8
Pression sur tous les fronts Nous vivons une période mouvementée, où la ‘pression’ est un terme à la mode. Personne n’y échappe. Nous nous retrouvons tous, un jour ou l’autre, sous pression ; nous cherchons tous une solution pour évacuer la pression ou la rendre supportable - de préférence une solution durable et équilibrée. Caleffi est aussi en quête de solutions dans le domaine de la pression. Mais nous nous limitons évidemment à notre spécialité : la pression hydraulique. Depuis les années soixante, notre objectif est la maîtrise de l’eau et de la pres- sion qu’elle exerce. Et nous avons accumulé des connaissances pointues sur ce plan. Plus loin dans ce numéro, nous décrivons deux de nos solutions pratiques en matière de pression hydraulique. Bien entendu, la pression hydraulique n’est pas la seule chose pour laquelle nous avons étoffé nos connaissances au fil des ans. Nous avons approfondi d’autres domaines, dont nous maîtrisons les subtilités. Notre expérience et nos conseils pratiques, nous les partagerons volontiers avec vous dans notre centre de formation. Vous trouverez toutes les informations nécessaires dans ce Kiosk. Enfin, nous entamons 2008 en pleine forme et comme toujours, nous vous informons des dernières tendances et des nouveaux développements. Au nom de toute l’équipe Caleffi, Nous vous souhaitons une bonne lecture ! Walter Schincariol Directeur général KIOSK 08 5 ème année I Février 2008 Caleffi Amortisseur coup de bélier Finis les coups dans l’eau ! 4page 3 Durabilité et stabilité Réducteurs de pression 4page 4-5 Centre de formation Caleffi Le partage des connaissances est une force 4page 6 Moesdijk 10-12, P.O. Box 10357, NL-6000 GJ Weert e-mail : [email protected] I site web : www.caleffi.nl NL : tél. : +31 495 54 77 33 I fax : +31 495 54 84 02 B : tél. : +32 89 38 68 68 I fax : +32 89 38 54 00 Caleffi est leader dans le développement et la production des solutions hydroniques très performantes.

kiosk Caleffi 08 · L’amortisseur coup de bélier Antishock, en revanche, est inusable et sans entretien. Il fonctionne selon un principe mécanique basé sur un piston de

Embed Size (px)

Citation preview

Pression sur tous les frontsNous vivons une période mouvementée, où la ‘pression’ est un terme à la

mode. Personne n’y échappe. Nous nous retrouvons tous, un jour ou l’autre,

sous pression ; nous cherchons tous une solution pour évacuer la pression ou

la rendre supportable - de préférence une solution durable et équilibrée.

Caleffi est aussi en quête de solutions dans le domaine de la pression. Mais

nous nous limitons évidemment à notre spécialité : la pression hydraulique.

Depuis les années soixante, notre objectif est la maîtrise de l’eau et de la pres-

sion qu’elle exerce. Et nous avons accumulé des connaissances pointues sur ce

plan. Plus loin dans ce numéro, nous décrivons deux de nos solutions pratiques

en matière de pression hydraulique.

Bien entendu, la pression hydraulique n’est pas la seule chose pour laquelle

nous avons étoffé nos connaissances au fil des ans. Nous avons approfondi

d’autres domaines, dont nous maîtrisons les subtilités. Notre expérience et nos

conseils pratiques, nous les partagerons volontiers avec vous dans notre centre

de formation. Vous trouverez toutes les informations nécessaires dans ce Kiosk.

Enfin, nous entamons 2008 en pleine forme et comme toujours, nous vous

informons des dernières tendances et des nouveaux développements.

Au nom de toute l’équipe Caleffi,

Nous vous souhaitons une bonne lecture !

Walter Schincariol

Directeur général

kiosk085èm

e ann

ée

I F

évrie

r 20

08C

alef

fi

Amortisseur coup de bélierFinis les coups dans l’eau !

