32
Koekelberg News Périodique d'information / Informatieblad # 110 2012 JUIN JUNI www.koekelberg.be Joyeux anniversaire à notre Maison Communale ! Proficiat voor ons Gemeentehuis ! Joyeux anniversaire à notre Maison Communale ! Proficiat voor ons Gemeentehuis !

Koekelberg News #110

Embed Size (px)

DESCRIPTION

News Magazine Commune de Koekelberg Gemeente

Citation preview

Page 1: Koekelberg News #110

KoekelbergNewsPériodique d'information / Informatieblad # 110 2012

JUINJUNI

www.koekelberg.be

Joyeux anniversaire à notre Maison Communale !Proficiat voor ons Gemeentehuis !

Joyeux anniversaire à notre Maison Communale !Proficiat voor ons Gemeentehuis !

Page 2: Koekelberg News #110
Page 3: Koekelberg News #110

130 ans !

Le 22 juin prochain, nous fêterons les 130 ans de notreMaison Communale.

Avant son inauguration, le 2 juillet 1882, différents lieux,parfois insolites, hébergèrent les réunions du Conseil etles bureaux administratifs ; à savoir un cabaret, uneauberge, le domicile du bourgmestre ou encorel’ancienne chapelle Sainte-Anne, qui accueillaitégalement le garde champêtre et la salle de sûreté !

Finalement, le Conseil vota l’achat d’un terrain situédans l’ancienne zone horticole face à l’église Sainte –

Anne, pour y bâtir la Maison Communale mais aussi une place qui sera bien vitebordées de commerces et de pas moins de 6 estaminets ! Au fil des ans, desmodes et de l’accroissement de la population, cet édifice évolua tout en gardantson cachet.

Ce bâtiment emblématique, siège de l’autorité communale et où sont géréestoutes les matières relatives à la vie quotidienne des Koekelbergeois, nous avonsvoulu vous en ouvrir grand les portes.

Lors de cette soirée, nous ferons revivre son histoire au travers de visites guidéesanimées mais aussi lors d’un bal populaire sur la place communale durant lequelnous vous réservons quelques surprises de taille.

Je vous attends donc nombreux le 22 juin pour célébrer dignement cetanniversaire.

Toujours à votre écoute,

130 jaar !

Op 22 juni eerstkomend vieren we het 130-jarig bestaan van ons Gemeentehuis.

Vóór zijn inhuldiging, op 2 juli 1882, vonden de vergaderingen van de Gemeenteraadplaats en waren de administratieve bureaus gehuisvest op verschillende, soms ongewone,locaties; met name in een pension, een herberg, bij de Burgemeester thuis of in de oudeSint-Annakapel waar ook de veldwachter onderdak vond en de gevangenis inondergebracht was.

Uiteindelijk besloot de Gemeenteraad over te gaan tot de aankoop van een terrein datgelegen was in een oude tuinbouwzone tegenover de Sint-Annakerk, om daar hetGemeentehuis te bouwen. Op deze plaats verschenen snel handelszaken en niet minderdan 6 kroegen! In de loop der jaren evolueerde het gebouw door de aangroei van debevolking en naargelang de tijdsgeest, maar behield het zijn karakteristieken.

Dit typische gebouw, zetel van de gemeentelijke autoriteiten en de plaats waar alle zakenmet betrekking tot het dagelijks leven van de Koekelbergenaren beheerd worden zoudenwij graag openstellen voor het grote publiek.

Die avond zullen we de geschiedenis doen herbeleven door geleide bezoeken maar ookmet een volksbal op het gemeenteplein waarbij u op enkele verrassingen van formaatgetrakteerd zal worden.

Ik verwacht u dus allen op 22 juni om dit jubileum plechtig te vieren!

Steeds tot uw dienst.

Ph. PivinDéputé-Bourgmestre

Volksvertegenwoordiger-Burgemeester

éDITO / EDITO110 # JUIN / JUNI 2012 1

événementEvenement

JeunesseJeugd

CultureCultuur

EntreprendreOndernemen

ServicesDiensten

Droit de réponseRecht van antwoord

RueStraten

Propreté publiqueOpenbare Netheid

Clin d’oeilKnipoogje

AgendaAgenda’s

18

15

2

11

21

16

12

8

4

28

Editeur responsable /Verantwoordelijke uitgever :

Jean-Louis Willemsavenue de l’Indépendance Belge 104Belgische Onafhankelijkheidslaan1081 Koekelberg

SOMMAIRE / INHOUD

Imprimé sur du papier FSC® - certification SGS-COC-003582Op FSC® papier gedrukt - certificatie SGS-COC-003582

Page 4: Koekelberg News #110

éVÉNEMENT / EVENEMENT 2 Périodique d’information / Informatieblad

La Maison Communalefête ses 130 ans !

Het Gemeentehuisviert zijn 130-jarig bestaan !

Vendredi 22 juin 2012 / Vrijdag 22 juni 2012Venez (re)découvrir la maison communale en participant aux visites guidées programmées

dès 18h15. Le même soir, la place Vanhuffel s’illuminerapour accueillir un grand moment de fête populaire : unbal moderne dès 19h, un concert du Koek Sound Band à22h, et différents stands de dégustation !

Kom het gemeentehuis (her)ontdekken door deel tenemen aan één van de geleide bezoeken die

geprogrammeerd staan vanaf 18u15. Dezelfde avondwordt het Vanhuffelplein feestelijk verlicht voor een

groot volksfeest: een modern bal vanaf 19u, eenconcert van de Koek Sound Band om 22u en

verscheidene degustatiekraampjes !

Ce sera aussi l’occasion pour les amateurs d’histoire de se procurer le livre «KOEKELBERG Au fil dutemps…Au cœur des rues…», mais aussi l’incontournable bière ambrée «1081 KOEKELBERG, la conviviale».

Bij deze gelegenheid zullen de geschiedenisliefhebbers ook de kans krijgen om het boek “KOEKELBERG Au fil du temps…Au cœur des rues…” te kopen evenals het onvermijdelijke amberkleurige bier “1081 KOEKELBERG, la conviviale”.

Réservez donc cette date dansvotre agenda et inscrivez-vousdès à présent à l’une des visitesguidées sur www.koekelberg.be.Attention, le nombre departicipants par visite est limité.Info : 02 412 14 97

Hou deze datum dus vrij in uwagenda en schrijf u onmiddellijk in

voor één van de geleide bezoeken opwww.koekelberg.be .

Opgelet, het aantal deelnemers perbezoek is beperkt.

Info: 02 412 14 97

Page 5: Koekelberg News #110

éVÉNEMENT / EVENEMENT110 # JUIN / JUNI 2012 3

Fête de la Musiqueet des SaveursLe samedi 23 juin dès 12hL’espace d’une après-midi festive et familiale, la placeVanhuffel se transformeraen véritable «village des saveurs».

Venez découvrir, en musique, des spécialités culinaires de tous les pays.En effet, la place sera également animée par de nombreux concerts parmilesquels :

Sinus Georgesjazz manouche, country, rock 'n roll, reggae, latino, … Autant de styles musicauxabordés par ce jeune groupe qui se revendique tant de Sansévérino que deGeorges Brassens ou de Jack Johnson.

Alek et les Japonaisesun duo de musique électro-pop kitschissime, un jubilatoire OVNI belgo-japonaisà paillettes !

Carrefour Bongo’sun groupe à forte saveur africaine, situé au croisement entre l’afro-beat, le blueset la chanson acoustique.

Cheb Rayanl’artiste à la voix de miel propose un Raï moderne, savoureusement enracinédans la culture maghrébine. Passant de l’arabe au français avec un naturelconfondant, ce jeune chanteur n’hésite pas à adjoindre à la traditionnellederbouka une basse funky ou une batterie dance.

Page 6: Koekelberg News #110

JEUNESSE / JEUGD 4 Périodique d’information / Informatieblad

L’Aquarium de Bruxelles – Un joyau de Koekelberg

Het Aquarium van Brussel – een Koekelbergs kroonjuweel

«Bonjour, l'Aquarium de Bruxelles a été nominé pour le ZooSite Awards.Nous tenons à remercier tous les intervenants qui nous ont aidés ou

qui nous aident encore dans le maintien et développement del'Aquarium de Bruxelles. Humblement, merci.

Pierre DEMOL, Conservateur de l'Aquarium»

“Dag iedereen, wij zijn verheugd jullie te melden dat hetAquarium van Brussel werd genomineerd voor de ZooSite

Awards.Wij danken alle betrokkenen die meewerk(t)en in hetonderhoud en de ontwikkeling van het Aquarium van Brussel. Een

respectvolle dank hiervoor.

Pierre DEMOL, Conservator van het Aquarium”

Dès 2003, avant son ouverture officielle, la Commune deKoekelberg a soutenu le Centre d’Aquariologie dans soninstallation.Depuis cette date, chaque année celui-ci reçoitun subside qui a été, comme les responsables nous l’ontaffirmé, absolument salutaire alors que peu d’institutionspubliques leur faisaient confiance. Merci.

