Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Page 1 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
Laboratoire de Biologie Médicale
Manuel de prélèvement
C e d o c u m e n t e s t r é g u l i è r e m e n t m i s à j o u r p a r l e l a b o r a t o i r e é v i t e r t o u t e
i m p r e s s i o n
V e r s i o n 1 0 - J a n v i e r 2 0 2 0
Page 2 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
Avant-propos
C e s d e r n i è r e s a n n é e s , l ’ é v o l u t i o n d e s c o n n a i s s a n c e s s c i e n t i f i q u e s e t
t e c h n i q u e s e t l ’ i n f o r m a t i s a t i o n d e s s y s t è m e s d e d o n n é e s o n t g r a n d e m e n t
c o n t r i b u é à l ’ a m é l i o r a t i o n d e l a f i a b i l i t é e t d e l a p r é c i s i o n d e s r é s u l t a t s
d ’ e x a m e n s b i o l o g i q u e s i n d i s p e n s a b l e s a u x p r i s e s d e d é c i s i o n s m é d i c a l e s .
L e l a b o r a t o i r e d e b i o l o g i e m é d i c a l e c o n s t i t u e u n d e s é l é m e n t s c l é s d a n s l e
p a r c o u r s d e s o i n s d u p a t i e n t . I m p l i q u é d a n s l a r é a l i s a t i o n d e 6 0 à 7 0 % d e s
d i a g n o s t i c s r é a l i s é s , i l i n t e r v i e n t d e p l u s e n p l u s d a n s l a d é f i n i t i o n d e s
s t r a t é g i e s d e p r i s e e n c h a r g e t h é r a p e u t i q u e . A i n s i l e s r é s u l t a t s d e s e x a m e n s
d e b i o l o g i e m é d i c a l e s o n t d e s d o n n é e s q u i c o n c o u r e n t à l a p r é v e n t i o n , a u
d é p i s t a g e , a u d i a g n o s t i c , à l a d é c i s i o n t h é r a p e u t i q u e e t a u s u i v i d e l ’ é t a t d e
s a n t é d e s p a t i e n t s .
L a m a j o r i t é d e s e r r e u r s d e l a b o r a t o i r e s o n t i s s u e s d e l a p h a s e p r é -
a n a l y t i q u e . C e t t e d e r n i è r e c o n s t i t u e u n p r o c e s s u s c o m p l e x e i n c l u a n t d e
m u l t i p l e s a c t e u r s ( l e p a t i e n t , l e m é d e c i n , l ’ I D E , l e c o u r s i e r … ) , t o u s s o u m i s
a u r e s p e c t d e l a c o n f i d e n t i a l i t é e t a u s e c r e t p r o f e s s i o n n e l .
O r , l a q u a l i t é d e l a p r i s e e n c h a r g e d é p e n d d i r e c t e m e n t d e l a q u a l i t é d e l a
c o o r d i n a t i o n d e s p r o f e s s i o n n e l s .
C e m a n u e l e s t d e s t i n é a u x p r e s c r i p t e u r s e t a u x p r é l e v e u r s d e s u n i t é s d e
s o i n s , d u l a b o r a t o i r e , d e s u n i t é s d e c o n s u l t a t i o n s e x t e r n e s e t d e s p r é l e v e u r s
l i b é r a u x .
I l i n d i q u e l e s m o d a l i t é s g é n é r a l e s d e p r e s c r i p t i o n , d e p r é l è v e m e n t ,
d ’ i d e n t i f i c a t i o n , d e c o n s e r v a t i o n e t d ’ a c h e m i n e m e n t d e s é c h a n t i l l o n s
b i o l o g i q u e s c o n f o r m é m e n t a u x e x i g e n c e s d u r é f é r e n t i e l I S O 1 5 1 8 9 d a n s l e
b u t d ’ a s s u r e r l a q u a l i t é d e s p r e s t a t i o n s e t l a s é c u r i t é d e s p a t i e n t s e t d e s
p e r s o n n e l s .
L e m a n u e l d e p r é l è v e m e n t s e r a m i s à j o u r r é g u l i è r e m e n t . S a s e u l e v e r s i o n
a c t u a l i s é e e s t d o n c l a v e r s i o n i n f o r m a t i q u e e n l i g n e .
N o u s v o u s d é c o n s e i l l o n s f o r t e m e n t d e t é l é c h a r g e r c e f i c h i e r s u r t o u t p o s t e
d e t r a v a i l o u d e l ’ i m p r i m e r .
Page 3 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
Les différentes étapes avant l’arrivée des
prélèvements au laboratoire
Page 4 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
Sommaire
1. Organisation et prestations du LBM .................................................................................................................6
1.1. Présentation du laboratoire .......................................................................................................................6
1.2. Prestations du laboratoire .........................................................................................................................6
1.3. Examens réalisés/référentiels ....................................................................................................................7
2. Demande d’un examen biologique ...................................................................................................................8
2.1. Documents nécessaires ..............................................................................................................................8
2.2. Comment remplir un bon de demande d’examens ...................................................................................8
2.3. Documents complémentaires ....................................................................................................................9
2.4. Demande d’ajout d’examen .......................................................................................................................9
3. Gestion de l’urgence ...................................................................................................................................... 11
4. Matériel mis à disposition pour les prélèvements ......................................................................................... 12
5. Instructions pour réaliser des prélèvements ................................................................................................. 13
5.1. Prélèvement sanguin veineux ................................................................................................................. 14
5.2. Groupe sanguin, phénotype et RAI ......................................................................................................... 16
5.3. Prélèvement pour gazométrie (artérielle/capillaire/veineux) ................................................................ 17
5.4. Prélèvements pour chimie urinaire ........................................................................................................ 18
5.5. Prélèvements à visée microbiologique ................................................................................................... 18
5.5.1. Prélèvement d’hémoculture ............................................................................................................ 18
5.5.2 Matériel implantable......................................................................................................................... 22
5.5.3. Prélèvements pour ECBU ................................................................................................................. 22
5.5.4. Prélèvement de selles ...................................................................................................................... 25
5.5.5. Prélèvement peau et phanères ........................................................................................................ 25
5.5.6. Prélèvements broncho-pulmonaires ............................................................................................... 25
5.5.7. Prélèvements invasifs et ponctions ................................................................................................. 26
5.5.8. Prélèvement sur écouvillon ............................................................................................................. 27
5.5.9. Prélèvements gynécologiques ......................................................................................................... 28
5.5.10. Prélèvement ORL et ophtalmologique ........................................................................................... 29
6. Etiquetage des prélèvements ........................................................................................................................ 31
7. Transmission des prélèvements ..................................................................................................................... 33
7.1. Conditionnement des prélèvements ...................................................................................................... 33
7.2. Transport vers le LBM ............................................................................................................................. 34
Page 5 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
8. Exigences et Critères de refus des échantillons ............................................................................................. 35
9. Accès aux résultats d’examens ...................................................................................................................... 35
10. Règles d’hygiène et de sécurité ................................................................................................................... 37
11. Modalités de réclamations ou de suggestions ............................................................................................. 37
ANNEXE 1 : Matériel pour prélèvements ........................................................................................................... 38
Page 6 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
1. Organisation et prestations du LBM
1.1. Présentation du laboratoire
L e l a b o r a t o i r e d e b i o l o g i e m é d i c a l e e s t u n l a b o r a t o i r e p o l y v a l e n t
d é v e l o p p a n t l e s a c t i v i t é s s u i v a n t e s :
• B I O C H I M IE
• H E M A TO L O G IE
• M I C R O B I OL O G IE
I l se s i t u e au 1 er ét a g e d u b â t i men t p r in c ip a l d u C H d ’ A j a cc i o .
Tel : 04 95 29 90 05
Fax : 04 95 29 91 69
1.2. Prestations du laboratoire
L e l a b o r a t o i r e e s t o u v e r t a u p u b l i c d u l u n d i a u v e n d r e d i d e : 8 h à 1 8 h .
I l f o n c t i o n n e 2 4 h e u r e s s u r 2 4 p o u r c o n t r i b u e r à l a p e r m a n e n c e d e s s o i n s
a s s u r é e p a r l e c e n t r e h o s p i t a l i e r .
L e l a b o r a t o i r e a s s u r e , e n p é r i o d e d e p e r m a n e n c e d e s s o i n s , l a r e s p o n s a b i l i t é
d u d é p ô t d ’ u r g e n c e s v i t a l e s i m m é d i a t e s d e C G R ( c o n c e n t r é s d e g l o b u l e s
r o u g e s ) . H o r a i r e s : d u l u n d i a u v e n d r e d i d e 1 9 h 3 0 à 7 h 3 0 ; 2 4 h / 2 4 l e s
s a m e d i s , d i m a n c h e s e t f é r i é s .
Page 7 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
1.3. Examens réalisés/référentiels
L a l i s t e d e c e s e x a m e n s e s t d i s p o n i b l e v i a l e s r é f é r e n t i e l s d ’ e x a m e n s
p r é s e n t s d a n s l e S e r v e u r d e r é s u l t a t s d u L B M .