4 page 3

Durabilité et stabilitéRéducteurs de pression

4 page 4-5

Centre de formation Caleffi

Le partage des connaissances est une force

4page 6

Moesdijk 10-12, P.O. Box 10357, NL-6000 GJ Weert e-mail : [email protected] I site web : www.caleffi.nl

NL : tél. : +31 495 54 77 33 I fax : +31 495 54 84 02B : tél. : +32 89 38 68 68 I fax : +32 89 38 54 00

Caleffi est leader dans le développement et la production des solutions hydroniques très performantes.

kiosk 08 page � Nouveautés

VSK 11 – 15 février 2008 Jaarbeurs, Utrecht, NL www.vsk.nl

MostraConvegnoExpocomfort11– 15 mars 2008Fiera Milano, nuovo quartiere Rho, Milaan, IT www.mcexpocomfort.it/en

Resta23 – 26 avril 2008Litexpo, Vilnius, LTwww.resta.lt

Calendrier des salonsFEVRiER 2008 MARs 2008 AVRiL 2008

Caleffi vous invite au salon VSK d’Utrecht, du 11 au 15 février 2008. Cette année encore, nous avons trouvé un

bel emplacement dans le hall 2. Nos produits bénéficieront, naturellement, de toute l’attention requise sur notre

stand mais vous y aurez aussi une place privilégiée. Nos délégués seront ravis de vous informer sur toutes les

nouveautés et de répondre à vos questions. Bien sûr, vous pourrez toujours y discuter en toute convivialité autour

d’un bon verre.

A bientôt au salon VSK !

Caleffi au salon VSK

Kiosk onlineVous avez été nombreux à consulter la nouvelle rubrique ‘Kiosk’ de notre site Web. Le complément d’informations

sur le thème de l’équilibre hydraulique a remporté un franc succès et les archives ont attiré une foule de visiteurs.

A l’avenir, nous continuerons à y intégrer des informations complémentaires sur nos articles. Surfez sur

www.caleffi.nl/kiosk pour de plus amples renseignements. Vous pourrez également y compléter un formulaire

de demande afin de recevoir toutes les informations souhaitées par la poste.

Astuce !

L’icône WWW dans ce Kiosk indique un complément d’informations sur le site Web.

Estbuild 02 - 05 avril 2008 Estonian Fairs Centre, Tallin, EE www.fair.ee

InstallatieVakbeurs22 - 24 avril 2008Evenementenhal Gorinchem, NLwww.evenementenhalgorinchem.nl

AVRiL 2008 AVRiL 2008

kiosk 08 page �

Finis les coups dans l’eau !Presque tout le monde connaît ce phénomène : un bruit bizarre, une sorte de petit ‘boum’

lorsque vous fermez le robinet, comme si une onde de choc traversait vos canalisations d’eau.

Ce phénomène est appelé ‘coup de bélier’.

Amortisseur coup de bélier

Les amortisseurs coup de bélier traditionnels sont munis d’une membrane

et soumis à une pression gazeuse. Au bout d’un certain temps, la membrane

devient poreuse et le gaz s’échappe, de sorte que le bon fonctionnement de

l’amortisseur ne peut plus être garanti.

L’amortisseur coup de bélier Antishock, en revanche, est inusable et sans

entretien. Il fonctionne selon un principe mécanique basé sur un piston de

plastique, qui absorbe les pics de pression engendrés par le coup de bélier

à l’aide d’un ressort.

Pour de plus amples informations ainsi que les caractéristiques techniques de l’Antishock, consultez la page 7 de ce Kiosk ou surfez sur www.caleffi.nl.

Comment se forme le coup de bélier ? L’interruption brutale du flux d’eau augmente la pression et engendre des pics considérables dans les conduites.

Il en résulte des nuisances sonores et une usure des composantes de l’installation sensibles aux surpressions :

tuyaux en plastique, réducteurs de pression et robinetterie. Le coup de bélier se manifeste souvent dans

les installations pourvues de vannes à fermeture rapide, comme les robinets monocommande et les vannes

magnétiques des lave-linge.

Les conséquences néfastes des coups de bélier peuvent être évitées grâce à des conduites flexibles (les

matériaux rigides accroissent la vitesse de propagation des ondes), au ralentissement du liquide et à l’installation

d’amortisseurs coups de bélier afin d’absorber les pics de pression.

L’interruption brutale du

flux d’eau augmente la

pression et engendre

des pics considérables

dans les conduites.

