micomtrque manuel

    Ce tour comprend un arrt micromtrique manuel, voir Fig.28. A la fin d'une coupe,lorsque l'outil de coupe se rapproche de l'paulement de la pice usiner, dbrayezle chariot et terminez la coupe manuellement en actionnant le chariot la main.

    L'arrt micromtrique manuel n'est pas un arrt de chariot automatique. Si utilis decette faon le chariot peut entrer en contact avec le mandrin, peut causer de gravesdommages du tour.

    1. Dvissez les deux boulons tte cylindrique sous le bloc fixe (A) Fig.28, positionnez le bloc fixe dans lemplacement dsir.

    2. Le bloc fixe comprend un cadran (B) pour rgler la distance de l'arrt (C) du bloc fixe.

    3. Le bloc avec multiples arrts (D) peut alors tre pivot dans la position approprie.

    Enlvement de la section amovible du lit

    Ce tour comprend une section amovible (A) Fig.29, cette section amovible peut treretire pour effectuer le tournage de pices de plus grand diamtre.

    NOTE: Il est presque impossible de rinstaller la section amovible parfaitementdans la mme position de l'usine d'origine, si la section amovible est retire, ilest recommand de ne pas la rinstaller et de perdre en peu de dplacement duchariot proximit du mandrin.

    1. Retirez les 4 boulons tte cylindrique (B) Fig.29 au fond de la section amovible et les 2 boulons tte cylindrique (C) aux extrmits du lit.

    2. Desserrez les 2 vis sans tte (D) au fond de la section amovible et les 2 vis sans tte du lit, ensuite tapez la section amovible vers le haut l'aide d'un maillet en caoutchouc pour dloger.

    Systme de refroidissement

    Il est recommand dutiliser le systme de refroidissement lors des oprations decoupes haute vitesse. Lutilisation du systme de refroidissement empche lessurchauffements excessives de votre outil de coupe et de votre pice de travail.Placez le bec du tuyau flexible directement vers loutil de coupe et la pice de travaillors des oprations.

    Le systme de refroidissement fonctionne en recyclant le dbit de liquide derefroidissement provenant de la pompe de liquide de refroidissement (A) Fig.30 travers la buse (bec) de liquide de refroidissement (A) Fig.31. Ensuite le liquide tombedans le plateau (B) Fig.30 et scoule vers le rservoir travers l'cran (C) la pompede liquide de refroidissement et le cycle est rpt. Pour remplir le systme de liquidede refroidissement, il suffit de verser le liquide dans le plateau, le liquide scouleradans le rservoir. Assurez-vous de ne pas dborder le rservoir.

    Le montant de dbit du liquide de refroidissement est contrl par la soupape (B)Fig.31 la base de la buse. Pour obtenir le plus haut dbit de liquide de refroidisse-ment, ouvrez la soupape fond, la Fig.31 montre la soupape dans la positionouverte, tournez la soupape 1/4 de tour dans les deux sens pour la fermer.

    FIGURE 28

    FIGURE 30

    FIGURE 29

    FIGURE 31

  • ENTRETIEN

    Lubrification

    Avant et aprs avoir oprer votre tour mtal, vrifiez le niveau dhuile et lubrifieztoutes les surfaces coulissantes tel que la rainure en tenon, demi-crous, engrenagessans fin, tiges sans fin, tige dalimentation et manchon de la poupe. Pour des perform-ances optimales, ne laissez pas les copeaux ou du liquide de refroidissement sur le lit,essuyez et lubrifiez le tour aprs chaque utilisation.

    Chariot, chariot transversal et chariot suprieur

    Le niveau d'huile du chariot doit tre vrifi rgulirement. Changez l'huile du chariotaprs les 3 premiers mois et une fois par an aprs. Le bouchon de vidange d'huile duchariot se trouve sous le chariot, vidangez l'huile. Rinstallez le bouchon de vidange.Le chariot est rempli de 1,2 litres d'huile moteur SAE-30 travers le bouchon deremplissage (A) Fig.32 sur le dessus du chariot. Remplir d'huile jusqu' ce qu'il atteignela marque de 3/4 sur l'indicateur de niveau d'huile (B). Lubrifiez les billes delubrification (C) avec de l'huile machine rgulire, la plupart sont montrs dans la Fig.32.Pour lubrifier les surfaces coulissantes du chariot et du chariot transversal, tirez lebouton de la pompe (D) Fig.32 et le tenir pendant quelques secondes. La pompe tirel'huile du rservoir du chariot. Ensuite enfoncez le bouton de la pompe pour pomperlhuile travers les passages percs entre les surfaces coulissantes. Rptez l'oprationjusqu' ce que les surfaces coulissantes sont lubrifies correctement.Engrenages dentranement, tte et botier dengrenages

    Lubrifiez les engrenages de changement (A) Fig.33 avec de la graisse roulementpaisse une fois par mois.