Mode d’emploi des ré férent ie ls
R é f é r e n t i e l d u L a b o r a t o i r e
T o u s l e s e x a m e n s r é a l i s é s s u r s i t e y s o n t r é p e r t o r i é s
P o u r e f f e c t u e r u n e r e c h e r c h e p a r m o t c l é u t i l i s e r l e s t o u c h e s C T R L / F
L e s e x a m e n s s o n t c l a s s é s p a r o r d r e a l p h a b é t i q u e
L e s r e n s e i g n e m e n t s s o n t :
N a t u r e : O r i g i n e d u p r é l è v e m e n t T u b e : T u b e a p p r o p r i é D é l a i d e r e n d u : D é l a i m a x i m u m h a b i t u e l C o n d i t i o n d e p r é l è v e m e n t : I n d i q u e q u a n d i l y a u n e p a r t i c u l a r i t é C o n s e r v a t i o n a v a n t t r a i t e m e n t : T e m p é r a t u r e d e t r a n s p o r t S t a b i l i t é a v a n t t r a i t e m e n t : D é l a i d e t r a n s p o r t à r e s p e c t e r R é f é r e n t i e l S o u s - T r a i t a n c e
P o u r e f f e c t u e r u n e r e c h e r c h e p a r m o t c l é u t i l i s e r l e s t o u c h e s C T R L / F
V o u s p o u v e z a u s s i v o u s c o n n e c t e r a u c a t a l o g u e e n l i g n e B i o m n i s à l ’ a d r e s s e
c i - d e s s o u s a f i n d e c o n n a î t r e l e d é t a i l d e s r e c o m m a n d a t i o n s :
h t t p s : / / w w w . e u r o f i n s - b i o m n i s . c o m / s e r v i c e s / r e f e r e n t i e l - d e s - e x a m e n s
S i v o u s n e t r o u v e z p a s l ’ e x a m e n p r e s c r i t d a n s c e s 2 r é f é r e n t i e l s , m e r c i d e
v o u s a d r e s s e r a u l a b o r a t o i r e .
Page 8 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
2. Demande d’un examen biologique
2.1. Documents nécessaires
D e u x f o r m u l a i r e s d e d e m a n d e d ’ e x a m e n s s o n t à v o t r e d i s p o s i t i o n
• D EM A ND E D ’ EX AM EN S D ’ HEMATOLOGIE ET D E BIOCHIMIE
D EM A ND E D ’ EX AM EN S D E MICROBIOLOGIE
Cas particuliers :
- D EM A ND E S D ’ EX AM E NS P O U R BACTERIOLOGIE DES
INFECTIONS OSTEO-ARTICULAIRES
- S E RV I C E D ES U RG EN C ES : U T I L I SA T I O N D U BON TU
2.2. Comment remplir un bon de demande d’examens
A f i n d e g a r a n t i r l a q u a l i t é d e s r é s u l t a t s e t c o n f o r m é m e n t à l a n o r m e I S O
1 5 1 8 9 , l e l a b o r a t o i r e é m e t u n e s é r i e d ’ e x i g e n c e s c o n c e r n a n t l e r e m p l i s s a g e
d e l a f e u i l l e d e p r e s c r i p t i o n ( b o n d e d e m a n d e d ’ e x a m e n s ) . L a p r e s c r i p t i o n
d o i t c o m p o r t e r o b l i g a t o i r e m e n t :
L ’ é t i q u e t t e d ’ i d e n t i f i c a t i o n d u p a t i e n t c o m p o r t a n t a u m i n i m u m l e n o m d e
n a i s s a n c e , l e p r é n o m , l e s e x e e t l a d a t e d e n a i s s a n c e )
L ’ U F d u s e r v i c e e t l e n o m d u p r e s c r i p t e u r
L e c a r a c t è r e d ’ u r g e n c e , l e c a s é c h é a n t
L e n o m d u p r é l e v e u r
L a d a t e e t l ’ h e u r e d e p r é l è v e m e n t
L e s e x a m e n s p r e s c r i t s
L e s r e n s e i g n e m e n t s c l i n i q u e s i n d i s p e n s a b l e s :
D e s z o n e s à c o m p l é t e r s o n t p r é s e n t e s s u r l e s b o n s d e
d e m a n d e , m e r c i d ’ y ê t r e a t t e n t i f s
Page 9 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
2.3. Documents complémentaires
D e n o m b r e u x e x a m e n s s o u s - t r a i t é s n é c e s s i t e n t d e j o i n d r e à l a d e m a n d e d e s
f o r m u l a i r e s s p é c i f i q u e s :
- R e n s e i g n e m e n t s c l i n i q u e s
- C o n s e n t e m e n t s i g n é p a r l e p a t i e n t ( e x a m e n s g é n é t i q u e s n o t a m m e n t )
L ’ a b s e n c e d e c e s d o c u m e n t s p e u t c o n d u i r e à l ’ a n n u l a t i o n d e l a d e m a n d e
d ’ e x a m e n s
C o n s u l t e r n o t a m m e n t l e s i t e :
h t t p s : / / w w w . e u r o f i n s - b i o m n i s . c o m / s e r v i c e s / r e f e r e n t i e l - d e s - e x a m e n s
2.4. Demande d’ajout d’examen
C e t t e f a ç o n d e p r o c é d e r e s t à é v i t e r , d a n s l a m e s u r e d u p o s s i b l e , e t d o i t
ê t r e e x c e p t i o n n e l l e .
L e s é c h a n t i l l o n s a n a l y s é s s o n t c o n s e r v é s p e n d a n t u n t e m p s l i m i t é a u s e i n d u
l a b o r a t o i r e . C e t t e c o n s e r v a t i o n p o s t - a n a l y t i q u e a d e u x o b j e c t i f s :
P er met t r e à p o st er io r i d e vé r i f ie r l ’ i d en t i f i cat i on d es é ch a n t i l lon s
P er met t r e d ’ e f f e c t u er d es e xa men s co mp lé me n t a i r e s , à l a d em an d e d u
m éd e c in .
L e s a j ou t s so n t ac c e p t é s su r d em an d e éc r i t e s ou s ré s er ve q u ’ i l s so ien t
t e ch n iq u e me n t p o ss i b l e ( se lo n la n a t u r e d u t u b e , le d é l a i , l e vo lu me r es t an t ,
l a s t ab i l i t é d u p a ram èt re … )
Page 10 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
Demande d’Ajout d’examen(s) Par téléphone au laboratoire Et par demande écrite
Vérification par le personnel du laboratoire de la possibilité d’ajout Délai Volume de l’échantillon
Communication au prescripteur du numéro de demande sur lequel est fait l ajout d’examen
Réalisation d’une nouvelle prescription par l’unité de soins en indiquant La mention « Ajout d’examen et le numéro de demande communiqué par
le laboratoire L’identité patient Authentification du prescripteur Date et heure de la demande L’(es) examen(s) souhaité(s)
Nécessité de réaliser un nouveau
prélèvement
90 05
Refus de l’ajout
Acceptation de l’Ajout
Page 11 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
3. Gestion de l’urgence
Bi lan en URGENCE VITALE (= égal CODE ROUGE pour le
service des Urgences )
L e l a b o r a t o i r e d o i t ê t r e a v e r t i p a r u n a p p e l t é l é p h o n i q u e a v a n t
l ’ a c h e m i n e m e n t d u p r é l è v e m e n t .
S u r l a p r e s c r i p t i o n l e b i l a n d o i t ê t r e c o c h é e n urgence v i ta le
( S e u l s l e s e x a m e n s s i g n a l é s p a r l e l o g o r o u g e s o n t c o n c e r n é s )
S u r l e B o n T U l e b i l a n d o i t ê t r e s i g n a l é e n C O D E R O U G E
T r a n s p o r t é d a n s u n s a c h e t r o u g e
Le prélèvement transporté immédiatement au laboratoire horodaté et remis en
main propre au personnel du laboratoire
Dans ce cas, le laboratoire s’engage à rendre les résultats dans un délai d’une
heure.
Bi lan en URGENCE
S u r l a p r e s c r i p t i o n l e b i l a n d o i t ê t r e c o c h é e n urgence
T r a n s p o r t é a u l a b o r a t o i r e d a n s u n s a c h e t r o u g e l e p l u s r a p i d e m e n t p o s s i b l e
e t h o r o d a t é .
Dans ce cas, le laboratoire s’engage à rendre les résultats dans un délai de 2 heures.
Page 12 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
4. Matériel mis à disposition pour les prélèvements
Liste du matériel disponible
C f : Annexe 1 (en f in de manuel )
Stockage et gestion
L ’ e n s e m b l e d u m a t é r i e l n é c e s s a i r e a u p r é l è v e m e n t s a n g u i n d o i t ê t r e s t o c k é
d a n s u n l i e u a d a p t é p e r m e t t a n t d e p r é s e r v e r l ’ i n t é g r i t é d e s e m b a l l a g e s
i n d i v i d u e l s e t l a s t é r i l i t é d u m a t é r i e l .
L ’ e n s e m b l e d u m a t é r i e l d o i t ê t r e s t o c k é à l ’ a b r i d e l a c h a l e u r e t d e s r a y o n s
s o l a i r e s à u n e t e m p é r a t u r e i n f é r i e u r e à 2 5 ° C .
L e s t u b e s p o u r l e p r é l è v e m e n t s a n g u i n e t l e s f l a c o n s à h é m o c u l t u r e d o i v e n t
ê t r e s t o c k é s à l a v e r t i c a l e e t n o n e n v r a c p o u r a s s u r e r d e s c o n d i t i o n s
s a t i s f a i s a n t e s d e c o n s e r v a t i o n e t u n e m e i l l e u r e v i s i b i l i t é d e s d a t e s d e
p é r e m p t i o n .
L e s t o c k d e s t u b e s p r é s e n t s d a n s l e s s e r v i c e s d e s o i n s d o i t f a i r e l ’ o b j e t d ’ u n
i n v e n t a i r e r é g u l i e r .
L a c o m m a n d e d e t u b e s d o i t ê t r e c o h é r e n t e a v e c l ’ a c t i v i t é d u s e r v i c e .
L ’ e n s e m b l e d u m a t é r i e l ( f l a c o n s , t u b e s , s a c h e t s ) e s t c o m m a n d é d e f a ç o n
h e b d o m a d a i r e a v e c u n b o n d e c o m m a n d e r e n s e i g n é . L e b o n d e c o m m a n d e
e s t t r a n s m i s a u L B M . L ’ a c h e m i n e m e n t d e s c o m m a n d e s v e r s l e s d i f f é r e n t s
s i t e s e s t a s s u r é p a r l e s c o u r s i e r s .
L e l a b o r a t o i r e r e s t e à v o t r e d i s p o s i t i o n p o u r l e s d é p a n n a g e s o c c a s i o n n e l s
u r g e n t s , m a i s v e u i l l e z é v i t e r l e s c o m m a n d e s e n d e h o r s d e s j o u r s p r é v u s à c e t
e f f e t .