Koekelberg y a cru dès le début et nous en sommes fiers !Par le biais de 48 aquariums présentant plus de 250 petitesespèces (poissons,amphibiens, invertébrés), l'Aquarium Publicde Bruxelles vous emmène dans un voyage extraordinaire àtravers tous les continents et les mers chaudes. L’Aquariumde Bruxelles présente un univers fantastique de petitesespèces aquatiques du monde entier: de l’eau douce à l’eaude mer, en passant par l’eau saumâtre; de l’Afrique àl’Amérique,de l’Asie à l’Océanie,de la mer du Nord aux merschaudes tropicales.Sur 1200 m2,l'Aquarium aborde toute unesérie de thèmes associés aux problèmes environnementaux.

Reeds in 2003, voor de officiële opening van het Aquarium,heeft de Gemeente Koekelberg het Aquariologisch Centrumvoldoende ondersteund. Sinds die periode ontvangt ditAquariologisch Centrum een subsidie dit, zoals deverantwoordelijken het ons hebben gemeld, absoluut nuttig ennoodzakelijk was omdat weinig openbare instanties hen hetnodige vertrouwen gaven.

Koekelberg heeft sinds het prille begin in dit project geloofd endaar zijn wij zeer trots op. 48 aquaria vertegenwoordigen meerdan 250 zeedieren (vissen, amfibieën, ongewervelden,…).HetPublieke Aquarium van Brussel – het Aquariologisch Centrum– neemt jullie mee in een geweldige en boeiende reis doorheenalle continenten en warme zeëen. Het Aquarium van Brusselvertegenwoordigt een fantastisch universum van kleinezeedieren van over de hele wereld.Van de rustige of bitterewateren tot de vele zeëen.Van Afrika tot Amerika, van Azië totOceanië, van de Noordzee tot de warme, tropische zeeën. Op1200 m² behandelt het Aquarium een hele serie thema’s metbetrekking tot de milieuproblematiek.

Adresse / Adres : Avenue. E. Bossaertlaan 27 – 1081 KoekelbergSite internet / Website : www.aquariologie.beTel : 02 414 02 09

Horaire / Open :Samedi et dimanche / Zaterdag en zondag : de/van 10 à/tot 18 h/u*.Mardi au vendredi durant les congés scolaires /Dinsdag tot vrijdag gedurende de schoolvakanties : de/van 10 à/tot 18 h/u*.Mardi au vendredi durant l'année scolaire / Dinsdag tot vrijdag gedurende het schooljaar :entre/tussen 9 et/en 12 h/u pour les groupes scolaires/schoolgroepenentre/tussen 12 et/en 18 h/u* ouverture tout public / open voor het publiek

Accessible aux personnes à mobilité réduite / Bereikbaar voor personen met een beperkte mobiliteit

Page 7: Koekelberg News #110

JEUNESSE / JEUGD110 # JUIN / JUNI 2012 5

Eté-Jeunes 2012Les vacances d’été pointent lebout de leur nez à grands pas, ilest temps pour vous, parents despoussins, marmottes, kangourous,écureuils et dauphins de penser auxstages du mois de juillet.

Cet été encore, les enfants pourront choisir entre plusieurs ateliers.Le chant, la musique, le théâtre, le cirque et divers ateliers artistiquesamuseront petits et grands âgés de 3 à 13 ans.La sortie du mercredi et les différentes activités proposées par nosanimateurs seront également au programme du 2 au 20 juillet.

Le thème de la nature clôturera cette magnifique saison de stages d’oùcomme chaque année, les enfants sortiront grandis de souvenirs etd’images inoubliables.

N’hésitez pas à vous renseigner auprès du service de la Jeunessefrancophone.

Voici quelques informations utiles :Dates : du 2 au 6, du 9 au 13 et du 16 au 20 juilletHoraire des activités : 9h -16h – garderie : 8h - 9h et 16h - 17h30Lieu : Ecole Oscar Bossaert : rue Emile Sergijsels, 15 – 1081 KoekelbergTarif : Koekelbergeois : € 45 pour le 1er enfant, € 40 pour le 2ème, € 30

pour le 3ème (prix par semaine)Non-Koekelbergeois : € 90 pour le 1er enfant, € 80 pour le 2ème,€ 70 pour le 3ème

Infos : 02 412 14 84 - [email protected]

asbl ARTISANAT-RENCONTRE organiseUn stage de miniaturesPour les enfants de 8 à 14 ans.Les lundi 27, mardi 28, mercredi 29, jeudi 30 et vendredi 31 août 2012de 9 à 16h.Tarif : € 50 par enfantOù : 35, rue Herkoliers à 1081 Koekelberg

Apporter son pique-nique – Inscription obligatoire au 0476 33 20 64

Stages àL’Aquarium de

Bruxelles /Stages in het

Aquarium vanBrussel

Stages organisés pour lesenfants de 8 à 12 ans du 9 au 13

juillet 2012 et du 27 au 31 août2012.

Programme : Une partiescientifique suivie chaque jour

d’activités ludiques. En fin de stagel’enfant réalise une visite du

Centre d’Aquariologie pour safamille !

Horaire : de 9 heures à 16heures.

Tarif : € 80 (ou € 90 avec garderiedu matin et du soir)

Stages georganiseerd voorkinderen van 8 tot 12 jaar, van 9 tot

13 juli 2012 en van 27 tot 31augustus 2012.

Programma : Een wetenschappelijkgedeelte, iedere dag gevolgd door

speelse activiteiten. Op het eind vande stage dient het kind een bezoek te

regelen voor zijn familie aan hetCentrum voor Aquariologie !

Uren : van 9 tot 16 uur.Tarief : € 80 (of € 90 met bewaking

‘s morgens en ‘s avonds).

Page 8: Koekelberg News #110

APPEL À DONS DE JEUX ! / OPROEP VOOR GIfT GEZELSCHAPSSPELEN !Afin d’enrichir la collection de la future Ludothèque, dont l’inauguration est prévue en septembre 2012, nous faisonsappel aux généreux donateurs qui ne sauraient que faire des jeux accumulés dans leurs caves et greniers. Pour nous

faire parvenir vos dons, complets et en bon état, veuillez prendre contact avec les ludothécaires au 02 412 40 56.

Wie heeft er niet op zolder of onderaan in de kast ongebruikte spellen liggen? Graag doen wij een oproep om decollectie van de toekomstige Spelotheek, (opening in september 2012), te verrijken. Uw genereuze gift, volledig en ingoede staat, is welkom bij de spelothecarissen die u kunt bereiken op nummer 02 412 40 56.

NEDERLANDSTALIG JEUGD

ZOMERVAKANTIE OPHET SPEELPLEIN CADOLLEKEN

Voor wie: kinderen van 2,5 tot 9 jaar, uit het Nederlandstalig basisonderwijs,Wanneer: tijdens de zomervakantie, van maandag 2 juli tot en met

donderdag 30 augustus 2012, van 8 tot 17 uur,Prijs: € 4 per kind per dag, met een maximum van € 8 per gezin.

Voor extra-murosactiviteiten kan een bijkomende vergoeding worden gevraagdvan maximum € 3,

Waar: in de Gemeentelijke Basisschool “de kadeekes”, Herkolierstraat 68,Info: 02 412 14 08 - Gemeentebestuur Koekelberg – dienst Nederlandstalig

Onderwijs en Jeugd - [email protected] - www.koekelberg.beInschrijv.: 02 414 08 66 - Gemeentelijke Basisschool “de kadeekes”

ACTIVITEITEN OP WOENSDAGNAMIDDAGKwaliteitsvolle activiteiten na de schooluren en op woensdagnamiddagen.

Info: 02 414 08 66 - Gemeentelijke Basisschool “de kadeekes”02 411 86 40 – Instituut van de Ursulinen

Voor meer activiteiten en een gevarieerd vrijetijdsaanboddoorheen het jaar, kan u terecht bij:

• GC de Platoo (02 412 00. 50 - http://deplatoo.vgc.be/ - [email protected])

• Chiro St-Anneke (Contactpersoon - 0499 36 09 24 -http://www.chirostanneke.tk/ - [email protected])

• Tennisschool Sport en Spel vzw (de Heer Bernard DeVos -0473 95 40 11 - http://www.vzwsportenspel.be/ - [email protected])

• vzw Buurtsport Brussel (de Heer DieterTruyen - 02 412 03 50 [email protected] - http://www.buurtsportbrussel.be)

JEUNESSE / JEUGD 6 Périodique d’information / Informatieblad

Appel auxbénévoles !

Vous avez un peu de temps libre ?

Vous aimez les enfants ?

Alors, nous avons ce qu’il vous faut !

La Consultation des Nourrissonsest à la recherche de bénévolespour l’accueil des mamans et la

pesée des bébés.

Intéressé(e) ?

Contactez-nous au02 411 85 11

(uniquement les jeudis etvendredis de 10h à 12h)

Les consultations ont lieules mardis matin et après-midi

et les jeudis après-midi.