Amortisseur coup de bélier Antishock

Amortisseur coup de bélier sous pres-sion gazeuse avec une membrane

Interruption brutale du flux d’eau

Coup de bélier

Effet en cas d’utilisation d’un amortisseur coup de bélier

WWW

Après un pic de pression, la pression

reste élevée dans les conduites

L’eau… nous nous attendons tous à ce qu’elle coule automatiquement du robinet.

Et de préférence avec le débit dont nous avons l’habitude et que nous trouvons confortable.

Pourtant, ce n’est pas toujours évident car la pression au sein de vos canalisations d’eau

dépend de divers facteurs. Heureusement, il existe une solution idéale.

La pression hydraulique dans la pratique La pression au sein des canalisations d’eau dépend de la région : elle peut être élevée ou faible selon l’endroit où

vous habitez. La pression varie aussi selon le moment de la journée, étant donné les fluctuations de consommation.

A titre d’exemple, elle sera plus basse le matin que le soir car tout le monde consomme de l’eau en même temps.

Réducteurs de pression Pour réduire et stabiliser la pression côté consommateurs, nous installons des réducteurs de pression entre le

réseau public et le réseau de consommation. Mais comment fonctionne exactement un réducteur de pression ?

Fonctionnement

Le fonctionnement du réducteur de pression est basé sur

l’équilibre de deux forces opposées :

1 la force exercée par le ressort afin d’ouvrir l’obturateur

2 la force exercée par l’eau sur la membrane afin

de fermer l’obturateur

A. Robinet ouvert

Lorsque le robinet est ouvert, la pression en aval diminue et

la force du ressort augmente. Celle-ci devient supérieure à

la force exercée sur la membrane, de sorte que l’obturateur

descend et laisse l’eau passer. Plus la demande d’eau

est importante, plus la pression exercée sur la membrane

diminue, ce qui augmente l’admission d’eau.

B. Robinet fermé

Dès que le robinet est fermé, la pression en aval augmente

et pousse la membrane vers le haut. Par conséquent,

l’obturateur se ferme, l’admission d’eau est coupée et la

pression définie est maintenue.

kiosk 08 page � Thème

Gros plan sur… la pression hydraulique.

A

B

1

2

Caractéristiques constructives

A. Réglage

Outre le réducteur de pression traditionnel, doté d’un système de

réglage à six pans creux (série 536), Caleffi propose également un

réducteur de pression (série 535) pourvu d’un bouton de réglage

avec indicateur permettant de (pré)définir la pression par

incréments de 0,5 bar.

B. Siège compensé

Les réducteurs de pression Caleffi sont équipés d’un siège compensé.

La pression définie reste donc constante, indépendamment des

variations de la pression en amont. Sur la figure ci-contre, la poussée

vers le bas est contrebalancée par la pression de fermeture qui agit

sur le piston de compensation. Comme celui-ci présente une surface

identique à celle de l’obturateur, les 2 forces s’annulent.

C. Pertes de pression faibles

La conformation fluidodynamique interne du réducteur de pression permet de maintenir les pertes de pression à un

niveau peu élevé, même si les débits sont importants.

D. Pressions d’admission élevées

La zone située en amont résiste également aux pressions élevées. Les bagues anti-extrusion en PTFE placées sur

le piston de compensation permettent d’utiliser l’appareil en service continu avec des pression en amont pouvant

atteindre 25 bars.

E. Cartouche extractible

La cartouche remplaçable facilite les activités de nettoyage et d’entretien. Ces dernières sont encore plus aisées

avec la série 535, dont tous les composants sont regroupés dans une cartouche monobloc extractible.

.

kiosk 08 page �

Série ��� faibles débits : 1,2 ÷ 2,1 m3/h

Série ��� avec préréglage, débits : 1,27 ÷ 14 m3/h

Série ��6 avec système de réglage à six pans creux, débits : 1,2 ÷ 18 m3/h

WWW

Plus d’informations et de caractéristiques techniques sur www.caleffi.nl/kiosk

Piston de compensation à bagues en PTFE

Système de réglage à six pans creux

Système de réglage avec bouton

Siège compensé Siège non compensé

1

1

kiosk 08 page 6 Formation

C’est sous la devise ‘La connaissance est un pouvoir et son partage est une force’ que

nous avons fondé un centre de formation. son objectif est de partager nos connaissances

de domaines et produits spécifiques avec tous nos partenaires. Bien entendu, vous y êtes

également les bienvenus...