I l f a u t v e i l l e r à l a r o t a t i o n d e s s t o c k s d e m a n i è r e à n e p a s d é p a s s e r l a d a t e
d e p é r e m p t i o n a v e c u n e v i g i l a n c e p a r t i c u l i è r e p o u r l e m a t é r i e l u t i l i s é m o i n s
c o u r a m m e n t .
V é r i f i e r l ’ i n t é g r i t é d e s c o n d i t i o n n e m e n t s e t l a v a l i d i t é d e s d a t e s d e
p é r e m p t i o n p o u r t o u s l e s p r o d u i t s e t d i s p o s i t i f s u t i l i s é s .
P o u r t o u t p r o b l è m e r e n c o n t r é o u d e m a n d e s p é c i f i q u e c o n c e r n a n t l e m a t é r i e l
d e p r é l è v e m e n t o u l a l o g i s t i q u e v o u s p o u v e z c o n t a c t e r l e l a b o r a t o i r e a u
0 4 . 9 5 . 2 9 . 9 0 . 0 5
Page 13 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
5. Instructions pour réaliser des prélèvements
Pour les prélèvements col lectés par le patient lui -
même : Cf documents de préconisat ion pat ient jo ints
D o c u m e n t s j o i n t s :
A - L A B - 5 . 4 - E N R 0 2 5 : « P r é c o n i s a t i o n p o u r l e p a t i e n t : E C B U » A - L A B - 5 . 4 - E N R 0 2 7 : « P r é c o n i s a t i o n p o u r l e p a t i e n t : U R I N E S D E 2 4 h » A - L A B - 5 . 4 - E N R 0 2 8 : « P r é c o n i s a t i o n p o u r l e p a t i e n t : R E C U E I L D E S E L L E S : E x a m e n s m i c r o b i o l o g i q u e s e t p a r a s i t o l o g i q u e s » A - L A B - 5 . 4 - E N R 0 2 9 : « P r é c o n i s a t i o n p o u r l e p a t i e n t : S A N G d a n s l e s S E L L E S »
Respecter d’éventuel les conditions particul ières de
prélèvement :
o Jeûne (g lycémie, b i lan l ip id ique…)
o Moment de la journée (mat in pour dosages cor t iso l , TSH et
autres hormones…)
o Moment par rapport à une pr ise médicamenteuse (p ic ,
rés idue l , pousse -ser ingue)
o Arrêt éventuel de médicament inter férent (b iot ine…)
Page 14 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
5.1. Prélèvement sanguin veineux
• V ér i f ie r la p r es c r ip t ion m éd i c a le
• V ér i f ie r le t r a i t em en t
• C h oi x d u mat ér ie l :
• l e s t u b e s ( vo i r r é f ér en t ie l )
• l e s a i gu i l l es :
- en p r io r i t é a i gu i l le V A CU TA IN E R en d i r e ct
- s i p at ien t d i f f i c i le à p ré le v er ou s i h ém o cu l t u re : Un i t é d e
p ré lè ve me n t à a i le t t es
- g a n t s , c o m p r e s s e s , a n t i s e p t i q u e , g a r r o t …
V é r i f i e r l a d a t e d e p é r e m p t i o n d u m a t é r i e l
• V é r i f i cat i on d e l ’ id e n t i t é en la f a i sa n t én o n c er p a r le p a t ie n t ( s i n o n
b ra c e l et )
• H y g i èn e d e s ma in s
• C h oi s i r s i p o ss ib le u n e ve in e d e gr o s ca l ib re (p l i d u cou d e > d os d e l a
m a in )
N e p a s p r é l e v e r s u r b r a s p e r f u s é , é v i t e r s u r c a t h é t e r e t c h a m b r e
i m p l a n t a b l e .
• P o se d u ga rr ot à 1 0c m d u p o in t d e p on c t ion , le r e l â ch e r d è s q u e l e san g
s ’ é cou le d a n s l e p re m ie r t u b e ( s i p o s s i b l e le l a i s se r e n p la c e mo in s d ’1
m in )
• A n t is ep s i e cu t an ée c o n f o rm ém en t au x p rot o co le s d ’h y g ièn e
N e j a m a i s p a l p e r l e s i t e a p r è s d é s i n f e c t i o n
H y g i è n e d e s m a i n s + g a n t s
• T en d re l a p e au p o u r f a c i l i t e r la p é n ét rat i on d e l ’a ig u i l le e t p ou r
i m mob i l i se r la ve in e
• P on ct ion d e l a ve in e , b r as en p o s i t i on d é c l i ve
• R e sp e ct d e l ’ o r d re d es t u b es d e p r é l è ve me n t
• P er cu t e r l e 1er t u b e s e lon l ’o rd r e d e p r é lè ve men t et san s t ou r n er l e
t u b e su r l ’ a igu i l l e
• D es s er re r le g ar rot
Page 15 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
I l e s t re c om ma n d é d 'u t i l i se r u n t ub e ne u tr e ( t u b e d e p u r ge ) d è s lo r s q u e
v ou s p r é l e vez u n t ub e b l e u (h é mo st a se) .
L e tub e d e p ur g e es t i nd i sp e ns ab l e en c as d ’ ut i l i s a t io n d ’u n d i sp os i t i f à
a i l e t t e s .
C e t u b e p er met :
- l 'é l im in at i on d u p r e mi er je t san gu in c o n t a mi n é p a r d es
t ra c es d e f a ct eu r t i s s u l a i r e
- L ’é l im in at i on d e la co lon n e d ’ a i r s i t u é e d an s la t u b u lu re d e
l ’u n i t é à a i le t t e ( e l le p e u t mod i f ie r l e v o lu me d e s an g p ré l e vé )
• V ei l le r a u b on re mp l i s s ag e d u t u b e
P ou r l e s t u b e s d ’h ém o st a s e , b ou c h on b leu : le r emp l i ss a ge j u sq u ’ au
t ra i t e st imp ér at i f
Page 16 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
• H o mo g én é i sat io n p a r 6 à 8 re t ou rn e me n t s l en t s e t c omp le t s d è s l a f in
d u r emp l i s s a ge d u t u b e
• R e t i re r l ’ a i gu i l l e
• A p p l iq u e r u n e co mp re s se s è ch e s u r le p o in t d e p o n ct i on . M ai n t en i r u n e
p re s s i on f er me p en d an t 1 min u t e ou p lu s su i van t le c a s . Ap p o se r u n
p an se men t se c su r l e p o in t d e p on ct ion
• A c t i v er l a sé cu r i t é p ou r n eu t r a l i sa t i on d e l ’ a ig u i l l e
• E l im in er le m at é r ie l d e p ré lè ve men t d a n s l e s co l le ct eu r s a d a p t é s
• R e t r a i t d e s g an t s , p u i s H y g i èn e d e s mai n s
• Etiqueter les tubes au l i t du malade ( Cf . : Ch ap i t r e ét iq u et a g e d e s
é c h an t i l l on s )
• I n d iq u er l ’h e u r e , l a d at e e t l e n om d u p ré le ve u r
N B : P our l es pr é l èv e m e n ts su r d i sp os i t i f s i m pl ant a b l e s se r é f é re r au x
p rot o co le s t e ch n iq u es d e v ot re ét a b l i s s e men t . Ce s d o cu m en t s s on t
d i sp on ib le s d an s YES .
N B : P ar t i c u l ar i t é pé d i at r i qu e : l ’u t i l i sa t i on d e t u b e s mi c ro t a in e r
R e mp l i r le t u b e p ar é cou le me n t e n t r e le s 2 t ra i t s p ou r p e rm et t re
l ’h om o gén é i s at i on
H o mo g én é i se r p ar 2 0 ret ou rn em en t s ++ +
F a i r e p ar v en i r im mé d i at e me n t le p r é l èv e men t a u lab or at o i r e en
c o n t i n u a n t l ’ a g i t at io n
5.2. Groupe sanguin, phénotype et RAI
Rappel
A v a n t t o u t e t r a n s f u s i o n d e P S L ( P r o d u i t s S a n g u i n s L a b i l e s ) , t o u t p a t i e n t d o i t
f a i r e l ’ o b j e t d e d e u x d é t e r m i n a t i o n s d e g r o u p e s a n g u i n A B O + R h é s u s e t
d ’ u n e R A I d e m o i n s d e 7 2 h e u r e s .
( A r r ê t é d u 1 5 m a i 2 0 1 8 )
Page 17 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
Réal isat ion
Prélèvement pour la première détermination
• P ré le v er u n t u b e av e c an t ic oa gu l an t (E D T A , b ou ch o n mau ve ) q u e l
q u e so i t l ’e x am en d ’ i mm u n oh ém at o l og i e d e man d é
• E t iq u et er l e s t u b e s et l e s d em an d es d 'e x am en s : n om d e
n a i s s an ce , n om m ar i t a l , p r én o m , se x e , d at e d e n a i s sa n ce , men t ion
« 1 è r e d ét e r min at ion »
Prélèvement pour la deuxième détermination
L e p r o c e s s u s d e p r é l è v e m e n t e s t e n t i è r e m e n t r e p r i s p a r u n a u t r e p r é l e v e u r
d e p r é f é r e n c e , o u p a r l e m ê m e p r é l e v e u r à u n a u t r e m o m e n t , d a n s l e s
m ê m e s c o n d i t i o n s q u e c i - d e s s u s e t e n i n s c r i v a n t l a m e n t i o n « 2 è m e
d é t e r m i n a t i o n »
L e s 2 p r é l è v e m e n t s + p r e s c r i p t i o n d o i v e n t ê t r e a c h e m i n é s a u L B M d a n s 2
s a c h e t s d e t r a n s p o r t d i s t i n c t s .