Adresse de la consultation :rue de Ganshoren, 8

1081 Koekelberg

Page 9: Koekelberg News #110

JEUNESSE / JEUGD110 # JUIN / JUNI 2012 7

FORUM KoekelbergeoisSoutien et accompagnement scolaireLes mercredis après-midi et samedis matin, àl’heure où les écoliers ont déserté les sallesde classes, il règne encore dans les locaux del’Atelier 35 et de la salle KASA uneatmosphère particulièrement studieuse.Étrange, dites-vous ?Pas tout à fait… Dans le but de soutenirl’apprentissage hors de l’école, le ForumKoekelbergeois y a en effet mis en place (avecle Service de Prévention et les écoles) unprogramme de soutien et d’accompagnementà destination d’élèves en difficulté scolaire.

Cette asbl, née d’une initiativecommunale et qui œuvre depuis2005 pour la cohésion sociale et le«mieux-vivre ensemble», développeun projet pédagogique subsidié parla COCOF (CommissionCommunautaire Française) quipermet deux fois par semaine à unequarantaine d’enfants et adolescentshabitant Koekelberg ou issus d’unétablissement de la commune devenir poursuivre leur apprentissagedans un environnement encadré pardes professionnels.

Le Forum Koekelbergeois encollaboration avec le servicecommunal de Prévention fait appel àde nombreux volontaires pourréaliser cette mission : profs,logopèdes, étudiants... Ces bénévolesmotivés offrent à ces jeunes leurtemps, leur énergie et leurscompétences afin d’éviter l’échec etde leur redonner confiance face auxdifficultés et scolaires.

Un soutien personnalisé

Enseignement primaire :L’accompagnement des élèves sefait par petits groupes (un parannée, à partir de la 3e) et metl’accent sur la connaissance desnotions fondamentales en françaiset en mathématiques.Enseignement secondaire : Lapriorité est donnée à l’élaborationd’une méthode de travail efficace.Une aide ponctuelle leur est bienentendu apportée pour les matièresdans lesquelles des lacunesprofondes sont constatées.Des rencontres régulières avec lesparents et le corps enseignant sontégalement réalisées afin d’évaluerensemble les progrès réalisés.Le soutien prend fin dès leredressement des notes et leretour à une certaine formed’autonomie de travail.

Des bonus «Découvertes»

En partenariat avec l’asbl La Rucheaux Livres et le service de la Jeunessefrancophone, le ForumKoekelbergeois a pour autresmissions de donner aux jeunes legoût de la lecture ainsi que l’éveil et lacuriosité.Des activitéssocioculturelles sont ainsi organiséestout au long de l’année et pendant lescongés scolaires, afin d’offrir auxenfants et adolescents unedécouverte de sujets diversifiés et deleur permettre de mieux comprendrele monde dans lequel ils vivent.

Pour tout renseignement sur leprogramme de soutien etd’accompagnement scolaire(tout est complet pour2011-2012), vous pouvezcontacter le ForumKoekelbergeois au 02 411 44 90.

L’asbl WEP/Windroserecherche 30 familles chaleureuses, bénévoles, désireusesd’ouvrir leur maison et leur coeur à un des 30étudiants-échange qui arriveront fin août 2012 dansnotre pays pour un semestre ou une année scolaire.

Chaque année ce sont plus de 80 jeunes qui choisissentla Belgique pour y suivre un programme scolaire. Bienqu’une multitude de destinations soient proposées, c’estchez nous qu’ils ont décidé de venir, c’est notre culturequ’ils ont envie de connaître. Malheureusement tousn’ont pas encore de famille d’accueil.

C’est pourquoi nous faisons appel à vous afin denous aider dans notre recherche.Merci d'avance

Adrien Buntinx

Pour plus d’informations, n’hésitez pas à nous contacter :ASBL WEP-Windrose

Avenue de Jette, 26 – 1081 BRUXELLES

Tel. 02 534 53 50 – Fax. 02 534 50 70Email : [email protected] • www.wep.be

Page 10: Koekelberg News #110

CULTURE / CULTUUR 8 Périodique d’information / Informatieblad

Vernissage de l’expositionObjectif KoekelbergLe jeudi 7 juin 2012 à 19h - Maison communale

Nous avons invité les photographesbruxellois, amateurs ou professionnels, àpointer leurs objectifs sur notre bellecommune.

Les travaux de ces artistes serontvisibles dans toute la commune du 7au 29 juin 2012.

Nous vous proposons de donnervotre avis sur les clichés. En effet, àl’issue de l’exposition, des prix dupublic seront attribués aux clichés lesplus plébiscités.

Infos et réservations :02 412 14 [email protected]

Marolles, de briques et de brol...Le jeudi 14 juin 2012En compagnie d’un «echte Brusseleir», cette journée vous convie à ladécouverte des origines, du folklore, du quotidien d’un quartier populaire etattachant, tout en contraste, qui a su conserver une atmosphère villageoise,des artisanats de jadis et dont l’architecture recèle quelques merveilles…

Notre parcours traversera le quartier de laplace de la Chapelle à la Porte de Hal lelong des rues Haute et Blaes et à enexplorer les petites «strotjes»... C'est unparcours multithématique : nos guidesparleront d’histoire, d’architecture, maisaussi d’art, de bande dessinée, de folklore,de traditions, de vieux métiers, …

Nous démarrerons en car de Koekelbergvers 11h30. Nous nous restaurerons midiet soir dans des établissements du quartier.

Infos et réservations :02 412 14 [email protected]

Lire dans leParcVictoria

L’été est deretour ! Et avecle beau temps,

les livresquittent la

bibliothèquepour partir àla rencontre

des lecteurs !

Ne manquezpas la reprise

de l’opération Lire dans le ParcVictoria dès le mercredi

4 juillet 2012 à 15h30.

Chaque mercredi, 2 animateursse placeront sur la pelouse munis

d’un panier rempli de livres. Ilsproposeront aux enfants de leur

lire ou de leur conter les livresde leur choix.

En cas de pluie, l’animation setiendra à la Bibliothèque

communale, 26 rue desTisserands.

Dates et heures des séances :de 15h30 à 17h30

les mercredis 4, 11 et 18 juilletet 1, 8, 22 et 29 août 2011.

Cette activité est gratuite !

Page 11: Koekelberg News #110

CULTURE / CULTUUR110 # JUIN / JUNI 2012 9

Jazz dans le quartierEnsemble CoressiJeudi 21 juin 2012, 20hTransilvania, rue de l’Eglise-Sainte-Anne, 100Après Renaud Patigny en mars, nous continuons de vous fixerdes rendez-vous jazzy dans les établissements de Koekelberg.

C’est à un tout autre périple musical que nous vous invitonscette fois-ci, avec le trio Coressi (flûte de pan, clavier et violon),un passionnant ensemble originaire d’Europe de l’Est.

Leur répertoire va du jazz au classique, en passant par lesmusiques traditionnelles russes et roumaines.

Entrée gratuite, réservation souhaitée

Info : 02 412 14 94

Voyage Culturelà ChartresDu 20 au 23 septembre 2012

Située aux portes de Paris et des Châteaux de la Loire, Chartresbénéficie d’une renommée internationale grâce à sa cathédrale inscriteau Patrimoine Mondial de l’UNESCO.

A Chartres, vous serez émerveillés par l’effervescence autour des étalsdu marché, le charme d’un petit pont bossu enjambant la rivière,l’élégance d’une façade, l’éclat des vitraux des églises, la richesse desmusées aux mille trésors, la passion d’un artisanat d’art, la fraîcheurd’une terrasse près d’un moulin à eau, ...

Nous vous invitons à partir à la découverte de la «Capitale de laLumière et du Parfum» dans des conditions idéales.Voyage en car tout confort depuis Koekelberg, hébergement en hôtel4 étoiles, pension complète et restaurants gastronomiques, autantd’éléments qui feront de ce voyage un merveilleux moment de convivialité et de détente.

Nous visiterons la ville et sa Cathédrale, découvrirons les secrets desmaîtres verriers au Musée duVitrail et nous immergerons dans la Francedes Châteaux à Fontainebleau et Maintenon.

Infos et réservations : Service de la Culture française - 02 412 14 [email protected]

Prix du voyage par personne : € 450 – en chambre double€ 555 – en chambre single

(Le prix comprend les trajets, les visites, tous les repas, les 3 nuitées)

Page 12: Koekelberg News #110

CULTURE / CULTUUR 10 Périodique d’information / Informatieblad

BRUSSELS STAMENEI…dat is elke derde dinsdag van de maand van 18.30 tot 22u30 opnieuw gezellig samenzijnmet echte Brusseleirs en met telkens een andere artiest die het gezelschap komt vermaken.En sertoe: doe wëdt Brussels geklapt (en gezoenge !).

ROGER VINCKE op zannentrekakkordejongDinsdag 19 juni 2012

Samen met accordeonist RogerVinckeen op de tonen van “we goin nog ninor oeis…” en “da me toffe joengeszain,…” sluit Brussels Stamenei hetseizoen feestelijk af. Het helerepertoire Brusselse liekes wordtafgewerkt. Kleurrijk, vrolijk,aangebrand,…Ambiance troef !Toegang gratis. Deuren: 18u30Optreden: 20u00

Voor meer informatie kan u steedsterecht bij Danny Clarke,tel.: 0472 062 997 ofe-mail: [email protected]

in het “kulteurstamenei de Platoo”,Pantheonlaan 14 in Koekelberg

“Brussels Stamenei” is eengezamenlijke organisatie van deManne van de Platou, hetgemeenschapscentrum De Platoo ende dienst Nederlandse Cultuur van degemeente.

