24
L’art d’être unique www.arnould.com

L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

L’art d’être unique

www.arnould.com

Page 2: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

2

Un savoir faire reconnu pour des produits sur mesure

Arnould, Maison d’Art depuis 1872

Arnould, Designer and Creator since 1872

Renowned expertise in custom products

Page 3: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

3

Arnould, Maison d’Art depuis 1872

Depuis sa fondation, Arnould a placé l’innovation et le design au cœur de ses métiers, et s’est hissé au rang d’artisan haute-couture et d’ambassadeur du luxe à la française.En créant Art d’Arnould, Arnould signe une gamme unique et exclusive d’interrupteurs qui associe design et technologie dans le plus pur respect d’un savoir-faire d’exception.

Since its creation, Arnould has placed innovation and design at the heart of its activities and has risen to the status of haute-couture craftsman and ambassador of French-style luxury.In creating Art d’Arnould, the company is presenting a unique, exclusive series of switches blending design and technology and faithfully applying its exceptional know-how.

Page 4: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

4

Un design à l’écoute de son époque décliné en 3 univers

Art d’Arnould est intemporel pour mieux se marier à toutes les tendances de style du XXIe siècle.Proposé en 3 univers, Art d’Arnould autorise toutes les audaces stylistiques : Mémoire des formes, Epure des lignes, Fusion des tendances.

Three variations on a design that echoes its times

Art d’Arnould is timeless and blends harmoniously with all 21st century style trends. Art d’Arnould has created three worlds, each one with a characteristically bold style: Mémoire - classic forms, Epure - purity of lines, Fusion - blending trends.

fusion

épuremémoire

Page 5: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

5

Technological excellence

Art d’Arnould integrates new high-technology electronic controls with a palette of simple and intuitive interfaces, making its products compatible with the Bticino IIMy HomeII automation system.

Art d’Arnould intègre de nouvelles commandes électroniques de haute technologie ainsi qu’une palette d’interfaces simples et intuitives la rendant compatible avec le système d’automatismes My Home de Bticino.

Le meilleur de la technologie

Page 6: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

6

L’art d’ériger la tradition en mode de savoir vivre

Avec l’univers Mémoire qui se réfère au passé, retrouvez une esthétique classique et intemporelle en matière d’interrupteurs…

Mémoire - Authenticity, heritage, craftsmanship

The art of turning tradition into lifestyle

The Mémoire style is a reminder of the best of tradition in terms of switches.

univers mémoireAuthenticité, héritage, artisanat

Page 7: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

7

Water-drop leverCrafted and indented collarVisible screw fasteningsSlight bevelFlat, thin plate (2.8 mm)

Levier goutte d’eau

Collerette ouvragée et dentelée

Visserie apparente

Léger chanfrein

Plaque plane et de faible épaisseur (2,8 mm)

Page 8: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

8

mémoire cristalEn toute transparence

L’univers Mémoire se décline également avec une plaque polycarbonate transparente, permettant de jouer l’intégration complète de celle-ci dans le décor ou la personnalisation selon vos envies.

Mémoire Cristal, transparent elegance

The Mémoire line is also available with a transparent polycarbonate plate that enables you to fully integrate it into your decoration theme or to customise it to your heart’s desire.

Page 9: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

9

• Sous-plaque métallique sur laquelle est fixé le mécanisme.

• Plaque Cristal sous laquelle vient s’intégrer l’élément de décor.

La plaque transparente moulée permet l’intégration totale de la

sous-plaque métallique et s’applique ainsi parfaitement au mur.

• The mechanism fixes onto a metal sub-plate.• The decorative element fits beneath a transparent plate.

This moulded transparent plate allows for perfect integration with the metal sub-plate, thus fitting smoothly onto the wall. Sub-plate + mechanism • Decorative element • Cristal plate

Sous-plaque+ mécanisme

Elément de décor

Plaque Cristal

Page 10: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

10

L’art de sublimer l’essentiel

L’univers Epure est la réponse aux esthètes en quête de minimalisme et de contemporain.

Epure - Raw, minimalist, essential

The art of distilling pure essence

The Epure universe is for those who seek minimalist, contemporary aesthetics.

univers épureBrut, minimalisme, essentiel

Page 11: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

11

Levier cylindrique

Collerette minimaliste

Bords droits et lignes épurées

Voyant led bleue

Plaque plane et épaisse (4,8 mm)

Cylindrical leverMinimalist collarStraight edges and pure linesBlue LED indicatorFlat, thick plate (4.8mm)

Page 12: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

12

univers fusionAudace, éclectisme, néo-classicisme

L’art d’oser associer les styles et les époques

Pour les adeptes à la fois du chic des dorures et de la modernité des formes, l’univers Fusion est le mélange de l’ancien et du contemporain.