5.3. Prélèvement pour gazométrie (artérielle/capillaire/sang de cordon)
Matér ie l
• S e r in gu e h ép a r in é e o u t u b e c ap i l l a i re + l i ma i l le d e f e r (p é d i at r i e )
• P an se me n t co mp res s i f
Réal isat ion du prélèvement
Prélèvement artériel
• C o n d i t i on s d ’h y g i èn e : c f p ar a gr ap h e « p ré lè v em en t s an gu in v e in eu x »
• R é g le r le pis ton de l a s e r in g u e sur 1 .5 m L ( u n vo lu me d e sa n g
i n f é r ieu r à 1 . 0m L n e n o u s p e rm et t ra p a s d e ré a l i s er l ’e x am en )
• P ur g e r i m m é di at em e n t l a se r in g u e a f i n d e c h a s se r t ou t e b u l le
d ’a i r
• A p r ès a vo i r b o u c h ée la se r in gu e, h o mo g é n éi s er l e p ré lè ve me n t en
f a i s an t ro u l er l a ser in gu e e n t r e le s p au me s .
• F a i r e p ar v en i r le p ré l èv em en t au la b o rat o i re à t em p é rat u r e
a mb i an t e d a n s l es 3 0 mi nut e s
Page 18 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
Prélèvements sur tubes capillaires
• F e rm er u n e e xt ré mit é d u cap i l l a i re p a r u n b ou ch o n
• I n t rod u i re d e l a l i ma i l l e d e f er
• F e rm er l ’au t r e e xt ré m it é
• A g i t e r à l ’ a i d e d ’u n a n n e au c i r cu la i r e q u e l ’ on d é p l a ce le lon g d u
c a p i l la i r e .
• F a i r e p a r v eni r i mm é d i at e m en t l e p ré lè v em en t au l ab or at o i re en
c o n t i n u a n t l ’ a g i t at io n
5.4. Prélèvements pour chimie urinaire
S e l o n l e s e x a m e n s d e m a n d é s , i l e s t n é c e s s a i r e d e r e c u e i l l i r :
- s o i t u n é c h a n t i l l o n d ’ u r i n e s
- s o i t l e s p r e m i è r e s u r i n e s d u m a t i n ( à a p p o r t e r i m m é d i a t e m e n t a u
l a b o r a t o i r e p o u r l ’ e x p l o r a t i o n d ’ u n e p a t h o l o g i e l i t h i a s i q u e ) .
- s o i t l e s u r i n e s d e 2 4 h e u r e s , i l e s t i n d i s p e n s a b l e d e r e c u e i l l i r
l ’ i n t é g r a l i t é d e s u r i n e s d e 2 4 h e t d ’ i n d i q u e r l a d i u r è s e ( d o c u m e n t A - L A B - 5 . 4 -
E N R 0 2 7 : « P r é c o n i s a t i o n p o u r l e p a t i e n t : U r i n e s d e 2 4 h » ) .
5.5. Prélèvements à visée microbiologique
5.5.1. Prélèvement d’hémoculture
C O N T E X T E E T R E N S E I G N E M E N T S C L I N I Q U E S
D i a g n o s t i c d ’ u n e b a c t é r i é m i e o u d ’ u n e f o n g é m i e
Object i fs
- O r i e n t e r l a r e c h e r c h e d ’ u n f o y e r i n f e c t i e u x i n d é t e r m i n é
- R e c h e r c h e r o u p r é c i s e r l ’ é t i o l o g i e d ’ u n e e n d o c a r d i t e i n f e c t i e u s e
S i g n a l e r s i s u s p i c i o n d ’ e n d o c a r d i t e , d e b r u c e l l o s e , d e f o n g é m i e s u r l a
f e u i l l e d e p r e s c r i p t i o n ( c a r n é c e s s i t é d e p r o l o n g a t i o n d ’ i n c u b a t i o n p o u r
r e c h e r c h e d e g e r m e s à c r o i s s a n c e l e n t e )
P r é c i s e r s u r l a f e u i l l e d e p r e s c r i p t i o n :
- l ’ h e u r e d e p r é l è v e m e n t
Page 19 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
- l a t e m p é r a t u r e d u p a t i e n t a u m o m e n t d u p r é l è v e m e n t e f f e c t u é d e
p r é f é r e n c e a u m o m e n t d e s f r i s s o n s
- l a p r é s e n c e o u n o n d ’ u n t r a i t e m e n t a n t i b i o t i q u e , s i o u i l e q u e l
- l e t y p e d e p r é l è v e m e n t : v e i n e u x p é r i p h é r i q u e o u s u r c h a m b r e i m p l a n t a b l e
o u c a t h é t e r
- l e c o n t e x t e c l i n i q u e
Matér ie l
F l a c o n s : v é r i f i e r l a d a t e d e p é r e m p t i o n !
A é r o b i e A n a é r o b i e P é d i a t r i q u e
U n i t é d e p r é l è v e m e n t : C o r p s d e p o m p e e t a i g u i l l e à a i l e t t e s
A n t i s e p t i q u e s : s a v o n a n t i s e p t i q u e e t a n t i s e p t i q u e s e l o n l e s p r o t o c o l e s
d ’ h y g i è n e d e v o t r e é t a b l i s s e m e n t
Réal isat ion du prélèvement
• F a i r e u n r ep è re s u r ch aq u e f l a con co rr e sp on d an t a u v o l u m e d e
p ré lè ve me n t re co mm an d é : 8 à 10 m l p o u r le s f l a con s ad u l t es
: 1 à 3 m l p o u r le s f l a con s p éd ia t r iq u e s
U n t r a i t p o u r l e v o l u m e a t t e n d u
Page 20 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
U n t r a i t p o u r l e v o l u m e d e d é p a r t
U n e g r a d u a t i o n = 5 m l p o u r l e s f l a c o n s a d u l t e s
= 3 m l p o u r l e s f l a c o n s p é d i a t r i q u e s
• R e t i re r la c ap su le et d é s i n f e ct er l e sep t u m d u f la c on a ve c u n
An t i sep t iq u e a l c oo l iq u e
• A p r ès a n t i s ep s i e d e la p e au
( d ern iè re s re c om ma n d at i on s d ' as ep s i e en 5 t e mp s ) : - s e f r i c t i on n e r le s m a in s av e c u n p rod u i t h y d r o - a l c oo l i q u e - ch o i s i r le s i t e d e p on ct ion v e i n eu se , p os er l e ga rr ot e t re p é re r l a v e in e - r éa l i s er u n e an t i se p s ie cu t an é e la rg e d u s i t e d e p on ct ion en 5 t emp s : d ét e r s i on , r in ç ag e , s é ch a ge p u i s u t i l i s at ion d 'u n an t i sep t iq u e a l c oo l i q u e e n r e sp e ct an t l e t em p s d e con t a ct p r éc o n i sé p ou r le p r od u i t ( s av on et p rod u i t an t i se p t i q u e d e m êm e ga mm e )
- h yg iè n e d e s ma in s - en f i le r d e s g an t s à u sa g e u n iq u e (n e p lu s p a l p e r la v e in e ap rè s ce t t e é t ap e ) e t r éa l i s er la p o n ct i on v e in eu se a v ec u n e u n i t é d e p ré lè v em en t s é cu r i s ée .
• P on ct ion n er av e c le d i sp o s i t i f d e p ré l è ve men t su i van t le s i n st ru ct io n s
d u f a b r i ca n t e t p ré le v er en p r em ie r u n f l a con aé ro b i e .
• R e mp l i r ch aq u e f lac o n en s ’ a i d an t d e s rep èr e s (F l a con s gr ad u é s )
• E l im in er l e s ys t èm e d e p r é l èv em en t d an s le c o l le c t e u r p ou r ob jet s
p iq u an t s t r an ch a n t s
• H y g i èn e d e s ma in s
• I d en t i f i e r le s f lac o n s a ve c le s é t iq u et t e s d u m ala d e co l lé es à
l ’ emp l a ce men t in d iq u é (n e p a s l e s co l le r su r l e co d e - b a r r e s d u f l a co n )
• B i en r en se ig n e r l a f e u i l l e d e p re s c r ip t io n (d ia gn os t i c é voq u é )
Hémocultures standard
A p p l i c a b l e u n i q u e m e n t a u x p a t i e n t s n e p r é s e n t a n t p a s d e m a t é r i e l
i m p l a n t a b l e ( C I P , C a t h é t e r , P i c c l i n e … )
1 h é m o c u l t u r e a d u l t e = 2 f l a c o n s : 1 a é r o b i e e t 1 a n a é r o b i e
Page 21 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
1 h é m o c u l t u r e e n f a n t = 1 f l a c o n : 1 a é r o b i e p é d i a t r i q u e
2 à 3 s é r i e s d ’ h é m o c u l t u r e s p r é l e v é e s e n u n e s e u l e f o i s
S o i t :
• P ou r 1 ad u l t e : 4 à 6 f l a co n s
• P ou r 1 en f an t > 12 kg : 3 f l a con s
• P ou r 1 en f an t < 12 kg : 1 f l a con
A T T E N T I O N : B i e n r e s p e c t e r l e n i v e a u d e r e m p l i s s a g e d e s f l a c o n s ( N B :
r i s q u e d e f a u x n é g a t i f )
Hémoculture pour diagnostiquer une endocardite
A p p l i c a b l e u n i q u e m e n t a u x p a t i e n t s a d u l t e s .
R é a l i s e r 3 h é m o c u l t u r e s à 1 h e u r e d ’ i n t e r v a l l e .
L e f a i t d e r é a l i s e r 3 h é m o c u l t u r e s e n 3 f o i s a u g m e n t e l e s c h a n c e s d e
d i a g n o s t i q u e r u n e e n d o c a r d i t e ( i l n ’ y a p a s d e p i c f é b r i l e l o r s d ’ u n e
e n d o c a r d i t e i n f e c t i e u s e c a r l a b a c t é r i é m i e e s t c o n s t a n t e ) .