PLAZEY, fESTIVAL IN HETPARKVoor de 20ste keer (!) is hetElisabethpark het schitterende decorvan het Plazey-festival. Dezeverjaardagseditie belooft weer driedagen schone muziek, leuke visueleacts, een superplezant kinder- enjongerenaanbod, lekker en goedkoopeten en drinken.

Zondag 24 juni 2012Zaterdag 30 juni 2012Zondag 1 juli 2012

Voor alle info en programma kan uterecht bij het gemeenschapscentrumDe Platoo: 02 412 00 50 –www.plazey.be

feest van de VlaamseGemeenschap in hetGemeentehuisWoensdag 11 juli 2012 om 11uZoals de traditie het al jaren wil, vindthet Feest van deVlaamseGemeenschap, op woensdag 11 juli2012, plaats in de vertrouwderaadzaal van het Gemeentehuis,Vanhuffelplein 6 te Koekelberg. Om11u verwelkomen wij iedereen op eengelegenheidstoespraak door deschepen van Nederlandse Cultuur enbibliotheek, Nederlandstalige Jeugd enOnderwijs. Het feest zal in het tekenstaan van de herdenking van 200 jaarConscience, 100 jaar Louis Paul Boonen 500 jaar Mercator (zie die 3 foto’shiernaast).Alle Koekelbergenaren worden hieropdan ook van harte uitgenodigd !

Het feest in het gemeentehuis wordtzoals altijd afgesloten met een hapje,een drankje en een gezellige babbel.Toegang gratis.

Voor meer info kan u terecht bij dedienst Nederlandse Cultuur:02 412 14 47 [email protected]

Page 13: Koekelberg News #110

ENTREPRENDRE / ONDERNEMEN110 # JUIN / JUNI 2012 11

Entreprendre autrementà Koekelberg

Dans le cadre du projet «Entreprendre autrement à Koekelberg», vous avezété nombreux à assister à la séance d’information qui s’est tenue le

mercredi 18 avril à la salle KASA. Nous nous en félicitons.NousVOUS en félicitons.

Nos différents partenaires (JobYourself, Cap Sciences Humaines et l’UCM)vous y ont présenté leurs cadres, fonctionnements et activités. Pour rappel,ce projet d’insertion socioprofessionnelle vise à offrir aux indépendants etaux allocataires sociaux (chômage, CPAS) de la commune qui souhaitent

créer leur propre job, les meilleures chances de réussite par le biais d’uneribambelle de services : développement de projet, coaching individuel et

collectif, mentorat d’affaires, test grandeur nature, formations, recherche definancements, etc.

Pour celles et ceux qui auraient manqué ce premier rendez-vous, d’autressessions d’informations auront lieu dans le courant de l’année. Dans

l’intervalle, vous pouvez contacter le Service Emploi au 02 411 68 37.

Anders ondernemen in KoekelbergTer gelegenheid van ons project “Anders ondernemen in Koekelberg” hebben velenvan jullie de informatiesessie van 18 april ter KASA gevolgd.Wij zijn daar erg blij

mee en wij hopen u ook.

Onze verschillende partners (JobYourself, Cap Sciences Humaines en UCM)werden uitgenodigd om hun structuur, werkwijze en activiteiten voor te stellen. Ditinitiatief voor socioprofessionele integratie verleent een groot aantal diensten aanzelfstandigen en steuntrekkenden (werkzoekenden, OCMW) van de gemeente die

hun eigen baan willen creëren : analyse en ontwikkeling van het project,individuele en collectieve coaching, zakelijk mentorschap, levensgrote testfase,

opleidingen, zoeken naar financiering, enz.

Het wordt onder uw aandacht gebracht dat er zeker andere informatiesessieszullen plaatsvinden in de loop van het jaar. Intussen kunt u terecht bij de

Tewerkstellingsdienst voor bijkomende inlichtingen: 02 411 68 37.

Startercherchementor !(Ex-) responsable ou cadred'entreprise, accepteriez-vousd’offrir un peu de votre tempset de votre expérience à dejeunes créateurs d'entreprise ?Accepteriez-vous de poser unregard constructif sur ce qu'ilscomptent entreprendre etrépondre à leurs questions ?

Starter zoektmentor !(Ex-) kaderleden of bestuurdersvan een onderneming, bent ubereid om met jongeondernemers uw ervaringen tedelen en een klein beetje van uwtijd op te offeren ?Wilt u een constructieve bijdrageleveren aan hetondernemerschap van dezedurvers en staat u paraat omhun vragen te beantwoorden ?

Contact : 02 411 68 37

Page 14: Koekelberg News #110

Des services bien utiles disponibles à Koekelberg…Le savez-vous ?

Nuttige diensten die beschikbaar zijn in Koekelberg...Wist u … ?

Si Koekelberg est une commune de taille modeste, cela ne l’empêche pas de se développer,dans le respect de votre cadre de vie et de la tranquillité publique. Mais il n’est pas toujoursaisé de connaitre toutes les caractéristiques de sa propre commune. C’est pourquoi nousvous présentons ci-dessous ce petit mémo de services bien utiles. Savez-vous que…

Dat alhoewel Koekelberg een gemeente van bescheiden omvang is, ze zich toch ontwikkeltmet alle respect voor uw levensstijl en openbare rust. Maar het is niet altijd gemakkelijk

om het specifiek aanbod van uw eigen gemeente te kennen. Daarom brengen wij uhieronder graag enkele nuttige diensten in herinnering.Wist u dat...

• Des services postaux sontinstallés à 5 endroits dans lacommune / Er bevinden zichpostpunten op 5 plaatsen in degemeente

• Un Bureau de poste – Rue de la Carrière, N°21-27• Un Magasin de vente de timbres – Librairie,

Chaussée de Jette, N°326.• Trois Points poste :

- Librairie – Avenue E. Bossaert, N°6- Proxi Market – Chaussée de Jette, N°127- Mini L. Delhaize – Place Simonis, N°2

Pour rappel, un Point poste = 90% du service postal :timbres postaux, conseils pour affranchissement, envoisrecommandés, envois de paquets, Etiquettes taxipostainsi que les paiements de facture pour un maximum de300,00 euros, etc.

• Een Postkantoor – Steengroefstraat nr. 21-27• EenVerkooppunt voor postzegels – Boekhandel,

Jetsesteenweg nr 326• Drie Postpunten:

- Boekhandel – E. Bossaertlaan nr 6- Proxi Market – Jetsesteeweg nr 127- Mini L. Delhaize – Simonisplein nr 2

Ter herinnering, een Postpunt = 90% van de postdienst:postzegels, advies over frankeringen, aangetekendezendingen, versturen van pakketten, taxipost-etiketten en ookbetalingen per factuur voor een maximum van 300,00 euro,enz.

• 2 distributeurs de billetsde banque sont à votredisposition / Er zijn tweebankautomaten tot uwbeschikking

• A l’entrée de l’infrastructureSTIB – Place Simonis (côtéGodiva)

• Avenue du Château, N°36

• Aan de ingang van het MIVB-gebouw – Simonisplein (aande kant van Godiva)

• Kasteellaan nr 36

• 2 dispositifs de voitures partagées Cambioexistent / Er twee Cambio standplaatsen voorautodelen bestaan

• Place de Bastogne• Avenue de la Liberté, en bordure du Parc Elisabeth

• Bastenakenplein• Vrijheidslaan, aan de rand van het Elisabethpark

• Un numéro vert gratuit est accessible pourtoute question concernant l’environnement etla propreté / Er bestaat een groen nummer vooralle vragen rond milieu en netheid

• 0800 929 09

SERVICES / DIENSTEN 12 Périodique d’information / Informatieblad

Page 15: Koekelberg News #110

Pour rappel les coordonnées de l’Administration communale de Koekelberg,de tous vos services, communaux et para-communaux : www.koekelberg.be – 02 412 14 11

Ter herinnering alle contactgegevens van het Gemeentebestuur van Koekelberg, van alle diensten,gemeentelijke en paragemeentelijke: www.koekelberg.be – 02 412 14 11

SERVICES / DIENSTEN110 # JUIN / JUNI 2012 13

• Une permanence d’aidejuridique gratuite est à votredisposition tous les jeudis de17 à 19h / Er staat elkedonderdag een permanentievoor juridische bijstand gratistot uw beschikking van 17 tot19u (fR)

• Au N°35, Rue Herkoliers (Atelier 35)Téléphone : 02 412 14 54

• Op nr 35 in de Herkoliersstraat (Atelier 35)Telefoon: 02 412 14 54

• Une Médiation scolaire (1) et une Permanencesociale (2) sont à votre disposition tous lesjours / Er elke dag een Schoolbemiddelingsdienst(1) en een Sociale Permanentie (2) ten dienstestaan