    Aprs les 3 premiers mois dutilisation, changez l'huile de la tte. Changez l'huile unefois par an aprs le premier changement d'huile initiale. Pour vidanger l'huile de la tte,enlevez le couvercle d'extrmit gauche, retirez le boulon de vidange d'huile (B) Fig.33et vidangez l'huile. Rinstallez le boulon de vidange. Ouvrez le bouchon d'huilesuprieur (C) et remplir avec 8 litres d'huile hydraulique EP68 jusqu' ce qu'il atteignela barre des 3/4 sur l'indicateur de niveau d'huile (A) Fig.34. Pour vidanger l'huile du botier dengrenage, enlevez le couvercle d'extrmit gauche,retirez le boulon de vidange d'huile (D) Fig.33 et vidangez l'huile. Rinstallez le boulonde vidange. Enlevez le boulon de remplissage dhuile (E) et remplir avec 1,3 litresd'huile moteur SAE-30 jusqu' ce qu'il atteigne la barre des 3/4 sur l'indicateur deniveau d'huile (B) Fig.34.Poupe

    Lubrifiez les billes de lubrification (A) Fig.35 avec de l'huile machine rgulire.Lubrifiez le manchon (B) de la poupe chaque semaine avec de l'huile machinergulire. Il est recommand de retirer la poupe mensuellement pour essuyer le lit etrelubrifier.

    Tige sans fin, tige dalimentation, tige de contrle (inter.), crmaillire et le litAssurez-vous de lubrifier la tige sans fin (A) Fig.36, tige dalimentation (B) et la tige decontrle de linterrupteur (C) avec de l'huile machine rgulire. Lubrifiez lescrmaillres (D) et le lit (E) avec de l'huile machine rgulire. Assurez-vous quils sontpropres avant de lubrifier. Lubrifiez les billes de lubrification (F) avec de l'huile machine rgulire.

    FIGURE 32

    FIGURE 34

    FIGURE 33

    FIGURE 36 FIGURE 35

  • ENTRETIEN

    Pompe de liquide de refroidissement

    Attention! RISQUE BIOLOGIQUE ET DE POISON. Utilisez de lquipementappropri lors de la manipulation de liquide de refroidissement. Respectez lesexigences du fabricant du produit pour la manipulation et l'limination.

    Le plateau comprend un cran (A) Fig.37, il est important d'viter de bloquer l'cran.Il y a risque d'endommager la pompe si elle est utilise pendant une priode de tempssans liquide de refroidissement dans le rservoir.

    Courroies en V

    Il sera ncessaire de tensionner les courroies pour compenser l'usure des courroies.

    1. Ouvrez le couvercle infrieur l'extrmit gauche du tour.2. Ajustez les croux hexagonals (A) Fig.38 qui rglent la tension des courroies

    jusqu' ce qu'il y a dviation sur chaque courroie (B) denviron 1/2 lorsqu'ils sont press fermement dans le centre entre les poulies.

    3. Rinstallez le couvercle infrieur l'extrmit gauche du tour.

    Frein

    Aprs une utilisation rgulire du tour, il sera ncessaire de compenser pour l'usuredes garnitures de frein.

    1. Ouvrez le couvercle infrieur l'extrmit gauche du tour.2. Ajustez la tige de frein (C) Fig.38, lorsque la pdale frein est enfonce, la bande

    de frein (D) doit pincer fermement le tambour. La bande de frein doit tre remplace lorsqu'elle est use jusqu' environ 2 mm d'paisseur.

    3. Rinstallez le couvercle infrieur l'extrmit gauche du tour.

    FIGURE 37

    FIGURE 38