Hémoculture pour diagnostiquer une bactériémie liée à un
matériel implantable
• Prélever s imultanément (< 10 min)
1 h é mo cu l t u re en pé r i ph ér i e (V V P ) = 1 aé rob ie et 1 an aé ro b i e
1 h é mo cu l t u re à t r a v e r s l e m at ér i e l im p l ant é , s an s a vo i r pur g é l e c ath é t er =
1 a ér ob i e et 1 an aér ob ie
A T T E N T I O N :
Page 22 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
- B i e n r e s p e c t e r l e n i v e a u d e r e m p l i s s a g e d e s f l a c o n s ( N B : i m p a c t s u r l e
d i f f é r e n t i e l d e p o s i t i v i t é )
- B i e n d i f f é r e n c i e r l e s 2 o r i g i n e s d e p r é l è v e m e n t s u r l e s f l a c o n s e t s u r l a
f e u i l l e d e p r e s c r i p t i o n
L a d i f f ére n ce d e d é l a i d e p o s i t i v i t é en t re l ’h ém o cu l t u r e p r é le vé e su r m at é r ie l
i mp l an t ab l e et l ’h ém o cu l t u re p r é l e vée e n p ér ip h ér ie p er m et d ’ in cr im in er le
d i sp o s i t i f i n t r a va s cu la i re c om me p o rt e d ’ en t r ée d e l a b a ct é r ié mi e .
5.5.2 Matériel implantable
Matér ie l
Réal isat ion du prélèvement
• I d en t i f i e r l e p ré lè ve me n t
• P ré c i se r e x a ct e me n t le t yp e d e cat h ét er et s on s i t e an at om iq u e .
5.5.3. Prélèvements pour ECBU
Matér ie l
Page 23 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
Réal isat ion du prélèvement
Prélèvement chez l’adulte et l’enfant
C f . D o c u m e n t A - L A B - 5 . 4 - E N R 0 2 5 : « P r é c o n i s a t i o n p o u r l e p a t i e n t : E C B U »
Prélèvement chez le nourrisson
• P ré le v er s t ér i le men t u n é ch a n t i l lon d ’u r in e d an s le c o l le c t e u r .
Prélèvement chez le sujet incontinent ou handicapé
• S on d a ge u r in a i re a l le r/ ret ou r à l ’ a id e d ’u n e s on d e d e p et i t c a l ib re
( a c c ep t ab le c h ez l a f em me )
• E t u i p é n i en p ro p re c h ez l ’h om me , ou p o n ct i on v és i ca le su s - p u b i en n e.
Prélèvement pour recherche spécifique
R e c h e r c h e d e g o n o c o q u e s , c h l a m y d i a e , m y c o p l a s m e s : r e c u e i l l i r l e s u r i n e s
d u 1 e r j e t
R e c h e r c h e d e m y c o b a c t é r i e s : r e c u e i l l i r l a t o t a l i t é d e s u r i n e s d e l a n u i t s u r
t r o i s j o u r s c o n s é c u t i f s e n n u m é r o t a n t l e s f l a c o n s J 1 , J 2 , J 3
R e c h e r c h e d ’ A g L é g i o n n e l l e s e t d ’ A g P n e u m o c o q u e s : u r i n e s r e c u e i l l i e s s u r
t u b e p o u r E C B U o u s u r t u b e p o u r c h i m i e u r i n a i r e
Page 24 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
Condit ionnement en tube
Page 25 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
5.5.4. Prélèvement de selles
Matér ie l
Réal isat ion du prélèvement
C f . D o c u m e n t A - L A B - 5 . 4 - E N R 0 2 8 : « P r é c o n i s a t i o n p o u r l e p a t i e n t : R E C U E I L
D E S E L L E S : E x a m e n s m i c r o b i o l o g i q u e s e t p a r a s i t o l o g i q u e s »
C f . D o c u m e n t A - L A B - 5 . 4 - E N R 0 2 9 : « P r é c o n i s a t i o n p o u r l e p a t i e n t : S A N G
d a n s l e s S E L L E S »
5.5.5. Prélèvement peau et phanères
C f . D o c u m e n t A - L A B - 5 . 4 - E N R 0 3 2 : « P r é c o n i s a t i o n p o u r l e p r é l è v e m e n t :
P E A U e t P H A N E R E S »
5.5.6. Prélèvements broncho-pulmonaires
Quel prélèvement privilégier ?
Aspergillose Pneumocoque Légionellose BK Pneumocystis Virus Parasite
Expectoration +++ ++ +++ +++ - + -
Aspiration ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++
LBA ++ ++ ++ ++ +++ +++ +++
Combicath + ++ + + - - -
Antigènes
solubles
urinaires - +++ +++ - - - -
Matér ie l
Page 26 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
Réal isat ion du prélèvement
• E x pe ct o ra t io n s : ap rè s r in ç ag e d e la b ou ch e à l ’ eau d i s t i l l ée s t é r i le ,
r e cu e i l l i r le s p re mi è re s e xp e ct o rat ion s m at in a l es d an s u n t u b e con iq u e
s t é r i l e l o r s d ’u n e f f o r t d e t ou x ( k in és i t h ér ap ie s i b es o i n )
• A s pi ra t io n d i r ec t e d e s s écr é t i ons d an s l es p iè g es à s é cré t i on s et r e cu e i l
d an s u n f la co n s t é r i l e m u co re x
• C o mb ic at h : se ra p la c é d an s u n t u b e s t é r i l e co n t en an t 1 m l e x a ct e men t d e
s é ru m p h y s io lo g i q u e .
5.5.7. Prélèvements invasifs et ponctions
Matér ie l
Flacon(s) d’hémoculture(s) :
- aérobie + anaérobie
- pédiatrique (si volume limité)
Réal isat ion du prélèvement
A s p i r a t i o n à l ’ a i g u i l l e ( p l a i e p r o f o n d e , c o l l e c t é e o u a n f r a c t u e u s e ) e t
t r a n s f e r t d u c o n t e n u d a n s u n f l a c o n s t é r i l e
E n p r é a l a b l e : d é s i n f e c t i o n d e l a p e a u d e t y p e c h i r u r g i c a l a u x p r o t o c o l e s
d ’ h y g i è n e
L a p o n c t i o n s e f a i t e n p a s s a n t p a r l a p e a u s a i n e a v e c u n e a i g u i l l e I M ( o u S C )
e t u n e s e r i n g u e .
S i p l a i e s è c h e . I n j e c t e r 1 à 2 m l d e s é r u m p h y s i o l o g i q u e d a n s l a p r o f o n d e u r
d e l a p l a i e e t a s p i r e r i m m é d i a t e m e n t .
T r è s p e u d e l i q u i d e s u f f i t .
L e s d i f f é r e n t s p r é l è v e m e n t s s o n t r é a l i s é s p a r u n m é d e c i n s e l o n l e s p r a t i q u e s
e t l e s p r o t o c o l e s d e s d i f f é r e n t e s u n i t é s d e s o i n s e t d u b l o c o p é r a t o i r e :
• B i op s ie t i s su la i r e p r of on d e
• P on ct ion
• P ré lè v em en t d ’o s (C f . : le b on d e d em an d e d ’e x a men s d e b a ct é r i o l og ie
p ou r in f e ct ion s o st é o - ar t i cu la i re s )
• P r i s e d e m at ér ie l a u c ou r s d ’u n d éb r id em en t ch i ru r g i ca l ou lo rs
d ’e x ér ès e d ’u n s éq u es t r e o s seu x
Page 27 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
Condit ionnement
R e c u e i l l i r l e p r é l è v e m e n t d a n s u n f l a c o n o u u n t u b e s t é r i l e ( e n f o n c t i o n d u
v o l u m e ) .
S i l a p o n c t i o n d o n n e a s s e z d e l i q u i d e , i l p e u t ê t r e e n s e m e n c é e n p l u s d a n s
d e s f l a c o n s d ’ h é m o c u l t u r e ( P r i v i l é g i e r l e f l a c o n a n a é r o b i e )
R e c u e i l l i r l e L C R d a n s q u a t r e t u b e s s u c c e s s i f s n u m é r o t é s d e 1 à 4 e n
f o n c t i o n d e l ’ o r d r e d e p r é l è v e m e n t .
N B : i l e s t i m p é r a t i f d e p r é c i s e r
• L ’ h eu re
• L a l o ca l i s at i on d u p r é lè ve men t .
• L a r ec h e r ch e d e m yc o b a ct ér ie s s i e l le e st p r e s cr i t e
• L a r ec h e r ch e d i re ct e d e b a ct é r i e s ou v i ru s p a r b io lo g ie mo lé c u l a i re
• L e co n t e xt e c l in iq u e e st in d i sp en sab l e p o u r o r ien t er les cu l t u r es v er s
d es m i cr o - o r ga n i sme s p l u s r ar es .
5.5.8. Prélèvement sur écouvillon
• Prélèvement de pus
Matér ie l
• C o m p r e s s e s s t é r i l e s
• E c o u v i l l o n a v e c m i l i e u d e t r a n s p o r t
• S é r u m p h y s i o l o g i q u e
P a s d e p r é l è v e m e n t s u r l e s b o r d s d e l a p l a i e
S o i t :
• E c ou v i l lon p a s sé su r u n e su r f a ce d e 1 c m 2 av e c u n
m ou ve me n t en Z c o mb in é a v e c u n e ro t at io n . Ré a l i ser 1
é c ou v i l lon .
N B : l a m i s e e n c u l t u r e d e s d r a i n s e t d e s l a m e s e s t i n u t i l e .
S o i t :
• R a c l er ou cu re t e r (a v e c s ca lp e l ou c u re t t e ) l e t i s su à l a b a s e
e t su r l es b o rd s d e l ’u l cè re
R é c u p é r e r l e s p r o d u i t s d e c u r e t a g e a v e c 1 é c o u v i l l o n
• Prélèvement de colonisa t ion
Page 28 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
Matér ie l
• C o m p r e s s e s s t é r i l e s
• E c o u v i l l o n a v e c m i l i e u d e t r a n s p o r t
• S é r u m p h y s i o l o g i q u e
Réal isat ion du prélèvement
U n p r é l è v e m e n t à v i s é e é p i d é m i o l o g i q u e e s t c o n s i d é r é c o m m e f i a b l e s ’ i l e s t
r é a l i s é :
• P ar é cou v i l lo n n a ge (é c ou v i l l on p ré a l ab le men t h u m id i f ié a u s ér u m
p h y s io lo g iq u e )
• S an s d é s i n f e ct io n p r é a l ab le d e la p e au n i d e s mu q u eu se s lé s ée s .