Fusion - Daring, eclectic, neo-classical

Boldly blending styles and eras

For those who like both classic gilding and modern forms, the Fusion line is a meeting of tradition and contemporary style.

Page 13: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

13

2 chanfreins

Two plate forms

The straight bevel version This wide bevel is a new take on classic moulded frames.

The grooved bevel version The classic look of the groove as an expression of style.

Fusion - chanfrein gorge

Le classicisme de la gorge pour l’expression du grand style.

Fusion - chanfrein droit

Un grand biseau pour une réinterprétation moderne des cadres àmoulure ancienne.

Page 14: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

14

Sans décor

Version lisse, sans éléments décoratifs rapportés.Décor déclinable sur les 2 types de chanfrein.

Décors «ciselure»

Gravure de motifs précieux et raffinés sur la surface de la plaque. 2 types de ciselure :• Ciselure sobre• Ciselure ouvragéeDécors déclinables sur chanfrein gorge uniquement.

Fusion - 3 styles

Undecorated

A smooth version, with no added decorative elements. Decor available in both plate forms.

Chased decor

Refined, precious motifs engraved on the plate surface. 2 types of chasing:• simple chasing • ornate chasing Decors only available on groove bevel plates.

fusion3 décors

Décor «ciselure sobre»Sans décor Décor «ciselure ouvragée»

Page 15: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

15

Décor « à galons »

Se réapproprie les décors «Style» de la gamme Silencieux avec des galons Louis XV rapportés sur la surface de la plaque.Décor déclinable sur chanfrein gorge uniquement.

Braid decor

A new take on the IIStyleII decor of the Silencieux range with Louis XV braid patterns embossed on the plate surface.Decor only available on groove bevel plates.

Cylindrical bevelled lever • Stylised collarOrnate chasing • Simple chasing • Louis XV braid

Levier cylindrique chanfreiné Collerette stylisée

Décor «ciselure sobre» Décor «à galons Louis XV» Décor «à galons Louis XV»

Galon Louis XVCiselure ouvragée Ciselure sobre

Page 16: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

16

4 formats de base

Les combinaisons multiples de fonctions se déclinent sur des plaques grand carré double et triple, et petit rectangle double.

Formats and finishes

4 basic formats

Multiple function combinations can be accommodated by double and triple large square and double large rectangle plates.

Formats et finitions

Petit carré - Or brossé Petit rectangle - Bronze Grand carré - Acier texturé Grand rectangle - Acier brossé

Petit carréSmall square

50 x 50 mm

Grand carréLarge square

80 x 80 mm

Petit rectangleSmall rectangle

40 x 80 mm

Grand rectangleLarge rectangle

80 x 110 mm

Grand carré doubleDouble large square

80 x 151 mm

Petit rectangle doubleDouble large rectangle

40 x 125 mm

Page 17: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

17

Or miroir

Acier miroir

Gris granité

Or satin

Acier satin

Noir mat

Or brossé

Acier brossé

Laiton brut

Or texturé

Acier texturé

Bronze

Acier martelé

13 finitions différentes

• 5 finitions «chaudes» • 5 finitions «froides»• 3 finitions «base»

13 different finishes

• Five IIwarmII finishes• Five IIcoolII finishes• Three IIrawII finishes

Polished gold - Satin gold - Brushed gold - Textured gold - Bronze - Polished steel - Satin steel - Brushed steel - Textured steel - Hammered steel - Granite grey - Matt black - Unpolished brass.

Plaque interfaces My Home - Acier miroir

Plaque interfaces - MY HOMEIIMY HOMEII interface plate

125 x 140 mm - Epaisseur 9 mm

Grand carré tripleTriple large square

80 x 222 mm

Page 18: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

18

Domotique : Système My Home

Avant de partir, pouvoir piloter d’un seul geste l’ensemble des fonctions de l’installation (lumières, volets, chauffage,…) depuis un simple interrupteur ou un écran tactile.

Home automation: the IIMy HomeII system

As you leave the house, a single gesture allows you to control all functions in your installation (lighting, shutters, heating, etc.), on a touch screen or a simple switch.

Gestion volets roulants

Roller shutter control

Alarme intrusion

Burglar alarm

Page 19: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

19

Remote control over your home, via the Internet or telephone.

Pilotage à distance de la maison,via Internet ou téléphone.