• Service de Prévention,(1) : Mme Rossini – Tel : 02 414 46 17 et(2) : Mr Kireeff – Tel : 02 410 11 38Rue de l’Eglise Ste Anne, N°118

• Preventiedienst(1): Mevr. Rossini –Tel: 02 414 46 17 en(2): Mr Kireeff –Tel: 02 410 11 38Sint-Annakerkstraat nr 118

• Une médiation de dette est à votre écoute surrendez-vous / Een schuldbemiddelingsdienst u opafspraak een luisterend oor biedt

• CPAS, Mme Ista et Coppens – Rue F. Delcoigne,N°39 – Téléphone : 02 412 16 52

• OCMW, Mevr. Ista en Coppens – F. Delcoignestraat nr. 39–Telefoon: 02.412.16.52

• Des permanences fiscales seront organisées enjuin à Koekelberg. Des fonctionnaires del’administration fiscale vous accueilleront pourrépondre à vos questions et vous aidereront àcompléter votre déclaration / In Koekelbergworden fiscale zitdagen georganiseerd in juni. Deambtenaren van de belastingadministratie komen uwvragen beantwoorden en helpen u om uwbelastingsaangifte in te vullen

Quand ?• En juin : du 1er au 30 juin 2012

Lundi, mercredi, jeudi et vendredi de 9h à 12h30.Mardi de 13h à 18h.

Où ?Maison du DirecteurRue de Ganshoren 4 – 1081 Koekelberg

02 575 41 40

Wanneer ?• In juni: van 1 tot 30 juni 2012

Maandag, woensdag, donderdag en vrijdag van 9u tot12u30.Dinsdag van 13u tot 18u.

Waar ?Huis van de DirecteurGanshorenssetraat 4 – 1081 Koekelberg

02 575 41 40

Page 16: Koekelberg News #110

SERVICES / DIENSTEN 14 Périodique d’information / Informatieblad

Le temps des vacances approche… Soyez prévoyants !

De vakantie staat voor de deur… Denk er tijdig aan !

Délais de délivrance :

• Carte d’identité électronique pour adulte ouenfant (belge) ou titre de séjour (étranger) :3 semaines

• Passeport : 7 jours ouvrables à partir du lendemainde la demande

En cas d’imprévu des procédures d’urgence existentmais les coûts liés à ce type de demande sont élevés.

Pour plus de renseignements, n’hésitez pas à nouscontacter au 02 412 14 02 ou 02 600 15 86www.koekelberg.be

Leveringstijd:

• Elektronische kaart voor volwassenen of(Belgische) kinderen of verblijfstitel (vreemdeling):3 weken

• Paspoort: 7 werkdagen vanaf ‘s anderdaags van deaanvraag

Bij onvoorziene omstandigheden is een spoedproceduremogelijk, maar de kosten voor deze aanvraag zijn zeer hoog.

Voor alle bijkomende inlichtingen, aarzel niet om contact metons op te nemen op het nummer 02 412 14 02 of02 600 15 86 www.koekelberg.be

Vos cartes d’identité, titres de séjour ou passeports sont-ils valables ?Vos enfants sont-ils également en possession de leur carte avec photo ?

Zijn uw identiteitskaarten, verblijfstitels of paspoorten nog geldig?Zijn uw kinderen eveneens in bezit van hun kaartje met pasfoto ?

Fermetures d’été / ZomersluitingenBibliothèque francophone : 21-28/07/2012, 4/08/2012, 11-18/08/2012 & 25/08/2012

Nederlandstalige bibliotheek: 2/07-31/08/2012

Centre SportifVictoria/Victoria Sportcentrum : 2/07-15/08/2012

CrècheTilapin : 1/07/2012 - 20/07/2012

Crèche Bonhommet : 23/07 - 10/08/2012

La Maison communale, le Service emploi, Koekeltech et l’asbl Aide aux familles et aux personnes âgées deKoekelberg restent disponibles selon les horaires habituels.

Het Gemeentehuis, de Dienst tewerkstelling, Koekeltech en de vzw Hulp aan gezinnen en bejaarden van Koekelbergblijven beschikbaar volgens de gewone werkuren.

Page 17: Koekelberg News #110

DROIT DE RÉPONSE / RECHT VAN ANTWOORD110 # JUIN / JUNI 2012 15

Les services de l’asbl Aide aux Familles ont récemment été mis en cause parune publication politiqueLa Responsable de l’asbl a souhaité réagir à cette publication, et faire part de son indignation.

«[…] Dans cette affaire que nousprenions très au sérieux, […] nousavions averti le Juge de Paix et placémadame sous administrateur debiens. Nous avions pris contact avecl’administrateur de biens qui estavocat et que nous avions alerté enlui confiant nos craintes par rapportà la sécurité de Madame.

Nous avions contacté le serviced’aide aux familles de Molenbeekafin de nous assurer que le relais del’aide soit réalisé et nous avionségalement prévenu ce service de lasituation. Madame fut placéequelques mois après et est décédée,non pas des souffrances infligéespar les voisins mais des suites d’unechute survenue au home.

Il est honteux de faire croire à lapopulation que notre service neréagit pas face à la souffranced’autrui et laisse mourir les genssans réagir.

Je n’admets pas que l’on seserve de notre asbl et qu’onsalisse notre réputation pourarriver à des fins politiques.

Cet article est calomnieux etmensonger et de telles pratiquessont indignes.

Nous estimons avoir réalisé toutesles démarches que la situationrequérait. […]»

Patricia SUETENS

Responsable de serviceasbl «ADK»

112, rue de l'Eglise Sainte-Anne1081 Koekelberg

Tel-fax et répondeur : 02 411 49 [email protected]

De diensten van de vzw “Aide aux familles” werden recent bekritiseerd in eenpolitieke publicatieHet Diensthoofd wenst op het artikel te reageren, en haar verontwaardiging te uiten.

“[…] Over deze zaak, die wij heelernstig nemen, […] hebben wij deVrederechter geïnformeerd enMevrouw onder het toezicht van eeneigendombeheerder geplaatst.Wehebben contact opgenomen met dezeeigendombeheerder die tevensadvocaat is en hem onze bezorgdheidover de veiligheid van deze Mevrouwgeuit.

We hebben de dienst gezinshulp vanMolenbeek gecontacteerd om onservan te verzekeren dat de nodigehulp ingeschakeld zou worden enbovendien hebben wij de dienst op dehoogte gebracht van de situatie. Enkelemaanden later is Mevrouw geplaatsten is zij overleden, niet door wat deburen haar hadden aangedaan, maarten gevolge van een ongelukkige val inhet tehuis.

Het is een schande aan de bevolkingte laten geloven dat onze dienst nietreageert op dit lijden en zomaarmensen zou laten sterven zonderenige reactie.

Ik laat niet toe dat men onzedienst misbruikt en onzereputatie besmeurt om politiekedoeleinden te dienen.

Dit artikel is lasterlijk en staat volleugens. Dergelijke praktijken zijnschandalig.

Wij menen dat wij alle mogelijkestappen die de situatie vereisteondernomen hebben. […]”

Patricia SUETENS

Diensthoofdvzw "ADK"

Sint-Annakerkstraat 1121081 Koekelberg

Tel-fax en antwoordapparaat:02 411 49 19

[email protected]

Page 18: Koekelberg News #110

RUES / STRATEN 16 Périodique d’information / Informatieblad

Rue StepmanLe plan d’alignement de la futurerue Stepman est approuvé en 1912.En janvier 1916, le maître paveurEmmanuel Leroy se propose pourréaliser les travaux de pavage desparties déjà ouvertes de la nouvellerue mais des parcelles manquentpour mettre la rue à l’alignement etcelles-ci appartiennent aux épouxStepman.

Ce couple d’horticulteurs –fleuristes avait en effet acheté unvaste terrain dans les années 1890mais en 1920 et 1923 ils cèderont àla commune les parties nécessairesà l’achèvement de la rue Stepman età l’alignement définitif de la rue duNeep.

Cette rue ne doit donc pas sonnom au célèbre sculpteur LouisStepman décédé en 1917 mais àFlorent Stepman, ancienhorticulteur de Léopold II.

StepmanstraatHet plan met de geplandeaanpassingen voor de Stepmanstraatwerd bekrachtigd in 1912. In januari1916 bood meester stratenleggerEmmanuel Leroy zich aan om debestratingswerken te realiseren van dedelen van de nieuwe straat die reedsgeopend waren maar enkele percelenontbraken om de straat op punt tezetten en deze behoorden toe aan hetkoppel Stepman.

Dit koppel tuiniers-bloemisten hadinderdaad een groot terrein gekocht inde jaren 1890 maar in 1920 en 1923stonden zij de delen die nodig warenvoor de afwerking van deStepmanstraat en de definitieveuitlijning van de Neepstraat af aan deGemeente.

Deze straat dankt haar naam dus nietaan de beroemde beeldhouwer LouisStepman overleden in 1917 maar aanFlorent Stepman, voormalig tuinmanvan Leopold II.