• Prélèvement pér inataux
Matér ie l
• E c ou v i l lon a ve c mi l ieu d e t r an sp ort
• Tu b e s t ér i le d e 35 m l
Réal isat ion du prélèvement
I l es t imp ér at i f d e p ré c i se r l ’ h eu re et l a l o ca l i s at i on d u p r é l è ve men t . C e
d ern ie r s ’e f f e ct u e se lo n le s p ra t iq u e s e t p rot o co le d u se rv i c e d e mat er n i t é .
L e s p ré lè v em en t s p ér in at a u x s on t d es a ct e s e f f e ct u é s p a r le s s ag e s- f em me s
o u le s p u ér i cu l t r i ces .
5.5.9. Prélèvements gynécologiques
Matér ie l
S p é c u l u m à u s a g e u n i q u e
E c o u v i l l o n
Réal isat ion du prélèvement
L e s d i f f é r e n t s p r é l è v e m e n t s s o n t r é a l i s é s s e l o n l e s p r a t i q u e s e t l e s
p r o t o c o l e s d u s e r v i c e d e g y n é c o l o g i e - o b s t é t r i q u e .
Prélèvement vaginal
Page 29 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
L a p a t i e n t e d e v r a é v i t e r t o u t e t o i l e t t e i n t i m e , t o u t t r a i t e m e n t l o c a l ( c r è m e ,
g e l s , s a v o n s … ) . I l e s t é g a l e m e n t c o n s e i l l é d ’ é v i t e r l e p r é l è v e m e n t p e n d a n t l a
p é r i o d e m e n s t r u e l l e c a r l a f l o r e e s t m o d i f i é e ( s a u f a v i s c o n t r a i r e d u
p r e s c r i p t e u r ) . E n f i n , l e p r é l è v e m e n t d o i t ê t r e r é a l i s é a v a n t o u à d i s t a n c e d e
t o u t t r a i t e m e n t a n t i b i o t i q u e ( > 1 5 j o u r s p o u r l e s c h l a m y d i a e , > 5 j o u r s p o u r
l e s g e r m e s b a n a u x ) .
Prélèvement urétral
L e p a t i e n t n e d o i t p a s u r i n e r d a n s l e s d e u x h e u r e s p r é c é d a n t l e p r é l è v e m e n t .
I l e s t n é c e s s a i r e d e p r é l e v e r a v e c 1 é c o u v i l l o n a u n i v e a u d u m é a t .
Pour la recherche de chlamydiae, d’herpes et de mycoplasmes Catalogue
Biomnis
Stérilet, Placenta – Lochies, Liquide amniotique, Liquide de douglas
L e s d i f f é r e n t s p r é l è v e m e n t s s o n t r é a l i s é s s e l o n l e s p r a t i q u e s e t l e s
p r o t o c o l e s d u s e r v i c e d e g y n é c o l o g i e - o b s t é t r i q u e .
5.5.10. Prélèvement ORL et ophtalmologique
Matér ie l
• C o m p r e s s e s s t é r i l e s
• E c o u v i l l o n a v e c m i l i e u d e t r a n s p o r t
• A s p i rat eu r d e m u c os i t é
• S é r u m p h y s i o l o g i q u e
Réal isat ion du prélèvement
I l e s t i m p é r a t i f d e p r é c i s e r l ’ h e u r e e t l a l o c a l i s a t i o n p r é c i s e d u p r é l è v e m e n t
Gorge
P r é l e v e r a u n i v e a u d e s z o n e s i n f l a m m a t o i r e s o u n é c r o t i q u e s , à l a p é r i p h é r i e
d e s f a u s s e s m e m b r a n e s , s u r l e s a m y g d a l e s
E v i t e r d e t o u c h e r l a l a n g u e , l a l u e t t e e t l a p a r o i p o s t é r i e u r e d u p h a r y n x .
Oreille
P r é l e v e r a u n i v e a u d u c o n d u i t a u d i t i f e x t e r n e .
Page 30 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
Nez
P r é l e v e r a u n i v e a u d e s f o s s e s n a s a l e s
C a s p a r t i c u l i e r s : R e c h e r c h e d e s v i r u s r e s p i r a t o i r e s ( V R S - G R I P P E )
U t i l i s e r d e s é c h a n t i l l o n s f r a î c h e m e n t p r é l e v é s . L e s t e c h n i q u e s d e
p r é l è v e m e n t s s o n t l e s s u i v a n t e s :
E c o u v i l l o n n a g e n a s a l ( é c o u v i l l o n e s w a b b o u c h o n b l a n c o u b l e u ) :
I n s é r e r a v e c p r é c a u t i o n l ’ é c o u v i l l o n d a n s l a n a r i n e p r é s e n t a n t l ’ é c o u l e m e n t
l e p l u s v i s i b l e o u l a n a r i n e l a p l u s c o n g e s t i o n n é e s i a u c u n é c o u l e m e n t n ’ e s t
v i s i b l e . E n f o n c e r l ’ é c o u v i l l o n e n l e t o u r n a n t d é l i c a t e m e n t j u s q u ’ à c e q u ’ u n e
r é s i s t a n c e s o i t r e n c o n t r é e a u n i v e a u d e s c o r n e t s ( m o i n s d e 2 , 5 c m a p r è s
l ’ e n t r é e d a n s l a n a r i n e ) . F a i r e t o u r n e r l ’ é c o u v i l l o n p l u s i e u r s f o i s c o n t r e l a
p a r o i n a s a l e , p u i s l e r e t i r e r l e n t e m e n t d e l a n a r i n e .
E c o u v i l l o n n a g e r h i n o p h a r y n g i e n ( é c o u v i l l o n e s w a b b o u c h o n b l e u ) :
I n s é r e r d o u c e m e n t l ’ é c o u v i l l o n d a n s l a n a r i n e p r é s e n t a n t l ’ é c o u l e m e n t l e
p l u s v i s i b l e o u d a n s l a n a r i n e l a p l u s c o n g e s t i o n n é e s i a u c u n é c o u l e m e n t
n ’ e s t v i s i b l e . F a i r e p a s s e r d i r e c t e m e n t l ’ é c o u v i l l o n v e r s l ’ a r r i è r e , s a n s
i n c l i n e r l ’ é c o u v i l l o n v e r s l e h a u t n i v e r s l e b a s . L e s v o i e s n a s a l e s s o n t
p a r a l l è l e s a u p l a n c h e r n a s a l e t n o n à l ’ a r ê t e d u n e z . I n s é r e r l ’ é c o u v i l l o n
d a n s l a n a r i n e e x t e r n e e n l e f a i s a n t t o u r n e r d o u c e m e n t , p a r a l l è l e m e n t a u
p a l a i s . A v a n c e r l ’ é c o u v i l l o n d a n s l e r h i n o p h a r y n x , l e l a i s s e r e n p l a c e
p e n d a n t q u e l q u e s s e c o n d e s , p u i s r e t i r e r l ’ é c o u v i l l o n e n l e f a i s a n t t o u r n e r
l e n t e m e n t .
P o u r g a r a n t i r u n p r é l è v e m e n t a d é q u a t , l ’ é c o u v i l l o n d o i t ê t r e i n s é r é à m i -
c h e m i n e n t r e l e n e z e t l ’ e x t r é m i t é d e l ’ o r e i l l e .
N E P A S F O R C E R l o r s d e l ’ i n s e r t i o n d e l ’ é c o u v i l l o n . L ’ é c o u v i l l o n d o i t p o u v o i r
p r o g r e s s e r e n d o u c e u r s a n s r e n c o n t r e r d e r é s i s t a n c e i m p o r t a n t e . S i u n e
r é s i s t a n c e e s t r e n c o n t r é e , r e t i r e r l é g è r e m e n t l ’ é c o u v i l l o n s a n s l e s o r t i r d e l a
n a r i n e , p u i s s o u l e v e r l a p a r t i e a r r i è r e d e l ’ é c o u v i l l o n e t l e f a i r e a v a n c e r à
n o u v e a u d a n s l e r h i n o p h a r y n x .
L a v a g e n a s o p h a r y n g é c h e z l ’ e n f a n t :
U t i l i s e r u n e p o i r e p o u r i n t r o d u i r e l a s o l u t i o n s a l i n e d a n s u n e n a r i n e d e
l ’ e n f a n t a y a n t l a t ê t e p e n c h é e .
Page 31 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
A s p i r e r l e m é l a n g e s o l u t i o n + m u c u s a v e c l a p o i r e e t l a t r a n s f é r e r d a n s u n
f l a c o n p r o p r e .
R e n o u v e l e r l ’ o p é r a t i o n p o u r l ’ a u t r e n a r i n e e t t r a n s f é r e r l e p r é l è v e m e n t d a n s
l e m ê m e f l a c o n
Bouche/langue
P r é l e v e r a u n i v e a u d e l a l a n g u e .
Œil
R é a l i s e r l e p r é l è v e m e n t l e m a t i n a u n i v e a u d e l ’ a n g l e i n t e r n e d e l ’ œ i l
6. Etiquetage des prélèvements
L ’ ident i f icat ion des échant i l lons se fa i t après le prélèvement en
présence du pat ient . Tous les échant i l lons doivent être ident i f iés
L ’ i d e n t i f i c a t i o n c o m p o r t e o b l i g a t o i r e m e n t :
• N o m d e n a i s s a n c e
• P r é n o m
• S e x e
• D a t e d e n a i s s a n c e
• L ’ I d e n t i f i a n t P a t i e n t P e r m a n e n t ( I P P )
Cette identi f ication est réal isée par la personne effectuant
le prélèvement, sur tous les réc ipients et en véri f iant
l ’ identité auprès du patient, en lui demandant de formuler
son nom de naissance, son nom marital le cas échéant, son
prénom et sa date de naissance.