Formation sur mesureLe thème des formations est déterminé sur mesure en

fonction des participants. Souvent, une formation est élaborée

à la demande d’un grossiste ou d’un groupe d’installateurs.

Elle est généralement focalisée sur un sujet particulier ou un

produit spécifique de Caleffi. Notre personnel se charge alors

d’établir un programme adapté et détaillé, sur le plan théorique

comme pratique.

Chez vous ou chez nousSelon les besoins et le thème abordé, la formation peut avoir

lieu chez nous à Weert, dans vos propres locaux ou à un autre

endroit. Notre salle de cours à Weert dispose des produits les

plus récents, de panneaux de démonstration interactifs et de

divers supports pédagogiques pour optimiser les formations.

Dans certains cas (dépendant du thème ou du produit),

il est préférable de mener la formation au siège central de

Caleffi en Italie. Elle sera alors combinée à une visite

approfondie des 4 usines de Caleffi.

Comment participer ?Vous êtes intéressé ou vous souhaitez de plus amples

informations ?

N’hésitez pas à contacter Hans Nikolajsen ([email protected]) ou

Carolien smolak ([email protected]). Nous nous

réjouissons de recevoir vos réactions ou questions, et réservons

un gadget amusant à chaque participant !

Formation de notre personnelNaturellement, nous accordons aussi une importance primordiale

à la formation de nos propres collaborateurs, car ce sont eux qui

vous apportent conseils et assistance. Grâce à nos formations

internes, vous pourrez toujours compter sur leurs connaissances

et leur expérience.

Références

Le grossiste technique Verholt (NL) a suivi une formation dans nos

bureaux de Weert avec plusieurs installateurs. Les sociétés Dujardin

(B) et Imtech (B) ont opté pour une formation dans leurs propres

bâtiments. Quant aux sociétés Omniterm (B) et Van Oirschot (B),

elles ont bénéficié d’une formation en Italie. Les réactions ont été

extrêmement positives.

Centre de formation Caleffi

En avril 2007, le grossiste technique Verholt est venu dans

nos bureaux de Weert afin d’y suivre un cours axé sur le

séparateur hydraulique et nos systèmes de régulation pour

planchers chauffants. Cette formation a été suivie d’une

séance de questions/réponses et d’exemples pratiques dans

une ambiance décontractée.

La société Omniterm a combiné une formation avec une visite

de notre siège central et de nos usines en Italie.

Amortisseur coup de bélier AntishockSérie 525

Avantages

Sans entretien grâce à son principe de fonctionnement

mécanique.

Absorbe les pics de pression jusqu’à 50 bars.

Dimensions compactes et installation aisée.

Caractéristiques techniques

Convient pour une utilisation continue sous des

pressions hydrauliques élevées (jusqu’à 10 bars).

Applicables dans les installations non sanitaires

jusqu’à 90°C.

Commence à fonctionner à partir de 3 bars.

1.

2.

3.

kiosk 08 page 7

Nouveautés - produits

Régulateur de pression différentielle à réglage fixeSérie 140 - 142

Fonctionnement

Maintient la différence de pression entre 2 points d’une

installation hydraulique à la valeur prédéfinie.

Utilisé dans des installations à débits variables, avec des

vannes thermostatiques ou motorisées à deux voies,

afin de limiter l’augmentation de la pression différentielle

lorsque ces vannes sont fermées.

Idéal pour les installations où la température de retour

demeure suffisamment basse, par exemple les circuits

incluant des chaudières à condensation.

Constitué de 2 éléments :

• le régulateur avec capillaire (art. 140050)

• la vanne d'arrêt (art. 142050)

NOUVEAU!