Rue de la TannerieCette rue assez ancienne doit sonnom à la société «Tannerie etMaroquinerie Belges» qui étaitétablie rue Schmitz.

Le tronçon de cette voirie situéprès de la place HenriVanhuffel seraloti et pavé vers 1900 et il faudraattendre 1903 pour que la secondepartie soit nivelée.

Cette rue a compté de nombreusesentreprises et commerces commeJ.B. Gabriels spécialisée dans lesemballages métalliques mais aussiune imprimerie, une boucherie, unefabrique de vêtements de travail,une manufacture de chaussures, desateliers de constructionshorticoles,...

HuidevetterijstraatDeze vrij oude straat dankt haarnaam aan de vereniging “Weverij enBelgisch leer” die gevestigd was in deSchmitzstraat.

Deze, dichtbij het Henri Vanhuffelpleingelegen, weg werd verkaveld engeplaveid rond 1900. Het was wachtentot 1903 voor het tweede deelgeëgaliseerd werd.

In deze straat waren veleondernemingen en handelszakengevestigd zoals J.B. Gabriels,gespecialiseerd in metalen

Koekelberg racontée par ses ruesKoekelberg verteld langsheen haar straten

Page 19: Koekelberg News #110

RUES / STRATEN110 # JUIN / JUNI 2012 17

verpakkingen, maar ook een drukkerij,een slagerij, een werkkledingfabriek,een schoenmakerij, constructieateliers,tuinbouwscholen,...

Rue des TisserandsCette rue très ancienne (déjàmentionnée sous ce nom en 1735)rappelle le grand nombre detisserands établis à Koekelberg dansle passé. Elle occupe le site del’ancien château seigneurial deKoekelberg connu dès le XIIIe siècle,transformé en auberge au XVIIesiècle et rasé début du XIXe siècle.

A l’origine, la rue des Tisserandsallait de la rue de l’Eglise Sainte-Anne jusqu’à la brasserie De Boeckmais on lui a adjoint ensuite uneautre petite rue située à angle droitde celle-ci et dénommée rueVal desRoses. Elle porta ce nom jusqu’en1918 puis fut rebaptisée rue desTisserands, ce qui obligea à unerefonte complète de lanumérotation des maisons.

WeversstraatDeze zeer oude straat (reedsvernoemd onder deze naam in 1735)herinnert aan het groot aantal wevers

dat zich in het verleden in Koekelberggevestigd heeft. Ze ligt op de plaatswaar zich vroeger het oud feodaalkasteel van Koekelberg bevond, gekendvanaf de 13e eeuw, omgebouwd totherberg in de 17e eeuw en met degrond gelijk gemaakt in het begin vande 19e eeuw.

Oorspronkelijk liep deWeversstraatvan de Sint-Annakerkstraat tot aanbrouwerij De Boeck maar men heefter vervolgens een ander klein straatjeaan toegevoegd, haaks op deze straat,en ze toenVal des Rosesstraatgenoemd. Deze naam zou ze dragentot in 1918 om daarna opnieuwomgedoopt te worden totWeversstraat,wat een volledige herziening van dehuisnummering met zich meebracht.

Rue Melchior-LouisUytroeverCette artère reliant la rue OmerLepreux à l’avenue de la Basilique aété baptisée en 1968, rue Melchior-Louis Uytroever sur proposition dubourgmestre ArmandSwartenbroeks.

Melchior-Louis Uytroever, né àMolenbeek le 9 septembre 1884s’installa à Koekelberg en 1921 rue

Albert Dillie. Pendant l’entre deuxguerres, il fut Député à la Chambredes Représentants. Confiseur deprofession, il fut conseillercommunal de 1921 à 1964 etéchevin de l’Etat Civil et Œuvressociale puis des Travaux Publics de1953 à 1962.

En 2000, cette rue ne comportaitencore aucune maison.

Melchior-LouisUytroeverstraatDeze verkeersader die de OmerLepreuxstraat verbindt met deBasilieklaan kreeg de naam Melchior-Louis Uytroeverstraat in 1968, opvoorstel van Burgemeester ArmandSwartenbroeks.

Melchior-Louis Uytroever, die op 9september 1884 geboren werd in Sint-Jans-Molenbeek, vestigde zich inKoekelberg in 1921 in de Albert Dilliestraat.Tussen beide wereldoorlogenwas hij ookVolksvertegenwoordiger.Zijn beroep was banketbakker. Hij wasGemeenteraadslid van 1921 tot 1964en Schepen van Burgerlijke Stand enSocialeWerken en nadien vanOpenbareWerken van 1953 tot 1962.

In 2000 bevond er zich geen enkelhuis meer in deze straat.

Page 20: Koekelberg News #110

PROPRETÉ PUBLIQUE / OPENBARE NETHEID 18 Périodique d’information / Informatieblad

DECHETSVERTS ...GROENAfVAL ...

...bonne nouvelle : vos sacs verts seront désormais collectés TOUTE L’ANNEE !

Mais attention, changement du jour de collecte (collecte lundi après-midi)Les habitants peuvent donc se débarrasser toute l’année de leurs déchets de jardin au moyendu sac vert prévu à cet usage. Les branchages seront liés en fagots et déposés à côté du sac.

Déposez le tout sur le trottoir devant votre domicile le dimanche soir ou le lundi matin.Ils seront collectés lundi après-midi (à partir de 13h).

...goed nieuws : u mag de groene zakken HET HELE JAAR buiten zetten !

Maar opgelet, verandering van de ophalingsdag (ophaling op maandagnamiddag)De bewoners kunnen dus de groene zakken het hele jaar gebruiken om het tuinafval op de stoepte plaatsen.Takken worden in bundels naast de zakken geplaatst.

Zet de groene zak op zondagavond of maandagochtend voor uw woning op de stoep. De zakkenzullen op maandagnamiddag worden opgehaald (vanaf 13u).

LUTTE CONTRE LESTAGS ET GRAFFITI…STRIJDTEGENTAGS EN GRAffITI…

La Commune propose unemesure concrète depuis 2006 :le nettoyage aux frais de laCommune.

Pour les façades des habitations et descommerces de Koekelberg : nettoyage

gratuit des tags et graffiti par un prestataire de servicespécialisé.

Pour bénéficier de ce service entièrement pris en chargepar la Commune de Koekelberg, le tag doit être visiblede l’espace public. Attention : les supports peints ainsique les supports non compatibles avec le nettoyagehaute pression ne sont pas acceptés. Une copie dudépôt de plainte pour dégradations volontaires établipar les Services de Police sera également exigée.

L’intervention de la commune se limite bien entendu aunettoyage de la surface taguée et pas de toute la façade !

Sinds 2006 stelt de Gemeente een concretemaatregel voor: het wegnemen op kostenvan de Gemeente.

Voor de gevels van de woningen en de handelszaken teKoekelberg: gratis verwijderen van tags en graffiti door eengespecialiseerde firma.

Om aanspraak te kunnen maken op deze dienstverlening dieten laste genomen wordt door de Gemeente Koekelberg,moeten de tags zichtbaar zijn vanaf de openbare ruimte.Opgelet: De geschilderde oppervlakken en de oppervlakkendie niet bestand zijn tegen reiniging onder hoge druk wordenniet geaccepteerd. Een kopie van de aangifte van een klachtvoor opzettelijke beschadigingen opgesteld door dePolitiediensten is ook vereist.

De tussenkomst van de gemeente beperkt zich natuurlijk totde reiniging van de graffitis en niet van de hele gevel !

Contact : [email protected] –Tel : 02 412 14 69

Page 21: Koekelberg News #110

PROPRETÉ PUBLIQUE / OPENBARE NETHEID110 # JUIN / JUNI 2012 19

Campagnes conteneurs 2012Containeracties 2012

réservées aux objets encombrants* des particuliers + certains déchets chimiques(PAS de déchets de construction, ni de rénovation)

voorbehouden aan ongewenste voorwerpen* van particulieren + sommige chemische afvalproducten(GEEN bouw- en geen renovatieafval)

*encombrants = meubles, matelas, életroménagers, hifi-vidéo,… (PAS éviers, châssis,…)*ongewenste voorwerpen= meubelen, matrassen, elektrische huishoudapparaten, hifi-video,… (GEEN gootstenen, raamwerken,…)

Pour obtenir tout renseignement relatif à la propreté publique ou pour signaler un dépôt clandestin :

n° vert communal 0800 929 09

Voor meer inlichtingen over de openbare netheid of voor het melden van sluikstorten

gemeentelijk groen nummer 0800 929 09

JOUR / DAG DATE / DATUM LIEU / PLAATSHEURES /UREN

3ème CAMPAGNE /3de ACTIE

Mardi / dinsdag 12 juin / juni 2012 Rue De Neck / De Neckstraat 08:30 - 18:00

Mercredi / woensdag 13 juin / juni 2012Av. de l’Indép. Belge (côté place deBastogne) / Onafhankelijkheidslaan(kant Bastenakenplein)

08:30 - 19:00

4ème CAMPAGNE /4de ACTIE

Mardi / dinsdag 18 sept. 2012Av. Seghers (côté av. Indép. Belge) /Segherslaan (kant Onafhankelijkheidslaan)