Economie d’énergie

Energy savings

Diffusion sonore

Sound distribution

Régulation de chauffage

Heating control

Gestion de l’éclairage

Lighting management

Scénarios

Scenarios

Page 20: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

20

Intégration esthétique de l’ensemble des commandes

La rencontre d’un design haute couture et de la technologie numérique offre un niveau de prestation inégalé. A travers une large gamme de commandes My Home, Art d’Arnould apporte des solutions simples et performantes en terme de confort, de sécurité, d’économie d’énergie et de communication.

Esthetic integration of all functions

Highly sophisticated design meets digital technology… for an unrivalled result. Through a wide range of IIMy HomeII controls, Art d’Arnould provides simple and efficient solutions for comfort, safety, energy savings and communication.

Commande lumière Commande scénarios Commande diffusion sonore

Page 21: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

21

Plus d’informations sur My Home :www.bticino.fr

For more information about IIMy HomeII: www.bticino.fr• Scenario controls • Lighting controls • Sound distribution control • Touch screen • Video door phone

Ecran tactile Vidéophone

Page 22: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

22

Une large offre de fonctions

Art d’Arnould intègre toutes les fonctions pour l’équipement de résidences de prestige, d’hôtels de luxe et de bureaux de standing.

Prise énergie à puits affleurant

Prises standards internationaux : allemand, suisse, italien, euro-américain.

Prise multimédia : RCA, HDMI, HD15, RJ45.

Fonctions hôtellerie : prise rasoir, économiseur d’énergie, prise aspiration

centralisée, thermostats,…

A wide range of functions

Art d’Arnould offers a full range of functions to equip prestige residences, luxury hotels, and executive offices.

Power socket with flush shaftInternational standard socket outlets: German, Swiss, Italian, Euro-AmericanMultimedia outlets: RCA, HDMI, HD15, RJ45Hotel functions: Shaver sockets, energy savers, central vacuum cleaning systems, thermostats, etc.

Prise énergie à puits affleurant Prise euro-américaine Prise RJ45

Prise rasoir Economiseur d’énergie

Page 23: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

23

Exemples de configurations possibles :

Pour le choix des références, reportez-vous au tarif illustré Art d’Arnould.

Examples of multiple configurations:

Double large square, 6 lever controlsDouble large square, two-way toggle and 2P+E outletDouble large square, 2P+E outlet and TV-FM-SAT outletTriple large square, 2 2P+E outlets and RJ 45 outletLarge square, 4 push-button controls.

For your choice of catalogue numbers, refer to the Art d’Arnould illustrated price list.

• Power socket with flush shaft • Euro-US socket • RJ 45 outlet • TV-FM-SAT outlet • Touch dimmer • Central vacuum cleaning system • Shaver socket • Energy saver • HD15 data socket • Infrared automatic switch • Luminous switch

Grand carré double6 commandes à levier

Grand carré4 commandes bouton poussoir

Grand carré doubleVa-et-vient manette et prise 2P+T

Grand carré triple2 Prises 2P+T et prise RJ45

Grand carré doublePrise 2P+T et prise TV-FM-SAT

Prise TV-FM-SAT Variateur tactile Prise standard allemand

Interrupteur automatique infra rougePrise HD15 Guichet lumineux

Page 24: L’art d’être unique - Heure Industrielle · 2013. 7. 4. · lignes, Fusion des tendances. Three variations on a design that echoes its times Art d’Arnould is timeless and blends

www.arnould.com

Gro

upe

Arno

uld –

RC

Bobi

gny

B 44

3 34

0 80

7 - L

ocat

aire

gér

ant d

es m

arqu

es A

rnou

ld, P

lane

t-Wat

tohm

et C

ofre

l - Ré

f. 20

0303

- O

ctobr

e 20

09

Art d’Arnould - service made to measure…Studies and quotations - Call +33(0)1 48 10 60 52

www.artdarnould.com Configure your own customised product in just a few clicks.

Home automation & Wiring devices Concept StoreCome and discover Art d’Arnould and IIMy HomeII in an exceptional display of attractive creations and clever designs…

5, rue Jean Nicot – Pantin – France – +33(0)1 48 10 60 84 Opening hours (by appointment): 10:00-12:00 and 14:00-17:00

CONCEPTS T O R E

Domotique & Appareillage

un service sur mesure...

Etude et chiffrage au 01 48 10 60 52

www.artdarnould.com Configurez vous-même votre produit sur-mesure en quelques clics

Horaires d’ouverture (sur rendez-vous) : 10 h - 12 h / 14 h - 17 h

Venez découvrir Art d’Arnould et My Home en un lieu unique où se conjuguent beauté et intelligence

Concept Store Domotique & Appareillage5, rue Jean Nicot - Pantin • 01 48 10 60 84