WWW

Plus d’infos sur www.caleffi.nl/kiosk

Art. 525040 avec joint en PTFE

Art. 525130 et 525150 avec écrou

Article Raccordement

525040 ½”M avec joint en PTFE

525130 3/8”M x 3/8” avec écrou

525150 3/4”M x 3/4” avec écrou

Régulateur avec capillaire, art. 140050 La vanne d'arrêt, art. 142050

Caractéristiques techniques

Régulateur avec capillaire

Pmax.: 10 bars I ∆pmax.: 2 bar

∆p prédéfinie (fixe): 15 kPa (0,15 bar)

Précision : ± 15%

t°min.÷max.: -10 ÷ 110°C

Fluide : eau, solutions de glycol (max. 50 %)

Raccordements :

• régulateur : ¾”F

• capillaire : 1/8” (avec adaptateur ¼”M x 1/8”F)

Longueur du capillaire : 1,5 m

La vanne d'arrêt

Pmax.: 10 bars I t°min.÷max.: -10 ÷ 110°C

Fluide : eau, solutions de glycol (max. 50 %)

WWW

Plus d’infos sur www.caleffi.nl/kiosk

Soupape de sécurité température - pression pour installations solaires Série 309

Fonctionnement

Cette soupape de sécurité température-pression (TP) contrôle et limite la température

et la pression de l’eau chaude sanitaire contenue dans le ballon d’eau chaude d'instal-

lation solaire. Elle évite que la température ne dépasse 100°C et empêche donc la

formation de vapeur. Lorsque la valeur de tarage est atteinte, la soupape évacue une

quantité d’eau suffisante dans l’atmosphère pour que la température et la pression

reviennent aux conditions normales de fonctionnement de l’installation.

Caractéristiques techniques

Réglages :

- Température : 90°C

- Pression : 6 - 7 - 10 bars

Collecteur multifonctionsCollecteur compact pour le contrôle de la température, la désinfection thermique et la distribution de l’eau sanitaire.

Série 6005

Fonctionnement

Le collecteur multifonctions série 6005 s’utilise dans les

installations sanitaires pour le contrôle et la distribution de l’eau

chaude et froide vers les différents points de sortie. Un mitigeur

thermostatique à sécurité anti-brûlure maintient constamment la

température de l’eau à la valeur prédéfinie et évite les brûlures

dues à des températures trop élevées. Une soupape de rinçage

permet la désinfection thermique des points de sortie.

Caractéristiques techniques

Mitigeur

Plage de réglage : 30÷50°C

Précision : ±2°C

t° d’admission max. : 85°C

Pmax. (statique) : 10 bars

Pmax. (dynamique) : 5 bars

Diff. t° min. : 15°C

Rapport de pression max. (C/F ou F/C) : 2:1

Débit min. : 6 l/min

Conformité : NF 079 doc.8, EN 1111, EN 1287

kiosk 08 page 8

Performances

Pression nominale : PN 10

Puissance max. :

- 1/2” Ø 15: 10 kW

- 3/4” Ø 22: 25 kW

Série 309

Commande électrothermique

Normalement fermée

Alimentation : 230 V (ca)

Puissance absorbée : 3 W

Courant de démarrage : ≤ 1 A

Classe de protection : IP 44

t° ambiante max. : 50°C

Temps d’ouverture/de fermeture : de 120 à 180 s.

Raccordements :

3094xx ½” x Ø 15mm

3095xx ¾” x Ø 22mm

WWW

Plus d’infos sur www.caleffi.nl/kiosk

WWW

Plus d’infos sur www.caleffi.nl/kiosk

Caleffi International NVMoesdijk 10-12 I P.O. Box 103576000 GJ Weert, [email protected] I www.caleffi.nl

Pays-Bas : tél. : +31 495 54 77 33fax : +31 495 54 84 02

Belgique :tél. : +32 89 38 68 68fax : +32 89 38 54 00

Envie d’en savoir plus ? Renvoyez-nous le fax-réponse pour un complément d’informations, ou envoyez-nous un e-mail à l’adresse [email protected].

Réda

ctio

n : R

omin

a Sc

hinc

ario

l, Ca

rolie

n Sm

olak

I

Réa

lisat

ion

: Cyp

res,

Bru

xelle

s/Lo

uvai

n I

Ph

otog

raph

ie :

Cale

ffi S

pA

I E

.R. C

alef

fi In

tern

atio

nal N

V