N B : N o t e r s u r l ’ é c h a n t i l l o n t o u t e i n f o r m a t i o n ( l o c a l i s a t i o n , h e u r e … )
p e r m e t t a n t d e d i s t i n g u e r p l u s i e u r s é c h a n t i l l o n s d ’ u n e m ê m e p r e s c r i p t i o n .
Page 32 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
T u b e s p o u r p r é l è v e m e n t s a n g u i n
L ’ é t i q u e t t e d o i t ê t r e v i s i b l e e t c o r r e c t e m e n t c o l l é e a f i n d e
l a i s s e r a p p a r a î t r e l e n i v e a u d e s a n g t o t a l .
L e s é t i q u e t t e s d o i v e n t ê t r e c o l l é e s v e r t i c a l e m e n t l e l o n g d u
t u b e , s a n s b u l l e d ’ a i r n i d é p a s s e m e n t a f i n d ’ é v i t e r q u ’ e l l e s n e
s e d é c h i r e n t d a n s l a c e n t r i f u g e u s e .
P o t s d e r e c u e i l e n m i c r o b i o l o g i e
L ’ é t i q u e t t e d o i t ê t r e c o l l é e s u r l e f l a c o n e t
n o n s u r l e b o u c h o n .
E c o u v i l l o n s
L ’ é t i q u e t t e d o i t ê t r e c o l l é e s u r l ’ é t u i d e l ’ é c o u v i l l o n
e t n o n s u r l e s a c h e t
F l a c o n s h é m o c u l t u r e s
L ’ é t i q u e t t e n e d o i t p a s ê t r e c o l l é e s u r l e c o d e b a r r e c a r
c e d e r n i e r e s t u t i l i s é p a r l ’ a u t o m a t e p o u r l ’ e x a m e n .
C a p i l l a i r e
L ’ é t i q u e t t e d o i t ê t r e c o l l é e s u r l e c a p i l l a i r e e t
r e p l i é e s u r e l l e - m ê m e .
G a z o m é t r i e
L ’ é t i q u e t t e d o i t ê t r e f i x é e s u r l a s e r i n g u e e t
r e p l i é e s s u r e l l e - m ê m e .
Page 33 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
7. Transmission des prélèvements
7.1. Conditionnement des prélèvements
Condit ionnement c lass ique
A p r è s l e p r é l è v e m e n t :
• S ’ a ss u r er q u e les é ch an t i l lon s s on t n on s ou i l lé s e t d é p ou r vu s
d ’é v en t u e l s p iq u an t s .
• P l ac er l e s p ré lè ve me n t s ét iq u et és n o mi n a t i ve me n t d an s u n s a ch e t
N B : D a n s l e c a s d e p r é l è v e m e n t d e b a c t é r i o l o g i e , a f i n d ’ é v i t e r u n r i s q u e d e
c o n t a m i n a t i o n e n t r e l e s é c h a n t i l l o n s , c o n d i t i o n n e r c h a q u e é c h a n t i l l o n d a n s
u n s a c h e t i n d i v i d u e l
S c e l l er l e sa ch et h er m ét i q u e men t .
• P l ac er l e b on d e p re s c r i p t i on d an s la p o c h e k an go u ro u d u s a c h et .
• E n re sp e ct an t l a c on f id en t ia l i t é
Condit ionnement dans la g lace
A f i n d ’ é v i t e r u n d é c o l l e m e n t d e s é t i q u e t t e s e t g a r a n t i r l a l i s i b i l i t é d e c e s
d e r n i è r e s , l e s t u b e s d o i v e n t ê t r e p r é s e r v é s d ’ u n c o n t a c t d i r e c t a v e c l a g l a c e .
• M et t r e la g l a ce d an s u n sa ch et f er mé h e r mét iq u em en t .
• R é a l i se r le p r é l è vem en t et id en t i f ie r le t u b e à l ’ a id e d ’u n e ét i q u et t e .
• M et t r e le sa c h et c o n t en an t l a g l a ce d a n s u n e p o ch et t e t ran sp a ren t e
c o n t en an t l e t u b e et le b o n d e p re s cr ip t ion .
• A f i n d e g a ran t i r l ’ in t é gr i t é d e l ’é ch an t i l lo n , d e s ce n d r e im m éd i at emen t
l e p ré l èv em en t et le s i gn a l er au p e rs on n e l d u l ab o ra t o i re .
L e s m o d a l i t é s d e c o n d i t i o n n e m e n t ( c l a s s i q u e , g l a c e ) e t l e s d é l a i s
d ’ a c h e m i n e m e n t d e s é c h a n t i l l o n s v e r s l e l a b o r a t o i r e s o n t d i s p o n i b l e s d a n s
l e s r é f é r e n t i e l s d e s e x a m e n s .
Page 34 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
7.2. Transport vers le LBM
Hor odatage i m p é r a t i v e m e n t s u r l a f a c e i m p r i m é e
L e s c o n d i t i o n s d e t r a n s p o r t s o n t d é f i n i e s d a n s l e r e s p e c t d e l a
c o n f i d e n t i a l i t é p o u r l e p a t i e n t , l e r e s p e c t d e l ’ i n t é g r i t é d e s é c h a n t i l l o n s
q u ’ i l s c o n t i e n n e n t e t d a n s l e r e s p e c t d e l a s é c u r i t é d u t r a n s p o r t e u r .
L e s p r é l è v e m e n t s d e b i o l o g i e m é d i c a l e à b u t d i a g n o s t i c c o n s t i t u e n t d e s
m a t i è r e s i n f e c t i e u s e s d e c a t é g o r i e B .
Transport au sein du même site :
• 1 e mb a l la ge p r i ma i r e : le ré c ip ien t d e p ré lè ve me n t ,
• 1 e mb a l la ge s e con d a i re : le s a ch e t p la st iq u e su r l eq u e l l es men t i on s
r è g l em en t a i re s ap p a r a i s sen t
• 1 em b a l l a ge t er t ia i r e , d e t yp e s a co c h e, s u r leq u e l e st ap p o s é l e l og o UN
3 373 « M at i èr e s b io lo g iq u es c at é go r ie B » . C e d er n i er e st u t i l i sé p ar le s
c o u r s ier s .
Transport entre 2 sites distants nécessitant un transport routier :
• 1 e mb a l la ge p r i ma i r e : le ré c ip ie n t d e p ré lè ve me n t ,
• 1 ab s orb an t : t y p e b u v ar d u t i l i sé u n iq u em en t s i t ran sp ort ro u t i er
• 1 e mb a l la ge s e con d a i re : le s a ch e t p la st iq u e su r l eq u e l l es men t i on s
r è g l em en t a i re s ap p a r a i s sen t
• 1 emb a l l a ge t er t ia i r e , d e t yp e s a co c h e, s u r leq u e l e st ap p o s é l e l og o UN
3 373 « M at i èr e s b io lo g iq u es cat é gor ie B » . Ce d e rn ie r e st u t i l i sé p ou r
l e s éc h an t i l l on s en p ro ve n an c e d es ét ab l i s se me n t s e xt ér ieu r s .
L ’ em b a l l a ge e xt é r i eu r d o i t p ou vo i r m a in t en i r u n e t em p é rat u re a mb i an t e
c o mp r i se en t r e 1 5 e t 2 5° C le t e mp s d u t r a j et .
P ou r l e s e x am en s n é ce s s i t an t u n e co n s er v at i on p ré - a n a l yt i q u e
r é f r i gé ré e en t r e 2 e t 8 ° C u t i l i s er u n e s a co ch e a ve c p ac k s r é f r i gé ré s .
D an s ce d er n i er c as i l e s t i mp é ra t i f d ’a v er t i r l e cou r s i er d u m ain t i en d u
p ré lè ve me n t en t r e 2 et 8 ° C .
U n e t r a ç ab i l i t é d e la t e mp ér at u re e st e f f e ct u ée .
C o n f o r m é m e n t à l a r è g l e m e n t a t i o n e n v i g u e u r ( A D R e s t l ' A c c o r d e u r o p é e n
r e l a t i f a u t r a n s p o r t i n t e r n a t i o n a l d e s m a r c h a n d i s e s D a n g e r e u s e s p a r R o u t e ) ,
Page 35 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
l e s m a t i è r e s i n f e c t i e u s e s c a t é g o r i e s A e t B o n t l ’ o b l i g a t i o n d ’ ê t r e
t r a n s p o r t é e s d a n s d e s k i t s d ’ e m b a l l a g e c o n f o r m e s . L ’ i n s t r u c t i o n P 6 5 0
s p é c i f i e l e s e x i g e n c e s e n t e r m e s d e m a t é r i e l d e t r a n s p o r t . E l l e p r é c o n i s e
l ’ u t i l i s a t i o n d ’ u n t r i p l e e m b a l l a g e .
8. Exigences et Critères de refus des échantillons
Toute demande (prescription + prélèvement) ne respectant pas les exigences
présentées dans ce manuel de prélèvement fera l’objet de non-conformité.
Non-conformité mineure : la non-conformité n’est pas bloquante et les examens sont réalisés. La non-conformité est tracée dans le dossier informatique du patient. Non-conformité majeure : la non-conformité est bloquante, l’examen n’est pas
réalisé (sauf dérogation, lorsqu’elle est possible par le Biologiste) et le préleveur en
est averti.
N B : I l n ’ e s t p a r f o i s p a s p o s s i b l e d e s t a t u e r d e l a c o n f o r m i t é d ’ u n
é c h a n t i l l o n à l a r é c e p t i o n . L e p r o b l è m e p e u t ê t r e d é t e c t é a u c o u r s d e l a
p h a s e a n a l y t i q u e : t u b e c o a g u l é o u q u a n t i t é i n s u f f i s a n t e
La gestion des non conformités pré-analytiques est disponible dans le document
joint, A-LAB-4.4-ENR001 : « Conduite à tenir en cas de non conformités »
9. Accès aux résultats d’examens
L e l a b o r a t o i r e d ’ e x a m e n s b i o l o g i q u e s p r o p o s e d i f f é r e n t s t y p e s d e r e n d u
p o u r l e s r é s u l t a t s .