08:30 - 18:00

Mercredi / woensdag 19 sept. 2012 Rue des Braves / Dapperenstraat 08:30 - 19:00

5ème CAMPAGNE /5de ACTIE

Mardi / dinsdag 23 oct. / okt. 2012Av. de la Paix (côté Panthéon) /Vredelaan (kant Pantheonlaan)

08:00 - 18:00

Mercredi / woensdag 24 oct. / okt. 2012 Rue De Neck / De Neckstraat 08:30 - 19:00

6ème CAMPAGNE /6de ACTIE

Mardi / dinsdag 11 déc. / dec. 2012Rue Jean Jacquet (côté rue du Neep) /J. Jacquetstraat (kant Neepstraat)

08:30 - 18:00

Mercredi / woensdag 12 déc. / dec. 2012Av. de l’Indép. Belge (côté place deBastogne) / Onafhankelijkheidslaan(kant Bastenakenplein)

08:30 - 19:00

Page 22: Koekelberg News #110

PROPRETÉ PUBLIQUE / OPENBARE NETHEID 20 Périodique d’information / Informatieblad

Ramassage d’encombrants à domicile / Afhaling van groot huisvuil ten huizeToute l’année, ramassage à domicile d’encombrants par l’agence «Bruxelles-Propreté» sur rendez-vous pris au0800 981 81(2m³ max.)Het hele jaar, afhaling ten huize door het agentschap “Net Brussel” op afspraak op het nummer 0800 981 81 (2m3 max.)

Pour les +60 ans ou handicapés : ramassage à domicile par la commune sur simple demande téléphonique au0800 929 09 (2m³ max.)Voor de +60-jarigen of gehandicapten: afhaling door de gemeente op afspraak op het nummer 0800 929 09 (2m3 max).

Collecte des produits toxiques / Omhaling van giftige producten(ex : huiles, eau de javel, aérosols, néons, piles, batteries, peintures,…) Maximum 35L par passage !(bijv.: olie, bleekwater, spuitbussen, neonbuizen, batterijen, accu, verfpotten,…) Maximum 35L per bezoek !

- A chacune de nos campagnes conteneurs (mais uniquement le MATIN !!!)et tous les 4e lundis du mois (au camion PROXY CHIMIK)

- place de Bastogne, de 16h00 à 16h45- place Simonis, de 17h00 à 17h45

- Op elke containeractie (maar uitsluitend in de VOORMIDDAG !!!)en elke 4de maandag van de maand (vrachtwagen PROXY CHIMIK)

- Bastenakenplein, vanaf 16u00 tot 16u45- Simonisplein, vanaf 17u00 tot 17u45

Pour les déchets de construction, briques, carrelage, objets sanitaires, souches et branches d’arbres,pneus, vitres,miroirs,… > DECHETTERIES REGIONALES (nouveaux horaires !!! 0800 981 81) :ouvertes du mardi au samedi de 9h00 à 16h00 (accès aux quais jusqu’à 15h45) :- rue du Rupel (près de pontVan Praet) à 1000 BRUXELLES- bd de la 2ème Armée Britannique, 676 à 1190 BRUXELLES

Pour certains de ces déchets, un montant vous sera réclamé en fonction de la quantité (info au 0800 981 81)

Voor bouwafval, stenen, tegels, sanitair, boomstronken en -takken, autobanden, ruiten, spiegels,…> GEWESTELIJKE CONTAINERPARKEN (roosterwijziging !!! 0800 981 81):open van dinsdag tot zaterdag van 9u00 tot 16u00 (toegang tot de kaaien tot 15u45):- Rupelstraat (dicht bij de “Van Praetbrug”) te 1000 BRUSSEL- Brits Tweede Legerlaan 676 te 1190 BRUSSEL

Voor sommige soorten afval dient betaald te worden naargelang de hoeveelheid (inlichtingen: 0800 981 81)

Page 23: Koekelberg News #110

CLIN D’ŒIL / KNIPOOGJE110 # JUIN / JUNI 2012 21

Le 6 mars dernier, la Commune accueillaitses nouveaux habitants

Op 6 maart jongstleden verwelkomde de gemeentehaar nieuwe inwoners

En 2011, plus de 2000 personnesont choisi de venir habiter àKoekelberg.En plus du désormais traditionnelverre de l'amitié, l'administration aouvert ses portes aux nouveauxKoekelbergeois.

Dans une ambiance conviviale, ilsont ainsi pu découvrir les locaux dela Maison Communale (salle duCollège, du Conseil, des Mariages,cabinet du Bourgmestre, ...) etobtenir auprès du personnel et desmandataires politiques tousrenseignements souhaitésconcernant l'ensemble des servicesproposés par la Commune : crèches,culture, sports, environnement,primes, prévention, police locale, ...

In 2011 hebben meer dan2000 personen de beslissinggenomen om in Koekelberg tekomen wonen.Buiten het traditioneel 'glas vande vriendschap', heeft hetgemeentebestuur haar deurengeopend aan de nieuweKoekelbergenaren.

In een gezellige sfeer hebbende nieuwe inwoners de lokalenkunnen ontdekken(gemeenteraadzaal, collegezaal,huwelijk, kabinet van deBurgemeester, ...).Zo hebben zij de gelegenheid gehad bijhet personeel en de politiekemandatarissen, alle bijkomendeinlichtingen te bekomen omtrent de

diensten die het gemeentebestuurbiedt : kinderdagverblijf, cultuur, sport,leefmilieu, premies, preventie, lokalepolitie, ...

Page 24: Koekelberg News #110

Le week-end du samedi 24 et dimanche 25 mars 2012 a été synonyme dedivertissement. Et pour cause, dans le cadre de «Bruxelles, Week-end

Bienvenue», le Quartier Vanhuffel a vécu au rythme des festivitéss’inscrivant au programme de «Visit Brussels».

Het weekend van zaterdag 24 en zondag 25 maart stondsynoniem voor amusement. En niet voor niets, want in het

kader van “Brussel,Welkom Weekend” heeft de Vanhuffelwijkzich aangesloten bij de festiviteiten door zich in te schrijven

voor het programma van “Visit Brussels”.

CLIN D’ŒIL / KNIPOOGJE 22 Périodique d’information / Informatieblad

Les Bruxellois, les personnes depassage mais aussi les touristesvenus d’autres horizons se sontrassemblés dans une ambiancechaleureuse où les activitésmusicales, gastronomiques etfolkloriques ont ponctué ces 2journées ensoleillées.Au sein deslieux de culture tels que l’Atelier 35avec une démonstration de dentelle;la Maison Stepman, maison deculture ; la bibliothèque

francophone et son atelierpermanent de création de

livres et les activitésartistiques, il y en a eu pourtous les goûts.

Le programme proposé parles artistes de l’AKA

(Association KoekelbergeoiseArtistique) au Centre SportifVictoria, dont le concert duKoek Sound Band etl’exposition d’ensemble, futune réussite. Lesapplaudissements nourris

d’un public venunombreux ont été letémoignage dutriomphe du concertde jazz de «Jean-LucPappi».

Au parcVictoria, lespectacle de cirque en

plein air dans le cadre du festival«Pistes de Lancement» de l’EspaceCatastrophe, El bien vs el Mal, arassemblé les petits et les grandspour un moment de francherigolade.

La placeVanhuffel a également eudroit à son cocktail d’artistesexplosifs. En effet, les troispersonnages déjantés de lacompagnie Lady cocktail ont réalisédes mouvements spectaculaires etacrobatiques avec dérision.

Les commerces de la commune ontégalement participé à la fête. Le caféLe New Derby a accueilli lesvisiteurs dans une ambiancetypiquement bruxelloise et a offertdes démonstrations du jeu de«Jacquet». Le succès était aurendez-vous pour le concert de jazzde «Sabin Todorov» auVintageBrussels et c’est un concert demusique traditionnelle roumaine quia animé Le Transilvania.Ainsi, «Bruxelles,Week-endBienvenue» a tout simplement étéune réussite grâce à vous. LesBruxellois et les visiteurs ont pudécouvrir un Koekelberg animé,festif, et tout cela de manièreoriginale et ludique avec unprogramme d’animationsexceptionnel.

«Bruxelles,Week-end Bienvenue», un“Brussel,Welkom

Page 25: Koekelberg News #110

CLIN D’ŒIL / KNIPOOGJE110 # JUIN / JUNI 2012 23

Brusselaars, toevallige passanten maarook toeristen die van heinde en verrekwamen, zorgden voor een gezelligesfeer op deze twee zonnige dagen volvan muziek, gastronomie en folklore. Inde culturele bezienswaardighedenzoals het Atelier 35, met eendemonstratie van kantklossen ; hetStepmanhuis, het cultuurhuis ; deFranstalige bibliotheek en haar atelierwaar voortdurend boeken en anderecreatieve activiteiten het levenslichtzien, was er voor ieder wat wils.