A c c è s a u x r é su l t at s v ia l e se rv eu r d e ré su l t at s d u l ab o r at o i re
C h a q u e r é s u l t a t d ’ e x a m e n p e u t ê t r e c o n s u l t é v i a l e l o g i c i e l , d i r e c t e m e n t e n
l i e n a v e c l e s y s t è m e d ’ i n f o r m a t i o n d u l a b o r a t o i r e K a l i s i l . A c e t i t r e , u n
Page 36 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
i d e n t i f i a n t d ’ a c c è s p e r s o n n a l i s é e s t a t t r i b u é p o u r c h a q u e m e m b r e d u
p e r s o n n e l m é d i c a l e t u n i d e n t i f i a n t g é n é r i q u e U F e s t o c t r o y é p o u r l e s
p r o f e s s i o n n e l s p a r a m é d i c a u x .
A c c è s a u x r é su l t at s v ia D X C a r e
C h a q u e r é s u l t a t d ’ e x a m e n e s t d i r e c t e m e n t d i s p o n i b l e d a n s l e d o s s i e r p a t i e n t
i n f o r m a t i s é . A c e t i t r e , u n i d e n t i f i a n t d ’ a c c è s p e r s o n n a l i s é e s t a t t r i b u é p o u r
c h a q u e m e m b r e d u p e r s o n n e l m é d i c a l e t c e r t a i n s p r o f e s s i o n n e l s
p a r a m é d i c a u x .
• A c c è s a u x r é su l t at s p a r e n v o i p a r ma i l s é cu r i s é ( su r d e m an d e )
• A c c è s a u x r é su l t at s v ia com p t e r en d u p ap ie r ( so lu t ion d ég r ad é e )
Page 37 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
10. Règles d’hygiène et de sécurité
Pour les préconisations d’hygiène et sécurité concernant • L e s rè g le s d e d és in f e ct i on et d ’ as ep s ie :
• L a g e st i on d e s d éc h e t s (D A S R I e t au t r es ) :
• L a con d u i t e à t e n i r e n ca s d ’ AE S :
Se référer aux protocoles de l 'établissement disponible dans
le logiciel : YES
11. Modalités de réclamations ou de suggestions
C e l l e s - c i s o n t à r é a l i s e r d i r e c t e m e n t a u l a b o r a t o i r e o u à l ’ a i d e d u l o g i c i e l
Y E S .
C e s d e m a n d e s s e r o n t e n r e g i s t r é e s e t t r a i t é e s p a r l e s e r v i c e q u a l i t é d u
l a b o r a t o i r e .
L e d é c l a r a n t s e r a i n f o r m é d e m e s u r e s p r i s e s .
Page 38 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
ANNEXE 1 : Matériel pour prélèvements
• Matériel pour prélèvements sanguins
D i s p o s i t i f I d e n t i f i c a t i o n A p p r o v i s i o n n e m e n t
A i g u i l l e p o u r p r é l è v e m e n t s a n g u i n
V A C U T A I N E R
P h a r m a c i e d u C H A
u n i t é d e p r é l è v e m e n t s a n g u i n à a i l e t t e s
( v e r t = a d u l t e ) ( b l e u = p é d i a t r i q u e )
C o r p s d e p o m p e L a b o r a t o i r e d u C H A
F l a c o n h é m o c u l t u r e a é r o b i e
L a b o r a t o i r e d u C H A
F l a c o n h é m o c u l t u r e a n a é r o b i e
F l a c o n h é m o c u l t u r e p é d i a t r i q u e
L a b o r a t o i r e d u C H A
F l a c o n h é m o c u l t u r e
m y c o b a c t é r i e
D i s p o s i t i f I d e n t i f i c a t i o n A p p r o v i s i o n n e m e n t
Page 39 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
T u b e b o u c h o n t r a n s p a r e n t
T u b e d e p u r g e S A N S a d d i t i f
L a b o r a t o i r e d u C H A
T u b e b o u c h o n b l e u C i t r a t e d e s o d i u m S a n g t o t a l c i t r a t é
P l a s m a c i t r a t é
T u b e b o u c h o n j a u n e A v e c g e l s é p a r a t e u r
S é r u m
T u b e b o u c h o n r o u g e Sérum
T u b e b o u c h o n v e r t l i t h i u m h é p a r i n e Sang total hépariné
Plasma hépariné
T u b e b o u c h o n m a u v e A V E C E D T A K 3
S a n g t o t a l E D T A P l a s m a E D T A
T u b e b o u c h o n g r i s f l u o r u r e o x a l a t e A V E C f l u o r u r e d e
s o d i u m S a n g t o t a l f l u o r é
P l a s m a f l u o r é
P o u r l e s n o u v e a u - n é s , n o u r r i s s o n s d e s m i c r o t u b e s s o n t
d i s p o n i b l e s ( s y s t è m e M I C R O T A I N E R )
T u b e M I C R O T A I N E R b l e u T u b e p o u r t e s t s
d ’ h é m o s t a s e a v e c u n e n t o n n o i r p o u r f a c i l i t e r
l e p r é l è v e m e n t ( à )
S e r i n g u e h é p a r i n é e H é p a r i n a t e d e l i t h i u m
c o m p e n s é e e n i o n s S a n g t o t a l
Page 40 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
D e s t u b e s à v o l u m e r é d u i t s o n t é g a l e m e n t d i s p o n i b l e s n o t a m m e n t p o u r l e s
e n f a n t s e t l e s p e r s o n n e s d i f f i c i l e s à p r é l e v e r .
• Récipients pour prélèvements d’urines
D i s p o s i t i f I d e n t i f i c a t i o n A p p r o v i s i o n n e m e n t
P o t p o u r r e c u e i l d ’ u r i n e s d e 2 4 H
L a b o r a t o i r e d u C H A
P o t p o u r r e c u e i l d e s u r i n e s e t t u b e d e t r a n s f e r t u t i l i s é
e n b a c t é r i o l o g i e e t c y t o l o g i e u r i n a i r e ( E C B U )
T u b e s e c s a n s a d d i t i f U t i l i s é e n c h i m i e u r i n a i r e
C a p i l l a i r e G a z o m é t r i e b é b é
Page 41 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
F l a c o n r e c u e i l d e s u r i n e s p o u r c o m p t e d ’ A d d i s
• Récipients pour autres prélèvements
D i s p o s i t i f I d e n t i f i c a t i o n A p p r o v i s i o n n e m e n t
F l a c o n à c o p r o c u l t u r e E c o u v i l l o n f é c a l s w a b
L a b o r a t o i r e d u C H A
T u b e à p o n c t i o n b o u c h o n
r o u g e
L a b o r a t o i r e d u C H A
T u b e à f o n d c o n i q u e
g r a d u é …
L a b o r a t o i r e d u C H A
E c o u v i l l o n s e - S W A B
L a b o r a t o i r e d u C H A
Page 42 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
E c o u v i l l o n s
A u t i l i s e r p o u r l e s p r é l è v e m e n t s u r o - g é n i t a u x
m a s c u l i n s
L a b o r a t o i r e d u C H A
T u b e b r o y e u r à b i l l e s
A u t i l i s e r u n i q u e m e n t p o u r l e s b i o p s i e s o s t é o
a r t i c u l a i r e s
L a b o r a t o i r e d u C H A
A s p i r a t e u r d e m u c o s i t é a d u l t e e t p é d i a t r i q u e
P h a r m a c i e d u C H A
• Autres matériels
D i s p o s i t i f I d e n t i f i c a t i o n A p p r o v i s i o n n e m e n t
P o r t e - l a m e s
L a b o r a t o i r e d u C H A
L a m e s
Page 43 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
S a c h e t R o u g e
( U r g e n c e s )
S a c h e t t r a n s p a r e n t
B u v a r d s
Page 44 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
• Matériel dél ivré que sur demande spécif ique
D i s p o s i t i f I d e n t i f i c a t i o n A p p r o v i s i o n n e m e n t
K i t d e 4 T u b e s
s p é c i f i q u e s + l e p r o t o c o l e
p o u r l e D o s a g e d u
Q u a n t i F E R O N
l a b o r a t o i r e d u C H A
E c o u v i l l o n s + l e p r o t o c o l e
p o u r l a r e c h e r c h e d ’ a g e n t
i n f e c t i e u x p a r P C R
T u b e c o n i q u e g r a d u é B D
V a c u t a i n e r ® F A L C O N
U t i l i s é p o u r l e d é p i s t a g e
d e l a p r o t é i n e « t a u »
d a n s l e c a d r e d e
r e c h e r c h e d e m a l a d i e
d ’ A l z h e i m e r .
T u b e a p r o t i n i n e
U t i l i s é p o u r A C T H
Page 45 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
K i t + l e p r o t o c o l e + a t t e s t a t i o n e t
c o n s e n t e m e n t p r é l è v e m e n t s p o u r l e
DPNI
E c o u v i l l o n s e c p o u r
p r é l è v e m e n t d a n s l e
c a d r e d e r é q u i s i t i o n
( a g r e s s i o n )
E c o u v i l l o n s + l e
p r o t o c o l e d e p r é l è v e m e n t s
e n d o c e r v i c a u x e t u r é t r a u x p o u r l a
r e c h e r c h e d e C h l a m y d i a t r a c h o m a t i s e t d e
N e i s s e r i a g o n o r r h o e a e
E c o u v i l l o n p o u r
r e c h e r c h e d e v i r u s
r e s p i r a t o i r e
K i t + l e p r o t o c o l e d e p r é l è v e m e n t s p o u r l a
r e c h e r c h e d e C h l a m y d i a t r a c h o m a t i s e t d e
N e i s s e r i a g o n o r r h o e a e d a n s l e s u r i n e s
l a b o r a t o i r e d u C H A
Page 46 sur 46 A-LAB-5.4-ENR001 Version10
K i t l e p r o t o c o l e d e
p r é l è v e m e n t p o u r l a
r e c h e r c h e d e c o q u e l u c h e
p a r P C R
l a b o r a t o i r e d u C H A