Het programma dat aangeboden werddoor de kunstenaars van AKA(Association Koekelbergeoise Artistique)in het SportcentrumVictoria, met eenoptreden van de Koek Sound Band eneen expositie van hun collectief, waseen succes. Het applaus van een talrijkopgekomen publiek was een blijk vanwaardering voor het jazzconcertopgevoerd door “Jean-Luc Pappi”.

week-end de fête à Koekelberg.Weekend”, een feestweekend in Koekelberg.

In hetVictoriapark bracht hetopenluchtspektakel van “EspaceCatastrophe” El bien vs el Mal datgeorganiseerd werd in het kader van“Pistes de Lancement”, jong en oudsamen en werd er goed gelachen.

Ook op hetVanhuffelplein was er eenexplosieve mix van artiesten. De driegekke personages van compagnie Ladycocktail voerden spectaculaire enacrobatische bewegingen uit met eenvleugje spot.

Ook de handelszaken van degemeente namen deel aan het feest.Het café Le New Derby onthaaldehaar klanten in een typisch Brusselsesfeer en bood demonstraties van hetspelletje “Jacquet” aan. Succesverzekerd voor het jazzconcert van“SabinTodorov” in deVintage Brusselsen LeTransilvania werd opgevrolijktmet een typisch Roemeens concert.

En zo is dankzij u “Brussel,WelkomWeekend” geslaagd. De Brusselaars ende bezoekers konden een sfeervol enfeestelijk Koekelberg ontdekken, opeen originele en speelse manier meteen programma vol uitzonderlijkeanimaties.

Page 26: Koekelberg News #110

CLIN D’ŒIL / KNIPOOGJE 24 Périodique d’information / Informatieblad

Pâques jeunesAprès ces deux semaines passées dans la joie et l’apprentissage de nouvelles activités, petits et grands ontappris, créé, inventé et découvert des disciplines et des activités qui leur laisseront de magnifiques souvenirs.Les photos de ces deux semaines sont en ligne sur notre site Internet : www.koekelberg.be, veuillez contacterle service de la jeunesse pour acquérir le mot de passe.

Concours de dessins /TekenwedstrijdLes élèves de l’école Armand Swartenbroeks ont participé auconcours de dessins organisé par le journal «Le Soir», ayantpour thème «Les pirates et les Sirènes».Sur 92 dessins envoyés, plusieurs trésors ont été retenus parle jury. Deux élèves de l’école ont été primés tandis que dixautres ont obtenu une mention. C’est ainsi que StilyOumaïma, 6 ans, et Kela Briana, 5 ans, ont respectivementobtenu les 3e et 5e Prix.Le Collège échevinal se joint à l’équipe pédagogique de l’écolepour féliciter vivement les jeunes talents !

De leerlingen van de school Armand Swartenbroeks hebbendeelgenomen aan de tekenwedstrijd die georganiseerd werd door de

krant “Le Soir” met als thema “Piraten enZeemeerminnen”.Van de 92 inzendingen werden ermeerdere pareltjes weerhouden door dejury. 2 leerlingen van onze school kregeneen prijs toegekend terwijl 10 andereneen eervolle vermelding kregen. Zohebben Stily Oumaïma, 6 jaar, en KelaBriana, 5 jaar, respectievelijk de 3e en 5e

Prijs in de wacht gesleept.Het Schepencollege sluit zich bij depedagogische ploeg van de school aanom deze jonge talenten van harte tefeliciteren!

Noces / Bruiloften14.04.2012Les époux / De echtgenotenBONNIER - DECONINCKNoces de diamant /Diamanten Bruiloft

Centenaire / Honderdjarige19.03.2012WALLAYS Marie

Page 27: Koekelberg News #110

CLIN D’ŒIL / KNIPOOGJE110 # JUIN / JUNI 2012 25

Fête du Printemps / Lente HappeningCocktail printanier / Lentecocktail20.04.2012

Page 28: Koekelberg News #110

CLIN D’ŒIL / KNIPOOGJE 26 Périodique d’information / Informatieblad

Fête du Printemps / Lente HappeningSoirée du Printemps /Lenteparty21.04.2012

Page 29: Koekelberg News #110

CLIN D’ŒIL / KNIPOOGJE110 # JUIN / JUNI 2012 27

Chanson interprétéepar

Laurent ChandemerleetYann Lambiel lors de

cette édition 2012 duFestival de l’humour

(sur l’air de la Bohème deCharles Aznavour)

Je vous parle d’un tempsQue les moins de 20 ans

Ne peuvent pas connaître.Quand les Koekelbergeois

Inventèrent dans la joieUne fête champêtre.

Des fanfares, des choralesAnnie Cordy, un balEt un feu d’artifice.

Dans le parc ElisabethOn mettait des vedettes

Pour qu’on les applaudisse.

Notre emblème, c’est suprêmeCa voulait dire, c’est épatant

Notre emblème, c’est suprêmeVive les fêtes de printemps !

Un buffet printanierDes jeux, des ateliers

Et des troupes burlesques.Sans oublier d’inviterMonsieur le Député

À la soirée du bourgmestre.

Barbecue, petits plats,Le train du chocolat

Cocktail et pommes d’amour.Et sous un chapiteauOn voyait l’écriteau

Festival de l’humour.

Notre emblème, c’est suprêmeça voulait dire,mieux que Spielberg !

Notre emblème, c’est suprêmeMerci les amis de Koekelberg !!!

Fête du Printemps / Lente Happening22.04.2012

Photos/Foto’s ©Photolorent

Page 30: Koekelberg News #110

Juin / Juni 2012

8 Cheese PartyHome JourdanInfo : 02 412 16 54

7-29 Objectif KoekelbergRallye photoInfo : 02 412 14 94

14 Excursion culturelleDécouverte des MarollesInfo : 02 412 14 94

16-17 Stage de Kyudo stageCentre SportifVictoria /SportcentrumVictoriaInfo : 02 411.88.76

19 Brussels StameneiRogerVinckeGC de Platoo – 20uInfo: 0472 06 29 97

Votre agenda / uw agenda21 Jazz dans le quartier,

Ensemble CoressiTransilvania – 20hInfo : 02 412 14 94

22 130 ans de la Maisoncommunale /130 jaarGemeentehuisPlaceVanhuffelpleinInfo : 02 412 14 97

23 Fête de la musique et dessaveurs / Feest van demuziek en de smakenPlaceVanhuffelpleinInfo : 02 412 14 94

24& Plazey festival30 Elisabethpark

Info: 02 412 00 50

29- Fête des Terrasses /01/07 Feest op deTerrassen

Place SimonispleinInfo : 02 600 15 82

Juillet / Juli 2012

1 Plazey festivalElisabethparcInfo: 02 412 00 50

2-6 Stage «Eté-Jeunes»Ecole Oscar BossaertInfo : 02 412 14 84

9-13 Stage «Eté-Jeunes»Ecole Oscar BossaertInfo : 02 412 14 84

11 Feest van deVlaamseGemeenschapGemeentehuis – 11uInfo: 02 412 14 47

16-20 Stage «Eté-Jeunes»Ecole Oscar BossaertInfo : 02 412 14 84

Août / Augustus 2012

31 Jazz dans le quartier,Souny SintoBar-restaurantVintage - 20hInfo : 02 412 14 94Tous les 2e samedis du mois : Brocante sur la place Simonis /

Elke 2de zaterdag van de maand: Rommelmarkt op het SimonispleinInfo: 02 600 15 82 ou / of 02 538 56 49

AGENDA / AGENDA 28 Périodique d’information / Informatieblad

Page 31: Koekelberg News #110

Bee-Net met à disposition des particuliersdes aides ménagères (H/F) pour :

• le nettoyage à domicile,• le lavage de vitres,

• la lessive, le repassage,• la préparation des repas et

• les petits travaux de couture.

Ceci en toute légalité, grâce au système fédéral destitres-services soit

€ 5,25 de l'heure après déduction fiscale.

Bee-Net stelt huishulp (M/V) ter beschikkingvan particuliers:

• het schoonmaken van de woning,• het wassen van de ruiten,

• de was, de strijk,• voorbereiding van de maaltijden en

• kleine naaiwerk

Dit in alle wettigheid, dankzij het federaal systeem van dedienstencheques hetzij

€ 5,25 eur per uur na fiscale vermindering."

Cheese Party8 juin / juni 2012Le Home Jourdan (CPAS de Koekelberg) a le plaisir de vous inviter àsa traditionnelle Cheese Party qui se déroulera dans le restaurant dela maison de repos - rue Fr. Delcoigne 39 à 1081 Koekelberg levendredi 8 juin 2012, à partir de 19h00.

Het Home Jourdan (O.C.M.W. van Koekelberg) heeft het genoegenU uit te nodigen op de traditionele Cheese Party die zal plaatshebben inhet restaurant van het rusthuis - Fr. Delcoignestraat 39 te1081 Koekelberg op vrijdag 8 juni 2012, vanaf 19 u 00.

Prix / Prijs : € 20Info : 02 412 16 54

Malika Moustati – Responsable ALE /Titres-ServicesVerantwoordelijke PWA / Dienstencheques

Tel : 02 410 91 44

Page 32: Koekelberg News #110